72
Energy of the future del futuro La generación

Cymasa

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Catálogo Cymasa

Citation preview

Energy of the future del futuroLa generación

Av. de la Diputación, 7B. Polg. de Sabon15142 ArteixoLa Coruña . España

Tlf. +34 981 173 236

[email protected]

ÍNDICE INDEX

07 . Quienes somos

07 . About us

13 . Misión

13 . Mission

13 . Visión

13 . Vision

15 . Valores

15 . Values

16 . Plantas de produccion

17 . Production plants

20 . Fábrica de GRUPEL, Grupos Electrogéneos, S.A. Aveiro (Portugal)

21 . Factory GRUPEL, Grupos Electrogéneos, S.A. Aveiro (Portugal)

22 . Fábrica de OMNIMETAL, Bucelas (Portugal)

23 . OMNIMETAL factory, Bucelas (Portugal)

24 . Cymasa

24 . Cymasa

26 . Alcance de suministro básico

26 . Basic scope of supply

27 . Motores

27 . Engines

31 . Alcance de suministro básico

32 . Basic scope of supply

32 . Motor perkins

32 . Perkins engines

33 . Alternador

33 . Alternador

34 . Bancada

34 . Baseframe

34 . Cabina insonorizada

34 . Soundproof cabin

35 . Contenedores

35 . Containers

36 . Cuadro de control

36 . Control panel

37 . Interruptor

37 . Switch breaker

37 . Otros componentes

37 . Other components

4

CYM

AS

A

38 . Arranque MANUAL

39 . MANUAL Starting Control Panel

40 . Arranque AUTOMÁTICO

41 . AUTOMATIC Control Panel

42 . Cuadro Control AUTOMÁTICO CON INSTRUMENTACIÓN

43 . AUTOMATIC Control Panel, with INSTRUMENTATION

44 . Cuadro Control AUTOMÁTICO CON INSTRUMENTACIÓN y SINCRONISMO

45 . AUTOMATIC Control Panel, with INSTRUMENTATION and SYNCHRONIZATION

46 . Cuadro Control AUTOMÁTICO CON INSTRUMENTACIÓN y SINCRONISMO (PANTALLA INSTRUMENTACIÓN EXTERNA)

47 . AUTOMATIC Control Panel, with INSTRUMENTATION and SYNCHRONIZATION (INSTRUMENTATION EXTERNAL DISPLAY)

48 . Cuadro Control "CYMASA POWER PLANT CONTROL PANEL"

49 . CYMASA POWER PLANT CONTROL PANEL

50 . Tensiones disponibles (v)

50 . Available voltages

50 . Motores, alternadores e controladores disponibles

50 . Available engines, alernators and controllers

52 . Conmutaciones

52 . Automatic transfer switch

52 . Soluciones portátiles

52 . Portable solutions

53 . Energía portátil

53 . Portable power

54 . Soluciones integrales de ingeniería

55 . Engineering solutions

58 . Unidades de energía uso militar

59 . Military energy power units

60 . Telecomunications

60 . Gama cy-telecomunicaciones

61 . Generadores trifásicos 480V @ 1800rpm

61 . Three-phase generators 480V @ 1800rpm

65 . Generadores trifásicos 400V @ 1500rpm

65 . Three-phase generators 400V @ 1500rpm

69 . Equipos Cymasa en el mundo

69 . Cymasa equipments in the world

CYM

AS

A

5

Quienes somosOMNISANTOS, SGPS, S.A.

Omnisantos, SGPS, S.A. es la empresa matriz del Grupo. Su actividad consiste en la gestión de

las participaciones sociales en las diversas sociedades que constituyen el Grupo Omnisantos,

como forma indirecta de ejercicio de actividad en el área de la energía, la electricidad y la

metalmecánica y, adicionalmente, presta servicios financieros, de tecnologías de la

información y de gestión a las diversas sociedades del Grupo.

Omnisantos se constituyó el 13 de noviembre de 2010. El 13 de mayo de 2011 se efectuó una

reestructuración social del Grupo, en la que sociedad Omnisantos, SGPS, S.A. pasó a detentar

la totalidad de las participaciones financieras del Grupo.

Nuestra propuesta de valor al cliente se basa en un producto de alta calidad, fiable, hecho a

medida y a un precio muy competitivo.

About usOMNISANTOS, SGPS, S.A.

Omnisantos, SGPS, SA is the holding company of the Group. Its activity consists on the management of

shares in the different companies constituting the Omnisantos Group as indirect form of activity in the

energy field, electricity and metallurgy. Additionally provides

financial services, technology and management information to the different group companies.

Omnisantos was launched on November 13, 2010. On May 13, 2011 was carried out a corporate

restructuring of the Group, on which society

Omnisantos, SGPS, SA now holds all of the financial participations.

Our customer value proposal is based on a high-quality, reliable, customized and a highly competitive price.

CYM

AS

A

7

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

ENERGÍAENERGY

ELECTRICIDADELECTRICITY

METALOMECANICAMETALWORKING

MARCO ENERGY SYSTEMS, S.L.

Marco Energy Systems es una empresa con sede en España que se dedica a la fabricación y

comercialización de grupos electrógenos para la producción de energía eléctrica de la Marca CYMASA ,

que está presente en el mercado desde 1976 y goza de reconocido prestigio en el sertor energético.

Tenemos una amplia gama de productos tanto básicos como hechos a medida y de alta calidad

destinados al mercado de generadores.

Nuestra perspectiva de mercado se basa en reforzar nuestro liderazgo en los mercados nacional e

internacional produciendo generadores especiales con el uso de nuestros conocimientos aplicados a la

mejora continua de procesos, que nos llevan a obtener la excelencia en las soluciones de generación de

energía.

Contamos con el Know how adquirido tras más de 35 años de experiencia en el mercado energético a

lo largo de los cuales hemos marcado un rumbo en la generación de energía con la optimización de

potencia y servicio especializándonos en el diseño e instalación de soluciones de ingeniería aplicada a

la generación eléctrica.

Nuestra propuesta de valor al cliente se basa en un producto de alta calidad, fiable, hecho a medida y a

un precio muy competitivo.

8

CYM

AS

A

Quienes somos

MARCO ENERGY SYSTEMS, SL

Marco Energy Systems is a company based in Spain, engaged in the manufacturing and marketing of generator sets

for the energy production of CYMASA, it has being present in the market since 1976 and it has also been recognized

with prestige in the Energy Industry.

We have a wide range of high quality products, both basic and custom-made generators for the market.

Our market approach is based on strengthening our leadership in the domestic and international

markets, producing special generators using our knowledge and applying it to a ongoing improvement

process, which has led us to achieve excellence in power generation solutions.

We rely on the know-how acquired after more than 35 years of experience in the energy market, upon

which we define a course in power generation, power optimization and service, specializing in the design

and installation of engineering solutions applied to the electricity generation.

Our target to all customers is based on high quality products that are reliable, personalized and with a

very competitive pricing.

About us

CYM

AS

A

9

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

10

CYM

AS

A

MARCO ENERGY SYSTEMS, S.L.

La incorporación al grupo Omnisantos pone a los productos de Cymasa en el top de los

fabricantes de generadores eléctricos, con una gran cantidad de ventajas entre las que

destacan:

. Ampliación de capacidad financiera: CYMASA dispone actualmente de un pulmón financiero

para afrontar proyectos de mayor envergadura técnico-económica. Somos un grupo con una

elevada solidez financeira, un balance fuerte y equilibrado, creado para tener sustentabilidad a

medio y largo plazo y que crea un elevado valor para el accionista.

. Ampliación nuestro portfolio de productos: Se añade a los productos personalizados por los

que CYMASA siempre se ha caracterizado, como son plantas de generación (diesel, gas),

sistemas de emergencia de plantas de energía (Centrales Térmicas, Ciclos Combinados,

Termosolares Hidroelectricas..etc),equipos militares, marinos..etc, una gran gama de

generadores eléctricos desarrollados en serie como productos estándar a precios muy

competitivos, así como el desarrollo de cuadros eléctricos y material eléctrico de todo tipo y

productos metalomecánicos. A esta gama de productos se une la experiencia de empresas

como GRUPEL y OMNIMETAL, de contrastada solidez en el mercado portugués e internacional

que pertenecen al mismo grupo empresarial Omnisantos.

. Ampliación de nuestra capacidad productiva: Aparte de la planta de producción de

Arteixo(España), disponemos de plantas de producción en Aveiro y en Lisboa (Portugal). De

esta forma se dispone de diversos centros productivos con capacidad de funcionamiento de

forma individual ó conjunta, permitiendo con ello acceso a proyectos con mayor volumen de

fabricación y/o ensamblaje, mejoras en tiempos de producción y optimizaciones de plazos de

entrega.

. Expansión de areas de mercado: anexando zonas lusoparlantes y zonas hispanoparlantes a

las ya existentes del mercado nacional e internacional.

. Ampliación de servicios de postventa: A la red de postventa de CYMASA, se añade la red de

postventa del resto de compañías del grupo permitiendo una mayor rapidez en la respuesta y

mejora de calidad en el servicio a todos nuestros clientes.

. Centralización de servicios: La centralización de diversos departamentos con áreas de

aplicaciones comunes a las distintas empresas que conforman el grupo, nos permitirá la

optimización de los servicios y reducción de costes improductivos que implicaran mejoras en

precios para el cliente final.

MARCO ENERGY SYSTEMS, SL

Omnisantos, SGPS, SA is the holding company of the Group. Its activity consists on the management of shares in the different

companies constituting the Omnisantos Group as indirect form of activity in the energy field, electricity and metallurgy.

Additionally OMNISANTOS provides financial services, technology and management information to the different group companies.

Omnisantos was launched on November 13, 2010. On May 13, 2011 a corporate restructuring of the Group took place, on which

Omnisantos, SGPS. SA. now holds all financial participations.

Our customer value proposal is based on a high-quality, reliable, customized and a highly competitive price.

The merge of the group Omnisantos has put Cymasa on the top of electric generator manufacturers list, with a large number of

advantages, such as:

. Expansion of financial capacity: CYMASA currently has a financial belt to address larger projects, both technically and

economically. We are a group with a high financial strength, with a strong balance sheet that creates to keep a sustainable

shareholder value in the medium and long term.

. Expanding our product range: It is added to customized products for which CYMASA has always been characterized, such as

power plants (diesel, gas), power plants emergency systems (power stations, combined cycles, thermal power plants, hydroelectric

power plants . etc), military equipment, marine, etc, a wide range of developed electrical generators in series such as standard

products at highly competitive prices, as well as development of electrical switchboards and electrical material of all sorts and

metalworking products.

. To this range of products joins experienced companies like GRUPEL and OMNIMETAL, which have proven strength in the

Portuguese and international markets.

. Enlargement of our production capacity: Apart from the production plant Arteixo (Spain), we have production facilities in Aveiro

and Lisbon (Portugal). This advantage we have with several production centers allos us to reach to more markets, these production

plants are capable of operating individually or together, thereby allowing access to higher volume projects and, manufacturing-

assembly, while improving production and time delivery optimizations.

. Market areas expansion: enclosing Portuguese and Spanish-speaking zones to the already existing domestic and international

markets.

. Expansion of after-sales services to the after-sale network of CYMASA, is added after-sales network of the other Group companies

allowing a faster response and a better quality service to all our customers.

. Centralization of services: The centralization of several departments with common application areas to different companies

within the group, will allow us to optimized services, while reducing unproductive costs which would result on improvements to the

final customer prices.

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

12

CYM

AS

A

MisiónUn Grupo en el sector energético, a escala global, con el objetivo de crear

valor económico y social, innovación, competitividad y sostenibilidad a largo plazo.

MissionA group in the area of energy, with international presence, which aims to the

creation of value, innovation, competitiveness and long-term sustainability.

VisiónSer líderes o tener posiciones de gran relevancia en las áreas de negocio

en las que actuamos, a fin de obtener una elevada satisfacción de los clientes

y el retorno del capital invertido de forma adecuada y sostenida.

VisionTo lead or having a highly relevant position in the business areas on

which we operate, in order to obtain a high customer satisfaction

and the invested capital return in a proper and sustainable way.

CYM

AS

A

13

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

ValoresConfianza de los trabajadores, clientes, proveedores, instituciones financieras y demás

partes interesadas

Integridad y ética en nuestras acciones y decisiones

Rigor en la forma en que operamos y actuamos

Excelencia en la forma en que desarrollamos nuestras funciones

Dedicación, motivación y espíritu de equipo para superar los desafíos

ValuesTrust of the workers, customers, suppliers, financial institutions and other stakeholders.

Integrity and ethics in our actions and decisions.

Discipline on how we operate and perform.

Excellence on how we carry out our roles.

Dedication, motivation and team spirit, to meet challenges.

CYM

AS

A

15

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

Disponemos esencialmente de tres centros productivos distintos y ubicados en España y Portugal,

entre los cuales se concentra la totalidad de las lineas de producto de las que disponemos. En total

tenemos mas de 20.000 m2 de superficie útil de producción que nos permite mejorar y optimizar el

tiempo de respuesta en la entrega de nuestros equipos y mejorar con ello la satisfacción de todos

nuestros clientes.

En nuestra lógica de Mercado, CYMASA es el centro de nuestra unidad productiva y seguirá haciendo

lo que nos ha diferenciado en nuestra trayectoria de 35 años, realizar diseños de equipos de alta

potencia y tecnología, con soluciones customizadas y especializaciones de ingeniería.

Nuestros productos especiales se seguirán caracterizando por ser a la medida de las exigencias de

nuestros clientes y bajo estricto requerimientos de certificaciones. Hacemos lo que el cliente

necesita.

Zona almacenaje (2500m2)

Storage area (2500m2)

Plantas de producción

16

CYM

AS

A

Fábrica de Marco Energy Systems (CYMASA) Ubicada en Arteixo (España)

The integration of the international group CYMASA OMNISANTOS SGPS has given us a solid structure that will

consolidate and boost our presence in the market for standard sets, high quality and competitive prices.

We have essentially three different production centers located in Spain and Portugal. In total there are more

than 20,000 m2 of production space, which we use a a major tool that allows us to improve and optimize the

response in time delivering for our equipment and thereby improve the satisfaction of our customers.

CYMASA is the center of our production unit systems and will continue doing its work as it has done in the

past 35-year of its history till this very day. The same recognized designs of high power equipment

and technology, with customized solutions and engineering achievements.

Our special products are characterized by the extent of the demands of our customers

and under strict certification requirements. We provide what the client needs.

Production plants

CYM

AS

A

17

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

Marco Energy Systems factory (CYMASA) located

in Arteixo (Spain)

Linea de Pintado automatizada para Contenedores de hasta 40”

Automated painting line for containers up to 40 “

Zona ensamblaje (3200m2)

Assembly area (3200m2)

18

CYM

AS

A

Zona de Pruebas totalmente acondicionada con sistema automatico de trasiego de combustible, silenciosos de

salida de aire, colector de salida de humos para probar hasta un máximo de ocho generadores al mismo

tiempo.

Sandbox totally equipped with automatic fuel transfer, silent air outlet, vent manifold to test up to eight generators

simultaneously.

CYM

AS

A

19

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

El centro productivo de Grupel se encuentra en Aveiro (portugal) y esta dotado de un area superior a

16.000 metros cuadrados destinados a la fabricación, comercialización y alquiler de grupos

electrógenos para la producción de energía eléctrica, con un equipo muy fuerte de trabajo destinado

en exclusividad a servicios de asistencia técnica 24 horas al día.

Se constituyó el 7 de enero de 1976 y a lo largo de estos años se ha convertido en líder indiscutible en

fabricación de generadores diesel en Portugal con una cuota de produccion superior al 80% del global

y una fuerte presencia tanto nacional como internacional muy presente en los mercados de África,

Union Europea y America Latina que representan actualmente un 70% del volumen total de negocios.

