24
1 Risteilyt & retket Kryssningar & utfärder Cruises & Tours Merenkurkun saaristoon till Kvarkens skärgård to the Kvarken Archipelago KESÄ SOMMAREN SUMMER 2013 www.pohjanmaanmatkailu.fi www.osterbottensturism.fi www.botniatourist.com

Cruses & Tours in Vaasa region 2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Kryssningar och utfärder i Vasaregionen 2013 Risteilyt ja retket Vaasan alueella 2013

Citation preview

Page 1: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

1

Risteilyt & retket

Kryssningar& utfärder

Cruises & Tours

Merenkurkun saaristoon till Kvarkens skärgård to the Kvarken Archipelago

K E S Ä

S O M M A R E N

S U M M E R

2 0 1 3

www.pohjanmaanmatkailu.f i • www.osterbottensturism.fi • www.botniatourist .com

Page 2: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

2

Tule tutustumaan merestä kohoavaan ainutlaatuiseen saaristoon. Merenkurkun laajas-sa saaristossa voit kokea rauhan koskemattomassa luonnossa. UNESCO arvostaa ainut-laatuista luontoa ja onkin nimennyt Merenkurkun saariston UNESCOn maailmanperin-tökohteeksi. Tee oma löytöretki ja koe sinäkin alueen luonto ja kulttuuri!

Tervetuloa Merenkurkun saariston maailman-perintökohteeseen!

Tervetuloa!Olet tervetullut tutustumaan tähän alati muuttuvaan maailmanperintöön. Koulutetut oppaamme ovat val-miita viemään sinut maailmanperintösaaristoon jän-nittäville retkille oman makusi mukaan. Lisätietoja saat kotisivuiltamme tai ottamalla yhteyttä Vaasan matkailutoimistoon. Merenkurkun saaristo hyväksyttiin Unescon maa-ilmanperintöluetteloon heinäkuussa 2006. Alue on Suomen ensimmäinen luonnonperintökohde. Meren-kurkun matala saaristo ja Ruotsin jyrkkä Höga Kusten muodostavat yhdessä täydellisen geologisen esimer-kin siitä miten maankohoaminen muovaa maisemaa. Maa kohoaa n. 8 mm vuodessa, kasvattaen maa-alaa 1 km² vuosinopeudella.

Välkommen!Du är välkommen hit för att ta del av detta ständigt föränderliga världsarv som visar livets gång. Våra gui-der är redo att ta dig runt Världsarvet Kvarkens skär-gård på längre och kortare turer med mer eller mindre spänning. Läs mera på våra hemsidor eller kontakta turistbyrån för mer information. Sedan sommaren 2006 finns Kvarkens skärgård på UNESCOS lista över världsarv. Kvarkens skärgård är Finlands enda geologiska världsarv. Finland har dessutom sex stycken kulturarv på världsarvslistan. Kvarkens skärgård är en utvidgning av Höga Kustens världsarvsområde i Sverige. Tillsammans bildar de en enastående geologisk helhet, där landhöjningsfeno-menet präglar landskapet på ett unikt sätt. Landet stiger med ca 8 mm i året och på så vis uppstår cirka 1 km² nytt land varje år.

Welcome!You are welcome to take part in this constantly chan-ging natural heritage site. Our guides are ready to take you for exiting guided tours in the natural heritage site. Read more on our web pages or get in touch with the tourist office for further information. In summer 2006, the Kvarken archipelago was added to the UNESCO World Heritage list as an exten-sion of the High Coast of Sweden, which was added already in 2000. Together, the Kvarken archipelago and the High Coast form a special geological unit, where the land uplift phenomenon affects the land-scape in a unique way. The land rises rouhgly 8 mm annually and creates about 1 km² new land every year.

Upptäck den unika skärgård som stiger ur havet sedan årtusenden. I Kvarkens vidsträck-ta skärgård kan du uppleva den mäktiga stillheten i den jungfruliga naturen. UNESCO har värdesatt den unika naturen och skyddar nu Kvarkens skärgård som ett världsarv. Gör din egen upptäcktsfärd och upplev naturen och kultur i området.

Upptäck och upplev världsarvet Kvarkens skärgård

Discover the unique archipelago that is rising from the sea since thousands of years. In Kvarkens vast archipelago you can enjoy the quietness in the virgin nature. UNESCO appreciates this unique nature and protects the Kvarken Archipelago as a world heritage site. Discover and experience the nature and culture on you own.

1. Merenkurkun saaristo/Kvarkens skärgård/Kvarken Archipelago2. Korkea Rannikko/Höga Kusten/High Coast

Aktiviteetteja ympäri vuodenPimeydestä valoon, kylmyydestä lämpöön – ympäri vuoden saaristo vaihtaa väriä ja antaa ainutlaatuisia elämyksiä. Terranova – Merenkurkun luontokeskuksessa – voit kokea vaihte-levan luonnon säästä riippumatta. Museo on auki ympäri vuoden ja antaa kävijälle tietoa rikkaasta luonnosta joka on kulman takana.

Aktiviteter året omFrån mörker till ljus, kyla till värme – året om skiftar skärgårdens färger och ger unika upplevelser. I Terranova – Kvarkens naturcentrum – kan du uppleva den varierande naturen oberoende av väderlek. Museet är öppet året om och ger besökaren insikt om vilken rik natur, som finns runt hörnet.

Activities year roundFrom darkness to light, cold to warmth – all year round the archipelagos colors changes. In Terranova Nature Centre you can experience the various nature regardless of the weather. The museum is open all year and gives greater understanding of the rich nature that’s around the corner.

Discover and experience the World Heritage Site Kvarken Archipelago

2

Svedjehamn

Page 3: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

33

Risteilyt/Kryssningar/Boat Tours

Varpin Saaristotilan teemaristeilytVarpin Saaristotila järjestää kesällä opastettuja teemaristeilyjä saaristolaivoilla M/S Svalan ja M/S Triton. - Juhannusristeilyt lähtevät Vaasan sisäsatamasta perjantaina 21.6. kl. 13.00 ja 18.00 sekä lauantaina 22.6. kl.10.00 ja 15.00. Risteilyt ajetaan reitillä Vaasa–Strömsö–Norra Vallgrund–Vaasa. Norra Vallgrundin kalasatamassa rantaudutaan ja tehdään opastettu kävelyretki. Hinta: 30 €/hlö, lapset alle 12 vuotta 10 €.- Maailmanperintöristeilyt Mikkelinsaarille toteutetaan 1.7.-2.8. välisenä aikana. Lähdöt Maksamaan Vesteröstä joka maanantai, keskiviikko ja perjantai klo 10.00. Hinta: Laivamatka, opastus ja ruokailu maksaa 58 €/hlö, lapset alle 12 vuotta 35 €.- Risteilyt taiteiden yössä torstaina 8.8. alkaen klo 18.00 reitillä Vaasan sisäsatama–Palosaaren salmi–Vaskiluodon pursiseura–Sisäsatama. Lähdöt tasatunnein, ohjelmassa hanurimusiikkia, opastus ja laivurin baari. Hinta: 10 €/hlö.- Risteily Bulleråsiin salakuljettajan vanavedessä lähtee Vaasan sisäsatamasta perjantaina 9.8. klo 16.30, perillä Bulleråsissa nautitaan huikeiden tarinoiden höystämä Pirtukuninkaan päivällinen. Hinta: 60 €/hlö.- Tilausristeilyt Maksamaan Vesteröstä. Suosittu risteilyjen lähikohde on Vesterön vaellusreitti, missä rantaudutaan ja patikoidaan vanhalle kalasaunalle eväspalalle. Pidempiä risteilyjä Maailmanperintösaaristoon ruokailuineen räätälöidään ryhmän toiveiden mukaan.Info ja varaukset: puh 044 3455065 tai [email protected], www.varppi.fi

Skärgårdsläget Varppis temakryssningarSkärgårdsläget Varppi arrangerar under sommaren guidade temakryssningar med skärgårdsbåtarna M/S Svalan och M/S Triton. - Midsommarkryssningarna avgår från Inre hamnen i Vasa på fredag den 21.6. kl. 13.00 och 18.00 samt lördag 22.6. kl. 10.00 och 15.00. Kryssningen körs längs rutten Vasa-Strömsö-Norra Vallgrund-Vasa med landstigning och guidad vandring i Norra Vallgrunds fiskehamn. Pris: 30 €/person, barn under 12 år 10 €. - Världsarvskryssningar till Mickelsörarna förverkligas under tiden 1.7-2.8 varje måndag, onsdag och fredag med start kl. 10.00 från Vesterö i Maxmo skärgård. Pris: Båtturen, guideningen och maten kostar 58 €/person, barn under 12 år 35 €.- Kryssningar i konstens natt på torsdag den 8.8. med början kl. 18.00 längs rutten Inre hamnen i Vasa–Brändö sund–Vasklot paviljongsbrygga-Inre hamnen. Avgångar varje full timme, i programmet dragsspelsmusik, guidning och skepparens bar. Pris: 10 €/person.- Kryssning till Bulleråsen i smugglarens kölvatten startar från Inre hamnen i Vasa fredag den 9.8. kl. 16.30, framme i Bulleråsen serveras Smugglarkungens middag kryddad med hårresande historier. Pris: 60 €/person.- Beställningskryssningar med start från Vesterö i Maxmo skärgård. En popular när destination är Vesterö vandringsled i Söderskatan där man tar i land och efter vandringen tar en paus vid den gamla fiskarbastun. Det ordnas även längre skräddarskydda turer med guidning och vägkost i Världsarvsområdet.

