34

dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo
Page 2: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo
Page 3: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo
Page 4: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo
Page 5: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

LA SANTA JUANA Y EL MUNDO DE LO SAGRADO

BLANCA OTEIZA (ED.)

Page 6: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

COLECCIÓN «BATIHOJA»DEL INSTITUTO DE ESTUDIOS AURISECULARES (IDEA) / INSTITUTE OF GOLDEN AGE STUDIES (IGAS)

CONSEJO EDITORDIRECTOR: Victoriano Roncero (State University of New York-Suny at Stony Brook, EE.UU.)SUBDIRECTOR: Abraham Madroñal (CSIC-Centro de Ciencias Humanas y Sociales, España)SECRETARIO: Carlos Mata Induráin (GRISO-Universidad de Navarra, España) Contacto: [email protected]

CONSEJO ASESOR Wolfram Aichinger (Universität Wien, Austria) Tapsir Ba (Université Cheikh Anta Diop, Senegal) Shoji Bando (Kyoto University of Foreign Studies, Japón) Enrica Cancelliere (Università Degli Studi di Palermo, Italia) Pierre Civil (Université de le Sorbonne Nouvelle-Paris III, Francia) Ruth Fine (The Hebrew University-Jerusalem, Israel) Luce López-Baralt (Universidad de Puerto Rico, Puerto Rico) António Apolinário Lourenço (Universidade de Coimbra, Portugal) Vibha Maurya (University of Delhi, India) Rosa Perelmuter (University of North Carolina at Chapel Hill, EE.UU.) Gonzalo Pontón (Universidad Autónoma de Barcelona, España) Francisco Rico (Universidad Autónoma de Barcelona / Real Academia Española, España) Guillermo Serés (Universidad Autónoma de Barcelona, España) Christoph Strosetzki (Universität Münster, Alemania) Hélène Tropé (Université de le Sorbonne Nouvelle-Paris III, Francia) Germán Vega García-Luengos (Universidad de Valladolid, España) Edwin Williamson (University of Oxford, Reino Unido)

INSTITUTO DE ESTUDIOS TIRSIANOS (IET)

DIRECTORES: Ignacio Arellano (Universidad de Navarra, España) Luis Vázquez (Orden de la Merced, España)SECRETARIA: Blanca Oteiza (Universidad de Navarra, España) Contacto: [email protected]

CONSEJO ASESORFlorence Béziat (Universidad de Toulouse-Le Mirail, Francia)Laura Dolfi (Universidad de Parma, Italia)Francisco Florit (Universidad de Murcia, España)Nadine Ly (Universidad de Bordeaux III Michel de Montaigne, Francia)Berta Pallares (Universidad de Copenhague, Dinamarca)Pilar Palomo (Universidad Complutense, España)James A. Parr (Universidad de California, Riverside. EE.UU.)Alan K. G. Paterson (Universidad de St. Andrews, Reino Unido)Felipe B. Pedraza (Universidad de Castilla-La Mancha, España)Marc Vitse (Universidad de Toulouse-Le Mirail, Francia)

Instituto de Estudios Tirsianos, volumen 25

Page 7: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

LA SANTA JUANA Y EL MUNDO DE LO SAGRADO

BLANCA OTEIZA (ED.)

Instituto de Estudios Auriseculares (IDEA/IGAS)Instituto de Estudios Tirsianos (IET)

2016

Page 8: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

Esta publicación se integra en el Proyecto Edición crítica del teatro com-pleto de Tirso de Molina. Cuarta fase (FFI2013-48549-P) del Ministerio de Economía y Competitividad del Gobierno de España.

© De los autoresIGAS/IDEA. New York-MadridImpresión: Ultzama Digital

ISBN: 978-1-938795-30-5DEPÓSITO LEGAL: DL NA 2363-2016IGAS/IDEA. New York-Madrid

Diseño portada: Cruz Larrañeta

Page 9: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo
Page 10: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo
Page 11: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

ÍNDICE

Presentación .............................................................................. 9

Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana

Blanca OteizaDocumentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa ..... 15María LuengoSor Juana de la Cruz: silencios y modificaciones de la

biografía barroca ................................................................... 37Isabel IbáñezEl entramado teológico-religioso de La santa Juana

de Tirso de Molina ................................................................ 49Jesús María UsunárizEntre la santidad y la heterodoxia: visionarias en el

Tribunal de Logroño (1570-1700) ....................................... 61Alan K. G. PatersonLa santa Juana de Tirso de Molina: espectáculo de

la condición humana ............................................................. 83Concepción Martínez Pasamar y Cristina TaberneroLengua femenina y concepción social de la mujer en el

Siglo de Oro: de sor Juana de la Cruz a «La santa Juana» ....... 99

El mundo de lo sagrado en la obra de Tirso de Molina

Ignacio ArellanoLa incoherente sacralización de una reina: La prudencia

en la mujer, de Tirso, y los riesgos del prejuicio .............. 121Isabelle BouchibaLo sagrado y lo femenino en el teatro de Tirso de Molina ..... 143

Page 12: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

Paloma FanconiLas santas de Tirso: del teatro y la prosa ............................... 157Miguel GalindoLo divino en La elección por la virtud ................................... 169Naïma LamariLa sacralización del niño en algunas comedias de

Tirso de Molina ................................................................... 185Philippe MeunierAporía del personaje del galán o cómo dramatizar mejor

lo sagrado. El caso de Los lagos de san Vicente de Tirso de Molina ................................................................... 199

Elena NicolásPersonajes de las comedias hagiográficas de Tirso de Molina.