El rango de productos que fabricamos en este centro productivo es similar al de la Fabrica de España ,

con capacidad para desarrollar todos los productos de portfolio actual de la compañía, sin embargo

esta especializado en los grupos de telecomunicaciones, y de pequeñas potencias hasta 500Kva

debido a la tipología de fabricación en linea que tenemos implantada en la compañia que se presta y

es mas rentable en esta gama de potencias.

Visite nuestra página web www.grupel.pt

20

CYM

AS

A

“ Se constituyó el 7 de

enero de 1976 y a lo

largo de estos años se

ha convertido en líder

indiscutible en

fabricación de

generadores diesel en

Portugal”

Fabrica de GRUPEL, Grupos Electrogeneos, S.A. Aveiro (Portugal)

CYM

AS

A

21

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

Grupel production center is located in Aveiro (Portugal) and is equipped with over 16,000 square meters area

intended for the manufacture, sale and rental of generator sets for electricity production, with a very

strong working team, intended to exclusively support services 24 hours a day.

It was launched on January 7, 1976 and throughout the years it has become an undisputed leader of manufacturing

diesel generators in Portugal, with a production quota of over 80% globally and a strong national and international

presence in the Africa, Europe and Latin America markets that currently represent 70% of total turnover.

The range of products we manufacture in this production center is similar to the factory in Spain, with capacity to

develop all products in the company's current portfolio, however it is specialized in the telecommunications

groups, and small powers to 500KVA due to the type of in-line manufacturing that we have implemente

in the company which provides and it is more competitive in this power range.

Visit our website www.grupel.pt

“ It was launched on

January 7, 1976 and

throughout the years

it has become an

undisputed leader

manufacturing diesel

generators in

Portugal”

Factory GRUPEL, Grupos Electrogeneos, S.A.

Aveiro (Portugal)

.

Omnimetal es una empresa portuguesa, constituida el 29 de septiembre de 1998, que se dedica a la

fabricación y comercialización de cuadros eléctricos generales de baja tensión, cabinas y chasis para

grupos electrógenos, cuadros metálicos y cajas metálicas para el sector de las telecomunicaciones y

del gas.

Actualmente, cuenta con una fábrica con un parque de máquinas moderno y avanzado

tecnológicamente, junto con una constante apuesta por la formación de su capital humano y gestión

del talento. Estas condiciones permiten una continua apuesta por la capacidad de respuesta, calidad y

satisfacción de nuestros clientes.

Visite nuestra página web www.omnimetal.pt

Fábrica de OMNIMETAL, Bucelas (Portugal)

22

CYM

AS

A

“...constituida el 29 de septiembre

de 1998, que se dedica a la

fabricación y comercialización de

cuadros eléctricos generales de

baja tensión, cabinas y chasis...”

OMNIMETAL, Indústria Electrónica e Metalomecânica, S.A.

Omnimetal is a Portuguese company, incorporated on September 29, 1998, which is engaged to the

manufacture and sale of general low voltage electrical switchboards, cabinets and chassis for

generators, metallic frames and metallic boxes for telecommunications and gas.

Currently it has a modern machinery and advanced technology plant, coupled with a constant emphasis

on training its human capital and talent management. These conditions allow a continuous

commitment to a response capacity, quality and customer satisfaction.

Visit our website www.omnimetal.pt

OMNIMETAL factory, Bucelas (Portugal)

CYM

AS

A

23

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

“...incorporated on September 29,

1998, which is engaged to the

manufacture and sale of general

low voltage electrical switchboards,

cabinets and chassis... ”

Nuestros productos especiales se seguirán caracterizando por ser a la medida de las exigencias de nuestros clientes

y bajo estricto requerimientos de certificaciones. Hacemos lo que el cliente necesita.

Nuestro objetivo primordial es garantizar la atención personalizada y apoyo técnico a nuestros clientes.

Our special products are characterized for being Fit for exigencies of our customers and under rigorous certification requirements.

We do what the client needs.

Our primary objective is to guarantee personalized service and technical support to our customers.

Cymasa

24

CYM

AS

A

CYM

AS

A

25

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

Motor diesel de arrastre volante de inercia especial para grupo electrógeno, incluido sistema de refrigeración, sistema de admisión con filtros de aire, sistema de lubricación con filtros de aceite y sistema de alimentación de combustible con filtros gasoil, volante de inercia especial para grupo electrógeno

EQUIPAMIENTOS ESTANDAR

26

CYM

AS

A

Alcance de suministro básico CYMASA HA SELECCIONADO PARA EL ALCANCE DE SUMINISTRO BASICO COMPONENTES DE PRIMER NIVEL MUNDIALMENTERECONOCIDOS Y CONTRASTADOS CON UN GRADO DE CALIDAD ÓPTIMO Y UNA FUERTE IMPLANTACIÓN EN EL MERCADO.

Sistema de arranque eléctrico a 12/24 Vcc., con motor de arranque, electroimán de parada, cargador de baterías en cuadro de control , alternador de carga y batería de plomo-ácido para el arranque

Alternador trifásico de 12 hilos reconectable, aislamiento y calentamiento clase "H", autoexcitado con excitación estática, sin escobillas con regulación electrónica de tensión con tolerancias de ± 0,5 % a todas las cargas para cualquier factor de potencia y condiciones estacionarias, protección IP 23, monopalier y preparado para acoplamiento directo al volante del motor diesel.

Interruptor automático tetrapolar, fijo con mando manual, con capacidad de apertura y cierre en carga adecuado para la intensidad nominal de salida de potencia del alternador, montado sobre chasis de grupo electrógeno, y protegido preventivamente de acceso accidental a cualquier elemento en tensión mediante cubierta metálica o de metacrilato solidaria con el chasis del grupo electrógeno.

Bancada común de acero con puntos de izado a efectos de tener un perfecto ensamble del conjunto motor/alternador, que podrá ser colocada directamente sobre una superficie nivelada y lisa, sin necesidad de ningún elemento de anclaje al suelo.La bancada a su vez dispone de soportes de izaje para poder suspender el referido grupo y poder desplazarlo a otro lugar mediante un remolque, grúa, etc. Pintura general de Bancada con imprimación anticorrosión

Soportes de amortiguación antivibratorios “silentblocks” entre bancada del grupo electrógeno y patas/soportes de motor y alternador, cuya función es amortiguar y absorber las vibraciones producidas por el grupo electrógeno, previniendo posibles averías mecánicas de motor ó alternador, y la transmisión de vibraciones a la cimentación donde descanse el generador diesel.

Tanque de almacenamiento diario adecuado para la alimentación de combustible al motor auxiliado por la propia bomba del motor

Cuadro de control y maniobra AUTOMÁTICO, que efectúa su puesta en marcha al fallar el suministro de la red, y produce la parada al recuperar la tensión de red. Un sistema de arranque que permite asegurar la puesta en marcha con controles para que el motor de arranque no actúe con el generador en marcha, y así mismo prepare la parada cuando la razón de su puesta en marcha cese.

Silencioso de escape semi-residencial con atenuación global de ruido de 22/28 dB(A)., suministrado con su respectivo manguito flexible de acoplamiento con motor.

Ejecución insonorizada en cabina metálica de protección contra la intemperie construida en chapa debidamente tratada contra la corrosión y disponiendo de puertas externas para control del grupo electrógeno. Dicha cabina está debidamente insonorizada y reforzada con suplementos de ángulo en su estructura interna con el fin reforzar la misma para garantizar su forma permanente. Dispondrá de puertas laterales debidamente insonorizadas para registro y control del mantenimiento del motor, alternador y para el cuadro eléctrico se dispondrá de puerta independiente. La cabina dispone en las puertas de cerraduras de alta fiabilidad embutidas al nivel de la chapa exterior de la cabina.

Para grupos de medianas y grandes potencia, ejecución insonorizada en contenedores ISO20 e ISO40 (6 y 12 metros respectivamente) Los contenedores están construidos íntegramente en acero soldado, en calidad corten tipo A.Poseerán el certificado de aprobación expedido por Germanischer Lloyd, u otra sociedad de clasificación.Estarán en posesión de todos los certificados exigidos para el transporte marítimo y terrestre, y cumplirán con los requisitos de tratado internacional para la seguridad de contenedores (C.S.C).

Garantía 1 año desde entrega

CYMASA, empresa con certificación ISO9001 e ISO14001

Entrega EXWORKS ARTEIXO, A CORUÑA (ESPAÑA)

CYM

AS

A

27

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

Especial drive inertia wheel of diesel engine for generator set, including cooling system, lubrication system w ith air filters, lubrication systemwith oil filters and fuel supply system w ith special inertia gasoilvolante filters for generator set

STANDARD EQUIPMENTS

Basic scope of supply CYMASA HASSELECTED FOR THE BASIC SUPPLY SCOPE FIRST LEVEL COMPONENTS THAT ARE GLOBALLY RECOGNIZED AND WITH A DEGREE OF OPTIMAL QUALITY AND A STRONG MARKET IMPLEMENTATION.

Electrical starting system 12/24 Vdc.., w ith starter engine, stop electromagnet, monitoring frame battery charger, battery charging alternatorand lead-acid for startup

12 kilos reconnectable three fase alternator , classe "H" heating and insulation , self-excited w ith static excitation, brushless electronicallycontrolled voltage, w ith tolerances of ± 0.5% to all charges, for any pow er factor and stationary conditions, IP 23 protection , single bearingand prepared for direct coupling by diesel engine flyw heel.

Tetrapolar automatic sw itch, fixed w ith manual control, capable of opening and closing w hile loading and suitable for rated output currentalternator pow er, assembled on a generator set chassis and preemptively protected from accidental access to any element in tension usingsupportive metal cover methacrylate or w ith the chassis group set.

Common steel bench w ith lifting points in order to have a perfect engine/alternator group assembly, w hich can be placed directly over asmooth and leveled surface, w ithout requiring any element ground anchorage.The bench at the same time has lifting brackets to suspend the aforementioned group and to move it to another location using a trailer, crane,etc... General Painting Bench w ith anticorrosive.

Vibration damping supports "silentblocks" between the generator set bedplate and paw s / engine brackets and alternator, w hose function isto cushion and absorb the vibrations produced by the generator set, preventing possible mechanical failure of the engine or alternator andvibration transmission to the foundations w here the diesel generator rests.

Daily torage tank suitable for fuel feeding the engine and assisted by the engine ow n pump

Control panel and automatic sw itching operation , w hich makes its launch in failing supply netw ork, and produces the stop by recovering theline voltage. A starting system that ensures the control launch so that the starter does not act w ith the generator running, and likew iseprepared to stop w hen the reason for its launch cease.

Semi-residencial exhaust silencer w ith global noise attenuation of 22/28 dB (A). supplied w ith their respective flexible coupling sleeve engine.

Running metal soundproof booth protection against the w eathering built in properly treated veneer against corrosion and having externaldoors to generator set control. This cabin is properly soundproofed and reinforced w ith angle supplements in its internal structure in order tostrengthen it and ensure its permanent form. It w ill have side doors properly soundproofed to register and control the maintenance of theengine, alternator and for its electrical panel it w ill have a independent door. The cabin has high reliability door locks stuffed at the externalveneer cabinet level.

For medium and large pow er groups , soundproof ISO20 and ISO40 (6 and 12 meters respectively) container performance, they areconstructed entirely of w elded steel, cut as type A. Possess the approval certificate issued by Germanischer Lloyd classification society orother. Shall hold all certificates required for land and sea transport and shall comply w ith the international treaty for the safety of containersrequirements (CSC).

1 year w arranty from delivery

CYMASA, company w ith ISO9001 and ISO14001 certification

Delivery EXWORKS ARTEIXO, A CORUÑA (ESPAÑA)

MotoresEngines

30

CYM

AS

A

MotoresCymasa colabora con los principales fabricantes a nivel mundial dotando a sus equipos de la más

avanzada tecnología y eficiencia. Con motivo de impulsar nuestra presencia a nivel internacional ha

creado un vínculo más fuerte y estrecho con Perkins, una empresa con mas de 80 años de experiencia,

en la cual cada solución de energía está diseñada para mejorar la productividad y el desempeño,

fabricando una amplia gama y variedad de motores y con una presencia internacional mundialmente

reconocida. Los Motores de nuestra Gama están especialmente preparados para todo tipo de climas

adversos de modo que cumplen con los requisitos y normas de mayor exigencia requeridas por

nuestros clientes.

EnginesCymasa decided to create a stronger and narrow bond with Perkins, a company based with 80 years of

experience, each Perkins power solution is designed to improve productivity and performance, manufacturing

a wide range and variety of engines. Perkins Engines are specially prepared for the greater climate

adversity, so that they satisfy the requirements and standards required by our customers.

CYM

AS

A

31

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

Motores diesel

. Cuatro tiempos

. Refrigeración agua

. Motor de arranque de 12/24 V Alternador de carga

. Radiador de refrigeración con ventilador soplante

. Baterías de arranque Plomo Ácido incluido cables y Racks

. Silencioso de escape residencial

. Sistema de lubrificación con filtros de aceite

. Filtros de gasoil

. Alimentación de combustible al motor auxiliado por la propia bomba del motor

Con la nueva legislación que se introdujo en Europa Occidental, América del Norte y Japón para imponer la

reducción de material particulado (PM), óxidos de nitrógeno (NOx), hidrocarburos (HC) y monóxido de carbono (CO)

del motor. Existen diferentes niveles de emisión en función de la potencia de salida del motor.

La reducción de las emisiones de gas está previsto que se reduzca en los próximos 5 años, pero Perkins ya está muy

avanzada en el desarrollo de estos motores, que además de cumplir con la legislación cada vez más estricta, tienen

complejidad tecnológica también es mayor que en última instancia, traerá más beneficios operativos.

Gas & diesel engines

. Four time engine

. Air, water cooling

. Starter for 12/24 V charge alternator

. Radiator with cooling fan

. Lead Acid Batteries Included start cables and installation

. Residential exhaust silencer

. Lubrication system with oil filters

. Diesel filter

. Engine fuel supply aided by Engine pump

With the new legislation that is being introduced throughout Western Europe, North America and Japan to

enforce the reduction of particulate matter (PM), nitrogen oxides (NOx), hydrocarbons (HC) and carbon

monoxide (CO) in engine emissions. There are different levels of emission, depending on the power output of the

engine. With additional reductions planned through the next five years, Perkins is already well advanced in the

development of engines that will not only comply with tougher legislation and meet even higher levels of

technological complexity, but will also deliver appreciable operating benefits.

Motor perkins

Perkins engines

32

CYM

AS

A

AlternadorLa eleccion de los Alternadores Stamford para implementacion en los modelos estandar de Cymasa se

debe a que son unos alternadores internacionalmente reconocidos por su calidad, innovación y fiabilidad,

con una amplia gama de potencias, adecuado para todas las configuraciones y con gran variedad de adaptadores

de SAE, que facilitan el acoplamiento con una gran variedad de motores primarios

Alternador Stamford

. Sin escobillas, monopalier, 4 polos, acoplamiento semi-flexible

. Aislamiento clase H

. Grado de protección Ip23

. Autoexcitado ó PMG

. Tensión estandar 50 Hz – 230/400 V

. AVR (Regulador Automático de Voltaje)

. Precisión de tensión: +-0,5% a +-1%

. Elevada corriente cortocircuito (Icc=3xIn)

AlternatorThe choice of Stamford Alternators that are implemented into the standard Cymasa models is because some alternators are

internationally recognized for their quality, innovation and reliability, with a wide range of power, suitable for all configurations

and with great variety of SAE adapters, which facilitate the coupling with a wide range of prime movers.

. Brushless, single bearing, 4 pole, semi-flexible coupling.

. Insulation class H.

. IP23 protection degree.

. Self-excited and self-regulated

. Several voltage avaliable at 50 Hz / 60 Hz

. (Automatic Voltage Regulator).

. Voltage Precision: + / -1% to + / -2%

. High short-circuit current (Icc = 3xIn)

CYM

AS

A

33

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

34

CYM

AS

A

. Motor y generador montado en una bancada fabricada de acero

. Silent-block antivibratorios entre monoblock motor-alternador y bancada

. Pintura general de Bancada con imprimación anticorrosión

. Sin necesidad de ningún elemento de anclaje al suelo

. Soportes de izaje

. Depósito de combustible integrado

. Engine and Alternator mounted on a made of steel bench

. Anti-vibration silent-block from motor-alternator monoblock and bench

. General Painting Bench with anticorrosive primer

. Without any ground anchor

. Lifting brackets

. Integrated fuel tank.

