134
DOC023.97.80078 Contacting Conductivity Sensor 05/2010, Edition 1 User Manual Manuel de l’utilisateur Manual del usuario Manual do utilizador āļ„āļđāđˆāļĄāļ·āļ­āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰

Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

DOC023.97.80078

Contacting Conductivity Sensor05/2010, Edition 1

User ManualManuel de l’utilisateur

Manual del usuarioManual do utilizador

āļ„āļđāđˆāļĄāļ·āļ­āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰

Page 2: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

English ..................................................................................................................................................................................................3

Français .............................................................................................................................................................................................19

EspaÃąol ..............................................................................................................................................................................................36

PortuguÊs ..........................................................................................................................................................................................54

äļ­æ–‡ ......................................................................................................................................................................................................72

æ—ĨæœŽčŠž .................................................................................................................................................................................................87

한ęļ€ ....................................................................................................................................................................................................103

āđ„āļ—āļĒ .......................................................................................................................................................................................................118

2

Page 3: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

SpecificationsSpecifications are subject to change without notice.

Table 1 Module specifications

Specification Details

Measuring range Cell constant 0.05: 0–100 ÂĩS/cm

Cell constant 0.5: 0–1000 ÂĩS/cm

Cell constant 1: 0–2000 ÂĩS/cm

Cell constant 5: 0–10,000 ÂĩS/cm

Cell constant 10: 0–200,000 ÂĩS/cm

Response time 0.5 seconds

Repeatability/precision (0–20 ÂĩS/cm) Âą0.1/0.1 ÂĩS/cm

Precision (20–200,000 ÂĩS/cm) Âą0.5% of reading

Maximum cable length 91 m (300 ft)

Warranty 1 year; 2 years (EU)

Table 2 Sensor specifications

Specification Details

Temperature element PT1000

Sensor cable 4 conductor (plus 2 shields), 6 m (20 ft); rated at 150°C (302 °F)

Wetted materials—3422series

Titanium electrodes (316 stainless steel outerelectrode for extended sensor body style used with ballvalve assembly), PTFE Teflon insulator, and treatedVitonÂŪ O-ring seals

Wetted materials—3433series

Graphite electrodes, RytonÂŪ body, and VitonÂŪ O-ringseals

Table 2 Sensor specifications (continued)

Specification Details

Wetted materials—3444series

316 stainless steel and titanium electrodes, PEEKinsulator, and fluoroelastomer O-ring seals

Wetted materials—3455series

316 stainless steel electrodes, PTFE Teflon insulator,and pufluoro-elastomer O-ring seals

Temperature/pressurelimit1—3422 series

Kynar fitting: 150 °C at 1.7 bar (302 °F at 25 psi) or 36°C at 10.3 bar (97 °F at 150 psi); stainless steel fitting:150 °C at 13.7 bar (302 °F at 200 psi); stainless steelball valve: 125 °C at 10.3 bar (302 °F at 150 psi)

Temperature/pressurelimit1—3433 series

150 °C at 6.8 bar (302 °F at 100 psi) or 20 °C at 13.7bar (68 °F at 200 psi)

Temperature/pressurelimit1—3444 series

Integral cord grip: 100 °C at 20.7 bar (212 °F at 300psi); polypropylene J-box Head: 92 °C at 20.7 bar (198°F at 300 psi); aluminum or 316 SS J-box head: 200 °Cat 20.7 bar (392 °F at 300 psi)

Temperature/pressurelimit1—3455 series

125 °C at 10.3 bar (257 °F at 150 psi)

Maximum flow rate 3 m/s (10 ft/s)

Warranty 1 year; 2 years (EU)

General InformationIn no event will the manufacturer be liable for direct, indirect, special,incidental or consequential damages resulting from any defect or omissionin this manual. The manufacturer reserves the right to make changes inthis manual and the products it describes at any time, without notice orobligation. Revised editions are found on the manufacturer’s website.

Safety informationPlease read this entire manual before unpacking, setting up or operatingthis equipment. Pay attention to all danger and caution statements. Failure

1 Other brands of mounting hardware and sanitary clamps may reduce the listed rating.

English 3

Page 4: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

to do so could result in serious injury to the operator or damage to theequipment.Make sure that the protection provided by this equipment is not impaired,do not use or install this equipment in any manner other than that specifiedin this manual.

Use of hazard information

D A N G E R Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, willresult in death or serious injury.

W A R N I N G Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided,could result in death or serious injury.

C A U T I O N Indicates a potentially hazardous situation that may result in minor or moderateinjury.

N O T I C E Indicates a situation which, if not avoided, may cause damage to the instrument.Information that requires special emphasis.

Precautionary labelsRead all labels and tags attached to the instrument. Personal injury ordamage to the instrument could occur if not observed. A symbol on theinstrument is referenced in the manual with a precautionary statement.

This symbol, if noted on the instrument, references the instructionmanual for operation and/or safety information.

This symbol, when noted on a product enclosure or barrier, indicatesthat a risk of electrical shock and/or electrocution exists.

Delicate internal electronic components can be damaged by staticelectricity, resulting in degraded performance or eventual failure.

Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed ofin European public disposal systems after 12 August of 2005. Inconformity with European local and national regulations (EU Directive2002/98/EC), European electrical equipment users must now return oldor end-of-life equipment to the Producer for disposal at no charge tothe user.Note: For return for recycling, please contact the equipment producer or supplierfor instructions on how to return end-of-life equipment, producer-supplied electricalaccessories, and all auxillary items for proper disposal.

Product overviewThis sensor is designed to work with a controller for data collection andoperation. Multiple controllers can be used with this sensor. This documentassumes sensor installation and use with an sc200 controller. To use thesensor with other controllers, refer to the user manual for the controllerthat is used.The sensor is available in different styles. Refer to Figure 1.

4 English

Page 5: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Figure 1 Sensor styles

1 Compression, 0.5-in. diameter 4 Sanitary (CIP) style

2 Compression, 0.75-in. diameter 5 Non-metallic general purpose

3 Compression, Teflon tip, 0.75-in.diameter

6 Boiler/condensate

Installation

W A R N I N G Personal injury hazard. Only qualified personnel should conduct the tasksdescribed in this section of the manual.

Mounting

W A R N I N G Personal injury hazard. Always consider the temperature and pressure rating ofthe mounting hardware that is used to install the sensor. The hardware materialusually limits the temperature and pressure rating of the system.

For examples of sensors in different applications, refer to Figure 2.Mounting hardware for T-mount, end of pipe immersion and wall insertionis customer-supplied. The sensor must be calibrated before use. Refer toCalibrate the sensor on page 11.

English 5

Page 6: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Figure 2 Mounting examples

1 Flow-thru T-mount, Âū or Â―-in. NPT tee 4 End of pipe immersion 7 Ball valve insertion, compression-style sensor withextended sensor body2 Non-metallic sensor, flow-thru T-mount, Âū-in. NPT 5 Sanitary (CIP) flange mount

3 Non-metallic sensor, end of pipe immersion 6 Boiler wall insertion mount

6 English

Page 7: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Connect the sensor to the module

W A R N I N G Potential Electrocution Hazard. Always disconnect power to theinstrument when making electrical connections.

W A R N I N G Electrocution Hazard. High voltage wiring for the controller is conducted behind thehigh voltage barrier in the controller enclosure. The barrier must remain in placeexcept when installing modules, or when a qualified installation technician is wiringfor power, relays or analog and network cards.

N O T I C E Potential Instrument Damage. Delicate internal electronic componentscan be damaged by static electricity, resulting in degraded performanceor eventual failure.

To install the module and connect the sensor, refer to the illustrated stepsand Table 3. Be sure to connect the clear wire with the black band fromthe contacting conductivity sensors to the controller chassis.Note: If the sensor cable is not long enough to reach the controller, an interconnectcable and junction box are required to extend the distance. The T-factor should thenbe adjusted (Adjust the T-factor for non-standard cable lengths on page 11).

Table 3 3400 series contacting conductivity sensor wiring

Connector pin no. Signal Sensor wire

1 Sense Black

2 — —

3 Inner shield Clear

4 — —

5 — —

6 — —

7 Temp – Blue

8 — —

9 — —

10 Temp + White

11 Drive Red

12 — —

English 7

Page 8: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

1 2

3 4

8 English

Page 9: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

5 6

7 8

English 9

Page 10: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Operation

User navigationRefer to the controller documentation for keypad description andnavigation information.

Configure the sensorUse the Configure menu to enter identification information for the sensorand to change options for data handling and storage.

1. Push the MENU key and select Sensor Setup, [Select Sensor],Configure.

2. Use the arrow keys to select an option and push ENTER. To enternumbers, characters or punctuation, push and hold the UP or DOWNarrow keys. Push the RIGHT arrow key to advance to the next space.

Option Description

EDIT NAME Changes the name that corresponds to the sensor onthe top of the measure screen. The name is limited to10 characters in any combination of letters, numbers,spaces or punctuation.

SENSOR S/N Allows the user to enter the serial number of the sensor,limited to 16 characters in any combination of letters,numbers, spaces or punctuation.

SELECT MEASURE Changes the measured parameter to conductivity(default), TDS (total dissolved solids), salinity orresistivity. When the parameter is changed, all otherconfigured settings are reset to the default values.

DISPLAY FORMAT Changes the number of decimal places that are shownon the measure screen to auto (default), X.XXX, XX.XX,XXX.X or XXXX. When set to auto, the number ofdecimal places changes automatically with changes inthe measured value.

MEAS UNITS Changes the units for the selected measurement—conductivity: ÂĩS/cm (default), mS/cm, ÂĩS/m, mS/m orS/m; TDS: ppm (default) or ppb; salinity: ppt (default);resistivity: MÎĐ (default) or kÎĐ

Option Description

TEMP UNITS Sets the temperature units to °C (default) or °F

T-COMPENSATION Adds a temperature-dependent correction to themeasured value—linear (default: 2.0%/°C, 25 °C),ammonia, temp table (enter x,y points in ascendingorder), none, natural water or pure water. For specialapplications, a user-defined linear compensation canbe entered (0–4%/°C, 0–200 °C). Natural watercompensation is not available for TDS.

CONFIG TDS TDS only—changes the factor that is used to convertconductivity to TDS: NaCl (default, 0.49 ppm/ÂĩS) orcustom (enter factor between 0.01 and 99.99 ppm/ÂĩS).

CELL CONSTANT Sets the cell constant range to 0.05, 0.5, 1.0 (default),5.0 or 10.0. After the range is selected, the user canenter the certified K value from the label on the sensorcable. When the certified K value is entered, thecalibration curve is defined.

CABLE LENGTH Sets the actual length of the sensor cable to improvemeasurement accuracy (default: 20 ft (Polymetronsensors default: 5 ft)).

TEMP ELEMENT Sets the temperature element for automatictemperature compensation to PT100 or PT1000(default). After selection, the user should enter thecertified T-factor from the label on the sensor cable forbest accuracy. If no element is used, the type can beset to manual and a value for temperaturecompensation can be entered (manual default: 25 °C).Note: If a sensor with a PT100 or PT1000 element isset to manual and the sensor is replaced or the sensordays are reset, the TEMP ELEMENT automaticallychanges to the default setting.

FILTER Sets a time constant to increase signal stability. Thetime constant calculates the average value during aspecified time—0 (no effect, default) to 60 seconds(average of signal value for 60 seconds). The filterincreases the time for the sensor signal to respond toactual changes in the process.

10 English

Page 11: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Option Description

LOG SETUP Sets the time interval for data storage in the data log—5, 30 seconds, 1, 2, 5, 10, 15 (default), 30, 60 minutes.

RESET DEFAULTS Sets the configuration menu to the default settings. Allsensor information is lost.

Adjust the T-factor for non-standard cable lengthsWhen the sensor cable is extended or shortened from the standard 6 m(20 ft), the resistance of the cable changes. This change reduces theaccuracy of temperature measurements. To correct for this difference,calculate a new T-factor.Note: This procedure applies only to sensors with a PT1000 temperature element.Sensors with a PT100 temperature element are less accurate.

1. Measure the temperature of a solution with the sensor and with anindependent, reliable instrument such as a thermometer.

2. Record the difference between the temperature measured from thesensor and from the independent source (actual).For example, if the actual temperature is 50 °C and the sensor readingis 53 °C, the difference is 3 °C.

3. Multiply this difference by 3.85 to get an adjustment value.Example: 3 x 3.85 = 11.55.

4. Calculate a new T-factor:

â€Ē Sensor temperature > actual—add the adjustment value to the T-factor on the sensor cable

â€Ē Sensor temperature < actual—subtract the adjustment value fromthe T-factor on the sensor cable

5. Enter the new T-factor in the Configure, Temp Element menu.

Calibrate the sensor

About sensor calibrationTwo methods can be used to calibrate the conductivity sensor:

â€Ē Dry cal—enter the unique cell constant K and T-factor from the sensorlabel in the Configure menu to define the calibration curve.

â€Ē Wet cal—use air (Zero Cal) and a reference solution or process sampleto define a calibration curve. A reference solution calibration isrecommended for best accuracy. When the process sample is used, thereference value must be determined with a secondary verificationinstrument. Be sure to enter the T-factor in the Configure menu foraccurate temperature compensation.

During calibration, data is not sent to the datalog. Thus, the datalog canhave areas where the data is intermittent.

Zero calibration procedureUse the zero calibration procedure to define the unique zero point of theconductivity sensor. The zero point must be defined before the sensor iscalibrated for the first time with a reference solution or process sample.

1. Remove the sensor from the process. Wipe the sensor with a cleantowel to make sure the sensor is dry.

2. Push the MENU key and select Sensor Setup, [Select Sensor],Calibrate.

3. Push ENTER to select Zero Cal.4. If the passcode is enabled in the security menu for the controller, enter

the passcode.5. Select the option for the output signal during calibration:

Option Description

Active The instrument sends the current measured output value during thecalibration procedure.

Hold The sensor output value is held at the current measured valueduring the calibration procedure.

Transfer A preset output value is sent during calibration. Refer to thecontroller user manual to change the preset value.

6. Hold the dry sensor in the air and push ENTER.7. Review the calibration result:

â€Ē Pass—the zero point is set.â€Ē Fail—the value is outside of accepted limits. Make sure the sensor

is dry and repeat the zero calibration procedure.

English 11

Page 12: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

8. If the calibration passed, push ENTER to continue.9. If the option for operator ID is set to Yes in the Calibration Options

menu, enter an operator ID. Refer to Change calibration optionson page 14.

10. On the New Sensor screen, select whether the sensor is new:

Option Description

Yes The sensor was not calibrated previously with this controller. Thedays of operation and previous calibration curves for the sensor arereset.

No The sensor was calibrated previously with this controller.

11. Proceed to the calibration with a reference solution or process sample.

Calibration with a reference solutionCalibration adjusts the sensor reading to match the value of a referencesolution. Use a reference solution that is at the same value or higher thanthe expected measurement readings.Note: If the sensor is calibrated for the first time, be sure to complete the zerocalibration first.

1. Thoroughly rinse the clean sensor in deionized water.2. Put the sensor in the reference solution. Support the sensor so that it

does not touch the container. Make sure that the sensing area is fullyimmersed in the solution (Figure 3). Stir the sensor to remove bubbles.

Figure 3 Sensor in reference solution

3. Wait for the sensor and solution temperature to equalize. This can take30 minutes or more if the temperature difference between the processand reference solution is significant.

4. Push the MENU key and select Sensor Setup, [Select Sensor],Calibrate.

5. Select Sample Cal and push ENTER.6. If the passcode is enabled in the security menu for the controller, enter

the passcode.7. Select the option for the output signal during calibration:

Option Description

Active The instrument sends the current measured output value during thecalibration procedure.

Hold The sensor output value is held at the current measured valueduring the calibration procedure.

Transfer A preset output value is sent during calibration. Refer to thecontroller user manual to change the preset value.

8. With the sensor in the reference solution, push ENTER.9. Wait for the value to stabilize and push ENTER.

Note: The screen may advance to the next step automatically.

10. Review the calibration result:

12 English

Page 13: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

â€Ē Passed—the sensor is calibrated and ready to measure samples.The slope and/or offset values are shown.

â€Ē Failed—the calibration slope or offset is outside of accepted limits.Repeat the calibration with fresh reference solutions. Refer to Maintenance on page 15 and Troubleshooting on page 15 formore information.

11. If the calibration passed, push ENTER to continue.12. If the option for operator ID is set to Yes in the Calibration Options

menu, enter an operator ID. Refer to Change calibration optionson page 14.

13. On the New Sensor screen, select whether the sensor is new:

Option Description

Yes The sensor was not calibrated previously with this controller. Thedays of operation and previous calibration curves for the sensor arereset.

No The sensor was calibrated previously with this controller.

14. Return the sensor to the process and push ENTER.The output signal returns to the active state and the measured samplevalue is shown on the measure screen.Note: If the output mode is set to hold or transfer, select the delay time when theoutputs return to the active state.

Calibration with the process sampleThe sensor can remain in the process sample, or a portion of the processsample can be removed for calibration. The reference value must bedetermined with a secondary verification instrument.Note: If the sensor is calibrated for the first time, be sure to complete the zerocalibration first.

1. Push the MENU key and select Sensor Setup, [Select Sensor],Calibrate.

2. Select Sample Cal and push ENTER.3. If the passcode is enabled in the security menu for the controller, enter

the passcode.4. Select the option for the output signal during calibration:

Option Description

Active The instrument sends the current measured output value during thecalibration procedure.

Hold The sensor output value is held at the current measured valueduring the calibration procedure.

Transfer A preset output value is sent during calibration. Refer to thecontroller user manual to change the preset value.

5. With the sensor in the process sample, push ENTER.The measured value is shown.

6. Wait for the value to stabilize and push ENTER.7. Measure the conductivity (or other parameter) value with a secondary

verification instrument. Use the arrow keys to enter the value and pushENTER.

8. Review the calibration result:

â€Ē Passed—the sensor is calibrated and ready to measure samples.The slope and/or offset values are shown.

â€Ē Failed—the calibration slope or offset is outside of accepted limits.Repeat the calibration with fresh reference solutions. Refer to Maintenance on page 15 and Troubleshooting on page 15 formore information.

9. If the calibration passed, push ENTER to continue.10. If the option for operator ID is set to Yes in the Calibration Options

menu, enter an operator ID. Refer to Change calibration optionson page 14.

11. On the New Sensor screen, select whether the sensor is new:

Option Description

Yes The sensor was not calibrated previously with this controller. Thedays of operation and previous calibration curves for the sensor arereset.

No The sensor was calibrated previously with this controller.

12. Return the sensor to the process and push ENTER.

English 13

Page 14: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

The output signal returns to the active state and the measured samplevalue is shown on the measure screen.Note: If the output mode is set to hold or transfer, select the delay time when theoutputs return to the active state.

Temperature calibrationThe instrument is calibrated at the factory for accurate temperaturemeasurement. The temperature can be calibrated to increase accuracy.

1. Put the sensor in a container of water that is at a known temperature.Measure the temperature of the water with an accurate thermometeror independent instrument.

2. Push the MENU key and select Sensor Setup, [Select Sensor],Calibrate.

3. Select 1 PT Temp Cal and push ENTER.4. Wait for the value to stabilize and push ENTER.5. Enter the exact value and push ENTER.6. Return the sensor to the process and push ENTER.

Exit calibration procedureIf the BACK key is pushed during a calibration, the user can exit thecalibration.

1. Push the BACK key during a calibration. Three options are shown:

Option Description

QUIT CAL Stop the calibration. A new calibration must start from thebeginning.

BACK TO CAL Return to the calibration.

LEAVE CAL Exit the calibration temporarily. Access to other menus isallowed. A calibration for a second sensor (if present) can bestarted. To return to the calibration, push the MENU key andselect Sensor Setup, [Select Sensor].

2. Use the arrow keys to select one of the options and push ENTER.

Change calibration optionsThe user can set a reminder or include an operator ID with calibration datafrom the CAL OPTIONS menu.

1. Push the MENU key and select Sensor Setup, [Select Sensor],Calibrate, Cal Options.

2. Use the arrow keys to select an option and push ENTER.

Option Description

CAL REMINDER Sets a reminder for the next calibration in days, months oryears—Off (default), 1 day, 7, 30, 60, or 90 days, 6 or 9months, 1 or 2 years

OP ID on CAL Includes an operator ID with calibration data—Yes or No(default). The ID is entered during the calibration.

Reset calibration optionsThe calibration options can be reset to the factory default options.

1. Push the MENU key and select Sensor Setup, [Select Sensor],Calibrate, Reset Default Cal.

2. If the passcode is enabled in the security menu for the controller, enterthe passcode.

3. Push ENTER. The Reset Cal? screen is shown.4. Push ENTER. All calibration options are set to the default values.5. If the option for operator ID is set to Yes in the Calibration Options

menu, enter an operator ID. Refer to Change calibration optionson page 14.

6. On the New Sensor screen, select whether the sensor is new:

Option Description

Yes The sensor was not calibrated previously with this controller. Thedays of operation and previous calibration curves for the sensor arereset.

No The sensor was calibrated previously with this controller.

7. Push the BACK key to return to the measure screen.

14 English

Page 15: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Modbus registersA list of Modbus registers is available for network communication. Referto www.hach.com or www.hach-lange.com for more information.

Maintenance

W A R N I N G Personal injury hazard. Only qualified personnel should conduct the tasksdescribed in this section of the manual.

Clean the sensor

W A R N I N G Chemical hazard. Always wear personal safety protection in accordance with theMaterial Safety Data Sheet for the chemical that is used.

W A R N I N G Personal injury hazard. Removal of a sensor from a pressurized vessel can bedangerous. Reduce the process pressure to below 10 psi before removal. If this isnot possible, use extreme caution. Refer to the documentation supplied with themounting hardware for more information.

Pre-requisite: Prepare a mild soap solution with warm water anddishwashing detergent, Borax hand soap or a similar soap.Examine the sensor periodically for debris and deposits. Clean the sensorwhen there is a buildup of deposits or when performance has degraded.

1. Use a clean, soft cloth to remove loose debris from the end of thesensor. Rinse the sensor with clean, warm water.

2. Soak the sensor for 2 to 3 minutes in a soap solution.3. Use a soft bristle brush to scrub the entire measuring end of the sensor.4. If debris remains, soak the measuring end of the sensor in a dilute acid

solution such as < 5% HCl for a maximum of 5 minutes.5. Rinse the sensor with water and then return to the soap solution for 2

to 3 minutes.6. Rinse the sensor with clean water.

Always calibrate the sensor after maintenance procedures.

Troubleshooting

Intermittent dataDuring calibration, data is not sent to the datalog. Thus, the datalog canhave areas where the data is intermittent.

Test the conductivity sensorIf a calibration fails, first complete the maintenance procedures in Maintenance on page 15.

1. Disconnect the sensor from the module.2. Use an ohmmeter to test the resistance between the sensor wires as

shown in Table 4.Note: Be sure that the ohmmeter is set to its highest range for all infinite (opencircuit) resistance readings.

Table 4 Conductivity resistance measurements

Measurement points Resistance

Between blue and white wires 1089–1106 ohms at 23–27 °C

Between red wire and sensor body Less than 5 ohms

Between black wire and inner electrode Less than 5 ohms

Between black and red wires Infinite (open circuit)

Between black and white wires Infinite (open circuit)

Between red and white wires Infinite (open circuit)

Between red and inner shield wires Infinite (open circuit)

Between black and inner shield wires Infinite (open circuit)

Between white and inner shield wires Infinite (open circuit)

Between outer and inner shield wires Infinite (open circuit)

If one or more of the measurements is incorrect, call technical support.

English 15

Page 16: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Sensor diagnostic and test menuThe sensor diagnostic and test menu shows current and historicalinformation about the instrument. Refer to Table 5. To access the sensordiagnostic and test menu, push the MENU key and select Sensor Setup,[Select Sensor], DIAG/TEST.

Table 5 Sensor DIAG/TEST menu

Option Description

SENSOR INFORMATION Shows the name and serial number that was enteredby the user.

CARD INFORMATION Shows the version and the serial number for thesensor module.

CAL DAYS Shows the number of days since the last calibration.

CAL HISTORY Shows a list of and details for each calibration.

RESET CAL HISTORY Resets the calibration history for the sensor (requiresservice-level passcode). All previous calibration datais lost.

SENSOR SIGNALS Shows the current sensor signal and span in ÂĩS/cm.

SENSOR DAYS Shows the number of days that the sensor has beenin operation.

RESET SENSOR DAYS Resets the number of days that the sensor has beenin operation.

Error listErrors may occur for various reasons. The reading on the measurementscreen flashes. All outputs are held when specified in the controller menu.To show the sensor errors, press the MENU key and select Sensor Diag,[Select Sensor], Error List. A list of possible errors is shown in Table 6.

Table 6 Error list for conductivity sensors

Error Description Resolution

MEAS TOOHIGH

The measured value is >2,000,000 ÂĩS/cm,1,000,000 ppm or 20,000ppt

Make sure that the sensor isconfigured for the correct cellconstant.

MEAS TOOLOW

The measured value is < 0ÂĩS/cm, 0 ppm or 0 ppt

Make sure that the sensor isconfigured for the correct cellconstant.

ZERO TOOHIGH

The zero calibration valueis > 500,000 counts

Make sure that the sensor is held inair during zero calibration and is notlocated near radio frequency orelectromagnetic interference. Makesure that the cable is shielded bymetal conduit.

ZERO TOOLOW

The zero calibration valueis < –500,000 counts

TEMP TOOHIGH

The measuredtemperature is > 130 °C

Make sure that the sensor isconfigured for the correcttemperature element. Refer to Testthe conductivity sensor on page 15.TEMP TOO

LOWThe measuredtemperature is < –10 °C

ADCFAILURE

The analog to digitalconversion failed

Make sure that the sensor module isfully inserted into the controllerconnector. Replace the sensormodule.

SENSORMISSING

The sensor is missing ordisconnected

Examine the wiring and connectionsfor the sensor and for the module.Make sure that the terminal block isfully inserted into the module.

SENS OUTRANGE

The sensor signal isoutside of the acceptedlimits for the cell constantthat is used (0.01 and 0.05:100 ÂĩS/cm; 0.5: 1000 ÂĩS/cm; 1: 2000 ÂĩS/cm; 5:10,000 ÂĩS/cm; 10:200,000 ÂĩS/cm)

Make sure that the sensor isconfigured for the correct cellconstant.

16 English

Page 17: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Warning list for sensorsA warning does not affect the operation of menus, relays and outputs. Awarning icon flashes and a message is shown on the bottom of themeasurement screen. To show the sensor warnings, press the MENU keyand select Sensor Diag, [Select Sensor], Warning List. A list of possiblewarnings is shown in Table 7.

Table 7 Warning list for conductivity sensors

Warning Description Resolution

ZERO TOO HIGH The zero calibrationvalue is >300,000 counts

Make sure that the sensor is heldin air during zero calibration and isnot located near radio frequencyor electromagnetic interference.Make sure that the cable isshielded by metal conduit.

ZERO TOO LOW The zero calibrationvalue is < –300,000counts

TEMP TOO HIGH The measuredtemperature is > 100 °C

Make sure that the sensor isconfigured for the correcttemperature element.

TEMP TOO LOW The measuredtemperature is < 0 °C

CAL OVERDUE The Cal Reminder timehas expired

Calibrate the sensor.

NOTCALIBRATED

The sensor has not beencalibrated

Calibrate the sensor.

REPLACESENSOR

The sensor has been inoperation > 365 days

Calibrate the sensor with areference solution and reset thesensor days. Refer to Sensordiagnostic and test menuon page 16. If the calibration fails,call technical support.

CAL INPROGRESS

A calibration was startedbut not completed

Return to calibration.

OUTPUTS ONHOLD

During calibration, theoutputs were set to holdfor a selected time.

The outputs will become activeafter the selected time period.

Table 7 Warning list for conductivity sensors (continued)

Warning Description Resolution

WRONG LINEARTC

The user-defined lineartemperaturecompensation is out ofrange

The value must be between 0 and4%/°C; 0 to 200 °C.

WRONG TCTABLE

The user-definedtemperaturecompensation table isout of range

The temperature is above orbelow the temperature rangedefined by the table.

Event list for sensorsThe event list shows current activities such as configuration changes,alarms, warning conditions, etc. To show the events, press the MENU keyand select Sensor Diag, [Select Sensor], Event List. A list of possibleevents is shown in Table 8. Previous events are recorded in the event log,which can be downloaded from the controller.

Table 8 Event list for conductivity sensors

Event Description

CAL READY The sensor is ready for calibration

CAL OK The current calibration is good

TIME EXPIRED The stabilization time during calibration expired

CAL FAIL The calibration failed

CAL HIGH The calibration value is above the upper limit

K OUTRANGE The cell constant K is out of range for the currentcalibration

UNSTABLE The reading during calibration was unstable

CHANGE IN CONFIG float The configuration was changed—floating point type

CHANGE IN CONFIG text The configuration was changed—text type

CHANGE IN CONFIG int The configuration was changed—integer value type

English 17

Page 18: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Table 8 Event list for conductivity sensors (continued)

Event Description

RESET CONFIG The configuration was reset to the default options

POWER ON EVENT The power was turned on

ADC FAILURE The ADC conversion failed (hardware failure)

FLASH ERASE The external serial flash memory erase occurred

TEMPERATURE The temperature is out of range (-20 to 200 °C)

SAMPLE CAL START Start of calibration for conductivity

SAMPLE CAL END End of calibration for conductivity

ZERO CAL START Start of zero calibration

ZERO CAL END End of zero calibration

Replacement parts and accessoriesNote: Product and Article numbers may vary for some selling regions. Contact theappropriate distributor or refer to the company website for contact information.

Consumables

Description Quantity Item no.

Conductivity reference solution, 100–1000ÂĩS/cm 1 L 25M3A2000-119

Conductivity reference solution, 1000–2000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2050-119

Conductivity reference solution, 2000–150,000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2100-119

Conductivity reference solution, 200,000–300,000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2200-119

Parts and accessories

Description Item no.

Fitting, compression, Â―-in. PVDF (Kynar) 1000F1236-111

Fitting, compression, Âū-in. PVDF (Kynar) 1000F1236-122

Fitting, compression, Â―-in. 316 stainless steel 4H1285

Fitting, compression, Âū-in. 316 stainless steel 4H1135

Flow chamber2, low-volume, PVDF 1000G3316-101

Flow chamber2, low-volume, 316 stainless steel 1000A3316-102

Gasket, EDPM, for 1Â―-in. sanitary sensors 9H1381

Gasket, EDPM, for 2-in. sanitary sensors 9H1327

Gasket, Viton, for 1Â―-in. sanitary sensors 9H1383

Gasket, Viton, for 2-in. sanitary sensors 9H1384

Sanitary clamp, 1-Â―-in. heavy duty 9H1382

Sanitary clamp, 2-in. heavy duty 9H1132

Sanitary tee, 1-Â―-in. 9H1388

Sanitary tee, 2-in. 9H1310

2 For use with a 0.05 cell constant sensor only. Sample volume is limited to approximately 20 mL.

18 English

Page 19: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

CaractÃĐristiques techniquesLes caractÃĐristiques techniques peuvent Être modifiÃĐes sans prÃĐavis.

Tableau 1 CaractÃĐristiques du module

CaractÃĐristiques DÃĐtails

Plage de mesures Constante de cellule 0,05 : 0–100 ÂĩS/cm

Constante de cellule 0,5 : 0–1000 ÂĩS/cm

Constante de cellule 1 : 0–2000 ÂĩS/cm

Constante de cellule 5 : 0–10 000 ÂĩS/cm

Constante de cellule 10 : 0–200 000 ÂĩS/cm

Temps de rÃĐponse 0,5 seconde

RÃĐpÃĐtabilitÃĐ/prÃĐcision (0–20 ÂĩS/cm) Âą0,1/0,1 ÂĩS/cm

PrÃĐcision (20–200,000 ÂĩS/cm) Âą 0,5 % de la valeur affichÃĐe

Longueur de cÃĒble maximum 91 m (300 pi)

Garantie 1 an, 2 ans (UE)

Tableau 2 CaractÃĐristiques techniques des capteurs

CaractÃĐristiques DÃĐtails

ÉlÃĐment de tempÃĐrature PT1000

CÃĒble du capteur 4 conducteurs (plus 2 ÃĐcrans), 6 m (20 pi) ;homolguÃĐ Ã  150 °C (302 °F)

MatÃĐriaux humides — sÃĐrie3422

Électrode au titane (ÃĐlectrode extÃĐrieure en acierinox 316 pour le corps de capteur rallongÃĐ utilisÃĐavec l'ensemble à vanne à bille), isolant TeflonPTFE et joints toriques VitionÂŪ traitÃĐ

MatÃĐriaux humides — sÃĐrie3433

Électrodes au graphite, corps RytonÂŪ et jointstoriques VitonÂŪ

Tableau 2 CaractÃĐristiques techniques des capteurs (suite)

CaractÃĐristiques DÃĐtails

MatÃĐriaux humides — sÃĐrie3444

Électrode acier inox 316 et titane, isolant PEEK etjoints toriques fibroÃĐlastomÃĻre

MatÃĐriaux humides — sÃĐrie3455

Électrodes acier inox 316, isolant Teflon PTFE etjoints toriques purfluoro-ÃĐlastomÃĻre

Limite de tempÃĐrature/pression3— sÃĐrie 3422

Raccord Kynar : 150 °C à 1,7 bar (302 °F à 25 psi)ou 36 °C à 10,3 bars (97 °F à 150 psi) ; raccord acierinox : 150 °C à 13,7 bars (302 °F à 200 psi) ; vanneà bille acier inox : 125 °C à 10,3 bars (302 °F à 150psi)

Limite de tempÃĐrature/pression3 — sÃĐrie 3433

150 °C à 6,8 bars (302 °F à 100 psi) ou 20 °C à 13,7bars (68 °F à 200 psi)

Limite de tempÃĐrature/pression3 — sÃĐrie 3444

PoignÃĐe de cordon intÃĐgrÃĐe : 100 °C à 20,7 bars(212 °F à 300 psi) ; tÊte de boÃŪte de dÃĐrivationpolypropylÃĻne : 92 °C à 20,7 bars (198 °F à 300 psi) ;tÊte de boÃŪte de dÃĐrivation aluminum ou acier inox316 : 200 °C à 20,7 bars (392 °F à 300 psi)

Limite de tempÃĐrature/pression3 — sÃĐrie 3455

125 °C à 10,3 bars (257 °F à 150 psi)

DÃĐbit maximal 3 m/s (10 pi/s)

Garantie 1 an, 2 ans (UE)

GÃĐnÃĐralitÃĐsEn aucun cas le constructeur ne saurait Être responsable des dommagesdirects, indirects, spÃĐciaux, accessoires ou consÃĐcutifs rÃĐsultant d'undÃĐfaut ou d'une omission dans ce manuel. Le constructeur se rÃĐserve ledroit d'apporter des modifications à ce manuel et aux produits dÃĐcrits àtout moment, sans avertissement ni obligation. Les ÃĐditions rÃĐvisÃĐes setrouvent sur le site Internet du fabricant.

3 D'autres marques de visserie de fixation et de brides sanitaires peuvent rÃĐduire les valeurs nominales mentionnÃĐes.

Français 19

Page 20: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Consignes de sÃĐcuritÃĐVeuillez lire l'ensemble du manuel avant le dÃĐballage, la configuration oula mise en fonctionnement de cet appareil. Respectez toutes lesdÃĐclarations de prudence et d'attention. Le non-respect de cetteprocÃĐdure peut conduire à des blessures graves de l'opÃĐrateur ou à desdÃĐgÃĒts sur le matÃĐriel.Assurez-vous que la protection fournie avec cet appareil ne soit pascompromise, n'utilisez pas ou n'installez pas cet appareil d'une autre façonque celle dÃĐcrite dans ce manuel.

InterprÃĐtation des indications de risques

D A N G E R Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui, si elle n'est pas ÃĐvitÃĐe,peut entraÃŪner la mort ou des blessures graves.

A V E R T I S S E M E N T Indique une situation potentiellement ou immÃĐdiatement dangereuse qui, si ellen’est pas ÃĐvitÃĐe, peut entraÃŪner des blessures graves, voire mortelles.

A T T E N T I O N Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraÃŪner des blessuresmineures ou modÃĐrÃĐes.

A V I S Indique une situation qui, si elle n'est pas ÃĐvitÃĐe, peut provoquer des dommagesà l'appareil. Informations nÃĐcessitant une mise en avant particuliÃĻre.

Étiquettes de mise en gardeLire toutes les informations et toutes les ÃĐtiquettes apposÃĐs sur l’appareil.Des personnes peuvent se blesser et le matÃĐriel peut Être endommagÃĐ sices instructions ne sont pas respectÃĐes. Un symbole sur l'instrument estdÃĐsignÃĐ dans le manuel avec une instruction de mise en garde.

Lorsque ce symbole est prÃĐsent sur l’instrument, reportez-vous aumanuel d’instructions pour obtenir des informations relatives aufonctionnement et/ou à la sÃĐcuritÃĐ.

Si ce symbole se trouve sur l’emballage d'un produit ou une barriÃĻre,il indique la prÃĐsence d’un danger de choc ÃĐlectrique et/oud’ÃĐlectrocution.

Les composants ÃĐlectroniques internes de l'appareil sont fragiles etpeuvent Être endommagÃĐs par l'ÃĐlectricitÃĐ statique, qui risque d'altÃĐrerses performances et son fonctionnement.

L’ÃĐquipement ÃĐlectrique portant ce symbole ne peut Être mis au rebutdans les systÃĻmes de mise au rebut publics europÃĐens aprÃĻs le 12 aoÃŧt2005. ConformÃĐment aux rÃĻglements nationaux et europÃĐens(Directive 2002/98/EC), les appareils ÃĐlectriques doivent, depuis le 12aoÃŧt 2005, ne pas Être mis au rebut dans les dÃĐcharges traditionnelles,mais Être, à la fin de leur service, renvoyÃĐs par les utilisateurseuropÃĐens au fabricant, qui se chargera de les ÃĐliminer à ses frais.Remarque : Pour le retour à des fins de recyclage, veuillez contactez le fabricantou le fournisseur d'ÃĐquipement pour obtenir les instructions sur la façon derenvoyer l'ÃĐquipement usÃĐ, les accessoires ÃĐlectriques fournis par le fabricant, ettous les articles auxiliaires pour mise au rebut appropriÃĐe.

Aperçu gÃĐnÃĐral du produitCe capteur est conçu pour fonctionner avec un contrÃīleur assurant lacollecte de donnÃĐes et le fonctionnement. Il est possible d'utiliser plusieurscontrÃīleurs avec ce capteur. Ce document suppose une installation et uneutilisation du capteur avec un contrÃīleur sc200. Pour utiliser le capteuravec d'autres contrÃīleurs, consulter le manuel d'utilisateur du contrÃīleurutilisÃĐ.Le capteur est disponible en diffÃĐrents types. RÃĐfÃĐrez-vous à Figure 1.

20 Français

Page 21: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Figure 1 Types de capteur

1 Compression, 0,5 po de diamÃĻtre 4 Type sanitaire (CIP)

2 Compression, 0,75 po de diamÃĻtre 5 Non mÃĐtallique d'usage gÃĐnÃĐral

3 Compression, pointe Teflon, 0,75 pode diamÃĻtre

6 ChaudiÃĻre/condensat

Installation

A V E R T I S S E M E N T Risque de blessures. Les opÃĐrations dÃĐcrites dans cette section du manuel nedoivent Être effectuÃĐes que par du personnel qualifiÃĐ.

Installation

A V E R T I S S E M E N T Risque de blessures. Toujours prendre en compte les valeurs nominales depression et de tempÃĐrature de la visserie de montage utilisÃĐe pour installer lecapteur. Le matÃĐriau de la visserie limite le plus souvent les valeurs nominales depression et de tempÃĐrature du systÃĻme.

Pour des exemples de capteurs dans diffÃĐrentes applications, consulter Figure 2. La visserie de fixation pour le montage dans un TÃĐ, l'immersionen bout de canalisation et l'insertion sur paroi est fournie par le client. Lecapteur doit Être ÃĐtalonnÃĐ avant usage. RÃĐfÃĐrez-vous à Étalonnage ducapteur à la page 27.

Français 21

Page 22: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Figure 2 Exemples de montage

1 Montage sur tÃĐ en plein dÃĐbit, Âū ou Â― po TÃĐ NPT 4 Immersion en extrÃĐmitÃĐ de canalisation 7 Insertion de vanne à bille, capteur à compressionavec corps rallongÃĐ2 Capteur non mÃĐtallique, montage sur tÃĐ en plein

dÃĐbit, Âū po NPT5 Montage sur bride sanitaire (CIP)

3 Capteur non mÃĐtallique, immersion en bout decanalisation

6 Fixation pour insertion sur paroi de chaudiÃĻre

22 Français

Page 23: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Branchement du capteur au module

A V E R T I S S E M E N T Risque potentiel d'ÃĐlectrocution. Toujours couper l'alimentation del'appareil pendant les connexions ÃĐlectriques.

A V E R T I S S E M E N T Risque d'ÃĐlectrocution. Le cÃĒblage à haute tension du contrÃīleur est effectuÃĐderriÃĻre l'ÃĐcran de protection haute tension du boÃŪtier du contrÃīleur. L'ÃĐcran deprotection doit rester en place, sauf lors de l'installation de modules ou l'installationpar un technicien qualifiÃĐ du cÃĒblage d'alimentation, de relais, ou de cartesanalogiques et rÃĐseau.

A V I S DÃĐgÃĒt potentiel sur l'instrument. Les composants ÃĐlectroniquesinternes de l'appareil sont fragiles et peuvent Être endommagÃĐs parl'ÃĐlectricitÃĐ statique, qui risque d'altÃĐrer ses performances et sonfonctionnement.

Pour mettre en place le module et brancher le capteur, consultez lesopÃĐrations illustrÃĐes et Tableau 3. Assurez-vous de brancher le filtransparent avec bande noire des capteurs de conductivitÃĐ Ã  contact surle chÃĒssis du contrÃīleur.Remarque : Si le cÃĒble du capteur n'est pas suffisamment long pour atteindre lecontrÃīleur, un cÃĒble d'interconnexion et une boÃŪte de dÃĐrivation sont indispensables

pour le rallonger. Le facteur T doit alors Être ajustÃĐ (RÃĐgler le facteur T pour deslongueurs de cÃĒble non standard à la page 27).

Tableau 3 CÃĒblage des capteurs de conductivitÃĐ Ã  contact sÃĐrie 3400

N° de broche de connecteur Signal Fil de capteur

1 Capteur Noir

2 — —

3 Écran interne Transparent

4 — —

5 — —

6 — —

7 Temp – Bleu

8 — —

9 — —

10 Temp + Blanc

11 Pilotage Rouge

12 — —

Français 23

Page 24: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

1 2

3 4

24 Français

Page 25: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

5 6

7 8

Français 25

Page 26: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Fonctionnement

Navigation utilisateurConsultez la documentation du transmetteur pour une description duclavier et des informations de navigation.

Configuration du capteurUtiliser le menu Configurer pour entrer les informations d'identification ducapteur et modifier les options de gestion et stockage de donnÃĐes.

1. Appuyer sur la touche MENU et sÃĐlectionner Progr capteur,[SÃĐlectionner le capteur], Configurer.

2. Utiliser les touches flÃĐchÃĐes pour sÃĐlectionner une option et appuyersur ENTER. Pour entrer des nombres, lettres ou ponctuations,maintenir enfoncÃĐes les touches flÃĐchÃĐes HAUT ou BAS. Appuyer surla touche flÃĐchÃĐe DROITE pour avancer à l'espace suivant.

Options Descriptions

ÉDITER NOM Modifier le nom correspondant au capteur en haut del'ÃĐcran de mesure. Le nom est limitÃĐ Ã  10 caractÃĻresavec une combinaison quelconque de lettres, chiffres,espaces ou ponctuation.

N/S CAPTEUR Permet à l'utilisateur d'entrer le numÃĐro de sÃĐrie ducapteur, limitÃĐ Ã  16 caractÃĻres avec toutescombinaisons de lettres, chiffres, espaces ouponctuations.

CHOIX COND./TD Change le paramÃĻtre mesurÃĐ pour conductivitÃĐ (pardÃĐfaut), TDS (total de solides dissous), salinitÃĐ ourÃĐsistivitÃĐ. Quand le paramÃĻtre est changÃĐ, tous lesautres paramÃĻtres configurÃĐs sont ramenÃĐs à leursvaleurs par dÃĐfaut.

DISPLAY FORMAT(Format affichage)

Change le nombre de dÃĐcimales affichÃĐes sur l'ÃĐcrande mesure à auto (par dÃĐfaut), X.XXX, XX.XX, XXX.Xou XXXX. En auto, le nombre de dÃĐcimales changeautomatiquement avec la valeur mesurÃĐe.

Options Descriptions

UNITÉS MESURE Change les unitÃĐs de la mesure sÃĐlectionnÃĐe —conductivitÃĐ : ÂĩS/cm (par dÃĐfaut), mS/cm, ÂĩS/m, mS/mou S/m ; TDS : ppm (par dÃĐfaut) ou ppb ; salinitÃĐ : ppt(par dÃĐfaut) ; rÃĐsistivitÃĐ : MÎĐ (par dÃĐfaut) ou kÎĐ

UNIT. TEMPER. RÃĻgle les unitÃĐs de tempÃĐrature en °C (par dÃĐfaut) ou°F

COMPENSATION T Ajoute une correction dÃĐpendant de la tempÃĐrature àla valeur mesurÃĐe — linÃĐaire (par dÃĐfaut : 2,0%/°C, 25°C), ammoniaque, table de tempÃĐrature (entrer lespoints x, y en ordre croissant), aucune, eau de sourceou eau pure. Pour les applications spÃĐciales, il estpossible d'entrer une compensation linÃĐaire dÃĐfinie parl'utilisateur (0–4%/°C, 0–200 °C). La compensationd'eau de source n'est pas disponible pour TDS.