Análisis comparativo .......................................................... 213Victoriano RonceroEl hombre virrey del mundo: religión y política en los

autos sacramentales de Tirso .............................................. 225

El mundo religioso en autores contemporáneos

Pablo Blanco y José Enrique DuarteLa misa, de Lutero a Lope: doctrina y paradigmas

compositivos ....................................................................... 249Lara EscuderoComicidad (y horror) en el teatro: el motivo de

El niño de La Guardia ........................................................ 265Teresa RodríguezLa evolución de un patrón de santidad: la figura de

san José trazada por Mira de Amescua ............................. 281

La muerte de Tirso

José Ángel MárquezLa muerte de fray Gabriel Téllez «Tirso de Molina»

en Almazán .......................................................................... 297

Page 13: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

PRESENTACIÓN

El Instituto de Estudios Tirsianos del GRISO de la Universidad de Navarra, en colaboración con la Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua se complace en presentar este volumen, el número 25 de su serie de publicaciones, que dedica a sor Juana de la Cruz y el mundo de lo sagrado, como colofón de las actividades llevadas a cabo en torno al pro-yecto ministerial de edición crítica de la trilogía de La santa Juana de Tirso de Molina.

Las contribuciones se presentan en tres bloques temáticos. Uno inicial de seis trabajos dedicados a la biobibliografía de sor Juana, tanto de los documentos y circunstancias relativos a su vida como de sus recreaciones literarias, con especial atención a la del Mercedario, ordenados de lo gene-ral a lo particular (Blanca Oteiza, María Luengo, Isabel Ibáñez, Jesús Mª Usunáriz, Alan Paterson, Concepción Martínez Pasamar y Cristina Ta-bernero). El segundo, algo más amplio, en que se reflexiona desde diversas perspectivas sobre el mundo de lo sagrado o la sacralización en la obra de Tirso, especialmente a partir de sus protagonistas, mayoritariamente feme-ninas, pero no solo (Ignacio Arellano, Isabelle Bouchiba, Paloma Fanconi, Miguel Galindo, Naïma Lamari, Philippe Meunier, Elena Nicolás, y Vic-toriano Roncero), y por último un tercer bloque que se ocupa de diversos temas, motivos y personajes de carácter religioso en la obra de autores con-temporáneos del Mercedario (Pablo Blanco y José Enrique Duarte, Lara Escudero y Teresa Rodríguez). Cierra el volumen el trabajo de José Ángel Márquez, una actualizada mirada sobre la muerte de Tirso en Almazán.

Desde estas líneas quiero agradecer a todos los colaboradores su gene-rosidad y disposición para participar en este volumen y al Ministerio de Economía y Competitividad de España, a través del Proyecto Edición crítica del teatro completo de Tirso de Molina. Cuarta fase (referencia FFI2013-48549-P), su ayuda para que esta publicación sea una realidad.

Blanca Oteiza

Page 14: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo
Page 15: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo
Page 16: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo
Page 17: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

LO DIVINO EN LA ELECCIÓN POR LA VIRTUD

Miguel Galindo Abellán IES José Planes de Espinardo-Murcia

La elección por la virtud aparece impresa por primera vez en la Ter-cera parte de las comedias de Tirso de Molina (Tortosa, 1634) en la imprenta de Francisco Martorell y a costa del mercader de libros Pedro Escuer, que como es sabido se publica antes que la Segunda parte (Ma-drid, 1635)1 y se transmite hasta nuestros días en seis ediciones: la de Teresa de Guzmán en el siglo xviii, la de Ortega en el xix, las ediciones de Cotarelo, Blanca de los Ríos y Pilar Palomo en el xx y las dos últi-mas de Pilar Palomo-Teresa Prieto y la mía en la Biblioteca Canon de 2013, adonde remito para completar esta introducción. No contamos con manuscrito de la obra, pero sabemos que fue escrita en 1612, por-que figura en el protocolo de obligación de la comedia en favor de Juan Acacio. La obra fue refundida por Juan de Matos Fragoso e impresa en 1658 en su Primera parte de comedias y única.

La comedia cuenta la vida de Sixto V desde sus orígenes como pas-tor hasta su elección como cardenal, «puesta en buenos versos», como se lee en el prólogo de Teatro escogido de fray Gabriel Téllez2, y tuvo una segunda parte de la que hablaremos más adelante. Pero la prime-ra cuestión que nos plantea la obra es su clasificación como comedia hagiográfica. Una hagiografía se define como «Historia de las vidas de los santos» (DRAE). Ciertamente, La elección por la virtud cuenta los avatares de Félix Pereto, nombre del que sería posteriormente Sixto V, desde su juventud como cabrero en la aldea italiana de Castel Montalto hasta que es elegido cardenal, momento en que concluye la obra. Por tanto su elevación a Papa, a santo Padre, queda fuera del tiempo de la comedia, sucede posteriormente. A priori podríamos afirmar que la

1 Ver Oteiza, 2013. 2 Hartzenbusch, 1842, p. 354.

Page 18: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

170 MIGUEL GALINDO ABELLÁN

comedia no trata de la vida de un santo, puesto que no lo es en ningún momento de la comedia, pero antes debemos considerar la interven-ción final de la obra (vv. 3228-3236), en palabras de Césaro:

Si los sucesos extraños quiere saber el curioso de Sixto Quinto, en cuatro años que gozó de la tïara y Sumo Pontificado, a la segunda comedia le convido, que son tantos que no pueden reducirse a tan corto y breve espacio.