Info och bokning: +358 (0)44-3455065 eller [email protected], www.varppi.fi

Varppi’s theme cruisesArchipelago farm Varppi arranges guided cruises with M/S Svalan and M/S Triton.- Midsummer cruises from the Inner harbour in Vaasa Friday 21st of June departure at 13 and 18, also on Saturday 22nd of June at 10 and 15. The cruise: Vaasa-Strömsö-Norra Vallgrund-Vaasa a stop and a guided tour in Norra Vallgrund fishing harbour. Price: 30 €/person, children under 12 year 10 €. - World Heritage cruises to Mikkelinsaaret during 1.7-2.8 every Monday, Wednesday and Friday departure at 10 from Vesterö in Maxmo archipelago. Price: The boat trip, the guide and the food costs 58 €/person, children under 12 years 35 €.- The Night of Arts cruises on Thursday 8.8, departure at 18. The route: Inner harbour in Vaasa-Palosaari-Vaskiluoto-Inner harbour in Vaasa. Departures every full hour, accordion music, a guide on board and the skippers bar. Price: 10 €/person.- Cruises to Bulleråsen in the smugglers wake, departure from the Inner harbour in Vaasa Friday 9.8. at 16.30. When arriving at Bullerås “Smuggler kings” dinner is served with frightful stories. Price: 60 €/person.- Cruises on order with departure from Vesterö in Maxmo archipelago. A popular destination is Vesterö hiking trail in Söderskata. After the hike you can take a break at the old fishermens house. It is also possible to arrange longer tailor made guided tours in the World Heritage area.

Information and bookings: +358 44 345 5065 or [email protected], www.varppi.fi

Page 4: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

4

M/S Corinan maailmanperintöristeilytM/S Corina tekee kahden tunnin risteilyjä Merenkurkun maailmanperintösaaristossa 4 kertaaviikossa kesällä 2013. Lähtö- ja saapumissatama ravintola Bernyn laituri Raippaluodon sillanvieressä.Lähtöpäivät: maanantai, keskiviikko, perjantai ja lauantai 24.6.-17.8.2013, lähtö klo 14.00.Hinta: 16 €/hlö, eläk. 13 €, lapset alle 12 v. 8 €Lisätiedot: puh 0500-260 751 (M/S Corina)

Världsarvskryssningar med M/S CorinaÅk på en tvåtimmars världsarvskryssning i Kvarkens skärgård med M/S Corina. Avgång och ankomsthamn vid restaurang Berny invid Replotbron.Tidpunkt: måndagar, onsdagar, fredagar och lördagar 24.6.-17.8.2013, avgång kl. 14.00.Pris: vuxna 16 €, pensionärer 13 €, barn under 12 år 8 €Tilläggsinformation: tel 0500-260 751 (M/S Corina)

M/S Corina’s world heritage cruisesGo on a two hour cruise in the Kvarken Archipelago! Departure from and arrival to the dock next to Restaurant Berny by the Replot bridge.Departures: Mondays, Wednesdays, Fridays and Saturdays 24.6.-17.8.2013, departure at 14.00Fee: 16 €/adult, 13 €/senior citizen, 8 €/children <12 yrs.Information och bookings: tel +358 50 026 0751 (M/S Corina)

Maailmanperintöretki MoikipäähänMoikipään saaressa saatte kuulla viimeisen majakkavartijan Jakob Raution elämästä. Saaressa on luontopolku Moikipään vipumajakan muistomerkille.- Moikipään luontoasema tiistai 2.7. ja torstai 4.7.Risteily, opastus ja tarjoilu (Moikipään kalaleipä).Lähtö: Molpen Bredskäristä klo.13 ja klo.14.

- Maailmanperintöpäivä Moikipään luontoasemalla 11.8.Lähtö: Molpen Bredskäristä iltapäivällä

Moikipään risteilyihin on ennakkoilmoittautuminen. Säävaraus! Pidätämme oikeuden tehdä aikataulu muutoksia.

Listätiedot näistä ja muista retkistä: Ann-Sofi Backgren, puh 040 159 4530 tai Korsnäs Oppaat ry., puh 050-369 4538

Världsarvsturer till MolpehällornaPå Molpehällorna får besökaren uppleva den spännande berättelsen om den siste fyrvaktaren på Moikepää fyr, Jakob Rautio. Beundra utsikten från tornet på stationsbyggnaden, promenera längs med naturstigen och ät en hällfisksmörgås eller ta egen picknick med.- Molpehällorna tisdag 2.7 och torsdag 4.7Kryssning med guidning och servering (Hällsmörgås).Start från Bredskärs fiskehamn i Molpe kl.13 och kl.14.

- Värdsarvsdag på Molpehällorna den 11.8Start från Bredskärs fiskehamn i Molpe på eftermiddagen.

Väderreservation! Med förbehåll för ändringar.

Information om dessa, samt övriga turer fås av: Ann-Sofi Backgren, tel 040 159 4530 eller Korsnäs Guider r.f., tel 050 369 4538

World Heritage tours to MolpehällornaTo Molpehällorna nature station Tuesday 2.7. And Thursday 4.7.A cruise with a guided tour on the island and sandwiches for lunch.- Moikipää nature station Tuesday 2.7. and Thursday 4.7.A cruise with a guided tour and service (Moikipää fishbread).

Departure from Bredskär, Molpe at 13.00 and 14.00.

- World Heritage day at Molpehällorna nature station 11.8.Departure from Bredskär, Molpe in the afternoon

Weather reservation!Schedule changes possible.

More information: Ann-Sofi Backgren +358 40 159 4530 or Korsnäs Guide’s, tel +358 50 369 4538

Page 5: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

5

Ajankohta: 1.7.-2.8.2013 maanantaisin, keskiviikkoisin ja perjantaisin. Lähtöpaikka on Varpin Saa-ristotila Maksamaan Vesterössä. Mikkelinsaarilla patikoidaan oppaan mukana luontopolulla tutustuen ulkosaarten luontoon ja historiaan. Luontoasemalla syömme maukkaan lounaan ja paluumatkalla py-sähdymme juomaan pullakahvit.Tidpunkt: 1.7.-2.8.2013 måndagar, onsdagar och fredagar. Avfärd från Skärgårdsläget Varppi på Vesterö i Maxmo skärgård. På Mickelsörarna gör vi en guidad rundvandring och bekantar oss med yttre skärgårdens natur och historia. Vi avnjuter en smaklig lunch på naturstationen och tar paus för kaffe med bulla på hemresan.Time: on Mondays, Wednesdays and Fridays from 1 July to 2 August 2013. The starting place is the archipelago-inn Varppi in the village of Vesterö in Maxmo. On the Mikkelinsaaret Islands you’ll enjoy hiking along a nature trail with a guide who will introduce you to the nature and history of the outer archipelago. We’ll stop for a delicious lunch at the Nature Information Station and on the way back we’ll make a stop for coffee and bun.

Vesterö 1587, Maxmo/MaksamaaPuh/tel +358-(0)44-3455 065 [email protected] • www.varppi.fi

Veneristeilyt MikkelinsaarilleBåtkryssningar till MickelsörarnaBoat Cruises to Mikkelinsaaret Islands

M/s Triton

Ennakkotilaus ja säävaraus.Förhandsbokning. Väderreservation.Please book in advance. Cruises take place weather conditions permitting.