CONFIG TDS TDS seulement — change le facteur utilisÃĐ pourconvertir la conductivitÃĐ en TDS : NaCl (par dÃĐfaut,0,49 ppm/ÂĩS) ou personnalisÃĐ (entrer un facteur entre0,01 et 99,99 ppm/ÂĩS).

CONST. CELLULE DÃĐfinit la constante de cellule à 0,05, 0,5, 1,0 (pardÃĐfaut), 5,0 et 10,0. AprÃĻs sÃĐlection de la plage,l'utilisateur peut entrer la valeur K certifiÃĐe indiquÃĐe surl'ÃĐtiquette du cÃĒble du capteur. La saisie de la valeur KcertifiÃĐe dÃĐfinit la courbe d'ÃĐtalonnage.

LONGUEUR CÂBLE DÃĐfinit la longueur rÃĐelle du cÃĒble du capteur pouramÃĐliorer la prÃĐcision de mesure (par dÃĐfaut : 20 pi ou6 m (capteurs Polymetron par dÃĐfaut : 5 pi = 1,5 m)).

26 Français

Page 27: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Options Descriptions

TEMP ELEMENT DÃĐfinit la compensation automatique en tempÃĐraturepar l'ÃĐlÃĐment de tempÃĐrature en PT100 ou PT1000 (pardÃĐfaut). AprÃĻs sÃĐlection, l'utilisateur devrait entrer lefacteur T certifiÃĐ mentionnÃĐ sur l'ÃĐtiquette du cÃĒble ducapteur pour une meilleure exactitude. Si aucunÃĐlÃĐment n'est utilisÃĐ, le type peut Être dÃĐfini commemanuel et une valeur de compensation de tempÃĐraturepeut Être saisie (manuel par dÃĐfaut : 25 °C).Remarque : Si un capteur avec ÃĐlÃĐment PT100 ouPT1000 est rÃĐglÃĐ sur manuel et que le capteur estremplacÃĐ ou le nombre de jours de capteur rÃĐinitialisÃĐ,la valeur CAPTEUR TEMP revient automatiquementau rÃĐglage par dÃĐfaut.

FILTRE DÃĐfinit une constante de temps pour augmenter lastabilitÃĐ du signal. La constante de temps calcule lavaleur moyenne pendant une durÃĐe spÃĐcifiÃĐe — 0(aucun effet, par dÃĐfaut) à 60 secondes (moyenne dela valeur du signal sur 60 secondes). Le filtre augmentele temps de rÃĐponse du signal du capteur auxvariations effectives du processus.

LOG SETUP(PARAMÉTRAGEDU JOURNAL)

DÃĐfinit l'intervalle de stockage des donnÃĐes dans lejournal — 5, 30 secondes, 1, 2, 5, 10, 15 (par dÃĐfaut),30, 60 minutes.

RÉTABLIRDÉFAUTS

RÃĐtablit le menu de configuration aux paramÃĻtres pardÃĐfaut. Toutes les informations de capteur sontperdues.

RÃĐgler le facteur T pour des longueurs de cÃĒble non standardQuand le cÃĒble de capteur est allongÃĐ ou raccourci par rapport à lalongueur standard de 6 m (20 pi), la rÃĐsistance du cÃĒble est modifiÃĐe. Cettemodification rÃĐduit l'exactitude d'une mesure de tempÃĐrature. Pourcompenser cette diffÃĐrence, calculer un nouveau facteur T.Remarque : Cette procÃĐdure ne concerne que les capteurs avec ÃĐlÃĐments detempÃĐrature PT1000. Les capteurs ÃĐquipÃĐs d'un ÃĐlÃĐment de tempÃĐrature PT100 sontmoins prÃĐcis.

1. Mesurer la tempÃĐrature d'une solution avec le capteur et avec uninstrument indÃĐpendant et fiable tel qu'un thermomÃĻtre.

2. Noter la diffÃĐrence entre la tempÃĐrature mesurÃĐe par le capteur et cellede la source indÃĐpendante (rÃĐelle).Si par exemple la tempÃĐrature rÃĐelle est de 50 °C et que la valeur luepar le capteur est de 53 °C, la diffÃĐrence est de 3 °C.

3. Multiplier cette diffÃĐrence par 3,85 pour obtenir une valeur de rÃĐglage.Exemple : 3 x 3,85 = 11,55.

4. Calculer un nouveau facteur T :

â€Ē TempÃĐrature de capteur > rÃĐelle — ajouter la valeur de rÃĐglage aufacteur T du cÃĒble de capteur

â€Ē TempÃĐrature de capteur < rÃĐelle — soustraire la valeur de rÃĐglagedu facteur T sur le cÃĒble de capteur

5. Entrer le nouveau facteur T dans le menu Configurer, ÉlÃĐment temp.

Étalonnage du capteur

À propos de l'ÃĐtalonnage de capteurIl existe deux mÃĐthodes pour ÃĐtalonner le capteur de conductivitÃĐ :

â€Ē Eta. sec — entrer la constante de cellule unique K et le facteur T del'ÃĐtiquette du capteur dans le menu Configurer pour configurer la courbed'ÃĐtalonnage.

â€Ē Eta hum — utiliser l'air (ÃĐta zÃĐro) et une solution de rÃĐfÃĐrence ouÃĐchantillon de processus pour dÃĐfinir une courbe d'ÃĐtalonnage. UnÃĐtalonnage par solution de rÃĐfÃĐrence est recommandÃĐ pour unemeilleure exactitude. En cas d'utilisation d'ÃĐchantillon de processus, lavaleur de rÃĐfÃĐrence doit Être dÃĐterminÃĐe par un instrument devÃĐrification secondaire. S'assurer d'entrer le facteur T dans le menuConfigurer pour une compensation de tempÃĐrature exacte.

Pendant l'ÃĐtalonnage, les donnÃĐes ne sont pas envoyÃĐes dans le journal.Le journal de donnÃĐes peut donc comporter des zones oÃđ les donnÃĐessont intermittentes.

ProcÃĐdure d'ÃĐtalonnage de zÃĐroUtiliser la procÃĐdure d'ÃĐtalonnage de zÃĐro pour dÃĐfinir le point zÃĐro uniquedu capteur de conductivitÃĐ. Le point zÃĐro doit Être dÃĐfini avant le premierÃĐtalonnage du capteur avec une solution de rÃĐfÃĐrence ou ÃĐchantillon deprocessus.

Français 27

Page 28: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

1. Sortir le capteur du fluide de processus. Essuyer le capteur avec unchiffon propre pour s'assurer qu'il est sec.

2. Appuyer sur la touche MENU et sÃĐlectionner Progr capteur,[SÃĐlectionner le capteur], Étalonner.

3. Appuyer sur ENTER pour sÃĐlectionner Étal zÃĐro.4. Si le mot de passe est activÃĐ dans le menu de sÃĐcuritÃĐ du contrÃīleur,

entrez le mot de passe.5. SÃĐlectionner l'option de sortie du signal pendant l'ÃĐtalonnage :

Options Descriptions

Actif L'instrument envoie la valeur de sortie mesurÃĐe pendant laprocÃĐdure d'ÃĐtalonnage.

Maintien La valeur de sortie du capteur est maintenue à la valeur en coursmesurÃĐe pendant la procÃĐdure d'ÃĐtalonnage.

Transfert Une valeur de sortie prÃĐdÃĐfinie est envoyÃĐe pendant l'ÃĐtalonnage.Consulter le manuel d'utilisation du contrÃīleur pour changer lavaleur prÃĐdÃĐfinie.

6. Maintenir le capteur sec dans l'air et appuyer sur ENTER.7. Consulter le rÃĐsultat d'ÃĐtalonnage :

â€Ē Ok — le point zÃĐro est rÃĐglÃĐ.â€Ē Échec — la valeur est en dehors des limites acceptÃĐes. S'assurer

que le capteur est sec et rÃĐpÃĐter la procÃĐdure d'ÃĐtalonnage de zÃĐro.8. En cas de rÃĐussite de l'ÃĐtalonnage, appuyer sur ENTER pour

continuer.9. Si l'option de l'ID opÃĐrateur est dÃĐfinie sur Yes (Oui) dans le menu

Calibration Options (Options ÃĐtal), entrez un ID d'opÃĐrateur. RÃĐfÃĐrez-vous à Modification des options d'ÃĐtalonnage à la page 30.

10. Sur l'ÃĐcran Nouveau capteur, indiquer si le capteur est neuf :

Options Descriptions

Oui Le capteur n'a pas ÃĐtÃĐ ÃĐtalonnÃĐ prÃĐcÃĐdemment avec ce contrÃīleur.Le nombre de jours de fonctionnement et les courbes d'ÃĐtalonnageprÃĐcÃĐdentes pour le capteur sont remis à zÃĐro.

Non Le capteur a ÃĐtÃĐ ÃĐtalonnÃĐ prÃĐcÃĐdemment avec ce contrÃīleur.

11. Passer à l'ÃĐtalonnage avec une solution de rÃĐfÃĐrence ou ÃĐchantillonde processus.

Etalonnage avec une solution de rÃĐfÃĐrenceL'ÃĐtalonnage rÃĻgle la valeur lue sur le capteur pour la faire correspondreà la valeur d'une solution de rÃĐfÃĐrence. Utiliser une solution de rÃĐfÃĐrencede valeur ÃĐgale ou supÃĐrieure à la valeur de mesure attendue.Remarque : Si le capteur est ÃĐtalonnÃĐ pour la premiÃĻre fois, s'assurer d'effectuerd'abord l'ÃĐtalonnage de zÃĐro.

1. Rincer soigneusement le capteur propre à l'eau dÃĐminÃĐralisÃĐe.2. Placer le capteur dans la solution de rÃĐfÃĐrence. Soutenir le capteur

pour ÃĐviter qu'il touche le rÃĐcipient. S'assurer que la zone de dÃĐtectionest immergÃĐe à fond dans la solution (Figure 3). Agiter le capteur pourÃĐliminer les bulles.

Figure 3 Capteur dans la solution de rÃĐfÃĐrence

3. Attendre l'ÃĐgalisation des tempÃĐratures du capteur et de la solution.Ceci peut prendre 30 minutes ou plus si la diffÃĐrence de tempÃĐratureentre la solution de processus et celle de rÃĐfÃĐrence est importante.

4. Appuyer sur la touche MENU et sÃĐlectionner Progr capteur,[SÃĐlectionner le capteur], Étalonner.

5. SÃĐlectionner Eta ÃĐchant et appuyer sur ENTER.6. Si le mot de passe est activÃĐ dans le menu de sÃĐcuritÃĐ du contrÃīleur,

entrez le mot de passe.

28 Français

Page 29: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

7. SÃĐlectionner l'option de sortie du signal pendant l'ÃĐtalonnage :

Options Descriptions

Actif L'instrument envoie la valeur de sortie mesurÃĐe pendant laprocÃĐdure d'ÃĐtalonnage.

Maintien La valeur de sortie du capteur est maintenue à la valeur en coursmesurÃĐe pendant la procÃĐdure d'ÃĐtalonnage.

Transfert Une valeur de sortie prÃĐdÃĐfinie est envoyÃĐe pendant l'ÃĐtalonnage.Consulter le manuel d'utilisation du contrÃīleur pour changer lavaleur prÃĐdÃĐfinie.

8. Avec le capteur dans la solution de rÃĐfÃĐrence, appuyer sur ENTER.9. Attendre que la valeur se stabilise et appuyer sur ENTER.

Remarque : L'ÃĐcran peut passer automatiquement à l'ÃĐtape suivante.

10. Consultez le rÃĐsultat d'ÃĐtalonnage :

â€Ē RÃĐussi — le capteur est ÃĐtalonnÃĐ et prÊt à mesurer des ÃĐchantillons.Les valeurs de pente et/ou de dÃĐcalage sont indiquÃĐes.

â€Ē Echec — la pente ou le dÃĐcalage d'ÃĐtalonnage est en dehors deslimites acceptÃĐes. RÃĐpÃĐter l'ÃĐtalonnage avec des solutions derÃĐfÃĐrence neuves. Consulter Maintenance à la page 31 et DÃĐpannage à la page 32 pour plus d'informations.

11. En cas de rÃĐussite de l'ÃĐtalonnage, appuyer sur ENTER pourcontinuer.

12. Si l'option de l'ID opÃĐrateur est dÃĐfinie sur Yes (Oui) dans le menuCalibration Options (Options ÃĐtal), entrez un ID d'opÃĐrateur. RÃĐfÃĐrez-vous à Modification des options d'ÃĐtalonnage à la page 30.

13. Sur l'ÃĐcran Nouveau capteur, indiquer si le capteur est neuf :

Options Descriptions

Oui Le capteur n'a pas ÃĐtÃĐ ÃĐtalonnÃĐ prÃĐcÃĐdemment avec ce contrÃīleur.Le nombre de jours de fonctionnement et les courbes d'ÃĐtalonnageprÃĐcÃĐdentes pour le capteur sont remis à zÃĐro.

Non Le capteur a ÃĐtÃĐ ÃĐtalonnÃĐ prÃĐcÃĐdemment avec ce contrÃīleur.

14. Ramener le capteur dans le fluide de processus et appuyer surENTER.Le signal de sortie revient dans l'ÃĐtat actif et la valeur d'ÃĐchantillonmesurÃĐe apparaÃŪt sur l'ÃĐcran de mesure.Remarque : Si le mode de sortie est sur maintien ou transfert, sÃĐlectionner latemporisation de retour des sorties à l'ÃĐtat actif.

Étalonnage avec la solution de processusLe capteur peut rester dans l'ÃĐchantillon de processus, mais il est aussipossible de retirer une partie de l'ÃĐchantillon de processus pourl'ÃĐtalonnage. La valeur de rÃĐfÃĐrence doit Être dÃĐterminÃĐe avec uninstrument de vÃĐrification secondaire.Remarque : Si le capteur est ÃĐtalonnÃĐ pour la premiÃĻre fois, s'assurer d'effectuerd'abord l'ÃĐtalonnage de zÃĐro.

1. Appuyer sur la touche MENU et sÃĐlectionner Progr capteur,[SÃĐlectionner le capteur], Étalonner.

2. SÃĐlectionner Eta ÃĐchant et appuyer sur ENTER.3. Si le mot de passe est activÃĐ dans le menu de sÃĐcuritÃĐ du contrÃīleur,

entrez le mot de passe.4. SÃĐlectionner l'option de sortie du signal pendant l'ÃĐtalonnage :

Options Descriptions

Actif L'instrument envoie la valeur de sortie mesurÃĐe pendant laprocÃĐdure d'ÃĐtalonnage.

Maintien La valeur de sortie du capteur est maintenue à la valeur en coursmesurÃĐe pendant la procÃĐdure d'ÃĐtalonnage.

Transfert Une valeur de sortie prÃĐdÃĐfinie est envoyÃĐe pendant l'ÃĐtalonnage.Consulter le manuel d'utilisation du contrÃīleur pour changer lavaleur prÃĐdÃĐfinie.

5. Avec le capteur dans l'ÃĐchantillon de processus, appuyer sur ENTER.La valeur mesurÃĐe apparaÃŪt.

6. Attendre que la valeur se stabilise et appuyer sur ENTER.7. Mesurer la valeur de conductivitÃĐ (ou autre paramÃĻtre) avec un

instrument de vÃĐrification secondaire. Utiliser les touches flÃĐchÃĐespour entrer la valeur et appuyer sur ENTER.

8. Consultez le rÃĐsultat d'ÃĐtalonnage :

Français 29

Page 30: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

â€Ē RÃĐussi — le capteur est ÃĐtalonnÃĐ et prÊt à mesurer des ÃĐchantillons.Les valeurs de pente et/ou de dÃĐcalage sont indiquÃĐes.

â€Ē Echec — la pente ou le dÃĐcalage d'ÃĐtalonnage est en dehors deslimites acceptÃĐes. RÃĐpÃĐter l'ÃĐtalonnage avec des solutions derÃĐfÃĐrence neuves. Consulter Maintenance à la page 31 et DÃĐpannage à la page 32 pour plus d'informations.

9. En cas de rÃĐussite de l'ÃĐtalonnage, appuyer sur ENTER pourcontinuer.

10. Si l'option de l'ID opÃĐrateur est dÃĐfinie sur Yes (Oui) dans le menuCalibration Options (Options ÃĐtal), entrez un ID d'opÃĐrateur. RÃĐfÃĐrez-vous à Modification des options d'ÃĐtalonnage à la page 30.

11. Sur l'ÃĐcran Nouveau capteur, indiquer si le capteur est neuf :

Options Descriptions

Oui Le capteur n'a pas ÃĐtÃĐ ÃĐtalonnÃĐ prÃĐcÃĐdemment avec ce contrÃīleur.Le nombre de jours de fonctionnement et les courbes d'ÃĐtalonnageprÃĐcÃĐdentes pour le capteur sont remis à zÃĐro.

Non Le capteur a ÃĐtÃĐ ÃĐtalonnÃĐ prÃĐcÃĐdemment avec ce contrÃīleur.

12. Ramener le capteur dans le fluide de processus et appuyer surENTER.Le signal de sortie revient dans l'ÃĐtat actif et la valeur d'ÃĐchantillonmesurÃĐe apparaÃŪt sur l'ÃĐcran de mesure.Remarque : Si le mode de sortie est sur maintien ou transfert, sÃĐlectionner latemporisation de retour des sorties à l'ÃĐtat actif.

Etalonnage en tempÃĐratureL'instrument est ÃĐtalonnÃĐ en usine pour une mesure de tempÃĐratureprÃĐcise. La tempÃĐrature peut Être ÃĐtalonnÃĐe pour augmenter la prÃĐcision.

1. Placer le capteur dans un rÃĐcipient d'eau de tempÃĐrature connue.Mesurer la tempÃĐrateur de l'eau avec un thermomÃĻtre ou uninstrument indÃĐpendant prÃĐcis.

2. Appuyer sur la touche MENU et sÃĐlectionner Progr capteur,[SÃĐlectionner le capteur], Étalonner.

3. SÃĐlectionner Étal Temp 1 PT et appuyer sur ENTER.4. Attendre que la valeur se stabilise et appuyer sur ENTER.

5. Entrer la valeur exacte et appuyer sur ENTER.6. Ramener le capteur dans le fluide de processus et appuyer sur

ENTER.

Sortie de la procÃĐdure d'ÃĐtalonnageEn cas d'appui sur la touche BACK pendant un ÃĐtalonnage, l'utilisateurpeut quitter l'ÃĐtalonnage.

1. Appuyez sur la touche BACK pendant un ÃĐtalonnage. Trois optionsapparaissent :

Options Descriptions

QUI. ÉTAL ArrÊte l'ÃĐtalonnage. Un nouvel ÃĐtalonnage devra repartir dudÃĐbut.

RETOURETALON.

Revient à l'ÃĐtalonnage.

QUI. ETAL Quitte temporairement l'ÃĐtalonnage. L'accÃĻs aux autresmenus est autorisÃĐ. Il est possible de dÃĐmarrer unÃĐtalonnage pour un deuxiÃĻme capteur (le cas ÃĐchÃĐant).Pour revenir à l'ÃĐtalonnage, appuyez sur la toucheMENU et sÃĐlectionnez Progr capteur, [SÃĐlectionner lecapteur].

2. Utilisez les touches flÃĐchÃĐes pour sÃĐlectionner une des options etappuyez sur ENTER.

Modification des options d'ÃĐtalonnageL'utilisateur peut dÃĐfinir un rappel ou inclure un ID d'opÃĐrateur avec lesdonnÃĐes d'ÃĐtalonnage depuis le menu OPTIONS ETA.

1. Appuyer sur la touche MENU et sÃĐlectionner Prog capteur,[SÃĐlectionner le capteur], Etalonner, Options ÃĐta.

2. Utiliser les touches flÃĐchÃĐes pour sÃĐlectionner une option et appuyersur ENTER.

30 Français

Page 31: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Options Descriptions

RAPPEL ÉTAL DÃĐfinit un rappel pour le prochain ÃĐtalonnage en jours moisou annÃĐes — Aucun (par dÃĐfaut), 1 jour, 7, 30, 60, ou 90jours, 6 ou 9 mois, 1 ou 2 ans

ID OP sur ETA Inclut un ID d'opÃĐrateur avec les donnÃĐes d'ÃĐtalonnage —Oui ou Non (par dÃĐfaut). L'identifiant est saisi pendantl'ÃĐtalonnage.

RÃĐinitialisation des options d'ÃĐtalonnageIl est possible de rÃĐinitialiser les options d'ÃĐtalonnage aux valeurs pardÃĐfaut d'usine.

1. Appuyer sur la touche MENU et sÃĐlectionner Progr capteur,[SÃĐlectionner le capteur], Etalonner, RÃĐtablir ÃĐtal dÃĐfaut.

2. Si le mot de passe est activÃĐ dans le menu de sÃĐcuritÃĐ du contrÃīleur,entrez le mot de passe.

3. Appuyer sur ENTER. L'ÃĐcran RÃĐtablir ÃĐtal? apparaÃŪt.4. Appuyer sur ENTER. Toutes les options d'ÃĐtalonnage sont ramenÃĐes

à leurs valeurs par dÃĐfaut.5. Si l'option de l'ID opÃĐrateur est dÃĐfinie sur Yes (Oui) dans le menu

Calibration Options (Options ÃĐtal), entrez un ID d'opÃĐrateur. RÃĐfÃĐrez-vous à Modification des options d'ÃĐtalonnage à la page 30.

6. Sur l'ÃĐcran Nouveau capteur, indiquer si le capteur est neuf :

Options Descriptions

Oui Le capteur n'a pas ÃĐtÃĐ ÃĐtalonnÃĐ prÃĐcÃĐdemment avec ce contrÃīleur.Le nombre de jours de fonctionnement et les courbes d'ÃĐtalonnageprÃĐcÃĐdentes pour le capteur sont remis à zÃĐro.

Non Le capteur a ÃĐtÃĐ ÃĐtalonnÃĐ prÃĐcÃĐdemment avec ce contrÃīleur.

7. Appuyer sur la touche BACK pour revenir à l'ÃĐcran de mesure.

Registres ModbusUne liste de registres Modbus est disponible pour la communicationrÃĐseau. Consulter www.hach.com ou www.hach-lange.com pour plusd'informations.

Maintenance

A V E R T I S S E M E N T Risque de blessures. Les opÃĐrations dÃĐcrites dans cette section du manuel nedoivent Être effectuÃĐes que par du personnel qualifiÃĐ.

Nettoyage du capteur

A V E R T I S S E M E N T Danger chimique. Toujours porter des ÃĐquipements de protection individuelleselon les recommandations de la fiche technique de sÃĐcuritÃĐ du matÃĐriaucorrespondant au produit chimique utilisÃĐ.

A V E R T I S S E M E N T Risque de blessures. Le retrait d'un capteur d'une enceinte pressurisÃĐe peut Êtredangereux. RÃĐduisez la pression à moins de 10 bars avant de procÃĐder au retrait.Si cela n'est pas possible, faites trÃĻs attention. Reportez-vous à la documentationfournie avec le matÃĐriel de montage pour plus d'informations.

PrÃĐrequis : PrÃĐparer une solution de savon doux avec de l'eau chaude etun dÃĐtergent pour vaisselle, savon à la main au Borax ou ÃĐquivalent.ContrÃīler rÃĐguliÃĻrement le capteur pour y dÃĐtecter les dÃĐbris et dÃĐpÃīts.Nettoyer le capteur en cas d'accumulation de dÃĐpÃīts ou de dÃĐgradationdes performances.

1. Utiliser un chiffon doux et propre pour ÃĐliminer les dÃĐbris faciles àdÃĐcoller de l'extrÃĐmitÃĐ du capteur. Rincer le capteur à l'eau propre ettiÃĻde.

2. Laisser tremper le capteur 2 à 3 minutes dans une solution de savon.3. Utiliser une brosse à poils doux pour frotter la totalitÃĐ de l'extrÃĐmitÃĐ de

mesure du capteur. .4. S'il reste des dÃĐbris, laisser tremper l'extrÃĐmitÃĐ du capteur dans une

solution d'acide diluÃĐ telle que <5% HCl pendant 5 minutes aumaximum.

5. Rincer le capteur à l'eau puis le ramener dans la solution de savonpendant 2 à 3 minutes.

6. Rincer le capteur à l’eau propre.

Français 31

Page 32: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Toujours ÃĐtalonner le capteur aprÃĻs les procÃĐdures de maintenance.

DÃĐpannage

DonnÃĐes intermittentesPendant l'ÃĐtalonnage, les donnÃĐes ne sont pas envoyÃĐes dans le journal.Le journal de donnÃĐes peut donc comporter des zones oÃđ les donnÃĐessont intermittentes.

Test du capteur de conductivitÃĐEn cas d'ÃĐchec d'ÃĐtalonnage, commencer par effectuer les opÃĐrationsd'entretien dÃĐcrites dans Maintenance à la page 31.

1. DÃĐbrancher le capteur du module.2. Utiliser un ohmmÃĻtre pour mesurer la rÃĐsistance entre les fils du

capteur comme indiquÃĐ dans Tableau 4.Remarque : S'assurer que l'ohmmÃĻtre est rÃĐglÃĐ sur la gamme la plus haute pourtoutes les valeurs de rÃĐsistance infinie (circuit ouvert).

Tableau 4 Mesures de rÃĐsistance de conductivitÃĐ

Points de mesure Resistance

Entre les fils bleu et blanc 1089–1106 ohms à 23–27 °C

Entre le fil rouge et le corps du capteur Moins de 5 ohms

Entre le fil noir et l'ÃĐlectrode interne Moins de 5 ohms

Entre les fils noir et rouge Infinie (circuit ouvert)

Entre les fils noir et blanc Infinie (circuit ouvert)

Entre les fils rouge et blanc Infinie (circuit ouvert)

Entre les fils rouge et de blindage interne Infinie (circuit ouvert)

Entre les fils noir et de blindage interne Infinie (circuit ouvert)

Entre les fils blanc et de blindage interne Infinie (circuit ouvert)

Entre les fils de blindage interne et externe Infinie (circuit ouvert)

Si une ou plusieurs sont incorrectes, appeler le support technique.

Menu de diagnostic et test du capteurLe menu de diagnostic et test du capteur affiche des informations actuelleset historiques sur l'instrument. RÃĐfÃĐrez-vous à Tableau 5. Pour accÃĐderau menu de diagnostic et test du capteur, appuyer sur la touche MENU etsÃĐlectionner Progr. capteur, [SÃĐlectionner le capteur], DIAG/TEST.

Tableau 5 Menu DIAG/TEST du capteur

Options Descriptions

INFORMATIONSCAPTEUR

Affiche le nom et le numÃĐro de sÃĐrie saisis parl'utilisateur.

INFO CARTE Affiche le nom et le numÃĐro de sÃĐrie du modulecapteur.

JOURS ÉTAL Affiche le nombre de jours depuis le dernierÃĐtalonnage.

HISTORIQUE CAL Affiche une liste et des dÃĐtails de chaqueÃĐtalonnage.

SUPPR HISTORIQUEÉTAL

Supprime l'historique d'ÃĐtalonnage du capteur(impose un mot de passe de niveau service). Toutesles donnÃĐes d'ÃĐtalonnage prÃĐcÃĐdentes sontperdues.

SIGNAUX CAPTEUR Affiche le signal de capteur actuel et l'ÃĐtendue enÂĩS/cm.

JOURS CAPTEUR Affiche le nombre de jours de fonctionnement ducapteur.

RÉINIT JOURS CAPTEUR Remet à zÃĐro le nombre de jours de fonctionnementdu capteur.

Liste d’erreursDes erreurs peuvent survenir pour diverses raisons. La valeur de mesurelue à l'ÃĐcran clignote. Toutes les sorties sont maintenues quand c'estspÃĐcifiÃĐ dans le menu du contrÃīleur. Pour afficher les erreurs du capteur,appuyer sur la touche MENU puis sÃĐlectionner Diagn. capteur,

32 Français

Page 33: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

[SÃĐlectionner le capteur], Liste erreurs. Une liste des erreurs possiblesapparaÃŪt dans Tableau 6.

Tableau 6 Liste d'erreurs pour les capteurs de conductivitÃĐ

Erreur Descriptions RÃĐsolution

MES. TROPHAUT

La valeur mesurÃĐe est >2 000 000 ÂĩS/cm, 1 000000 ppm ou 20 000 ppt

S'assurer que le capteur estconfigurÃĐ pour la constante de cellulecorrecte.

MES. TROPBAS

La valeur mesurÃĐe est <0 ÂĩS/cm, 0 ppm ou 0 ppt

S'assurer que le capteur estconfigurÃĐ pour la constante de cellulecorrecte.

ZÉRO TROPHAUT

La valeur d'ÃĐtalonnagede zÃĐro est > 500 000points

S'assurer que le capteur est tenudans l'air pendant l'ÃĐtalonnage dezÃĐro et qu'il ne se trouve pas prÃĻsd'une source d'interfÃĐrences defrÃĐquences radio ouÃĐlectromagnÃĐtiques. S'assurer quele cÃĒble est blindÃĐ par une gainemÃĐtallique.

ZÉRO TROPBAS

La valeur d'ÃĐtalonnagede zÃĐro est < –500 000points

TEMP TROPHAUTE

La tempÃĐraturemesurÃĐe est > 130 °C

S'assurer que le capteur estconfigurÃĐ pour l'ÃĐlÃĐment detempÃĐrature correct. RÃĐfÃĐrez-vous à Test du capteur de conductivitÃĐà la page 32.

TEMP TROPBASSE

La tempÃĐraturemesurÃĐe est < –10 °C

DÉFAUT ADC La conversionanalogique-numÃĐrique aÃĐchouÃĐ

S'assurer que le module de capteurest insÃĐrÃĐ Ã  fond dans le connecteurdu contrÃīleur. Remplacer le modulede capteur.

CAPTEURMANQUANT

Le capteur estmanquant ou dÃĐbranchÃĐ

ContrÃīler le cÃĒblage et lesconnexions du capteur et du module.S'assurer que le bornier est insÃĐrÃĐ Ã fond dans le module.

Tableau 6 Liste d'erreurs pour les capteurs de conductivitÃĐ (suite)

Erreur Descriptions RÃĐsolution

CAPT HORSECH

Le signal du capteur esten dehors des limitesacceptÃĐes pour laconstante de celluleutilisÃĐe (0,01 et 0.05 :100 ÂĩS/cm ; 0,5 : 1000ÂĩS/cm ; 1 : 2000 ÂĩS/cm ;5 : 10 000 ÂĩS/cm ; 10 :200 000 ÂĩS/cm)

S'assurer que le capteur estconfigurÃĐ pour la constante de cellulecorrecte.

Liste d'avertissements des capteursUn avertissement n'affecte pas le fonctionnement des menus, relais etsorties. Une icÃīne d'avertissement clignote et un message apparaÃŪt en basde l'ÃĐcran de mesure. Pour afficher les avertissements de capteur,appuyer sur la touche MENU puis sÃĐlectionner Diagn. capteur,[SÃĐlectionner le capteur], Liste avertis. Une liste d'avertissementspossibles apparaÃŪt dans Tableau 7.

Tableau 7 Liste d'avertissements des capteurs de conductivitÃĐ

Avertissement Descriptions RÃĐsolution

ZÉRO TROPHAUT

La valeur d'ÃĐtalonnagede zÃĐro est > 300 000points

S'assurer que le capteur est tenudans l'air pendant l'ÃĐtalonnage dezÃĐro et qu'il ne se trouve pas prÃĻsd'une source d'interfÃĐrences defrÃĐquences radio ouÃĐlectromagnÃĐtiques. S'assurer quele cÃĒble est blindÃĐ par une gainemÃĐtallique.

ZÉRO TROP BAS La valeur d'ÃĐtalonnagede zÃĐro est < –300 000points

TEMP TROPHAUTE

La tempÃĐraturemesurÃĐe est > 100 °C

S'assurer que le capteur estconfigurÃĐ pour l'ÃĐlÃĐment detempÃĐrature correct.

TEMP TROPBASSE

La tempÃĐraturemesurÃĐe est < 0 °C

RETARD ÉTAL Le dÃĐlai de rappeld'ÃĐtalonnage estÃĐcoulÃĐ

Etalonnez le capteur.

Français 33

Page 34: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Tableau 7 Liste d'avertissements des capteurs de conductivitÃĐ(suite)

Avertissement Descriptions RÃĐsolution

NON ÉTALONNÉ Le capteur n'a pas ÃĐtÃĐÃĐtalonnÃĐ.

Etalonnez le capteur.

REMPL.CAPTEUR

Le capteur afonctionnÃĐ > 365 jours

Étalonner le capteur avec unesolution de rÃĐfÃĐrence et remettre àzÃĐro le nombre de jours du capteur.RÃĐfÃĐrez-vous à Menu de diagnosticet test du capteur à la page 32. Encas d'ÃĐchec de l'ÃĐtalonnage,appeler le support technique.

ÉTAL EN COURS Un ÃĐtalonnage a ÃĐtÃĐcommencÃĐ mais n'apas ÃĐtÃĐ achevÃĐ

Revenir à l'ÃĐtalonnage.

SORTIES ENSUSPENSION

Pendant l'ÃĐtalonnage,les sorties ont ÃĐtÃĐplacÃĐes en maintienpendant une durÃĐesÃĐlectionnÃĐe.

Les sorties redeviendront activeaprÃĻs la durÃĐe sÃĐlectionnÃĐe.

TC LINÉAIREERRONÉ

La compensation detempÃĐrature linÃĐairedÃĐfinie par l'utilisateurest hors plage.

La valeur doit Être entre 0 et 4%/°C ;0 à 200 °C.

TABLE TC ERR La table decompensation detempÃĐrature dÃĐfiniepar l'utilisateur est horsplage.

La tempÃĐrature est au-dessus ouen-dessous de la plage detempÃĐrature dÃĐfinie par la table.

Liste d'ÃĐvÃĐnements pour les capteursLa liste d'ÃĐvÃĐnements affiche les activitÃĐs en cours telles que modificationde configuration, alarmes, avertissements, etc. Pour afficher lesÃĐvÃĐnements, appuyer sur la touche MENU puis sÃĐlectionner Diagn.capteur, [SÃĐlectionner le capteur], Liste d'ÃĐvÃĐnements. Une liste desÃĐvÃĐnements possibles apparaÃŪt dans Tableau 8. Les ÃĐvÃĐnements

prÃĐcÃĐdents sont enregistrÃĐs dans le journal d'ÃĐvÃĐnements, qui peut ÊtretÃĐlÃĐchargÃĐ depuis le contrÃīleur.

Tableau 8 Liste d'ÃĐvÃĐnements pour les capteurs de conductivitÃĐ

EvÃĐnement Descriptions

ETAL PRÊT Le capteur est prÊt pour l'ÃĐtalonnage.

ETA OK L'ÃĐtalonnage en cours est correct

TEMPS ÉCOULÉ Le temps de stabilisation pendant l'ÃĐtalonnage estÃĐcoulÃĐ

ÉCHEC ÉTAL L'ÃĐtalonnage a ÃĐchouÃĐ

ÉTAL HAUT La valeur d'ÃĐtalonnage est au-dessus de la limitesupÃĐrieure

K HORS PLAGE La constante de cellule K est hors de la plaged'ÃĐtalonnage en cours

INSTABLE La valeur lue pendant l'ÃĐtalonnage ÃĐtait instable

MODIF CONFIG FLOTTANT La configuration a ÃĐtÃĐ modifiÃĐe — type en virguleflottante

MODIF CONFIG TEXTE La configuration a ÃĐtÃĐ modifiÃĐe — type texte

MODIF CONFIG ENTIER La configuration a ÃĐtÃĐ modifiÃĐe — valeur de typeentier

VAL DÉFAUT La configuration a ÃĐtÃĐ rÃĐinitialisÃĐe aux options pardÃĐfaut

INFO ALIMENTAT L'alimentation a ÃĐtÃĐ activÃĐe

DÉFAUT ADC La conversion analogique-numÃĐrique a ÃĐchouÃĐ(panne matÃĐrielle)

FLASH ERASE Un effacement de la mÃĐmoire flash externe sÃĐrieest survenu

TEMPÉRATURE La tempÃĐrature est hors plage (-20 à 200 °C)

DÉBUT ÉTAL ÉCHANT DÃĐbut d'ÃĐtalonnage en conductivitÃĐ

FIN ÉTAL ÉCHANT Fin d'ÃĐtalonnage en conductivitÃĐ

34 Français

Page 35: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Tableau 8 Liste d'ÃĐvÃĐnements pour les capteurs de conductivitÃĐ(suite)

EvÃĐnement Descriptions

DÉBUT ÉTAL ZÉRO DÃĐbut d'ÃĐtalonnage de zÃĐro

FIN ÉTAL ZÉRO Fin d'ÃĐtalonnage de zÃĐro

PiÃĻces et accessoires de rechangeRemarque : Les numÃĐros de rÃĐfÃĐrence de produit et d'article peuvent dÃĐpendre desrÃĐgions de commercialisation. Prenez contact avec le distributeur appropriÃĐ ouconsultez le site web de la sociÃĐtÃĐ pour connaÃŪtre les personnes à contacter.

Consommables

Descriptions QuantitÃĐ Article No.

Solution de rÃĐfÃĐrence de conductivitÃĐ,100–1000 ÂĩS/cm 1 l 25M3A2000-119

Solution de rÃĐfÃĐrence de conductivitÃĐ,1000–2000 ÂĩS/cm 1 l 25M3A2050-119

Solution de rÃĐfÃĐrence de conductivitÃĐ,2000–150 000 ÂĩS/cm 1 l 25M3A2100-119

Solution de rÃĐfÃĐrence de conductivitÃĐ,200 000–300 000 ÂĩS/cm 1 l 25M3A2200-119

PiÃĻces et accessoires

Descriptions Article No.

Raccord, compression, Â― po. PVDF (Kynar) 1000F1236-111

Raccord, compression, Âū po. PVDF (Kynar) 1000F1236-122

Raccord, compression, Â― po. Acier inoxydable 316 4H1285

Raccord, compression, Âū po. Acier inoxydable 316 4H1135

PiÃĻces et accessoires de rechange (suite)

Descriptions Article No.

Cuve à circulation4, faible volume, PVDF 1000G3316-101

Cuve à circulation4, faible volume, acier inox 316 1000A3316-102

Joint, EPDM, pour 1Â― po. capteurs sanitaires 9H1381

Joint, EPDM, pour 2 po. capteurs sanitaires 9H1327

Joint, Viton, pour 1Â― po. capteurs sanitaires 9H1383

Joint, Viton, pour 2 po. capteurs sanitaires 9H1384

Bride sanitaire, 1Â― po. renforcÃĐe 9H1382

Bride sanitaire, 2 po. renforcÃĐe 9H1132

TÃĐ sanitaire, 1Â― po. 9H1388

TÃĐ sanitaire, 2 po. 9H1310

4 Pour utilisation avec capteur à constante de cellule 0,05 seulement. Le volume d'ÃĐchantillon est limitÃĐ Ã  environ 20 mL.

Français 35

Page 36: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

EspecificacionesLas especificaciones estÃĄn sujetas a cambios sin previo aviso.

Tabla 1 Especificaciones del mÃģdulo

EspecificaciÃģn Detalles

Escala de mediciÃģn Constante de la cubeta 0.05: 0–100 ÂĩS/cm

Constante de la cubeta 0.5: 0–1000 ÂĩS/cm

Constante de la cubeta 1: 0-2000 ÂĩS/cm

Constante de la cubeta 5: 0-10.000 ÂĩS/cm

Constante de la cubeta 10: 0-200.000 ÂĩS/cm

Tiempo de respuesta 0.5 segundos

Repetibilidad/precisiÃģn (0-20 ÂĩS/cm)

Âą0.1/0.1 ÂĩS/cm

PrecisiÃģn (20-200,000 ÂĩS/cm) Âą 0,5% de la lectura

Largo mÃĄximo del cable 91 m (300 pies)

Garantía 1 aÃąo; 2 aÃąos (UE)

Tabla 2 Especificaciones del sensor

EspecificaciÃģn Detalles

Elemento de temperatura PT1000

Cable del sensor 4 conductores (mÃĄs 2 blindajes), 6 m (20 pies);valorados a 150 °C (302 °F)

Materiales impregnados -serie 3422

Electrodos de titanio (electrodo externo de aceroinoxidable 316 para estilo de cuerpo de sensorextendido con vÃĄlvula esfÃĐrica), aislador PTFE Teflony juntas tÃģricas tratadas VitonÂŪ

Tabla 2 Especificaciones del sensor (continÚa)

EspecificaciÃģn Detalles

Materiales impregnados -serie 3433

Electrodos de grafito, cuerpo RytonÂŪ y juntas tÃģricasVitonÂŪ

Materiales impregnados -serie 3444

Electrodos 316 de acero inoxidable y titanio, aisladorPEEK y juntas tÃģricas de fluoroelastÃģmero

Materiales impregnados -serie 3455

Electrodos 316 de acero inoxidable, aislador PTFETeflon y juntas tÃģricas de pufluoro-elastÃģmero

Límite de temperatura/presiÃģn5—serie 3422

Acoplamiento Kynar: 150 °C a 1.7 bar (302 °F a 25psi) o 36 °C a 10.3 bar (97 °F a 150 psi);acoplamientos de acero inoxidable: 150 °C a 13.7 bar(302 °F a 200 psi); vÃĄlvula esfÃĐrica de aceroinoxidable: 125 °C a 10.3 bar (302 °F a 150 psi)

Límite de temperatura/presiÃģn5—serie 3433

150 °C a 6.8 bar (302 °F a 100 psi) o 20 °C a 13.7 bar(68 °F a 200 psi)

Límite de temperatura/presiÃģn5—serie 3444

Pinza integral de sujeciÃģn: 100 °C a 20.7 bar (212 °Fa 300 psi); cabezal de caja de conexiÃģn depolipropileno: 92 °C a 20.7 bar (198 °F a 300 psi); cajade conexiÃģn de aluminio o acero inoxidable 316: 200°C a 20.7 bar (392 °F a 300 psi)

Límite de temperatura/presiÃģn5—serie 3455

125 °C a 10.3 bar (257 °F a 150 psi)

Medida mÃĄxima del caudal 3 m/s (10 pies/s)

Garantía 1 aÃąo; 2 aÃąos (UE)

InformaciÃģn generalEn ningÚn caso el fabricante serÃĄ responsable de ningÚn daÃąo directo,indirecto, especial, accidental o resultante de un defecto u omisiÃģn en estemanual. El fabricante se reserva el derecho a modificar este manual y losproductos que describen en cualquier momento, sin aviso ni obligaciÃģn.Las ediciones revisadas se encuentran en el sitio Web del fabricante.

5 Otras marcas de hardware de montaje y abrazaderas sanitarias pueden reducir la valoraciÃģn indicada.

36 EspaÃąol

Page 37: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

InformaciÃģn de seguridadLea todo el manual antes de desembalar, instalar o trabajar con esteequipo. Ponga atenciÃģn a todas las advertencias y avisos de peligro. Elno hacerlo puede provocar heridas graves al usuario o daÃąos al equipo.Para garantizar que no disminuya la protecciÃģn que ofrece este producto,no use o instale el equipo de manera diferente a la especificada en estemanual.

UtilizaciÃģn de la informaciÃģn sobre riesgos

P E L I G R O Indica una situaciÃģn potencial o de riesgo inminente que, de no evitarse, provocarÃĄla muerte o lesiones graves.

A D V E R T E N C I A Indica una situaciÃģn potencial o inminentemente peligrosa que, de no evitarse,podría provocar la muerte o lesiones graves.

P R E C A U C I Ó N Indica una situaciÃģn potencialmente peligrosa que podría causar un accidente odaÃąo menor.

A V I S O Indica una situaciÃģn que, si no se evita, puede provocar daÃąos al instrumento.InformaciÃģn que requiere ÃĐnfasis especial.

Etiquetas de precauciÃģnLea todas las etiquetas y rÃģtulos adheridos al instrumento. En casocontrario, podrían producirse heridas personales o daÃąos en elinstrumento. Cada símbolo en el instrumento se indica en el manual conuna explicaciÃģn de advertencia.

Este símbolo (en caso de estar colocado en el equipo) refiere a lasinstrucciones de operaciÃģn o bien la informaciÃģn de seguridad.

Este símbolo, cuando estÃĄ en la caja o barrera de un producto, indicaque hay riesgo de descarga elÃĐctrica o electrocuciÃģn.

Los delicados componentes electrÃģnicos internos pueden sufrir daÃąosdebido a la electricidad estÃĄtica, lo que acarrea una disminuciÃģn delrendimiento del instrumento y posibles fallas.

El equipo elÃĐctrico marcado con este símbolo no se podrÃĄ desecharpor medio de los sistemas europeos pÚblicos de eliminaciÃģn despuÃĐsdel 12 de agosto de 2005. En cumplimiento de las reglamentacionesnacionales y locales (directiva europea 2002/98/CE), los usuarios deequipos elÃĐctricos deben devolver los equipos viejos o los que hanalcanzado el tÃĐrmino de su vida Útil al fabricante para su eliminaciÃģngratuita.Nota: Para devolver los equipos para reciclaje, comuníquese con el fabricante odistribuidor para obtener instrucciones acerca de cÃģmo devolver equipos que hanalcanzado el tÃĐrmino de su vida Útil, accesorios elÃĐctricos suministrados por elfabricante y todo elemento auxiliar, para su eliminaciÃģn.