Los versos nos remiten a una segunda parte que no ha sido encon-trada, de la que, sin embargo, sí conocemos su existencia, por esta in-tervención, porque conocemos su representación en 1618 en México3 y porque «en el repertorio de la compañía de Juan de Acacio figuraba, en 1627, una comedia en dos partes titulada Sixto Quinto»4. Se lee con-cretamente el 13 de marzo de 1627: «Juan Acacio dejó en prenda al clavario del Hospital General de Valencia como garantía de una deuda que había contraído con él una serie de comedias que le pertenecían, entre las cuales figuraban Sixto V (primera parte) y Sixto V (segunda parte)»5.

Si la primera parte nos introduce en la vida de Félix Pereto ante-rior a su pontificado y la segunda trata, como queda anunciado, de los «cuatro años que gozó de la tiara», no es por tanto inexacto pensar en ambas partes como unitarias; el dramaturgo consideraba la figura de Sixto y su vida con la importancia suficiente para dedicarle más versos, por tanto la primera comedia es hagiográfica en el sentido de que trata sobre la vida de un santo, previa a su papado.

Con todo esto, las ediciones impresas no dudaron en subtitularla como Sixto V y si acudimos a los catálogos encontramos que De la Barrera6 menciona La elección por la virtud con el segundo título, La elección de Sixto V, aunque en ningún momento aparece con el más co-

3 «En 1618, en vísperas del jueves de Corpus, el virrey marqués de Guadalcázar (1612-1621) prohibió la comedia Al fin se canta la gloria, mostrada tan sólo un día antes al Santo Tribunal y allí reprobada. El cabildo sugirió sustituirla por la segunda parte de la comedia de Sixto Quinto, representada anteriormente» (Actas de cabildo, XXII, libro XXII, pp. 99-100), en AA.VV., 2002, pp. 225-226.

4 Urzáiz, 2002, p. 628.5 Ver Ferrer.6 Barrera, 1860, p. 388.

Page 19: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

LO DIVINO EN LA ELECCIÓN POR LA VIRTUD 171

nocido (Sixto V o Sixto Quinto) ni se menciona la segunda comedia so-bre el mismo personaje. Sobre el nombre de la comedia encontraremos también otros títulos, tal como ocurre en Cotarelo, en cuyo catálogo la subtitula La milagrosa elección de Pío V, aunque en páginas posterio-res la subtitula La elección de Sixto V7. Otros catálogos anteriores men-cionan la comedia con títulos dispares; así, en 1735, el librero Francisco Medel del Castillo, en su Índice general, la cita como «Elección por la Virtud, del Maestro Tirso de Molina. Elección de Pío Quinto. Elección de Sixto Quinto» y «Sixto Quinto, su Elección»8; en 1785 aparece en el Theatro Hespañol de Vicente García de la Huerta que se limita a copiar las mismas formas que aparecen en el catálogo de Medel: «Elección por la virtud. de Molina. Elección de Pío Quinto. Elección de Sixto Quinto» y «Sixto Quinto, su Elección»9. En ninguno de los catálogos mencionados aparece señal alguna de la segunda parte. En otro de los catálogos de comedias utilizados, el de Durán, la comedia solo apa-rece mencionada como Sixto V10. Sin embargo, aun quedando claro el nombre del protagonista, ningún personaje lo va a identificar en la obra como Sixto V (lógicamente, porque no lo es aún); el espectador en ninguna escena va a escuchar, hasta el final de la comedia, el nombre del Papa, mientras que el lector lo tendrá presente en todo momento, ya no solo desde el título sino porque las entradas de sus intervenciones lo identifican como tal. De todas formas no es difícil suponer que los carteles que anunciaran la comedia aparecieran con el título de Sixto V, más identificable con el argumento de la obra para el espectador.

Pues bien, si nos encontramos ante una comedia de santos o hagio-gráfica, porque trata sobre la vida de Sixto V, como tal santo debe estar siempre vinculado a algún hecho milagroso. Veamos a continuación los momentos en los que se podría hablar de intervención divina, de hechos milagrosos, maravillosos o sobrenaturales. Al comienzo de la obra, entre los versos 217-222, Pereto, el padre de Félix (Sixto V) se dirige al protagonista de este modo:

La bendición que a Esaú Jacob hurtó, y pides tú, mi amor, Félix, te la ofrece. Ruego al cielo que pues él mudó el nombre en Israel,

7 Cotarelo, 1893, pp. 159 y 179.8 Medel, 1735, pp. 36 y 108.9 García de la Huerta, 1785, pp. 63 y 176.10 Ver Durán, BNE, MS Res. 162 y BNE, MS 17284.