Bancada

Baseframe

. Material fonoabsorbente, máxima seguridad frente al fuego, protegida para

impedir la acumulación de suciedad y permitiendo la limpieza

. Panel eléctrico integrado y de cómodo acceso

. Puertas laterales

. Todos los componentes están pintados con pintura de poliéster

. Tratamiento anticorrosión

. Sencillez de elevación y movimiento

. Sencillez de mantenimiento y operación

. Sound-insulating material, maximum fire safety, protected not to allow dirt accumulation

and allowing an easy cleaning

. Integrated electrical panel with easy access

. Side doors

. All components are painted with polyester paint

. Anti-corrosion treatment

. Simplified lifting and moving

. Simplified maintenance and operation

Cabina insonorizada

Soundproof cabin

CYM

AS

A

35

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

. Construidos íntegramente en acero soldado, en calidad corten tipo A

. Contenedores ISO 20” e ISO 40” (6 y 12 metros respectivamente)

. Poseerán el certificado de aprobación expedido por Germanischer Lloyd, u otra

sociedad de clasificación

. Posesión de todos los certificados exigidos para el transporte marítimo y terrestre, y

cumplirá con los requisitos de tratado internacional para la seguridad de

contenedores (C.S.C)

. Entirely constructed with welded steel, type A

. Containers ISO 20” e ISO 40” (6 and 12 meters respectively)

. Will possess the approval certificate issued by Germanischer Lloyd classification society or other

. Possession of all the certificates required for maritime and land transportation, and will comply

with the international treaty requirements for the containers safety (CSC)

Contenedores

Containers

36

CYM

AS

A

El cuadro de control, supervisión y protección es el alma de nuestro generador. Esta

situado en la bancada para ejecución en abierto o integrado en la cabina insonorizada o

contenedor.

La versatilidad y fiabilidad son las características esenciales de nuestro concepto de

cuadro de control, permitiendo que todos los generadores puedan ser reconvertidos

para diferentes usos, simplemente cambiando un sencillo panel de funcionamiento por

el requerido para la nueva aplicación sin necesidad de instalación o manipulación de

componentes complejos, puesto que nuestros grupos están preconfigurados para el uso

bien sea en manual, automático o paralelo con otras unidades de serie.

. Asegura la puesta en marcha

. Con controlador DSE 4420

. Integrado en la estructura de base del grupo o en la cabina a prueba de insonora sonido

. Cuadro de control modular para una fácil sustitución o montaje

The control panel, monitoring and protection is the soul of our generator. It is located in the bench to

execute opened or integrated into the soundproof booth or container. The versatility and reliability

are the key features of our control panel concept, allowing all generators to be converted to different

uses, by changing a simple operating panel required for the new application with no installation

required or complex components handling because our groups are preconfigured for the use in either

manual, automatic or parallel with other units in series.

. Ensure the generator start

. With DSE 4420 controller

. Integrated into the base structure of the group or the sound proof booth

. Modular control panel for an easy replacement or assembly assembly

Cuadro de control

Control panel

InterruptorLa calidad y solidez de los componentes Schneider Electric es incomparable, con una presencia a nivel de

empresa superior a 170 años de historia, ha facilitado su elección al Grupo Omnisantos, SGPS, SA, como

proveedor de material eléctrico y aparellaje para la construcción de sus equipos.

. Interruptor automático tetrapolar con mando manual

. Montado sobre chasis de grupo electrógeno

. Protegido preventivamente contra acceso accidental

Switch breakerThe Schneider Electric quality and strength components are incomparable, with a presence at company

level with over 170 years of history, has facilitated its choice at Omnisantos Group, SGPS, SA, as a

supplier of electrical equipment and switchgear for their equipment construction.

. Tetrapolar switch breaker with manual control

. Assembled on chassis set

. Preventively protected against accidental access

CYM

AS

A

37

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

Otros componentesSilencioso de escape

. Semi-residencial con atenuación global de ruido de 22/28 dB(A)

. Suministrado con su respectivo manguito flexible de acoplamiento con motor

Other componentsExhaust silencer

. Semi-residential 22/28 dB(A) with overall of noise

. Provided with its respective flexible sleeve coupling engine

Especificaciones GeneralesCuadro de control montado sobre el generador basado

en microprocesador para la monitorización, medición y

control del grupo electrógeno como conjunto.

Arranque MANUAL

Mediciones. Tensión (F-F, F-N) generador

. Tensión (F-F, F-N) red

. Frecuencia (Hz)

. Horas de funcionamiento

. Presión de aceite

. RPM

. Temperaturas de motor

. Tensión de baterías

. Nivel de combustible

Entradas y salidas. Histórico de Alarmas

. Configuración de parámetros desde frontal del panel y

desde PC

. Interface ECU y Comunicación CAN Y Terminal USB para

programación con PC

. Entradas completamente configurables para uso de

alarmas o una gama de diversas funciones

DEEP SEA 3110

38

CYM

AS

A

Pantalla

Vigilante trifásico de tensión de red por:

Gráfica LCD

No incluido

No incluido

Si Cargador de baterías

Sellado con protección

Alarmas. Alta/baja velocidad

. Sobre temperatura motor

. Baja presión de aceite

. Bajo nivel de combustible

. Alto / bajo voltaje de generador

. Alta/baja frecuencia de generador

. Alto / bajo voltaje de baterías

. Fallo de arranque

. Fallo de parada

. Fallo de carga

. Parada de emergencia (seta)

. Fallo ECU motor

. Fallo comunicación CAN

. Fallo Pick up Magnético

Indicaciones LED. Red disponible

. Generador disponible

. Funcionamiento con red

. Funcionamiento con generador

No incluido

Control Contactores de Red y Generador (cuadros conmutación externos) No incluido

Auto-Manual-Test Funcionamiento

CYM

AS

A

39

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

General SpecificationsControl panel mounted in generators, microprocessor

based for monitoring, measurement and control of the

generator as a whole.

MANUAL Starting Control Panel

Measurements. Voltage (F-F, F-N) generator

. Voltage (F-F, F-N) network

. Frequency (Hz)

. Operating Hours

. Oil Pressure

. RPM

. Engine temperature

. Battery voltage

. Fuel Level

Inputs and outputs. Alarm log

. Configuration parameters from front panel and PC

. ECU and CAN communication interface and USB

Terminal for PC programming

. Fully configurable inputs for use of alarms or a range of

different functions

DEEP SEA 3110

Dispaly

Three phase voltage detector by:

Grafic LCD

Not included

Not included

YesBattery charger

Sealed with protection

Alarms. High / low speed

. Engine overheating

. Low oil pressure

. Low fuel level

. High / low voltage generator

. High / low frequency generator

. High / low battery voltage

. Failure to start

. Stop fault

. Battery charging failure

. Emergency stop (mushroom)

. Engine ECU Fault

. CAN communication failure

. Magnetic Pick up failure

LED Indications. Network available

. Generator available

. Network operation

. Generator operation

Not included

Control contactors for external Automatic Transfer Switch Not included

Auto-Manual-Test Operation

40

CYM

AS

A

Especificaciones GeneralesCuadro eléctrico de control montado sobre el generador

basado en microprocesador para la monitorización,

medición y control del grupo electrógeno como conjunto.

El cuadro monitoriza la red principal de alimentación y

arranca automáticamente cuando detecta fallo de red. Se

incluye bornas para control de conmutación externa.

Arranque AUTOMÁTICO

Mediciones. Tensión (F-F, F-N) generador

. Tensión (F-F, F-N) red

. Frecuencia (Hz)

. Horas de funcionamiento

. Presión de aceite

. RPM

. Temperaturas de motor

. Tensión de baterías

. Nivel de combustible

Entradas y salidas. Histórico de Alarmas

. Configuración de parámetros desde frontal del panel y

desde PC

. Interface ECU y Comunicación CAN Y Terminal USB para

programación con PC

. Entradas completamente configurables para uso de

alarmas o una gama de diversas funciones

DEEP SEA 4420

Alarmas. Alta/baja velocidad

. Sobre temperatura motor

. Baja presión de aceite

. Bajo nivel de combustible

. Alto / bajo voltaje de generador

. Alta/baja frecuencia de generador

. Alto / bajo voltaje de baterías

. Fallo de arranque

. Fallo de parada

. Fallo de carga

. Parada de emergencia (seta)

. Fallo ECU motor

. Fallo comunicación CAN

. Fallo Pick up Magnético

Indicaciones LED. Red disponible

. Generador disponible

. Funcionamiento con red

. Funcionamiento con generador

Pantalla

Vigilante trifásico de tensión de red por:

Funcionamiento

Gráfica LCD

Alta / baja frecuencia de red

Alta / baja tensión de red

Asimetría en tensión de fases de red

Auto-Manual-Test

Sellado con protección

Control Contactores de Red y Generador (cuadros conmutación externos)

Incluido

Cargador de baterías Si

CYM

AS

A

41

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

General SpecificationsControl panel mounted in generators, microprocessor

based for monitoring, measurement and control of the

generator as a whole. The panel monitors the mains

supply and automatically start when it detects a power

failure. It includes control of external Automatic Transfer

System.

AUTOMATIC Control Panel

Measurements. Voltage (F-F, F-N) generator

. Voltage (F-F, F-N) network

. Frequency (Hz)

. Operating Hours

. Oil Pressure

. RPM

. Engine temperature

. Battery voltage

. Fuel Level

Inputs and outputs. Alarm log

. Configuration parameters from front panel and PC

. ECU and CAN communication interface and USB

Terminal for PC programming

. Fully configurable inputs for use of alarms or a range of

different functions

DEEP SEA 4420

Alarms. High / low speed

. Engine overheating

. Low oil pressure

. Low fuel level

. High / low voltage generator

. High / low frequency generator

. High / low battery voltage

. Failure to start

. Stop fault

. Battery charging failure

. Emergency stop (mushroom)

. Engine ECU Fault

. CAN communication failure

. Magnetic Pick up failure

LED Indications. Generator operation

. Network operation

. Generator available

. Network available

Display

Three phase voltage detector by:

Funcionamiento

Grafic LCD

High / low mains frequency

High / low mains voltage

Asymmetry mains phase voltage

Auto-Manual-Test

Sealed with protection

Control contactors for external AutomaticTransfer Switch

Included

Battery charger Yes

42

CYM

AS

A

Especificaciones GeneralesCuadro eléctrico de control montado sobre el generador

basado en microprocesador para la monitorización,

medición y control del grupo electrógeno como conjunto.

El cuadro monitoriza la red principal de alimentación y

arranca automáticamente cuando detecta fallo de red. Se

incluye bornas para control de conmutación externa y

paquete completo medidas de instrumentación.

Cuadro Control AUTOMÁTICOCON INSTRUMENTACIÓN

Indicaciones LED. Red disponible

. Generador disponible

. Funcionamiento con red

. Funcionamiento con generador

. Funcionamiento en Automatico

. Funcionamiento en Manual

. Modo paro seleccionado

. 4 leds configurables

Mediciones. Tensión (F-F, F-N) generador

. Tensión (F-F, F-N) red

. Intensidad F1,F2, F3

. Frecuencia (Hz)

. Potencia Activa

. Potencia Reactiva

. Potencia Aparente

. Factor de potencia

. Secuencia de fases generador y red

. Horas de funcionamiento

. Presión de aceite

. RPM

. Temperaturas de motor

. Tensión de baterías

. Nivel de combustible

Entradas y salidas. Histórico de Alarmas

. Configuración de parámetros desde frontal del panel y

desde PC

. Interface ECU y Comunicación CAN Y Terminal USB para

programación con PC

. 9 Entradas y 5 salidas configurables uso de alarmas o

una gama de diversas funciones

. Comunicaciones a distancia Modbus RTU RS232 o Rs485

. Posibilidad de control y visualización en remoto a través

de Modulo GSM modem,(opcional)

DEEP SEA 7320

Alarmas (provocan parada automática). Alta/baja velocidad

. Sobre temperatura motor

. Baja presión de aceite

. Alto / bajo voltaje de generador

. Alta/ baja frecuencia de generador

. Sobrecorriente

. Fallo de arranque

. Parada de emergencia (seta)

Alarmas (configurables). Fallo ECU motor

. Fallo comunicación CAN

. Fallo cargador de baterías

. Fallo de parada

. Fallo apertura interruptor

. Fallo de sincronismo

. Secuencia de fases

. Potencia inversa

. Fallo de excitación

. Bajo nivel de Combustible

. Baja temperatura motor

Pantalla

Vigilante trifásico de tensión de red por:

Gráfica LCD

Alta / baja frecuencia de red

Alta / baja tensión de red

Asimetría en tensión de fases de red

Funcionamiento Auto-Manual-Test

Sellado con protección

Control Contactores de Red y Generador (cuadros conmutación externos)

Incluido

Cargador de baterías Si

Dimensiones 180 x 116 mm (panel frontal)

CYM

AS

A

43

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

Display

Three phase voltage detector by:

Grafic LCD

High / low mains frequency

High / low mains voltage

Asymmetry mains phase voltage

Funcionamiento Auto-Manual-Test

Sealed with protection

Control contactors for external AutomaticTransfer Switch

Included

Battery charger Yes

General SpecificationsControl panel mounted in generators, microprocessor

based for monitoring, measurement and control of the

generator as a whole. The panel monitors the mains

supply and automatically start when it detects a power

failure. It includes control of external Automatic Transfer

System and instrumentation package of measures.

LED Indications. Network available

. Generator available

. Network operation

. Generator operation

. Automatico operation

. Manual operation

. Stop mode selected

. 4 leds configurable

Measurements. Voltage (F-F, F-N) generator

. Voltage (F-F, F-N) network

. Intensity F1, F2, F3

. Frequency (Hz)

. Active Power

. Reactive Power

. Apparent Power

. Power Factor

. Phase sequence generator and network

. Operating Hours

. Oil Pressure

. RPM

. Engine temperature

. Battery voltage

. Fuel Level

Inputs and outputs. Alarm log

. Configuration parameters from front panel and PC

. ECU and CAN communication interface and USB

Terminal for PC programming

. 9 inputs and 5 outputs configurable alarm or use a

range of different functions

. Remote communications Modbus RTU RS232 or Rs485

. Possibility of remote control and display module via

GSM modem (optional)

DEEP SEA 7320

Alarms (cause automatic shutdown). High / low speed

. High temperature engine

. Low oil pressure

. High / low voltage generator

. High / low frequency generator

. Overcurrent

. Failure to start

. Emergency stop (mushroom)

Alarms (configurable). Engine ECU Fault

. CAN communication failure

. Battery charger failure

. Low fuel level

. Low engine temperature

Dimensions 180 x 116 mm (frontal)

AUTOMATIC Control Panel, withINSTRUMENTATION

Especificaciones GeneralesCuadro eléctrico de control montado sobre el generador

basado en microprocesador para la monitorización,

medición y control del grupo electrógeno como conjunto.

El cuadro monitoriza la red principal de alimentación

y arranca automáticamente cuando detecta fallo de red.

Se incluye paquete completo medidas de

instrumentación y control de reparto de carga para

paralelo de hasta 20 unidades de generación ó bien

generador/red con eliminación de paso por "0" a vuelta

de red.