Archipelago-innVarppi- café open daily from 21 June to 11 August from 12:00 to 18:00- 10 rooms for lodging- food, refreshments- sauna and swimming beach- guided hiking excursions for groups

Saaristotila Varppi- kahvila avoinna päivittäin 21.6.- 11.8. klo 12.00-18.00- 10 majoitushuonetta- ruokaa, virvokkeita- sauna ja uimaranta- opastettuja patikointiretkiä ryhmille

Skärgårdsläget Varppi- café håller öppet dagligen 21.6.- 11.8. kl. 12.00-18.00- 10 inkvarteringsrum- mat, förfriskningar- bastu och simstrand- guidening för grupper

M/s Svalan

Kvarkenturer - Merenkurkun retkiäFredric SandvikSkagbackvägen 27, 65870 BJÖRKÖBYTel/Puh [email protected]

www.kvarkenturer.fi

Resor i KvarkenRetkiä MerenkurkussaCruises in the Kvarken archipelago

Page 6: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

6

Vaasan Saaristopalvelun tilausristeilytTilausristeilyt voidaan tehdä Vaasan luonnonkauniissa sisäsaaristossa monine salmineen tai ulkosaaristoon Vaasan Saaristopalvelun aluksilla M/S Tiira tai M/S Tuulia.M/S Tiira toimii vuodesta 1996 risteilyaluksena Vaasan saaristossa.Matkustajapaikkoja on 60. Ulkosaaristoristeilyissä max. 40 paikkaa. Veneessä on kaksi salonkia ja wc. Tilausristeilyt 300 €/tunti (sis. alv)M/S Tuulia on rakennettu vuonna 1998 Vaasassa. Matkustajapaikkoja on 18. Ulkosaaristoristeilyissä max. 16 paikkaa. Veneessä wc. Tilausristeilyt 280 € / tunti (sis. alv)Lisätiedot ja varaukset: puh 050-5531236, www.jannensaluuna.com

Charterkryssningar med Vasa skärgårdsserviceKryssningar kan bokas till den vackra inre skärgården i Vasa eller längre kryssningar till den yttre skärgården med M/S Tiira eller M/S Tuulia.M/S Tiira fungerar sedan år 1996 som kryssningsbåt i Vasa med 60 passagerarplatser. För kryssningar i yttre skärgården tar vi max. 40 passagerare. Båten har två salonger och wc. Kryssningar 300 €/timme (inkl. moms)M/S Tuulia är byggd år 1998 i Vasa med 18 passagerarplatser. För kryssningar i yttre skärgården tar vi max 16 passagerare. Båten har wc. Kryssningar 280 €/timme (inkl. moms)Kontaktuppgifter: tel. 050 553 1236, www.jannensaluuna.com

Vaasan Saaristopalvelu cruisesWith Vaasan Saaristoristeily Oy´s boats m/s Tiira and m/s Tuulia, it´s possible to make tours in the archipelago to admire it´s nature and beauty.In 1996 M/S Tiira was converted for cruising in Vaasa archipelago. There is room for 60 passengers. For the longer cruises we accept a maximum of 40 persons. There are two salons and a lavatory onboard. Booked tours 300 €/h (incl vat)M/S Tuulia was built 1998 in Vaasa. There is room for 18 passengers. For the longer cruises we accept a maximum of 16 persons. Lavatory onboard. Booked tours 280 €/h (incl. vat)More information and bookings: tel. +358 (0)50 553 1236, www.jannensaluuna.com

Maailmanperintöristeilyt ValassaarilleNauttikaa ainutlaatuisesta ja aidosta saaristosta osaavan oppaan johdolla. Saatte aidon kosketuksen alueen erikoispiirteisiin ja historiaan. Risteily Björköbystä, lähtö Svedjehamin satamasta, opastettu vaellus Valassaarten luontopolulla sekä kahvi ja voileipä.Lähtöpäivät: tiistai, torstai ja lauantai 22.6. - 17.8.2013Kesto: Lähtö klo 11.00, kesto n. 4,5 hHinta: 54 €/hlö, 12-17v. 44 €/hlö, 3-12v. 34 €/hlö sis. alv.Hintaan sisältyvät: Veneretki, opastus, kahvi ja kalavoileipäEnnakkovaraus! Säävaraus.Lisätiedot ja varaukset: Merenkurkun retket, puh 050-355 3924

Världsarvskryssningar till ValsörarnaUpplev skärgårdens särprägel och naturarvets karaktär på nära håll under ledning av en kunnig guide. Kryssning från Svedjehamn, Björköby, guidad vandring längs naturstigen på Valsörarna samt kaffe och smörgås ute i det fria.Tidpunkt: Tisdagar, torsdagar och lördagar 22.6 – 17.8.2013Längd: Avgång kl. 11.00, ca 4,5 hPris: 54 €/pers, 12-17 år 44 €/pers, 3-12 år 34 €/pers I priset ingår: Båtfärd, guidning, kaffe och fisksmörgås.Förhandsbokning! Väderreservation.Information och bokningar: Kvarkenturer, tel 050-355 3924

World Heritage Cruises to ValsörarnaEnjoy the unique and genuine archipelago with a skilled guide. The boat sets out from Svedjehamn, Björköby and there is a guided tour along the nature trail when you reach Valsörarna. Coffee and sandwiches are served on the island.Departures: Tuesdays, Thursdays and Saturdays 22.6-17.8.2013Duration: Departure at 11.00, approximately 4,5 hFee: 54 €/adult, 44 €/children 12-17 yrs, 34 €/children 3-12 yrs Included in the fee: boat trip, guide, coffee and sandwiches.Advance booking! Weather reservation.Information och bookings: Kvarkenturer, tel +358 50 355 3924

Page 7: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

7

Hos oss kan du njuta av vår goda skärgårdsmeny inne i vårt trevliga café eller ute på terrassen med vacker havsutsikt.

Tarjoamme hyvää saaristolaisruokaa viihtyisässä kahvilassamme tai terassilla, josta on kaunis näköala merelle.

Svedjehamn, Björkö www.salteriet.fi • +358-(0)45-148 66 77

Kahvila Merenkurkun maalimanperintöalueella

Meidän suoramyynti-kauppamme tarjoaa teille:    - tuoreita vihanneksia- eri hilloja ja marmeladeja- hyytelöitä ja mehuja- fudgeja, 12 eri makua- marmeladikarkkeja 4 eri makua- käsitöitä- kahvia ja jäätelöä

Vår fabriksbutik erbjuder Er:- fräscha färska grönsaker- olika sylter och marmelader - geleer och safter - fudge karameller 12 olika smaker- marmeladkarameller 4 olika smaker- hantverksprodukter - kaffe och glass Öppethållningstider: Alla vardagar 8-16 (året om), fr.o.m 29.6.2013lörd. 10-14 

Aukioloajat: Arkisin (ympäri vuoden) 8-16, 29.6.2013 alkaen lauantaisin klo 10-14

F:ma Samuel GranholmVesterö 1707, 66640 Maxmo/Maksamaa

Tel/Puh+358 (0)6 345 5002, [email protected] • www.granholms.fi

Our factory shop offers you:- fresch vegetables- various kinds of jams and marmelades- jellys and juices- fudge candies in 12 different tastes- marmelade candies in 4 different tastes- handicraft- coffee and ice cream

Opening hours:Every weekday 8-16 Mon-Fri (year round), From 29.6.2013 Sat 10-14

Paikalliset herkut tilauksesta.Lokala delikatesser på beställning.Local gourmé treats by order.

[email protected]/Puh 010 231 1300

Klobbskatintie 1865970 SÖDERUDDENPhone: +358 (0)10 231 1300Fax: +358 (0)6 3526 365

Page 8: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

8

Syö hyvin/Ät gott/Eat well

Båtturer till Kvarkens fyrarKvarkenturer ordnar dagsutflykter i juli 2013 med guide till olika fyrar i Kvarken: Ritgrund, Valsörarna, Utgrynnan, Norrskär, Strömmingsbådan, Rönnskär.3.7. Norrskär, Strömmingsbådan och Rönnskär10.7. Sälsafari, Utgrynnan och Norrskär17.7. Valsörarna, Utgrynnan och Norrskär24.7. Norrskär, Strömmingsbådan och Rönnskär31.7. Ritgrund, Mickelsörarna och RödgrynnornaVi startar från Svedjehamnen i Björköby, Korsholm kl 9.00 och vi återvänder ca 18.00. Flytjacka eller flytväst finns åt alla. Ta inte med för mycket utrustning, väskor pga. utrymmesbrist. Guide är med hela dagen.Pris: 120 €/person inkluderar mat på Norrskär eller Mickelsörarna. Anmäl genast. De 10 första rymms med på varje färd.Betalning till Kvarkenturers konto VOP 567025 - 21003. Meddela om förhinder minst 1 vecka före avfärd, annars debiteras 50 % av priset.Bokningar: www.kvarkenturer.fi / tel 050-3553924.

Lighthouse tours in KvarkenKvarkenturer arranges light house tours in July 2013 with a guide to: Ritgrund, Valsörarna, Utgrynnan, Norrskär, Strömmingsbådan, Rönnskär.3.7. Norrskär, Strömmingsbådan and Rönnskär10.7. Seal safari, Utgrynnan and Norrskär17.7. Valsörarna, Utgrynnan and Norrskär24.7. Norrskär, Strömmingsbådan and Rönnskär31.7. Ritgrund, Mickelsörarna and RödgrynnornaStart from Svedjehamn in Björköby, Korsholm at 9.00 and we come back appr. 18.00. Life jackets for everyone. Do not take too many bags with you because of lack of space. The guide is with you all day.Price: 120 €/person incl food at Norrskär or Mickelsörarna. Sign up for a trip. Only 10 persons have room on each tour.You can pay to the following account VOP 567025 - 21003. If you are unable to go inform Kvarkenturer at least 1 week before the tour, otherwise you will be charged 50 % of the price.Bookings: www.kvarkenturer.fi / tel +358-50-3553924.