Page 20: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

172 MIGUEL GALINDO ABELLÁN

[lo] mudes tú, aunque es locura, en papa.

Poco más adelante (vv. 235-237) insiste Pereto, hablando con su hija:

Hija, mi bien pronostico, pues que de Félix espero las venturas que publico.

Como lectores privilegiados conocemos el final de la trayectoria de Félix y podríamos considerarlo una predicción, pero no hemos de olvidar que uno de los grandes temas de la comedia es el amor pa-terno-filial11. Ambos personajes mantienen una relación de profundo amor y respeto, que lleva a Tirso a compararla con el cuidado que las cigüeñas dedican a sus progenitores12:

Suelta si ya no me aprestas de la cigüeña el ejemplo, que lleva a su padre a cuestas.

11 A este respecto, recomiendo la lectura del magnífico ensayo de Lamari, 2010.12 El ejemplo de la piedad filial al que alude Pereto se recoge en los Emblemata del

Alciato de Daza, concretamente en Gratiam referendam: «Hay algunos hijos ricos y sus padres muy pobres, y olvidados de la obligación que les deben ni los socorren, ni los ayudan. Para confusión de los cuales pone aquí Alciato las cigüeñas, las cuales siendo incapaces de toda razón, sino conociendo naturalmente lo que se debe a los padres, cuando los ven ya cansados y viejos, los ponen en un nido y, pagándoles la buena obra que recibieron, los alimentan, sustentan y dan lo necesario. Y así los Egipcios para significar un hombre agradecido a sus padres, pintaban una cigüeña, por lo que dice Alciato que siendo los padres viejos los sustentan: todo lo cual significa la letra bien ordenada. Ciconia insignis pietate: “la cigüeña insigne en la piedad” como si dijera, que con la insignia y blasón de la piedad se levanta la cigüeña, porque si la piedad debe ser con los padres, y esta sustenta y alimenta los suyos, cuando están ya viejos, y si para pintar un hombre agradecido a sus padres, pintan la cigüeña, bien la llama Alciato insigne en la piedad. Porque Eneas, sacó a su padre en los hombros, le llama el Poeta Insignem pietate virum», ver Zafra, 2002, p. 7. Concretamente, el emblema contiene los versos siguientes en la edición de Lyon de 1549: «Insigne en la piedad en alto nido / Sus chicos pollos la cigüeña cría / Esperando en galardón bien mereçido / De aquella casta agradeçida é pía. / Y no se engaña, que jamás olvido / Del agradecimiento uvo en tal cría, / Antes a la vejez el hijo al padre / Torna á criar, y la hija a la madre» (en Zafra, 2002, p. 5). No olvidemos que tradicionalmente la cigüeña se ha considerado ejemplo de dicha actitud, y que ya los romanos la consideraban un ave sagrada por el mismo motivo (ver Pérez-Rioja, 1971, s. v.: «Suponiendo que alimentaba a sus padres durante la vejez, los romanos la consagraron a la diosa Juno, tomándola como símbolo de la piedad filial»). Covarrubias recoge también el significado simbólico de esta ave: «vemos ser la cigüeña símbolo de la piedad, por cuanto en la vejez de sus padres se conduele dellos, y los trae de comer al nido, y los saca a volar sobre sus alas».

Page 21: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

LO DIVINO EN LA ELECCIÓN POR LA VIRTUD 173

Estos gestos de amor entre los personajes se repetirán en diversos momentos de la obra. ¿Se trata por tanto, en los versos indicados, de una predicción o del deseo natural de un padre hacia su hijo? En la misma jornada, entre los versos 504-569, Félix explica a su hermana Sa-bina lo que le ocurrió con un estudiante mientras vendía sus productos en la plaza de la Universidad de Fermo:

se llegó un estudiante que con otros entre una carga de cabritos tiernos estaban escogiendo los más gordos, y reparando con notables veras en las fa[c]ciones de mi rostro un rato, y advirtiéndome ser el que regía la Cátreda sutil de Matemática, me pidió que le diese larga cuenta de mi edad, [de mi] patria y [de mi] nombre, […] Quedó suspenso, y arqueando después las cejas, dando un grande grito «Félix —dijo—, las obras corresponden con el nombre, de modo que tu dicha tres coronas ofrece a tu cabeza; si tomas una, con que serán cuatro. En una religión estudia y deja el rústico ejercicio, que las letras prometen ensalzar tu nombre y fama. En estrella naciste venturosa: ten cuenta con el miércoles, que es día en que has de ser dichoso, sin que tengas felicidad que en él no te suceda.

Por la descripción del estudiante se puede deducir que el personaje al que se refiere es Nostradamus. Existe la creencia de que Nostra-damus vaticinó la llegada de Félix Peretti a la silla papal. Por lo que cuenta Sixto en esta intervención, bien podría tratarse de la leyenda que refiero:

En el transcurso de uno de sus viajes, hallándose Nostradamus en Gé-nova, conoció a un franciscano, antiguo guardador de cerdos, llamado Fé-lix Paretti [sic]. Nostradamus se arrodilló ante Paretti, lo cual causó gran estupor entre quienes contemplaban la escena. Cuando se levantó, para satisfacer la curiosidad de los presentes, se dirigió a ellos pronunciando las siguientes palabras: «No hago otra cosa que rendir el debido respeto a la

Page 22: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

174 MIGUEL GALINDO ABELLÁN

santidad». En 1585, Paretti ocupaba el trono pontificio bajo el nombre de Sixto V13.