Cuadro Control AUTOMÁTICO CONINSTRUMENTACIÓN y SINCRONISMO

Indicaciones LED. Red disponible

. Generador disponible

. Funcionamiento con red

. Funcionamiento con generador

. Funcionamiento en Automatico

. Funcionamiento en Manual

. Modo paro seleccionado

. 4 leds configurables

Mediciones. Tensión (F-F, F-N) generador

. Tensión (F-F, F-N) red

. Intensidad F1,F2, F3

. Frecuencia (Hz)

. Potencia Activa

. Potencia Reactiva

. Potencia Aparente

. Factor de potencia

. Secuencia de fases generador y red

. Horas de funcionamiento

. Presión de aceite

. RPM

. Temperaturas de motor

. Tensión de baterías

. Nivel de combustible

Entradas y salidas. Histórico de Alarmas

. Configuración de parámetros desde frontal del panel y

desde PC

. Interface ECU y Comunicación CAN Y Terminal USB para

programación con PC

. 9 Entradas y 5 salidas configurables uso de alarmas o

una gama de diversas funciones

. Comunicaciones a distancia Modbus RTU RS232 o Rs485

. Posibilidad de control y visualización en remoto a través

de Modulo GSM modem,(opcional)

DEEP SEA 8610

44

CYM

AS

A

Pantalla

Vigilante trifásico de tensión de red por:

Alarmas (provocan parada automática). Alto/Baja velocidad

. Alta temperatura motor

. Baja presión de aceite

. Alto / bajo voltaje de generador

. Alta/baja frecuencia de generador

. Sobrecorriente

. Fallo de arranque

. Parada de emergencia (seta)

Alarmas (configurables). Fallo ECU motor

. Fallo comunicación CAN

. Fallo cargador de baterías

. Fallo de parada

. Fallo apertura interruptor

. Fallo de sincronismo

. Secuencia de fases

. Potencia inversa

. Fallo de excitación

. Bajo nivel de Combustible

. Baja temperatura motor

Dimensiones

Funcionamiento

Sellado con protección

Gráfica LCD

Alta / baja frecuencia de red

Alta / baja tensión de red

Asimetría en tensión de fases de red

180 x 116 mm (panel frontal)

Auto-Manual-Test

Control Contactores de Red y Generador (cuadros conmutación externos)

Incluido

Cargador de baterías Si

CYM

AS

A

45

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

General SpecificationsControl panel mounted in generators, microprocessor

based for monitoring, measurement and control of the

generator as a whole. The panel monitors the mains

supply and automatically start when it detects a power

failure. It includes instrumentation package of measures

and load sharing control for parallel generation up to 20

units generators or generator/mains without "0" to turn

network.

AUTOMATIC Control Panel, withINSTRUMENTATION and SYNCHRONIZATION

LED Indications. Network available

. Generator available

. Network operation

. Generator operation

. Automatico operation

. Manual operation

. Stop mode selected

. 4 leds configurable

Measurements. Voltage (F-F, F-N) generator

. Voltage (F-F, F-N) network

. Intensity F1, F2, F3

. Frequency (Hz)

. Active Power

. Reactive Power

. Apparent Power

. Power Factor

. Phase sequence generator and network

. Operating Hours

. Oil Pressure

. RPM

. Engine temperature

. Battery voltage

. Fuel Level

Inputs and outputs. Alarm log

. Configuration parameters from front panel and PC

. Interface ECU y Comunicación CAN Y Terminal USB para

programación con PC

. 9 inputs and 5 outputs configurable alarm or use a

range of different functions

. Remote communications Modbus RTU RS232 or RS485

. Possibility of remote control and display module via

GSM modem (optional)

DEEP SEA 8610

Dispaly

Three phase voltage detector by:

Alarms (cause automatic shutdown). High / Low High

. High temperature engine

. Low oil pressure

. High / low voltage generator

. High / low frequency generator

. Overcurrent

. Failure to start

. Emergency stop (mushroom)

Alarms (configurable). Engine ECU Fault

. CAN communication failure

. Battery charger failure

. Stop fault

. Failed opening switch

. Synchronization failure

. Phase Sequence

. Reverse power

. Failure excitation

. Low fuel level

. Low engine temperature

Dimensions

Operation

Sealed with protection

Grafic LCD

High / low mains frequency

High / low mains voltage

Asymmetry mains phase voltage

180 x 116 mm ( frontal)

Auto-Manual-Test

Control contactors for external Automatic Transfer Switch

Included

Battery charger Yes

Especificaciones GeneralesCuadro eléctrico de control montado sobre el generador

basado en microprocesador para la monitorización,

medición y control del grupo electrógeno como conjunto. El

cuadro monitoriza la red principal de alimentación y arranca

automáticamente cuando detecta fallo de red. Se incluye

paquete completo medidas de instrumentación y control de

reparto de carga para paralelo de hasta 20 unidades de

generación ó bien generador/red con eliminación de paso

por "0" a vuelta de red. Posibilidad de pantalla de

visualización y control a distancia (montada fuera de cuadro

de control de generador).

Cuadro Control AUTOMÁTICO CONINSTRUMENTACIÓN y SINCRONISMO (PANTALLA INSTRUMENTACIÓN EXTERNA)

Indicaciones LED. Red disponible

. Generador disponible

. Funcionamiento con red

. Funcionamiento con generador

. Funcionamiento en Automatico

. Funcionamiento en Manual

. Modo paro seleccionado

. 4 leds configurables

Mediciones. Tensión (F-F, F-N) generador

. Tensión (F-F, F-N) red

. Intensidad F1,F2, F3

. Frecuencia (Hz)

. Potencia Activa

. Potencia Reactiva

. Potencia Aparente

. Factor de potencia

. Secuencia de fases generador y red

. Horas de funcionamiento

. Presión de aceite

. RPM

. Temperaturas de motor

. Tensión de baterías

. Nivel de combustible

Entradas y salidas. Histórico de Alarmas

. Configuración de parámetros desde frontal del panel y desde PC

. Interface ECU y Comunicación CAN Y Terminal USB para

programación con PC

. 9 Entradas y 5 salidas configurables uso de alarmas o una gama

de diversas funciones

. Comunicaciones a distancia Modbus RTU RS232 o Rs485

. Monitorización Ethernet

. Posibilidad de control y visualización en remoto a través de

Modulo GSM modem,(opcional)

DEEP SEA 8700 + DEEP SEA 8721

46

CYM

AS

A

Pantalla

Vigilante trifásico de tensión de red por:

Alarmas (provocan parada automática). Alto/Baja velocidad

. Alta temperatura motor

. Baja presión de aceite

. Alto / bajo voltaje de generador

. Alta/baja frecuencia de generador

. Sobrecorriente

. Fallo de arranque

. Parada de emergencia (seta)

Alarmas (configurables). Fallo ECU motor

. Fallo comunicación CAN

. Fallo cargador de baterías

. Fallo de parada

. Fallo apertura interruptor

. Fallo de sincronismo

. Secuencia de fases

. Potencia inversa

. Fallo de excitación

. Bajo nivel de Combustible

. Baja temperatura motor

Dimensiones

Funcionamiento

Sellado con protección

Gráfica LCD

Alta / baja frecuencia de red

Alta / baja tensión de red

Asimetría en tensión de fases de red

180 x 116 mm (panel frontal)

Auto-Manual-Test

Control Contactores de Red y Generador (cuadros conmutación externos)

Incluido

Cargador de baterías Si

La pantalla remota DSE8721 Color ofrece amplias pantallas, grandes gráficos,

tablas, medición, presentación e información de potencia del estado del

motor y generador en una imagen clara y formato de texto.

CYM

AS

A

47

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

General SpecificationsControl panel mounted in generators, microprocessor based

for monitoring, measurement and control of the generator

as a whole. The panel monitors the mains supply and

automatically start when it detects a power failure. It

includes instrumentation package of measures and load

sharing control for parallel generation up to 20 units

generators or generator/mains without "0" to turn network.

Ability to display and remote control (mounted outside

generator control panel).

AUTOMATIC Control Panel, withINSTRUMENTATION and SYNCHRONIZATION(INSTRUMENTATION EXTERNAL DISPLAY)

LED Indications. Network available

. Generator available

. Network operation

. Generator operation

. Automatico operation

. Manual operation

. Stop mode selected

. 4 leds configurable

Measurements. Voltage (F-F, F-N) generator

. Voltage (F-F, F-N) network

. Intensity F1, F2, F3

. Frequency (Hz)

. Active Power

. Reactive Power

. Apparent Power

. Power Factor

. Phase sequence generator and network

. Operating Hours

. Oil Pressure

. RPM

. Engine temperature

. Battery voltage

. Fuel Level

Inputs and outputs. Alarm log

. Configuration parameters from front panel and PC

. ECU and CAN communication interface and USB

Terminal for PC

. 9 inputs and 5 outputs configurable alarm or use a

range of different functions

. Remote communications Modbus RTU RS232 or Rs485

. Ethernet Monitoring

. Possibility of remote control and display module via

GSM modem (optional)

Dispaly

Three phase voltage detector by:

Alarms (cause automatic shutdown). High / Low Speed

. High temperature engine

. Low oil pressure

. High / low voltage generator

. High / low frequency generator

. Overcurrent

. Failure to start

. Emergency stop (mushroom)

Alarms (configurable). Engine ECU Fault

. CAN communication failure

. Battery charger failure

. Stop fault

. Failed opening switch

. Synchronization failure

. Phase Sequence

. Reverse power

. Failure excitation

. Low fuel level

. Low engine temperature

Dimensions

Operation

Sealed with protection

Grafic LCD

High / low mains frequency

High / low mains voltage

Asymmetry mains phase voltage

180 x 116 mm ( frontal)

Auto-Manual-Test

Control contactors for external Automatic Transfer Switch

Included

Battery charger Yes

THE DSE8721 Colour Remote Display offers comprehensive large screen

graphs, charts, metering, power display and engine status information in a

clear image and text format.

DEEP SEA 8700 + DEEP SEA 8721

Especificaciones GeneralesCuadro de control diseñado bajo estricta especificación de cliente, orientado hacia el control, instrumentación

y comunicaciones entre el generador y el DCS de control de la planta. Se incluye autómata de control SIEMENS

S7, ROCKWELL ó similar y SCADA completo de monitorización y control en pantalla táctil de 10 pulgadas. El

cuadro control y da permisivos de arranque para los distintos escalones de la secuencia de arranque.

Cuadro Control "CYMASA POWER PLANT CONTROL PANEL"

DEIF GPC + SIEMENS S7 300 + MODULO DIGITAL DE PROTECCIONES + PANTALLA TÁCTIL HMI

48

CYM

AS

A

Se incluye:. Relés vigilantes de tensión trifásicos para vigilancia de tensión de red y de grupo.

. Tarjeta sincronizadora automática (DEIF, DEEP SEA ó similar) con reparto de carga, apta para la sincronización

automática entre grupo y red.

. PLC (SIEMENS S7-300 ó similar), con módulos de entradas y salidas analógicas y digitales, preparado para

gestión completa del sistema de emergencia de la planta, con puerto de comunicación RS485 con protocolo

MODBUS RTU con el sistema de control de general (DCS Central) y recepción / envío de información

mediante contactos secos y convertidores analógicos de 4-20 mA. El PLC será el encargado de realización

de la secuenciación de las cargas del grupo electrógeno,

liberando permisivos en el Sistema de Control

distribuido de la Planta a través de contactos libres de

potencial, asociados a cada escalón de carga, no a cada

carga particularizada. El Sistema de Control distribuido

de Planta recibirá esas señales de permisivos de

conexión de escalones, y emitirá señales de conexión

de las cargas particularizadas involucradas

en cada escalón.

. Panel Táctil a Color 10``, incluido SCADA de

control y monitorización de toda la instalación.

. Relé externo multi-protección ZIV.

. Selector modo de funcionamiento.

(PARADA / MANUAL / AUTOMÁTICO / PRUEBA).

. Borneros, con relés de interposición para

comunicación de señales remotas.

CYM

AS

A

49

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

General SpecificationsControl panel designed under strict customer specification, to control, instrumentation and communications

between the generator and the DCS plant control. It includes SIEMENS S7 PLC control, Rockwell or similar, full

SCADA monitoring and control 10-inch touchscreen. The panel gives control and startup permissive for the

different steps of the startup sequence.

CYMASA POWER PLANT CONTROL PANEL

DEIF GPC + SIEMENS S7 300 + DIGITAL PROTECTIONS MODULE + TOUCH SCREEN HMI

It includes:. Three-phase voltage relays vigilant for main voltage and generator monitoring.

. Automatic synchronizing Card (DEIF, DEEP SEA or similar) with load sharing, suitable for automatic

synchronization between network group

. PLC (SIEMENS S7-300 or similar), with input modules and analog and digital outputs, prepared for complete

management of the emergency system of the plant, with RS485

communication port with MODBUS RTU protocol with the overall control system (DCS Central) and receiving /

sending information via dry contacts and 4-20 mA analog converters.

The PLC will be responsible for performing sequencing

genset loads, releasing permissive in the distributed

control system of the plant through dry contacts

associated with each load stage, not particularized

to each load. Distributed Control System Plant

permissive receive these signals connecting steps,

and emit signals particularized connection charges

involved in each step

. Color Touch Panel 10 ``, including SCADA control

and monitoring of the entire system

. External relay protection multi-ZIV

. Selector mode (OFF / MANUAL / AUTO / TEST)

. Terminals with interposing relays for remote

communication signals.

50

CYM

AS

A

Tensiones disponibles (v)Available voltages

480Estándar . Standard

380

Opcional . Optional

190

220

220

Trifásica Estrella Serie (Hi Wye)3 phase star serie

416

208

240

240

440

220

110

460

230 240

380

190

200

200

415

200

220

220

440

208

100

220

110

400

120

Motores, alternadores e controladores disponiblesAvailable engines, Alternators and controllers

Mitsubishi

Deutz

Perkins

Lister Petter

Yanmar

Iveco

Motores . Engines

Cummins

MTU

John Deere

Volvo Penta

Doosan

Man

1000 - 2308KVA

22 - 560KVA

8 - 2500KVA

7 - 22KVA

8 - 46KVA

30 - 452KVA

Potencia . Power

22 - 2987KVA

275 - 3326KVA

22 - 350KVA

85 - 700KVA

150 - 753KVA

330 - 887KVA

Leroy Somer

Alternadores . Alternators

Stamford

Marelli

Controladores . Controllers

Trifásica Estrella Serie (Hi Wye)3 phase star serie

Tifásica Estrella Paralelo (Low Wye)3 phase star parallel

Monofásica, Estrella Paralelo (Low Wye)monophasic star parallel

Monofásica, Zig Zagmonophasic zig zag

Monofásica, Triangulo Paralelo (Low Delta)monophasic triangle parallel

60 HZ 50 HZ

MeccAlte

DSE – Deep Sea

DEIF

Lovato

SIEMENS

ABB

COMAP

ROCKWELL

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

Opcionales . OptionalAlternador con calentamiento Clase "F" . Temperature rise class "F" in alternatorACF

Alternador con calentamiento Clase "B" . Temperature rise clas s "B" in alternatorACB

Acoplamiento elástico entre motor y alternador . Elastic coupling between engine and alternatorAE

Cabina construida en aluminio (bancada en acero) . Sound attenuated enclosure made in aluminium (Bas eframe in steel)ALUM

ATS IN

ATS OUT

ATS II

BE

BEO

BM

BNI

BS

CEA

CH

DB

DEP 250

DEP 500

DEP 1000

DEP EXT 620

DEP EXT 1000

DEP EXT 1500

DEP EXT 5000

DEP EXT 10000

DEP EXT 20000

FACIm1

INA

INOX

KFCH

KGSM

KIT P

KREV

KTC

ME

MZ

PEC

PRE-F

PMG

PPZ

RAT

RPA

SAA

RCA

SER

STD

STC

TE C/I

TE S/I

208 V

GAS

HFO

PCI

MT

TE

CMT

AR

HVAC

ATEX

BST

DN

EM

KRR

PA

RR

REE

IP

R

PC

TA

USM

AL

FA

TC

DEP EXT 3000

INO

MONO

RL

SI

DA

Adicionales bajo especificación (consultar disponibilidad) . Additional under specification check availability)

CTP

Cuadro de conmutación inversor red-grupo (dentro de cabina) . Automatic transfer switch, insite sound attenuated enclosure

Cuadro conmutación inversor red-grupo , externo a la cabina (IP65, NEMA 3R) . Automatic transfer switch, outsite sound attenuated enclosure (IP65, NEMA 3R)