Generalidades del productoEste sensor estÃĄ diseÃąado para trabajar con un controlador para larecolecciÃģn de datos y operaciÃģn. Con este sensor se pueden utilizarvarios controladores. Este documento da por sentado que el sensor tieneinstalado y utiliza un controlador sc200. Para utilizar el sensor con otroscontroladores, consulte el manual del usuario del controlador que estÃĄutilizando.El sensor se encuentra disponible en estilos diferentes. Consulte Figura 1.

EspaÃąol 37

Page 38: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Figura 1 Estilos de sensores

1 De compresiÃģn, 0,5" de diÃĄmetro 4 Estilo sanitario (CPI)

2 De compresiÃģn, 0,75" de diÃĄmetro 5 De uso universal, no metÃĄlico

3 De compresiÃģn, punta de TeflÃģn,0,75" de diÃĄmetro

6 Para caldera/líquido condensado

InstalaciÃģn

A D V E R T E N C I A Peligro de lesiÃģn personal. Las tareas descritas en esta secciÃģn del manual debenser realizadas sÃģlo por personal cualificado.

Montaje

A D V E R T E N C I A Peligro de lesiÃģn personal. Tenga siempre en cuenta el índice de temperatura ypresiÃģn del hardware de montaje utilizado para instalar el sensor. El material delhardware generalmente limitan la temperatura y la presiÃģn del sistema.

Para ejemplos de sensores en diferentes aplicaciones, consulte la Figura 2. El hardware de montaje para el montaje en T, el extremo de lainmersiÃģn del tubo y la inserciÃģn en la pared tienen que ser aportados porel cliente. Es necesario calibrar el sensor antes de utilizarlo. Consulte la Calibrar el sensor en la pÃĄgina 44.

38 EspaÃąol

Page 39: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Figura 2 Ejemplos de montaje

1 Conector en T NPT de Âū o Â―" con montaje en T deflujo directo, Conector en T NPT

4 Extremo de la inmersiÃģn del tubo 7 InserciÃģn de vÃĄlvula esfÃĐrica, sensor estilocompresiÃģn con cuerpo extendido

2 Sensor no metÃĄlico, montaje en T de flujo directo,NPT de Âū", NPT

5 Montaje sobre brida (CPI) sanitaria

3 Sensor no metÃĄlico, extremo de la inmersiÃģn del tubo 6 Montaje de inserciÃģn en la pared de la caldera

EspaÃąol 39

Page 40: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Conecte el sensor al mÃģdulo

A D V E R T E N C I A Posible peligro de electrocuciÃģn. Desconecte siempre el suministroelÃĐctrico al instrumento antes de realizar conexiones elÃĐctricas.

A D V E R T E N C I A Peligro de electrocuciÃģn. El cableado de alto voltaje para el controlador se realizadetrÃĄs de la barrera de alto voltaje en la carcasa del controlador. La barrera debepermanecer en su lugar excepto durante la instalaciÃģn de mÃģdulos o cuando untÃĐcnico de instalaciÃģn cualificado estÃĐ realizando el cableado de alimentaciÃģn,relÃĐs o tarjetas anÃĄlogas y de redes.

A V I S O DaÃąo potencial al instrumento. Los delicados componenteselectrÃģnicos internos pueden sufrir daÃąos debido a la electricidadestÃĄtica, lo que acarrea una disminuciÃģn del rendimiento delinstrumento y posibles fallas.

Para instalar el mÃģdulo y conectar el sensor, consulte los pasos ilustradosy Tabla 3. AsegÚrese de conectar el cable transparente con la bandanegra desde los sensores de conductividad por contacto al chasis delcontrolador.Nota: Si el cable del sensor no es lo suficientemente largo como para llegar alcontrolador, se necesita un cable de interconexiÃģn y una caja de conexiÃģn para

extender la distancia. Luego el factor T debe ajustarse (Regule el factor T para loslargos de cable que no son los estÃĄndar en la pÃĄgina 44).

Tabla 3 Cableado de sensor de conductividad por contacto serie3400

Nro. de pin conector SeÃąal Cable del sensor

1 Sentido Negro

2 — —

3 Blindaje interno Transparente

4 — —

5 — —

6 — —

7 Temp – Azul

8 — —

9 — —

10 Temp + Blanco

11 Impulso Rojo

12 — —

40 EspaÃąol

Page 41: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

1 2

3 4

EspaÃąol 41

Page 42: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

5 6

7 8

42 EspaÃąol

Page 43: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

OperaciÃģn

Desplazamiento del usuarioConsulte la documentaciÃģn del controlador para ver la descripciÃģn delteclado e informaciÃģn sobre cÃģmo desplazarse.

ConfiguraciÃģn del sensorUtilice el menÚ Configurar para ingresar la informaciÃģn de identificaciÃģndel sensor y para cambiar las opciones para el manejo y almacenamientode datos.

1. Pulse la tecla MENU y seleccione ConfiguraciÃģn del sensor,[seleccione el sensor], Configurar.

2. Utilice las teclas de desplazamiento del cursor para seleccionar unaopciÃģn y pulse ENTER. Para ingresar nÚmeros, caracteres o signosde puntuaciÃģn, pulse y mantenga presionad la tecla con la flecha haciaARRIBA o hacia ABAJO. Pulse la tecla DERECHA para avanzar alsiguiente espacio.

OpciÃģn DescripciÃģn

EDITAR NOMBRE Cambia el nombre que corresponde al sensor en laparte superior de la pantalla de mediciÃģn. El nombrepuede contener hasta 10 caracteres en cualquiercombinaciÃģn de letras, nÚmeros, espacios o signos depuntuaciÃģn.

Nš SECUENCIALDEL SENSOR

Permite al usuario ingresar el nÚmero de serie delsensor, limitado a 16 caracteres en cualquiercombinaciÃģn de letras, nÚmeros, espacios o signos depuntuaciÃģn.

SELECCIONARMEDIDA

Cambia el parÃĄmetro medido a conductividad(configuraciÃģn predeterminada), TSD (total de sÃģlidosdisueltos), salinidad o resistividad. Al cambiar elparÃĄmetro, todas las demÃĄs configuraciones serestablecen a los valores predeterminados.

OpciÃģn DescripciÃģn

FORMATO DEPANTALLA

Cambia la cantidad de posiciones decimales que sepueden ver en la pantalla de mediciÃģn a la modalidadautomÃĄtica (configuraciÃģn predeterminada), X,XXX,XX,XX, XXX,X o XXXX. Al configurarla en modalidadautomÃĄtica, la cantidad de posiciones decimalescambia automÃĄticamente con los cambios del valormedido.

UNIDADES DEMEDIC

Cambia las unidades de la mediciÃģn seleccionada:conductividad: ÂĩS/cm (configuraciÃģn predeterminada),mS/cm, ÂĩS/m, mS/m o S/m; TSD: ppm (configuraciÃģnpredeterminada) o ppb; salinidad: ppt (configuraciÃģnpredeterminada); resistividad: MÎĐ (configuraciÃģnpredeterminada) o kÎĐ

UNIDADES DETEMP

Configura las unidades de temperatura en šC(configuraciÃģn predeterminada) o šF.

COMPENSACIÓNTEMP

AÃąade una correcciÃģn dependiente de la temperaturaal valor medido: lineal (por defecto: 2,0%/°C, 25 °C),amoniaco, tabla de temperatura (introduzca los puntosx,y en orden ascendente), ninguna, agua natural oagua pura. Para las aplicaciones especiales, se puedeingresar una compensaciÃģn lineal definida por elusuario (0-4%/°C, 0-200 °C). La opciÃģn decompensaciÃģn con agua natural no estÃĄ disponiblepara el TSD.

CONFIG TSD TSD solamente: cambia el factor que se utiliza paraconvertir la conductividad en TSD: NaCl (configuraciÃģnpredeterminada, 0,49 ppm/ÂĩS) o personalizado(ingrese un factor entre 0,01 y 99,99 ppm/ÂĩS).

CONSTANTECUBETA

Configura la escala de la constante de la cubeta en0,05, 0,5, 1,0 (configuraciÃģn predeterminada), 5,0 o10,0. Luego de seleccionar una escala, el usuariopuede ingresar el valor K certificado de la etiqueta enel cable del sensor. Al ingresar el valor K certificado,se define la curva de calibraciÃģn.

LONGITUD DELCABLE

Establece la longitud real del cable del sensor paramejorar la exactitud de la mediciÃģn (por defecto: 20pies, valor por defecto para sensores de polymetron: 5pies)).

EspaÃąol 43

Page 44: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

OpciÃģn DescripciÃģn

ELEMENTO TEMP Configura el elemento de temperatura para lacompensaciÃģn automÃĄtica de la temperatura en PT100o PT1000 (configuraciÃģn predeterminada). Luego dehacer la selecciÃģn, el usuario debe ingresar el factor Tcertificado de la etiqueta en el cable del sensor paralograr la mejor precisiÃģn posible. En caso de no utilizarningÚn elemento, el tipo se puede configurar enmanual y se puede ingresar un valor para lacompensaciÃģn de la temperatura (configuraciÃģnpredeterminada manual: 25 °C).Nota: Si un sensor con un elemento PT100 o PT1000se establece en manual y se sustituye el sensor o serestablecen los días del sensor, el ELEMENTO TEMPcambia automÃĄticamente al ajuste por defecto.

FILTRO Configura una constante de tiempo para incrementarla estabilidad de la seÃąal. La constante de tiempocalcula el valor promedio durante un tiempodeterminado: desde 0 (sin efecto, configuraciÃģnpredeterminada) hasta 60 segundos (promedio devalor de la seÃąal para 60 segundos). El filtroincrementa el tiempo de la seÃąal del sensor pararesponder a los cambios reales del proceso.

CONFIG REGISTRO Configura el intervalo de tiempo para elalmacenamiento de datos en el registro de datos: 5, 30segundos, 1, 2, 5, 10, 15 (configuraciÃģnpredeterminada), 30, 60 minutos.

REST CONFIGPREDET

Configura el menÚ de configuraciÃģn a los valorespredeterminados. Se perderÃĄ toda la informaciÃģn delsensor.

Regule el factor T para los largos de cable que no son losestÃĄndarAl alargar o acortar el cable del sensor de los 6 mts. estÃĄndar (20 pies),la resistencia del cable cambia. Este cambio disminuye la precisiÃģn de lasmediciones de temperatura. Para corregir esta diferencia, calcule unnuevo factor T.Nota: Este procedimiento tiene aplicaciÃģn Únicamente en los sensores con unelemento de temperatura PT1000. Los sensores con un elemento de temperaturaPT100 son menos precisos.

1. Mida la temperatura de una soluciÃģn con el sensor y con uninstrumento confiable independiente como, por ejemplo, untermÃģmetro.

2. Registre la diferencia entre la temperatura medida con el sensor y lamedida con la fuente independiente (real).Por ejemplo, si la temperatura real es 50 °C y la lectura del sensor es53 °C, la diferencia es de 3 °C.

3. Multiplique esta diferencia por 3,85 y obtenga un valor de ajuste.Ejemplo: 3 x 3,85 = 11,55.

4. Calcule un factor T nuevo.

â€Ē Temperatura del sensor > real: agregue el valor de ajuste al factorT en el cable del sensor

â€Ē Temperatura del sensor < real: reste el valor de ajuste al factor Ten el cable del sensor

5. Ingrese el nuevo factor T en el menÚ Configurar > Elemento detemperatura.

Calibrar el sensor

Acerca de la calibraciÃģn del sensorSe pueden utilizar dos mÃĐtodos para calibrar el sensor de conductividad:

â€Ē CalibraciÃģn en seco: ingrese el factor K y T constante de la cubetaexclusiva de la etiqueta del sensor en el menÚ Configurar para definirla curva de calibraciÃģn.

â€Ē CalibraciÃģn en hÚmedo: utilice aire (CalibraciÃģn cero) y una soluciÃģnde referencia para definir una curva de calibraciÃģn. Se recomienda unacalibraciÃģn con soluciÃģn de referencia para lograr una mejor precisiÃģn.Al utilizar la muestra del proceso, se deberÃĄ determinar el valor dereferencia con un instrumento de verificaciÃģn secundario. AsegÚresede ingresar el factor T en el menÚ Configurar para una correctacompensaciÃģn de la temperatura.

Durante la calibraciÃģn, los datos no se envían al registro de datos. De estemodo, el registro de datos puede tener ÃĄreas en las que los datos seanintermitentes.

44 EspaÃąol

Page 45: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Procedimiento de calibraciÃģn a ceroUtilice el procedimiento de calibraciÃģn a cero para definir el punto ceroexclusivo del sensor de conductividad. El punto cero se debe definir antesde calibrar el sensor por primera vez con una soluciÃģn de referencia o conuna muestra del proceso.

1. Saque el sensor del proceso. Seque el sensor con una toalla limpia.2. Pulse la tecla MENU y seleccione ConfiguraciÃģn del sensor,

[seleccione el sensor], Calibrar.3. Pulse la tecla ENTER para seleccionar CAL CERO.4. En caso que la contraseÃąa estÃĐ habilitada en el menÚ de seguridad

del controlador, ingrÃĐsela.5. Seleccione la opciÃģn de la seÃąal de salida durante la calibraciÃģn:

OpciÃģn DescripciÃģn

Activa Durante el proceso de calibraciÃģn el instrumento envía elvalor de mediciÃģn actual de salida.

Retenido Durante el proceso de calibraciÃģn el valor de salida del sensorse mantiene en el valor de mediciÃģn actual.

Transferencia Durante la calibraciÃģn se envía un valor de salidapredeterminado. Consulte el manual del usuario delcontrolador para cambiar el valor predeterminado.

6. Sostenga el sensor seco en el aire y presione ENTER.7. Revise el resultado de la calibraciÃģn:

â€Ē Aprobado: se configurÃģ el punto cero.â€Ē No aprobado: el valor se encuentra fuera de los límites aceptados.

AsegÚrese de que el sensor estÃĐ seco y repita el procedimiento decalibraciÃģn a cero.

8. Si la calibraciÃģn fue aprobada, pulse ENTER para continuar.9. En caso que la opciÃģn para la identificaciÃģn del operador estÃĐ

configurada en Sí en el menÚ Opciones de calibraciÃģn, ingrese unidentificador. Consulte la Cambio de las opciones de calibraciÃģnen la pÃĄgina 48.

10. En la pantalla Sensor nuevo, seleccione si el sensor es nuevo o no:

OpciÃģn DescripciÃģn

Sí El sensor no fue calibrado anteriormente con este controlador. Losdías de funcionamiento y las curvas de calibraciones anteriores delsensor estÃĄn restablecidas.

No El sensor fue calibrado anteriormente con este controlador.

11. Proceda con la calibraciÃģn con una soluciÃģn de referencia o con unamuestra del proceso.

CalibraciÃģn mediante una soluciÃģn de referenciaLa calibraciÃģn ajusta la lectura del sensor para que coincida con el valorde una soluciÃģn de referencia. Utilice una soluciÃģn de referencia que tengael mismo valor o un valor mayor a las lecturas de mediciÃģn deseadas.Nota: En caso que sea la primer calibraciÃģn del sensor, asegÚrese de realizar lacalibraciÃģn a cero en primer lugar.

1. Enjuague bien el sensor limpio en agua desionizada.2. Coloque el sensor en la soluciÃģn de referencia. SostÃĐngalo de modo

que no toque el recipiente. AsegÚrese de que el ÃĄrea sensora quedecompletamente sumergida en la soluciÃģn (Figura 3). Agite el sensorpara eliminar las burbujas.

Figura 3 Sensor en soluciÃģn de referencia

3. Espere que la temperatura del sensor y la de la soluciÃģn seanuniformes. Esto puede demorar 30 minutos o mÃĄs si la diferencia de

EspaÃąol 45

Page 46: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

temperatura entre la soluciÃģn del proceso y la soluciÃģn de referenciaes significativa.

4. Pulse la tecla MENU y seleccione ConfiguraciÃģn del sensor,[seleccione el sensor], Calibrar.

5. Seleccione Cal muestra y pulse ENTER.6. En caso que la contraseÃąa estÃĐ habilitada en el menÚ de seguridad

del controlador, ingrÃĐsela.7. Seleccione la opciÃģn de la seÃąal de salida durante la calibraciÃģn:

OpciÃģn DescripciÃģn

Activa Durante el proceso de calibraciÃģn el instrumento envía elvalor de mediciÃģn actual de salida.

Retenido Durante el proceso de calibraciÃģn el valor de salida del sensorse mantiene en el valor de mediciÃģn actual.

Transferencia Durante la calibraciÃģn se envía un valor de salidapredeterminado. Consulte el manual del usuario delcontrolador para cambiar el valor predeterminado.

8. Con el sensor en la soluciÃģn de referencia, pulse ENTER.9. Espere que el valor se estabilice y pulse ENTER.

Nota: Posiblemente la pantalla avance automÃĄticamente al prÃģximo paso.

10. Revise el resultado de la calibraciÃģn:

â€Ē Aprobado: el sensor estÃĄ calibrado y listo para medir muestras.Aparecen los resultados de la pendiente y/o el offset.

â€Ē No aprobado: la pendiente o el offset se encuentran fuera de loslímites aceptados. Vuelva a realizar la calibraciÃģn con solucionesde referencia nuevas. Consulte Mantenimiento en la pÃĄgina 48 y SoluciÃģn de problemas en la pÃĄgina 49 para obtener mÃĄsinformaciÃģn.

11. Si la calibraciÃģn fue aprobada, pulse ENTER para continuar.12. En caso que la opciÃģn para la identificaciÃģn del operador estÃĐ

configurada en Sí en el menÚ Opciones de calibraciÃģn, ingrese unidentificador. Consulte la Cambio de las opciones de calibraciÃģnen la pÃĄgina 48.

13. En la pantalla Sensor nuevo, seleccione si el sensor es nuevo o no:

OpciÃģn DescripciÃģn

Sí El sensor no fue calibrado anteriormente con este controlador. Losdías de funcionamiento y las curvas de calibraciones anteriores delsensor estÃĄn restablecidas.

No El sensor fue calibrado anteriormente con este controlador.

14. Vuelva el sensor al proceso y pulse ENTER.Se vuelve a activar la seÃąal de salida y en la pantalla de mediciÃģnaparece el valor de mediciÃģn de la muestra.Nota: En caso que la modalidad de salida estÃĐ configurada en Retenido oTransferencia, seleccione el tiempo de demora cuando las salidas se vuelven aactivar.

CalibraciÃģn con la muestra del procesoEl sensor puede permanecer en la muestra del proceso o se puede extraeruna parte de la muestra del proceso para la calibraciÃģn. El valor dereferencia se debe determinar con un instrumento de verificaciÃģn auxiliar.Nota: En caso que sea la primer calibraciÃģn del sensor, asegÚrese de realizar lacalibraciÃģn a cero en primer lugar.

1. Pulse la tecla MENU y seleccione ConfiguraciÃģn del sensor,[seleccione el sensor], Calibrar.

2. Seleccione Cal muestra y pulse ENTER.3. En caso que la contraseÃąa estÃĐ habilitada en el menÚ de seguridad

del controlador, ingrÃĐsela.4. Seleccione la opciÃģn de la seÃąal de salida durante la calibraciÃģn:

OpciÃģn DescripciÃģn

Activa Durante el proceso de calibraciÃģn el instrumento envía elvalor de mediciÃģn actual de salida.

Retenido Durante el proceso de calibraciÃģn el valor de salida del sensorse mantiene en el valor de mediciÃģn actual.

Transferencia Durante la calibraciÃģn se envía un valor de salidapredeterminado. Consulte el manual del usuario delcontrolador para cambiar el valor predeterminado.

46 EspaÃąol

Page 47: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

5. Con el sensor en la muestra del proceso, pulse ENTER.AparecerÃĄ el valor de la mediciÃģn.

6. Espere que el valor se estabilice y pulse ENTER.7. Mida la conductividad (o cualquiera de los otros parÃĄmetros) con un

instrumento de verificaciÃģn auxiliar. Utilice las teclas dedesplazamiento del cursor para ingresar el valor y pulse ENTER.

8. Revise el resultado de la calibraciÃģn:

â€Ē Aprobado: el sensor estÃĄ calibrado y listo para medir muestras.Aparecen los resultados de la pendiente y/o el offset.

â€Ē No aprobado: la pendiente o el offset se encuentran fuera de loslímites aceptados. Vuelva a realizar la calibraciÃģn con solucionesde referencia nuevas. Consulte Mantenimiento en la pÃĄgina 48 y SoluciÃģn de problemas en la pÃĄgina 49 para obtener mÃĄsinformaciÃģn.

9. Si la calibraciÃģn fue aprobada, pulse ENTER para continuar.10. En caso que la opciÃģn para la identificaciÃģn del operador estÃĐ

configurada en Sí en el menÚ Opciones de calibraciÃģn, ingrese unidentificador. Consulte la Cambio de las opciones de calibraciÃģnen la pÃĄgina 48.

11. En la pantalla Sensor nuevo, seleccione si el sensor es nuevo o no:

OpciÃģn DescripciÃģn

Sí El sensor no fue calibrado anteriormente con este controlador. Losdías de funcionamiento y las curvas de calibraciones anteriores delsensor estÃĄn restablecidas.

No El sensor fue calibrado anteriormente con este controlador.

12. Vuelva el sensor al proceso y pulse ENTER.Se vuelve a activar la seÃąal de salida y en la pantalla de mediciÃģnaparece el valor de mediciÃģn de la muestra.Nota: En caso que la modalidad de salida estÃĐ configurada en Retenido oTransferencia, seleccione el tiempo de demora cuando las salidas se vuelven aactivar.

CalibraciÃģn de la temperaturaEl instrumento viene calibrado de fÃĄbrica para medir la temperatura deforma precisa. Se puede calibrar la temperatura para aumentar laprecisiÃģn.

1. Coloque el sensor en un recipiente con agua a una determinadatemperatura. Mida la temperatura del agua con un termÃģmetro deprecisiÃģn o un instrumento independiente.

2. Pulse la tecla MENU y seleccione ConfiguraciÃģn del sensor,[seleccione el sensor], Calibrar.

3. Seleccione Cal Temp 1 PT y pulse ENTER.4. Espere que el valor se estabilice y pulse ENTER.5. Introduzca el valor exacto y pulse ENTER.6. Vuelva el sensor al proceso y pulse ENTER.

Salida del procedimiento de calibraciÃģnEl usuario puede salir de la calibraciÃģn pulsando la tecla ATRÁS.

1. Pulse la tecla ATRÁS durante una calibraciÃģn. AparecerÃĄn tresopciones:

OpciÃģn DescripciÃģn

SUSPENDER CAL Detiene el proceso de calibraciÃģn. Se deberÃĄ comenzarcon una nueva calibraciÃģn desde el principio.

VOLVER A CAL Vuelve al proceso de calibraciÃģn.

ABANDONAR CAL Sale del proceso de calibraciÃģn provisoriamente. Sepermite el acceso a otros menÚs. Se puede iniciar lacalibraciÃģn de un segundo sensor (en caso que lohubiera). Para volver al proceso de calibraciÃģn, pulse latecla MENUy seleccione ConfiguraciÃģn del sensor,[seleccione el sensor].

2. Utilice las teclas de desplazamiento del cursor para seleccionar unade las opciones y pulse ENTER.

EspaÃąol 47

Page 48: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Cambio de las opciones de calibraciÃģnEl usuario puede configurar un recordatorio o incluir un identificador deoperador con los datos de la calibraciÃģn en el menÚ OPCIONES DE CAL.

1. Pulse la tecla MENU y seleccione ConfiguraciÃģn del sensor,[seleccione el sensor], Calibrar, Opciones de cal.

2. Utilice las teclas de desplazamiento del cursor para seleccionar unaopciÃģn y pulse ENTER.

OpciÃģn DescripciÃģn

RECORDATORIO DECAL

Establece un recordatorio para la prÃģximacalibraciÃģn en días, meses o aÃąos: apagado(configuraciÃģn predeterminada), 1 día, 7, 30, 60 o90 días, 6 o 9 meses, 1 o 2 aÃąos

ID DE OP de CAL Incluye una identificaciÃģn del operador con losdatos de calibraciÃģn: Sí o No (configuraciÃģnpredeterminada). La identificaciÃģn se ingresadurante la calibraciÃģn.

Restablecimiento de las opciones de calibraciÃģnLas opciones de calibraciÃģn se pueden restablecer a las opcionespredeterminadas de fÃĄbrica.

1. Pulse la tecla MENU y seleccione ConfiguraciÃģn del sensor,[seleccione el sensor], Calibrar, Restablecer calibraciÃģnpredeterminada.

2. En caso que la contraseÃąa estÃĐ habilitada en el menÚ de seguridaddel controlador, ingrÃĐsela.

3. Pulse ENTER. Aparece la pantalla Restablecer cal?4. Pulse ENTER. Todas las opciones de calibraciÃģn se configuran a los

valores predeterminados.5. En caso que la opciÃģn para la identificaciÃģn del operador estÃĐ

configurada en Sí en el menÚ Opciones de calibraciÃģn, ingrese unidentificador. Consulte la Cambio de las opciones de calibraciÃģnen la pÃĄgina 48.

6. En la pantalla Sensor nuevo, seleccione si el sensor es nuevo o no:

OpciÃģn DescripciÃģn

Sí El sensor no fue calibrado anteriormente con este controlador. Losdías de funcionamiento y las curvas de calibraciones anteriores delsensor estÃĄn restablecidas.

No El sensor fue calibrado anteriormente con este controlador.

7. Pulse la tecla ATRÁS para volver a la pantalla de mediciÃģn.

Registros de ModbusEstÃĄ disponible una lista de registros Modbus para comunicaciÃģn en red.Consulte www.hach.com o www.hach-lange.com para obtener mÃĄsinformaciÃģn.

Mantenimiento

A D V E R T E N C I A Peligro de lesiÃģn personal. Las tareas descritas en esta secciÃģn del manual debenser realizadas sÃģlo por personal cualificado.

Limpieza del sensor

A D V E R T E N C I A Peligro químico. Siempre use protecciÃģn personal de acuerdo a la Hoja de datossobre la seguridad de los materiales para el químico utilizado.

A D V E R T E N C I A Peligro de lesiÃģn personal. Extraer un sensor de un recipiente presurizado puedeser peligroso. Reduzca la presiÃģn del proceso a menos de 10 psi antes de laextracciÃģn. Si esto no es posible, tome todas las precauciones al hacerlo. Paraobtener mÃĄs informaciÃģn, consulte la documentaciÃģn suministrada con elhardware de montaje.

Requisito previo: Prepare una soluciÃģn de jabÃģn suave con agua tibia ydetergente para lavar la vajilla, jabÃģn de manos Borax o similar.Revise periÃģdicamente el sensor en busca de residuos y sedimentos.Limpie del sensor cuando haya sedimentos acumulados o cuando elrendimiento haya disminuido.

48 EspaÃąol

Page 49: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

1. Saque los residuos sueltos del extremo del sensor con un paÃąo limpiode tela suave. Enjuague el sensor con agua limpia y tibia.

2. Ponga en remojo el sensor durante 2 Ãģ 3 minutos en una soluciÃģnjabonosa.

3. Cepille todo el extremo medidor del sensor con un cepillo de cerdassuaves.

4. Si los residuos no salen, sumerja el extremo medidor del sensor enuna soluciÃģn ÃĄcida diluida como, por ejemplo, < 5% HCl durante 5minutos como mÃĄximo.

5. Enjuague el sensor con agua y luego vuÃĐlvalo a colocar en la soluciÃģnjabonosa durante 2 a 3 minutos.

6. Enjuague el sensor con agua limpia.

Siempre calibre el sensor luego de realizar procedimientos demantenimiento.

SoluciÃģn de problemas

Datos intermitentesDurante la calibraciÃģn, los datos no se envían al registro de datos. De estemodo, el registro de datos puede tener ÃĄreas en las que los datos seanintermitentes.

Prueba del sensor de conductividadEn caso que una calibraciÃģn no salga bien, primero realice losprocedimientos de mantenimiento de la secciÃģn Mantenimientoen la pÃĄgina 48.

1. Desconecte el sensor del mÃģdulo.2. Utilice un ohmímetro para probar la resistencia entre los cables del

sensor como se muestra en la Tabla 4.Nota: AsegÚrese de que el ohmímetro estÃĐ configurado con el rango mÃĄs altopara todas las lecturas de resistencia infinita (circuito abierto).

Tabla 4 Mediciones de la resistencia de conductividad

Puntos de mediciÃģn Resistencia

Entre el cable azul y el blanco 1089-1106 ohmios a 23-27 °C

Entre el cable rojo y el cuerpo del sensor Menos de 5 ohmios

Entre el cable negro y el electrodo interno Menos de 5 ohmios

Entre el cable negro y el rojo Infinita (circuito abierto)

Entre el cable negro y el blanco Infinita (circuito abierto)

Entre el cable rojo y el blanco Infinita (circuito abierto)

Entre el cable rojo y el cable conductor internoprotegido

Infinita (circuito abierto)

Entre el cable negro y el cable conductor internoprotegido

Infinita (circuito abierto)

Entre el cable blanco y el cable conductor internoprotegido

Infinita (circuito abierto)

Entre el cable externo y el cable conductor internoprotegido

Infinita (circuito abierto)

En caso que una o mÃĄs de las mediciones sea incorrecta, pÃģngase encontacto con la asistencia tÃĐcnica.

MenÚ de prueba y diagnÃģstico del sensorEl menÚ de prueba y diagnÃģstico del sensor muestra la informaciÃģn actuale histÃģrica del instrumento. Consulte la Tabla 5. Para acceder a estemenÚ, pulse la tecla MENU y seleccione ConfiguraciÃģn del sensor,[seleccione el sensor], DIAG/PRUEBA.

Tabla 5 MenÚ DIAG/PRUEBA del sensor

OpciÃģn DescripciÃģn

INF SENSOR Muestra el nombre y el nÚmero de serie ingresados porel usuario.

INFO TARJETA Muestra la versiÃģn y el nÚmero de serie del mÃģdulo delsensor.

EspaÃąol 49

Page 50: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Tabla 5 MenÚ DIAG/PRUEBA del sensor (continÚa)

OpciÃģn DescripciÃģn

DIAS DESDE CAL Muestra la cantidad de días desde la Última calibraciÃģn.

HISTORIAL DE CAL Muestra una lista y los detalles de cada una de lascalibraciones.

REST HISTORIAL DECAL

Restablece el historial de calibraciÃģn del sensor(requiere contraseÃąa de nivel de servicio). Se perderÃĄntodos los datos de las calibraciones anteriores.

SEÑALES DELSENSOR

Muestra la seÃąal actual del sensor y el intervalo detiempo en ÂĩS/cm.

DÍAS SENSOR Muestra la cantidad de días en que estuvo funcionandoel sensor.

REST DÍAS SENSOR Restablece la cantidad de días en que estuvofuncionando el sensor.

Lista de erroresLos errores se pueden producir por varias razones. La lectura en lapantalla de mediciÃģn aparece y desaparece. Se mantienen todas lassalidas cuando se especifican en el menÚ del controlador. Para ver loserrores del sensor, pulse la tecla MENU y seleccione Diag del sensor,[seleccione el sensor], Lista de errores. En la Tabla 6 aparece una listade posibles errores.

Tabla 6 Lista de errores de los sensores de conductividad

Error DescripciÃģn SoluciÃģn

MED MUYALTA

El valor de la mediciÃģn es> 2.000.000 ÂĩS/cm,1.000.000 ppm o 20.000ppt

AsegÚrese de que el sensor estÃĐconfigurado para la constante decubeta correcta.

MED MUYBAJA

El valor de la mediciÃģn es< 0 ÂĩS/cm, 0 ppm o 0 ppt

AsegÚrese de que el sensor estÃĐconfigurado para la constante decubeta correcta.

Tabla 6 Lista de errores de los sensores de conductividad (continÚa)

Error DescripciÃģn SoluciÃģn

CERO MUYALTO

El valor de la calibraciÃģn acero es > 500.000unidades

AsegÚrese de que el sensor estÃĐ enel aire durante la calibraciÃģn a cero yno se encuentre cerca de unafrecuencia radioelÃĐctrica ni de unainterferencia electromagnÃĐtica.AsegÚrese de que el cable estÃĐprotegido con un conducto de metal.

CERO MUYBAJO

El valor de la calibraciÃģn acero es < -500.000unidades

TEMP MUYALTA

La mediciÃģn de latemperatura es > 130 °C

AsegÚrese de que el sensor estÃĐconfigurado para el elemento detemperatura apropiado. Consulte la Prueba del sensor de conductividaden la pÃĄgina 49.

TEMP MUYBAJA

La mediciÃģn de latemperatura es < -10 °C

FALLA DECAD

FallÃģ la conversiÃģnanalÃģgico a digital

AsegÚrese de que el mÃģdulo delsensor estÃĐ completamenteintroducido en el conector delcontrolador. Cambie el mÃģdulo delsensor.

FALTASENSOR

El sensor no estÃĄ instaladoo estÃĄ desconectado

Controle el cableado y las conexionesdel sensor y del mÃģdulo. AsegÚresede que el bloque de terminales estÃĐcompletamente introducido en elmÃģdulo.

SENSFUERA DERANGO

La seÃąal del sensor estÃĄfuera de los límitesaceptados para laconstante de la cubetautilizada (0,01 y 0,05: 100ÂĩS/cm; 0,5: 1000 ÂĩS/cm;1: 2000 ÂĩS/cm; 5: 10.000ÂĩS/cm; 10: 200.000 ÂĩS/cm)

AsegÚrese de que el sensor estÃĐconfigurado para la constante decubeta correcta.

Lista de advertencias de los sensoresUna advertencia no afecta el funcionamiento de los menÚs, relÃĐs y salidas.En la parte inferior de la pantalla de mediciÃģn empieza a parpadear unicono de advertencia y aparece un mensaje. Para ver las advertencias del

50 EspaÃąol

Page 51: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

sensor, pulse la tecla MENU y seleccione Diag del sensor, [seleccione elsensor], Lista de advertencias. En la Tabla 7 aparece una lista de posiblesadvertencias.

Tabla 7 Lista de advertencias de los sensores de conductividad

Advertencia DescripciÃģn SoluciÃģn

CERO MUYALTO

El valor de la calibraciÃģna cero es > 300.000unidades

AsegÚrese de que el sensor estÃĐen el aire durante la calibraciÃģn acero y no se encuentre cerca deuna frecuencia radioelÃĐctrica ni deuna interferenciaelectromagnÃĐtica. AsegÚrese deque el cable estÃĐ protegido con unconducto de metal.

CERO MUYBAJO

El valor de la calibraciÃģna cero es < -300.000unidades

TEMP MUYALTA

La mediciÃģn de latemperatura es > 100 °C

AsegÚrese de que el sensor estÃĐconfigurado para el elemento detemperatura apropiado.

TEMP MUYBAJA

La mediciÃģn de latemperatura es < 0 °C

TIEMPO DECAL EXCEDIDO

Ha expirado el tiempo delrecordatorio decalibraciÃģn

Calibre el sensor.

SIN CALIBRAR El sensor no ha sidocalibrado

Calibre el sensor.

CAMBIARSENSOR

El sensor ha estado enfuncionamiento mÃĄs de365 días

Calibre el sensor con una soluciÃģnde referencia y ponga en cero elconteo de los días del sensor.Consulte la MenÚ de prueba ydiagnÃģstico del sensoren la pÃĄgina 49. En caso que fallela calibraciÃģn, pÃģngase encontacto con la asistencia tÃĐcnica.

CAL ENMARCHA

La calibraciÃģn no haterminado

Vuelva al proceso de calibraciÃģn.

SALIDAS ENESPERA

Durante la calibraciÃģn, lassalidas se configuraronen espera durante untiempo determinado.

Las salidas se activarÃĄn una veztranscurrido el tiemposeleccionado.

Tabla 7 Lista de advertencias de los sensores de conductividad(continÚa)

Advertencia DescripciÃģn SoluciÃģn

COMP TEMPLINEALINCORR

La compensaciÃģn de latemperatura linealdefinida por el usuario seencuentra fuera del rango

El valor debe encontrarse entre 0 y4%/°C; 0 a 200 °C.

TABLA COMPTEMP INCORR

La tabla decompensaciÃģn de latemperatura linealdefinida por el usuario seencuentra fuera del rango

La temperatura se encuentra porencima o por debajo del rango detemperatura definida en la tabla.

Lista de eventos de los sensoresLa lista de eventos muestra las actividades que se estÃĄn realizando en elmomento como, por ejemplo, cambios en la configuraciÃģn, alarmas,estados de las advertencias, etc. Para ver los eventos, pulse la teclaMENU y seleccione Diag del sensor, [seleccione el sensor], Lista deeventos. En la Tabla 8 aparece una lista de posibles eventos. Los eventosprevios se registran en el registro de eventos, el cual se puede descargardel controlador.

Tabla 8 Lista de eventos de los sensores de conductividad

Evento DescripciÃģn

CAL LISTA El sensor estÃĄ listo para la calibraciÃģn

CAL OK La calibraciÃģn actual es correcta

TIEMPO EXP ExpirÃģ el tiempo de estabilizaciÃģn durante lacalibraciÃģn

CAL FALLIDA FallÃģ la calibraciÃģn

CAL ALTA El valor de la calibraciÃģn se encuentra por encimadel límite superior

K FUERA DE RANGO El valor de K de la constante de la cubeta seencuentra fuera de rango para la calibraciÃģnactual

EspaÃąol 51

Page 52: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Tabla 8 Lista de eventos de los sensores de conductividad(continÚa)

Evento DescripciÃģn

INESTABLE Lectura inestable durante la calibraciÃģn

CAMBIO EN CONFIG flotante Cambio de configuraciÃģn: tipo puntos flotantes

CAMBIO EN CONFIG texto Cambio de configuraciÃģn: tipo texto

CAMBIO EN CONFIG entero Cambio de configuraciÃģn: tipo valores enteros

REST CONFIG La configuraciÃģn se restableciÃģ a las opcionespredeterminadas

EVENTO ENCENDIDO Se encendiÃģ el suministro de energía

FALLA DE CAD FallÃģ la conversiÃģn de anÃĄlogo a digital (falla delhardware)

BORRAR FLASH Se borrÃģ la memoria flash serial externa

TEMPERATURA Temperatura fuera de rango (-20 a 200 °C)

INICIO CAL MUESTRA Inicio de la calibraciÃģn de conductividad

FIN CAL MUESTRA Fin de la calibraciÃģn de conductividad

INICIO CAL CERO Inicio de la calibraciÃģn a cero

FIN CAL CERO Fin de la calibraciÃģn a cero

Piezas de repuesto y accesoriosNota: Los nÚmeros de producto y artículo pueden variar para algunas regiones deventa. Comuníquese con el distribuidor correspondiente o visite el sitio Web de lacompaÃąÃ­a para obtener la informaciÃģn de contacto.

Consumibles

DescripciÃģn Cantidad Artículo Nš

SoluciÃģn de referencia para sensores deconductividad, 100–1000 ÂĩS/cm 1 lt 25M3A2000-119

SoluciÃģn de referencia para sensores deconductividad, 1000–2000 ÂĩS/cm 1 lt 25M3A2050-119

SoluciÃģn de referencia para sensores deconductividad, 2000–150.000 ÂĩS/cm 1 lt 25M3A2100-119

SoluciÃģn de referencia para sensores deconductividad, 200.000–300.000 ÂĩS/cm 1 lt 25M3A2200-119

Repuestos y accesorios

DescripciÃģn Artículo Nš

Acoplamiento, compresiÃģn, Â―" PVDF (Kynar) 1000F1236-111

Acoplamiento, compresiÃģn, Âū" PVDF (Kynar) 1000F1236-122

Acoplamiento, compresiÃģn, Â―" Acero inoxidable 316 4H1285

Acoplamiento, compresiÃģn, Âū" Acero inoxidable 316 4H1135

CÃĄmara de flujo6, PVDF de volumen bajo 1000G3316-101

CÃĄmara de flujo6, acero inoxidable 316 de volumen bajo 1000A3316-102

Junta, EDPM, para sensores sanitarios de 1 Â―" 9H1381

Junta, EDPM, para sensores sanitarios de 1 Â―" 9H1327

Junta, Viton, para sensores sanitarios de 1 Â―" 9H1383

Junta, Viton, para sensores sanitarios de 1 Â―" 9H1384

Abrazadera sanitaria, 1 Â―", reforzada 9H1382

Abrazadera sanitaria, de 2" reforzada 9H1132

6 Para utilizar Únicamente con un sensor constante de cubetas de 0,05. El volumen de la muestra se limita a aproximadamente 20 ml.

52 EspaÃąol

Page 53: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Piezas de repuesto y accesorios (continÚa)

DescripciÃģn Artículo Nš

Conector en T sanitario, 1 Â―" 9H1388

Conector en T sanitario, 2" 9H1310

EspaÃąol 53

Page 54: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

EspecificaçÃĩesAs especificaçÃĩes estÃĢo sujeitas a alteraçÃĩes sem aviso prÃĐvio.

Tabela 1 EspecificaçÃĩes do mÃģdulo

EspecificaçÃĢo Detalhes

Faixa de mediçÃĢo CÃĐlula de condutividade com constante 0.05:0–100 ÂĩS/cm

CÃĐlula de condutividade com constante 0.5:0–1000 ÂĩS/cm

CÃĐlula de condutividade com constante 1: 0–2000 ÂĩS/cm

CÃĐlula de condutividade com constante 5: 0–10000 ÂĩS/cm

CÃĐlula de condutividade com constante 10: 0–200000 ÂĩS/cm

Tempo de resposta 0.5 segundos

Repetitividade/precisÃĢo (0–20ÂĩS/cm)

Âą0.1/0.1 ÂĩS/cm

PrecisÃĢo (20–200000 ÂĩS/cm) Âą 0.5% da leitura

Comprimento mÃĄximo do cabo 91 m (300 pÃĐs)

Garantia 1 ano; 2 anos (UE)

Tabela 2 EspecificaçÃĩes do sensor

EspecificaçÃĢo Detalhes

Elemento detemperatura

PT1000

Cabo do sensor cabo de 4 condutores (mais 2 blindagens), 6 m (20pÃĐs); capacidade nominal de 150 °C (302 °F)

Tabela 2 EspecificaçÃĩes do sensor (continuaçÃĢo)

EspecificaçÃĢo Detalhes

Materiais molhados —sÃĐrie 3422

Eletrodos de titÃĒnio (eletrodo externo de aço inoxidÃĄvel316 para modelo de sensor extendido usado comconjunto de vÃĄlvula de esfera), isolador de Teflon PTFEe anÃĐis O-ring VitonÂŪ com tratamento

Materiais molhados —sÃĐrie 3433

Eletrodos de grafite, corpo em RytonÂŪ e anÃĐis O-ringVitonÂŪ

Materiais molhados —sÃĐrie 3444

Eletrodos de titÃĒnio e aço inoxidÃĄvel 316, isoladorPEEK e anÃĐis O-ring fluorelastÃīmeros

Materiais molhados —sÃĐrie 3455

Eletrodos de aço inoxidÃĄvel 316, isolador de TeflonPTFE e anÃĐis O-ring perfluorelastÃīmeros

Limite de temperatura/pressÃĢo7— sÃĐrie 3422

ConexÃĢo Kynar: 150 °C a 1.7 bar (302 °F a 25 psi) ou36 °C a 10.3 bar (97 °F a 150 psi); conexÃĢo de açoinoxidÃĄvel: 150 °C a 13.7 bar (302 °F a 200 psi); vÃĄlvulade esfera em aço inoxidÃĄvel: 125 °C a 10.3 bar (302 °Fa 150 psi)

Limite de temperatura/pressÃĢo7 — sÃĐrie 3433

150 °C a 6.8 bar (302 °F a 100 psi) ou 20 °C a 13.7 bar(68 °F a 200 psi)

Limite de temperatura/pressÃĢo7 — sÃĐrie 3444

Fixador de cordÃĢo integral: 100 °C a 20.7 bar (212 °F a300 psi); cabeçote da caixa de junçÃĢo em polipropileno:92 °C a 20.7 bar (198 °F a 300 psi); cabeçote de caixade junçÃĢo em alumínio ou aço inxidÃĄvel 316: 200 °C a20.7 bar (392 °F a 300 psi)

Limite de temperatura/pressÃĢo7 — sÃĐrie 3455

125 °C a 10.3 bar (257 °F a 150 psi)

Taxa de fluxo mÃĄxima 3 m/s (10 pÃĐs/s)

Garantia 1 ano; 2 anos (UE)

InformaçÃĩes geraisEm hipÃģtese alguma o fabricante serÃĄ responsÃĄvel por danos diretos,indiretos, especiais, incidentais ou consequenciais resultantes de

7 Outras marcas ferragens de montagem e braçadeiras sanitÃĄrias podem reduzir a capacidade nominal registrada.

54 PortuguÊs

Page 55: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

qualquer defeito ou omissÃĢo neste manual. O fabricante reserva-se odireito de fazer alteraçÃĩes neste manual e nos produtos aqui descritos aqualquer momento, sem aviso ou obrigaçÃĢo. As ediçÃĩes revisadas podemser encontradas no sítio do fabricante na Web.

InformaçÃĩes de segurançaLeia todo o manual antes de tirar da embalagem, montar ou operar esseequipamento. Preste atençÃĢo a todas as declaraçÃĩes de perigo e cuidado.Caso contrÃĄrio, o operador poderÃĄ sofrer ferimentos graves ou oequipamento poderÃĄ ser danificado.Certifique-se de que a proteçÃĢo oferecida para este equipamento nÃĢo sejaafetada, nÃĢo use nem instale este equipamento de nenhuma outra formaalÃĐm da especificada neste manual.