Esta leyenda no aparece escrita ni interpretada en sus centurias pero está suficientemente extendida y acompaña a los tratados sobre el pro-feta; véase al respecto esta otra versión:

Los relatos que han llegado hasta nuestros días afirman que a lo largo de sus viajes Nostradamus empezó a ser conocido por su inexplicable in-tuición. En una ocasión, estando en Italia, se arrodilló ante un monje con el que se cruzó en la calle, dirigiéndose a él como «Su Santidad». El joven era un porquerizo llamado Felice Peretti. En 1585, 19 años después de la muerte de Nostradamus, fue nombrado Papa con el nombre de Sixto V14.

Esta leyenda pudo llegar a Tirso e inspirar esta escena.Más adelante (vv. 605-622) se escuchan unas voces en off, que pos-

teriormente interpreta Félix. (Partimos del final del soneto de Félix puesto que queda inconcluso para que la voz complete el endecasíla-bo):

Sixto no será mucho [que], aunque pobre vivo, por letras venga a ser…

Y completa la voz, dentro, en off:

O papa, o nada.15

La reacción de sorpresa de Sixto es comprensible, y ayuda a que continúe empecinado en interpretar cualquier suceso como una señal del cielo:

Prec[e]dióme a la razón una voz, cuyo sentido me ha dejado suspendido; y si pronósticos son

13 Ver Andreis y Salazar, 1981, p. 19.14 Allan, 2003, p. 117.15 La expresión está tomada de la popular O César o nada (Aut Caesar aut

nullum): «También se dice aut Caesar aut nihil. Divisa atribuida a César Borgia, y que representa la divisa de los ambiciosos; con ella se quiere indicar o éxito completo o fracaso total» (Herrero, 1992, s. v.). Queda así patente que la ambición con la que los demás personajes tildan a Félix no es injustificada. Jareño afirma a propósito de estos versos que «Se exalta en este soneto la humildad y grandeza del sabio, con serenidad senequista» (1969, pp. 133-134).

Page 23: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

LO DIVINO EN LA ELECCIÓN POR LA VIRTUD 175

señal de algún bien futuro muchas veces para un hombre, y siendo Félix mi nombre, serlo en las obras procuro. Ya he visto pronosticada mi [celebridad] aquí: el cielo dijo por mí que he de ser yo Papa o nada.

Esta actitud, que en este caso atribuye expresamente a la interven-ción divina, va a ser constante en el personaje y, aunque desde otra perspectiva que no sea la suya puede parecer enojosa, lo cierto es que no yerra en ninguno de sus presentimientos y predicciones.

Pues bien, en ese momento entran en escena Marco Antonio y Pompeyo, sobrinos del cardenal Colona, los cuales se encontraban ha-blando del fallecimiento de Paulo III. Dice entonces Marco Antonio, continuando con la conversación, pero esta vez delante del público, repitiendo «O Papa o nada» para que se adjudique sin dudas la proce-dencia de tal aseveración:

O Papa o nada pretenda ser el Cardenal Colona, pues tan digna es su persona de la [tiara].

El espectador ya ha descubierto la procedencia de la predicción, ya se ha roto la posible atribución divina del suceso, pero la actitud de Fé-lix a la que hemos aludido se reafirma continuamente en la obra, como se observa en la parte final de este monólogo (vv. 650-666):

El astrólogo me dijo que si en religión entraba tres coronas me guardaba mi dicha. El hábito elijo en San Francisco, después que de doctor graduado pueda tomar otro estado, que este mi deseo es. La ciencia es mi enamorada, por letras he de valer: ¡alto!, a escuelas, que he de ser aunque pobre, Papa o nada.

Page 24: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

176 MIGUEL GALINDO ABELLÁN

Una de las escenas de mayor comicidad y relacionada con los vati-cinios con que se encuentra el protagonista es la que ocurre entre los versos 972-1015, como cierre de la primera jornada. En esta, Félix es nombrado en su pueblo rey de la fiesta de los Reyes Magos, pero al no hallar los personajes una corona para culminar el evento entran en la iglesia a oscuras a tomar prestada una con que coronar al elegido rey, y por error toman una tiara papal:

(Saca Chamoso una tiara de tres coronas y pónesela en la ca-beza.)

[Pastor] 1 ¡Ao!, la corona de Papa, que tien puesta San Gregorio, le puso.

Pereto ¿Qué has hecho?

Chamoso Estaba un poco oscura la igreja, y pensando que quitaba la del rey quitéle estotra, pero buena pro le haga.

Sixto ¿Qué es esto, piadosos cielos?, ¿tantos pronósticos? Bastan los que he visto, que me inquietan los pensamientos y el alma. Bien viene aqueste presagio ya con las propias palabras del astrólogo y la voz que tanta inquietud me causan. […] Pontífice soy de burlas; pues Pedro, de vuestra barca he de regir el timón, porque he de ser Papa o nada.