Cuadro conmutación inversor red-grupo monofásico . Automatic transfer switch single phase

Bomba Electrica . Electric Pump

Bomba Manual Extracción Aceite . Hand pump oil extraction

Bomba manual trasiego de combustible . Manual pump for fuel transfer

Baterías Niquel-Cadmio . Nickel Cadmium batteries

Embarrado de salida con posibilidad de conexión de más de un cable por fase . Output busbar connection, with the posibility of more than one wire per phase

Tolva de aire refrigeración (para equipos en sala) . Cooling air hopper (for equiment in a room)

Chimenea de escape (precio por metro lineal, distancia no superior a 7 m) . Exhaus t gas pipe (price por lineal m, distance less than 7 metres)

Desconectador de baterías . Battery dis connect

Depósito de 250 lts. en bancada, cabina 1950 . Special fuel tank 250 lts. in baseframe, 1950 cabin

Depósito de 500 lts. en bancada, cabina 1950 . Special fuel tank 500 lts. in baseframe, 1950 cabin

Depósito de 1000 lts. en bancada, cabina 1950 . Special fuel tank 1000 lts. in baseframe, 1950 cabin

Depósito externo cúbico de 620 lts. adyacente al grupo . Cubic storage fuel tank 620 lts. adjacent to genset

Depósito externo cúbico de 1000 lts. adyacente al grupo . Cubic s torage fuel tank 1000 lts. adjacent to genset

Depósito externo cúbico de 1500ts . adyacente al grupo . Cubic storage fuel tank 1500 lts. adjacent to genset

Cubic storage fuel tank 1500 lts. adjacent to genset . Cylindrical storage fuel tank 3000 lts. adjacent to genset

Depósito externo cúbico de 5000 lts. adyacente al grupo . Cubic s torage fuel tank 5000 lts. adjacent to genset

Depósito externo cúbico de 10000 lts. adyacente al grupo . Cubic storage fuel tank 10000 lts. adjacent to genset

Depósito externo cúbico de 20000lts. adyacente al grupo . Cubic s torage fuel tank 20000 lts. adjacent to genset

Filtro aire colmatado . Clogging air filter

Interruptor para aumento de intensidad . Switch breaker for increased intensity

Sensor Nivel Aceite . Oil level sensor

Cabina construida en acero inoxidable (incluido bancada) . Sound attenuated enclosure made in stainless steel (included baseframe)

Kit de tomas de potencia (1 x 3p - potencia total do grupo + 1x2p de 16A + 1x2p 16A Shuko, con interruptores de protección) . Power outlets Kit (1 x 3p - full power 1x2p group 16A + 1x2p 16 A shuko, with circuit breakers)

Kit GSM para control remoto de grupo electrógeno . GSM kit for genser remote control

Kit Paralelo (incluye controlador con funcionalidad de reparto de carga GRUPO/RED, transformadores de intensidad en alternador y mando motorizado en interruptor automático) Parallel Kit (includes PLC with load sharing GROUP / NETWORK functionality , current transformers in generator and motorized control in circuit breaker

Kit de regulación electrónica de v ienl coicricduaitd b erne amkoetror . Electronic regulation controlled engine speed kit

Kit trasiego combus tible (bomba+electrválvula+control automático) (distancia inferior a 7 metros) . Fuel transfer system kit (pump+electrovalve+automatic control)(distance less than 7 metres)

Módulo de expans ión para aumento de entradas-salidas en bornero de cuadro de control . Expansion module kit for the increase input-output in control panel

Tensión monofásica de salida . Single phase voltage (220 V/50Hz - 240 V/60Hz)

Alternador marinizado . Marinized alternator

Pintura especial de cabina . Special painting in outdoor enclusore

Pre- filtro de combustible . Fuel pre-filter

Iman de excitación permanente . Permanent Magnet Generator

Pintura Primario Zinc . Primary Zinc Painting

Resistencia de lastre para motores con funcionamento a 20% da potencia nominal, incluido interruptor de protección (aplicación grupos Telecomunicaciones) . Ballast resistor with functioning engine delivers power to 20% nominal, including protection switch breaker (application Telecommunications Power Generators)

Resistencia caldeo en circuito de refrigeración con termostato . Heating warm resis tor in cooling circuit with thermostat

Silenciosos de entrada/salida de 20 dB atenuación de aire (equipos en sala) . Inlet / outlet air 20dB attenuators (for equipment in a room)

Resistencia caldeo en devanados de alternador con termostato . Heating warm res istor in alternator widings with thermostat

Silenciosos de escape residencial (atenuación 40 dB) . Residential exhaust system (40 dB attenuation)

Sensores de temperatura en devanados alternador (2 por fase) . Temperature sensors in alternator windings (2 per phase)

Sensores de temperatura en cojinetes del alternador . Temperature sensors in alternator bearings

Tubo escape con aislamiento térmico . Insulated exhaust pipe

Tubo escape sin ais lamiento térmico . Not insulated exhaust pipe

Alimentación por gas . Gas feeding

Alimentación por combustibles pesados . Heavy Fuel Oil

Contenedor superinsonorizado . Super sound proof container

Sistema autonomo de detección y extinción de incendios . Autonomous detection and extinguishing fire s ystem

Alternador en media tensión (hasta 15 KV) . Medium voltage alternator (up to 15 KV)

Transformador elevador de tensión en salida . Step up transformer output voltage

Celda de protección de media tensión . Medium voltage switch breaker

Doble sistema de arranque electrico-neumático . Dual-system electric and pneumatic starting system

Sistemas especificos de ventilación, calefacción y aire acondicionado . Heating, ventilation, air conditioning specific systems

Sistemas especificos para instalación en atmosferas explosivas . Specific systems for installation in explosive atmospheres

Sistemas de arranque en negro . Black start systems

Depósitos nodriza con sistemas de trasiego . Storage fuel tank with fuel transfer system

Generadores optimizados en emisiones . Optimized emissions generators

Kit de repuestos recomendados . Recommended spare parts kit

Puertas antipánico en contendores . Anti-panic doors in containers

Radiadores de refrigeración remotos . Remote cooling radiators

Especificación Red Electrica de España . Red Electrica de España specifications

Sistemas IP54 . IP54 s ystems

Remolques . Trailers

Portacontenedores . Containers trailer

Torres de alumbrado . Lighting towers

Especificación Telecomunicaciones . Telecomunications specifications

Especificación Alquiladores . Specification for rental companies

Filtros intercambiables anti polvo en rejillas de contenedor . Removable dust filter in racks in container

Cuadro de tomas de potencia independiente . Panel of independent power outlets

Unidades Solares Móviles . Solar Mobile Units

Sensor nivel agua . Water level sensor

TRealdeicaodmorm puanraic aalttiaosn ste Pmowpeerra Gtuernaesr a(50ºC) . High temperatures radiator (50º C)

Cambio de voltaje de salida de 480 a 208V (implica reducción de potencia) . Change in output voltage from 480 to 208 V (involves power derrating)

Arranque neumatico de motor . Pneumatic s tarter motor

Conmutaciones

52

CYM

AS

A

Automatic transfer switch

Torres de IluminaciónPara la iluminación provisional sin el uso de cables de larga distancia o el cableado

certificado, Cymasa dispone de la torre de iluminación FOCUS8000 que proporciona

una iluminación excepcional para los lugares de trabajo, tales como eventos

deportivos, ubicaciones nocturnos de construcción y otras aplicaciones temporales.

Este concepto tiene una implantacion verificada satisfactoriamente en el mercado y

la FOCUS8000 dispone de todo lo necesario para proporcionar una fuente de luz

temporal. Esta torre incluye un compartimiento de metal con puertas de grandes

dimensiones para un fácil acceso para el mantenimiento, un armario eléctrico de

control y protección que proporciona formas alternativas de carga, un mástil

extensible eléctricamente que asciende verticalmente hasta 9 pies,estabilización de

los brazos, y un remolque para transporte por carretera.

Soluciones portátiles

Lighting Towers

For temporary lighting without using long distance cables or certificate wiring,

??Cymasa/Grupel?? offers FOCUS8000 lighting tower which provides exceptional lighting for

workplaces, such as sports events, night construction sites and other temporary applications.

This concept has a satisfactorily verified implantation in the market and FOCUS8000 has

available everything needed to provide a temporary light source. This tower includes a metal

compartment with large doors for an easy access for maintenance, an electrical control cabinet

and protection that provides alternative ways of load, an electrically extendable mast which

rises vertically up to 9 feet, stabilizing arms and a trailer for road transport.

Portable solutions

Conmutación motorizada adecuada para el traspaso de potencia entre red y grupo

KIT DE TRASIEGO

Sistemas de trasiego de combustible entre depósito diario de grupo electrógeno y depósito

nodriza, con objeto de aumentar la autonomía del conjunto

SILENCIOSOS DE AIRE (Equipos abiertos)

TOLVA Y LONA DE EVACUACIÓN DE AIRE DE REFRIGERACIÓN (Equipos abiertos)

Motorized switching for power transfer between network and group.

TRANSFER KIT

Fuel transfer systems between daily deposit generator set and supply deposit in order to increase the autonomy of the set.

ATTENUATORS (Open equipment)

HOPPER AND CANVAS OF COOLING AIR EVACUATION (Open equipment)

The mobile units are used to feed small point charges with fast tactical deployment.

The objective is to feed any single or three phase load quickly and effectively.

Our trailer generators have a steel structure according to standard EN 10025, with welding by "metal active gas", and with a

anti corrosion treatment by immersion according to standard ISO1461. The trailers have a high quality and robustness

constructive in accordance with European norms, in order to be the ideal choice for portable power.

Furthermore, the mobile generators can be used in telecommunications equipment power supply with 400Hz.

CYM

AS

A

53

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

Energía portátilLos grupos móviles se utilizan para suministro de energía de pequeñas cargas puntuales con un

despliegue táctico rápido. El objetivo es alimentar cualquier carga monofásica ó trifásica de manera

rápida y efectiva.

Nuestros generadores de remolque tienen una estructura de acero de acuerdo con la norma EN

10025, con el tipo de soldadura "metal active gas", y anti corrosión por inmersión según la norma

ISO1461. Los remolques tienen una altacalidad y robustez constructiva acuerdo con las normas

europeas con el fin de ser una elección ideal en energía portátil.

Otra aplicación muy comun de estos equipos es su utilización para el suministro de potencia a

equipos de telecomunicaciones a 400Hz.

Portable power

PLANTAS DE GENERACIÓN ELÉCTRICA

. Plantas de generación eléctrica para suministro de energía eléctrica

. en modo isla

. sincronizada con red en modo reducción de picos (peak shaving)

. Integración en otros sistemas de generación, red principal, plantas de generación

existentes..etc

. Varios modalidades de suministro

. Ingeniería y diseño, básica o de detalle

. Fabricación de grupos generadores

. Diseño y construcción “Llave en mano” de toda la planta

. Alcance de suministro completo

. Generadores

. Sistemas de almacenamiento y distribución de combustible

. Sistemas de gases de escape

. Sistemas eléctricos de protección y control

. Sistemas de refrigeración

. Variedad de combustibles

. Diesel

. Gas

. Fuel Oil Pesado (HFO)

. Dual Fuel (HFO+GAS)

. Diversidad de ubicaciones

. En naves diseñadas “ad hoc”

. En contenedores estándar (ISO20 ò ISO40)

. Facilidad de transporte y ubicación , especialmente recomendable en sitios remotos

. Minimización de obra civiles

. Facilidad de instalación. Interconexiones Plug&Play

. Adaptación a redes eléctricas locales

. Versatilidad de frecuencias 50 ó 60 HZ

. Versatilidad de voltajes

. Baja tensión (400/480 V)

. Media Tensión, hasta 15 KV en generación directa desde alternador

. Alta tensión, incluyendo trafos elevadores

Soluciones integrales de ingeniería

54

CYM

AS

A

ELECTRICITY GENERATION PLANTS

. Electricity generating plants for electric power supply en modo isla

. Network syncronized reduction peak mode (peak shaving)

. Integration with other generation systems, main network, existing generation plants... etc

. Multiple supply modes:

. Engineering and design, basic or detailed

. Manufactoring generator sets

. Plant-wide «turnkey» design and construction

. Complete Scope

. Generators

. Distribution systems and fuel storage

. Exhaust gas systems

. Electrical systems of protection and control

. Cooling systems

. Fuel variety

. Diesel

. Gas

. Heavy Fuel Oil (HFO)

. Dual Fuel (HFO+GAS)

. Location diversity

. “Ad hoc”designed ships

. Standard containers (ISO20 or ISO40)

. Easy transport and location, especially advisable in remote sites

. Minimization of civil works

. Simple installation. Interconnects Plug&Play

. Adjustment to local power grids

. Frequencies versatility 50 or 60 HZ

. Voltage versatily

. Low voltage (400/480 V)

. Medium voltage up to 15 KV in direct generation from the alternator

. High voltage including lifting transformers

Engineering solutions

CYM

AS

A

55

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

SISTEMAS AUXILIARES EN PLANTAS DE GENERACIÓN ELÉCTRICA

. Amplia experiencia en diseño, suministración e instalación de este tipos de sistemas en centrales de

generación de todo tipo

. Térmicas de ciclo simple

. Térmicas de ciclo combinado

. Hidroelectricas

. Termosolares..etc

. SISTEMAS BLACK START

. Sistema de generación eléctrica para el arranque de las turbinas y de los subsistemas

auxiliares de las mismas en ausencias de alimentación externa de ningún tipo

. Sistemas de emergencia de tubinas y subsistemas auxiliares, permitiendo su parada

segura. Estos sistema debe tener un extremadamente bajo coeficiente de fallos debido a

que los componentes a los que sirve de soporte de alimentación de emergencia, son

considerados la parte mas delicada de toda la instalación

. GRUPOS DE EMERGENCIA

. Sistemas de emergencia de subsistemas auxiliares, tanques de almacenamiento de

fluidos, sistemas contraincendios, bombas de recirculación, sistemas de refrigeración

. Diseño particularizado y adaptación a especificaciones de cliente

. Diversidad de ubicaciones

. En naves diseñadas “ad hoc”

. En contenedores estándar (ISO20 ò ISO40)

. Facilidad de transporte y ubicación , especialmente recomendable en sitios remotos

. Minimización de obra civiles

. Facilidad de instalación. Interconexiones Plug&Play

. Potencia continuas hasta 2500 KVA en 50 HZ ó 3000 KVA en 60 HZ

. Adaptación a redes eléctricas locales

. Versatilidad de frecuencias 50 ó 60 HZ

. Versatilidad de voltajes

. Baja tensión (400/480 V)

. Media Tensión, hasta 15 KV en generación directa desde alternador

. Alta tensión, incluyendo trafos elevadores

. Opcionales a integrar dentro de generador

. Supervisory Control And Data Acquisition and Control (SCADA): Sistema de control y

comunicaciones con el sistema de control de la propia planta (DCS ó control distribuido)

. Human Machine Interfases (HMI): pantallas táctiles en cuadro de control, dispositivos

móviles con acceso a internet

. Interruptores automáticos y celdas de media tensión integradas

. Sistemas de combustible integrados desde de contenedores

. Sistemas Protección Contra Incendios (PCI) autónomos: Detección y extinción

. Arranques neumáticos y duales redundantes duales eléctricos-neumaticos

. Sistema de ventilación, calefacción y aire acondicionado (HVAC), aptos para muy altas o

muy bajas tenparaturas (55ºC a -25ºC)

. Sistemas para atmosferas explosivas (ATEX)

. Depósitos nodriza de gran capacidad y sistema de bombeo de combustible

. Motores optimizados en emisiones

. Sistemas de refrigeración remotos, mediante aerorrefrigeradores

. Contenedores con Ip54

. Filtros antipolvo

. Cuadros de tomas de potencia externos

56

CYM

AS

A

Auxiliary systems in electricity generating plants

. Extensive experience in design, supplying and installation of this type of systems in generation stations of all kinds:

. Simple cycle thermal

. Combined cycle thermal

. Hydroelectric

. Thermosolar... etc

. BLACK START SYSTEMS

. Power generation system for turbine starting and auxiliary subsystems in the same external feeding

absence of any kind.