Majakkaretket/Fyrturer/Tours to Lighthouses Veneretket Merenkurkun majakoihinMerenkurkun retket järjestää kesällä 2013 opastettuja päiväretkiä Merenkurkun majakoihin: Ritgrund, Valassaaret, Utgrynnan, Norrskär, Strömmingsbådan ja Rönnskär.3.7. Norrskär, Strömmingsbådan ja Rönnskär10.7. Hyljesafari, Utgrynnan ja Norrskär17.7. Valsörarna (Valassaaret), Utgrynnan ja Norrskär24.7. Norrskär, Strömmingsbådan ja Rönnskär31.7. Ritgrund, Mickelsörarna (Mikkelinsaaret) ja Rödgrynnorna (Punakarit)Lähdöt klo 09.00 paluu noin 18.00 Svedjehamnin satamasta Mustasaaren Björköbyssä. Kaikille on kelluntatakit tai liivit. Ei ylimääräisiä laukkuja johtuen tilan puutteesta. Opas mukana koko päivän.Hinta: 120 €/hlö. Hintaan sisältyy ateriat (Norrskär tai Mikkelsörarna). Ilmoittaudu heti! 10 ensimmäistä mahtuu mukaan jokaiselle retkelle. Maksu Kvarkenturerin tilille VOP 567025 - 21003. Ilmoita esteestä väh. viikko ennen lähtöä, muuten veloitetaan 50 % hinnasta.Varaukset www.kvarkenturer.fi / puh 050-3553924.

Kalles Inn sunnuntailounas klo 12-17- varmista paikkasi, varaa pöytä puh 010 2311 300Kalles Inn söndagslunch kl. 12-17- försäkra dig om plats, boka bord tfn 010 2311 300Kalles Inn sundaylunch at 12-17- to ensure your seat, book table +358 (0)10 2311 300Klobbskatintie/Klobbskatsvägen 18, 65970 Söderudden

Cafe ArkenKesä- ja tilausravintola/sommar- och beställningsrestaurant/summer restaurant open by orderByhamnsvägen 194, puh/tfn/tel +358 (0)6 3520 329, +358 (0)500 161 553

Berny’s Café & RestaurantRaippaluodon silta/Replot bron/Raippaluoto bridge, puh/tfn/tel +358 (0)6 352 1200

Page 9: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

9

TAXI Replot / Raippaluoto

Macken Replot, Tel. 3520 033, Replotvägen 427, 65800 Replot

• Servicestation och café• Lunchservering• Veikkaus

Sommar- och beställningsrestaurang Kesä- ja tilausravintolaSummer restaurant and open by order

• God mat och svalkande drycker i trivsam hamnmiljö• Hyvää ruokaa ja virkistäviä juomia viihtyisässä satamaympäristössä• Good food and refreshing drinks in pleasant port environment

Byhamnvägen 194, Tel/Puh (06) 3520 329, 0500-161 553 (Telephone +358-6-3520 329 or +358-500-161 553)(6 km från Replotbron/Raippaluodon sillalta, 25 km från Vasa centrum/Vaasan keskustasta/ 6 km from Raippaluoto bridge, 25 km from the centre of Vaasa)

Anders MöllerPuh/Tel 044-3320 007 (Tel. +358-44-3320 007)

Taxi / Taksit / Taxis:• 1 + 8 invautrustad/invavarustettu/disability equipt• 1 + 6• 1 + 4(Bussar/busseja/buses 16-50 pers/hlö)

Replot / Raippaluoto

www.cafearken.fi

• Huoltoasema ja kahvila• Lounastarjoilu• Veikkaus

• Service station and café • Lunch• Lottery

Page 10: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

10

Nauti Merenkurkun maustaAlkuruoka: Salaattia, kastike, marinoituja suppilovahveroita, karpaloita, tillikurkkua, katajanmarjasilakkaa, tillisilakkaa, herukkassilakkaa, graavattua lohta, savustettua ahventa, lampaan paahtopaistia, cumberlandkastiketta, ”Merenkurkun” limppua, ruisleipää, vaaleata leipää.Pääruoka: Paistettua siikaa, naudanpaistia, kantarellikastike, keitetyt perunat, perunagratiinia, paahdettuja porkkanoita.Jälkiruoka: Kahvia ja tyrnimousseHinta: 17,90 € /henkilö (9 € 4-12 vuotiaat)

Berny´s Restaurant / Kvarken RestaurantRaippaluodon silta, 65800 Raippaluoto, tuh (06) 352 1200, [email protected], www.bernys.fi

Njut av Kvarkens läckerheterFörrätt: Grönsallad, dressing, marinerade trattkantareller, inlagda tranbär, dillgurka, enbärsströmming, dillströmming, svartvinbärsströmming, gravad lax, rökt abborre, lammrostbiff, cumberlandsås, ”Kvarken”-limpa, rågbröd, ljust brödVarmrätt: Stekt sik, nötstek, kantarellsås, kokt potatis, potatisgratäng, rostade morötter.Efterrätt: Kaffe och havtornsmoussePris: 17,90 € /person (9 € 4-12 år)

Berny´s Restaurang / Kvarken RestaurantReplotbron, 65800 Replot, tel (06) 352 1200, [email protected], www.bernys.fi

Enjoy the tastes of the QuarkStarters: Salad, saladsauce, marinated autumn chanterelles, marinated cranberries, pickled cucumbers, baltic herring with juniper berry, baltic herring with dill, baltic herring with black currant, gravlax, smoked perch, roast beef of lamb, cumberland sauce, ”Quark”-bread, rye bread, white bread.Main course: Fried whitefish, roast beef, chanterelle sauce, potatoes, potato gratin, roasted carrots.Dessert: Coffee and sea-buckthorne moussePrice: 17,90 €/person (9 € 4-12 yo.)

Berny´s Restaurant / Kvarken RestaurantReplotbron, 65800 Replot, tel +358 6 352 1200, [email protected], www.bernys.fi

Café SalterietKahvilassamme Svedjehamnissa Björköbyssä voit kesäkuukausina päivittäin nauttia saaristo-menusta tai voit juoda kupin kahvia ja rentoutua. Tarjoamme myös erilaisia kokouspaketteja. Autamme myös yksityisen juhlan järjestämisessä. Puh 045-148 66 77Lisää tietoa sivultamme: www.salteriet.fi

Café SalterietI vårt café vid Svedjehamn i Björkö kan du varje dag klockan 10-22 under sommarmånaderna njuta av vår skärgårdsmeny eller bara komma in på en kopp kaffe och koppla av. Vi erbjuder även heldags och halvdags konferenspaket med eller utan lunch. Om du vill ordna en privat fest så kan vi också stå till tjänst. Tel 045-148 66 77Mera information hittar du på vår webbsida: www.salteriet.fi

Café SalterietIn our cafeteria in Svedjehamn, Björkö, you can enjoy our summer archipelago menu every day between 10-22 during the summer months. Or you can just have a cup of coffee and relax. We also offer different conference packages. If you are having a party of some kind, we can help you. Tel +358-(0)45-148 66 77More information: www.salteriet.fi

Page 11: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

11

Aikuiset/Vuxna/Adults: 16 € Eläkeläiset/Pensionärer/Pensioners: 13 €Lapset alle 12 v./Barn under 12 år/Children under 12 years: 8 €

Vaasan Saaristopalvelu OyVasa Skärgårdsservice AbPuh/Tel +358 (0)50 553 [email protected]

• Risteilyllä 1 tunnin ja 15 minuutin pysähdys Kuusisaaressa, jossa mahdollisuus ruokailuun Ravintola Jannen Saluunassa.• Under resan görs ett uppehåll 1 timme och 15 minuter på Granskär, där det finns möjlighet att inta en måltid i Restaurang Jannes Saloon.• During the cruise there will be a 1 hour and 15 minutes stop on the Island of Kuusisaari, where it is possible to enjoy a meal in Restaurant Janne´s Saloon.

M/S Tiira

SaaristoristeilytSkärgårdskryssningarArchipelago cruises

2013M/S Tiira

Vaasan sisäsatamasta päivittäin ajalla 22.6-11.8.Dagliga avgångar från inre hamnen i Vasa under tiden 22.6-11.8.Daily departures from the Inner Port of Vaasa from June 22nd until August 11th

Katso risteilyaikataulu

Se cruise schema

See cruise schedule

BJÖRKÖ CAMPING- rantamökkejä/strandstugor- puh/tel +358-(0)50-5262 300- [email protected]

HANNELEN MÖKIT/STUGOR- rantamökkejä/strandstugor- puh/tel +358-(0)40-7349 286- [email protected]

TORPET MÖKIT/STUGOR- puh/tel +358-(0)50-5938 928- [email protected]/torpet

Vuokramökkejä HyresstugorCottages for hire

Björkö CampingRaippaluodontie 108965870 Björköby

Björköbyssä ympäri vuoden I Björköby året runtIn Björköby all year round

Björkövägen 98165870 Björköby

Storåkersvägen 2865870 Björköby

Välkommen till Korsnäs Monien perinteiden Korsnäs Welcome to Korsnäs

Korsnäsissä nautit luonnon rauhasta, käydä uimassa, kalastaa tai vaikka mennä lavatansseihin kesäyössä. Kirkonkylällä perinteitä tarjoaa pappila- ja kotiseutumuseo.