Uso de informaçÃĩes de risco

P E R I G O Indica uma situaçÃĢo potencial ou iminentemente perigosa que, se nÃĢo for evitada,resultarÃĄ em morte ou lesÃĢo grave.

A D V E R T Ê N C I A Indica uma situaçÃĢo potencialmente perigosa que, se nÃĢo for evitada, poderesultar em morte ou ferimento grave.

C U I D A D O Indica uma situaçÃĢo potencialmente perigosa que pode resultar em ferimento levea moderado.

A V I S O Indica uma situaçÃĢo que, se nÃĢo evitada, pode causar danos ao instrumento.InformaçÃĩes que necessitam de uma Ênfase especial.

Etiquetas de precauçÃĢoLeia todas as etiquetas e os rÃģtulos fixados no instrumento. Caso nÃĢosejam observadas, podem ocorrer lesÃĩes pessoais ou danos aoinstrumento. Um símbolo no instrumento ÃĐ referenciado no manual comuma instruçÃĢo de precauçÃĢo.

Este símbolo, se observado no instrumento, diz respeito ao manual deinstruçÃĩes para operaçÃĢo e/ou a informaçÃĩes de segurança.

Este símbolo, quando estiver anotado na carcaça ou barreira de umproduto, indicarÃĄ que existe o risco de choque elÃĐtrico e/oueletrocussÃĢo.

Componentes eletrÃīnicos internos delicados podem ser danificadosdevido à eletricidade estÃĄtica, resultando em degradaçÃĢo dodesempenho ou em uma eventual falha.

Os equipamentos elÃĐtricos marcados com este símbolo nÃĢo podemser descartados em sistemas de descarte (lixo) pÚblicos europeusapÃģs 12 de agosto de 2005. Em conformidade com as normas locaise nacionais europÃĐias (Diretiva da UE 2002/98/EC), os usuÃĄrios dosequipamentos elÃĐtricos na Europa devem agora devolver osequipamentos antigos ou no final da vida Útil para o fabricante para finsde descarte, sem custo algum ao usuÃĄrio.ObservaçÃĢo: Para devoluçÃĢo para reciclagem, entre em contato com o fabricantedo equipamento ou fornecedor para obter instruçÃĩes sobre como devolverequipamentos usados, acessÃģrios elÃĐtricos fornecidos pelo fabricante e itensauxiliares para descarte adequado.

VisÃĢo geral do produtoEste sensor foi projetado para funcionar com um controlador paraoperaçÃĢo e coleçÃĢo de dados. Podem ser usados controladores mÚltiploscom este sensor. Este documento assume a instalaçÃĢo do sensor e o usocom um controlador sc200. Para usar o sensor com outros controladores,consulte o manual do usuÃĄrio para saber o controlador que ÃĐ usado.O sensor estÃĄ disponível em estilos diferentes. Consulte a Figura 1.

PortuguÊs 55

Page 56: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Figura 1 Estilos de sensor

1 CompressÃĢo, 0,5 polegadasdiÃĒmetro

4 Estilo sanitÃĄrio (CIP)

2 CompressÃĢo, 0,75 polegadasdiÃĒmetro

5 NÃĢo metÃĄlico, objetivos gerais

3 CompressÃĢo, ponta de teflon, 0,75polegadas diÃĒmetro

6 Caldeira/condensar

InstalaçÃĢo

A D V E R T Ê N C I A Risco de lesÃĢo corporal. Somente pessoal qualificado deve realizar as tarefasdescritas nesta seçÃĢo do manual.

Montagem

A D V E R T Ê N C I A Risco de lesÃĢo corporal. Considere sempre o valor da temperatura e pressÃĢo dohardware de montagem que ÃĐ usado para instalar o sensor. O material dohardware limita, geralmente, os valores da temperatura e da pressÃĢo do sistema.

Para obter exemplos de sensores em aplicaçÃĩes diferentes, consulte Figura 2. Ferragens de montagem para suporte em T, fim da imersÃĢo docano e inserçÃĢo em parede sÃĢo fornecidas pelo cliente. O sensor precisaser calibrado antes de ser usado. Consulte a Calibrar o sensorna pÃĄgina 62.

56 PortuguÊs

Page 57: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Figura 2 Exemplos de montagem

1 Montagem em T atravÃĐs do fluxo, Âū ou Â― pol. T NPT 4 Fim da imersÃĢo do cano 7 InserçÃĢo da vÃĄlvula de esfera, sensor do estilo decompressÃĢo com corpo do sensor estendido2 Sensor nÃĢo metÃĄlico, montagem em T atravÃĐs do

fluxo, Âū pol. NPT5 Montagem em flange sanitÃĄria (CIP)

3 Sensor nÃĢo metÃĄlico, fim da imersÃĢo do cano 6 Suporte para inserçÃĢo em parede de boiler

PortuguÊs 57

Page 58: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Conecte o sensor ao mÃģdulo

A D V E R T Ê N C I A Perigo potencial de eletrocuçÃĢo. Sempre desconecte a força doinstrumento quando fizer as conexÃĩes elÃĐtricas.

A D V E R T Ê N C I A Risco de eletrocuçÃĢo. Os fios de alta voltagem para o controlador sÃĢo conduzidospor trÃĄs da barreira de alta voltagem no compartimento do controlador. A barreiradeve permanecer encaixada exceto na instalaçÃĢo de mÃģdulos ou quando umtÃĐcnico de instalaçÃĢo qualificado estiver instalando fiaçÃĢo de energia, alarmes,saídas ou relÃĐs.

A V I S O Dano potencial do instrumento. Componentes eletrÃīnicos internosdelicados podem ser danificados devido à eletricidade estÃĄtica,podendo resultar em degradaçÃĢo do desempenho ou em uma eventualfalha.

Para instalar o mÃģdulo e conectar o sensor, consulte as etapas ilustradase Tabela 3. Certifique-se de conectar o fio transparente com a faixa pretados sensores de condutividade de contato ao chassi do controlador.ObservaçÃĢo: Se o cabo do sensor nÃĢo for longo o suficiente para chegar aocontrolador, um cabo de interconexÃĢo e uma caixa da junçÃĢo sÃĢo necessÃĄrios para

aumentar o comprimento. O fator T pode entÃĢo ser ajustado (Ajustar o fator T paracomprimentos de cabo nÃĢo padrÃĢo na pÃĄgina 62).

Tabela 3 FiaçÃĢo do sensor de condutividade de contato da sÃĐrie 3400

Nš do pino do conector Sinal Fio do sensor

1 Sensor Preto

2 — —

3 Blindagem interna Transparente

4 — —

5 — —

6 — —

7 Temp – Azul

8 — —

9 — —

10 Temp + Branco

11 Guia Vermelho

12 — —

58 PortuguÊs

Page 59: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

1 2

3 4

PortuguÊs 59

Page 60: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

5 6

7 8

60 PortuguÊs

Page 61: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

OperaçÃĢo

NavegaçÃĢo do usuÃĄrioConsulte a documentaçÃĢo do controlador para obter uma descriçÃĢo doteclado e informaçÃĩes de navegaçÃĢo.

Configurar o sensorUse o menu Configure (Configurar) para digitar as informaçÃĩes deidentificaçÃĢo do sensor, e para alterar as opçÃĩes de armazenamento emanuseio dos dados.

1. Pressione a tecla MENU e selecione Sensor Setup (ConfiguraçÃĢo dosensor), [Select Sensor] (Selecionar sensor), Configure (Configurar).

2. Use as teclas de seta para selecionar uma opçÃĢo e pressioneENTER. Para digitar nÚmeros, caracteres ou pontuaçÃĢo, pressionesem soltar as teclas de seta Para cima ou Para baixo. Pressione atecla de seta Para a direita para avançar para o espaço seguinte.

OpçÃĢo DescriçÃĢo

EDIT NAME (Editarnome)

Altera o nome que corresponde ao sensor no topo datela de mediçÃĢo. O nome ÃĐ limitado a 10 caracterescom qualquer combinaçÃĢo de letras, nÚmeros,espaços ou pontuaçÃĢo.

SENSOR S/N(NÚmero serial dosensor)

Permite que o usuÃĄrio digite o nÚmero serial dosensor, limitado a 16 caracteres com qualquercombinaçÃĢo de letras, nÚmeros, espaços oupontuaçÃĢo.

SELECT MEASURE(SelecionarmediçÃĢo)

Altera o parÃĒmetro medido para condutividade(padrÃĢo), TDS (total de sÃģlidos dissolvidos),salinidade ou resistividade. Quando o parÃĒmetro ÃĐalterado, todas as outras definiçÃĩes configuradas sÃĢoredefinidas para os valores padrÃĢo.

DISPLAY FORMAT(Formato deexibiçÃĢo)

Altera o nÚmero de casas decimais que sÃĢomostradas na tela de mediçÃĢo para automÃĄtico(padrÃĢo), X.XXX, XX.XX, XXX.X ou XXXX. Quandodefinido para automÃĄtico, o nÚmero de casasdecimais ÃĐ alterado automaticamente com alteraçÃĩesno valor medido.

OpçÃĢo DescriçÃĢo

MEAS UNITS(Unidades MEAS)

Altera as unidades para a mediçÃĢo selecionada—condutividade: ÂĩS/cm (padrÃĢo), mS/cm, ÂĩS/m, mS/mou S/m; TDS: ppm (padrÃĢo) ou ppb; salinidade: ppt(padrÃĢo); resistividade: MÎĐ (padrÃĢo) ou kÎĐ

TEMP UNITS(Unidades detemperatura)

Define as unidades de temperatura para C (padrÃĢo)ou °F

T-COMPENSATION(CompensaçÃĢo T)

Adiciona uma correçÃĢo dependente da temperaturano valor medido—linear (padrÃĢo: 2%/°C, 25 °C),amÃīnia, tabela de temp (digite pontos x,y em ordemascendente), nenhum, ÃĄgua natural ou ÃĄgua pura.Para aplicaçÃĩes especiais, pode ser digitada umacompensaçÃĢo linear definida pelo usuÃĄrio (0–4%/°C,0–200 °C). A compensaçÃĢo de ÃĄgua natural nÃĢo estÃĄdisponível para TDS.

CONFIG TDS Apenas TDS—altera o fator que ÃĐ usado paraconverter a condutividade para TDS: NaCl (padrÃĢo,0.49 ppm/ÂĩS) ou personalizado (digite fator entre 0,01e 99,99 ppm/ÂĩS).

CELL CONSTANT(Constante decÃĐlulas)

Define o intervalo da constante de cÃĐlulas para 0.05,0.5, 1 (padrÃĢo), 5 ou 10. ApÃģs o intervalo serselecionado, o usuÃĄrio pode digitar o valor Kcertificado a partir do rÃģtulo no cabo do sensor.Quando o valor K certificado ÃĐ digitado, a curva decalibragem ÃĐ definida.

CABLE LENGTH(Comprimento docabo)

Define o comprimento real do cabo do sensor paramelhorar a precisÃĢo da mediçÃĢo (padrÃĢo: 20 pÃĐs(padrÃĢo dos sensores de Polymetron: 5 pÃĐs)).

PortuguÊs 61

Page 62: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

OpçÃĢo DescriçÃĢo

TEMP ELEMENT(Elemento datemperatura)

Define o elemento da temperatura para acompensaçÃĢo da temperatura automÃĄtica paraPT100 ou PT1000 (padrÃĢo). ApÃģs a seleçÃĢo, ousuÃĄrio deve digitar o fator T certificado a partir dorÃģtulo no cabo do sensor para uma precisÃĢo melhor.Se nÃĢo ÃĐ usado nenhum elemento. o tipo pode serdefinido para manual e um valor para a compensaçÃĢoda temperatura pode ser digitado (padrÃĢo manual: 25°C).ObservaçÃĢo: Se um sensor com um elemento PT100ou PT1000 ÃĐ ajustado para manual e o sensor ÃĐsubstituído ou os dias do sensor sÃĢo redefinidos, oTEMP ELEMENT (Elemento da temperatura) mudaaltomaticamente para a configuraçÃĢo padrÃĢo.

FILTER (FILTRO) Define uma constante de tempo para incrementar aestabilidade do sinal. A constante de tempo calcula ovalor mÃĐdio durante o tempo especificado—0(nenhum efeito, padrÃĢo) para 60 segundos (mÃĐdia dovalor do sinal para 60 segundos). O filtro incrementao tempo de resposta do sinal do sensor pararesponder às alteraçÃĩes atuais no processo.

LOG SETUP(ConfiguraçÃĢo doregistro)

Define o intervalo de tempo para armazenamento dedados no registros dos dados—5, 30 segundos, 1, 2,5, 10, 15 (padrÃĢo), 30, 60 minutos.

RESET DEFAULTS(Redefinir padrÃĩes)

Define o menu de configuraçÃĢo para as definiçÃĩespadrÃĢo. Todas as informaçÃĩes do sensor sÃĢoperdidas.

Ajustar o fator T para comprimentos de cabo nÃĢo padrÃĢoQuando o cabo do sensor ÃĐ estendido ou reduzido a partir do comprimentopadrÃĢo de 6 m (20 pÃĐs), a resistÊncia do cabo se altera. Esta alteraçÃĢoaltera a precisÃĢo das mediçÃĩes da temperatura. Para corrigir estadiferença, calcule um fator T novo.ObservaçÃĢo: Este procedimento se aplica somente a sensores co um elemento detemperatura PT1000. Os sensores com um elemento de temperatura PT100 sÃĢomenos precisos.

1. Meça a temperatura de uma soluçÃĢo com o sensor e com uminstrumento independente confiÃĄvel, como um termÃīmetro.

2. Registre a diferença entre a temperatura medida a partir do sensor ea partir de uma origem independente (atual).Por exemplo, se a temperatura atual for 50 °C e a leitura do sensor for53 °C, a diferença ÃĐ 3 °C.

3. Multiplique esta diferença por 3,85 para obter um valor de ajuste.Exemplo: 3 x 3,85 = 11,55.

4. Calcule um fator Y novo:

â€Ē Temperatura do sensor > atual—adicione o valor do ajuste no fatorT no cabo do sensor

â€Ē Temperatura do sensor < atual—subtraia o valor do ajuste do fatorT no cabo do sensor

5. Digite o novo fator T no menu Configure (Configurar), Temp Element(Elemento da temperatura).

Calibrar o sensor

Acerca da calibragem do sensorPodem ser usados dois mÃĐtodos para calibrar o sensor de condutividade:

â€Ē Calibragem seca—Digite o fator T e a constante K de cÃĐlula Única apartir do rÃģtulo do sensor no menu Configure (Configurar), para definira curva de calibragem.

â€Ē Calibragem molhada—Use ar (Calibragem zero) e uma soluçÃĢo dereferÊncia ou amostra de processo para definir a curva de calibragem.Para uma precisÃĢo melhor, ÃĐ recomendada uma calibragem de soluçÃĢode referÊncia. Quando ÃĐ usada a amostra de processo, o valor dereferÊncia precisa ser determinado com um instrumento de verificaçÃĢosecundÃĄrio. Certifique-se de que digita o fator T no menu Configure(Configurar) para uma compensaçÃĢo precisa da temperatura.

Durante a calibragem, os dados nÃĢo sÃĢo enviados para o registro dedados. Dessa forma, o registro de dados pode ter ÃĄreas nas quais osdados sÃĢo intermitentes.

Procedimento de calibragem zeroUse o procedimento de calibragem zero para definir o ponto zero exclusivodo sensor de condutividade. O ponto zero precisa ser definido antes do

62 PortuguÊs

Page 63: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

sensor ser calibrado pela primeira vez com uma soluçÃĢo de referÊncia ouamostra de processo.

1. Remova o sensor do processo. Limpe o sensor com um pano limpopara ter certeza que o sensor fica seco.

2. Pressione a tecla MENU e selecione Sensor Setup (ConfiguraçÃĢo dosensor), [Select Sensor] (Selecionar sensor), Calibrate (Calibrar).

3. Pressione ENTER para selecionar Zero Cal (Calibragem zero).4. Se o cÃģdigo for ativado no menu de segurança para o controlador,

digite esse cÃģdigo.5. Selecione a opçÃĢo para o sinal de saída durante a calibragem:

OpçÃĢo DescriçÃĢo

Ativo O instrumento envia o valor de saída atual medido durante oprocedimento de calibragem.

Espera O valor de saída do sensor ÃĐ mantido no valor medido atualdurante o procedimento de calibragem.

Transferir Um valor de saída prÃĐ-definido ÃĐ enviado durante a calibragem.Consulte o manual do usuÃĄrio do controlador para alterar o valorprÃĐ-definido.

6. Segure o sensor seco no ar e pressione ENTER.7. Revise o resultado da calibragem:

â€Ē Passou—a ponto zero estÃĄ definido.â€Ē Falhou—o valor estÃĄ fora dos limites aceitos. Certifique-se de que

o sensor esteja seco e repita o procedimento de calibragem zero.8. Se a calibragem passou, pressione ENTER para continuar.9. Se a opçÃĢo para a ID do operador estÃĄ definida para Yes (Sim) no

menu Calibration Options (OpçÃĩes da calibragem), digite a ID dooperador. Consulte a Alterar as opçÃĩes da calibragemna pÃĄgina 65.

10. Na tela New Sensor (Novo sensor), selecione se o sensor ÃĐ novo:

OpçÃĢo DescriçÃĢo

Sim O sensor nÃĢo foi calibrado previamente com este controlador. Os diasde operaçÃĢo e das curvas de calibragem anteriores para o sensorsÃĢo redefinidos.

NÃĢo O sensor foi calibrado previamente com este controlador.

11. Continue para a calibragem com uma soluçÃĢo de referÊncia ouamostra de processo.

Calibragem com uma soluçÃĢo de referÊnciaA calibragem ajusta a leitura do sensor para corresponder ao valor de umasoluçÃĢo de referÊncia. Use uma soluçÃĢo de referÊncia que tenha o mesmovalor, ou superior, que as leituras de mediçÃĢo esperadas.ObservaçÃĢo: Se o sensor for calibrado pela primeira vez, certifique-se de quecompleta primeiro a calibragem zero.

1. Lave cuidadosamente o sensor de limpeza em ÃĄgua desionizada.2. Coloque o sensor na soluçÃĢo de referÊncia. Posicione o sensor de

modo que ele nÃĢo toque o contÃĒiner. Certifique-se de que a ÃĄrea dedetecçÃĢo esteja completamente submersa na soluçÃĢo (Figura 3). Agiteo sensor para remover as bolhas.

Figura 3 Sensor na soluçÃĢo de referÊncia

PortuguÊs 63

Page 64: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

3. Aguarde que a temperatura do sensor e da soluçÃĢo igualem. Isso podedemorar atÃĐ 30 minutos, ou mais, se a diferença da temperatura entrea soluçÃĢo de referÊncia e o processo for significativa.

4. Pressione a tecla MENU e selecione Sensor Setup (ConfiguraçÃĢo dosensor), [Select Sensor] (Selecionar sensor), Calibrate (Calibrar).

5. Selecione Sample Cal (Calibragem da amostra) e pressione ENTER.6. Se o cÃģdigo for ativado no menu de segurança para o controlador,

digite esse cÃģdigo.7. Selecione a opçÃĢo para o sinal de saída durante a calibragem:

OpçÃĢo DescriçÃĢo

Ativo O instrumento envia o valor de saída atual medido durante oprocedimento de calibragem.

Espera O valor de saída do sensor ÃĐ mantido no valor medido atualdurante o procedimento de calibragem.

Transferir Um valor de saída prÃĐ-definido ÃĐ enviado durante a calibragem.Consulte o manual do usuÃĄrio do controlador para alterar o valorprÃĐ-definido.

8. Com o sensor na soluçÃĢo de referÊncia, pressione ENTER.9. Aguarde que o valor estabilize e pressione ENTER.

ObservaçÃĢo: A tela pode avançar para a etapa seguinte automaticamente.

10. Revise o resultado da calibragem:

â€Ē Passou—o sensor estÃĄ calibrado e preparado para medir amostras.Os valores da inclinaçÃĢo e/ou do deslocamento sÃĢo mostrados.

â€Ē Falhou—a inclinaçÃĢo ou deslocamento da calibragem estÃĄ fora doslimites aceitos. Repita a calibragem com novas soluçÃĩes dereferÊncia. Consulte ManutençÃĢo na pÃĄgina 66 e SoluçÃĢo deproblemas na pÃĄgina 67 para mais informaçÃĩes.

11. Se a calibragem passou, pressione ENTER para continuar.12. Se a opçÃĢo para a ID do operador estÃĄ definida para Yes (Sim) no

menu Calibration Options (OpçÃĩes da calibragem), digite a ID dooperador. Consulte a Alterar as opçÃĩes da calibragemna pÃĄgina 65.

13. Na tela New Sensor (Novo sensor), selecione se o sensor ÃĐ novo:

OpçÃĢo DescriçÃĢo

Sim O sensor nÃĢo foi calibrado previamente com este controlador. Os diasde operaçÃĢo e das curvas de calibragem anteriores para o sensorsÃĢo redefinidos.

NÃĢo O sensor foi calibrado previamente com este controlador.

14. Retorne o sensor ao processo e pressione ENTER.O sinal de saída retorna ao estado ativo e o valor da amostra medidaÃĐ mostrado na tela de mediçÃĢo.ObservaçÃĢo: Se o modo de saída estÃĄ definido para espera ou transferÊncia,selecione o tempo de retardo quando as saídas retornarem ao estado ativo.

Calibragem com a amostra do processoO sensor pode permanecer na amostra do processo, ou uma porçÃĢo daamostra do processo pode ser removida para calibragem. O valor dereferÊncia precisa ser determinado com um instrumento de verificaçÃĢosecundÃĄrio.ObservaçÃĢo: Se o sensor for calibrado pela primeira vez, certifique-se de quecompleta primeiro a calibragem zero.

1. Pressione a tecla MENU e selecione Sensor Setup (ConfiguraçÃĢo dosensor), [Select Sensor] (Selecionar sensor), Calibrate (Calibrar).

2. Selecione Sample Cal (Calibragem da amostra) e pressione ENTER.3. Se o cÃģdigo for ativado no menu de segurança para o controlador,

digite esse cÃģdigo.4. Selecione a opçÃĢo para o sinal de saída durante a calibragem:

OpçÃĢo DescriçÃĢo

Ativo O instrumento envia o valor de saída atual medido durante oprocedimento de calibragem.

Espera O valor de saída do sensor ÃĐ mantido no valor medido atualdurante o procedimento de calibragem.

Transferir Um valor de saída prÃĐ-definido ÃĐ enviado durante a calibragem.Consulte o manual do usuÃĄrio do controlador para alterar o valorprÃĐ-definido.

64 PortuguÊs

Page 65: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

5. Com o sensor na amostra de referÊncia, pressione ENTER.O valor medido ÃĐ mostrado.

6. Aguarde que o valor estabilize e pressione ENTER.7. Meça o valor da condutividade (ou outro parÃĒmetro) com um

instrumento de verificaçÃĢo secundÃĄrio. Use as teclas de seta paradigitar o valor e pressione ENTER.

8. Revise o resultado da calibragem:

â€Ē Passou—o sensor estÃĄ calibrado e preparado para medir amostras.Os valores da inclinaçÃĢo e/ou do deslocamento sÃĢo mostrados.

â€Ē Falhou—a inclinaçÃĢo ou deslocamento da calibragem estÃĄ fora doslimites aceitos. Repita a calibragem com novas soluçÃĩes dereferÊncia. Consulte ManutençÃĢo na pÃĄgina 66 e SoluçÃĢo deproblemas na pÃĄgina 67 para mais informaçÃĩes.

9. Se a calibragem passou, pressione ENTER para continuar.10. Se a opçÃĢo para a ID do operador estÃĄ definida para Yes (Sim) no

menu Calibration Options (OpçÃĩes da calibragem), digite a ID dooperador. Consulte a Alterar as opçÃĩes da calibragemna pÃĄgina 65.

11. Na tela New Sensor (Novo sensor), selecione se o sensor ÃĐ novo:

OpçÃĢo DescriçÃĢo

Sim O sensor nÃĢo foi calibrado previamente com este controlador. Os diasde operaçÃĢo e das curvas de calibragem anteriores para o sensorsÃĢo redefinidos.

NÃĢo O sensor foi calibrado previamente com este controlador.

12. Retorne o sensor ao processo e pressione ENTER.O sinal de saída retorna ao estado ativo e o valor da amostra medidaÃĐ mostrado na tela de mediçÃĢo.ObservaçÃĢo: Se o modo de saída estÃĄ definido para espera ou transferÊncia,selecione o tempo de retardo quando as saídas retornarem ao estado ativo.

CalibraçÃĢo de temperaturaO instrumento ÃĐ calibrado na fÃĄbrica para garantir medidas precisas detemperatura. A temperatura pode ser calibrada para melhorar a precisÃĢo.

1. Coloque o sensor em um recipiente com ÃĄgua em cuja temperaturaseja conhecida. Meça a temperatura da ÃĄgua com um termÃīmetropreciso ou instrumento independente.

2. Pressione a tecla MENU e selecione Sensor Setup (ConfiguraçÃĢo dosensor), [Select Sensor] (Selecionar sensor), Calibrate (Calibrar).

3. Selecione 1 PT Temp Cal (Calibragem de temperatura de 1 ponto) epressione ENTER.

4. Aguarde que o valor estabilize e pressione ENTER.5. Digite o valor exato e pressione ENTER.6. Retorne o sensor ao processo e pressione ENTER.

Sair do procedimento de calibragemSe a tecla BACK (Voltar) for pressionada durante uma calibragem, ousuÃĄrio pode sair da calibragem.

1. Pressione a tecla BACK (Voltar) durante a calibragem. SÃĢo mostradastrÊs opçÃĩes:

OpçÃĢo DescriçÃĢo

QUIT CAL (Sair dacalibragem)

Parar a calibragem. Uma nova calibragem precisaser começada do início.

BACK TO CAL (Voltarà calibragem)

Retornar à calibragem.

LEAVE CAL (Deixar acalibragem)

Sair temporariamente da calibragem. O acesso aoutros menus ÃĐ permitido. Uma calibragem para umsegundo sensor (se presente) pode ser iniciada.Para retornar à calibragem, pressione a teclaMENU e selecione Sensor Setup (ConfiguraçÃĢo dosensor), [Select Sensor] (Selecionar sensor).

2. Use as teclas de seta para selecionar uma das opçÃĩes e pressioneENTER.

Alterar as opçÃĩes da calibragemO usuÃĄrio de definir um lembrete ou incluir uma ID de operador com dadosda calibragem a partir do menu CAL OPTIONS (OpçÃĩes da calibragem).

PortuguÊs 65

Page 66: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

1. Pressione a tecla MENU e selecione Sensor Setup (ConfiguraçÃĢo dosensor), [Select Sensor] (Selecionar sensor), Calibrate (Calibar), CalOptions (OpçÃĩes da calibragem).

2. Use as teclas de seta para selecionar uma opçÃĢo e pressioneENTER.

OpçÃĢo DescriçÃĢo

CAL REMINDER(Lembrete dacalibragem)

Define um lembrete para a calibragem seguinte emdias, meses ou anos—Desligado (padrÃĢo), 1 dia, 7,30, 60 ou 90 dias, 6 ou 9 meses, 1 ou 2 anos

OP ID on CAL (ID deopçÃĢo na calibragem)

Inclui uma ID de operador com dados da calibragem—Sim ou NÃĢo (padrÃĢo). A ID ÃĐ digitada durante acalibragem.

Redefinir as opçÃĩes de calibragemAs opçÃĩes de calibragem podem ser redefinidas para as opçÃĩes padrÃĢode fÃĄbrica.

1. Pressione a tecla MENU e selecione Sensor Setup (ConfiguraçÃĢo dosensor), [Select Sensor] (Selecionar sensor), Calibrate (Calibrar),Reset Default Cal (Redefinir calibragem padrÃĢo).

2. Se o cÃģdigo for ativado no menu de segurança para o controlador,digite esse cÃģdigo.

3. Pressione ENTER. A tela Reset Cal? (Redefinir calibragem?) ÃĐmostrada.

4. Pressione ENTER. Todas as opçÃĩes de calibragem sÃĢo definidas paraos valores padrÃĢo.

5. Se a opçÃĢo para a ID do operador estÃĄ definida para Yes (Sim) nomenu Calibration Options (OpçÃĩes da calibragem), digite a ID dooperador. Consulte a Alterar as opçÃĩes da calibragem na pÃĄgina 65.

6. Na tela New Sensor (Novo sensor), selecione se o sensor ÃĐ novo:

OpçÃĢo DescriçÃĢo

Sim O sensor nÃĢo foi calibrado previamente com este controlador. Os diasde operaçÃĢo e das curvas de calibragem anteriores para o sensorsÃĢo redefinidos.

OpçÃĢo DescriçÃĢo

NÃĢo O sensor foi calibrado previamente com este controlador.

7. Pressione a tecla BACK (Voltar) para retornar à tela de mediçÃĢo.

Registradores ModbusUma lista de registradores Modbus estÃĄ disponível para comunicaçÃĢo emrede. Visite www.hach.com ou www.hach-lange.com para obter maisinformaçÃĩes.

ManutençÃĢo

A D V E R T Ê N C I A Risco de lesÃĢo corporal. Somente pessoal qualificado deve realizar as tarefasdescritas nesta seçÃĢo do manual.

Limpar o sensor

A D V E R T Ê N C I A Risco químico. Use sempre proteçÃĢo de segurança pessoal de acordo com a folhade dados de segurança do material do produto químico em uso.

A D V E R T Ê N C I A Risco de lesÃĢo corporal. A remoçÃĢo do sensor de um compartimento pressurizadopode ser perigosa. Reduza a pressÃĢo do processo para menos de 10 psi antes daremoçÃĢo. Se isso nÃĢo for possível, tenha muito cuidado. Consulte a documentaçÃĢofornecida com o hardware de montagem para obter mais informaçÃĩes.

PrÃĐ-requisito: Prepare uma soluçÃĢo de limpeza suave com ÃĄgua mornae detergente para lavar loiça, sabÃĢo para lavagens manuais Borax ousemelhante.Examine periodicamente o sensor para ver se tem detritos ou materiaisdepositados. Limpe o sensor quando existirem depÃģsitos acumulados, ouquando o desempenho estiver degradado.

1. Use um pano limpo e macio para remover os detritos soltos daextremidade do sensor. EnxÃĄgÞe o sensor com ÃĄgua limpa e morna.

2. Mergulhe o sensor por 2 a 3 minutos em uma soluçÃĢo de limpeza.

66 PortuguÊs

Page 67: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

3. Use uma escova macia para escovar toda a extremidade de mediçÃĢodo sensor.

4. Se existirem detritos restantes, mergulhe a extremidade da mediçÃĢodo sensor em uma soluçÃĢo de ÃĄcido diluído, como < 5% HCl duranteum mÃĄximo de 5 minutos.

5. EnxÃĄgÞe o sensor com ÃĄgua e, entÃĢo, o coloque de novo na soluçÃĢode limpeza durante 2 a 3 minutos.

6. EnxÃĄgÞe o sensor com ÃĄgua limpa.

Calibre sempre o sensor apÃģs os procedimentos de manutençÃĢo.

SoluçÃĢo de problemas

Dados intermitentesDurante a calibragem, os dados nÃĢo sÃĢo enviados para o registro dedados. Dessa forma, o registro de dados pode ter ÃĄreas nas quais osdados sÃĢo intermitentes.

Testar o sensor de condutividadeSe uma calibragem falhar, complete primeiro os procedimentos demanutençÃĢo em ManutençÃĢo na pÃĄgina 66.

1. Desconecte o sensor do mÃģdulo.2. Use um an ohmímetro para testar a resistÊncia entre os fios do sensor,

como mostrado em Tabela 4.ObservaçÃĢo: Certifique-se de que o ohmímetro esteja definido para o intervalomais elevado para todas as leituras de resistÊncia (circuito aberto) infinitas.

Tabela 4 MediçÃĩes da resistÊncia da condutividade

Pontos de mediçÃĢo ResistÊncia

Entre os fios azul e branco 1089–1106 ohms a 23–27 °C

Entre o fio vermelho e o corpo do sensor Menos que 5 ohms

Entre o fio preto e o elÃĐtrodo interior Menos que 5 ohms

Entre os fios preto e vermelho Infinito (circuito aberto)

Tabela 4 MediçÃĩes da resistÊncia da condutividade (continuaçÃĢo)

Pontos de mediçÃĢo ResistÊncia

Entre os fios preto e branco Infinito (circuito aberto)

Entre os fios vermelho e branco Infinito (circuito aberto)

Entre os fios blindados vermelho e interior Infinito (circuito aberto)

Entre os fios blindados preto e interior Infinito (circuito aberto)

Entre os fios blindados branco e interior Infinito (circuito aberto)

Entre os fios blindados exterior e interior Infinito (circuito aberto)

Se uma ou mais mediçÃĩes estiver incorreta, contate o suporte tÃĐcnico.

Menu de teste e diagnÃģstico do sensorO menu de teste e diagnÃģstico do sensor mostra as informaçÃĩes atuais ehistÃģricas sobre o instrumento. Consulte a Tabela 5. Para acessar o menude teste e diagnÃģstico do sensor, pressione a tecla MENU e selecioneSensor Setup (ConfiguraçÃĢo do sensor), [Select Sensor] (Selecionarsensor), DIAG/TEST.

Tabela 5 Menu Sensor DIAG/TEST (Diag/test do sensor)

OpçÃĢo DescriçÃĢo

SENSOR INFORMATION(InformaçÃĩes do sensor)

Mostra o nome e o nÚmero serial que foramdigitados pelo usuÃĄrio.

CARD INFORMATION(InformaçÃĩes da placa)

Mostra a versÃĢo e o nÚmero serial do mÃģdulodo sensor.

CAL DAYS (Dias da calibragem) Mostra o nÚmero de dias desde a Últimacalibragem.

CAL HISTORY (HistÃģrico dacalibragem)

Mostra uma lista e os detalhes de cadacalibragem.

RESET CAL HISTORY(Redefinir histÃģrico dacalibragem)

Redefine o histÃģrico da calibragem para osensor (requer cÃģdigo do nível de serviço).Todos os dados de calibragem anteriores sÃĢoperdidos.

PortuguÊs 67

Page 68: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Tabela 5 Menu Sensor DIAG/TEST (Diag/test do sensor)(continuaçÃĢo)

OpçÃĢo DescriçÃĢo

SENSOR SIGNALS (Sinais dosensor)

Mostra o sinal do sensor atual e duraçÃĢo emÂĩS/cm.

SENSOR DAYS (Dias dosensor)

Mostra o nÚmero de dias que o sensor esteveem funcionamento.

RESET SENSOR DAYS(Redefinir dias do sensor)

Redefine o nÚmero de dias que o sensor esteveem funcionamento.

Lista de errosPodem ocorrer erros por vÃĄrias razÃĩes. A leitura na tela de mediçÃĢo pisca.Todas as saídas estÃĢo retidas quando especificadas no menu docontrolador. Para mostrar os erros do sensor, pressione a tecla MENU eselecione Sensor Diag (DiagnÃģsticos do sensor), [Select Sensor](Selecionar sensor), Error List (Lista de erros). Uma lista dos errospossíveis ÃĐ mostrada na Tabela 6.

Tabela 6 Lista de erros para sensores de condutividade

Erro DescriçÃĢo ResoluçÃĢo

MEAS TOO HIGH(MEAS altodemais)

O valor medido ÃĐ >2,000,000 ÂĩS/cm,1,000,000 ppm ou20,000 ppt

Certifique-se de que o sensoresteja configurado para aconstante de cÃĐlulas correta.

MEAS TOO LOW(MEAS baixodemais)

O valor medido ÃĐ < 0 ÂĩS/cm, 0 ppm ou 0 ppt

Certifique-se de que o sensoresteja configurado para aconstante de cÃĐlulas correta.

ZERO TOO HIGH(Zero alto demais)

O valor de calibragemzero ÃĐ > 500,000contagens

Certifique-se de que o sensoresteja no ar durante a calibragemzero, e que nÃĢo esteja localizadoperto de interferÊnciaeletromagnÃĐtica ou freqÞÊncia derÃĄdio. Certifique-se de que o caboesteja blindado por proteçÃĢo demetal.

ZERO TOO LOW(Zero baixodemais)

O valor de calibragemzero ÃĐ < –500,000contagens

Tabela 6 Lista de erros para sensores de condutividade(continuaçÃĢo)

Erro DescriçÃĢo ResoluçÃĢo

TEMP TOO HIGH(Temperatura altademais)

A temperatura medida ÃĐ> 130 °C

Certifique-se de que o sensoresteja configurado para oelemento de temperatura correto.Consulte a Testar o sensor decondutividade na pÃĄgina 67.TEMP TOO LOW

(Temperaturabaixa demais)

A temperatura medida ÃĐ<–10 °C

ADC FAILURE(Falha do ADC)

A conversÃĢo deanalÃģgica para digitalfalhou

Certifique-se de que o mÃģdulo dosensor esteja totalmente inseridono conector do controlador.Substitua o mÃģdulo do sensor

SENSORMISSING (Sensorausente)

O sensor estÃĄ faltandoou desconectado

Examine a fiaçÃĢo e as conexÃĩesdo sensor e do mÃģdulo. Certifique--se de que o bloco terminal estejatotalmente inserido no mÃģdulo.

SENS OUTRANGE (Sensorfora do intervalo)

O sinal do sensor estÃĄfora dos limites aceitospara a constante dacÃĐlula que ÃĐ usada (0,01e 0,05: 100 ÂĩS/cm; 0.5:1000 ÂĩS/cm; 1: 2000 ÂĩS/cm; 5: 10,000 ÂĩS/cm;10: 200,000 ÂĩS/cm)

Certifique-se de que o sensoresteja configurado para aconstante de cÃĐlulas correta.

Lista de avisos para sensoresUm aviso nÃĢo afeta a operaçÃĢo dos menus, relÊs e saídas. Um ícone deaviso pisca e uma mensagem ÃĐ mostrada no fundo da tela de mediçÃĢo.Para mostrar os avisos so sensor, pressione a tecla MENU e selecioneSensor Diag (DiagnÃģsticos do sensor), [Select Sensor] (Selecionarsensor), Warning List (Lista de avisos). Uma lista dos avisos possíveis ÃĐmostrada em Tabela 7.

68 PortuguÊs

Page 69: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Tabela 7 Lista de avisos para sensores de condutividade

AdvertÊncia DescriçÃĢo ResoluçÃĢo

ZERO TOO HIGH(Zero alto demais)

O valor de calibragemzero ÃĐ > 300.000contagens

Certifique-se de que o sensoresteja no ar durante acalibragem zero, e que nÃĢoesteja localizado perto deinterferÊncia eletromagnÃĐticaou freqÞÊncia de rÃĄdio.Certifique-se de que o caboesteja blindado por proteçÃĢo demetal.

ZERO TOO LOW(Zero baixo demais)

O valor de calibragemzero ÃĐ < –300.000contagens

TEMP TOO HIGH(Temperatura altademais)

A temperatura medida ÃĐ> 100 °C

Certifique-se de que o sensoresteja configurado para oelemento de temperaturacorreto.

TEMP TOO LOW(Temperatura baixademais)

A temperatura medida ÃĐ< 0 °C

CAL OVERDUE(Calibragemexpirada)

O tempo do CalReminder (Lembrete dacalibragem) expirou

Calibre o sensor.

NOT CALIBRATED(NÃĢo calibrado)

O sensor nÃĢo foicalibrado

Calibre o sensor.

REPLACE SENSOR(Substituir sensor)

O sensor esteve emfuncionamento mais de365 dias

Calibre o sensor com umasoluçÃĢo de referÊncia eredefina o dias do sensor.Consulte a Menu de teste ediagnÃģstico do sensorna pÃĄgina 67. Se a calibragemfalhar, contate o suportetÃĐcnico.

CAL IN PROGRESS(Calibragem emexecuçÃĢo)

Uma calibragem foiiniciada mas nÃĢocompletada

Retornar à calibragem.

Tabela 7 Lista de avisos para sensores de condutividade(continuaçÃĢo)

AdvertÊncia DescriçÃĢo ResoluçÃĢo

OUTPUTS ON HOLD(Saídas em espera)

Durante a calibragem,as saídas foramdefinidas para esperadurante um período detempo selecionado.

As saídas se tornarÃĢo ativasapÃģs o período de temposelecionado.

WRONG LINEAR TC(CompensaçÃĢo datemperatura linearincorreta)

A compensaçÃĢo datemperatura lineardefinida pelo usuÃĄrioestÃĄ fora do intervalo

O valor precisa ser entre 0 e4%/°C; 0 a 200 °C.

WRONG TC TABLE(Tabela decompensaçÃĢo datemperaturaincorreta)

A tabela dacompensaçÃĢo datemperatura definidapelo usuÃĄrio estÃĄ forado intervalo

A temperatura estÃĄ acima ouabaixo do intervalo datemperatura definido pelatabela.

Lista de eventos para sensoresA lista de eventos mostra as atividades atuais como alteraçÃĩes daconfiguraçÃĢo, alarmes, condiçÃĩes de aviso, etc. Para mostrar os eventos,pressione a tecla MENU e selecione Sensor Diag (DiagnÃģsticos dosensor), [Select Sensor] (Selecionar sensor), Event List (Lista deeventos). Uma lista dos eventos possíveis ÃĐ mostrada em Tabela 8. Oseventos anteriores sÃĢo gravados no registro de eventos, que pode serdescarregado a partir do controlador.

Tabela 8 Lista de eventos para sensores de condutividade

Evento DescriçÃĢo

CAL READY (Calibragem preparada) O sensor estÃĄ preparado para calibragem

CAL OK (Calibragem OK) A calibragem atual estÃĄ OK

TIME EXPIRED (Tempo expirado) O tempo de estabilizaçÃĢo durante acalibragem expirou

CAL FAIL (Calibragem com falha) A calibragem falhou

PortuguÊs 69

Page 70: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Tabela 8 Lista de eventos para sensores de condutividade(continuaçÃĢo)

Evento DescriçÃĢo

CAL HIGH (Calibragem alta) O valor da calibragem ÃĐ maior que o limitesuperior

K OUTRANGE (K fora do intervalo) A constante de cÃĐlula K estÃĄ fora dointervalo para a calibragem atual

UNSTABLE (InstÃĄvel) A leitura durante a calibragem estavainstÃĄvel

CHANGE IN CONFIG (AlteraçÃĢo naconfiguraçÃĢo), flutuante

A configuraçÃĢo foi alterada—tipo deponto flutuante

CHANGE IN CONFIG (AlteraçÃĢo naconfiguraçÃĢo), texto

A configuraçÃĢo foi alterada—tipo de texto

CHANGE IN CONFIG (AlteraçÃĢo naconfiguraçÃĢo), inteiro

A configuraçÃĢo foi alterada—tipo de valorinteiro

RESET CONFIG (RedefinirconfiguraçÃĢo)

A configuraçÃĢo foi redefinida para asopçÃĩes padrÃĢo

POWER ON EVENT (Evento deligaçÃĢo)

A energia foi ligada

ADC FAILURE (Falha do ADC) A conversÃĢo do ADC falhou (falha dohardware)

FLASH ERASE (Flash apagada) Ocorreu o apagamento da memÃģria flashserial externa

TEMPERATURE (Temperatura) A temperatura estÃĄ fora do intervalo (-20a 200 °C)

SAMPLE CAL START (Início dacalibragem da amostra)

Início da calibragem para condutividade

SAMPLE CAL END (Fim dacalibragem da amostra)

Fim da calibragem para condutividade

Tabela 8 Lista de eventos para sensores de condutividade(continuaçÃĢo)

Evento DescriçÃĢo

ZERO CAL START (Início dacalibragem zero)

Início da calibragem zero

ZERO CAL END (Fim da calibragemzero)

Fim da calibragem zero

Peças e acessÃģrios de reposiçÃĢoObservaçÃĢo: Os cÃģdigos dos produtos podem variar para algumas regiÃĩes. Entreem contato com o distribuidor apropriado ou consulte o website da empresa paraobter informaçÃĩes de contato.

Consumíveis

DescriçÃĢo Quantidade Nš de item

SoluçÃĢo de referÊncia decondutividade, 100–1000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2000-119

SoluçÃĢo de referÊncia decondutividade, 1000–2000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2050-119

SoluçÃĢo de referÊncia decondutividade, 2000–150000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2100-119

SoluçÃĢo de referÊncia decondutividade, 200000–300000 ÂĩS/cm

1 L 25M3A2200-119

Peças e acessÃģrios

DescriçÃĢo Nš de item

AdaptaçÃĢo, compressÃĢo, Â― polegada PVDF (Kynar) 1000F1236-111

AdaptaçÃĢo, compressÃĢo, Â― polegada PVDF (Kynar) 1000F1236-122

70 PortuguÊs

Page 71: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

Peças e acessÃģrios de reposiçÃĢo (continuaçÃĢo)

DescriçÃĢo Nš de item

AdaptaçÃĢo, compressÃĢo, Â― polegada Aço inoxidÃĄvel 316 4H1285

AdaptaçÃĢo, compressÃĢo, Â― polegada Aço inoxidÃĄvel 316 4H1135

CÃĒmera de fluxo8, volume baixo, PVDF 1000G3316-101

CÃĒmera de fluxo8, volume baixo, 316 aço inoxidÃĄvel 1000A3316-102

Gaxeta, EDPM, para 1-Â― polegada. sensores de sanitÃĄrio 9H1381

Gaxeta, EDPM, para 2 polegadas. sensores de sanitÃĄrio 9H1327

Gaxeta, Viton, para 1-Â― polegada. sensores de sanitÃĄrio 9H1383

Gaxeta, Viton, para 2 polegadas. sensores de sanitÃĄrio 9H1384

Grampo do sanitÃĄrio, 1-Â― polegada trabalho pesado 9H1382

Grampo do sanitÃĄrio, 2 polegadas trabalho pesado 9H1132

SanitÃĄrio em T, 1-Â― polegada. 9H1388

SanitÃĄrio em T, 2 polegadas. 9H1310

8 Para usar somente com um sensor de constante de cÃĐlula de 0,05. O volume da amostra ÃĐ limitado a, aproximadamente, 20 mL.