Como apreciamos, cualquier hecho, aun pudiendo deberse a simple accidente, es interpretado insistentemente por Félix como una señal, un presagio o un vaticinio de su futuro papado, a lo que daremos ex-plicación al final.

En la escena central de la comedia, al comienzo de la segunda jor-nada (vv. 1229-1259), Rodulfo, sobrino del Cardenal y el fraile francis-cano fray Abostra, se reúnen con la misión de elegir a quien ejercerá de predicador del Papa, introduciendo en una urna, excepto el del fray

Page 25: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

LO DIVINO EN LA ELECCIÓN POR LA VIRTUD 177

Félix, el nombre de doce frailes cuya fama les hace valedores de tal dignidad. El suceso que resulta quizás el más complicado de conside-rar casual o de intervención humana, sorprende a los dos personajes, puesto que al extraer la primera papeleta se encuentran con el nombre de fray Félix. Rodulfo lo achaca a un error y vuelven a extraer otra, y el resultado (vuelve a salir una papeleta con el nombre de Félix) les hace rendirse ante la evidencia de la mediación divina:

Fray Abostra ¡Fray Félix! Mas si no ha entrado en suertes, ¿cómo ha salido?

Rodulfo Dale su virtud favor, pero alguno por error la debe de haber metido con los demás. […]

Rodulfo Salió en vano. Aunque es tan gran supuesto, no ha de ir fray Félix a Roma. Rasgalda y volved a sacar otra. […]

[Saca] otra

Rodulfo Aquí dice «Fray Félix».

Fray Abostra [Aparte] ¿Que ansí muerte mi invidia me da? [A Rodulfo] No debe haber otro nombre dentro deste vaso.

Rodulfo Vos las escribiste[i]s.

Fray Abostra [Aparte] ¡Que Dios me atormente con este hombre!

Rodulfo Pues dos veces ha salido sin que en suertes haya entrado, y el cielo le ha señalado, él debe de ser servido que de aqueste cargo goce.

En esta escena queda perfilado ya fray Abostra como antagonista de fray Félix dentro de su propia Orden, un personaje envidioso y malintencionado que no cesará en su empeño de impedir los éxitos del

Page 26: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

178 MIGUEL GALINDO ABELLÁN

protagonista hasta el final de la obra, basándose sobre todo en el origen humilde del futuro Papa.

Volvemos en la siguiente escena (vv. 1721-1785) a un suceso de dudosa procedencia divina. De nuevo las casualidades se suman para ofrecerle a Félix un nuevo vaticinio. En primer lugar, Roma se le apa-rece en sueños y le augura la consecución de la tiara papal:

Duérmese sobre las peñas donde está escondida la tiara. Apa-récele Roma en lo alto con unas llaves en la una mano, y en la otra una espada desnuda.

Entre sueños.

Sixto ¿Quién eres, doncella hermosa, que tus palabras me inquietan el alma?

Roma Roma, del mundo y de la Iglesia cabeza.

Sixto Pues, ¿qué me quieres?

Roma Armarte para que en los hombros tengas la carga honrosa y pesada de la militante Iglesia. El santo Papa Pío Quinto, en cuyo favor esperan Austria y España en Lepanto vencer las lunas turquescas, con un capelo te aguarda; y después que las ovejas del católico rebaño, seis años rija, y suceda en su Santidad y silla Gregorio, de fama eterna, para consagrar tus sienes mis tres coronas te esperan por un lustro con que [ilustres] a Italia, que está en tinieblas.

Al despertar, descubre que sobre su cabeza se encuentra una tiara, que previamente había robado y escondido Julio, criado de Ascanio, para recuperarla posteriormente. Es evidente que la anécdota acaba

Page 27: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

LO DIVINO EN LA ELECCIÓN POR LA VIRTUD 179

por provocar una vez más en Félix la creencia de que se trata de otra señal extraordinaria:

Cúbrese Roma. Despierta Sixto, [alborotado], queriendo le-vantarse.

Saca la tiara en la mano.

Sixto ¡Cielos!, ¿qué tïara es ésta? ¿Quién durmiendo me la ha puesto? Pero dentro destas peñas cuando desperté la hallé. Si con señales tan ciertas, Roma, no gozo tu silla, nadie en pronósticos crea.

Como vemos no duda en llamar a este tipo de hechos «señales cier-tas»; las reconoce como tal con firmeza.

Al final de la segunda jornada, los frailes franciscanos, alentados por el General de la Orden, fray Abostra, leen ante el Papa una carta cuyo contenido anuncia un ataque contra Félix como sospechoso de su fe y por el rigor y dureza con que desempeña su cargo (vv. 1964-1983). Sin embargo, el texto dista mucho de lo que supuestamente habían dejado escrito. Se encarga de leerla Rodulfo:

Lee: El maestro fray Félix Pereto, por Católico celoso de nuestra San-ta Fe y el más docto de nuestra religión, merece que Vuestra Santidad le premie en el cargo de Inquisidor de Venecia, que está ahora vacante. Y en confirmación desta verdad lo firmamos yo y los infrascritos por testigos de su abono. En esta Universidad de Fermo y Monasterio Claustral de San Francisco, a 26 de octubre de 1550. El Maestro Abostra, indigno General de la Orden Claustral de San Francisco, Fray Ángelo de Monte, Fray Si-luestre Espigio.