. Turbine emergency systems and auxiliary subsystems, allowing its safe shutdown. This system must

have an extremely low failure rate, because the emergency supply supports, are considered the most

delicate part of the entire system.

. EMERGENCY GROUPS

. Emergency system of auxiliary subsystems, fluid storage tanks, fire systems, recirculation pumps,

cooling systems

. Customized design and adaptation to customer specifications

. Location diversity:

. “Ad hoc”designed ships

. Standard containers (ISO20 or ISO40)

. Easy transport and location, especially advisable in remote sites

. Minimization of civil works

. Simple installation. Interconnects Plug&Play

. Continuous power up to 2500 KVA in 50 HZ or 3000 KVA in 60 HZ

. Adjustment to local power grids

. Frequencies versatility 50 or 60 HZ

. Voltage versatily

. Low voltage (400/480 V)

. Medium voltage up to 15 KV in direct generation from the alternator

. High voltage including lifting transformers

-. Options to integrate into generator:

. Supervisory Control And Data Acquisition (SCADA): control and communication system with the control

system of the plant itself (or DCS distributed control)

. Human Machine Interfases (HMI): Control former touch screens, mobile device with Internet access,

. Circuit breakers and integrated medium voltage cells

. Integrated fuel systems from the container

. Autonomous Fire Protection Systems (PCI) : Detection and Extinguishing

. Pneumatic starts and dual redundant, dual electrical-pneumatics

. Ventilation system, heating system and air conditioning (HVAC), suitable for very high or very low

temperatures (55 ºC to -25 ºC)

. Explosive atmospheres systems (ATEX)

. Large capacity feeder deposits and fuel pumping system

. Emission optimized engines

. Cooling remote systems by dry coolers

. IP54 Containers

. Anti-dust filters

. External power tap boxes

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

Son grupos de Alta Robustez a nivel de eje y carrocería. Operación en condiciones extremas, sistema

de control y potencia de alta fiabilidad.

Grupos electrógenos para funcionamiento continuo, preparado para trabajar en condiciones

adversas. Dichos grupos electrógenos están diseñados bajo la normativa OTAN y cumplen con todas

las normativas Europeas que regulan este tipo de fabricados.

Podemos diferenciar principalmente dos variantes en función del tipo de aplicación; por un lado

están los grupos electrógenos insonorizados en contenedor y por otro los equipos insonorizados y

móviles.Fácil acceso y desmontaje para mantenimiento.

. Fácil acceso para el mantenimiento y remoción

. Alta robustez a nivel de eje y carrocería (móviles)

. Operación en condiciones adversas, hasta 3000 mts sin pérdidas,100% humedad y temperaturas

entre los -32 Grados hasta 50 ºC

. Sistema de control y potencia de alta fiabilidad

. Alta atenuación de ruido entre 65 dB hasta 80 dB., ISO-2151

. Autonomía que varia entre las 8 horas hasta las 24 horas

. Alta amortiguación al impacto sobre terreno

. Propiedades de mimetismo y camuflaje

Unidades de energía uso militar

58

CYM

AS

A

They are groups with high-level robustness on cabinets and drive shaft. Operating in extreme conditions, and power control

system for high reliability. Gensets for continuous operation, designed to operate in adverse conditions. These generators are

designed with the NATO standards and meet all European regulations governing this type of manufacturing. We can

distinguish two main variants depending on the type of application, on one hand are the generators

soundproof container and other mobile soundproof equipment.

. Easy access and removal for maintenance

. High reliability at operational level

. High-level robustness on cabinets and drive shaft (mobile)

. Operation in extreme conditions, up to 3000 meters without loss, 100% humidity and temperatures from -32 degrees to 50 ºC

. High noise attenuation, between Alta 65 dB to 80 dB., ISO-2151

. Autonomy from 8 hours to 24 hours and more

. High Cushioning to ground impact

. Properties of mimicry and camouflage

CYM

AS

A

59

desde 1976... tradición de trabajo :: since 1976... tradition of working

Military energy power units

60 Hz

ModeloModel

MotorEngine

1800 rpm 60 Hz 480 V 1500 rpm 50 Hz 400 VAbierto . Open Insonorizado . Soundproof

Inte

rru

pto

r A

uto

mát

ico

Swit

ch B

rea

ker

60

Hz

(3F)

, A

Inte

rru

pto

r A

uto

mát

ico

Swit

ch B

rea

ker

50

Hz

(3F)

, A

50 Hz KVA

PRP

KW KVA

STP

KW

PRP STP

KVA KW KVA KW LongitudLength

MarcaBrand

ModeloModel

AnchoWidth

AlturaHeight

TanqueTank

PesoWeight

LongitudLength

AnchoWidth

AlturaHeight

TanqueTank

PesoWeight

CY-YN-11 CY-YN-9 YANMAR 3TNV76 10,5 8,4 11,5 9,2 8,7 7,0 9,5 7,6 1.950 760 1.100 50 445 1.950 760 1.100 50 585 16 16

CY-YN-17 CY-YN-13 YANMAR 3TNV88 15,8 12,6 17,3 13,8 13,0 10,4 13,9 11,2 1.950 760 1.100 50 447 1.950 760 1.100 50 587 25 25

CY-YN-23 CY-YN-19 YANMAR 4TNV88 21,6 17,3 23,7 18,9 17,9 14,3 19,2 15,4 1.950 760 1.100 50 494 1.950 760 1.100 50 634 32 32

CY-YN-45 CY-YN-37 YANMAR 4TNV98 40,7 32,6 45,4 36,3 34,0 27,2 37,8 30,3 1.950 760 1.100 50 679 1.950 760 1.100 50 819 63 63

CY-YN-55 CY-YN-45 YANMAR 4TNV98T 50,7 40,5 55,7 44,6 41,7 33,4 45,9 36,7 1.950 760 1.100 50 669 2.300 980 1.350 90 1.049 80 80

CY-IV-40 CY-IV-34 IVECO F32AM1A 35 28 40 32 31 25 35 28 1.950 760 1.100 50 746 2.300 980 1.350 90 1.126 50 50

CY-IV-50 CY-IV-45 IVECO F32SM1A 46 37 50 40 42 33 46 37 1.950 760 1.100 50 797 2.300 980 1.350 90 1.177 63 80

CY-IV-73 CY-IV-65 IVECO NEF N45SM1A 67 54 73 59 60 48 66 53 1.950 760 1.100 50 911 2.300 980 1.350 90 1.291 100 100

CY-PK-11 CY-PK-9 PERKINS 403D-11G 10,4 8,4 11,4 9,1 8,5 6,8 9,2 7,4 1.950 760 1.100 50 170 1.950 760 1.100 50 310 16 16

CY-PK-26 CY-PK-13 PERKINS 403D-15G 14,9 11,9 16,3 13,0 12,3 9,9 13,5 10,8 1.950 760 1.100 50 170 1.950 760 1.100 50 310 20 20

CY-PK-24 CY-PK-21 PERKINS 404D-22G 21,9 17,5 24,1 19,3 19,6 15,7 21,4 17,1 1.950 760 1.100 50 170 1.950 760 1.100 50 310 25 32

CY-PK-371 CY-PK-32 PERKINS 1103A-33G 34,4 27,5 37,8 30,2 30,0 24,0 32,6 26,1 1.950 760 1.100 50 170 2.300 980 1.350 90 550 40 50

CY-PK-56 CY-PK-50 PERKINS 1103A-33TG1 50,0 40,0 56,3 45,0 45,5 36,4 50,0 40,0 1.950 760 1.100 50 170 2.300 980 1.350 90 550 63 63

Sonido atenuado de aluminioSound attenuated enclosure

made in aluminium

. Equipos especialmente diseñados para alimentación a torres de telecomunicaciones en ubicaciones remotas

. Especialmente diseñados para ubicación en intemperie, con posibilidad de cabinas insonorizadas especiales realizadas en aluminio ó acero inoxidable con pinturas especificas

. Mayor autonomía de funcionamiento, debido a la posibilidad de ampliación del tanque de combustible

. Control remoto (implantación Kit GSM en cuadro de control)

. Resistencia de lastre para evitar malfuncionamientos en caso de poca carga

Acero inoxidableSound attenuated enclosure

made in stainless steel

Tanque extra estructura de baseExtra large baseframe

tank (250, 500 or 1000 lts)

Kit de Mando a distância GSMGSM Remote Control Kit

Resistencia de lastre para el consumo minimo Ballast Resistance

for minimum consumption

Pintura especialSpecial paintig

. Equipment specifically designed for telecommunication towers supply in remote zones

. Specially designed for bad weather locations, with the possibility of special soundproof booths, made of aluminium or steinless steel with specific paintings

. Higher functioning autonomy, due to the possibility of fuel tank extensibility

. Remote control (GSM kit implantation in control board)

. Ballast resistor to prevent malfunctions in case of low load

TelecomunicationsGama cy-telecomunicaciones

Generadores trifásicos 480V @ 1800rpm Three-phase generators 480V @ 1800rpm

Tensión compuesta (L-L) . Composed rated voltage (L-L)

Modelo . Model G0007PKST

3PHTipo . Type 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH

1800r.p.m.Velocidad nominal . Rated speed 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800

0,8Factor de potencia (inductivo) . Power factor (inductive) 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8

6,5 10,4 14,9 21,9 32 34,4 52,8 53,7 60,7 63,4 65 73 75 91,1 92,9 115,8

7,1 11,4 16,3 24,1 35 37,8 57,9 58,9 66,4 69,7 71,3 80 80 100,3 101,8 127,3

8,6Corriente nominal . Rated current 13,7 19,6 29 42 45 70 71 80 84 86 96 96 121 122 153

480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V

G0011PKST G0016PKST G0024PKST G0035PKST G0038PKST G0058PKST G0059PKST G0066PKST G0070PKST G0071PKST G0080PKST G0080PKST G0100PKST G0102PKST G0127PKST

Potencia continua nominal (PRP) . Continuous rated power (PRP)

V

KVA

KVA

A

litros . litres

litros . litres

Potencia nominal de emergencia (STP) . Emergency rated power (STP)

Consumo a 100% carga . Consumption 100% charge

Consumo a 75% carga . Consumption 75% charge

1,7 3 4,4 6,2 8,3 8,6 12,1 12,9 17,7 16,6 16,6 19 17,7 22 22,3 26,9

1,5 2,3 3,4 4,8 6,2 6,6 9,2 9,9 12,1 12,8 12,5 17 13,5 17 16,9 20,2

Motor . Engine

Marca . Brand

Modelo . Model

Potencia nominal . Rated power

Nº de cilindros . Number of Cylinders

Emisiones . Emissions

Marca . Brand

Modelo . Model

Clase de protección . Class of protection

Clase de aislamiento . Insulation Class

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Ruido . Noise (7m)

Autonomía 75% carga . Autonomy 75% charge

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

Depósito . Tank

Perkins Perkins PerkinsPerkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins

1103A-33TG2 1104A-44TG1 1104C-44TAG2403D-07G 403D-11G 403D-15G 404D-22G 404D-22TG 1103A-33G 1104C-44G2 1103A-33TG1 1104C-44TG1 1104D-44TG1 1104D-E44TG1 1104C-44TAG1 1104A-44TG2

67,5 75,5 112,47,3 11,4 15,9 23,9 32,6 35,4 53 53,9 60 63 71,8 88,9 90,2

3 in line 4 in line 4 in line3 in line 3 in line 3 in line 4 in line 4 in line 3 in line 4 in line 3 in line 4 in line 4 in line 4 in line 4 in line 4 in line

n/ certi n/ certi TIER 2TIER 4 TIER 4 TIER 4 TIER 4 TIER 4 n/ certi TIER 2 n/ certi TIER 2 TIER 3 TIER 3 TIER 2 n/ certi

Stamford Stamford StamfordStamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford

UCI224D UCI224E UCI274CPI044D PI044E PI044F PI044H PI144F PI144F PI144K PI144K UCI224D UCI224D UCI224E UCI224F UCI224F

23 23 2323 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23

H H HH H H H H H H H H H H H H

2300

980

2300 25001550 | 1950 1550 | 1950 1550 | 1950 1550 | 1950 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300

980 980730 | 760 730 | 760 730 | 760 730 | 760 980 980 980 980 980 980 980 980 980

1350 1350 13501100 1100 1100 1100 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350

1620 1800 2000425 | 450 450 | 500 500 | 550 550 | 600 700 800 1500 1520 1550 1550 1800 1850 1850

90 90 9040 | 50 40 | 50 40 | 50 40 | 50 90 90 90 90 90 90 90 90 90

74 73 7570 | 68 70 | 68 70 | 68 70 | 68 72 72 74 74 74 74 76 76 73

7,2 6,7 4,526 | 33,3 17 | 21,7 11 | 14,7 8 | 10,4 14,5 13,6 9,8 9,1 7,4 7,0 5,3 5,3 5,3

1950 1950 19501950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950

760 760 760760 760 760 760 760 760 760 760 760 760 760 760 760

1100 1100 11001100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100

1480 1670 1870425 450 500 500 600 650 1370 1390 1410 1410 1670 1720 1720

50 50 5050 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50

4,0 3,7 2,533,3 21,7 14,7 10,4 8,1 7,6 5,4 5,1 4,1 3,9 2,9 2,9 3,0

250 250 250- | 250 - | 250 - | 250 - | 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250

20,0 18,5 12,4- | 166,7 - | 109 - | 74 - | 52 40,3 37,9 27,2 25,3 20,7 19,5 14,7 14,7 14,8

500 500 500- | 500 - | 500 - | 500 - | 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500

40,0 37,0 24,8- | 333,3 - | 217,4 - | 147 - | 104,2 80,6 75,8 54,3 50,5 41,3 39,1 29,4 29,4 29,6

1000 1000 1000- | 1000 - | 1000 - | 1000 - | 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000

80,0 74,1 49,5- | 666,7 - | 434,8 - | 294,1 - | 208,3 161,3 151,5 108,7 101,0 82,6 78,1 58,8 58,8 59,2

KW

Alternador . Generator

Dimensiones (canopy) . Dimensions (enclosure)

Dimensiones (abierto) . Dimensions (open)

Depósito opcional . Opcional tank

IP

classe . class

mm

mm

mm

kg

litros . litres

dB

horas . hours

mm

mm

mm

kg

litros . litres

horas . hours

litros . litres

horas . hours

litros . litres

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge horas . hours

Depósito . Tank litros . litres

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge horas . hours

5,2 8,3 11,9 17,5 25,6 42,2 43,0 48,6 50,7 52,0 58,4 60,0 72,9 74,3 92,6KWPotencia (PRP) . Power (PRP)

5,7 9,1 13,0 19,3 28,0 30,2 46,3 47,1 53,1 55,8 57,0 64,0 64,0 80,2 81,4 101,8KW

27,5

Potencia (STP) . Power (STP)

Tensión compuesta (L-L) . Composed rated voltage (L-L)

G0080PKST

3PHTipo . Type 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH

1800r.p.m.Velocidad nominal . Rated speed 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800

0,8Factor de potencia (inductivo) . Power factor (inductive) 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8

75,0 92,9 113,9 124,5 136,4 146,3 159,3 163,9 168,5 173,8 201,6 205,4

80,0 102,5 125,7 137,0 151,3 158,8 178,4 183,1 187,7 193,0 218,8 218,8

96Corriente nominal . Rated current 123 151 165 182 191 215 220 226 232 263 263

480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V

G0102PKST G0126PKST G0137PKST G0151PKST G0159PKST G0178PKST G0183PKST G0188PKST G0193PKST G0219PKST G0219PKST

Potencia continua nominal (PRP) . Continuous rated power (PRP)

V

KVA

KVA

A

litros . litres

litros . litres

Potencia nominal de emergencia (STP) . Emergency rated power (STP)