PortuguÊs 71

Page 72: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

č§„æ ž

äš§å“č§„æ žåĶ‚有变化恕äļåĶ行通įŸĨ。

čĄĻ 1 æĻĄå—č§„æ ž

č§„æ ž čŊĶįŧ†čŊī明

æĩ‹é‡čŒƒå›ī į”ĩ极åļļ数 0.05ïžš0–100 ÂĩS/cm

į”ĩ极åļļ数 0.5ïžš0–1000 ÂĩS/cm

į”ĩ极åļļ数 1ïžš0–2000 ÂĩS/cm

į”ĩ极åļļ数 5ïžš0–10,000 ÂĩS/cm

į”ĩ极åļļ数 10ïžš0–200,000 ÂĩS/cm

响嚔æ—ķé—ī 0.5 į§’

重åĪæ€§/įēūįĄŪåšĶ (0–20 ÂĩS/cm) Âą0.1/0.1 ÂĩS/cm

įēūįĄŪåšĶ (20–200,000 ÂĩS/cm) Âą 0.5%čŊŧ数

最é•ŋį”ĩįž†é•ŋåšĶ 91 m (300 ft)

äŋäŋŪ 1 åđīïž›2 åđī·(EU)

čĄĻ 2 äž æ„Ÿå™Ļč§„æ ž

č§„æ ž čŊĶįŧ†čŊī明

æļĐåšĶ元äŧķ PT1000

äž æ„Ÿå™Ļįšŋ 4 äļŠåŊžå­ïžˆåĪ–加 2 äļŠé˜ēæŠĪį―Đ6 m (20 ft)ïž›éĒåŪšæļĐåšĶ 150°C (302 °F)

æĩļæđŋ材料—3422 įģŧ列 钛į”ĩ极316 äļé”ˆé’ĒåĪ–éƒĻį”ĩ极į”Ļ䚎æ‰Đåą•äž æ„Ÿå™Ļäļŧä―“åžæ ·ïžŒäļŽįƒå―Ē阀įŧ„äŧķ配合ä―ŋį”ĻPTFE Teflon įŧįž˜ä―“äŧĨ及įŧåĪ„į†įš„ VitonÂŪ O 型åŊ†å°åœˆ

æĩļæđŋ材料—3433 įģŧ列 įŸģåĒĻį”ĩ极、RytonÂŪ äļŧä―“åŠ VitonÂŪ O 型åŊ†å°åœˆ

æĩļæđŋ材料—3444 įģŧ列 316 äļé”ˆé’Ē和钛į”ĩ极、PEEK įŧįž˜ä―“äŧĨ及氟æĐĄčƒķ O 型åŊ†å°åœˆ

čĄĻ 2 äž æ„Ÿå™Ļč§„æ ž įŧ­ïž‰

č§„æ ž čŊĶįŧ†čŊī明

æĩļæđŋ材料—3455 įģŧ列 316 äļé”ˆé’Ēį”ĩ极、PTFE įŧįž˜ä―“äŧĨ及å…Ļ氟䚚造æĐĄčƒķ O 型åŊ†å°åœˆ

æļĐåšĶ/压力限åˆķ9—3422įģŧ列

Kynar įŪĄäŧķïžšåœĻ 1.7 bar æ—ķ 150 °CåœĻ 25 psi æ—ķ 302 °F或åœĻ 10.3 bar æ—ķ 36 °CåœĻ 150 psi æ—ķ 97 °Fäļé”ˆé’ĒįŪĄäŧķïžšåœĻ 13.7 bar æ—ķ 150 °CåœĻ 200 psi æ—ķ 302 °Fäļé”ˆé’Ēįƒå―Ē阀åœĻ 10.3 bar æ—ķ 125 °CåœĻ 150 psi æ—ķ 302 °F

æļĐåšĶ/压力限åˆķ9—3433įģŧ列

åœĻ 6.8 bar æ—ķ 150 °CåœĻ 100 psi æ—ķ 302 °F或åœĻ 13.7 baræ—ķ 20 °CåœĻ 200 psi æ—ķ 68 °F

æļĐåšĶ/压力限åˆķ9—3444įģŧ列

æ•īä―“įšŋåĪđïžšåœĻ 20.7 bar æ—ķ 100 °CåœĻ 300 psi æ—ķ 212°Fïž‰ïž›čšäļ™įƒŊ J-box 型æŽĒåĪīïžšåœĻ 20.7 bar æ—ķ 92 °CåœĻ 300psi æ—ķ 198 °F铝或 316 SS J-box 型æŽĒåĪīïžšåœĻ 20.7 baræ—ķ 200 °CåœĻ 300 psi æ—ķ392 °F

æļĐåšĶ/压力限åˆķ9—3455įģŧ列

åœĻ 10.3 bar æ—ķ 125 °CåœĻ 150 psi æ—ķ 257 °F

最åĪ§æĩé‡ 3 m/s (10 ft/s)

äŋäŋŪ 1 åđīïž›2 åđī·(EU)

埚朎äŋĄæŊ

åŊđ䚎因朎手册äļ­įš„äŧŧä―•äļčķģ或遗枏造成įš„į›īæŽĨ、é—īæŽĨ、į‰đåˆŦ、附åļĶ或įŧ“果性损åĪąïžŒåˆķ造商æĶ‚äļčīŸčīĢ。åˆķ造商äŋį•™éšæ—ķæ›īæ”đ朎手册和手册äļ­æčŋ°įš„䚧品įš„权åˆĐåĶ‚有æ›īæ”đ恕äļåĶ行通įŸĨ或æ‰ŋ担有å…ģčīĢäŧŧ。äŋŪčŪĒį‰ˆåŊåœĻåˆķ造商įš„į―‘įŦ™äļŠæ‰ū到。

åŪ‰å…ĻäŋĄæŊ

čŊ·åœĻ拆垀朎čŪūåĪ‡åŒ…čĢ…、åŪ‰čĢ…或ä―ŋį”Ļ朎čŪūåĪ‡å‰ïžŒåŪŒæ•ī阅čŊŧ朎手册。į‰đåˆŦčĶæģĻ意所有įš„åąé™Đč­Ķ告和æģĻ意䚋éĄđ。åĶ则åŊčƒ―äžšåŊđæ“ä―œč€…é€ æˆäļĨ重įš„äšščšŦäžĪåŪģïžŒæˆ–č€…åŊđčŪūåĪ‡é€ æˆæŸåã€‚

čĶįĄŪäŋæœŽčŪūåĪ‡æ‰€æäū›įš„é˜ēæŠĪæŽŠæ–―äļå—į ī坏čŊ·äļčĶä―ŋį”ĻæœŽæ‰‹å†Œč§„åŪšäđ‹åĪ–įš„æ–đæģ•æĨåŪ‰čĢ…æˆ–č€…ä―ŋį”Ļ朎čŪūåĪ‡ã€‚

9 å…ķäŧ–品į‰Œįš„åŪ‰čĢ…įĄŽäŧķ和åŦį”Ÿįš§įŪĄåĪđåŊčƒ―äžšé™ä―ŽčŪĪčŊį­‰įš§ã€‚

72 äļ­æ–‡

Page 73: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

åąé™ĐäŋĄæŊä―ŋį”Ļ

åąé™Đ čĄĻįĪšæ―œåœĻįš„或įī§æ€Ĩįš„åąé™Đ情å†ĩåĶ‚æžœäļåŠ äŧĨéŋ免将䞚åŊžč‡īæ­ŧäšĄæˆ–äļĨ重äžĪåŪģ。

č­Ķ告 čĄĻįĪšæ―œåœĻ或非åļļåąé™Đįš„情å―ĒåĶ‚äļéŋ免åŊčƒ―åŊžč‡īäļĨ重įš„äšščšŦäžĪäšĄã€‚

č­Ķ告 čĄĻįĪšæ―œåœĻįš„åąé™Đ情å―ĒåŊčƒ―åŊžč‡īäļ€åŪšįĻ‹åšĶįš„äšščšŦäžĪåŪģ。

æģĻ意 čĄĻ明åĶ‚äļåŠ äŧĨéŋ免则䞚åŊžč‡īäŧŠå™Ļ损坏įš„情å†ĩ。需čĶį‰đåˆŦåžšč°ƒįš„äŋĄæŊ。

č­Ķ告标į­ū

čŊ·é˜…čŊŧčīīåœĻäŧŠå™ĻäļŠįš„所有标į­ū和标čŪ°ã€‚åĶ‚朊éĩį…§čŋ™äš›åŪ‰å…Ļ标į­ūįš„指įĪšæ“ä―œïžŒåˆ™åŊčƒ―é€ æˆäšščšŦäžĪåŪģ或äŧŠå™Ļ损坏。äŧŠå™ĻäļŠįš„įŽĶ号åœĻ手册äļ­æčŋ°äļšč­Ķ告čŊī明。

朎įŽĶ号åĶ‚果凚įŽ°åœĻäŧŠå™Ļäļ­ïžŒåˆ™čĄĻįĪšå‚č€ƒčŊī明手册äļ­įš„æ“ä―œå’Œ/或åŪ‰å…ĻäŋĄæŊ。

äŧŠå™ĻåĪ–åĢģ或įŧįž˜ä―“äļŠåĶ‚有æ­Ī标åŋ—则čĄĻįĪšå­˜åœĻč§Ķį”ĩ或į”ĩå‡ŧč‡īæ­ŧįš„éĢŽé™Đ。

静į”ĩ䞚损åŪģįēūåŊ†įš„内éƒĻį”ĩ子įŧ„äŧķäŧŽč€ŒåŊžč‡īäŧŠå™Ļæ€§čƒ―é™ä―Žæˆ–æœ€įŧˆå‡šįŽ°æ•…障。

ä―ŋį”Ļæ­ĪįŽĶ号标čŪ°įš„į”ĩ气čŪūåĪ‡åœĻ 2005 åđī 8 月 12 æ—Ĩ后äļčƒ―通čŋ‡æŽ§æīēå…Žå…ąåžƒåœūįģŧįŧŸčŋ›čĄŒåĪ„į†ã€‚äļšéĩåŪˆæŽ§æīēåœ°åŒšå’Œå›―åŪķæģ•č§„控į›ŸæŒ‡äŧĪ 2002/98/EC控æīēį”ĩ气čŪūåĪ‡ä―ŋį”Ļ者įŽ°åœĻåŋ…éĄŧ将嚟垃或到期įš„čŪūåĪ‡é€čŋ˜åˆķ造商čŋ›čĄŒåĪ„į†ïžŒä―ŋį”Ļ者äļåŋ…æ”Ŋäŧ˜äŧŧä―•čīđį”Ļ。æģĻïžš åĶ‚果退回䚧品æ˜Ŋäļšäš†čŋ›čĄŒå†åūŠįŽŊčŊ·č”įģŧčŪūåĪ‡į”Ÿäš§å•†æˆ–äū›åš”商įīĒ取åĶ‚ä―•é€€å›žä―ŋį”ĻåŊŋå‘―åˆ°æœŸįš„čŪūåĪ‡ã€į”Ÿäš§å•†æäū›įš„į”ĩ暐附äŧķäŧĨ及所有čū…åŠĐéƒĻäŧķįš„čŊī明äŧĨäūŋčŋ›čĄŒé€‚å―“åĪ„į†ã€‚

䚧品æĶ‚čŋ°

æ­Īäž æ„Ÿå™Ļæ—ĻåœĻ配合控åˆķå™Ļä―ŋį”Ļį”Ļ䚎数æŪæ”ķé›†å’Œæ“ä―œã€‚åĪšäļŠæŽ§åˆķå™ĻåŊäļŽæ­Īäž æ„Ÿå™Ļäļ€åŒä―ŋį”Ļ。æ­Ī文æĄĢ假åŪšå·ēåŪ‰čĢ…äž æ„Ÿå™Ļäļ”äļŽ sc200 控åˆķå™Ļäļ€åŒä―ŋį”Ļ。čĶå°†äž æ„Ÿå™Ļ配合å…ķäŧ–控åˆķå™Ļä―ŋį”ĻčŊ·å‚阅所į”Ļ控åˆķå™Ļįš„į”Ļ户手册。

有äļåŒæŽū垏įš„äž æ„Ÿå™ĻåŊäū›é€‰æ‹Đ。čŊ·å‚阅å›ū 1。

å›ū 1 äž æ„Ÿå™ĻæŽū垏

1 压įžĐ0.5 英åŊļį›īåū„ 4 åŦį”Ÿįš§ (CIP) æŽū垏

2 压įžĐ0.75 英åŊļį›īåū„ 5 éžé‡‘åąžé€šį”Ļ

3 压įžĐį‰đ氟éū™å°–įŦŊ0.75 英åŊļį›īåū„ 6 æēļč…ūį‰Đ/冷凝æķē

äļ­æ–‡ 73

Page 74: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

åŪ‰čĢ…

č­Ķ告 存åœĻäšščšŦäžĪåŪģåąé™Đ。及有合栞įš„äļ“äļšäššå‘˜ïžŒæ‰čƒ―äŧŽäš‹æ‰‹å†Œæ­ĪåĪ„所čŋ°įš„å·Ĩä―œã€‚

åŪ‰čĢ…æ–đ垏

č­Ķ告 存åœĻäšščšŦäžĪåŪģåąé™Đ。始įŧˆč€ƒč™‘į”Ļ䚎åŪ‰čĢ…äž æ„Ÿå™Ļįš„åŪ‰čĢ…įĄŽäŧķįš„æļĐåšĶ和压力į­‰įš§ã€‚įĄŽäŧķ材料通åļļ侚限åˆķįģŧįŧŸįš„æļĐåšĶ和压力į­‰įš§ã€‚

有å…ģäž æ„Ÿå™ĻåœĻäļåŒåš”į”Ļäļ­įš„įĪšäū‹ïžŒčŊ·å‚阅å›ū 2。T 型åŪ‰čĢ…、įŪĄæĩļå…ĨįŦŊ和åĒ™åžæ’å…Ĩį­‰įĄŽäŧķåŪ‰čĢ…į”ąåŪĒ户提äū›ã€‚åŋ…éĄŧåœĻä―ŋį”Ļå‰æ Ąå‡†äž æ„Ÿå™Ļ。čŊ·å‚é˜…æ Ąå‡†äž æ„Ÿå™Ļ įŽŽ 80。

74 äļ­æ–‡

Page 75: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

å›ū 2 åŪ‰čĢ…įĪšäū‹

1 æĩé€šåž T 型åŪ‰čĢ…Âū 或 Â― 英åŊļNPT T 型 4 įŪĄæĩļå…ĨįŦŊ 7 įƒé˜€æ’äŧķåļĶåŧķäžļ垏䞠感å™Ļäļŧä―“įš„压įžĐ垏䞠感å™Ļ

2 éžé‡‘åąžäž æ„Ÿå™Ļæĩé€šåž T 型åŪ‰čĢ…Âū 英åŊļNPT 5 åŦį”Ÿįš§ (CIP) æģ•å…°åžåŪ‰čĢ…

3 éžé‡‘åąžäž æ„Ÿå™ĻįŪĄæĩļå…ĨįŦŊ 6 æēļč…ūį‰ĐåĒ™åžæ’å…ĨåŪ‰čĢ…

äļ­æ–‡ 75

Page 76: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

将䞠感å™ĻčŋžæŽĨ到æĻĄå—

č­Ķ告

åŊčƒ―å­˜åœĻį”ĩå‡ŧåąé™Đ。čŋ›čĄŒäŧŧä―•į”ĩ气čŋžæŽĨæ—ķčŊ·åŠĄåŋ…断垀äŧŠå™Ļįš„į”ĩ暐。

č­Ķ告 存åœĻį”ĩå‡ŧåąé™Đ。控åˆķå™Ļįš„éŦ˜åŽ‹įšŋåž•č‡ģ控åˆķå™ĻåĪ–åĢģ内éŦ˜åŽ‹é˜ēæŠĪåą‚įš„后éĒ。é™Ī非åŪ‰čĢ…䚆æĻĄå—或合栞įš„åŪ‰čĢ…技æœŊ䚚员åļƒįšŋį”ĩ暐、įŧ§į”ĩå™Ļ或æĻĄæ‹Ÿå’Œį―‘åĄïžŒåĶ则åŋ…éĄŧ配åĪ‡é˜ēæŠĪåą‚ã€‚

æģĻ意 åŊčƒ―åŊžč‡īäŧŠå™Ļ损坏。静į”ĩ䞚损åŪģįēūåŊ†įš„内éƒĻį”ĩ子įŧ„äŧķäŧŽč€ŒåŊžč‡īäŧŠå™Ļæ€§čƒ―é™ä―Žæˆ–æœ€įŧˆå‡šįŽ°æ•…障。

čĶåŪ‰čĢ…æĻĄå—及čŋžæŽĨäž æ„Ÿå™ĻčŊ·å‚阅所įĪšæ­ĨéŠĪ和čĄĻ 3ã€‚åŠĄåŋ…å°†æŽĨč§Ķ垏į”ĩåŊžįŽ‡äž æ„Ÿå™ĻäļŠåļĶéŧ‘æĄįšđįš„透明į”ĩįšŋčŋžæŽĨ到控åˆķå™Ļ嚕嚧。

æģĻïžš åĶ‚果䞠感å™Ļįš„į”ĩįž†é•ŋåšĶäļčķģäŧĨčŋžæŽĨ到控åˆķå™Ļ需将į”ĩįž†äļŽæŽĨįšŋį›’äš’čŋžïžŒäŧĨåŧķé•ŋč·įĶŧ。į„ķåŽïžŒåš”č°ƒæ•ī T å› å­ïžˆč°ƒæ•ī非标准į”ĩįž†é•ŋåšĶįš„æļĐåšĶįģŧ数 įŽŽ 79。

čĄĻ 3 3400 įģŧ列æŽĨč§Ķ垏į”ĩåŊžįŽ‡äž æ„Ÿå™ĻæŽĨįšŋ

æŽĨåĪīåž•č„šįž–号 äŋĄå· äž æ„Ÿå™Ļį”ĩįšŋ

1 äž æ„Ÿ éŧ‘č‰ē

2 — —

čĄĻ 3 3400 įģŧ列æŽĨč§Ķ垏į”ĩåŊžįŽ‡äž æ„Ÿå™ĻæŽĨįšŋ įŧ­ïž‰

æŽĨåĪīåž•č„šįž–号 äŋĄå· äž æ„Ÿå™Ļį”ĩįšŋ

3 å†…åąč”― 透明

4 — —

5 — —

6 — —

7 TempæļĐåšĶ– 蓝č‰ē

8 — —

9 — —

10 TEMPæļĐåšĶ+ïžš į™―č‰ē

11 éĐąåŠĻ įšĒč‰ē

12 — —

76 äļ­æ–‡

Page 77: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

1 2

3 4

äļ­æ–‡ 77

Page 78: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

5 6

7 8

78 äļ­æ–‡

Page 79: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

æ“ä―œ

į”Ļ户åŊžčˆŠ

有å…ģé”Ūį›˜čŊī明和åŊžčˆŠäŋĄæŊčŊ·å‚阅控åˆķå™Ļ文æĄĢ。

配į―Ūäž æ„Ÿå™Ļ

ä―ŋį”Ļ“Configure配į―Ūïž‰â€čœå•čū“å…Ĩäž æ„Ÿå™Ļįš„čŊ†åˆŦäŋĄæŊ或æ›īæ”đ数æŪåĪ„į†å’Œå­˜å‚Ļįš„选éĄđ。

1. 按 MENU é”Ūį„ķ后选æ‹Đ“Sensor Setup䞠感å™ĻčŪūį―Ū”、[“Select Sensor选æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļ”]、“Configure配į―Ū”。

2. ä―ŋį”Ļæ–đ向é”Ū选æ‹Đäļ€äļŠé€‰éĄđį„ķ后按 ENTER。čĶčū“å…Ĩ数字、字įŽĶ或标į‚đįŽĶå·ïžŒåˆ™æŒ‰ä―å‘äļŠæˆ–向äļ‹æ–đ向é”Ū。按åģæ–đ向é”ŪåŊį§ŧč‡ģäļ‹äļ€įĐšé—ī。

选éĄđ čŊī明

EDIT NAMEįž–čū‘名į§°ïž‰ æ›īæ”đæĩ‹é‡åąåđ•éĄķįŦŊäļŠäž æ„Ÿå™ĻåŊđåš”įš„名į§°ã€‚名į§°é™äšŽå­—æŊã€æ•°å­—、įĐšæ žæˆ–æ ‡į‚đäŧŧä―•įŧ„合įš„ 10 äļŠå­—įŽĶ。

SENSOR S/N䞠感å™Ļ嚏列号

允čŪļį”Ļ户čū“å…Ĩäž æ„Ÿå™Ļ嚏列号限䚎字æŊã€æ•°å­—、įĐšæ žæˆ–æ ‡į‚đäŧŧä―•įŧ„合įš„ 16 äļŠå­—įŽĶ。

SELECT MEASURE选æ‹Đæĩ‹é‡ïž‰

将æĩ‹é‡å‚æ•°æ›īæ”đäļšį”ĩåŊžįŽ‡ïžˆéŧ˜čŪĪ倞、TDStotaldissolved solidsæ€ŧæšķč§Ģå›šä―“ïž‰ã€į›åšĶ或į”ĩé˜ŧįŽ‡ã€‚å―“å‚æ•°æ›īæ”đæ—ķ所有å…ķäŧ–配į―ŪčŪūį―Ū重čŪūäļšéŧ˜čŪĪ倞。

DISPLAY FORMATæ˜ūįĪšæ žåžïž‰

将æĩ‹é‡åąåđ•äļŠæ˜ūįĪšįš„å°æ•°ä―æ•°æ›īæ”đäļšâ€œč‡ŠåŠĻ”éŧ˜čŪĪ倞、X.XXX、XX.XX、XXX.X 或 XXXXã€‚å―“čŪūäļšâ€œč‡ŠåŠĻ”æ—ķïžŒå°æ•°ä―æ•°äžšéšæĩ‹é‡å€žįš„å˜åŒ–č‡ŠåŠĻæ”đ变。

MEAS UNITSæĩ‹é‡å•ä―ïž‰

æ›īæ”đ所选æĩ‹é‡įš„å•ä―â€”į”ĩåŊžįŽ‡ïžšÂĩS/cméŧ˜čŪĪ倞、mS/cm、ÂĩS/m、mS/m 或 S/mïž›TDSïžšppméŧ˜čŪĪ倞或 ppbïž›į›åšĶïžšpptéŧ˜čŪĪ倞į”ĩé˜ŧįŽ‡ïžšMÎĐéŧ˜čŪĪ倞或 kÎĐ

TEMP UNITSæļĐåšĶå•ä―ïž‰

将æļĐåšĶå•ä―čŪūäļš °Céŧ˜čŪĪ倞或 °F

T-COMPENSATIONæļĐåšĶčĄĨåŋ

将æļĐåšĶį›ļå…ģįš„æ Ąæ­Ģæ·ŧ加č‡ģæĩ‹é‡å€žâ€”įšŋ性éŧ˜čŪĪ倞2.0%/°C25 °C、æ°Ļæ°ī、æļĐåšĶčĄĻ按升嚏čū“å…Ĩ x,yį‚đ、无、åĪĐį„ķæ°ī或įšŊæ°ī。åŊđ䚎į‰đåŪšåš”į”ĻåŊčū“å…Ĩį”Ļ户åŪšäđ‰įš„įšŋ性čĄĨåŋ0–4%/°C0–200 °C。įšŊæ°īčĄĨåŋäļé€‚į”Ļ䚎 TDS。

选éĄđ čŊī明

CONFIG TDSįŧ„态TDS

äŧ…限 TDS—æ›īæ”đį”Ļ䚎将į”ĩåŊžįŽ‡č―ŽåŒ–äļš TDS įģŧæ•°ïžšNaCléŧ˜čŪĪ倞äļš 0.49 ppm/ÂĩSïž‰æˆ–č‡ŠåŪšäđ‰ïžˆčū“å…Ĩ 0.01č‡ģ 99.99 ppm/ÂĩS äđ‹é—īįš„įģŧ数。

CELL CONSTANTį”ĩ极åļļ数

将į”ĩ极åļļæ•°čŒƒå›īčŪūäļš 0.05、0.5、1.0éŧ˜čŪĪ倞、5.0或 10.0。选æ‹Đ范å›ī后į”Ļ户åŊčū“å…Ĩäž æ„Ÿå™Ļį”ĩįž†æ ‡į­ūäļŠįŧčŪĪčŊįš„ K 倞。čū“å…ĨįŧčŪĪčŊįš„ K 倞后åģåŊåŪšäđ‰æ Ąå‡†æ›ēįšŋ。

CABLE LENGTHį”ĩįž†é•ŋåšĶ

čŪūį―Ūäž æ„Ÿå™Ļį”ĩįž†įš„åŪžé™…é•ŋåšĶåŊæ”đ善æĩ‹é‡įēūåšĶéŧ˜čŪĪ倞20 ftPolymetron äž æ„Ÿå™Ļéŧ˜čŪĪ倞5 ft。

TEMP ELEMENTæļĐåšĶ元äŧķ

å°†č‡ŠåŠĻæļĐåšĶčĄĨåŋįš„æļĐåšĶ元äŧķčŪūäļš PT100 或 PT1000éŧ˜čŪĪ倞。选æ‹Đ后į”Ļ户嚔čū“å…Ĩäž æ„Ÿå™Ļį”ĩįž†æ ‡į­ūäļŠįŧčŪĪčŊįš„æļĐåšĶįģŧ数äŧĨįĄŪäŋæœ€ä―ģįš„准įĄŪåšĶ。åĶ‚æžœæēĄæœ‰ä―ŋį”Ļ元äŧķčŊĨįąŧ型åŊčŪūäļšæ‰‹åŠĻäļ”åŊčū“å…ĨæļĐåšĶčĄĨåŋ倞手åŠĻéŧ˜čŪĪ倞25 °C。æģĻïžš åĶ‚果将采į”Ļ PT100 或 PT1000 元äŧķįš„äž æ„Ÿå™ĻčŪūį―Ūäļšæ‰‹åŠĻåđķ将å…ķæ›īæĒ或重čŪūäž æ„Ÿå™ĻåĪĐ数则TEMP ELEMENTæļĐåšĶ元äŧķïž‰äžšč‡ŠåŠĻæ›īæ”đäļšéŧ˜čŪĪčŪūį―Ū。

čŋ‡æŧĪå™Ļ čŪūį―Ūæ—ķé—īåļļ数äŧĨåĒžåŠ äŋĄå·įš„įĻģåŪšæ€§ã€‚æ—ķé—īåļļ数åŊčŪĄįŪ—į‰đåŪšæ—ķé—ī内įš„åđģ均倞—0ïžˆæ— å―ąå“ïžŒéŧ˜čŪĪ倞č‡ģ 60į§’60 į§’įš„äŋĄå·åđģ均倞。čŋ‡æŧĪå™Ļ将åĒžåŠ äž æ„Ÿå™ĻäŋĄå·å“åš”čŋ‡įĻ‹äļ­åŪžé™…变化įš„æ—ķé—ī。

LOG SETUPæ—Ĩåŋ—čŪūį―Ū

čŪūį―Ū数æŪæ—Ĩåŋ—äļ­æ•°æŪ存å‚Ļįš„æ—ķé—īé—ī隔—5 į§’、30 į§’、1 分钟、2 分钟、5 分钟、10 分钟、15 分钟éŧ˜čŪĪ倞、30 分钟和 60 分钟。

RESET DEFAULTS重čŪūéŧ˜čŪĪ倞

将配į―Ūčœå•čŪūäļšéŧ˜čŪĪčŪūį―Ū。所有įš„äž æ„Ÿå™ĻäŋĄæŊ将äļĒåĪąã€‚

调æ•ī非标准į”ĩįž†é•ŋåšĶįš„æļĐåšĶįģŧ数

å―“äž æ„Ÿå™Ļį”ĩįž†é•ŋ䚎或įŸ­äšŽ 6 m (20 ft) æ—ķį”ĩįž†įš„į”ĩé˜ŧ发į”Ÿå˜åŒ–。æ­Īå˜åŒ–äžšé™ä―ŽæļĐåšĶæĩ‹é‡įš„准įĄŪåšĶ。čĶæ Ąæ­Ģæ­Īå·Ū垂嚔čŪĄįŪ—æ–°įš„æļĐåšĶįģŧ数。æģĻïžš æ­Īčŋ‡įĻ‹äŧ…适į”Ļ䚎åļĶ PT1000 æļĐåšĶ元äŧķįš„äž æ„Ÿå™Ļ。采į”Ļ PT100 æļĐåšĶ元äŧķįš„äž æ„Ÿå™Ļ准įĄŪåšĶčūƒä―Žã€‚

1. 分åˆŦä―ŋį”Ļäž æ„Ÿå™Ļ和į‹ŽįŦ‹ã€åŊ靠įš„äŧŠå™ĻåĶ‚æļĐåšĶčŪĄïž‰æĩ‹é‡æšķæķēįš„æļĐåšĶ。

2. čŪ°å―•äž æ„Ÿå™Ļæĩ‹é‡įš„æļĐåšĶäļŽį‹ŽįŦ‹æšæĩ‹é‡įš„æļĐåšĶåŪžé™…æļĐåšĶäđ‹é—īįš„å·Ū倞。

äļ­æ–‡ 79

Page 80: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

äū‹åĶ‚åĶ‚æžœåŪžé™…æļĐåšĶäļš 50 °CïžŒč€Œäž æ„Ÿå™ĻčŊŧ数äļš 53 °C则å·Ū倞äļš 3°C。

3. 将æ­Īå·Ū倞äđ˜äŧĨ 3.85åģåū—åˆ°č°ƒæ•ī倞。äū‹åĶ‚ïžš3 x 3.85 = 11.55。

4. čŪĄįŪ—æ–°įš„æļĐåšĶįģŧæ•°ïžš

â€Ē äž æ„Ÿå™ĻæļĐåšĶåĪ§äšŽåŪžé™…æļĐåšĶâ€”å°†č°ƒæ•ī倞äļŽäž æ„Ÿå™Ļį”ĩįž†įš„æļĐåšĶįģŧ数į›ļ加

â€Ē äž æ„Ÿå™ĻæļĐåšĶ小䚎åŪžé™…æļĐåšĶ—将䞠感å™Ļį”ĩįž†įš„æļĐåšĶįģŧ数减åŽŧ调æ•ī倞

5. åœĻ“Configure配į―Ū”→“Temp ElementæļĐåšĶ元äŧķïž‰â€čœå•äļ­čū“å…Ĩ新æļĐåšĶįģŧ数。

æ Ąå‡†äž æ„Ÿå™Ļ

å…ģ䚎䞠感å™Ļæ Ąå‡†æœ‰äļĪį§æ–đæģ•åŊį”ĻäšŽæ Ąå‡†į”ĩåŊžįŽ‡äž æ„Ÿå™Ļïžš

â€Ē åđēæ Ąå‡†æģ•â€”åœĻ“Configure配į―Ūïž‰â€čœå•äļ­čū“å…Ĩäž æ„Ÿå™Ļ标į­ūäļ­å”Ŋäļ€įš„į”ĩ极åļļ数 K 和æļĐåšĶįģŧ数äŧĨåŪšäđ‰æ Ąå‡†æ›ēįšŋ。

â€Ē æđŋæ Ąå‡†æģ•â€”ä―ŋį”ĻįĐšæ°”ïžˆé›ķį‚đæ Ąå‡†ïž‰å’Œå‚č€ƒæšķæķē或čŋ‡įĻ‹čŊ•æ ·åŪšäđ‰æ Ąå‡†æ›ēįšŋ。åŧščŪŪä―ŋį”Ļå‚č€ƒæšķæķēæ Ąå‡†ïžŒäŧĨåŪžįŽ°æœ€ä―ģįš„准įĄŪåšĶ。č‹Ĩä―ŋį”Ļčŋ‡įĻ‹čŊ•æ ·ïžŒåˆ™åŋ…éĄŧ通čŋ‡čū…åŠĐ驌čŊäŧŠå™ĻįĄŪåŪšå‚č€ƒå€žã€‚åŠĄåŋ…åœĻ“Configure配į―Ūïž‰â€čœå•äļ­čū“å…ĨæļĐåšĶįģŧ数äŧĨįĄŪäŋå‡†įĄŪįš„æļĐåšĶčĄĨåŋ。

æ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­ïžŒäļäžšå‘送数æŪ到数æŪčŪ°å―•ã€‚å› æ­Ī数æŪčŪ°å―•åŊäŧĨ有é—ī歇数æŪ匚域。

é›ķį‚đæ Ąå‡†įĻ‹åšä―ŋį”Ļé›ķį‚đæ Ąå‡†įĻ‹åšåŪšäđ‰į”ĩåŊžįŽ‡äž æ„Ÿå™Ļå”Ŋäļ€įš„é›ķį‚đ。åŋ…éĄŧ先åŪšäđ‰é›ķį‚đį„ķ后再ä―ŋį”Ļå‚č€ƒæšķæķē或čŋ‡įĻ‹čŊ•æ ·éĶ–æŽĄæ Ąå‡†äž æ„Ÿå™Ļ。

1. äŧŽčŋ‡įĻ‹æšķæķēäļ­å–凚䞠感å™Ļ。ä―ŋį”Ļåđē净įš„æŊ›å·ūæ“Ķåđēäž æ„Ÿå™Ļ。

2. 按 MENU é”Ūį„ķ后选æ‹Đ“Sensor Setup䞠感å™ĻčŪūį―Ū”、[“Select Sensor选æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļ”]、“Calibrateïžˆæ Ąå‡†ïž‰â€ã€‚

3. 按 ENTER 选æ‹Đ“Zero Calé›ķį‚đæ Ąå‡†ïž‰â€ã€‚4. åĶ‚果控åˆķå™ĻåŪ‰å…Ļčœå•äļ­å·ēåŊį”ĻåŊ†į ïžŒåˆ™éĄŧčū“å…ĨåŊ†į ã€‚

5. åœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­é€‰æ‹Đčū“凚äŋĄå·įš„选éĄđïžš

选éĄđ čŊī明

Activeæŋ€æīŧ äŧŠå™ĻåœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­å‘é€å―“å‰æĩ‹é‡įš„čū“凚倞。

HoldäŋæŒïž‰ äž æ„Ÿå™Ļčū“凚倞åœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­äŋæŒäļšå―“前æĩ‹é‡čū“。

Transferïžˆč―ŽæĒ åœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­å‘送éĒ„čŪūįš„čū“凚倞。čŊ·å‚阅控åˆķå™Ļį”Ļ户手册äŧĨæ›īæ”đéĒ„čŪū倞。

6. 将垄åđēįš„äž æ„Ÿå™Ļæ”ūåœĻįĐšæ°”äļ­ïžŒį„ķ后按 ENTER。

7. æŸĨįœ‹æ Ąå‡†įŧ“果

â€Ē 成功—čŪūį―Ūé›ķį‚đ。

â€Ē åĪąčīĨ—倞čķ…凚æŽĨ受įš„限倞。įĄŪäŋäž æ„Ÿå™Ļå·ēåđēåđķ重åĪé›ķį‚đæ Ąå‡†įĻ‹åšã€‚

8. åĶ‚æžœæ Ąå‡†æˆåŠŸïžŒæŒ‰ ENTER įŧ§įŧ­ã€‚

9. åĶ‚æžœåœĻ Calibration Optionsïžˆæ Ąå‡†é€‰éĄđïž‰čœå•äļ­æ“ä―œå‘˜ ID 选éĄđčŪūäļš Yesæ˜Ŋ则čū“å…Ĩæ“ä―œå‘˜ IDã€‚å‚č§æ›īæ”đæ Ąå‡†é€‰éĄđ įŽŽ 82。

10.åœĻ“New Sensorâ€åąåđ•äļŠïžŒé€‰æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļæ˜ŊåĶäļšæ–°ïžš

选éĄđ čŊī明

Yesæ˜Ŋ äž æ„Ÿå™Ļäđ‹å‰æœŠé€ščŋ‡æ­Ī控åˆķå™Ļæ Ąå‡†ã€‚äž æ„Ÿå™Ļįš„čŋčĄŒåĪĐ数和äđ‹å‰įš„æ Ąå‡†æ›ēįšŋ将重čŪū。

NoåĶ äž æ„Ÿå™Ļäđ‹å‰å·ē通čŋ‡æ­Ī控åˆķå™Ļæ Ąå‡†ã€‚

11.įŧ§įŧ­ä―ŋį”Ļå‚č€ƒæšķæķē或čŋ‡įĻ‹čŊ•æ ·æ Ąå‡†ã€‚

ä―ŋį”Ļå‚č€ƒæšķæķēæ Ąå‡†æ Ąå‡†č°ƒæ•īäž æ„Ÿå™ĻčŊŧ数äŧĨåŒđé…å‚č€ƒæšķæķēįš„倞。ä―ŋį”ĻäļŽéĒ„期æĩ‹é‡čŊŧ数į›ļ同或æŊ”éĒ„期æĩ‹é‡čŊŧ数æ›īåĪ§įš„倞įš„å‚č€ƒæšķæķē。æģĻïžš åĶ‚æžœéĶ–æŽĄæ Ąå‡†äž æ„Ÿå™ĻïžŒåŠĄåŋ…éĶ–å…ˆåŪŒæˆé›ķį‚đæ Ąå‡†ã€‚

1. į”ĻåŽŧįĶŧ子æ°īå―ŧåš•å†ēæī—朊į”Ļčŋ‡įš„äž æ„Ÿå™Ļ。

2. 将䞠感å™Ļæ”ūå…Ĩå‚č€ƒæšķæķēäļ­ã€‚æ‰˜ä―äž æ„Ÿå™ĻäŧĨäūŋåŪƒäļäžšæŽĨč§ĶåŪđå™Ļ。įĄŪäŋäž æ„ŸåŒšåŸŸåŪŒå…Ļæĩļå…Ĩæšķæķēäļ­ïžˆå›ū 3。搅åŠĻäž æ„Ÿå™ĻäŧĨåŽŧé™Ī气æģĄã€‚

80 äļ­æ–‡

Page 81: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

å›ū 3 äž æ„Ÿå™Ļæ”ūå…Ĩå‚č€ƒæšķæķē

3. į­‰åū…äž æ„Ÿå™ĻäļŽæšķæķēæļĐåšĶį›ļį­‰ã€‚åĶ‚æžœčŋ‡įĻ‹æšķæķēäļŽå‚č€ƒæšķæķēįš„æļĐå·ŪåūˆåĪ§ïžŒæ­Īčŋ‡įĻ‹åŊčƒ―éœ€čĶ 30 分钟或äŧĨäļŠã€‚

4. 按 MENU é”Ūį„ķ后选æ‹Đ“Sensor Setup䞠感å™ĻčŪūį―Ū”、[“Select Sensor选æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļ”]、“Calibrateïžˆæ Ąå‡†ïž‰â€ã€‚

5. 选æ‹Đ“Sample CalčŊ•æ ·æ Ąå‡†ïž‰â€ïžŒį„ķ后按 ENTER。

6. åĶ‚果控åˆķå™ĻåŪ‰å…Ļčœå•äļ­å·ēåŊį”ĻåŊ†į ïžŒåˆ™éĄŧčū“å…ĨåŊ†į ã€‚

7. åœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­é€‰æ‹Đčū“凚äŋĄå·įš„选éĄđïžš

选éĄđ čŊī明

Activeæŋ€æīŧ äŧŠå™ĻåœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­å‘é€å―“å‰æĩ‹é‡įš„čū“凚倞。

HoldäŋæŒïž‰ äž æ„Ÿå™Ļčū“凚倞åœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­äŋæŒäļšå―“前æĩ‹é‡čū“。

Transferïžˆč―ŽæĒ åœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­å‘送éĒ„čŪūįš„čū“凚倞。čŊ·å‚阅控åˆķå™Ļį”Ļ户手册äŧĨæ›īæ”đéĒ„čŪū倞。

8. 将䞠感å™Ļæ”ūå…Ĩå‚č€ƒæšķæķēäļ­ïžŒį„ķ后按 ENTER。

9. į­‰åū…倞įĻģåŪšåŽæŒ‰ ENTER。

æģĻïžš åąåđ•åŊčƒ―č‡ŠåŠĻ前čŋ›åˆ°äļ‹äļ€æ­Ĩ。

10.æŸĨįœ‹æ Ąå‡†įŧ“果

â€Ē 成功—䞠感å™Ļå·ēįŧæ Ąå‡†åđķ准åĪ‡æĩ‹é‡čŊ•æ ·ã€‚å°†æ˜ūįĪšæ–œįŽ‡å’Œ/或偏å·Ū倞。

â€Ē åĪąčīĨâ€”æ Ąå‡†æ–œįŽ‡æˆ–偏å·Ūčķ…凚æŽĨ受įš„限倞。į”Ļ新įš„å‚č€ƒæšķæķē重åĪæ Ąå‡†ã€‚有å…ģčŊĶ情čŊ·å‚阅įŧīæŠĪ įŽŽ 83 和故障排é™Ī įŽŽ 83。

11.åĶ‚æžœæ Ąå‡†æˆåŠŸïžŒæŒ‰ ENTER įŧ§įŧ­ã€‚

12.åĶ‚æžœåœĻ Calibration Optionsïžˆæ Ąå‡†é€‰éĄđïž‰čœå•äļ­æ“ä―œå‘˜ ID 选éĄđčŪūäļš Yesæ˜Ŋ则čū“å…Ĩæ“ä―œå‘˜ IDã€‚å‚č§æ›īæ”đæ Ąå‡†é€‰éĄđ įŽŽ 82。

13.åœĻ“New Sensorâ€åąåđ•äļŠïžŒé€‰æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļæ˜ŊåĶäļšæ–°ïžš

选éĄđ čŊī明

Yesæ˜Ŋ äž æ„Ÿå™Ļäđ‹å‰æœŠé€ščŋ‡æ­Ī控åˆķå™Ļæ Ąå‡†ã€‚äž æ„Ÿå™Ļįš„čŋčĄŒåĪĐ数和äđ‹å‰įš„æ Ąå‡†æ›ēįšŋ将重čŪū。

NoåĶ äž æ„Ÿå™Ļäđ‹å‰å·ē通čŋ‡æ­Ī控åˆķå™Ļæ Ąå‡†ã€‚

14.将䞠感å™Ļ重新æ”ūå…Ĩčŋ‡įĻ‹æšķæķēį„ķ后按 ENTER。čū“凚äŋĄå·æĒåĪæŋ€æīŧįŠķ态äļ”æĩ‹é‡åąåđ•äļŠå°†æ˜ūįĪšæĩ‹é‡įš„čŊ•æ ·å€žã€‚æģĻïžš åĶ‚æžœčū“凚æĻĄåžčŪūäļšäŋæŒæˆ–č―ŽæĒ则选æ‹Đčū“凚æĒåĪæŋ€æīŧįŠķ态įš„åŧķæ—ķæ—ķé—ī。

ä―ŋį”Ļčŋ‡įĻ‹čŊ•æ ·æ Ąå‡†äž æ„Ÿå™ĻåŊäŧĨäŋį•™åœĻčŋ‡įĻ‹čŊ•æ ·äļ­ïžŒæˆ–åŊ倒凚äļ€éƒĻ分čŋ‡įĻ‹čŊ•æ ·äŧĨåĪ‡æ Ąå‡†ã€‚åŋ…éĄŧä―ŋį”Ļčū…åŠĐ驌čŊäŧŠå™ĻįĄŪåŪšå‚č€ƒå€žã€‚æģĻïžš åĶ‚æžœéĶ–æŽĄæ Ąå‡†äž æ„Ÿå™ĻïžŒåŠĄåŋ…éĶ–å…ˆåŪŒæˆé›ķį‚đæ Ąå‡†ã€‚

1. 按 MENU é”Ūį„ķ后选æ‹Đ“Sensor Setup䞠感å™ĻčŪūį―Ū”、[“Select Sensor选æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļ”]、“Calibrateïžˆæ Ąå‡†ïž‰â€ã€‚

2. 选æ‹Đ“Sample CalčŊ•æ ·æ Ąå‡†ïž‰â€ïžŒį„ķ后按 ENTER。

3. åĶ‚果控åˆķå™ĻåŪ‰å…Ļčœå•äļ­å·ēåŊį”ĻåŊ†į ïžŒåˆ™éĄŧčū“å…ĨåŊ†į ã€‚

4. åœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­é€‰æ‹Đčū“凚äŋĄå·įš„选éĄđïžš

选éĄđ čŊī明

Activeæŋ€æīŧ äŧŠå™ĻåœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­å‘é€å―“å‰æĩ‹é‡įš„čū“凚倞。

HoldäŋæŒïž‰ äž æ„Ÿå™Ļčū“凚倞åœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­äŋæŒäļšå―“前æĩ‹é‡čū“。

Transferïžˆč―ŽæĒ åœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­å‘送éĒ„čŪūįš„čū“凚倞。čŊ·å‚阅控åˆķå™Ļį”Ļ户手册äŧĨæ›īæ”đéĒ„čŪū倞。