I Korsnäs upplever du närheten till naturen. Ta ett dopp i havet, fiska, njut av tystnaden eller dansa dig genom sommarnatten i en paviljong. Mitt i kyrkbyn ligger ett prästgårds- och hembygdsmuseum.

In Korsnäs you can feel nature alla around you. You can swim in the sea, fish, enjoy the peace and quiet. Or you can dance in our pavil-lions during the light summer nights. In church village you can visit the Vicarage Museum and Home District Museum.

Maailmanperintöretki Moikipään luontoasemalleVenematkalla nautitte aidosta saaristomaisemasta. Perillä saaressa saatte kuulla majakkavartijan Jakob Raution elämästä. Saaressa kulkee luontopolku vipumajakalle. Mahdollista ostaa kahvia, pullaa sekä saaren omaa kalaleipää.

Världsarvsturer till MolpehällornaKom med ut till naturstationen Molpehällorna, en fd sjöbevak-ningsstation. Upplev på plats den spännande berättelsen om fyrvaktaren på Moikipää fyr Jakob Rautio. Promenera längs med naturstigen och ät en hällsksmörgås eller ta egen picknick med.

World Heritage tours to MolpehällornaJoin us for a tour to Molpehällorna, a former coast guard station. Experience the exciting story about the lighthouse keeper at Moikipää lighthouse, Jakob Rautio. Walk along the nature trail and have a fish sandwich or take your own picnic with you.

• v. 27: Korsnäsveckan/Korsnäsin viikko/Korsnäs week- Molpehällorna 2.7.2013 kl. 13 & 14- Molpehällorna 4.7.2013 kl. 13 & 14• Världsarvsdag/Maailmanperintöpäivä/World Heritage Day- Molpehällorna 11.8.2013Guidning på Molpehällorna/Opastukset Moikipään luontoasemalle/Guidning to Moikipää Nature Station:Ann-Sofi Backgren, tel +358-(0)50-5222 642Båttransport/Venekuljetukset/Boat transportation: Peter Björkqvist, tel +358-(0)50-5181 933

Övrig guidning/Muut opastukset/Other guidance:Korsnäs Guider r.f., tel +358-(0)50-3694 538

Page 12: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

12

Taksi Raippaluoto, Anders MöllerAuto/bussikuljetukset saariston tilaisuuksiin.Puh. 044-3320 007- Taksit: 1+8 (invavarustettu), 1+6, 1+4- Busseja 16-50 hengelle

TanssitAuto/bussikuljetukset saariston tilaisuuksiin.- Elisa’s, sununtai 21.7.2013- Mats Bladhs, lauantai 27.7.2013Katso lisää kotisivultamme: www.cafearken.fi tai Facebookista.

Yhteystiedot:Puh 06-352 0329, 0500-161 [email protected]

Taxi Replot, Anders MöllerBil/Busstransporter till evenemang i skärgården.Tel. 044-3320 007- Taxi: 1+8 (invautrustad), 1+6, 1+4- Bussar 16-50 pers.

DanserBil/Busstransporter till evenemang i skärgården.- Elisa’s, söndag 21.7.2013- Mats Bladhs, lördag 27.7.2013Kolla även vår hemsida: www.cafearken.fi eller Facebook.

Kontaktuppgifter:Tel 06-352 0329, 0500-161 [email protected]

Taxi Replot, Anders MöllerCar/Bus transports to happenings in the archipelago.Tel +358-44-3320 007- Taxis: 1+8 (disability equipt), 1+6, 1+4- Busses 16-50 persons

DancesCar/Bus transports to happenings in the archipelago.- Elisa’s, Sunday 21.7.2013- Mats Bladhs, Saturday 27.7.2013See more happenings: www.cafearken.fi or Facebook.

Contact:Tel +358-6-352 0329, +358-500-161 [email protected]

Vaellusreitin venekuljetusKuljetus Svedjehamn-vaelluspolku sekä nouto polun lopusta takaisin Svedjehamniin.Hinta: 200 €/ veneVaraukset:- Fredric Sanvik, Merenkurkun retket, puh 050-355 3924

Vandringsleden båttransportSvedjehamn-vandringsstigen och hämtning från stigens ända och transport till SvedjehamnPris: 200 €/ båtBokningar:- Fredric Sanvik, Kvarkenturer, tel 050-355 3924

Boat transport for the hiking trailFrom Svedjehamn to hiking trail and pick up from the end of the hiking trail and transport to Svedjehamn.Price: 200 €/ boatReservations:- Fredric Sanvik, Kvarkenturer, tel +358-50-3553924

Kuljetus/Transport/Transportation

Page 13: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

13

Världsarvskryssningar med M/S Corina

Puh/Tel: +358 (0)50 026 0751 (M/S Corina) www.berny.fi

M/S Corina tekee kahden tunnin risteilyjä Merenkurkun maailmanperintösaaristossa. Lähtö- ja saapumissatama ravintola Bernyn laituri Raippaluodon sillan vieressä.Lähtöpäivät: maanantai, keskiviikko, perjantai ja lauantai 24.6.-17.8.2013, lähtö klo 14.00.Hinta: 16 €/hlö, eläk. 13 €, lapset alle 12 v. 8 €Lisätiedot ja varaukset: puh 0500-260 751 (M/S Corina)

M/S Corinan maailmanperintöristeilyt

M/S Corina´s world heritage cruises

Åk på en tvåtimmars världsarvskryssning i Kvarkens skärgård med M/S Corina. Avgång och ankomsthamn vid restaurang Berny invid Replotbron.Tidpunkt: måndagar, onsdagar samt fredagar och lördagar 24.6-17.8.2013, avgång kl. 14.00. Pris: 16 €/vuxen, 13 €/pensionär, 8 €/barn <12 år.Information och bokningar: tel 0500-260 751 (M/S Corina)

Go on a two hour cruise in the Kvarken Archipelago! Departure from and arrival to the dock next to Restaurant Berny by the Replot bridge.Departures: Mondays, Wednesdays, Fridays and Saturdays 24.6.-17.8.2013, departure at 14.00.Fee: 16 €/adult, 13 €/senior citizen, 8 €/children <12 years.Information and bookings: tel +358 50 026 0751 (M/S Corina)

Page 14: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

14

Granösundin kalastusmuseo, ulkomuseo 2013 Granösundin saaristolaismuseo esittelee elämää saaristossa n. 100 vuoden takaa. Granösundin kalastusmuseo on kauniilla paikalla sijaitseva ulkoilmamuseo Södra Vallgrundissa Mustasaaren saaristossa. Museo tarjoaa kuvaa saaristolaiselämästä ajalta, jolloin suurin osa väestöstä sai vielä elantonsa kalastuksesta, hylkeenpyynnistä, maanviljelystä ja käsitöistä.Torstai-iltaisin juhannuksen jälkeen on mahdollista nauttia kalasta, erilaisista käsitöistä ja kahvista. Lisää tietoa illoista löytyy sivulla: www.granosund.hembygd.fi- 27 kesäkuu Hyvää kalaa helposti – panikeröra- 4 heinäkuu Fileoi kala, punamullan keitto- 11 heinäkuu Kalannahan parkitus Madde in Bergö ja optifish – hauesta hyvää ruokaa, särki ja säynävä - Caroline Holm- 18 heinäkuu Merenkurkun sushi - Björn Helsing, Tee oma haukivieheesi - Johan Nydahl- 25 heinäkuu – koruja kalanruodoista - Kristiina Juvas- 1 elokuu – kuivattu kala – kuinka sitä voi käyttää - Harry RoosAvoinna: 25.6.-11.8.2013, ti-su klo 11-16, to myös 18-21, ma suljettuMuina aikoina ryhmille sopimuksen mukaan.Ryhmät voivat tilata käsityöläistaitojen esittelyjä. Tarjoamme myös kahvia ja kotona leivottua pullaa tai ruisleipää halstratulla silakalla tai savustetulla siialla.Sisäänpääsy: 3 e/henk., väh. 50 e ryhmältäOsoite Bulleråsvägen 320, 65 930 Södra VallgrundPuh: 044-7265165