Consumo a 100% carga . Consumption 100% charge

Consumo a 75% carga . Consumption 75% charge

19 23,7 24,53 30,5 37,7 31,5 35,9 40,1 39,1 42,5 48 41,3

14,7 18,7 19,8 23,5 29,9 24,1 27,9 31,6 30 35 37 36,8

Motor . Engine

Marca . Brand

Modelo . Model

Potencia nominal . Rated power

Nº de cilindros . Number of Cylinders

Emisiones . Emissions

Marca . Brand

Modelo . Model

Clase de protección . Class of protection

Clase de aislamiento . Insulation Class

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Ruido . Noise (7m)

Autonomía 75% carga . Autonomy 75% charge

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

Depósito . Tank

PerkinsPerkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins

1106D-E66TAG41204E-E44TAG1 1104D-E44TAG1 1104D-E44TAG2 1204E-E44TTAG2 1106D-E66TAG2 1006TAG 1106C-E66TAG2 1106D-E66TAG3 1106C-E66TAG3 1206E-E70TTAG3 1106C-E66TAG4

19276,0 90,8 111 121 133 147 155,3 159,4 159,4 168 196,3

6 in line4 in line 4 in line 4 in line 4 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line

TIER 3TIER 4 TIER 3 TIER 3 TIER 4 TIER 3 n/ certi TIER 2 TIER 3 TIER 2 TIER 4 TIER 2

StamfordStamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford

UCI274FUCI224E UCI224F UCI274C UCI274C UCI274D UCI274D UCI274E UCI274E UCI274E UCI274E UCI274F

2323 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23

HH H H H H H H H H H H

3200

1100

2800 2800 2800 2800 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200

1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100

15501550 1550 1550 1550 1550 1550 1550 1550 1550 1550 1550

29001800 2000 2200 2250 2300 2300 2400 2750 2750 2800 2900

230230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230

7277 74 74 78 70 69 70 70 70 78 78

6,215,6 12,3 11,6 9,8 7,7 9,5 8,2 7,3 7,7 6,6 6,3

2.3002.300 2.300 2.300 2.300 2.300 2.300 2.300 2.300 2.300 2.300 2.300

980980 980 980 980 980 980 980 980 980 980 980

1.3501.350 1.350 1.350 1.350 1.350 1.350 1.350 1.350 1.350 1.350 1.350

26001670 1800 2000 2050 2100 2100 2200 2450 2450 2500 2600

9090 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90

2,46,1 4,8 4,5 3,8 3,0 3,7 3,2 2,8 3,0 2,6 2,4

500500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500

13,534,0 26,7 25,3 21,3 16,7 20,7 17,9 15,8 16,7 14,3 13,6

10001000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000

27,068,0 53,5 50,5 42,6 33,4 41,5 35,8 31,6 33,3 28,6 27,2

KW

Dimensiones (canopy) . Dimensions (enclosure)

Dimensiones (abierto) . Dimensions (open)

Depósito opcional . Opcional tank

IP

classe . class

mm

mm

mm

kg

litros . litres

dB

horas . hours

mm

mm

mm

kg

litros . litres

horas . hours

litros . litres

horas . hours

litros . litres

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge horas . hours

Alternador . Generator

Modelo . Model

Generadores trifásicos 480V @ 1800rpm Three-phase generators 480V @ 1800rpm

60,0 74,3 91,1 99,6 109,1 117,0 127,5 131,2 134,8 139,1 161,3 164,4KW

64,0 82,0 100,6 109,6 121,0 127,0 142,7 146,5 150,2 154,4 175,0 175,0KW

Potencia (PRP) . Power (PRP)

Potencia (STP) . Power (STP)

Tensión compuesta (L-L) . Composed rated voltage (L-L)

G0253PKST

3PHTipo . Type 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH

1800r.p.m.Velocidad nominal . Rated speed 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800

0,8Factor de potencia (inductivo) . Power factor (inductive) 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8

231,4 231,4 249,2 408,5 408,5 408,5 446,2 500,0 500,0 500,0 582,9 642,8

253,3 253,3 274,1 444,8 444,8 444,8 506,8 550,0 550,0 550,0 637,3 694,0

305Corriente nominal . Rated current 305 330 535 535 535 610 662 662 662 767 835

480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V

G0253PKST G0274PKST G0445PKST G0445PKST G0445PKST G0507PKST G0550PKST G0550PKST G05550PKST G0637PKST G0694PKST

Potencia continua nominal (PRP) . Continuous rated power (PRP)

V

KVA

KVA

A

litros . litres

litros . litres

Potencia nominal de emergencia (STP) . Emergency rated power (STP)

Consumo a 100% carga . Consumption 100% charge

Consumo a 75% carga . Consumption 75% charge

54 56,5 56 87 84 84 94 113 100 100 121 130

44 42,2 46 67 65 65 73 93 77 77 96 100

Motor . Engine

Marca . Brand

Modelo . Model

Potencia nominal . Rated power

Nº de cilindros . Number of Cylinders

Emisiones . Emissions

Marca . Brand

Modelo . Model

Clase de protección . Class of protection

Clase de aislamiento . Insulation Class

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Ruido . Noise (7m)

Autonomía 75% carga . Autonomy 75% charge

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

Depósito . Tank

PerkinsPerkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins

2506C-E15TAG31306C-E87TAG3 1206E-E70TTAG4 1306C-E87TAG4 2206D-E13TAG2 2206C-E13TAG2 2206C-E13TAG3 2206D-E13TAG3 2506D-E15TAG1 2506C-E15TAG1 2506C-E15TAG2 2806C-E18TAG1A

543,0220,0 223,0 235,0 381,4 381,4 381,4 435,0 490,0 490,0 490,0 598,0

6 in line6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line

TIER 2TIER 2 TIER 4 TIER 2 TIER 3 TIER 2 TIER 2 TIER 3 TIER 3 TIER 2 TIER 2 TIER 2

StamfordStamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford

HCI544CUCI274G UCI274G UCI274H HCI444E HCI444E HCI444E HCI444F HCI444F HCI444F HCI444F HCI544D

2323 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23

HH H H H H H H H H H H

6058

1750

3500 3500 3500 4500 4500 4500 4500 4500 4500 4500 4500

1250 1250 1250 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750

22001950 1950 1950 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200

58003200 3200 3500 4250 4300 4300 4700 5000 5050 5050 5900

800450 450 450 700 700 700 700 700 700 700 700

7473 79 72 73 73 73 73 74 74 74 76

8,310,2 10,7 9,8 10,4 10,8 10,8 9,6 7,5 9,1 9,1 7,0

4.2002.800 2.800 2.800 3.500 3.500 3.500 3.500 3.500 3.500 3.500 3.500

1.6001.100 1.100 1.100 1.250 1.250 1.250 1.250 1.250 1.250 1.250 1.250

2.2001.550 1.550 1.550 1.550 1.550 1.550 1.550 1.550 1.550 1.550 1.550

48002800 2800 3100 3850 3900 3900 4150 4550 4600 4600 4900

800230 230 230 450 450 450 450 450 450 450 450

8,35,2 5,5 5,0 6,7 6,9 6,9 6,2 4,8 5,8 5,8 4,5

-500 500 500 - - - - - - - -

-11,4 11,8 10,9 - - - - - - - -

10001000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000

10,422,7 23,7 21,7 14,9 15,4 15,4 13,7 10,8 13,0 13,0 10,0

KW

Dimensiones (canopy) . Dimensions (enclosure)

Dimensiones (abierto) . Dimensions (open)

Depósito opcional . Opcional tank

IP

classe . class

mm

mm

mm

kg

litros . litres

dB

horas . hours

mm

mm

mm

kg

litros . litres

horas . hours

litros . litres

horas . hours

litros . litres

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge horas . hours

Alternador . Generator

Modelo . Model

Generadores trifásicos 480V @ 1800rpm Three-phase generators 480V @ 1800rpm

185,1 185,1 199,4 326,8 326,8 326,8 357,0 400,0 400,0 400,0 466,3 514,2KW

202,6 202,6 219,3 355,8 355,8 355,8 405,4 440,0 440,0 440,0 509,9 555,2KW

Potencia (PRP) . Power (PRP)

Potencia (STP) . Power (STP)

Tensión compuesta (L-L) . Composed rated voltage (L-L)

G0694PKST

3PHTipo . Type 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH

1800r.p.m.Velocidad nominal . Rated speed 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800

0,8Factor de potencia (inductivo) . Power factor (inductive) 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8

642,8 642,8 0,0 750,0 825,0 825,0 879,8 990,9 1.255,5 1.300,0 1.438,0 1.504,1

555,2 555,2 555,2 655,2 724,8 724,8 774,2 870,4 1106,5 1120,0 1260,0 1304,0

835Corriente nominal . Rated current 835 835 985 1.090 1.090 1.164 1.309 1.664 1.684 1.894 1.961

480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V 480V

G0694PKST G0694PKST G0819PKST G0906PKST G0906PKST G0968PKST G1088PKST G1383PKST G1400PKST G1575PKST G1630PKST

Potencia continua nominal (PRP) . Continuous rated power (PRP)

V

KVA

KW

A

litros . litres

litros . litres

Consumo a 100% carga . Consumption 100% charge

Consumo a 75% carga . Consumption 75% charge

130 127 146 176 200 185 199 224 266 291 323 315

100 95 106 126 144 133 147 162 204 229 257 246

Motor . Engine

Marca . Brand

Modelo . Model

Potencia nominal . Rated power

Nº de cilindros . Number of Cylinders

Emisiones . Emissions

Marca . Brand

Modelo . Model

Clase de protección . Class of protection

Clase de aislamiento . Insulation Class

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Ruido . Noise (7m)

Autonomía 75% carga . Autonomy 75% charge

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

PerkinsPerkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins

4012-46TWG4A2806C-E18TAG1A 2806A-E18TAG2 2506C-E15TAG4 4006-23TAG2A 4006-23TAG3A 4008TAG 4008TAG1 4008TAG2 4012-46TWG2A 4012-46TWG3A 4012-46TAG2A

1342,0598,0 598,0 597,0 715,0 795,0 784,0 821,0 924,0 1166,0 1263,0 1399,0

12 em V6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 8 in line 8 in line 8 in line 12 em V 12 em V 12 em V

n/ certiTIER 2 n/ certi n/ certi n/ certi n/ certi n/ certi n/ certi n/ certi n/ certi n/ certi n/ certi

StamfordStamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford

HCI634KHCI544D HCI544D HCI544D HCI544E HCI544F HCI544F HCI634G HCI634G HCI634J HCI634J PI734A

2323 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23

HH H H H H H H H H H H

6058

2.438

4500 4500 6058 6058 6058 6058 6058 6058 6058 6058 12192

1.750 1.750 2.438 2.438 2.438 2.438 2.438 2.438 2.438 2.438 2.438

2.5912.200 2.200 2.591 2.591 2.591 2.591 2.591 2.591 2.591 2.591 2.890

185006000 6100 6100 7500 9500 9600 9900 10000 18000 18250 19000

800700 700 800 800 800 800 800 800 800 800 800

7876 76 75 78 78 77 77 77 79 79 78

3,17,0 7,4 7,5 6,3 5,6 6,0 5,4 4,9 3,9 3,5 3,3

4.2003.500 3.500 4.200 4.200 4.200 4.200 4.200 4.200 4.200 4.200 4.600

1.6001.250 1.250 1.600 1.600 1.600 1.600 1.600 1.600 1.600 1.600 1.800

2.2001.550 1.550 2.200 2.200 2.200 2.200 2.200 2.200 2.200 2.200 2.300

140005000 5100 5100 6000 7500 7600 7900 8000 13500 13750 14500

800450 450 800 800 800 800 800 800 800 800 800

3,14,5 4,7 7,5 6,3 5,6 6,0 5,4 4,9 3,9 3,5 3,3

10001000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000

3,910,0 10,5 9,4 7,9 6,9 7,5 6,8 6,2 4,9 4,4 4,1

KW

Dimensiones (canopy) . Dimensions (enclosure)

Dimensiones (abierto) . Dimensions (open)

Depósito opcional . Opcional tank

IP

classe . class

mm

mm

mm

kg

litros . litres

dB

horas . hours

mm

mm

mm

kg

litros . litres

horas . hours

litros . litres

horas . hours

Alternador . Generator

Modelo . Model

Generadores trifásicos 480V @ 1800rpm Three-phase generators 480V @ 1800rpm

514,2 514,2 - 600,0 660,0 660,0 703,8 792,7 1004,4 1040,0 1150,4 1203,3KW

694,0 694,0 694,0 819,0 906,0 906,0 967,8 1.088,0 1.383,2 1.400,0 1.575,0 1.630,0KVAPotencia nominal de emergencia (STP) . Emergency rated power (STP)

Potencia (PRP) . Power (PRP)

Potencia (STP) . Power (STP)

Generadores trifásicos 400V @ 1500rpm Three-phase generators 400V @ 1500rpm

Tensión compuesta (L-L) . Composed rated voltage (L-L)

Modelo . Model G0009PKST

3PHTipo . Type 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH

1500r.p.m.Velocidad nominal . Rated speed 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500

0,8Factor de potencia (inductivo) . Power factor (inductive) 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8

8,5 12,3 19,6 30,0 26,9 40,0 40,0 59,7 65,6 53,3 59,6 81,1 80,6 100,0 82,5

9,2 13,5 21,4 32,6 29,3 45,0 45,0 63,0 72,0 58,4 63,0 88,9 88,8 110,0 90,8

13Corriente nominal . Rated current 19 31 47 42 65 65 91 104 84 91 128 128 158 131

400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400

G0014PKST G0021PKST G0033PKST G0029PKST G0045PKST G0045PKST G0063PKST G0072PKST G0058PKST G0063PKST G0089PKST G0089PKST G0110PKST G0091PKST

Potencia continua nominal (PRP) . Continuous rated power (PRP)

V

KVA

KVA

A

litros . litres

litros . litres

Potencia nominal de emergencia (STP) . Emergency rated power (STP)

Consumo a 100% carga . Consumption 100% charge

Consumo a 75% carga . Consumption 75% charge

3 3,7 5,3 7,1 8,3 10,7 10,5 13,9 14,8 15,3 16,2 18,7 18,6 22,6 20,64

2,3 2,8 4 5,4 6,2 8,2 8 10,4 11,2 10,2 11,9 14 14,3 17,1 16,9

Motor . Engine

Marca . Brand

Modelo . Model

Potencia nominal . Rated power

Nº de cilindros . Number of Cylinders

Emisiones . Emissions

Marca . Brand

Modelo . Model

Clase de protección . Class of protection

Clase de aislamiento . Insulation Class

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Ruido . Noise (7m)

Autonomía 75% carga . Autonomy 75% charge

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

Depósito . Tank

Perkins PerkinsPerkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins

1104C-44TG3 1104C-44TAG1403D-11G 403D-15G 404D-22G 1103A-33G 404D-22TG 1103A-33TG1 1103C-33TG3 1103A-33TG2 1104A-44TG1 1104C-44TG1 1104A-44TG2 1104C-44TAG2 1104D-E44TAG1

62 82,59,5 13,5 20,6 31,0 27,7 46,5 46,5 60,5 65,6 62,5 80,7 103,0 80,8

4 in line 4 in line3 in line 3 in line 4 in line 3 in line 4 in line 3 in line 3 in line 3 in line 4 in line 4 in line 4 in line 4 in line 4 in line

TIER 2 TIER 2TIER 4 TIER 4 TIER 4 n/ certi TIER 4 n/ certi TIER 2 n/ certi n/ certi TIER 2 n/ certi TIER 2 TIER 3

Stamford StamfordStamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford

UCI224E UCI224GPI044E PI044F PI144D PI144G PI144F PI144J PI144J UCI224E UCI224F UCI224E UCI224G UCI274C UCI224G

23 2323 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23

H HH H H H H H H H H H H H H

2300

980

25001550 | 1950 1550 | 1950 1550 | 1950 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2500 2800 2800

980730 | 760 730 | 760 730 | 760 980 980 980 980 980 980 980 980 1100 1100

1350 13501100 1100 1100 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1550 1550

