Click here to load reader
Upload
dinhkhuong
View
217
Download
5
Embed Size (px)
Citation preview
CURRICULUM VITAE
Rachel Ruderman
Date of Birth: August 4, 1990 | Nationality: USA
Telephone: (+1) 973 941 7751 | Time Zone: Pacific Time (San Diego, California)
Email: [email protected]
EXPERIENCE
Position Freelance Translator and Quality Controller, Spanish/Catalan->English Dates September 2015 to present
Expertise Marketing, Legal, Tourism/Culture, Clinical Trial Documentation, Academic Degrees, Transcription
Position Quality Controller/Supervisor
Dates January 2013 to September 2015 (2 years, 9 months)
Employer Nova Language Services - Barcelona, Spain
Responsibilities Revised Spanish/Catalan->English translations word-by-word, using CAT tools to make appropriate changes to ensure fluency, accuracy, and internal/external consistency while meeting client-, company- and industry-specific requirements. After 7-month internship, promoted to full time in-house Quality Controller/Supervisor and authorized to make deliveries to clients, sign translation certificates, supervise multilingual translations, develop training materials and mentor new employees in addition to standard quality control tasks.
EDUCATION
(expected) 2017
2013
Project Management Professional Certificate | Project Management Institute | San Diego, CA
MA in Translation Studies | Pompeu Fabra University | Barcelona, Spain
2012 CELTA | University of Cambridge via Teaching House Boston | Boston, MA
2012 BA in Latin American and Iberian Studies, cum laude | University of Richmond | Richmond, VA
TECHNOLOGY
General
CAT Tools
Windows & Mac OS, Microsoft Word/PowerPoint/Excel, OpenOffice, GoogleDocs
Trados, Xbench, Subtitle Workshop, Acrobat Reader, TagEditor, ChangeTracker
LANGUAGES
English
Spanish
Catalan
Italian
Hebrew
Native
Fluent
Fluent
Intermediate
Intermediate
VOLUNTEER WORK
Translators Without Borders | October 2016 to present | I carry out Spanish to English translation for NGOs paired with Translators Without Borders, “a U.S. non-profit organization that aims to close the language gaps that hinder critical humanitarian efforts worldwide.” Learn more: www.translatorswithoutborders.org
Jisr Az-Zarqa Young Leaders | February 2016 to present | The Young Leaders is an Arab-Jewish coexistence project that nurtures English and leadership skills among adolescents in one of Israel’s poorest Arab villages, Jisr Az-Zarqa. My role is the creation, distribution, analysis and management of an anonymous satisfaction survey to ensure continuous improvement in line with the participants’ unique visions. Learn more: www.zarqabay.com