5. 将䞠感å™Ļæ”ūå…Ĩčŋ‡įĻ‹čŊ•æ ·äļ­ïžŒį„ķ后按 ENTER。æ˜ūįĪšæĩ‹é‡å€žã€‚

6. į­‰åū…倞įĻģåŪšåŽæŒ‰ ENTER。

äļ­æ–‡ 81

Page 82: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

7. 通čŋ‡čū…åŠĐ驌čŊäŧŠå™Ļæĩ‹é‡į”ĩåŊžįŽ‡ïžˆæˆ–å…ķäŧ–参数倞。ä―ŋį”Ļæ–đ向é”Ūčū“å…Ĩ倞į„ķ后按 ENTER。

8. æŸĨįœ‹æ Ąå‡†įŧ“果

â€Ē 成功—䞠感å™Ļå·ēįŧæ Ąå‡†åđķ准åĪ‡æĩ‹é‡čŊ•æ ·ã€‚å°†æ˜ūįĪšæ–œįŽ‡å’Œ/或偏å·Ū倞。

â€Ē åĪąčīĨâ€”æ Ąå‡†æ–œįŽ‡æˆ–偏å·Ūčķ…凚æŽĨ受įš„限倞。į”Ļ新įš„å‚č€ƒæšķæķē重åĪæ Ąå‡†ã€‚有å…ģčŊĶ情čŊ·å‚阅įŧīæŠĪ įŽŽ 83和故障排é™Ī įŽŽ 83。

9. åĶ‚æžœæ Ąå‡†æˆåŠŸïžŒæŒ‰ ENTER įŧ§įŧ­ã€‚

10.åĶ‚æžœåœĻ Calibration Optionsïžˆæ Ąå‡†é€‰éĄđïž‰čœå•äļ­æ“ä―œå‘˜ ID 选éĄđčŪūäļš Yesæ˜Ŋ则čū“å…Ĩæ“ä―œå‘˜ IDã€‚å‚č§æ›īæ”đæ Ąå‡†é€‰éĄđ įŽŽ 82。

11.åœĻ“New Sensorâ€åąåđ•äļŠïžŒé€‰æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļæ˜ŊåĶäļšæ–°ïžš

选éĄđ čŊī明

Yesæ˜Ŋ äž æ„Ÿå™Ļäđ‹å‰æœŠé€ščŋ‡æ­Ī控åˆķå™Ļæ Ąå‡†ã€‚äž æ„Ÿå™Ļįš„čŋčĄŒåĪĐ数和äđ‹å‰įš„æ Ąå‡†æ›ēįšŋ将重čŪū。

NoåĶ äž æ„Ÿå™Ļäđ‹å‰å·ē通čŋ‡æ­Ī控åˆķå™Ļæ Ąå‡†ã€‚

12.将䞠感å™Ļ重新æ”ūå…Ĩčŋ‡įĻ‹æšķæķēį„ķ后按 ENTER。čū“凚äŋĄå·æĒåĪæŋ€æīŧįŠķ态äļ”æĩ‹é‡åąåđ•äļŠå°†æ˜ūįĪšæĩ‹é‡įš„čŊ•æ ·å€žã€‚æģĻïžš åĶ‚æžœčū“凚æĻĄåžčŪūäļšäŋæŒæˆ–č―ŽæĒ则选æ‹Đčū“凚æĒåĪæŋ€æīŧįŠķ态įš„åŧķæ—ķæ—ķé—ī。

æļĐåšĶæ Ąå‡†äŧŠå™Ļ凚厂æ—ķå·ēįŧæ Ąå‡†äļšįēūįĄŪįš„æļĐåšĶæĩ‹é‡å€žã€‚æ Ąå‡†æļĐåšĶåŊäŧĨ提éŦ˜įēūåšĶ。

1. 将䞠感å™Ļį―Ū䚎čĢ…有å·ēįŸĨæļĐåšĶæ°īæšķæķēįš„åŪđå™Ļäļ­ã€‚ä―ŋį”ĻįēūįĄŪįš„æļĐåšĶčŪĄæˆ–单į‹Žįš„äŧŠå™Ļæĩ‹é‡æ°īæļĐ。

2. 按 MENU é”Ūį„ķ后选æ‹Đ“Sensor Setup䞠感å™ĻčŪūį―Ū”、[“Select Sensor选æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļ”]、“Calibrateïžˆæ Ąå‡†ïž‰â€ã€‚

3. 选æ‹Đ“1 PT Temp Cal1 į‚đæļĐåšĶæ Ąå‡†ïž‰â€ïžŒå†æŒ‰ ENTER。

4. į­‰åū…倞įĻģåŪšåŽæŒ‰ ENTER。

5. čū“å…ĨįēūįĄŪ倞再按 ENTER。

6. 将䞠感å™Ļ重新æ”ūå…Ĩčŋ‡įĻ‹æšķæķēį„ķ后按 ENTER。

é€€å‡šæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹åĶ‚æžœåœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­æŒ‰äļ‹ BACK é”Ūį”Ļ户åŊé€€å‡šæ Ąå‡†ã€‚

1. åœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­æŒ‰äļ‹ BACK é”Ū。将æ˜ūįĪšäļ‰äļŠé€‰éĄđïžš

选éĄđ čŊī明

QUIT CALïžˆé€€å‡šæ Ąå‡†ïž‰ 停æ­Ēæ Ąå‡†ã€‚æ–°æ Ąå‡†åŋ…éĄŧäŧŽåĪī垀始。

BACK TO CALïžˆåŽé€€åˆ°æ Ąå‡†ïž‰

čŋ”å›žåˆ°æ Ąå‡†

LEAVE CALįĶŧåž€æ Ąå‡†ïž‰

暂æ—ķé€€å‡šæ Ąå‡†ã€‚åŊčŪŋé—Ūå…ķäŧ–čœå•ã€‚åŊ垀始åĶäļ€äļŠäž æ„Ÿå™Ļ

åĶ‚有įš„æ Ąå‡†ã€‚čĶčŋ”å›žåˆ°æ Ąå‡†ïžŒæŒ‰ MENU é”Ūį„ķ后选æ‹Đ“Sensor Setup䞠感å™ĻčŪūį―Ū”、[“Select Sensor选æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļ”]。

2. ä―ŋį”Ļæ–đ向é”Ū选æ‹Đå…ķäļ­äļ€äļŠé€‰éĄđį„ķ后按 ENTER。

æ›īæ”đæ Ąå‡†é€‰éĄđį”Ļ户åŊ通čŋ‡â€œCAL OPTIONSïžˆæ Ąå‡†é€‰éĄđïž‰â€čœå•čŪūį―Ū提įĪšæˆ–åŒ…æ‹Žæ“ä―œå‘˜ ID å’Œæ Ąå‡†æ•°æŪ。

1. 按 MENU é”Ūį„ķ后选æ‹Đ“Sensor Setup䞠感å™ĻčŪūį―Ū”、[“Select Sensor选æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļ”]、“Calibrateïžˆæ Ąå‡†ïž‰â€ã€â€œCal Optionsïžˆæ Ąå‡†é€‰éĄđ”。

2. ä―ŋį”Ļæ–đ向é”Ū选æ‹Đäļ€äļŠé€‰éĄđį„ķ后按 ENTER。

选éĄđ čŊī明

CAL REMINDERïžˆæ Ąå‡†æįĪšïž‰

čŪūį―Ū按åĪĐ、按月或按åđīįš„äļ‹æŽĄæ Ąå‡†æįĪšâ€”å…ģéŧ˜čŪĪ倞、1 åĪĐ、7 åĪĐ、30 åĪĐ、60 åĪĐ或 90 åĪĐ、6 äļŠæœˆæˆ– 9 äļŠæœˆã€1 åđī或 2 åđī

OP ID on CALïžˆæ Ąå‡†æ“ä―œå‘˜ ID

åŒ…æ‹Žæ“ä―œå‘˜ ID å’Œæ Ąå‡†æ•°æŪ—Yesæ˜Ŋ或 NoåĶéŧ˜čŪĪ倞。åœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­čū“å…Ĩ ID。

重čŪūæ Ąå‡†é€‰éĄđæ Ąå‡†é€‰éĄđåŊ重čŪūäļšå·Ĩ厂éŧ˜čŪĪ选éĄđ。

1. 按 MENU é”Ūį„ķ后选æ‹Đ“Sensor Setup䞠感å™ĻčŪūį―Ū”、[“Select Sensor选æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļ”]、“Calibrateïžˆæ Ąå‡†ïž‰â€ã€â€œReset Default Cal重čŪūéŧ˜čŪĪæ Ąå‡†ïž‰â€ã€‚

2. åĶ‚果控åˆķå™ĻåŪ‰å…Ļčœå•äļ­å·ēåŊį”ĻåŊ†į ïžŒåˆ™éĄŧčū“å…ĨåŊ†į ã€‚

3. 按äļ‹ ENTER.“Reset Cal?重čŪūæ Ąå‡†?ïž‰â€åąåđ•å‡šįŽ°ã€‚

82 äļ­æ–‡

Page 83: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

4. 按äļ‹ ENTER.æ‰€æœ‰æ Ąå‡†é€‰éĄđ均čŪūäļšéŧ˜čŪĪ倞。

5. åĶ‚æžœåœĻ Calibration Optionsïžˆæ Ąå‡†é€‰éĄđïž‰čœå•äļ­æ“ä―œå‘˜ ID 选éĄđčŪūäļš Yesæ˜Ŋ则čū“å…Ĩæ“ä―œå‘˜ IDã€‚å‚č§æ›īæ”đæ Ąå‡†é€‰éĄđ įŽŽ 82。

6. åœĻ“New Sensorâ€åąåđ•äļŠïžŒé€‰æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļæ˜ŊåĶäļšæ–°ïžš

选éĄđ čŊī明

Yesæ˜Ŋ äž æ„Ÿå™Ļäđ‹å‰æœŠé€ščŋ‡æ­Ī控åˆķå™Ļæ Ąå‡†ã€‚äž æ„Ÿå™Ļįš„čŋčĄŒåĪĐ数和äđ‹å‰įš„æ Ąå‡†æ›ēįšŋ将重čŪū。

NoåĶ äž æ„Ÿå™Ļäđ‹å‰å·ē通čŋ‡æ­Ī控åˆķå™Ļæ Ąå‡†ã€‚

7. 按 BACK é”Ūčŋ”回到æĩ‹é‡åąåđ•ã€‚

Modbus åŊ„å­˜å™Ļ

Modbus åŊ„å­˜å™Ļ列čĄĻåŊäū›į―‘įŧœé€šäŋĄä―ŋį”Ļ。有å…ģčŊĶ情čŊ·čŪŋé—Ū www.hach.com或 www.hach-lange.com。

įŧīæŠĪ

č­Ķ告 存åœĻäšščšŦäžĪåŪģåąé™Đ。及有合栞įš„äļ“äļšäššå‘˜ïžŒæ‰čƒ―äŧŽäš‹æ‰‹å†Œæ­ĪåĪ„所čŋ°įš„å·Ĩä―œã€‚

æļ…æī—äž æ„Ÿå™Ļ

č­Ķ告 存åœĻ化å­ĶåąåŪģ性。始įŧˆæ đæŪ所į”Ļ化å­Ķ品įš„į‰ĐčīĻåŪ‰å…Ļ数æŪčĄĻ (Material Safety DataSheet) čŊī明įĐŋæˆīäļŠäššåŪ‰å…Ļé˜ēæŠĪį”Ļ品。

č­Ķ告 存åœĻäšščšŦäžĪåŪģåąé™Đ。äŧŽåŽ‹åŠ›åŪđå™Ļäļ­åļäļ‹äž æ„Ÿå™ĻåŊčƒ―å­˜åœĻåąé™Đ。åœĻ拆åļ前将čŋ‡įĻ‹åŽ‹åŠ›é™č‡ģ 10 psi äŧĨäļ‹ã€‚åĶ‚果无æģ•åšåˆ°čŋ™äļ€į‚đčĶæžäļšå°åŋƒæ“ä―œã€‚čŊ·å‚阅åŪ‰čĢ…įĄŽäŧķ随附įš„æ–‡æĄĢ䚆č§Ģæ›īåĪšäŋĄæŊ。

䚋先准åĪ‡ïžšå‡†åĪ‡æļĐ和įš„č‚Ĩįš‚æšķæķē、æļĐæ°ī及éĪå…·æī—æķĪ剂、įĄžį ‚æī—手æķē或įąŧäžžįš„č„‚č‚Šé…ļį›ã€‚

åŪšæœŸæĢ€æŸĨäž æ„Ÿå™Ļæ˜ŊåĶ存åœĻįĒŽåą‘å’Œæē‰æ·€į‰Đã€‚å―“å―Ē成æē‰æ·€į‰Đæˆ–æ€§čƒ―é™ä―Žæ—ķæļ…æī—äž æ„Ÿå™Ļ。

1. ä―ŋį”Ļåđē净įš„č―Ŋåļƒæļ…é™Īäž æ„Ÿå™ĻįŦŊåĢäļŠįš„įĒŽåą‘。ä―ŋį”Ļåđē净įš„æļĐæ°īå†ēæī—äž æ„Ÿå™Ļ。

2. 将䞠感å™Ļæĩļå…Ĩč‚Ĩįš‚æšķæķēäļ­ 2 到 3 分钟。

3. ä―ŋį”Ļč―ŊæŊ›åˆ·åˆ·æī—äž æ„Ÿå™Ļįš„æ•īäļŠæĩ‹é‡įŦŊ。

4. åĶ‚æžœäŧæœ‰įĒŽåą‘将䞠感å™Ļįš„æĩ‹é‡įŦŊæĩļå…ĨįĻ€é…ļæšķæķēåĶ‚ < 5% HCläļčķ…čŋ‡ 5 分钟。

5. į”Ļæ°īå†ēæī—äž æ„Ÿå™Ļį„ķ后将䞠感å™Ļæ”ū回č‚Ĩįš‚æšķæķēäļ­ 2 到 3 分钟。

6. ä―ŋį”Ļåđē净æ°īå†ēæī—äž æ„Ÿå™Ļ。

įŧīæŠĪæ“ä―œåŽåš”å§‹įŧˆæ Ąå‡†äž æ„Ÿå™Ļ。

故障排é™Ī

é—ī歇数æŪ

æ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­ïžŒäļäžšå‘送数æŪ到数æŪčŪ°å―•ã€‚å› æ­Ī数æŪčŪ°å―•åŊäŧĨ有é—ī歇数æŪ匚域。

æĩ‹čŊ•į”ĩåŊžįŽ‡äž æ„Ÿå™Ļ

åĶ‚æžœæ Ąå‡†åĪąčīĨéĶ–å…ˆåŪŒæˆįŧīæŠĪ įŽŽ 83äļ­įš„įŧīæŠĪæ­ĨéŠĪ。

1. 断垀䞠感å™ĻäļŽæŽ§åˆķå™Ļäđ‹é—īįš„čŋžæŽĨ。

2. ä―ŋį”Ļ控姆čŪĄæĩ‹čŊ•äž æ„Ÿå™Ļį”ĩįšŋäđ‹é—īįš„į”ĩé˜ŧåĶ‚čĄĻ 4 所įĪšïž‰ã€‚

æģĻïžš 控姆čŪĄåŠĄåŋ…čŪūäļšå…ķ所有无įĐ·ïžˆæ–­č·Ŋį”ĩé˜ŧčŊŧ数įš„最éŦ˜čŒƒå›ī。

čĄĻ 4 į”ĩåŊžįŽ‡į”ĩé˜ŧæĩ‹é‡

æĩ‹é‡į‚đ į”ĩé˜ŧ

蓝č‰ēäļŽį™―č‰ēį”ĩįšŋäđ‹é—ī åœĻ 23 č‡ģ 27 °C æ—ķäļš 1089 č‡ģ 1106 控姆

įšĒč‰ēį”ĩįšŋäļŽäž æ„Ÿå™Ļäļŧä―“äđ‹é—ī 小䚎 5 控姆

éŧ‘č‰ēį”ĩįšŋäļŽå†…éƒĻį”ĩ极äđ‹é—ī 小䚎 5 控姆

éŧ‘č‰ēį”ĩįšŋäļŽįšĒč‰ēį”ĩįšŋäđ‹é—ī 无įĐ·ïžˆæ–­č·Ŋ

éŧ‘č‰ēį”ĩįšŋäļŽį™―č‰ēį”ĩįšŋäđ‹é—ī 无įĐ·ïžˆæ–­č·Ŋ

įšĒč‰ēį”ĩįšŋäļŽį™―č‰ēį”ĩįšŋäđ‹é—ī 无įĐ·ïžˆæ–­č·Ŋ

äļ­æ–‡ 83

Page 84: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

čĄĻ 4 į”ĩåŊžįŽ‡į”ĩé˜ŧæĩ‹é‡ įŧ­ïž‰

æĩ‹é‡į‚đ į”ĩé˜ŧ

įšĒč‰ēį”ĩįšŋäļŽå†…éƒĻåąč”―į”ĩįšŋäđ‹é—ī 无įĐ·ïžˆæ–­č·Ŋ

éŧ‘č‰ēį”ĩįšŋäļŽå†…éƒĻåąč”―į”ĩįšŋäđ‹é—ī 无įĐ·ïžˆæ–­č·Ŋ

į™―č‰ēį”ĩįšŋäļŽå†…éƒĻåąč”―į”ĩįšŋäđ‹é—ī 无įĐ·ïžˆæ–­č·Ŋ

åĪ–éƒĻäļŽå†…éƒĻåąč”―į”ĩįšŋäđ‹é—ī 无įĐ·ïžˆæ–­č·Ŋ

åĶ‚æžœäļ€äļŠæˆ–åĪšäļŠæĩ‹é‡äļæ­ĢįĄŪčŊ·č‡īį”ĩ技æœŊæ”Ŋ持éƒĻé—Ļ。

äž æ„Ÿå™ĻčŊŠæ–­å’Œæĩ‹čŊ•čœå•

äž æ„Ÿå™ĻčŊŠæ–­å’Œæĩ‹čŊ•čœå•æ˜ūįĪšäŧŠå™Ļįš„å―“å‰å’ŒåŽ†åēčŪ°å―•äŋĄæŊ。čŊ·å‚阅čĄĻ 5。čĶčŪŋé—Ūäž æ„Ÿå™ĻčŊŠæ–­å’Œæĩ‹čŊ•čœå•ïžŒæŒ‰ MENU é”Ūį„ķ后选æ‹Đ“Sensor Setup䞠感å™ĻčŪūį―Ū”、[“Select Sensor选æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļ”]、“DIAG/TESTčŊŠæ–­/æĩ‹čŊ•ïž‰â€ã€‚

čĄĻ 5 äž æ„Ÿå™ĻčŊŠæ–­/æĩ‹čŊ•čœå•

选éĄđ čŊī明

SENSOR INFORMATION䞠感å™ĻäŋĄæŊ

æ˜ūįĪšį”Ļ户čū“å…Ĩįš„名į§°å’Œåšåˆ—号。

CARD INFORMATIONïžˆåĄäŋĄæŊ æ˜ūįĪšäž æ„Ÿå™Ļ控åˆķå™Ļįš„į‰ˆæœŽå’Œåšåˆ—号。

CAL DAYSïžˆæ Ąå‡†åĪĐ数 æ˜ūįĪšč‡ŠäļŠæŽĄæ Ąå‡†äŧĨæĨįš„åĪĐ数。

CAL HISTORYïžˆæ Ąå‡†čŪ°å―•ïž‰ æ˜ūįĪšå„æ Ąå‡†åˆ—čĄĻ和čŊĶįŧ†äŋĄæŊ。

RESET CAL HISTORY重čŪūæ Ąå‡†åŽ†åēčŪ°å―•ïž‰

重čŪūäž æ„Ÿå™Ļįš„æ Ąå‡†åŽ†åēčŪ°å―•ïžˆéœ€čĶæœåŠĄįš§åŊ†į ïž‰ã€‚äđ‹å‰æ‰€æœ‰įš„æ Ąå‡†æ•°æŪ将äļĒåĪąã€‚

SENSOR SIGNALS䞠感å™ĻäŋĄå·ïž‰ æ˜ūįĪšå―“前䞠感å™ĻäŋĄå·å’ŒčŒƒå›īïžˆå•ä―ïžšÂĩS/cm。

SENSOR DAYS䞠感å™ĻåĪĐ数 æ˜ūįĪšäž æ„Ÿå™Ļå·ēčŋčĄŒįš„åĪĐ数。

RESET SENSOR DAYS重čŪūäž æ„Ÿå™ĻåĪĐ数

重čŪūäž æ„Ÿå™Ļå·ēčŋčĄŒįš„åĪĐ数。

错čŊŊ列čĄĻ

åŊčƒ―å› åĪšį§åŽŸå› å‘į”Ÿé”™čŊŊ。æĩ‹é‡åąåđ•äļŠįš„čŊŧæ•°é—Šįƒã€‚å―“åœĻ控åˆķå™Ļčœå•äļ­æŒ‡åŪšæ—ķ所有čū“凚均äŋæŒã€‚čĶæ˜ūįĪšäž æ„Ÿå™Ļ错čŊŊ按 MENU é”Ūį„ķ后选æ‹Đ“Sensor Diag䞠感å™ĻčŊŠæ–­ïž‰â€ã€[“Select Sensor选æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļ”]、“ErrorList错čŊŊ列čĄĻ”。åŊčƒ―å‡šįŽ°įš„é”™čŊŊ列čĄĻæ˜ūįĪšåœĻčĄĻ 6äļ­ã€‚

čĄĻ 6 į”ĩåŊžįŽ‡äž æ„Ÿå™Ļįš„é”™čŊŊ列čĄĻ

错čŊŊ čŊī明 č§Ģå†ģæ–đæģ•

MEAS TOO HIGHæĩ‹é‡å€žåĪŠéŦ˜ïž‰

æĩ‹é‡å€žåĪ§äšŽ 2,000,000 ÂĩS/cm、1,000,000 ppm 或20,000 ppt

įĄŪäŋäļšäž æ„Ÿå™Ļ配į―Ū乆æ­ĢįĄŪįš„į”ĩ极åļļ数。

MEAS TOO LOWæĩ‹é‡å€žåĪŠä―Žïž‰

æĩ‹é‡å€žå°äšŽ 0 ÂĩS/cm、0ppm 或 0 ppt

įĄŪäŋäļšäž æ„Ÿå™Ļ配į―Ū乆æ­ĢįĄŪįš„į”ĩ极åļļ数。

ZERO TOO HIGH0 倞åĪŠéŦ˜ïž‰

é›ķį‚đæ Ąå‡†å€žåĪ§äšŽ 500,000į‚đ数

įĄŪäŋäž æ„Ÿå™ĻåœĻé›ķį‚đæ Ąå‡†æ—ķį―Ū䚎įĐšæ°”äļ­ïžŒäļ”æēĄæœ‰į―Ū䚎射éĒ‘或į”ĩįĢåđē扰įš„附čŋ‘。įĄŪäŋį”ĩįž†å·ēį”ąé‡‘åąžåŊžįŪĄåąč”―。ZERO TOO LOW

0 倞åĪŠä―Žïž‰é›ķį‚đæ Ąå‡†å€žå°äšŽ –500,000į‚đ数

TEMP TOO HIGHæļĐåšĶåĪŠéŦ˜ïž‰

æĩ‹é‡æļĐåšĶåĪ§äšŽ 130 °C įĄŪäŋå·ēäļšäž æ„Ÿå™Ļ配į―Ū乆æ­ĢįĄŪįš„æļĐåšĶ元äŧķ。čŊ·å‚阅æĩ‹čŊ•į”ĩåŊžįŽ‡äž æ„Ÿå™ĻįŽŽ 83。

TEMP TOO LOWæļĐåšĶåĪŠä―Žïž‰

æĩ‹é‡æļĐåšĶ小䚎 –10 °C

ADC FAILUREA/D č―ŽæĒåĪąčīĨ

æĻĄæ‹ŸäļŽæ•°å­—č―ŽæĒåĪąčīĨ įĄŪäŋäž æ„Ÿå™Ļ控åˆķå™ĻåŪŒå…Ļ插å…Ĩ䚆控åˆķå™ĻčŋžæŽĨå™Ļ。æ›īæĒäž æ„Ÿå™Ļ控åˆķå™Ļ

SENSORMISSING䞠感å™ĻäļĒåĪąïž‰

äž æ„Ÿå™ĻäļĒåĪąæˆ–断垀 æĢ€æŸĨäž æ„Ÿå™Ļ和控åˆķå™Ļįš„æŽĨįšŋ及čŋžæŽĨ。įĄŪäŋæŽĨįšŋæŋåŪŒå…Ļ插å…Ĩ䚆控åˆķå™Ļ。

SENS OUTRANGE䞠感å™ĻäŋĄå·čķ…å‡ščŒƒå›ī

äž æ„Ÿå™ĻäŋĄå·čķ…凚所į”Ļį”ĩ极åļļ数įš„æŽĨ受限倞0.01 和0.05ïžš100 ÂĩS/cmïž›0.5ïžš1000 ÂĩS/cmïž›1ïžš2000ÂĩS/cmïž›5ïžš10,000 ÂĩS/cmïž›10ïžš200,000 ÂĩS/cm

įĄŪäŋäļšäž æ„Ÿå™Ļ配į―Ū乆æ­ĢįĄŪįš„į”ĩ极åļļ数。

84 äļ­æ–‡

Page 85: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

äž æ„Ÿå™Ļįš„č­Ķ告列čĄĻ

č­Ķ告äļäžšå―ąå“čœå•ã€įŧ§į”ĩå™Ļ和čū“å‡šæ“ä―œã€‚č­Ķ告å›ū标闊įƒïžŒäļ”æķˆæŊ将æ˜ūįĪšåœĻæĩ‹é‡åąåđ•įš„åš•éƒĻ。čĶæ˜ūįĪšäž æ„Ÿå™Ļč­Ķ告按 MENU é”Ūį„ķ后选æ‹Đ“SensorDiag䞠感å™ĻčŊŠæ–­ïž‰â€ã€[“Select Sensor选æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļ”]、“Warning Listč­Ķ告列čĄĻ”。åŊčƒ―å‘į”Ÿįš„č­Ķ告列čĄĻæ˜ūįĪšåœĻčĄĻ 7äļ­ã€‚

čĄĻ 7 į”ĩåŊžįŽ‡äž æ„Ÿå™Ļįš„č­Ķ告列čĄĻ

č­Ķ告 čŊī明 č§Ģå†ģæ–đæģ•

ZERO TOO HIGH0 倞åĪŠéŦ˜ïž‰

é›ķį‚đæ Ąå‡†å€žåĪ§äšŽ300,000 į‚đ数

įĄŪäŋäž æ„Ÿå™ĻåœĻé›ķį‚đæ Ąå‡†æ—ķį―Ū䚎įĐšæ°”äļ­ïžŒäļ”æēĄæœ‰į―Ū䚎射éĒ‘或į”ĩįĢåđē扰įš„附čŋ‘。įĄŪäŋį”ĩįž†å·ēį”ąé‡‘åąžåŊžįŪĄåąč”―。ZERO TOO LOW0 倞

åĪŠä―Žïž‰é›ķį‚đæ Ąå‡†å€žå°äšŽ –300,000 į‚đ数

TEMP TOO HIGHæļĐåšĶåĪŠéŦ˜ïž‰

æĩ‹é‡æļĐåšĶåĪ§äšŽ 100 °C įĄŪäŋå·ēäļšäž æ„Ÿå™Ļ配į―Ū乆æ­ĢįĄŪįš„æļĐåšĶ元äŧķ。

TEMP TOO LOWæļĐåšĶåĪŠä―Žïž‰

æĩ‹é‡æļĐåšĶ小䚎 0 °C

CAL OVERDUEïžˆæ Ąå‡†čŋ‡æœŸïž‰

â€œæ Ąå‡†æįĪšâ€æ—ķé—ī到期 æ Ąå‡†äž æ„Ÿå™Ļ。

NOT CALIBRATEDïžˆæœŠæ Ąå‡†ïž‰

äž æ„Ÿå™Ļå°šæœŠæ Ąå‡† æ Ąå‡†äž æ„Ÿå™Ļ。

REPLACE SENSORæ›īæĒäž æ„Ÿå™Ļ

äž æ„Ÿå™ĻčŋčĄŒå·ēčķ…čŋ‡ 365åĪĐ

ä―ŋį”Ļå‚č€ƒæšķæķēæ Ąå‡†äž æ„Ÿå™Ļåđķ重čŪūäž æ„Ÿå™ĻåĪĐ数。čŊ·å‚阅 äž æ„Ÿå™ĻčŊŠæ–­å’Œæĩ‹čŊ•čœå• įŽŽ 84。åĶ‚æžœæ Ąå‡†åĪąčīĨčŊ·č‡īį”ĩ技æœŊæ”Ŋ持éƒĻé—Ļ。

CAL IN PROGRESSïžˆæ Ąå‡†čŋ›čĄŒäļ­ïž‰

æ Ąå‡†å·ēåž€å§‹ä―†å°šæœŠåŪŒæˆ čŋ”å›žåˆ°æ Ąå‡†ã€‚

OUTPUTS ON HOLDčū“凚äŋæŒïž‰

åœĻæ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­ïžŒå°†čū“凚čŪūäļšåœĻ所选æ—ķé—īäŋæŒã€‚

čū“å…Ĩ将åœĻ所选æ—ķæŪĩ后æŋ€æīŧ。

WRONG LINEAR TC错čŊŊįšŋ性æļĐåšĶčĄĨåŋ

į”Ļ户åŪšäđ‰įš„įšŋ性æļĐåšĶčĄĨåŋčķ…å‡ščŒƒå›ī

čŊĨ倞åŋ…éĄŧäŧ‹äšŽ 0 č‡ģ 4%/°C äđ‹é—īïž›0 č‡ģ 200 °C。

WRONG TC TABLE错čŊŊæļĐåšĶčĄĨåŋčĄĻ

į”Ļ户åŪšäđ‰įš„æļĐåšĶčĄĨåŋčĄĻčķ…å‡ščŒƒå›ī

æļĐåšĶéŦ˜äšŽæˆ–ä―ŽäšŽčĄĻæ žåŪšäđ‰įš„æļĐåšĶ范å›ī。

äž æ„Ÿå™Ļįš„äš‹äŧķ列čĄĻ

之äŧķ列čĄĻæ˜ūįĪšé…į―Ūæ›īæ”đ、č­ĶæŠĨ和č­Ķ告情å†ĩį­‰å―“前æīŧåŠĻ。čĶæ˜ūįĪšäš‹äŧķ按MENU é”Ūį„ķ后选æ‹Đ“Sensor Diag䞠感å™ĻčŊŠæ–­ïž‰â€ã€[“Select Sensor选æ‹Đäž æ„Ÿå™Ļ”]、“Event List䚋äŧķ列čĄĻ”。åŊčƒ―å‘į”Ÿįš„äš‹äŧķ列čĄĻæ˜ūįĪšåœĻčĄĻ 8äļ­ã€‚先前įš„äš‹äŧķčŪ°å―•åœĻ之äŧķæ—Ĩåŋ—äļ­ïžŒåđķåŊäŧŽæŽ§åˆķå™Ļäļ­äļ‹č――。

čĄĻ 8 į”ĩåŊžįŽ‡äž æ„Ÿå™Ļįš„äš‹äŧķ列čĄĻ

之äŧķ čŊī明

CAL READYïžˆæ Ąå‡†å°ąįŧŠïž‰ äž æ„Ÿå™Ļæ Ąå‡†å°ąįŧŠ

CAL OKïžˆæ Ąå‡†æˆåŠŸïž‰ å―“å‰æ Ąå‡†æˆåŠŸ

TIME EXPIREDæ—ķé—ī戊æ­Ē æ Ąå‡†čŋ‡įĻ‹äļ­įš„įĻģåŪšæ—ķé—ī戊æ­Ē

CAL FAILïžˆæ Ąå‡†åĪąčīĨ æ Ąå‡†åĪąčīĨ

CAL HIGHïžˆæ Ąå‡†éŦ˜ïž‰ æ Ąå‡†å€žéŦ˜äšŽäļŠé™

K OUTRANGEK čķ…å‡ščŒƒå›ī į”ĩ极åļļ数 K čķ…å‡šå―“å‰æ Ąå‡†įš„čŒƒå›ī

UNSTABLEäļįĻģåŪšïž‰ æ Ąå‡†æœŸé—īčŊŧ数äļįĻģåŪš

CHANGE IN CONFIG float配į―Ūæ›īæ”đæĩŪį‚đ 配į―Ūå·ēæ›īæ”đ—æĩŪį‚đįąŧ型

CHANGE IN CONFIG text配į―Ūæ›īæ”đ文朎 配į―Ūå·ēæ›īæ”đ—文朎įąŧ型

CHANGE IN CONFIG int配į―Ūæ›īæ”đæ•ī数 配į―Ūå·ēæ›īæ”đ—æ•ī数倞įąŧ型

RESET CONFIGåĪä―įŧ„态 将配į―Ū重čŪūäļšéŧ˜čŪĪ选éĄđ。

POWER ON EVENT垀朚䚋äŧķ 打垀į”ĩ暐

ADC FAILUREA/D č―ŽæĒåĪąčīĨ A/D č―ŽæĒåĪąčīĨįĄŽäŧķ故障

FLASH ERASEæ“Ķé™Ī闊存 发į”ŸåĪ–éƒĻäļēčĄŒé—Šå­˜æ“Ķé™Ī

TEMPERATUREæļĐåšĶ (æļĐåšĶčķ…å‡ščŒƒå›ī-20 č‡ģ 200 °C

SAMPLE CAL STARTčŊ•æ ·æ Ąå‡†åž€å§‹ïž‰ į”ĩåŊžįŽ‡æ Ąå‡†åž€å§‹

SAMPLE CAL ENDčŊ•æ ·æ Ąå‡†įŧ“束 į”ĩåŊžįŽ‡æ Ąå‡†įŧ“束

ZERO CAL STARTé›ķį‚đæ Ąå‡†åž€å§‹ïž‰ é›ķį‚đæ Ąå‡†åž€å§‹

ZERO CAL ENDé›ķį‚đæ Ąå‡†įŧ“束 é›ķį‚đæ Ąå‡†įŧ“束

äļ­æ–‡ 85

Page 86: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

æ›īæĒéƒĻäŧķäļŽé™„äŧķ

æģĻïžš äļ€äš›é”€å”Ū地匚įš„䚧品和į‰Đ品数量åŊčƒ―æœ‰æ‰€äļåŒã€‚čŊ·äļŽį›ļå…ģåˆ†é”€å•†č”įģŧ或参阅兎åļį―‘įŦ™äļŠįš„联įģŧäŋĄæŊ。

æķˆč€—品

čŊī明 数量 型号

į”ĩåŊžįŽ‡å‚č€ƒæšķæķē100–1000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2000-119

į”ĩåŊžįŽ‡å‚č€ƒæšķæķē1000–2000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2050-119

į”ĩåŊžįŽ‡å‚č€ƒæšķæķē2000–150,000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2100-119

į”ĩåŊžįŽ‡å‚č€ƒæšķæķē200,000–300,000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2200-119

é›ķäŧķ和附äŧķ

čŊī明 型号

配äŧķ压įžĐïžŒÂ― 英åŊļPVDFïžˆčšåäšŒæ°Ÿäđ™įƒŊ 1000F1236-111

配äŧķ压įžĐÂū 英åŊļPVDFïžˆčšåäšŒæ°Ÿäđ™įƒŊ 1000F1236-122

配äŧķ压įžĐïžŒÂ― 英åŊļ316 äļé”ˆé’Ē 4H1285

配äŧķ压įžĐÂū 英åŊļ316 äļé”ˆé’Ē 4H1135

æĩåŠĻæ§―10ïžŒä―Žé‡ïžŒPVDF 1000G3316-101

æĩåŠĻæ§―10ïžŒä―Žé‡ïžŒ316 äļé”ˆé’Ē 1000A3316-102

åžŦį‰‡ïžŒEDPMį”Ļ䚎 1Â― 英åŊļåŦį”Ÿåž‹äž æ„Ÿå™Ļ 9H1381

åžŦį‰‡ïžŒEDPMį”Ļ䚎 2 英åŊļåŦį”Ÿåž‹äž æ„Ÿå™Ļ 9H1327

åžŦį‰‡ïžŒæ°Ÿčƒķį”Ļ䚎 1Â― 英åŊļåŦį”Ÿåž‹äž æ„Ÿå™Ļ 9H1383

åžŦį‰‡ïžŒæ°Ÿčƒķį”Ļ䚎 2 英åŊļåŦį”Ÿåž‹äž æ„Ÿå™Ļ 9H1384

åŦį”Ÿįš§įŪĄåĪđ1Â― 英åŊļé‡č―― 9H1382

åŦį”Ÿįš§įŪĄåĪđ2 英åŊļé‡č―― 9H1132

æ›īæĒéƒĻäŧķäļŽé™„äŧķ įŧ­ïž‰

čŊī明 型号

åŦį”Ÿįš§äļ‰é€šįŪĄïžŒ1Â― 英åŊļ 9H1388

åŦį”Ÿįš§äļ‰é€šįŪĄïžŒ2 英åŊļ 9H1310

10 äŧ…限配合 0.05 į”ĩ极åļļæ•°äž æ„Ÿå™Ļä―ŋį”Ļ。čŊ•æ ·é‡é™äšŽįšĶ 20 mL。

86 äļ­æ–‡

Page 87: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

äŧ•æ§˜æ›ļ

こãŪäŧ•æ§˜ãŊ䚈告おくåĪ‰æ›īされるこãĻがありãūす。

čĄĻ 1 ãƒĒã‚ļãƒĨマãƒŦäŧ•æ§˜

äŧ•æ§˜ čĐģįī°

æļŽåŪšįŊ„å›ē ã‚ŧãƒŦåŪšæ•° 0.05:0ï―ž100 ÂĩS/cm

ã‚ŧãƒŦåŪšæ•° 0.5:0ï―ž1000 ÂĩS/cm

ã‚ŧãƒŦåŪšæ•° 1:0ï―ž2000 ÂĩS/cm

ã‚ŧãƒŦåŪšæ•° 5:0ï―ž10,000 ÂĩS/cm

ã‚ŧãƒŦåŪšæ•° 10:0ï―ž200,000 ÂĩS/cm

ノã‚đポãƒģã‚đ時間 0.5į§’

再įū性/įēūåšĶ(0ï―ž20 ÂĩS/cm) Âą0.1/0.1 ÂĩS/cm

įēūåšĶ(20ï―ž200,000 ÂĩS/cm) 芭ãŋ取りãŪÂą0.5%

最åĪ§ã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦ長 91 m(300 フã‚Ģマト)

äŋčĻž 1åđī、2åđī(ïžĨïžĩ)

čĄĻ 2 ã‚ŧãƒģã‚ĩäŧ•æ§˜

äŧ•æ§˜ čĐģįī°

æļĐåšĶã‚ĻãƒŽãƒĄãƒģト PT1000

ã‚ŧãƒģã‚ĩã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦ 4 å°Žä―“(プãƒĐã‚đ 2 シマãƒŦド)、6 m(20 フã‚Ģマト);åŪšæ ž150℃(302 °F)

æŽĨæķēéĒãŪ材čģŠ-3422シナマ゚

チã‚ŋãƒģé›ŧæĨĩ(ボマãƒŦバãƒŦブã‚Ēã‚ŧãƒģブナãŦä―ŋį”Ļã•ã‚Œã‚‹æ‹Ąåžĩã‚ŧãƒģã‚ĩボデã‚Ģį”Ļ 316ã‚đテãƒģノã‚đ鋾åĪ–åīé›ŧæĨĩ)、PTFEテフロãƒģįĩķįļä―“、およãģå‡Ķį†æļˆãŋVitonÂŪOナãƒģグ シマãƒŦ

æŽĨæķēéĒãŪ材čģŠ-3433シナマ゚

グãƒĐãƒ•ã‚Ąã‚Īトé›ŧæĨĩ、RytonÂŪボデã‚Ģ、およãģVitonÂŪOナãƒģグ シマãƒŦ

čĄĻ 2 ã‚ŧãƒģã‚ĩäŧ•æ§˜ įķšãïž‰

äŧ•æ§˜ čĐģįī°

æŽĨæķēéĒãŪ材čģŠ-3444シナマ゚

316ã‚đテãƒģノã‚đ鋾é›ŧæĨĩãĻチã‚ŋãƒģé›ŧæĨĩ、PEEKįĩķįļä―“、およãģフãƒŦりロã‚ĻãƒĐã‚đトママ Oナãƒģグ シマãƒŦ

æŽĨæķēéĒãŪ材čģŠ-3455シナマ゚

316ã‚đテãƒģノã‚đ鋾é›ŧæĨĩ、PTFEテフロãƒģįĩķįļä―“、およãģパマフãƒŦりロã‚ĻãƒĐã‚đトママ O ナãƒģグ シマãƒŦ

æļĐåšĶ/圧力限åšĶ11-3422シナマ゚

Kynarフã‚Ģッテã‚Ģãƒģグ:1.7 barで 150℃(25 psi で302 °F)ãūたãŊ 10.3 barで36℃(150 psiで 97 °F);ã‚đテãƒģノã‚đ鋞フã‚Ģッテã‚Ģãƒģグ:13.7 barで150℃(200 psiで302 °F);ã‚đテãƒģノã‚đ鋞ボマãƒŦバãƒŦブ:10.3 barで125℃(150 psi で302 °F)

æļĐåšĶ/圧力限åšĶ11-3433 シナマ゚

6.8 barで150℃(100 psi で302 °F) ãūたãŊ13.7 barで20℃(200 psi で68 °F)

æļĐåšĶ/圧力限åšĶ11-3444 シナマ゚

ã‚ĪãƒģテグãƒĐãƒŦã‚ģマドグナップ:20.7 barで100℃(300 psiで212°F); ポナプロピノãƒģJ-boxヘッド:20.7 barで92℃(300 psi で198°F); ã‚ĒãƒŦミãūたãŊ316 SS J-box ヘッド: 20.7 barで200℃(300 psiで 392°F)

æļĐåšĶ/圧力限åšĶ11-3455 シナマ゚

10.3 bar で 125℃(150 psi で 257 °F)

最åĪ§æĩé‡ 3 m/s(10 ft/s)

äŋčĻž 1åđī;2åđī(EU)

äļ€čˆŽįš„ãŠæƒ…å ą

いかおるå ī合も、čĢ―造元ãŊ、äū‹ãˆããŪようお損åŪģがį”Ÿã˜ã‚‹åŊčƒ―æ€§ãŦãĪいãĶå ąå‘Šã‚’å—ã‘ãĶいたãĻしãĶも、朎マニãƒĨã‚ĒãƒŦãŦåŦãūれるいかおるį‘•į–ĩãūたãŊč„ąč―ã‹ã‚‰į”Ÿã˜ã‚‹į›īæŽĨįš„、間æŽĨįš„、į‰đåŪšã€äŧ˜éšįš„ãūたãŊįĩæžœįš„ãŦį”Ÿã˜ã‚‹æåŪģãŦé–ĒしãĶčēŽã‚’čē ã„ãūせん。čĢ―造元ãŊ、通įŸĨãūたãŊįūĐ務おしãŦ、随時朎マニãƒĨã‚ĒãƒŦおよãģčĢ―品ãŦおいãĶ、そãŪčĻ˜čž‰ã‚’åĪ‰æ›īするæĻĐåˆĐをį•™äŋã—ãūす。æ”đčĻ‚į‰ˆãŊ、čĢ―造元ãŪWebã‚ĩã‚ĪトäļŠãŦありãūす。

11 取りäŧ˜ã‘ハマドã‚Ķェã‚Ēおよãģã‚ĩニã‚ŋナマã‚ŊãƒĐãƒģプãŪそãŪäŧ–ãŪブãƒĐãƒģドãŊ、čĻ˜čž‰ãŪį­‰įīšã‚’äļ‹ã’ã‚‹å ī合がありãūす。

æ—ĨæœŽčŠž 87

Page 88: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

åŪ‰å…Ļæƒ…å ą

こãŪæПå™ĻãŪ開æĒąã€čĻ­åŪšãūたãŊæ“ä―œã‚’čĄŒã†å‰ãŦ、こãŪマニãƒĨã‚ĒãƒŦをすãđãĶã‚ˆãčŠ­ã‚“ã§ãã ã•ã„ã€‚åąé™šãŠã‚ˆãģæģĻ意ãŪæģĻ意䚋項ãŦæģĻ意を払ãĢãĶください。これを怠るãĻ、りペノマã‚ŋが重傷をčē ã†åŊčƒ―æ€§ã€ã‚ã‚‹ã„ãŊæПå™Ļが損傷を受けるåŊčƒ―æ€§ãŒã‚ã‚Šãūす。

朎čĢ…į―ŪãŦ備わãĢãĶいるäŋč­·æĐŸčƒ―ãŒæ•…éšœã—ãĶいおいこãĻをįĒščŠã—ãūす。朎マニãƒĨã‚ĒãƒŦで指åŪšã•ã‚ŒãĶいるäŧĨåĪ–ãŪæ–đæģ•ã§æœŽčĢ…į―Ūをä―ŋį”ĻãūたãŊčĻ­į―Ūしおいでください。

åąé™šæƒ…å ąãŪä―ŋį”Ļ

åąé™š 回éŋしおければæ­ŧ䚥ãūたãŊ重傷ãŦãĪãŠãŒã‚‹ã€æ―œåœĻįš„ãūたãŊ切čŋŦã—ãŸåąé™šãŠįŠķæģã‚’įĪšã—ãūす。