Fraile 1 [Muy sorprendido] Fray Ángelo, decid: ¿[He yo] firmado tal cosa?

Fraile 2 ¿Yo en su abono eché mi firma?

Fraile 1 ¿El Padre General escribió eso?

En este escena, fray Félix no se encuentra presente, pero servirá para que el Papa se forme una opinión previa sobre él y con su llegada le nombre Vicario General, ante el estupor de los maliciosos frailes que pretendían su caída.

Page 28: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

180 MIGUEL GALINDO ABELLÁN

Finalmente (vv. 2034-2045), cuando llega Marcelo, como comisio-nado de la Santa Liga, ante el Papa para entregarle la tiara y bendecir el estandarte, ocurre otro incidente que despertará en fray Félix nueva-mente sus aspiraciones de poder:

Marcelo Gran sucesor de San Pedro: el Senado veneciano esta tïara os presenta, porque el estandarte santo de la Liga bendigáis con ella. […]

Vásela a dar y tropieza y da la tiara en las manos de Sixto.

Sixto ¡Válgaos Dios, tened!, que la que ha de estar en alto de la cabeza del Papa no es razón que caiga bajo.

Como hemos podido apreciar en esta revisión de La elección por la virtud, cada uno de los acontecimientos supuestamente milagrosos u obrados por mediación divina, son de tal ambigüedad que mientras que el espectador-lector los puede achacar a sucesos meramente acci-dentales, Félix no duda en ningún momento de considerarlos como procedentes del cielo.

Si los comparamos con escenas milagrosas de La santa Juana, por ejemplo, observaremos que en estas no deja lugar a dudas: tanto el es-pectador como los personajes implicados se encuentran en la misma perspectiva, puesto que lo que ocurre ante los ojos de ambos se mani-fiesta abiertamente sobrenatural: apariciones y desapariciones, perso-najes que se elevan por el aire, visiones de santos, etc. La posición de Félix en la comedia de Sixto V ante los hechos que le van ocurriendo a lo largo de la misma va a servir, principalmente, como caracterización fundamental del personaje: por una parte permitirá manifestar su in-discutible fe delante de los espectadores, que observan una y otra vez cómo atribuye a la intervención divina sucesos que para ellos no lo son o, al menos, se ofrecen como inciertos; y, por otra, perfilará su retrato como un ser ambicioso y al mismo tiempo seguro en su camino hacia la conquista de la silla papal, puesto que su enfoque se dirige siempre hacia su futura ascensión en su carrera.

La elección por la virtud, por tanto, no se ajusta a la conclusión de que «Los textos tirsianos hacen del público una comunidad de devo-

Page 29: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

LO DIVINO EN LA ELECCIÓN POR LA VIRTUD 181

tos»16, sino que sirve para dar a conocer la vida de uno de los grandes personajes de la sociedad católica. No se trata de una comedia hagio-gráfica, de santos stricto sensu, por lo que considero la necesidad de denominarla patrológica17, sobre la vida de un santo Padre. Tanto es así que si sometemos la obra al estudio de Arellano sobre la puesta en escena de las comedias de santos podemos advertir que no «muestra una riqueza escenográfica peculiar»18, ni hace alarde alguno de las po-sibilidades del escenario: de sus huecos, apariencias y escenotecnia. La elección por la virtud no es una obra rica en estos aspectos y su final no llega a la apoteosis del personaje. Tanto es así que la trama principal concluye quinientos versos antes del final de la comedia19 para dar paso a las tramas secundarias.

En definitiva, Tirso acudió a Sixto V no para mover a su devoción sino (y al margen de que la comedia se tratara de un encargo o de in-tereses particulares del poeta)20 porque «Fue demasiado célebre el personaje expresado en el título de esta Comedia, para no presentarse inmediatamente a la imaginación poética como fuente abundante de argumentos dramáticos»21.

Bibliografía

AA.VV., Historia de la literatura mexicana, México, Siglo XXI, 2002, vol. 2.Allan, Tony, Profecías, Barcelona, RBA Editores, 2003.Andreis, J. R. de y J. P. Salazar, Nostradamus. Astrólogo y profeta, Barcelona,

Obelisco, 1981.Arellano, Ignacio, «Escenario y puesta en escena en la comedia de santos: el

caso de Tirso de Molina», Cuadernos de Teatro Clásico, 8, 1995, pp. 166-172.

16 Vincent-Cassy, 2006, p. 46.17 En aras de una mayor concreción, la obra se podría clasificar genéricamente

como comedia hagiográfica, y dentro de este subgénero como patrológica, formando grupo con la Segunda parte de Sixto V.

18 Arellano, 1995, p. 157.19 Concretamente en el verso 2558; ver Galindo, 2013, p. 116.20 Guastavino Gallent escribió que «El docto tirsista Gerald E. Wade, en su estudio

titulado «Tirsos’s Cigarrales de Toledo: Some Clarifications and Identifications» (HR, XXXIII, 1965, pp. 246-272), sugiere incidentalmente que quizá La elección por la virtud fuese escrita con motivo de la boda, en 1612, de don Juan Alonso Enríquez de Cabrera con doña Luisa de Sandoval y Padilla, ya que el novio era nieto de Marco Antonio Colonna, y esta familia estaba entroncada con el Papa Sixto V, como se ha visto. Tirso pudo tener interés en destacar esas relaciones familiares a propósito del matrimonio de doña Luisa, hija del duque de Uceda, y don Juan, Almirante de Castilla, que llevaba sangre de los Colonnas» (1965, p. 63).