Granösunds fiskeläge, friluftsmuseum -2013 Granösunds fiskeläge speglar livet i skärgården för drygt 100 år sedan och är ett vackert beläget friluftsmuseum med 10 kulturhistoriskt värdefulla byggnader nere vid det idylliska sundet på Kalvholmen i Södra Vallgrund, Korsholm. Torsdagkvällar efter midsommar är det möjligt att avnjuta fisk, hantverk av olika slag samt få en kaffetår. Mer info om kvällarna finns på hemsidan; www.granösund.hembygd.fi- 27 juni God fisk enkelt - panikeröra mm. Bertel Lindvik- 4 juli Filea fisk, kokning av rödmylla- 11 juli Fiskskinnsgarvning Madde in Bergö och Optifish - fin mat av gädda, mört och id - Caroline Holm- 18 juli Kvarken sushi - Björn Helsing, Gör ditt eget gäddrag - Johan Nydahl- 25 juli - smycken av fiskben - Kristiina Juvas- 1 augusti - torkad fisk - hur kan den användas - Harry RoosÖppet: 25.6-11.8.2013, Ti-Sö kl. 11-16, To även 18-21, mån stängtEnligt överenskommelse kan grupper besöka museet även under andra tider. Möjlighet till olika programinnehåll samt servering av kaffe med hembakta bullar, hembakt rågbröd med halstrad strömming eller rökt sik.Inträde 3 e/person, min 50 e för gruppAdress: Bulleråsvägen 320, 65 930 Södra VallgrundKontakt: 044-7265165

Granösund fishing museum – outdoor museum The fishing museum Granösund gives a picture of what life was like a hundred years ago and is situated in Kalvholmen in Södra Vallgrund, Korsholm. The first buildings where moved to the area in 1972. Today there are over 10 valuable cultural buildings along the pittoresque waterfront. Every Thursday evening from midsummer forward it is possible to enjoy fish and craftsmanship and of course get a cup of coffee. More information is available on the website http://www.granösund.hembygd.fi- June 27 Good fish easily - Panike mousse. Bertel Lindvik - July 4 Filleting fish, paint cooking for painting red houses- July 11 Fish skin tanning Madde in Bergö and optifish – great food out of pike, roach and ide - Caroline Holm- July 18 Kvarken sushi - Björn Helsing, Make your own pike hook - Johan Nydahl- July 25 - jewelry of fishbones - Kristiina Juvas- August 1 - dried fish - how it can be used - Harry RoosOpening hours: 25.6 – 11.8.2013 Tuesday-Sunday kl. 11-16, Thursday also 18-21Pre-booked visits can be arranged out of ordinary visiting hours. Please contact the museum for different programs, e.g. fish smoking, preparation of grilled herring, cordage and guiding. Fee 3 e/person, min. 50 e for GroupsAddress: Bulleråsvägen 320, 65 930 Södra Vallgrundphone +358-44-7265165

Tapahtumia/Evenemang/Events

Page 15: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

15

Fisketemakvällar

vid Granösunds fiskeläge

Kalateemaillat Granösundin

kalastusmuseolla

Öppet/Auki ti-sö/su 25.6 - 11.8 kl/klo 11 -16

Övriga tidpunkter enligt överenskommelse

Muina aikoina sopimuksen mukaan

Adress/Osoite:

Bulleråsvägen 320, Södra Vallgrund

Förfrågningar/Tiedustelut: 044-726 51 65

www.granosund.hembygd.fi

Guidning, repslagning, berättelser om

skärgårdslivet för 100 år sedan.

Opastusta, köydenpunontaa, kertomuksia

saaristoelämästä 100 vuotta sitten.

Mårtes gårds- och motormuseum

hembygsmuseet och Bodback

Mårtes talo- ja moottorimuseo

kotiseutumuseo ja Bodback

Öppet sommartid/Auki kesäaikana:

tis-lör kl 11-17, sön kl 12-17

övriga tider enligt överenskommelse

ti-la klo 11-17, su klo 12-17

muina aikoina sopimuksen mukaan

Adress/Osoite:

Uppbyggted 71, 658 70 Björköby

Förfrågningar/Tiedustelut: 044-324 5730

www.bjorkomuseum.hembygd.fi

www.facebook.com/MartesGardsmuseum

Vandringar/Vaellukset

Guidningar/Opastukset

Pröva på traditionella hantverk

Kokeile perinteisiä käsitöitä

Page 16: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

16

Historialliset kävelytKoe Björkö kävellen Nils Krokin kanssa. Aloitamme vuoden 1809 Björkössä mökissä jossa aika on pysähtynyt. Kävely jatkuu läpi kylän. Pysähdymme monessa paikassa jossa kuulemme tarinoita Björkön historiasta, näytöksiä ja myös maistiaisia.Ti ja pe klo 13-16, ilmoittautuminen tuntia etukäteen. Muina aikoina sopimuksen mukaan.

Kaksi satamaa -vaellusVaellus alkaa Svedjehamnista ja jatkuu luontopolkua pitkin Bodbackiin. Vanhan sataman luona voit tutustua kalastukseen ja hyljepyyntöön. Matkalla takaisin Salterietiin poikkeamme Saltkaretissa.Keskiviikkoisin klo 13-15.30, ilmoittautuminen tuntia etukäteen. Muina aikoina sopimuksen mukaan.

Isovihan jäljillä (vaellus)Vuonna 1720 venäläinen laivasto uppoaa Björkön ulkopuolella. On helppoa kuvitella kuinka aluksia vedettiin maihin, metsää tuhottiin alusten korjaamista varten. Näemme isovihan jälkiä luonnossa. Tule mukaan kokemaan kaunis luonto Björkössä.Torstaisin klo 13-16, kokoonnumme Vikarskatissa, ilmoittautuminen tuntia etukäteen. Muina aikoina sopimuksen mukaan.

Ilmoittautuminen: Mårtes, puh 044 3245730 tai netissä viimeistään klo 12 samana päivänä. Lisätietoja: www.bjorkomuseum.hembygd.fiHinta 20 e/henkilö, sisältää opastetun vaelluksen Björköbyssä, kahvi ja voileipä (lohi/kinkku). Ilmoita mahdolliset ruoka-allergiat ja erikoisvalio.

Historisk vandringUpplev Björkö till fots tillsammans med Nils Krok. Vi startar i 1809 års Björkö, upplever stugan där tiden stått stilla. Vandringen fortsätter genom byn med ett flertal stopp där Björkös historia återges med berättelser, förevisningar och t.o.m. smakprov. Tis och fre kl 13-16, meddela 1 timme på förhand. Andra tider – kontakta och beställ vandring.

Två hamnarnas vandringVandringen börjar vid Svedjeham och tar dig med längs vandringsleden till Bodback. Vid den gamla hamnen kan du bekanta dig med fiske och säljakt och på vandringen tillbaka till Salteriet, vi tar en avstickare till Saltkaret och ser vårt världsarv. Onsdagar kl 13-15.30, meddela en timme på förhand. Andra tider – kontakta och beställ vandring.

I stora ofredens spår (vandring)Året är 1720 och en rysk flotta förliser utanför Björkö. Det är lätt att än idag föreställa sig hur skepp drogs iland, skog skövlades för att reparera skeppen, ugnar byggdes för att baka bröd, vi ser spåren av den stora ofreden i vår natur. Kom med och upplev den vackra naturen på norra Björkö och se välbevarade ryssug-nar som påminner om händelser från sommaren 1720. Torsdag kl 13-16, samling vid Vikarskat, meddela en timme på förhand. Andra tider – kontakta och beställ vandring.

Anmälan: Mårtes, tel 044 3245730 eller på nätet senast kl 12 samma dag. Mer information på www.bjorkomuseum.hembygd.fiKostnad 20 e/person, innefattar guidad vandring i Björköby, smakupplevelser, kaffe och smörgås (lax/skinka). Meddela eventuella allergier och specialdieter.

Historical hikeExperience Björkö by foot with Nils Krok. A hike through the village with many stops where you can hear stories about Björkös history.Tuesdays and Fridays between 13-16, enrolment 1 h in advance. Other times according to agreement.

Two harbours hikeThe hike starts in Svedjehamn. On the way to Salteriet we go to the outlook tower, Saltkaret, there you can climb up and see our world heritage area.Wednesdays between 13-15.30, enrolment 1 h in advance. Other times according to agreement.

The Greater Wrath (hike)Come and experience the beautiful nature in Björkö. You will also hear some of Björkös history from 1720.Thursdays between 13-16, gathering at Vikarskat, enrolment 1 h in advance. Other times according to agreement.

Sign up: Mårtes, tel +358 (0)44 3245730 or on line at the latest 12 o’clock the same day More information: www.bjorkomuseum.hembygd.fiPrice 20 e/person, including a guided hike in Björköby, coffee and sandwich (salmon/ham). Inform of possible food allergies.