č­Ķ告 éŋけおいå ī合、æ­ŧäšĄäš‹æ•…ã‚„čē å‚·ãŒčĩ·ã“るかもįŸĨã‚ŒãŠã„åąé™šãŠįŠķæģã‚’įĪšã—ãūす。

æģĻ意 čŧ―傷ãūたãŊäļ­å‚·äš‹æ•…ãŪ原因ãĻおるåŊčƒ―æ€§ãŪã‚ã‚‹åąé™šãŠįŠķæģã‚’指摘しãĶいãūす。

æģĻ意 回éŋしおければ、čĢ…į―ŪãŪ損傷を垕きčĩ·ã“すåŊčƒ―æ€§ãŪあるįŠķæģã‚’įĪšã—ãūす。 į‰đãŦæģĻ意をčĶã™ã‚‹æƒ…å ąã€‚

ä―ŋį”ĻäļŠãŪæģĻ意ãƒĐベãƒŦ

æļŽåŪšå™ĻäļŠãŦčēžäŧ˜ã•ã‚ŒãŸãƒĐベãƒŦやæģĻ意æ›ļきをå…ĻãĶãŠčŠ­ãŋください。これを怠るãĻ、䚚čšŦ傷åŪģやčĢ…į―ŪãŪ損傷ãŦãĪおがるおそれがありãūす。æļŽåŪšå™ĻãŦčĻ˜čž‰ãŪシãƒģボãƒŦãŊ、ä―ŋį”ĻäļŠãŪæģĻ意ãĻå…ąãŦマニãƒĨã‚ĒãƒŦで参į…§ã•ã‚Œãūす。

こãŪシãƒģボãƒŦがæļŽåŪšå™ĻãŦčĻ˜čž‰ã•ã‚ŒãĶいるå īåˆã€æ“ä―œäļŠãŪ指įĪšãƒžãƒ‹ãƒĨã‚ĒãƒŦ、ãūたãŊåŪ‰å…Ļæƒ…å ąã‚’å‚į…§ã—ãĶください。

こãŪシãƒģボãƒŦがčĢ―品į­ä―“äļŠãūたãŊバナã‚ĒéƒĻäļŠãŦčĄĻįĪšã•ã‚ŒãĶいるå ī合、感é›ŧãŪåąé™šãŒã‚ã‚Šã€å ī合ãŦよãĢãĶãŊ感é›ŧæ­ŧãŪ原因ãĻおる恐れãŪあるこãĻをįĪšã—ãĶいãūす。

内éƒĻãŦある敏感おé›ŧ子ã‚ģãƒģポマネãƒģトが静é›ŧ気でį ī損し、čĢ…į―ŪãŪæ€§čƒ―æ‚ŠåŒ–ã‚„æ•…éšœãŪ原因ãĻおる恐れがありãūす。

こãŪシãƒģボãƒŦでčĄĻįĪšã•ã‚ŒãŸé›ŧ気æПå™ĻãŊ、控州åŧƒæĢ„ã‚·ã‚đテムãŦより 2005åđī 8 月 12 æ—ĨäŧĨ降ãŪåŧƒæĢ„å‡Ķ分がįĶã˜ã‚‰ã‚ŒãĶいãūす。控州地域čĶåˆķおよãģå›―å†…čĶåˆķEU 指äŧĪ 2002/98/ECãŦåū“い、控州ãŪé›ŧ気æПå™ĻãƒĶマã‚ķマãŊåĪくおãĢたãūたãŊä―ŋい切ãĢたæПå™Ļã‚’ãƒĄãƒžã‚ŦマãŦį„Ąå„Ÿčŋ”åīするåŋ…čĶãŒã‚ã‚Šãūす。æģĻ: ナã‚ĩã‚Īã‚ŊãƒŦãŪためãŦčŋ”åīする際ãŦãŊ、道具ãŪčĢ―造者ãūたãŊčēĐåĢēæĨ­č€…ãŦé€ĢįĩĄã‚’取り、ä―ŋį”ĻæļˆãŋãŪ道具、čĢ―造者ãŦäū›įĩĶされたé›ŧ動äŧ˜åąžå“ã€ãŠã‚‰ãģãŦすãđãĶãŪäŧ˜åąžå“ã‚’éĐ切ãŦåŧƒæĢ„するためãŪ指įĪšã‚’受けãĶください。

čĢ―品æĶ‚čĶ

こãŪã‚ŧãƒģã‚ĩãŊデマã‚ŋ収集ãĻæ“ä―œãŪためãŦåĪ‰æ›å™Ļをé€Ģ搚するようãŦčĻ­čĻˆã•ã‚ŒãĶいãūす。čĪ‡æ•°ãŪåĪ‰æ›å™ĻをこãŪã‚ŧãƒģã‚ĩãĻå…ąãŦä―ŋį”Ļできãūす。こãŪドキãƒĨãƒĄãƒģトãŊ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪ取りäŧ˜ã‘ãĻsc200åĪ‰æ›å™ĻãŪä―ŋį”ĻをæƒģåŪšã—ãĶいãūす。äŧ–ãŪåĪ‰æ›å™ĻãĻå…ąãŦã‚ŧãƒģã‚ĩをä―ŋうå ī合ãŊ、ä―ŋį”ĻするåĪ‰æ›å™ĻãŪãƒĶマã‚ķママニãƒĨã‚ĒãƒŦを参į…§ã—ãĶください。

様々おã‚đã‚ŋã‚ĪãƒŦãŪã‚ŧãƒģã‚ĩごごåˆĐį”Ļいただけãūす。å›ģ 1 を参į…§ã—ãĶください。

88 æ—ĨæœŽčŠž

Page 89: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

å›ģ 1 ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪã‚đã‚ŋã‚ĪãƒŦ

1 圧įļŪ、0.5ã‚Īãƒģチį›īåū„ 4 ã‚ĩニã‚ŋナマ(CIP)ã‚ŋã‚Īプ

2 圧įļŪ、0.75ã‚Īãƒģチį›īåū„ 5 éžé‡‘åąžæąŽį”Ļ

3 圧įļŪ、テフロãƒģ先įŦŊ、0.75ã‚Īãƒģチį›īåū„

6 ボã‚ĪãƒĐマ/凝įļŪæķē

čĻ­į―Ū

č­Ķ告 äššä―“æå‚·ãŪåąé™šã€‚ãƒžãƒ‹ãƒĨã‚ĒãƒŦãŪこãŪã‚ŧã‚ŊショãƒģãŦčĻ˜čž‰ã•ã‚ŒãĶã„ã‚‹ä―œæĨ­ãŊ、åŋ…ずčģ‡æ žãŪあるčĶå“ĄãŒčĄŒã†åŋ…čĶãŒã‚ã‚Šãūす。

取äŧ˜ã‘

č­Ķ告 äššä―“æå‚·ãŪåąé™šã€‚ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻ­į―ŪãŦä―ŋį”Ļするハマドã‚Ķェã‚Ēを取りäŧ˜ã‘ã‚‹éš›ãŊ、åļļãŦæļĐåšĶおよãģ圧力åŪšæ žã‚’č€ƒæ…ŪしãĶください。通åļļ、ハマドã‚Ķェã‚ĒãŪ材料ãŦよãĢãĶシã‚đテムãŪæļĐåšĶおよãģ圧力åŪšæ žãŒé™åŪšã•ã‚Œãūす。

į•°ãŠã‚‹ã‚Ēãƒ—ãƒŠã‚ąãƒžã‚·ãƒ§ãƒģでã‚ŧãƒģã‚ĩをä―ŋうå ī合ãŪäū‹ãŊ、å›ģ 2 を参į…§ã—ãĶください。ïžīマã‚Ķãƒģト、パã‚Īプæĩļ枎ãŪįŦŊ、およãģåĢæŒŋå…ĨãŪ取りäŧ˜ã‘ãŊã‚Ŧã‚đã‚ŋムäū›įĩĶです。ã‚ŧãƒģã‚ĩãŊæ Ąæ­ĢしãĶからä―ŋį”ĻしãĶください。ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪæ Ąæ­Ģペマã‚ļãŪ 95を参į…§ã—ãĶください。

æ—ĨæœŽčŠž 89

Page 90: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

å›ģ 2 取りäŧ˜ã‘äū‹

1 フロマã‚đãƒŦマT字取りäŧ˜ã‘、ÂūãūたãŊÂ―ã‚ĪãƒģチNPTtee

4 パã‚Īプæĩļ枎ãŪįŦŊ 7 ボマãƒŦ垁ã‚Īãƒģã‚ĩマショãƒģ、ã‚ŧãƒģã‚ĩæœŽä―“ãŪ長い圧įļŪã‚đã‚ŋã‚ĪãƒŦãŪã‚ŧãƒģã‚ĩ

2 éžé‡‘åąžã‚ŧãƒģã‚ĩ、フロマã‚đãƒŦマT字取りäŧ˜ã‘、Âūã‚ĪãƒģチNPT

5 ã‚ĩニã‚ŋナマ(CIP)フãƒĐãƒģã‚ļ取りäŧ˜ã‘

3 éžé‡‘åąžã‚ŧãƒģã‚ĩ、パã‚Īプæĩļ枎ãŪįŦŊ 6 ボã‚ĪãƒĐåĢæŒŋå…Ĩ取りäŧ˜ã‘

90 æ—ĨæœŽčŠž

Page 91: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

ã‚ŧãƒģã‚ĩをãƒĒã‚ļãƒĨマãƒŦãŦæŽĨįķš

č­Ķ告 感é›ŧãŪåąé™šãŪåŊčƒ―æ€§ã€‚é›ŧ気ãŪæŽĨįķšã‚’čĄŒã†éš›ãŦãŊ、åļļãŦčĢ…į―ŪãŪé›ŧ暐ãŊ切ãĢãĶください。

č­Ķ告 感é›ŧæ­ŧãŪåąé™šã€‚åĪ‰æ›å™ĻãŪéŦ˜é›ŧ圧配į·šãŊ、åĪ‰æ›å™Ļį­ä―“ãŪéŦ˜é›ŧ圧é˜ēč­·åĢãŪåūŒã‚ãŦæ–―ã•ã‚Œãūす。こãŪé˜ēč­·åĢãŊ、čģ‡æ žãŪある取りäŧ˜ã‘æŠ€čĄ“č€…ãŒé›ŧ暐、ナノマ、ãūたãŊã‚ĒナログおよãģネットãƒŊマã‚Ŋ ã‚ŦマドãŪ配į·šã‚’取りäŧ˜ã‘ã‚‹å ī合をé™ĪいãĶ同じå ī所ãŦį―ŪいãĶおいãĶください。

æģĻ意 čĢ…į―ŪãŪ損傷ãŪåŊčƒ―æ€§ã€‚čĢ…į―ŪãŪæ€§čƒ―æ‚ŠåŒ–ã‚„äļ‡äļ€ãŪ故障ãŦより、内éƒĻãŦある敏感おé›ŧ子ã‚ģãƒģポマネãƒģトが静é›ŧ気でį ī損する恐れがありãūす。

ãƒĒã‚ļãƒĨマãƒŦを取りäŧ˜ã‘ãĶã‚ŧãƒģã‚ĩをæŽĨįķšã™ã‚‹ãŦãŊ、å›ģãŦįĪšã—たã‚đテップãĻčĄĻ 3を参į…§ã—ãĶください。åŋ…ず、é›ŧ気䞝導įŽ‡ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪéŧ’いバãƒģドäŧ˜ããŪ透明čĒŦčĶ†ãŪ配į·šã‚’、åĪ‰æ›å™Ļį­ä―“ãŦæŽĨįķšã—ãĶください。

æģĻ: ã‚ŧãƒģã‚ĩã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦがįŸ­ã„ためãŦåĪ‰æ›å™ĻãŦåąŠã‹ãŠã„å ī合ãŊ、åŧķé•·ã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦãĻæŽĨįķšįŪąã‚’ä―ŋãĢãĶåŧķ長するåŋ…čĶãŒã‚ã‚Šãūす。そãŪåūŒã€T äŋ‚æ•°ã‚’čŠŋæ•īするåŋ…čĶãŒã‚ã‚Šãūす(非æĻ™æš–ã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦ長ãŦåŊūしãĶ T-äŋ‚æ•°ã‚’čŠŋæ•ī ペマã‚ļãŪ 95)。

čĄĻ 3 3400シナマ゚æŽĨč§Ķ垏é›ŧ気䞝導įŽ‡ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪ配į·š

ã‚ģネã‚Ŋã‚ŋピãƒģį•Šå· äŋĄå· ã‚ŧãƒģã‚ĩ配į·š

1 æļŽåŪš éŧ’

2 — —

3 内éƒĻシマãƒŦド 透明

4 — —

5 — —

6 — —

7 æļĐåšĶ- 青

8 — —

9 — —

10 æļĐåšĶ+ į™―

11 ドãƒĐã‚Īブ čĩĪ

12 — —

æ—ĨæœŽčŠž 91

Page 92: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

1 2

3 4

92 æ—ĨæœŽčŠž

Page 93: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

5 6

7 8

æ—ĨæœŽčŠž 93

Page 94: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

æ“ä―œ

ãƒĶマã‚ķマナビã‚ēマショãƒģ

キマパッドãŪčŠŽæ˜ŽãĻナビã‚ēマショãƒģæƒ…å ąãŊåĪ‰æ›å™ĻãŪčŠŽæ˜Žæ›ļを参į…§ã—ãĶください。

ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻ­åŪš

čĻ­åŪšãƒĄãƒ‹ãƒĨマをä―ŋãĢãĶ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪ識åˆĨæƒ…å ąã‚’å…Ĩ力し、ãūた、デマã‚ŋå‡Ķį†ãĻäŋå­˜ãŦé–ĒするりプショãƒģをåĪ‰æ›īしãūす。

1. MENUキマを択しãĶ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻ­åŪšã€[ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪéļ択]、čĻ­åŪšã‚’éļ択しãūす。

2. įŸĒ印キマをä―ŋãĢãĶりプショãƒģをéļ択しãĶ、ENTERを択しãūす。数字、文字ãūたãŊåĨ芭į‚đをå…Ĩ力するãŦãŊ、UPãūたãŊDOWNįŸĒ印キマを択したãūãūãŦしãūす。RIGHTįŸĒ印キマを択しãĶæŽĄãŪã‚đペマã‚đãŦé€ēめãūす。

りプショãƒģ čŠŽæ˜Ž

EDIT NAME(名前ãŪį·Ļ集) æļŽåŪšį”ŧéĒãŪäļŠéƒĻãŪã‚ŧãƒģã‚ĩãŦåŊūåŋœã™ã‚‹åå‰ã‚’åĪ‰æ›īしãūす。名前ãŊ、文字、数字、ã‚đペマã‚đ、åĨ芭į‚đをåŦãŋ、10文字ãŦåˆķ限されãĶいãūす。

SENSOR S/N(ã‚ŧãƒģã‚ĩS/N) ãƒĶマã‚ķマがã‚ŧãƒģã‚ĩãŪシナã‚ĒãƒŦį•Šå·ã‚’å…Ĩ力できãūすが、長さãŊ、文字、数字、ã‚đペマã‚đ、åĨ芭į‚đをåŦãŋ、16文字ãŦåˆķ限されãĶいãūす。

SELECT MEASURE(æļŽåŪšãŪéļ択)

æļŽåŪšãƒ‘ãƒĐãƒĄãƒžã‚ŋを䞝導įŽ‡(デフã‚ĐãƒŦト)、TDS(į·æšķč§Ģ囚å―Ēį‰Đ)、åĄĐ分æŋƒåšĶ、ãūたãŊæŠĩ抗įŽ‡ãŦåĪ‰æ›īしãūす。パãƒĐãƒĄãƒžã‚ŋがåĪ‰æ›īされるãĻ、äŧ–ãŪすãđãĶãŪčĻ­åŪšãŊデフã‚ĐãƒŦトå€ĪãŦナã‚ŧットされãūす。

DISPLAYFORMAT(čĄĻįĪšå―Ē垏)

æļŽåŪšį”ŧéĒãŦčĄĻįĪšã•ã‚Œã‚‹å°æ•°ä―ãŪæ•°ã‚’č‡Šå‹•(デフã‚ĐãƒŦト)、X.XX、XX.XX、XXX.XãūたãŊXXXXãŦåĪ‰æ›īしãūã™ã€‚č‡Šå‹•ãŦčĻ­åŪšã™ã‚‹ãĻã€å°‘æ•°ä―ãŪ数ãŊæļŽåŪšå€ĪãŪåĪ‰åŒ–ãŦåŋœã˜ãĶč‡Šå‹•įš„ãŦåĪ‰ã‚ã‚Šãūす。

MEAS UNITS(æļŽåŪšå˜ä―) éļ択したæļŽåŪšãŪå˜ä―ã‚’åĪ‰æ›īしãūす-䞝導įŽ‡: ÂĩS/cm(デフã‚ĐãƒŦト)、mS/cm、ÂĩS/m、mS/mãūたãŊS/m;TDS:ppm(デフã‚ĐãƒŦト)ãūたãŊppb;åĄĐ分æŋƒåšĶ:ppt(デフã‚ĐãƒŦト); ä―ŽåŠđįŽ‡:MÎĐ(デフã‚ĐãƒŦト)ãūたãŊ kÎĐ。

TEMP UNITS(æļĐåšĶå˜ä―) æļĐåšĶå˜ä―ã‚’â„ƒ(デフã‚ĐãƒŦト)ãūたãŊ°FãŦčĻ­åŪšã—ãūす

りプショãƒģ čŠŽæ˜Ž

æļĐåšĶčĢœå„Ÿ æļŽåŪšå€ĪãŦæļĐåšĶäūå­˜čĢœæ­Ģをčŋ―加しãūす-į·šå―Ē(デフã‚ĐãƒŦト: 2.0%/℃、25℃)、ã‚ĒãƒģãƒĒニã‚Ē、æļĐåšĶテマブãƒŦ (x、y į‚đを昇順ãŦå…Ĩ力)ã€ãŠã—ã€č‡Šį„ķæ°īãūたãŊįī”įē‹ã€‚į‰đåˆĨおã‚Ēãƒ—ãƒŠã‚ąãƒžã‚·ãƒ§ãƒģãŪå ī合ãŊ、ãƒĶマã‚ķマåŪšįūĐį·šå―ĒčĢœå„Ÿã‚’å…Ĩ力できãūす(0ï―ž4%/℃、0ï―ž200℃)ã€‚č‡Šį„ķæ°īčĢœå„ŸãŊ TDS ãŦãŊä―ŋį”Ļできãūせん。

TDSãŪčĻ­åŪš TDSãŪãŋ-䞝導įŽ‡ã‚’TDSãŦåĪ‰æ›ã™ã‚‹ãŪãŦä―ŋį”Ļされるäŋ‚æ•°ã‚’åĪ‰æ›ī: NaCl(デフã‚ĐãƒŦト、0.49 ppm/ÂĩS)ãūたãŊã‚Ŧã‚đã‚ŋム(0.01ï―ž99.99 ppm/ÂĩSãŪäŋ‚æ•°ã‚’å…Ĩ力)。

ã‚ŧãƒŦåŪšæ•° ã‚ŧãƒŦåŪšæ•°ãŪįŊ„å›ēを0.05、0.5、1.0(デフã‚ĐãƒŦト)、5.0 ãūたãŊ10.0ãŦčĻ­åŪšã—ãūす。įŊ„å›ēをéļ択åūŒã€ãƒĶマã‚ķマãŊã‚ŧãƒģã‚ĩã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦäļŠãŪãƒĐベãƒŦからäŋčĻž Kå€Īをå…Ĩ力できãūす。äŋčĻžKå€Īをå…Ĩ力するãĻã€æ Ąæ­Ģæ›ēį·šãŒåŪšįūĐされãūす。

CABLE LENGTH(ã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦ長)

ã‚ŧãƒģã‚ĩã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦãŪåŪŸéš›ãŪ長さをčĻ­åŪšã—ãĶ、æļŽåŪšįēūåšĶを向äļŠã—ãūす(ãƒãƒŠãƒĄãƒˆãƒ­ãƒģã‚ŧãƒģã‚ĩãŪデフã‚ĐãƒŦト5フã‚Ģマト)。

æļĐåšĶã‚ĻãƒŽãƒĄãƒģト æļĐåšĶã‚ĻãƒŽãƒĄãƒģトをPT100ãūたãŊPT1000(デフã‚ĐãƒŦト)ãŦåŊūしãĶč‡Šå‹•æļĐåšĶčĢœå„ŸãŦčĻ­åŪšã—ãūす。éļ択åūŒã€ãƒĶマã‚ķマãŊ、最éŦ˜ãŪįēūåšĶをåū—られるようãŦ、ã‚ŧãƒģã‚ĩã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦäļŠãŪãƒĐベãƒŦからäŋčĻž Täŋ‚æ•°ã‚’å…Ĩ力できãūす。ã‚ĻãƒŽãƒĄãƒģトがä―ŋį”Ļされおいå ī合ãŊ、ã‚ŋã‚ĪプをマニãƒĨã‚ĒãƒŦãŦčĻ­åŪšã§ãã€æļĐåšĶčĢœå„Ÿå€Īをå…Ĩ力できãūす(マニãƒĨã‚ĒãƒŦデフã‚ĐãƒŦト: 25 ℃)。æģĻ: ïž°ïžīãūたãŊïž°ïžīãŪã‚ŧãƒģã‚ĩ ã‚ĻãƒŽãƒĄãƒģトがマニãƒĨã‚ĒãƒŦãŦčĻ­åŪšã•ã‚ŒãĶ、ã‚ŧãƒģã‚ĩがäšĪ換されるか、ãūたãŊã‚ŧãƒģã‚ĩæ—Ĩ数がナã‚ŧットされるå ī合、TEMP   ELEMENT(æļĐåšĶã‚ĻãƒŽãƒĄãƒģト)ãŒč‡Šå‹•įš„ãŦデフã‚ĐãƒŦトčĻ­åŪšãŦåĪ‰ã‚ã‚Šãūす。

FILTER(フã‚ĢãƒŦã‚ŋ) äŋĄå·ãŪåŪ‰åŪšæ€§ã‚’向äļŠã•ã›ã‚‹æ™‚é–“åŪšæ•°ã‚’čĻ­åŪšã—ãūす。時åŪšæ•°ãŦより指åŪšæ™‚é–“äļ­ãŪåđģ均å€ĪがčĻˆįŪ—されãūす-0(į„ĄåŠđ、デフã‚ĐãƒŦト)から60į§’(60į§’é–“ãŪäŋĄå·å€ĪãŪåđģ均)。フã‚ĢãƒŦã‚ŋãŦよãĢãĶã‚ŧãƒģã‚ĩäŋĄå·ãŒãƒ—ロã‚ŧã‚đäļ­ãŪåŪŸéš›ãŪåĪ‰åŒ–ãŦåŋœį­”する時間が長くおりãūす。

LOG SETUP(ログãŪčĻ­åŪšïž‰ デマã‚ŋログãļãŪデマã‚ŋäŋå­˜ãŪ時間間隔をčĻ­åŪšã—ãūす-5、30į§’、1、2、5、10、15(デフã‚ĐãƒŦト)、30、60分。

94 æ—ĨæœŽčŠž

Page 95: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

りプショãƒģ čŠŽæ˜Ž

RESET DEFAULTS(デフã‚ĐãƒŦトãŦナã‚ŧット)

čĻ­åŪšãƒĄãƒ‹ãƒĨマをデフã‚ĐãƒŦトčĻ­åŪšãŦčĻ­åŪšã—ãūす。すãđãĶãŪã‚ŧãƒģã‚ĩæƒ…å ąãŒåĪąã‚ã‚Œãūす。

非æĻ™æš–ã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦ長ãŦåŊūしãĶT-äŋ‚æ•°ã‚’čŠŋæ•ī

ã‚ŧãƒģã‚ĩã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦをæĻ™æš–ãŪ6 m(20 フã‚Ģマト)からåŧķ長ãūたãŊįļŪ小するãĻã€ã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦãŪæŠĩ抗がåĪ‰åŒ–しãūす。こãŪåĪ‰åŒ–ãŦより、æļĐåšĶæļŽåŪšãŪįēūåšĶãŒä―Žäļ‹ã—ãūす。こãŪå·Ūį•°ã‚’čĢœæ­ĢするためãŦ、新しいT-äŋ‚æ•°ã‚’čĻˆįŪ—しãūす。æģĻ: こãŪ手順ãŊ PT1000 æļĐåšĶã‚ĻãƒŽãƒĄãƒģトäŧ˜ããŪã‚ŧãƒģã‚ĩãŦãŪãŋéĐį”Ļされãūす。PT100æļĐåšĶã‚ĻãƒŽãƒĄãƒģトäŧ˜ããŪã‚ŧãƒģã‚ĩãŊįēūåšĶがåŠĢりãūす。

1. ã‚ŧãƒģã‚ĩで、およãģæļĐåšĶčĻˆãŪようお単į‹ŽãŪäŋĄé žæ€§ãŪéŦ˜ã„æļŽåŪšå™ĻでæšķæķēãŪæļĐåšĶをæļŽåŪšã—ãūす。

2. ã‚ŧãƒģã‚ĩでæļŽåŪšã—たæļĐåšĶãĻ単į‹ŽãŪæļŽåŪšå™ĻでæļŽåŪšã—たæļĐåšĶ(åŪŸæļŽ)ãĻãŪå·Ūį•°ã‚’čĻ˜éŒēしãūす。äū‹ãˆã°ã€åŪŸæļŽæļĐåšĶが 50℃でã‚ŧãƒģã‚ĩãŪ芭ãŋ取りå€Īが 53℃ãŪå ī合、そãŪå·Ūį•°ãŊ 3℃ãŦおりãūす。

3. こãŪå·Ūį•°ãŦ3.85を掛けãĶčŠŋæ•īå€Īをåū—ãūす。äū‹: 3 x 3.85 = 11.55

4. 新しいT-äŋ‚æ•°ãŪčĻˆįŪ—:

â€Ē ã‚ŧãƒģã‚ĩæļĐåšĶ > åŪŸæļŽ-čŠŋæ•īå€Īをã‚ŧãƒģã‚ĩã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦãŪT-äŋ‚æ•°ãŦ加įŪ—

â€Ē ã‚ŧãƒģã‚ĩæļĐåšĶ < åŪŸæļŽ-čŠŋæ•īå€Īをã‚ŧãƒģã‚ĩã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦãŪT-äŋ‚数からæļ›įŪ—

5. čĻ­åŪšã€æļĐåšĶã‚ĻãƒŽãƒĄãƒģãƒˆãƒĄãƒ‹ãƒĨマで新しいT-äŋ‚æ•°ã‚’å…Ĩ力しãūす。

ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪæ Ąæ­Ģ

ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪæ Ąæ­ĢãŦãĪいãĶ䞝導įŽ‡ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪæ Ąæ­Ģæ–đæģ•ãŊ 2 通りありãūす:

â€Ē ドãƒĐã‚Īæ Ąæ­Ģ-ãƒĶニマã‚Ŋおã‚ŧãƒŦåŪšæ•°Kおよãģã‚ŧãƒģã‚ĩãƒĐベãƒŦからãŪT-äŋ‚æ•°ã‚’čĻ­åŪšãƒĄãƒ‹ãƒĨマでå…ĨåŠ›ã—ã€æ Ąæ­Ģæ›ēį·šã‚’åŪšįūĐしãūす。

â€Ē ã‚Ķã‚§ãƒƒãƒˆæ Ąæ­Ģ-ã‚Ļã‚Ēマ(ã‚žãƒ­æ Ąæ­Ģ)ãĻæĻ™æš–æķēãūたãŊプロã‚ŧã‚đčĐĶ料をä―ŋãĢãĶæ Ąæ­Ģæ›ēį·šã‚’åŪšįūĐしãūす。最éŦ˜ãŪįēūåšĶをåū—ã‚‹ãŦãŊæĻ™æš–æķēæ Ąæ­Ģをお勧めしãūす。プロã‚ŧã‚đčĐĶ料をä―ŋうå ī合ãŊ、2æŽĄæĪœčĻžčĢ…į―Ūで埚暖å€ĪをįĒšåŪšã—おければおりãūせん。æ­ĢįĒšãŠæļĐåšĶčĢœå„ŸãŪためãŦ、åŋ…ずčĻ­åŪšãƒĄãƒ‹ãƒĨマでT-äŋ‚æ•°ã‚’å…Ĩ力しãĶください。

æ Ąæ­Ģäļ­ãŊデマã‚ŋãŊデマã‚ŋログãŦ送äŋĄã•ã‚Œãūせん。こãŪようãŦ、デマã‚ŋログãŊデマã‚ŋが途įĩķえる領域がありãūす。

ã‚žãƒ­æ Ąæ­ĢãŪæ‰‹é †ã‚žãƒ­æ Ąæ­ĢãŪ手順をä―ŋãĢãĶ䞝導įŽ‡ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪäļ€æ„ãŪゞロį‚đをåŪšįūĐしãūす。ゞロį‚đãŊ、æĻ™æš–æķēãūたãŊプロã‚ŧã‚đčĐĶ料で初めãĶã‚ŧãƒģã‚ĩを構成する前ãŦåŪšįūĐしãĶおかおければおりãūせん。

1. ã‚ŧãƒģã‚ĩをプロã‚ŧã‚đからåĪ–しãūす。ã‚ŧãƒģã‚ĩをæļ…æ―”ãŠã‚ŋã‚ŠãƒŦで拭いãĶã‚ŧãƒģã‚ĩãŪæąšã‚Œã‚’å–ã‚Šãūす。

2. MENUキマを択しãĶ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻ­åŪšã€[ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪéļ択]ã€æ Ąæ­Ģをéļ択しãūす。

3. ENTERを択しãĶã€ã‚žãƒ­æ Ąæ­Ģをéļ択しãūす。

4. åĪ‰æ›å™ĻãŪã‚ŧキãƒĨナテã‚ĢãƒĄãƒ‹ãƒĨマでパã‚đã‚ģマドが有åŠđãŦおãĢãĶいるå ī合ãŊ、パã‚đã‚ģマドをå…Ĩ力しãūす。

5. æ Ąæ­Ģäļ­ãŪ凚力äŋĄå·ãŦé–Ēするりプショãƒģをéļ択しãūす:

りプショãƒģ čŠŽæ˜Ž

ã‚Ēã‚Ŋテã‚Ģブ æļŽåŪšå™ĻãŊã€æ Ąæ­Ģ手順äļ­ã€įūåœĻãŪæļŽåŪšå‡šåŠ›å€Īを送äŋĄã—ãūす。

ホマãƒŦド ã‚ŧãƒģã‚ĩ凚力å€ĪãŊã€æ Ąæ­Ģ手順äļ­ã€įūåœĻãŪæļŽåŪšå€ĪãŦホマãƒŦドされãūす。

čŧĒ送 æ Ąæ­Ģäļ­ã€ãƒ—ナã‚ŧット凚力å€Īが送äŋĄã•ã‚Œãūす。プナã‚ŧットå€ĪãŪåĪ‰æ›īãŦãĪいãĶãŊ、åĪ‰æ›å™ĻãŪãƒĶマã‚ķママニãƒĨã‚ĒãƒŦを参į…§ã—ãĶください。

6. ドãƒĐã‚Īã‚ŧãƒģã‚ĩをįĐšäļ­ãŦäŋæŒã—ãĶ、ENTERを択しãūす。

7. æ Ąæ­ĢįĩæžœãŪįĒščŠ:

â€Ē 合栞-ゞロį‚đがčĻ­åŪšã•ã‚ŒãĶいãūす。

â€Ē åĪąæ•—-å€ĪがčĻąåŪđ限åšĶåĪ–です。ã‚ŧãƒģã‚ĩがドãƒĐã‚ĪであるこãĻをįĒščŠã—ãĶã€ã‚žãƒ­æ Ąæ­ĢãŪ手順をįđ°ã‚Ščŋ”しãĶください。

8. æ Ąæ­Ģが合栞したら、ENTERを択しãĶįķščĄŒã—ãūす。

9. [Calibration Options (æ Ąæ­Ģりプショãƒģ)] ãƒĄãƒ‹ãƒĨマãŪりペノマã‚ŋ ID ãŪりプショãƒģが [Yes (ãŊい)] ãŦčĻ­åŪšã•ã‚ŒãĶいるå ī合ãŊ、りペノマã‚ŋ ID をå…Ĩ力しãūã™ã€‚æ Ąæ­ĢりプショãƒģãŪåĪ‰æ›ī ペマã‚ļãŪ 98を参į…§ã—ãĶください。

æ—ĨæœŽčŠž 95

Page 96: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

10.新čĶã‚ŧãƒģã‚ĩį”ŧéĒで、ã‚ŧãƒģã‚ĩが新čĶã‹ãĐうかをéļ択しãūす。

りプショãƒģ čŠŽæ˜Ž

Yes ã‚ŧãƒģã‚ĩãŊこãŪåĪ‰æ›å™Ļで前ãŦæ Ąæ­ĢされãĶいãūせん。ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪįĻžåƒæ—Ĩ数ãĻ前ãŪæ Ąæ­Ģæ›ēį·šãŊナã‚ŧットされãūす。

No ã‚ŧãƒģã‚ĩãŊこãŪåĪ‰æ›å™Ļで前ãŦæ Ąæ­ĢされãĶいãūす。

11.æĻ™æš–æķēãūたãŊプロã‚ŧã‚đčĐĶ料でãŪæ Ąæ­ĢãŦé€ēãŋãūす。

æĻ™æš–æķēã§æ Ąæ­Ģæ Ąæ­ĢãŦよãĢãĶã‚ŧãƒģã‚ĩãŪ芭ãŋ取りå€ĪがæĻ™æš–æķēãŪå€ĪãĻäļ€č‡īするようãŦčŠŋæ•īしãūす。期åū…されるæļŽåŪšå€ĪãĻ同じかãūたãŊそれよりéŦ˜ã„æĻ™æš–æķēをä―ŋį”Ļしãūす。æģĻ: ã‚ŧãƒģã‚ĩを初めãĶæ Ąæ­Ģするå ī合ãŊ、åŋ…ず、最初ãŦã‚žãƒ­æ Ąæ­ĢをåŪŒäš†ã—ãĶおいãĶください。

1. æąšã‚ŒãŪおいã‚ŧãƒģã‚ĩをįī”æ°īでよくæī—いæĩã—ãĶください。

2. ã‚ŧãƒģã‚ĩをæĻ™æš–æķēãŦå…Ĩれãūす。ã‚ŧãƒģã‚ĩをæ”ŊえãĶ、åŪđå™ĻãŦč§ĶれおいようãŦしãūす。ã‚ŧãƒģã‚ĩ領域がæķēãŦåŪŒå…ĻãŦæĩļ枎しãĶいるこãĻをįĒščŠã—ãūすå›ģ 3。ã‚ŧãƒģã‚ĩでかき回しãĶバブãƒŦをé™Īきãūす。

å›ģ 3 æĻ™æš–æķē内ãŪã‚ŧãƒģã‚ĩ

3. ã‚ŧãƒģã‚ĩãĻæšķæķēãŪæļĐåšĶがį­‰ã—くおるãūでåū…ãĄãūす。プロã‚ŧã‚đãĻæĻ™æš–æķēãŪæļĐåšĶå·ŪがåĪ§ãã„å ī合ãŊ、30分äŧĨäļŠã‹ã‹ã‚‹å ī合がありãūす。

4. MENUキマを択しãĶ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻ­åŪšã€[ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪéļ択]ã€æ Ąæ­Ģをéļ択しãūす。

5. čĐĶæ–™æ Ąæ­Ģをéļ択しãĶ、ENTERを択しãūす。

6. åĪ‰æ›å™ĻãŪã‚ŧキãƒĨナテã‚ĢãƒĄãƒ‹ãƒĨマでパã‚đã‚ģマドが有åŠđãŦおãĢãĶいるå ī合ãŊ、パã‚đã‚ģマドをå…Ĩ力しãūす。

7. æ Ąæ­Ģäļ­ãŪ凚力äŋĄå·ãŦé–Ēするりプショãƒģをéļ択しãūす:

りプショãƒģ čŠŽæ˜Ž

ã‚Ēã‚Ŋテã‚Ģブ æļŽåŪšå™ĻãŊã€æ Ąæ­Ģ手順äļ­ã€įūåœĻãŪæļŽåŪšå‡šåŠ›å€Īを送äŋĄã—ãūす。

ホマãƒŦド ã‚ŧãƒģã‚ĩ凚力å€ĪãŊã€æ Ąæ­Ģ手順äļ­ã€įūåœĻãŪæļŽåŪšå€ĪãŦホマãƒŦドされãūす。

čŧĒ送 æ Ąæ­Ģäļ­ã€ãƒ—ナã‚ŧット凚力å€Īが送äŋĄã•ã‚Œãūす。プナã‚ŧットå€ĪãŪåĪ‰æ›īãŦãĪいãĶãŊ、åĪ‰æ›å™ĻãŪãƒĶマã‚ķママニãƒĨã‚ĒãƒŦを参į…§ã—ãĶください。

8. ã‚ŧãƒģã‚ĩをæĻ™æš–æķēãŦå…ĨれたįŠķ態で、ENTERを択しãūす。

9. å€ĪがåŪ‰åŪšã™ã‚‹ãūでåū…ãĢãĶ、ENTERを択しãūす。

æģĻ: į”ŧéĒãŒč‡Šå‹•įš„ãŦæŽĄãŪã‚đテップãŦé€ēãŋãūす。

10.æ Ąæ­ĢįĩæžœãŪįĒščŠ:

â€Ē Passed (合栞)-ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪæ Ąæ­ĢがåŪŒäš†ã—、čĐĶ料をæļŽåŪšã™ã‚‹æš–備がæ•īいãūした。ã‚đロマプå€ĪãūたãŊりフã‚ŧットå€ĪがčĄĻįĪšã•ã‚Œãūす。

â€Ē Failed (äļåˆæ ž)-æ Ąæ­ĢãŪã‚đロマプãūたãŊりフã‚ŧットがčĻąåŪđįŊ„å›ēåĪ–ãŦおãĢãĶいãūす。朊ä―ŋį”ĻãŪæĻ™æš–æķēã§æ Ąæ­Ģをįđ°ã‚Ščŋ”しãĶください。čĐģįī°ãŦãĪいãĶãŊã€ãƒĄãƒģテナãƒģã‚đ ペマã‚ļãŪ 98 ãĻトãƒĐブãƒŦシãƒĨマテã‚Ģãƒģグ ペマã‚ļãŪ 99 を参į…§ã—ãĶください。

11.æ Ąæ­Ģが合栞したら、ENTERを択しãĶįķščĄŒã—ãūす。

12. [Calibration Options (æ Ąæ­Ģりプショãƒģ)] ãƒĄãƒ‹ãƒĨマãŪりペノマã‚ŋ ID ãŪりプショãƒģが [Yes (ãŊい)] ãŦčĻ­åŪšã•ã‚ŒãĶいるå ī合ãŊ、りペノマã‚ŋ ID をå…Ĩ力しãūã™ã€‚æ Ąæ­ĢりプショãƒģãŪåĪ‰æ›ī ペマã‚ļãŪ 98を参į…§ã—ãĶください。

13.新čĶã‚ŧãƒģã‚ĩį”ŧéĒで、ã‚ŧãƒģã‚ĩが新čĶã‹ãĐうかをéļ択しãūす。

96 æ—ĨæœŽčŠž

Page 97: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

りプショãƒģ čŠŽæ˜Ž

Yes ã‚ŧãƒģã‚ĩãŊこãŪåĪ‰æ›å™Ļで前ãŦæ Ąæ­ĢされãĶいãūせん。ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪįĻžåƒæ—Ĩ数ãĻ前ãŪæ Ąæ­Ģæ›ēį·šãŊナã‚ŧットされãūす。

No ã‚ŧãƒģã‚ĩãŊこãŪåĪ‰æ›å™Ļで前ãŦæ Ąæ­ĢされãĶいãūす。

14.ã‚ŧãƒģã‚ĩをプロã‚ŧã‚đãŦæˆŧし、ENTERを択しãūす。凚力äŋĄå·ãŒã‚Ēã‚Ŋテã‚ĢブįŠķ態ãŦæˆŧり、æļŽåŪščĐĶ料å€ĪがæļŽåŪšį”ŧéĒãŦčĄĻįĪšã•ã‚Œãūす。æģĻ: 凚力ãƒĒマドがホマãƒŦドãūたãŊčŧĒ送ãŦčĻ­åŪšã•ã‚ŒãĶいるå ī合ãŊ、凚力がã‚Ēã‚Ŋテã‚ĢブįŠķ態ãŦæˆŧる際ãŪ遅åŧķ時間をéļ択しãūす。

プロã‚ŧã‚đčĐĶæ–™ã§æ Ąæ­Ģã‚ŧãƒģã‚ĩãŊプロã‚ŧã‚đčĐĶ料ãŪäļ­ãŦæŪ‹ã™ã“ãĻができるか、ãūたãŊプロã‚ŧã‚đčĐĶ料ãŪäļ€éƒĻãŊæ Ąæ­ĢãŪためãŦ取りé™ĪくこãĻができãūす、2 æŽĄæĪœčĻžčĻˆæļŽå™Ļで埚暖å€ĪをįĒšåŪšã—おければおりãūせん。æģĻ: ã‚ŧãƒģã‚ĩを初めãĶæ Ąæ­Ģするå ī合ãŊ、åŋ…ず、最初ãŦã‚žãƒ­æ Ąæ­ĢをåŪŒäš†ã—ãĶおいãĶください。

1. MENUキマを択しãĶ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻ­åŪšã€[ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪéļ択]ã€æ Ąæ­Ģをéļ択しãūす。

2. čĐĶæ–™æ Ąæ­Ģをéļ択しãĶ、ENTERを択しãūす。

3. åĪ‰æ›å™ĻãŪã‚ŧキãƒĨナテã‚ĢãƒĄãƒ‹ãƒĨマでパã‚đã‚ģマドが有åŠđãŦおãĢãĶいるå ī合ãŊ、パã‚đã‚ģマドをå…Ĩ力しãūす。

4. æ Ąæ­Ģäļ­ãŪ凚力äŋĄå·ãŦé–Ēするりプショãƒģをéļ択しãūす:

りプショãƒģ čŠŽæ˜Ž

ã‚Ēã‚Ŋテã‚Ģブ æļŽåŪšå™ĻãŊã€æ Ąæ­Ģ手順äļ­ã€įūåœĻãŪæļŽåŪšå‡šåŠ›å€Īを送äŋĄã—ãūす。

ホマãƒŦド ã‚ŧãƒģã‚ĩ凚力å€ĪãŊã€æ Ąæ­Ģ手順äļ­ã€įūåœĻãŪæļŽåŪšå€ĪãŦホマãƒŦドされãūす。

čŧĒ送 æ Ąæ­Ģäļ­ã€ãƒ—ナã‚ŧット凚力å€Īが送äŋĄã•ã‚Œãūす。プナã‚ŧットå€ĪãŪåĪ‰æ›īãŦãĪいãĶãŊ、åĪ‰æ›å™ĻãŪãƒĶマã‚ķママニãƒĨã‚ĒãƒŦを参į…§ã—ãĶください。

5. ã‚ŧãƒģã‚ĩをプロã‚ŧã‚đčĐĶ料ãŦå…ĨれたįŠķ態で、ENTERを択しãūす。æļŽåŪšå€ĪがčĄĻįĪšã•ã‚Œãūす。

6. å€ĪがåŪ‰åŪšã™ã‚‹ãūでåū…ãĢãĶ、ENTERを択しãūす。

7. 2æŽĄæĪœčĻžčĻˆæļŽå™Ļで䞝導įŽ‡(ãūたãŊäŧ–ãŪパãƒĐãƒĄãƒžã‚ŋ)ãŪå€ĪをæļŽåŪšã—ãūす。įŸĒ印キマをä―ŋãĢãĶå€Īをå…Ĩ力しãĶ、ENTERを択しãūす。

8. æ Ąæ­ĢįĩæžœãŪįĒščŠ:

â€Ē Passed(合栞)-ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪæ Ąæ­ĢがåŪŒäš†ã—、čĐĶ料をæļŽåŪšã™ã‚‹æš–備がæ•īいãūした。ã‚đロマプå€ĪãūたãŊりフã‚ŧットå€ĪがčĄĻįĪšã•ã‚Œãūす。

â€Ē Failed(äļåˆæ ž)-æ Ąæ­ĢãŪã‚đロマプãūたãŊりフã‚ŧットがčĻąåŪđįŊ„å›ēåĪ–ãŦおãĢãĶいãūす。朊ä―ŋį”ĻãŪæĻ™æš–æķēã§æ Ąæ­Ģをįđ°ã‚Ščŋ”しãĶください。čĐģįī°ãŦãĪいãĶãŊã€ãƒĄãƒģテナãƒģã‚đ ペマã‚ļãŪ 98ãĻトãƒĐブãƒŦシãƒĨマテã‚Ģãƒģグ ペマã‚ļãŪ 99を参į…§ã—ãĶください。

9. æ Ąæ­Ģが合栞したら、ENTERを択しãĶįķščĄŒã—ãūす。

10. [Calibration Options (æ Ąæ­Ģりプショãƒģ)] ãƒĄãƒ‹ãƒĨマãŪりペノマã‚ŋ ID ãŪりプショãƒģが [Yes (ãŊい)] ãŦčĻ­åŪšã•ã‚ŒãĶいるå ī合ãŊ、りペノマã‚ŋ ID をå…Ĩ力しãūã™ã€‚æ Ąæ­ĢりプショãƒģãŪåĪ‰æ›ī ペマã‚ļãŪ 98を参į…§ã—ãĶください。

11.新čĶã‚ŧãƒģã‚ĩį”ŧéĒで、ã‚ŧãƒģã‚ĩが新čĶã‹ãĐうかをéļ択しãūす。

りプショãƒģ čŠŽæ˜Ž

Yes ã‚ŧãƒģã‚ĩãŊこãŪåĪ‰æ›å™Ļで前ãŦæ Ąæ­ĢされãĶいãūせん。ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪįĻžåƒæ—Ĩ数ãĻ前ãŪæ Ąæ­Ģæ›ēį·šãŊナã‚ŧットされãūす。