1800 1800450| 500 500 | 550 500 | 600 800 700 1520 1520 1520 1800 1800 1800 2000 2000

90 9040 | 50 40 | 50 40 | 50 90 90 90 90 90 90 90 90 230 230

72 7368 | 66 68 | 66 68 | 66 68,0 70 70 72 72 72 72 71 73 72

7,6 6,317,4 | 21,7 14,3 | 17,9 10 | 12,5 16,7 14,5 11,0 11,3 8,7 8,0 8,8 6,4 13,5 13,6

1.950 1.9501950 1950 1950 1950 1.950 1.950 1.950 1.950 1.950 1.950 1.950 2.300 2.300

760 760760 760 760 760 760 760 760 760 760 760 760 980 980

1100 11001100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1350 1350

1670 1670450 500 500 650 600 1390 1390 1390 1670 1670 1670 1870 1870

50 5050 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 90 90

4,2 3,521,7 17,9 12,5 9,3 8,1 6,1 6,3 4,8 4,5 4,9 3,6 5,3 5,3

200 200- | 200 - | 200 - | 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200

16,8 14,0- | 87 - | 71,4 - | 50 37,0 32,3 24,4 25,0 19,2 17,9 19,6 14,3 11,7 11,8

500 500- | 500 - | 500 - | 500 499 500 500 500 500 500 500 500 500 500

42,0 35,0- | 217,4 - |178,6 - | 125 92,4 80,6 61,0 62,5 48,1 44,6 49,0 35,7 29,2 29,6

1000 1000- | 1000 - | 1000 - | 1000 999 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000

84,0 69,9- | 434,8 - | 357,1 - | 250 185,0 161,3 122,0 125,0 96,2 89,3 98,0 71,4 58,5 59,2

KW

Alternador . Generator

Dimensiones (canopy) . Dimensions (enclosure)

Dimensiones (abierto) . Dimensions (open)

Depósito opcional . Opcional tank

IP

classe . class

mm

mm

mm

kg

litros . litres

dB

horas . hours

mm

mm

mm

kg

litros . litres

horas . hours

litros . litres

horas . hours

litros . litres

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge horas . hours

Depósito . Tank litros . litres

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge horas . hours

6,8 9,9 15,7 24,0 21,5 32,0 47,8 52,5 42,6 47,7 64,9 64,5 80,0 66,0KWPotencia (PRP) . Power (PRP)

7,4 10,8 17,1 26,1 23,5 36,0 36,0 50,4 57,6 46,7 50,4 71,1 71,0 88,0 72,6KW

32,0

Potencia (STP) . Power (STP)

Tensión compuesta (L-L) . Composed rated voltage (L-L)

Modelo . Model G0110PKST

3PHTipo . Type 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH

1500r.p.m.Velocidad nominal . Rated speed 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500

0,8Factor de potencia (inductivo) . Power factor (inductive) 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8

100,0 138,7 137,0 149,2 148,8 182,0 208,4 229,2 250,0 277,8 300,0 350,0

110,0 150,0 150,0 164,5 165,0 200,0 228,9 249,6 275,0 301,8 330,0 400,0

158Corriente nominal . Rated current 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400

G0150PKST G0150PKST G0165PKST G0165PKST G0200PKST G0229PKST G0250PKST G0275PKST G0302PKST G0330PKST G0400PKST

Potencia continua nominal (PRP) . Continuous rated power (PRP)

V

KVA

KVA

A

litros . litres

litros . litres

Potencia nominal de emergencia (STP) . Emergency rated power (STP)

Consumo a 100% carga . Consumption 100% charge

Consumo a 75% carga . Consumption 75% charge

24,53 31,5 30,9 41 33,1 40,2 45,2 48,5 45 56 61 75

19,8 24,1 24,3 31 25,8 31 35 37,5 36 44 47 58

Motor . Engine

Marca . Brand

Modelo . Model

Potencia nominal . Rated power

Nº de cilindros . Number of Cylinders

Emisiones . Emissions

Marca . Brand

Modelo . Model

Clase de protección . Class of protection

Clase de aislamiento . Insulation Class

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Ruido . Noise (7m)

Autonomía 75% carga . Autonomy 75% charge

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

Depósito . Tank

PerkinsPerkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins

1606A-E93TAG51104D-E44TAG2 1006TAG 1106C-E66TAG2 1006TAG2 1106C-E66TAG3 1106C-E66TAG4 1306C-E87TAG3 1306C-E87TAG4 1306C-E87TAG6 1606A-E93TAG4 2206C-E13TAG2

297105,0 141,0 137,5 150,5 148,4 180,4 205 224 246 271 368,0

6 in line4 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line

n/ certiTIER 3 n/ certi TIER 2 n/ certi TIER 2 TIER 2 TIER 2 TIER 2 TIER 2 n/ certi TIER 2

StamfordStamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford

HCI444DUCI274C UCI274E UCI274E UCI274F UCI274F UCI274G UCDI274J UCDI274J UCDI274K HCI444D HCI444E

2323 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23

HH H H H H H H H H H H

3.500

1.250

2.800 3.200 3.200 3.200 3.200 3.200 3.500 3.500 3.500 3.500 4.500

1.100 1.100 1.100 1.100 1.100 1.100 1.250 1.250 1.250 1.250 1.750

1.8501.550 1.550 1.550 1.550 1.550 1.550 1.850 1.850 1.850 1.850 2.200

29001800 2000 2200 2250 2300 2300 2400 2750 2750 2800 2900

450230 230 230 230 230 230 450 450 450 450 700

7272 67 68 70 70 70 71 71 72 72 72

9,611,6 9,5 9,5 7,4 8,9 7,4 12,9 12,0 12,5 10,2 12,1

2.8002.300 2.300 2.300 2.300 2.300 2.300 2.800 2.800 2.800 2.800 3.500

1.100980 980 980 980 980 980 1.100 1.100 1.100 1.100 1.250

1.5501.350 1.350 1.350 1.350 1.350 1.350 1.550 1.550 1.550 1.550 1.550

26001670 1800 2000 2050 2100 2100 2200 2450 2450 2500 2600

23090 90 90 90 90 90 230 230 230 230 450

4,94,5 3,7 3,7 2,9 3,5 2,9 6,6 6,1 6,4 5,2 7,8

-200 200 200 200 200 200 - - - - -

-10,1 8,3 8,2 6,5 7,8 6,5 - - - - -

500500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500

10,625,3 20,7 20,6 16,1 19,4 16,1 14,3 13,3 13,9 11,4 8,6

10001000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000

21,350,5 41,5 41,2 32,3 38,8 32,3 28,6 26,7 27,8 22,7 17,2

KW

Alternador . Generator

Dimensiones (canopy) . Dimensions (enclosure)

Dimensiones (abierto) . Dimensions (open)

Depósito opcional . Opcional tank

IP

classe . class

mm

mm

mm

kg

litros . litres

dB

horas . hours

mm

mm

mm

kg

litros . litres

horas . hours

litros . litres

horas . hours

litros . litres

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge horas . hours

Depósito . Tank litros . litres

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge horas . hours

80,0 111,0 109,6 119,3 119,1 166,7 183,3 200,0 222,3 240,0 280,0KWPotencia (PRP) . Power (PRP)

88,0 120,0 120,0 131,6 132,0 160,0 183,1 199,6 220,0 241,4 264,0 320,0KW

145,6

Potencia (STP) . Power (STP)

Generadores trifásicos 400V @ 1500rpm Three-phase generators 400V @ 1500rpm

Tensión compuesta (L-L) . Composed rated voltage (L-L)

Modelo . Model G0450PKST

3PHTipo . Type 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH

1500r.p.m.Velocidad nominal . Rated speed 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500

0,8Factor de potencia (inductivo) . Power factor (inductive) 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8

400,0 464,3 500,0 609,7 670,0 731,6 801,2 810,0 910,8 1.023,5 1.244,9 1.363,0

450,0 509,0 520,0 665,0 720,1 806,6 860,0 860,0 999,1 1.110,0 1.350,0 1.495,1

648Corriente nominal . Rated current 733 749 958 1.037 1.161 1.238 1.238 1.439 1.598 1.944 2.153

400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400

G0509PKST G0520PKST G0665PKST G0720PKST G0807PKST G0860PKST G0860PKST G0999PKST G1110PKST G1350PKST G1495PKST

Potencia continua nominal (PRP) . Continuous rated power (PRP)

V

KVA

KVA

A

litros . litres

litros . litres

Potencia nominal de emergencia (STP) . Emergency rated power (STP)

Consumo a 100% carga . Consumption 100% charge

Consumo a 75% carga . Consumption 75% charge

85 99 106 129 132 157 172 202 195 220 259 283

65 73 81 56 97 121 130 196 143 160 196 213

Motor . Engine

Marca . Brand

Modelo . Model

Potencia nominal . Rated power

Nº de cilindros . Number of Cylinders

Emisiones . Emissions

Marca . Brand

Modelo . Model

Clase de protección . Class of protection

Clase de aislamiento . Insulation Class

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Ruido . Noise (7m)

Autonomía 75% carga . Autonomy 75% charge

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

Depósito . Tank

PerkinsPerkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins

4012-46TWG2A2206C-E13TAG3 2506C-E15TAG1 2506C-E15TAG2 2806C-E18TAG1A 2806A-E18TAG2 4006-23TAG2A 4006-23TAG3A 4008TAG 4008TAG1A 4008TAG2A 4012-46TWG3A

1224,0413,0 451,0 495,0 584,0 628,0 721,0 786,0 816,0 882,0 985,0 1321,0

12 in line6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 6 in line 8 in line 8 in line 8 in line 12 in line

n/ certiTIER 2 TIER 2 TIER 2 TIER 2 n/ certi n/ certi n/ certi n/ certi n/ certi n/ certi n/ certi

StamfordStamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford

PI734AHCI444F HCI544C HCI544C HCI544E HCI544F HCI634G HCI634G HCI634G HCI634H HCI634J PI734B

2323 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23

HH H H H H H H H H H H

6.058

2.500

4.500 4.500 4.500 4.500 4.500 6.058 6.058 6.058 6.058 6.058 6.058

1.750 1.750 1.750 1.750 1.750 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500

2.6002.200 2.200 2.200 2.200 2.200 2.600 2.600 2.600 2.600 2.600 2.600

58003200 3200 3500 4250 4300 4300 4700 5000 5050 5050 5900

800700 700 700 700 700 800 800 800 800 800 800

7872 73 73 75 75 77 77 76 76 76 78

4,110,8 9,6 8,6 7,3 7,2 6,6 6,2 4,1 5,6 5,0 3,8

4.2003.500 3.500 3.500 3.500 3.500 4.200 4.200 4.200 4.200 4.200 4.200

1.6001250 1250 1250 1250 1250 1.600 1.600 1.600 1.600 1.600 1.600

2.2001.550 1.550 1.550 1.550 1.550 2.200 2.200 2.200 2.200 2.200 2.200

48002800 2800 3100 3850 3900 3900 4150 4550 4600 4600 4900

800450 450 450 450 450 800 800 800 800 800 800

4,16,9 6,2 5,6 4,7 8,1 6,6 6,2 4,1 5,6 5,0 3,8

-500 500 500 500 500 - - - - - -

-7,7 6,8 6,2 5,2 5,2 - - - - - -

10001000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000

5,115,4 13,7 12,3 10,4 10,3 8,3 7,7 5,1 7,0 6,3 4,7

KW

Dimensiones (canopy) . Dimensions (enclosure)

Dimensiones (abierto) . Dimensions (open)

Depósito opcional . Opcional tank

IP

classe . class

mm

mm

mm

kg

litros . litres

dB

horas . hours

mm

mm

mm

kg

litros . litres

horas . hours

litros . litres

horas . hours

litros . litres

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge horas . hours

320,0 371,4 400,0 487,8 536,0 641,0 648,0 728,7 818,8 995,9 1.090,4KWPotencia (PRP) . Power (PRP)

360,0 407,2 416,0 532,0 576,1 645,3 688,0 688,0 799,3 888,0 1.080,0 1.196,1KW

585,3

Potencia (STP) . Power (STP)

Alternador . Generator

Generadores trifásicos 400V @ 1500rpm Three-phase generators 400V @ 1500rpm

Tensión compuesta (L-L) . Composed rated voltage (L-L)

Modelo . Model G1500PKST

3PHTipo . Type 3PH 3PH 3PH 3PH 3PH

1500r.p.m.Velocidad nominal . Rated speed 1500 1500 1500 1500 1500

0,8Factor de potencia (inductivo) . Power factor (inductive) 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8

1.400,0 1.510,9 1.650,0 1.865,7 2.020,8 2.245,3

1.500,0 1.658,3 1.770,0 2.012,4 2.250,0

2.160Corriente nominal . Rated current 2.388 2.549 2.898 3.240 3.584

400 400 400 400 400 400

G1658PKST G1770PKST G1770PKST G0720PKST G2250PKST

Potencia continua nominal (PRP) . Continuous rated power (PRP)

V

KVA

KVA

A

litros . litres

litros . litres

Potencia nominal de emergencia (STP) . Emergency rated power (STP)

Consumo a 100% carga . Consumption 100% charge

Consumo a 75% carga . Consumption 75% charge

316 301 370 385 421 473

316 237 275 300 337 346

Motor . Engine

Marca . Brand

Modelo . Model

Potencia nominal . Rated power

Nº de cilindros . Number of Cylinders

Emisiones . Emissions

Marca . Brand

Modelo . Model

Clase de protección . Class of protection

Clase de aislamiento . Insulation Class

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Ruido . Noise (7m)

Autonomía 75% carga . Autonomy 75% charge

Largo . Length

Ancho . Width

Alto . Height

Peso seco . Dry Weight (aprox.)

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

Depósito . Tank

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge

Depósito . Tank

Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins

4012-46TWG4A 4012-46TAG2A 4012-46TAG3A 4016-61TRG1 4016-61TRG2 4016-61TRG3

1396,0 1459,0 1643,0 1774,0 1984,0 2183,0

12 in line 12 in line 12 in line 16 in line 16 in line 16 in line

n/ certi n/ certi n/ certi n/ certi n/ certi n/ certi

Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford Stamford

PI734B PI734C PI734D PI734E PI734F LV804R

23 23 23 23 23 23

H H H H H H

6.058 12.192 12.192 12.192 12.192 12.192

2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500

2.600 2.896 2.896 2.896 2.896 2.896

6000 6100 6100 7500 9500 9600

800 800 800 800 800 800

78 78 78 78 78 78

3,4 3,4 2,9 2,7 2,4 2,3

4.200 4.600 4.600 4.600 4.600 4.600

1600 1800 1800 1800 1800 1800

2.200 2.300 2.300 2.300 2.300 2.300

5000 5100 5100 6000 7500 7600

800 800 800 800 800 800

3,4 3,4 2,9 2,7 2,4 2,3

- - - - - -

- - - - - -

1000 1000 1000 1000 1000 1000

4,3 4,2 3,6 3,3 3,0 2,9

KW

Dimensiones (canopy) . Dimensions (enclosure)

Dimensiones (abierto) . Dimensions (open)

Depósito opcional . Opcional tank

IP

classe . class

mm

mm

mm

kg

litros . litres

dB

horas . hours

mm

mm

mm

kg

litros . litres

horas . hours

litros . litres

horas . hours

litros . litres

Autonomia 75% carga . Autonomy 75% charge horas . hours

1.120,0 1.208,7 1.320,0 1.492,6 1.616,6KWPotencia (PRP) . Power (PRP)

1.200,0 1326,6 1416,0 1609,9 1800,0KWPotencia (STP) . Power (STP)

Alternador . Generator

2.489,2

1991,3

1.796,3

Generadores trifásicos 400V @ 1500rpm Three-phase generators 400V @ 1500rpm

Equipos Cymasa en el mundo Cymasa equipments in the world

CYM

AS

A

69

Av. de la Diputación, 7B. Polg. de Sabon15142 Arteixo

La Coruña . España

Tlf. +34 981 173 236

[email protected]

www.cymasa.com