Vaellus/Vandring/Hiking

Page 17: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

17

Merenkurkun melontakarttaMerenkurkun saaristo sopii sekä retkimelojille ja avomerimelojille. Ulkosaaristossa melominen vaatii kokeneita melojia, mutta sisäsaaristoalueet sopivat myös vähemmän kokeneille melojille. Rauhaa ja hiljaisuutta luonnon helmassa löytyy riippumatta siitä, millä alueella haluat meloa. Merenkurkun melontakartta sisältää ehdotuksia melontareiteistä, rantautumis- ja leirintäpaikoista ja palvelu-pisteistä saaristossa. Melontakartta kattaa Merenkurkun saariston maailmanperintöaluetta Korsnäsista etelässä Maksamaalle pohjoisessa. Kartta maksaa 10 €, sen voi ostaa Vaasan Matkailutoimistosta/Pohjanmaan Matkailusta,Raastuvankatu 30, Vaasassa tai tilata puh. 06-325 1125, [email protected]

PaddlingsguideKvarkens skärgård lämpar sig utmärkt för utflykts- och havspaddling. De yttre skärgårdsområdena kräver erfarna paddlare, medan de inre skärgårdsområdena lämpar sig även för mindre erfarna paddlare. Lugn och ro i en naturskön miljö går att finna oberoende vilket område du väljer att paddla i. Paddlingskartan över Kvarkens skärgård innehåller förslag på paddlingsrutter, rast- och lägerplatser samt servicepunkter ute i skärgården. Paddlingskartan omfattar skärgården mellan Korsnäs i söder och Maxmo i norr.Kartan kostar 10 € och den kan köpas från Vasa Turistbyrå/Österbottens Turism,Rådhusgatan 30 i Vasa eller beställas per tel. 06-325 1125, e-post: [email protected]

The Kvarken Paddling mapThe Kvarken archipelago is suited for both excursion and open sea paddlers. Open sea paddling requires an experienced paddler but the inner archipelago area is suitable for less experienced paddlers. Where ever in the great outdoors you choose to paddle, you will find peace and quiet. In the Kvarken paddling map you will find paddling route suggestions, where you can go ashore, campsites and services in the archipelago. The map covers the archipelago between Korsnäs in the south and to Maxmo in the north.The map costs 10 € and You can buy it from Vaasa tourist office / Botnia Tourist,Raastuvankatu 30, Vaasa. Or order it +358 (0)6 325 1125, [email protected]

Melonta/Paddling

Kanoottien ja kajakkien vuokraus- Outback, puh. 050-581 1710, 040-486 8256, [email protected] - Varppi, puh. 044-3455065, [email protected]

Opastetut melontaretket - Outback, puh. 050-581 1710, 040-486 8256, [email protected] 50 €/ hlö/ vrk/ minimi 2 henkilöä

Kanot och kajak uthyrning- Outback, tel 050-581 1710, 040-486 8256, [email protected] - Varppi, tel 044-3455065, [email protected]

Guidade kanotutfärder görs av- Outback, tel 050-581 1710, 040-486 8256, [email protected] 50 €/ person/ dag/ minimum 2 personer

Canoes and kayaks for hire- Outback, tel +358-50-581 1710, tel +358-40-486 8256, [email protected] - Varppi, tel +358-44-3455065, [email protected]

Guided kayak tour - Outback, tel +358-50-581 1710, tel +358-40-486 8256, [email protected] 50 €/ person/ day/ minimum 2 persons

25Ebbskäret(Valsörarna/Valassaaret) N 63°26.13’E 21°04.14’

Kansio 4.indd 1

14.1.2010 11:51:51

17

Page 18: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

18

Page 19: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

19

Page 20: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

20

Granholmin herkkuja meidän lahjapakkauksessa: Sisältää 2 eri hyytelöä ja 2 eri makeispussia esim. karpalohyytelö, tyrnihyytelö, variksenmarjahyytelö tai mustaherukkahyytelö 210 g, ja marmeladipussi ja fudge 150 g. Tervetuloa myymäläämme herkullisille ostoksille!Avoinna arkisin ma-pe 8-16 (ympäri vuoden). 29.6.2013 alkaen lauantaisin klo 10-14.Vesterö 1707, 66640 Maksamaa, puh 06-345 5002, [email protected], www.granholms.fi

Granholms delikatesser i vår presentförpackning: innehåller 2 st olika geleer och 2 st godispåsar t.ex Tranbärsgele, havtornsgele, kråkbärsgele eller svartvinbärsgele 210 g, marmeladpåse och fudge 150 g. Kom in i vår butik och bekanta er med våra produkter!Öppet vardagar må-fr 8-16 (året om). Fr.o.m. 29.6.2013 lördagar kl. 10-14.Vesterö 1707, 66640 Maxmo, tel 06-345 5002, [email protected], www.granholms.fi

Granholm’s Gift Boxes contains delicacies such as: Two different jellys and two bags of candy such as Cranberry Jelly, Sea Buckthorn Jelly, Crawberry Jelly or Black Currant Jelly 210 g, Marmalade- and Fudge Candy 150 g. Welcome to visit our factory shop and get acquainted with our products!Open every weekday mon-fri 8-16 (year round). From 29.6.2013 saturdays 10-14.Vesterö 1707, 66640 Maxmo, tel +358-6-345 5002, [email protected], www.granholms.fi

Shopping

Kvarken GuidesOpastukset maailmanperintöalueellaGuidningar i världsarvsområdetGuiding in World Heritage Area

Lisätietoja/Mera information/More information:www.kvarkenguides.fi

Opastus/Guidning/Guiding

www.femman.fi/kvarken

Merenkurkun rastipäivät 1.-3.8.2013, suunnistusnautintoa maailmanperintömaisemissaHyvät palkinnot ja takaa-ajolähtö sarjoissa 16, 18, 20 & 21.

Upplev Kvarkenträffen 1.-3.8.2013 i FM-terräng, Strömsö & meteoritkraternFina priser och jaktstartfinal i klasserna D/H 16–21.

Welcome to the Kvarken Orienteering Festival 1-3/8 2013Good prizes and chasing start final in the classes 16–21.

Page 21: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

21

Pohjanmaan MatkailuRaastuvankatu 30, 65100 VaasaPuh. (06) 325 [email protected]

Österbottens TurismRådhusgatan 30, 65100 VasaTel. +358 (0)6 325 [email protected]

Botnia TouristRaastuvankatu 30, 65100 VaasaTel. +358 (0)6 325 [email protected]

Tilaa Merenkurkun melontaopas hintaan 10 € osoitteesta: [email protected]

Order the Kvarken Archipelago paddling map to a price of 10 € from: [email protected]

Beställ Kvarkens paddlingskarta till priset av 10 € från:[email protected]

ONLINE VARAUSVoit varata kotisivultamme mm. mökkejä ja muita majoituksia.

ONLINE BOOKINGFrom our web page you can book cottages and other accommodation.

ONLINEBOKNINGFrån vår hemsida kan du boka bl.a. stugor och annan övernattning.

www.pohjanmaanmatkailu.fi www.botniatourist.com

Kotisivuillamme voit selailla Pohjanmaan kautta ja Merenkurkun saaristoon -esitteitä. Voit myös tilata painetut esitteet veloituksetta osoitteesta: [email protected]

You can browse Holiday in Ostrobothnia and The Kvarken Archipelago brochures on our web page.It is also possible to order the brochures for free from: [email protected]

På våra hemsidor kan du bläddra i Via Österbotten och Kvarkens skärgård broschyrerna.Du kan också beställa en pappersversion gratis från: [email protected]

Page 22: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

22

Utgrynnan

Norrskär

Storskäret

Rönnskären

Strömmingsbådan

Östra Norrskär

0 5 10 km

Vaasa

Helsinki

Service i Kvarkens skärgårdPalvelut Merenkurkun saaristossa

Terranova - Merenkurkun luontomuseoTerranova - Kvarkens naturcentrumTerranova – Kvarken Nature CentreMatkailuinfoTuristinfoTourist InformationInfotoimistoInformationsbyråWorld Heritage InformationMaailmanperintöinfoVärldsarvsinfoInformation SignsKahvilaKaféCaféRavintolaRestaurangRestaurantMökkiStugaCottageHotelliHotelHotelKäsitöitä ja lahjatavaroitaHantverk och presenterHandicraft and GiftsLuontopolkuNaturstigNature TrailKulttuurihistoriallinen kohdeKulturhistoriskt besöksmålHistorical SiteNäkötorniUtsiktstornWatchtowerNäköalapaikkaUtsiktsplatsWatchtowerLaituri/PienvenesatamaBrygga/SmåbåtshamnHarbour/Landing areaLossiFärjaFerryMajakkaFyrLighthouse, BeaconLentokenttäFlygfältAirportRautatieasemaJärnvägsstationRailway stationSatamaHamnHarbourLinja-autoasemaBusstationBus Station