21 Ver Ortega, 1831, p. 565.

Page 30: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

182 MIGUEL GALINDO ABELLÁN

Barrera, Cayetano Alberto de la, Catálogo bibliográfico y biográfico del teatro antiguo español. Desde sus orígenes hasta mediados del siglo xvii, Madrid, Imprenta de Rivadeneyra, 1860.

Cotarelo y Mori, Emilio, Tirso de Molina: Investigaciones bio-bibliográficas, Madrid, Enrique Rubiños, 1893.

Covarrubias, Sebastián de, Tesoro de la lengua castellana o española, ed. Igna-cio Arellano y Rafael Zafra, Madrid, Iberoamericana, 2006.

Durán, Agustín, Catálogo general de comedias desde el siglo xv a la 2ª mitad del xviii, Biblioteca Nacional de España, MS Res. 162.

Durán, Agustín, Catálogo de autores dramáticos españoles, Biblioteca Nacio-nal de España, MS 17284.

Ferrer, Teresa, Base de datos de comedias mencionadas en la documentación teatral (1540-1700). CATCOM, <http://catcom.uv.es> [04/11/2016].

Guastavino Gallent, Guillermo, «Sobre La elección por la virtud, de Tirso», Revista de Literatura, XXVII, 53-54, Madrid, 1965, p. 63.

García de la Huerta, Vicente, Theatro hespañol. Catálogo alfabético de las comedias, tragedias, autos, zarzuelas, entremeses y otras obras correspon-dientes al theatro hespañol, Madrid, Imprenta Real, 1785.

Hartzenbusch, Juan Eugenio (ed.), Teatro escogido de Fray Gabriel Téllez, Madrid, Imprenta de Yenes, 1842.

Herrero, Víctor José, Diccionario de expresiones y frases latinas, Madrid, Gre-dos, 19923.

Jareño, Ernesto (ed.), Poesías líricas de Tirso de Molina, Madrid, Castalia, 1969.

Lamari, Naïma, El padre en la dramática de Tirso de Molina, Madrid, Revista Estudios, LXVII, 244-245, 2010.

Medel del Castillo, Francisco, Índice general alfabético de comedias que se han escrito por varios autores, Madrid, Imprenta de Alfonso de Mora, 1735.

Oteiza, Blanca, Los preliminares de la «Segunda parte» de comedias de Tirso de Molina, 2013, <http://www.idt.paris-sorbonne.fr> [04/11/2016].

Pérez-Rioja, José Antonio, Diccionario de símbolos y mitos, Madrid, Tecnos, 1971.

Tirso de Molina, La elección por la virtud, en Colección general de comedias escogidas, Imprenta de Ortega y cía., Madrid, 1831, tomo III, cuaderno 46.

Tirso de Molina, La elección por la virtud, en Comedias de Tirso de Molina, Biblioteca de Autores Españoles, ed. Emilio Cotarelo y Mori, Madrid, Bailly/Bailliere e Hijos, tomo I, 1906 (NBAE,4), pp. 343-374.

Tirso de Molina, La elección por la virtud, en Obras dramáticas completas de Tirso de Molina, ed. Blanca de los Ríos, Madrid, Aguilar, vol. I, 19693, pp. 175-334.

Tirso de Molina, La santa Juana, en Obras de Tirso de Molina III, ed. María Pilar Palomo, Madrid, Atlas, 1970 (BAE, 238), pp. 175-345.

Tirso de Molina, La elección por la virtud, en Obras de Tirso de Molina III, ed. María Pilar Palomo, Madrid, Atlas, 1970 (BAE, 237), pp. 53-113.

Page 31: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo

LO DIVINO EN LA ELECCIÓN POR LA VIRTUD 183

Tirso de Molina, La elección por la virtud, en Obras completas de Tirso de Molina, V. Tercera parte de las comedias, ed. Mª Pilar Palomo y Teresa Prieto, Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 2007, pp. 453-562.

Tirso de Molina, La elección por la virtud, ed. Miguel Galindo Abellán, Vigo, Academia del Hispanismo (Biblioteca Canon), 2013.

Urzáiz Tortajada, Héctor, Catálogo de autores teatrales del siglo xvii, Madrid, Fundación Universitaria Española, 2002, vol. 2.

Vincent-Cassy, Cécile, «Casilda, Orosia, Margarita, Juana y la Ninfa: sobre las comedias de “santas” de Tirso de Molina», Criticón, 97-98, 2006, pp. 45-60.

Zafra, Rafael, «Las verdaderas imágenes del Alciato de Daza: el caso de la cigüeña», en Pliegos volanderos, 2, Pamplona, Universidad de Nava-rra-GRISO, 2002.

Page 32: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo
Page 33: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo
Page 34: dadun.unav.edu · Presentación ..... 9 Juana Vázquez, sor Juana y la santa Juana Blanca Oteiza Documentos y recreaciones de sor Juana. El libro de la casa..... 15 María Luengo