Services in the Kvarken Archipelago

22

Page 23: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

23

Utgrynnan

Åminne

Molpehällorna

Bergö

MolpeMoikipää

Korsnäs

Söderfjärden

Sundom

SolfSulva

Långskäret

VaasaVasa

KorsholmMustasaari

VöråVöyri

SmedsbySepänkylä

MaxmoMaksamaa

VesteröÖsterö

Köklot

MickelsörarnaMikkelinsaaret

Ritgrund

Björköby

Svedjehamn

ReplotRaippaluoto

Sommarö

Norra Vallgrund

Södra Vallgrund

Söderudden

KlobbskatPanike

ValsörarnaValassaaret

Bredskäret

Iskmo

Alskat

JungsundDjupskäret

Norrskat

Särkimo

RödgrynnornaPunakarit

Vanha VaasaGamla Vasa

Öjen

Vikarskat

Mastören

Slåttskäret

MalaxMaalahti

Centre of Vaasa

23

Page 24: Cruses & Tours in Vaasa region 2013

24

Info/Information 2013

Vaasan matkailutoimisto / Pohjanmaan MatkailuMatkailutoimistosta saatte tietoa Vaasan ja Vaasan ympäristön nähtävyyksistä, majoitus- ja ohjelma-palveluista, tapahtumista, ulkoilu- ja ostosmah-dollisuuksista, saaristoristeilyistä, ravintoloista ja kahviloista. Matkailutoimistossa löytyy Vaasan ja alueen esitteitä ja karttoja.Avoinna: ma-pe klo 9-16Kesällä: kesäkuu ja elokuu ma-pe klo 9-17,heinäkuu ma-su 9-17Käyntiosoite: Raastuvankatu 30, 65100 VaasaPuh: (06) 325 1145

Tori-info: kesäkuu ja elokuu ma-pe klo 8-18, la-su klo 8-16heinäkuu: ma-su klo 8-18Puh.: 040-159 8012

Terranova - Merenkurkun luontokeskusTerranova maailmanperintönäyttely kertoo maankohoamisesta, Merenkurkun luonnosta ja luonnonsuojelualueista. Lisäksi tarjolla on esitteitä ja asiakaspalvelua maailmanperinnöstä ja alueen luontoharrastus- sekä luontomatkailutarjonnasta.Terranova - Merenkurkun luontokeskus toimii Pohjanmaan museon yhteydessä.Käyntiosoite: Museokatu 3, VaasaAukioloajat 2012: Ti, to-su klo 12-17, ke klo 12-20Terranova ja Pohjanmaan museo: puh (06) 325 3800

Merenkurkun maailman-perintöalueen asiakaspalveluPuh 050-346 6200Katso: www.merenkurkku.fiSähköposti: [email protected]

Merten Talo infopisteMerten Talon infopiste Raippaluodon sillan vieressä informoi Merenkurkun maailmanperintökohteesta ja saariston matkailupalveluista.Avoinna 2013: 8.-30.6. ja 1.-30.8. joka päivä klo 10-171.-31.7. ma-pe klo 10-19, la-su klo 10-17Yhteystiedot: puh. 050-378 5988, sposti: [email protected]äyntiosoite: Raippaluodontie 2 (Raippaluodon silta, Bernyn vieressä), 65800 Raippaluoto

Svedjehamnin infopisteKatso: www.merenkurkku.fi

Mikkelinsaarten luontoasema Katso: www.merenkurkku.fi

Strand-Mölle infopisteMolpen infopiste sijaitsee Ravintola Strand-Möllen yhteydessä.Avoinna: kesäkuu-elokuu, joka päivä klo 9-22Yhteystiedot: puh. 06-347 6754Käyntiosoite: Sjövägen 271, 66210 Molpe

Vasa turistbyrå / Österbottens TurismPå turistbyrån får du information om sevärdheter, övernattnings- och programutbud, evenemang, friluftsliv, båtturer, shopping, restauranger och caféer mm. i Vasa med omnejd. Turistbyrån tillhandahåller Vasas och regionens broschyrer och kartor.Öppen: må-fr kl. 9-16Sommartid: juni och augusti må-fr kl. 9-17,juli må-sö kl. 9-17Besöksadress: Rådhusgatan 30, 65100 VasaTel: (06) 325 1145

Torg-info: juni och augusti må-fr kl. 8-18, lö-sö kl. 8-16,juli må-sö kl. 8-18Tel.: 040-159 8012

Terranova - Kvarkens naturcentrumTerranova, ”det nya landet”, skildrar landhöjningen, Kvarkens natur och naturskyddsområden samt ger information om områdets möjligheter till naturak-tiviteter och naturturism. Förutom utställningarna finns broschyrer och annan information om världs-arvet och områdets natur- och fritidsturism.Terranova - Kvarkens naturcentrum finns i sam-band med Österbottens museum.Besöksadress: Museigatan 3, 65100 VasaÖppethållning 2012: Tis, tor-sön kl. 12-17, ons kl. 12-20Terranova och Österbottens museum: tel (06) 325 3800

Kvarkens världsarvs kundtjänstTel 050-346 6200Se: www.kvarken.fiElpost: [email protected]

Havets Hus infopunktHavets Hus infopunkt intill Replotbron informerar om Kvarkens världsarv och om turistservice i skärgården.Öppethållning 2013: 8-30.6. och 1.-30.8. varje dag kl. 10-171-31.7. må-fr kl. 10-19, lö-sö kl. 10-17Kontaktuppgifter: tel. 050-378 5988, e-post: [email protected]öksadress: Replotvägen 2 (Replot bro, invid Berny’s), 65800 Replot

Svedjehamns infopunktSe: www.kvarken.fi

Mickelsörarnas naturstation Se: www.kvarken.fi

Strand-Mölle infopunktInfopunkten i Molpe finns i samband med restaurang Strand-Mölle.Öppet: juni-augusti, varje dag kl. 9-22 Kontaktuppgifter: tel. 06-347 6754Besöksadress: Sjövägen 271, 66210 Molpe

Vaasa tourist information / Botnia TouristVaasa tourist information provides you with information about Vaasa’s and the regions sights, accommodation and program organizers, events, outdoor activities, shopping, restaurants and cafés etc. You will also find brochures from Vasa and the region.Open: Mon-Fri klo 9-16During the summer: June and August Mon-Fri 9-17, July Mon-Sun 9-17Address: Raastuvankatu 30, 65100 VaasaTel.: +358 (0)6 325 1145Info at the market place: June-August Mon-Fri 8-18, Sat-Sun 8-16, July Mon-Sun 8-18Tel.: +358 (0)40 159 8012

Terranova - Kvarken Nature CentreTerranova “new land”, tells the story of land uplift, the Kvarken nature and protected areas. It also provides information on tourism and special interest activities. Terranova can be found at the Ostroboth-nian Museum in Vaasa.Address: Museokatu 3, 65100 VaasaOpen 2012: Tue, Thu-Sun 12-17, Wed 12-20Tel.: +358 (0)6 325 3800

Customer service in Kvarken ArchipelagoTel +358-50-346 6200See: www.merenkurkku.fiEmail: [email protected]

Havets Hus – Information CenterAt the information center you can get information about the World Heritage of Kvarken. There are also a lot of brochures of the tourist services, attractions and forthcoming events.Open 2013: 8.-30.6. and 1.-30.8. every day 10-17, 1.-31.7. Mon-Fri 10-19, Sat-Sun 10-17Tel.: +358 (0)50 378 5988Address: Replotvägen 2 (next to Replot bro), 65800 Replot

Svedjehamn info pointSee: www.merenkurkku.fi

Mickelsörarna Nature Station See: www.merenkurkku.fi

Strand-Mölle info pointThe info point in Molpe is at Strand-Mölle restaurant.Open: June-August every day 9-22.Tel.: +358 (0)6 347 6754Address: Sjövägen 271, 66210 Molpe

Mai

nost

. Hei

kki J

ärvi

nen

05/2

013/

3000

MILJÖ M ÄRKT

YMPÄRISTÖMERKKI

441 822PainotuoteTrycksak

Broschyrer och infomaterialBesöksguide: Information och kontaktuppgifter till de företag, som betjänar kunderna i världsarvsområdet, hittar du i den tryckta besöksguiden med karta. Besöksguiden finns på svenska-finska och engelska-tyska och uppdateras varje år. Broschyren finns även i en rysk version.Internet: På portalen www.osterbottensturism.fi/kvarken finns uppgifter om besöksplatser och produktutbud i världsar-vet Kvarkens skärgård. Uppgifterna uppdateras kontinuerligt.

Esitteet ja infomateriaaliVierailuopas: Vierailuopas, jossa on alueen palvelukartta ja palveluhakemisto, päivitetään kerran vuodessa. Opas löytyy kahtena versiona (suomi-ruotsi ja englanti-saksa) ja suppeam-pana venäjänkielisenä esitteenä.Internet: Portaaliin www.pohjanmaanmatkailu.fi kerätään tietoa Merenkurkun maailmanperintöalueen käyntikohteista ja palveluista. Tiedot päivitetään jatkuvasti.

Brochures and informationVisitors guide: You will find information and phone numbers to companies serving tourists in the World Heritage area in the printed brochure with a map over the area. The visitors guide is printed in Swedish-Finnish and English-German and is updated once a year. You will also find the brochure in Russian.Internet: On www.botniatourist.com/seeanddo/kvar-kenworldheritagesite further information about places to visit and events. The information is updated all the time.

www.pohjanmaanmatkailu.fi • www.osterbottensturism.fi • www.botniatourist.com