No ã‚ŧãƒģã‚ĩãŊこãŪåĪ‰æ›å™Ļで前ãŦæ Ąæ­ĢされãĶいãūす。

12.ã‚ŧãƒģã‚ĩをプロã‚ŧã‚đãŦæˆŧし、ENTERを択しãūす。凚力äŋĄå·ãŒã‚Ēã‚Ŋテã‚ĢブįŠķ態ãŦæˆŧり、æļŽåŪščĐĶ料å€ĪがæļŽåŪšį”ŧéĒãŦčĄĻįĪšã•ã‚Œãūす。æģĻ: 凚力ãƒĒマドがホマãƒŦドãūたãŊčŧĒ送ãŦčĻ­åŪšã•ã‚ŒãĶいるå ī合ãŊ、凚力がã‚Ēã‚Ŋテã‚ĢブįŠķ態ãŦæˆŧる際ãŪ遅åŧķ時間をéļ択しãūす。

æļĐåšĶæ Ąæ­ĢæļŽåŪšå™ĻãŊå‡šč·æ™‚ãŦæ­ĢįĒšãŠæļĐåšĶæļŽåŪšãŦおるようãŦæ Ąæ­ĢされãĶいãūす。įēūåšĶをéŦ˜ã‚ã‚‹ãŸã‚ãŦæļĐåšĶæ Ąæ­ĢがåŊčƒ―ã§ã™ã€‚

1. æļĐåšĶがæ—ĒįŸĨãŪåŪđå™ĻãŦã‚ŧãƒģã‚ĩをå…Ĩれãūす。æ­ĢįĒšãŠæļĐåšĶčĻˆãūたãŊį‹ŽįŦ‹ã—たčĻˆæļŽå™Ļでæ°īãŪæļĐåšĶをæļŽåŪšã—ãūす。

2. MENUキマを択しãĶ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻ­åŪšã€[ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪéļ択]ã€æ Ąæ­Ģをéļ択しãūす。

3. 1 PT Temp Cal(1į‚đæļĐåšĶæ Ąæ­Ģ)をéļ択しãĶENTERを択しãūす。

æ—ĨæœŽčŠž 97

Page 98: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

4. å€ĪがåŪ‰åŪšã™ã‚‹ãūでåū…ãĢãĶ、ENTERを択しãūす。

5. æ­ĢįĒšãŠå€Īをå…Ĩ力しãĶENTERを択しãūす。

6. ã‚ŧãƒģã‚ĩをプロã‚ŧã‚đãŦæˆŧし、ENTERを択しãūす。

æ Ąæ­Ģ手順ãŪįĩ‚äš†æ Ąæ­Ģäļ­ãŦBACKキマが択されるãĻ、ãƒĶマã‚ķマãŊæ Ąæ­Ģをįĩ‚䚆できãūす。

1. æ Ąæ­Ģäļ­ãŦBACKキマを択しãūす。3ãĪãŪりプショãƒģがčĄĻįĪšã•ã‚Œãūす:

りプショãƒģ čŠŽæ˜Ž

QUIT CAL(æ Ąæ­Ģįĩ‚䚆)

æ Ąæ­Ģを停æ­Ēしãūã™ã€‚æœ€åˆã‹ã‚‰æ–°ã—ã„æ Ąæ­Ģを開始しおければおりãūせん。

BACK TOCAL(æ Ąæ­ĢãŦæˆŧる)

æ Ąæ­ĢãŦæˆŧりãūす。

LEAVE CAL(æ Ąæ­Ģäļ­æ–­)

äļ€æ™‚įš„ãŦæ Ąæ­Ģをįĩ‚䚆しãūす。äŧ–ãŪãƒĄãƒ‹ãƒĨマãŦã‚Ēã‚Ŋã‚ŧã‚đするこãĻができãūす。2į•Šį›ŪãŪã‚ŧãƒģã‚ĩ(あるå ī合)ãŪæ Ąæ­Ģを開始

できãūã™ã€‚æ Ąæ­ĢãŦæˆŧるãŦãŊ、MENUキマを択しãĶ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻ­åŪšã€[ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪéļ択]をéļ択しãūす。

2. įŸĒ印キマをä―ŋãĢãĶりプショãƒģãŪ1ãĪをéļ択しãĶ、ENTERを択しãūす。

æ Ąæ­ĢりプショãƒģãŪåĪ‰æ›īãƒĶマã‚ķマがナマã‚ĪãƒģダをčĻ­åŪšã™ã‚‹ã“ãĻも、あるいãŊæ Ąæ­ĢりプショãƒģãƒĄãƒ‹ãƒĨãƒžã‹ã‚‰æ Ąæ­Ģデマã‚ŋをりペノマã‚ŋ IDãŦåŦめるこãĻもできãūす。

1. MENUキマを択しãĶ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻ­åŪšã€[ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪéļ択]ã€æ Ąæ­Ģã€æ Ąæ­Ģりプショãƒģをéļ択しãūす。

2. įŸĒ印キマをä―ŋãĢãĶりプショãƒģをéļ択しãĶ、ENTERを択しãūす。

りプショãƒģ čŠŽæ˜Ž

æ Ąæ­Ģナマã‚Īãƒģダ æŽĄãŪæ Ąæ­Ģナマã‚Īãƒģダをæ—Ĩ数、月数ãūたãŊåđī数でčĻ­åŪš-りフ(デフã‚ĐãƒŦト)、7、30、60、ãūたãŊ90æ—Ĩ、6ãūたãŊ9ãƒķ月、1ãūたãŊ 2åđī

æ Ąæ­Ģ時ãŪりペノマã‚ŋ ID

æ Ąæ­Ģデマã‚ŋをりペノマã‚ŋIDãŦåŦめる-ãŊいãūたãŊいいえ(デフã‚ĐãƒŦト)。IDãŊæ Ąæ­Ģäļ­ãŦå…Ĩ力されãūす。

æ Ąæ­ĢりプショãƒģãŪナã‚ŧãƒƒãƒˆæ Ąæ­ĢりプショãƒģãŊå·Ĩå īå‡šč·æ™‚ãŪりプショãƒģãŦナã‚ŧットできãūす。

1. MENUキマを択しãĶ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻ­åŪšã€[ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪéļ択]ã€æ Ąæ­Ģ、デフã‚ĐãƒŦトãŪæ Ąæ­ĢãŦナã‚ŧットをéļ択しãūす。

2. åĪ‰æ›å™ĻãŪã‚ŧキãƒĨナテã‚ĢãƒĄãƒ‹ãƒĨマでパã‚đã‚ģマドが有åŠđãŦおãĢãĶいるå ī合ãŊ、パã‚đã‚ģマドをå…Ĩ力しãūす。

3. [ENTER (å…Ĩ力)] を択しãūす。[Reset Cal?]ãŪ į”ŧéĒがčĄĻįĪšã•ã‚Œãūす。

4. [ENTER (å…Ĩ力)] を択しãūす。すãđãĶãŪæ Ąæ­Ģりプショãƒģがデフã‚ĐãƒŦトå€ĪãŦčĻ­åŪšã•ã‚Œãūす。

5. [Calibration Options (æ Ąæ­Ģりプショãƒģ)] ãƒĄãƒ‹ãƒĨマãŪりペノマã‚ŋ ID ãŪりプショãƒģが [Yes (ãŊい)] ãŦčĻ­åŪšã•ã‚ŒãĶいるå ī合ãŊ、りペノマã‚ŋ ID をå…Ĩ力しãūã™ã€‚æ Ąæ­ĢりプショãƒģãŪåĪ‰æ›ī ペマã‚ļãŪ 98を参į…§ã—ãĶください。

6. 新čĶã‚ŧãƒģã‚ĩį”ŧéĒで、ã‚ŧãƒģã‚ĩが新čĶã‹ãĐうかをéļ択しãūす。

りプショãƒģ čŠŽæ˜Ž

Yes ã‚ŧãƒģã‚ĩãŊこãŪåĪ‰æ›å™Ļで前ãŦæ Ąæ­ĢされãĶいãūせん。ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪįĻžåƒæ—Ĩ数ãĻ前ãŪæ Ąæ­Ģæ›ēį·šãŊナã‚ŧットされãūす。

No ã‚ŧãƒģã‚ĩãŊこãŪåĪ‰æ›å™Ļで前ãŦæ Ąæ­ĢされãĶいãūす。

7. BACKキマを択しãĶ、æļŽåŪšį”ŧéĒãŦæˆŧりãūす。

Modbus ノã‚ļã‚đã‚ŋ

ネットãƒŊマã‚Ŋ通äŋĄãŦä―ŋį”ĻできるModbusノã‚ļã‚đã‚ŋãŪナã‚đトがありãūす。čĐģįī°ãŊ www.hach.com ãūたãŊwww.hach-lange.comをごčĶ§ãã ã•ã„。

ãƒĄãƒģテナãƒģã‚đ

č­Ķ告 äššä―“æå‚·ãŪåąé™šã€‚ãƒžãƒ‹ãƒĨã‚ĒãƒŦãŪこãŪã‚ŧã‚ŊショãƒģãŦčĻ˜čž‰ã•ã‚ŒãĶã„ã‚‹ä―œæĨ­ãŊ、åŋ…ずčģ‡æ žãŪあるčĶå“ĄãŒčĄŒã†åŋ…čĶãŒã‚ã‚Šãūす。

98 æ—ĨæœŽčŠž

Page 99: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪæļ…掃

č­Ķ告 化å­Ķįš„ãŠåąé™šæ€§ã€‚åŒ–å­Ķį‰ĐčģŠã‚’ä―ŋį”Ļするå ī合ãŊ、材料åŪ‰å…Ļデマã‚ŋ シマトãŦåū“ãĢãŸäššä―“åŪ‰å…Ļäŋč­·į€ã‚’åŋ…ずä―ŋį”ĻしãĶください。

č­Ķ告 äššä―“æå‚·ãŪåąé™šã€‚ã‚ŧãƒģã‚ĩを圧力åŪđå™ĻからåĪ–すこãĻãŊåąé™šãŪåŊčƒ―æ€§ãŒã‚ã‚Šãūす。åĪ–す前ãŦプロã‚ŧã‚đ圧力を 10 psiäŧĨäļ‹ãŦäļ‹ã’ãĶください。これがåŊčƒ―ã§ãŠã„å ī合、į‰đåˆĨおæģĻ意がåŋ…čĶã§ã™ã€‚čĐģįī°ãŊ取りäŧ˜ã‘るハマドã‚Ķェã‚ĒãŦäŧ˜åąžãŪドキãƒĨãƒĄãƒģトを参į…§ã—ãĶください。

åŋ…čĶæĄäŧķ: æļĐæ°īãĻéĢŸå™Ļį”Ļæī—å‰Ī、Boraxハãƒģãƒ‰ã‚―ãƒžãƒ—ã€ãūたãŊ類侾ãŪã‚―ãƒžãƒ—ã‚’č–„ã‚ãŸæšķæķēをį”Ļ意しãūす。

ごãŋやæēˆæŪŋį‰ĐãŪäŧ˜į€ãŒãŠã„か、ã‚ŧãƒģã‚ĩをåŪšæœŸįš„ãŦæĪœæŸŧしãūす。æēˆæŪŋį‰Đがäŧ˜į€ã—ãĶいたり、パフã‚Đママãƒģã‚đがåŠĢ化したå ī合ãŊ、ã‚ŧãƒģã‚ĩをæļ…掃しãĶください。

1. きれいおやわらかいåļƒã‚’ä―ŋãĢãĶã‚ŧãƒģã‚ĩãŪįŦŊéƒĻからごãŋを取りé™ĪいãĶください。ã‚ŧãƒģã‚ĩをæļ…æ―”ãŠæļĐæ°īですすぎæī—いしãūす。

2. ã‚ŧãƒģã‚ĩをせãĢけんæķēãŦ2、3分æĩļ枎しãūす。

3. やわらかいæŊ›ãƒ–ãƒĐシをä―ŋãĢãĶã‚ŧãƒģã‚ĩãŪæļŽåŪšįŦŊå…Ļä―“ã‚’ã“ã™ãĢãĶください。

4. ごãŋがæŪ‹ãĢãĶいるå ī合ãŊ、< 5% HCl おãĐãŪåļŒé…ļæšķæķēãŦã‚ŧãƒģã‚ĩãŪæļŽåŪšįŦŊを最åĪ§ 5分間æĩļ枎しãĶください。

5. ã‚ŧãƒģã‚ĩをæ°īですすぎ、2、3分間せãĢけんæķēãŦæˆŧしãūす。

6. ã‚ŧãƒģã‚ĩをæļ…æ―”ãŠæ°īですすぎæī—いしãūす。

ãƒĄãƒģテナãƒģã‚đä―œæĨ­åūŒãŊåŋ…ずã‚ŧãƒģã‚ĩãŪæ Ąæ­Ģã‚’čĄŒãĢãĶください。

トãƒĐブãƒŦシãƒĨマテã‚Ģãƒģグ

間歇įš„デマã‚ŋ

æ Ąæ­Ģäļ­ãŊデマã‚ŋãŊデマã‚ŋログãŦ送äŋĄã•ã‚Œãūせん。こãŪようãŦ、デマã‚ŋログãŊデマã‚ŋが途įĩķえる領域がありãūす。

䞝導įŽ‡ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪテã‚đト

æ Ąæ­ĢがåĪąæ•—したå ī合ãŊ、最初ãŦãƒĄãƒģテナãƒģã‚đ ペマã‚ļãŪ 98ãŪãƒĄãƒģテナãƒģã‚đ手順をåŪŒäš†ã—ãĶください。

1. ã‚ŧãƒģã‚ĩをãƒĒã‚ļãƒĨマãƒŦからåĪ–しãūす。

2. りマムčĻˆã‚’ä―ŋãĢãĶ、čĄĻ 4 ãŦįĪšã™ã‚ˆã†ãŦ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãƒŊã‚ĪãƒĪ間ãŪæŠĩ抗をテã‚đトしãūす。

æģĻ: りマムčĻˆãŊすãđãĶãŪį„Ąé™åĪ§(開回č·Ŋ)æŠĩæŠ—čŠ­ãŋ取りãŦåŊūしãĶ最åĪ§ãƒŽãƒģã‚ļãŦčĻ­åŪšã—ãĶください。

čĄĻ 4 䞝導įŽ‡æŠĩ抗æļŽåŪš

æļŽåŪšį‚đ æŠĩ抗

青いãƒŊã‚ĪãƒĪãĻį™―いãƒŊã‚ĪãƒĪ間 23ï―ž27℃で1089ï―ž1106りマム

čĩĪいãƒŊã‚ĪãƒĪãĻã‚ŧãƒģã‚ĩæœŽä―“é–“ 5りマム朊暀

éŧ’いãƒŊã‚ĪãƒĪãĻ内éƒĻé›ŧæĨĩ間 5りマム朊暀

éŧ’いãƒŊã‚ĪãƒĪãĻčĩĪいãƒŊã‚ĪãƒĪ間 į„Ąé™åĪ§(開回č·Ŋ)

éŧ’いãƒŊã‚ĪãƒĪãĻį™―いãƒŊã‚ĪãƒĪ間 į„Ąé™åĪ§(開回č·Ŋ)

čĩĪいãƒŊã‚ĪãƒĪãĻį™―いãƒŊã‚ĪãƒĪ間 į„Ąé™åĪ§(開回č·Ŋ)

čĩĪいãƒŊã‚ĪãƒĪãĻ内éƒĻシマãƒŦドãƒŊã‚ĪãƒĪ間 į„Ąé™åĪ§(開回č·Ŋ)

éŧ’いãƒŊã‚ĪãƒĪãĻ内éƒĻシマãƒŦドãƒŊã‚ĪãƒĪ間 į„Ąé™åĪ§(開回č·Ŋ)

į™―いãƒŊã‚ĪãƒĪãĻ内éƒĻシマãƒŦドãƒŊã‚ĪãƒĪ間 į„Ąé™åĪ§(開回č·Ŋ)

åĪ–éƒĻãĻ内éƒĻãŪシマãƒŦドãƒŊã‚ĪãƒĪ間 į„Ąé™åĪ§(開回č·Ŋ)

1ãĪãūたãŊčĪ‡æ•°ãŪæļŽåŪšå€Īがæ­Ģしくおいå ī合ãŊã€æŠ€čĄ“ã‚ĩポマトãŦおé›ŧčĐąãã ã•ã„ã€‚

ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻšæ–­ãĻテã‚đãƒˆãƒĄãƒ‹ãƒĨマ

ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻšæ–­ãĻテã‚đãƒˆãƒĄãƒ‹ãƒĨマãŊ、æļŽåŪšå™ĻãŦé–ĒするįūåœĻãŪæƒ…å ąãĻåąĨæ­īæƒ…å ąã‚’įĪšã—ãūす。čĄĻ 5を参į…§ã—ãĶください。ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻšæ–­ãĻテã‚đãƒˆãƒĄãƒ‹ãƒĨマãŦã‚Ēã‚Ŋã‚ŧã‚đするãŦãŊ、MENUキマを択しãĶ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻ­åŪšã€[ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪéļ択]、čĻšæ–­/テã‚đトをéļ択しãūす。

æ—ĨæœŽčŠž 99

Page 100: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

čĄĻ 5 ã‚ŧãƒģã‚ĩマčĻšæ–­/テã‚đãƒˆãƒĄãƒ‹ãƒĨマ

りプショãƒģ čŠŽæ˜Ž

ã‚ŧãƒģã‚ĩæƒ…å ą ãƒĶマã‚ķマがå…Ĩ力した名前ãĻシナã‚ĒãƒŦį•Šå·ã‚’čĄĻįĪšã—ãūす。

ã‚Ŧãƒžãƒ‰æƒ…å ą ã‚ŧãƒģã‚ĩãƒĒã‚ļãƒĨマãƒŦãŪバマã‚ļョãƒģãĻシナã‚ĒãƒŦį•Šå·ã‚’čĄĻįĪšã—ãūす。

最įĩ‚æ Ąæ­ĢåūŒæ—Ĩ数 最įĩ‚æ Ąæ­ĢからãŪæ—Ĩ数をčĄĻįĪšã—ãūす。

CAL HISTORY(æ Ąæ­ĢãŪåąĨæ­ī) æ Ąæ­ĢごãĻãŪナã‚đトãĻčĐģįī°ã‚’čĄĻįĪšã—ãūす。

RESET CAL HISTORY(æ Ąæ­ĢåąĨæ­īãŪナã‚ŧット)

ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪæ Ąæ­ĢåąĨæ­īをナã‚ŧットしãūす(ã‚ĩマビã‚đノベãƒŦãŪパã‚đã‚ģマドがåŋ…čĶã§ã™)。äŧĨ前ãŪæ Ąæ­Ģデマã‚ŋがすãđãĶåĪąã‚ã‚Œãūす。

SENSOR SIGNALS(ã‚ŧãƒģã‚ĩäŋĄå·)

įūåœĻãŪã‚ŧãƒģã‚ĩäŋĄå·ãĻã‚đパãƒģをÂĩS/cmå˜ä―ã§čĄĻįĪšã—ãūす。

SENSOR DAYS(ã‚ŧãƒģシãƒģグæ—Ĩ数)

ã‚ŧãƒģã‚ĩãŒå‹•ä―œã—ãŸæ—Ĩ数をčĄĻįĪšã—ãūす。

ã‚ŧãƒģシãƒģグæ—Ĩ数ãŪナã‚ŧット ã‚ŧãƒģã‚ĩãŒå‹•ä―œã—ãŸæ—Ĩ数をナã‚ŧットしãūす。

ã‚ĻãƒĐマナã‚đト

様々お原因でã‚ĻãƒĐマがį™šį”Ÿã—ãūす。æļŽåŪšį”ŧéĒäļŠãŪ芭ãŋ取りå€Īがį‚đæŧ…しãūす。åĪ‰æ›å™ĻãƒĄãƒ‹ãƒĨマで指åŪšã•ã‚Œã‚‹ãĻ、すãđãĶãŪ凚力がホマãƒŦドされãūす。ã‚ŧãƒģã‚ĩã‚ĻãƒĐマをčĄĻįĪšã™ã‚‹ãŦãŊ、MENUキマを択しãĶ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻšæ–­ã€[ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪéļ択]、ã‚ĻãƒĐマナã‚đトをéļ択しãūす。čĩ·ã“ã‚Šåū—ã‚‹ã‚ĻãƒĐマãŪナã‚đトをčĄĻ 6ãŦįĪšã—ãūす。

čĄĻ 6 䞝導įŽ‡ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪã‚ĻãƒĐマナã‚đト

ã‚ĻãƒĐマ čŠŽæ˜Ž åŊūå‡Ķæģ•

MEAS TOOHIGH(æļŽåŪšå€ĪがéŦ˜ã™ãŽã‚‹)

æļŽåŪšå€Īが >2,000,000 ÂĩS/cm、1,000,000 ppm ãūたãŊ 20,000 ppt

ã‚ŧãƒģã‚ĩがæ­Ģしいã‚ŧãƒŦåŪšæ•°ãŦčĻ­åŪšã•ã‚ŒãĶいるこãĻをįĒščŠã—ãĶください。

MEAS TOOLOW(æļŽåŪšå€ĪãŒä―Žã™ãŽã‚‹)

æļŽåŪšå€Īが < 0 ÂĩS/cm、0 ppmãūたãŊ0 ppt です

ã‚ŧãƒģã‚ĩがæ­Ģしいã‚ŧãƒŦåŪšæ•°ãŦčĻ­åŪšã•ã‚ŒãĶいるこãĻをįĒščŠã—ãĶください。

čĄĻ 6 䞝導įŽ‡ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪã‚ĻãƒĐマナã‚đト įķšãïž‰

ã‚ĻãƒĐマ čŠŽæ˜Ž åŊūå‡Ķæģ•

ZERO TOOHIGH(ã‚žãƒ­æ Ąæ­Ģå€ĪがéŦ˜ã™ãŽã‚‹)

ã‚žãƒ­æ Ąæ­Ģå€Īが >500,000 ã‚Ŧã‚Ķãƒģト

ã‚ŧãƒģã‚ĩãŒã‚žãƒ­æ Ąæ­Ģäļ­ãŦæĩŪいたįŠķ態ãŦäŋæŒã•ã‚ŒãĶおり、į„Ąį·šå‘ĻæģĒ数åĶĻåŪģやé›ŧįĢåĶĻåŪģãŪčŋ‘くãŦおいこãĻをįĒščŠã—ãĶãã ã•ã„ã€‚ã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦãŒé‡‘åąžčĢ―導įŪĄã§ã‚·ãƒžãƒŦドされãĶいるこãĻをįĒščŠã—ãĶください。

ZERO TOOLOW(ã‚žãƒ­æ Ąæ­Ģå€ĪãŒä―Žã™ãŽã‚‹)

ã‚žãƒ­æ Ąæ­Ģå€Īが < -500,000 ã‚Ŧã‚Ķãƒģト

æļĐåšĶがéŦ˜ã™ãŽã‚‹ æļŽåŪšæļĐåšĶが > 130℃ ã‚ŧãƒģã‚ĩがæ­ĢしいæļĐåšĶã‚ĻãƒŽãƒĄãƒģトãŦčĻ­åŪšã•ã‚ŒãĶいるこãĻをįĒščŠã—ãĶください。䞝導įŽ‡ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪテã‚đト ペマã‚ļãŪ 99を参į…§ã—ãĶください。

æļĐåšĶãŒä―Žã™ãŽã‚‹ æļŽåŪšæļĐåšĶが < -10℃

ADCFAILURE(ADC 故障)

ã‚Ēナログ-デã‚ļã‚ŋãƒŦåĪ‰æ›ãŒåĪąæ•—しãūした

ã‚ŧãƒģã‚ĩãƒĒã‚ļãƒĨマãƒŦがæ­ĢしいåĪ‰æ›å™Ļã‚ģネã‚Ŋã‚ŋãŦčĻ­åŪšã•ã‚ŒãĶいるこãĻをįĒščŠã—ãĶください。ã‚ŧãƒģã‚ĩãƒĒã‚ļãƒĨマãƒŦをäšĪ換しãĶください。

SENSORMISSING(ã‚ŧãƒģã‚ĩがäļæ˜Ž)

ã‚ŧãƒģã‚ĩがčĶ‹ãĪからおいかæŽĨįķšã•ã‚ŒãĶいãūせん

ã‚ŧãƒģã‚ĩおよãģãƒĒã‚ļãƒĨマãƒŦãŪ配į·šãĻæŽĨįķšã‚’čŠŋãđãĶください。ã‚ŋマミナãƒŦブロッã‚ŊがãƒĒã‚ļãƒĨマãƒŦãŦåŪŒå…ĻãŦæŒŋå…ĨされãĶいるこãĻをįĒščŠã—ãĶください。

SENS OUTRANGE(ã‚ŧãƒģã‚ĩįŊ„å›ēåĪ–)

ã‚ŧãƒģã‚ĩäŋĄå·ãŒä―ŋį”Ļされるã‚ŧãƒŦåŪšæ•°ãŪčĻąåŪđ限åšĶ(0.01ãĻ0.05:100 ÂĩS/cm;0.5:1000 ÂĩS/cm;1:2000 ÂĩS/cm;5:10,000 ÂĩS/cm;10:200,000 ÂĩS/cm)åĪ–

ã‚ŧãƒģã‚ĩがæ­Ģしいã‚ŧãƒŦåŪšæ•°ãŦčĻ­åŪšã•ã‚ŒãĶいるこãĻをįĒščŠã—ãĶください。

ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪč­Ķ告ナã‚đト

č­Ķ告ãŊãƒĄãƒ‹ãƒĨマãŪæ“ä―œã€ãƒŠãƒŽãƒžãŠã‚ˆãģ凚力ãŦãŊå―ąéŸŋしãūせん。č­Ķ告ã‚Ēã‚Īã‚ģãƒģがį‚đæŧ…ã—ã€ãƒĄãƒƒã‚ŧマã‚ļがæļŽåŪšį”ŧéĒãŪäļ‹éƒĻãŦčĄĻįĪšã•ã‚Œãūす。ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪč­Ķ告をčĄĻįĪšã™ã‚‹ãŦãŊ、MENUキマを択しãĶ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻšæ–­ã€[ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪéļ択]、č­Ķ告ナã‚đトをéļ択しãūす。č­Ķ告ãŪåŊčƒ―æ€§ãŒã‚ã‚‹ãƒŠã‚đトをčĄĻ 7ãŦįĪšã—ãūす。

100 æ—ĨæœŽčŠž

Page 101: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

čĄĻ 7 䞝導įŽ‡ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪč­Ķ告ナã‚đト

č­Ķ告 čŠŽæ˜Ž åŊūå‡Ķæģ•

ZERO TOO HIGH(ã‚žãƒ­æ Ąæ­Ģå€ĪがéŦ˜ã™ãŽã‚‹)

ã‚žãƒ­æ Ąæ­Ģå€Īが >300,000 ã‚Ŧã‚Ķãƒģト

ã‚ŧãƒģã‚ĩãŒã‚žãƒ­æ Ąæ­Ģäļ­ãŦæĩŪいたįŠķ態ãŦäŋæŒã•ã‚ŒãĶおり、į„Ąį·šå‘ĻæģĒ数åĶĻåŪģやé›ŧįĢåĶĻåŪģãŪčŋ‘くãŦおいこãĻをįĒščŠã—ãĶãã ã•ã„ã€‚ã‚ąãƒžãƒ–ãƒŦãŒé‡‘åąžčĢ―導įŪĄã§ã‚·ãƒžãƒŦドされãĶいるこãĻをįĒščŠã—ãĶください。

ZERO TOO LOW(ã‚žãƒ­æ Ąæ­Ģå€ĪãŒä―Žã™ãŽã‚‹)

ã‚žãƒ­æ Ąæ­Ģå€Īが <-300,000 ã‚Ŧã‚Ķãƒģト

TEMP TOO HIGH(æļĐåšĶがéŦ˜ã™ãŽã‚‹)

æļŽåŪšæļĐåšĶが >100℃

ã‚ŧãƒģã‚ĩがæ­ĢしいæļĐåšĶã‚ĻãƒŽãƒĄãƒģトãŦčĻ­åŪšã•ã‚ŒãĶいるこãĻをįĒščŠã—ãĶください。

TEMP TOO LOW(æļĐåšĶãŒä―Žã™ãŽã‚‹)

æļŽåŪšæļĐåšĶが < 0℃

CAL OVERDUE(æ Ąæ­Ģ時期čķ…過

æ Ąæ­Ģナマã‚Īãƒģダ時期を過ぎãūした

ã‚ŧãƒģã‚ĩã‚’æ Ąæ­Ģしãūす。

NOT CALIBRATED(æœŠæ Ąæ­Ģ

ã‚ŧãƒģã‚ĩãŒæ Ąæ­ĢされãĶいãūせん

ã‚ŧãƒģã‚ĩã‚’æ Ąæ­Ģしãūす。

REPLACESENSOR(ã‚ŧãƒģã‚ĩäšĪ換)

ã‚ŧãƒģã‚ĩが365æ—ĨäŧĨäļŠįĻžå‹•ã—ãĶいãūす

æĻ™æš–æķēでã‚ŧãƒģã‚ĩã‚’æ Ąæ­ĢしãĶ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪįĻžåƒæ—Ĩ数をナã‚ŧットしãĶください。 ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻšæ–­ãĻテã‚đãƒˆãƒĄãƒ‹ãƒĨマ ペマã‚ļãŪ 99を参į…§ã—ãĶãã ã•ã„ã€‚æ Ąæ­ĢがåĪąæ•—したå ī合ãŊã€æŠ€čĄ“ã‚ĩポマトãŦおé›ŧčĐąãã ã•ã„ã€‚

CAL INPROGRESS(æ Ąæ­Ģがé€ē行äļ­)

æ Ąæ­Ģが開始されãūしたが、åŪŒäš†ã—ãĶいãūせん

æ Ąæ­ĢãŦæˆŧりãūす。

OUTPUTS ON HOLD凚力äŋæŒįŠķ態

æ Ąæ­Ģäļ­ã€å‡šåŠ›ãŒéļ択された時間、ホマãƒŦドãŦčĻ­åŪšã•ã‚Œãūした。

凚力ãŊéļ択された時間åūŒã€ã‚Ēã‚Ŋテã‚ĢブãŦおりãūす。

WRONG LINEARTC(į·šå―Ē TCãŪčŠĪり)

ãƒĶマã‚ķマåŪšįūĐãŪį·šå―ĒæļĐåšĶčĢœå„ŸãŒįŊ„å›ēåĪ–です

å€ĪãŊ、0ãĻ4%/℃ãŪ間; 0ï―ž200℃でおければおりãūせん。

WRONG TCTABLE(TC テマブãƒŦãŪčŠĪり)

ãƒĶマã‚ķマåŪšįūĐãŪæļĐåšĶčĢœå„Ÿãƒ†ãƒžãƒ–ãƒŦがįŊ„å›ēåĪ–です

æļĐåšĶがテマブãƒŦãŦよãĢãĶåŪšįūĐされたæļĐåšĶįŊ„å›ēよりäļŠã‹äļ‹ã§ã™ã€‚

ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪã‚Īベãƒģトナã‚đト

ã‚Īベãƒģトナã‚đトãŊ、čĻ­åŪšãŪåĪ‰æ›ī、ã‚ĒãƒĐマム、č­Ķ告įŠķæģãŠãĐãŪįūåœĻãŪã‚Ēã‚Ŋテã‚Ģビテã‚ĢをįĪšã—ãūす。ã‚ĪベãƒģトをčĄĻįĪšã™ã‚‹ãŦãŊ、MENUキマを択しãĶ、ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪčĻšæ–­ã€[ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪéļ択]、ã‚Īベãƒģトナã‚đトをéļ択しãūす。čĩ·ã“ã‚Šåū—ã‚‹ã‚Īベãƒģトナã‚đトをčĄĻ 8ãŦįĪšã—ãūす。前ãŪã‚ĪベãƒģトãŊã‚ĪベãƒģトログãŦčĻ˜éŒēされãūす。ログãŊåĪ‰æ›å™Ļからダã‚Ķãƒģロマドできãūす。

čĄĻ 8 䞝導įŽ‡ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪã‚Īベãƒģトナã‚đト

ã‚Īベãƒģト čŠŽæ˜Ž

CAL READY(æ Ąæ­ĢåŊčƒ―) ã‚ŧãƒģã‚ĩãŊæ Ąæ­ĢãŪ暖備ができãĶいãūす

CAL OK(æ Ąæ­ĢåŪŒäš†æļˆãŋ) įūåœĻãŪæ Ąæ­ĢįŠķ態ãŊč‰ŊåĨ―です

TIME EXPIRED(時間čķ…過) æ Ąæ­Ģäļ­ãŪåŪ‰åŪšåŒ–ãŪ時間が過ぎãūした

CAL FAIL(æ Ąæ­ĢåĪąæ•—) æ Ąæ­ĢがåĪąæ•—しãūした

CAL HIGH(æ Ąæ­Ģå€ĪがåĪ§ãã™ãŽãūす) æ Ąæ­Ģå€ĪがäļŠé™ã‚’čķ…えãĶいãūす

K OUTRANGE(ã‚Ŧナã‚Ķム(K)がįŊ„å›ēåĪ–です)

ã‚ŧãƒŦåŪšæ•°KがįūåœĻãŪæ Ąæ­ĢãŪįŊ„å›ēåĪ–です

UNSTABLE(äļåŪ‰åŪšã§ã™) æ Ąæ­Ģäļ­ãŪ芭ãŋ取りå€ĪがäļåŪ‰åŪšã§ã—た

CHANGE IN CONFIG float(čĻ­åŪšåĪ‰æ›ī æĩŪ動小数į‚đ)

čĻ­åŪšãŒåĪ‰æ›īされãūした-æĩŪ動小数į‚đ型

CHANGE IN CONFIG float(čĻ­åŪšåĪ‰æ›ī テキã‚đト)

čĻ­åŪšãŒåĪ‰æ›īされãūした-テキã‚đト型

CHANGE IN CONFIG int(čĻ­åŪšåĪ‰æ›ī æ•ī数) čĻ­åŪšãŒåĪ‰æ›īされãūした-æ•ī数型

RESET CONFIG(čĻ­åŪšãŪナã‚ŧット) čĻ­åŪšãŒãƒ‡ãƒ•ã‚ĐãƒŦトりプショãƒģãŦナã‚ŧットされãūした

POWER ON EVENT(é›ŧ暐りãƒģ) é›ŧ暐がりãƒģãŦおりãūした

ADC FAILURE(ïžĄïžĪïžĢ故障) ADCåĪ‰æ›ãŒåĪąæ•—しãūした(ハマドã‚Ķェã‚ĒãŪ故障)

FLASH ERASE(フãƒĐッシãƒĨãƒĄãƒĒナをæķˆåŽŧ)

åĪ–éƒĻシナã‚ĒãƒŦフãƒĐッシãƒĨãƒĄãƒĒナãŪæķˆåŽŧがį™šį”Ÿã—ãūした

TEMPERATURE(æļĐåšĶ) æļĐåšĶがįŊ„å›ēåĪ–です(-20ï―ž200 ℃)

æ—ĨæœŽčŠž 101

Page 102: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

čĄĻ 8 䞝導įŽ‡ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪã‚Īベãƒģトナã‚đト įķšãïž‰

ã‚Īベãƒģト čŠŽæ˜Ž

SAMPLE CAL START(čĐĶæ–™æ Ąæ­Ģ開始) 䞝導įŽ‡ãŪæ Ąæ­ĢãŪ開始

SAMPLE CAL END(čĐĶæ–™æ Ąæ­Ģįĩ‚䚆) 䞝導įŽ‡ãŪæ Ąæ­ĢãŪįĩ‚䚆

ZERO CAL START(ã‚žãƒ­æ Ąæ­Ģ開始) ã‚žãƒ­æ Ąæ­ĢãŪ開始

ZERO CAL END(ã‚žãƒ­æ Ąæ­Ģįĩ‚䚆) ã‚žãƒ­æ Ąæ­ĢãŪįĩ‚䚆

äšĪ換パマツおよãģã‚Ēã‚Ŋã‚ŧã‚ĩナマ

æģĻ: プロダã‚Ŋトį•Šå·ãĻã‚Ŧã‚ŋログį•Šå·ãŊ、äļ€éƒĻãŪčēĐåĢē地域でãŊį•°ãŠã‚‹å ī合がありãūす。čĐģįī°ãŊã€å–ã‚Šæ‰ąã„čēĐåĢēåš—ãŦお問い合わせください。お問い合わせ先ãŦãĪいãĶãŊã€å―“įĪūãŪ Web ã‚ĩã‚Īトを参į…§ã—ãĶください。

æķˆč€—品

čŠŽæ˜Ž 数量 ã‚Ēã‚Īテムį•Šå·

䞝導įŽ‡æĻ™æš–æķē、100ï―ž1000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2000-119

䞝導įŽ‡æĻ™æš–æķē、1000ï―ž2000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2050-119

䞝導įŽ‡æĻ™æš–æķē、2000ï―žâ€“150,000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2100-119

䞝導įŽ‡æĻ™æš–æķē、200,000ï―ž300,000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2200-119

éƒĻ品ãĻã‚Ēã‚Ŋã‚ŧã‚ĩナ

čŠŽæ˜Ž ã‚Ēã‚Īテムį•Šå·

フã‚Ģッテã‚Ģãƒģグ、圧įļŪã€Â―ã‚ĪãƒģチPVDF (Kynar) 1000F1236-111

フã‚Ģッテã‚Ģãƒģグ、圧įļŪ、Âūã‚ĪãƒģチPVDF (Kynar) 1000F1236-122

フã‚Ģッテã‚Ģãƒģグ、圧įļŪã€Â―ã‚Īãƒģチ316ã‚đテãƒģノã‚đ鋾 4H1285

フã‚Ģッテã‚Ģãƒģグ、圧įļŪ、Âūã‚Īãƒģチ316ã‚đテãƒģノã‚đ鋾 4H1135

äšĪ換パマツおよãģã‚Ēã‚Ŋã‚ŧã‚ĩナマ įķšãïž‰

čŠŽæ˜Ž ã‚Ēã‚Īテムį•Šå·

フロマチãƒĢãƒģバマ12ã€ä―ŽåŪđ量、PVDF 1000G3316-101

フロマチãƒĢãƒģバマ12ã€ä―ŽåŪđ量、316ã‚đテãƒģノã‚đ鋾 1000A3316-102

ã‚Žã‚đã‚ąãƒƒãƒˆã€EDPM、1Â―ã‚Īãƒģチã‚ĩニã‚ŋナマã‚ŧãƒģã‚ĩį”Ļ 9H1381

ã‚Žã‚đã‚ąãƒƒãƒˆã€EDPM、2ã‚Īãƒģチã‚ĩニã‚ŋナマã‚ŧãƒģã‚ĩį”Ļ 9H1327

ã‚Žã‚đã‚ąãƒƒãƒˆã€Viton、1Â―ã‚Īãƒģチã‚ĩニã‚ŋナマã‚ŧãƒģã‚ĩį”Ļ 9H1383

ã‚Žã‚đã‚ąãƒƒãƒˆã€Viton、2ã‚Īãƒģチã‚ĩニã‚ŋナマã‚ŧãƒģã‚ĩį”Ļ 9H1384

ã‚ĩニã‚ŋナマã‚ŊãƒĐãƒģプ、1Â―ã‚ĪãƒģチヘビマデãƒĨマテã‚Ģ 9H1382

ã‚ĩニã‚ŋナマã‚ŊãƒĐãƒģプ、2ã‚ĪãƒģチヘビマデãƒĨマテã‚Ģ 9H1132

T字ã‚ĩニã‚ŋナマįŪĄã€1Â―ã‚Īãƒģチ 9H1388

T字ã‚ĩニã‚ŋナマįŪĄã€2ã‚Īãƒģチ 9H1310

12 0.05ã‚ŧãƒŦåŪšæ•°ã‚ŧãƒģã‚ĩãŪãŋãŦä―ŋį”Ļ。čĐĶ料åŪđ量ãŊįī„20 mLãŦåˆķ限される。

102 æ—ĨæœŽčŠž

Page 103: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

ė‚Žė–‘

ė‚Žė–‘ė€ ė‚Žė „ í†ĩëģīė—†ėī ëģ€ęē―될 ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

표 1 ëŠĻ듈 ė‚Žė–‘

ė‚Žė–‘ ė„ļëķ€ ė •ëģī

ėļĄė • ëē”ėœ„ ė…€ ėƒėˆ˜ 0.05: 0–100 ÂĩS/cm

ė…€ ėƒėˆ˜ 0.5: 0–1000 ÂĩS/cm

ė…€ ėƒėˆ˜ 1: 0–2000 ÂĩS/cm

ė…€ ėƒėˆ˜ 5: 0–10,000 ÂĩS/cm

ė…€ ėƒėˆ˜ 10: 0–200,000 ÂĩS/cm

ė‘ë‹ĩ ė‹œę°„ 0.5ėīˆ

ėžŽí˜„ė„ą/ė •í™•ė„ą(0–20 ÂĩS/cm) Âą0.1/0.1 ÂĩS/cm

ė •í™•ė„ą(20–200,000 ÂĩS/cm) ėļĄė •ę°’ė˜ Âą 0.5%

ėĩœ ėž€ėīëļ” ęļļėī 91 m(300 ft)

ëģīėĶ 1년, 2년(EU)

표 2 ė„žė„œ ė‚Žė–‘

ė‚Žė–‘ ė„ļëķ€ ė •ëģī

ė˜Ļ도 ėš”ė†Œ PT1000

ė„žė„œ ėž€ėīëļ” 4 ė „도ėēī(2 ė°Ļ폐 폎í•Ļ), 6 m(20 ft), ė •ęēĐ ė˜Ļ도 150 °C(302°F)

ėŠĩė‹ ėžŽė§ˆâ€”3422 ė‹œëĶŽėĶˆ

티타늄 ė „ę·đ(ëģž ë°ļëļŒ ė–īė…ˆëļ”ëĶŽė™€ í•Ļęŧ˜ ė‚ŽėšĐ되는 ė—°ėžĨ된 ė„žė„œ ëŠļėēī ėŠĪ타ėžė— ė í•Đ한 316 ėŠĪ테ėļëĶŽėŠĪ ėŠĪí‹ļ 바ęđĨ ė „ę·đ),PTFE 테플론 ė ˆė—°ėēī 및 가ęģĩ된 VitonÂŪ O-링 밀폐

ėŠĩė‹ ėžŽė§ˆâ€”3433 ė‹œëĶŽėĶˆ

흑ė—° ė „ę·đ, RytonÂŪ ëŠļėēī 및 VitonÂŪ O-링 밀폐

표 2 ė„žė„œ ė‚Žė–‘ (ęģ„ė†)

ė‚Žė–‘ ė„ļëķ€ ė •ëģī

ėŠĩė‹ ėžŽė§ˆâ€”3444 ė‹œëĶŽėĶˆ

316 ėŠĪ테ėļëĶŽėŠĪ ėŠĪí‹ļ 및 티타늄 ė „ę·đ, PEEK ė ˆė—°ėēī 및 ëķˆė†Œęģ ëŽī O-링 밀폐

ėŠĩė‹ ėžŽė§ˆâ€”3455 ė‹œëĶŽėĶˆ

316 ėŠĪ테ėļëĶŽėŠĪ ėŠĪí‹ļ ė „ę·đ, PTFE 테플론 ė ˆė—°ėēī 및 ëķˆė†Œęģ ëŽī O-링 밀폐

ė˜Ļ도/ė••ë Ĩ ė œí•œ13—3422 ė‹œëĶŽėĶˆ

Kynar 픾팅: 1.7 barė—ė„œ 150 °C(25 psiė—ė„œ 302 °F) 또는10.3 barė—ė„œ 36 °C(150 psiė—ė„œ 97 °F), ėŠĪ테ėļëĶŽėŠĪ ėŠĪí‹ļ픾팅: 13.7 barė—ė„œ 150 °C(200 psiė—ė„œ 302 °F), ėŠĪ테ėļëĶŽėŠĪ ėŠĪí‹ļ ëģž ë°ļëļŒ: 10.3 barė—ė„œ 125 °C(150 psiė—ė„œ 302 °F)

ė˜Ļ도/ė••ë Ĩ ė œí•œ13—3433 ė‹œëĶŽėĶˆ

6.8 barė—ė„œ 150 °C(100 psiė—ė„œ 302 °F) 또는 13.7 barė—ė„œ 20 °C(200 psiė—ė„œ 68 °F)

ė˜Ļ도/ė••ë Ĩ ė œí•œ13—3444 ė‹œëĶŽėĶˆ

ėžėēī형 ė―”ë“œ ę·ļëĶ―: 20.7 barė—ė„œ 100 °C(300 psiė—ė„œ 212°F), íīëĶŽí”„ëĄœí•„ë Œ J-박ėŠĪ í—Ī드: 20.7 barė—ė„œ 92 °C(300 psiė—ė„œ 198 °F), ė•ŒëĢĻëŊļ늄 또는 316 SS J-박ėŠĪ í—Ī드: 20.7 barė—ė„œ 200 °C(300 psiė—ė„œ 392 °F)

ė˜Ļ도/ė••ë Ĩ ė œí•œ13—3455 ė‹œëĶŽėĶˆ

10.3 barė—ė„œ 125 °C(150 psiė—ė„œ 257 °F)

ėĩœ ėœ ė† 3 m/s(10 ft/s)

ëģīėĶ 1년, 2년(EU)

ėžë°˜ ė •ëģīė œėĄ°ė—…ėēī는 ëģļ ė„Ī멅ė„œė— ėĄīėžŽí•˜ëŠ” ė˜ĪëĨ˜ë‚˜ ëˆ„ë―ė— ė˜í•ī 발ėƒí•˜ëŠ” ė§ė ‘, 간ė ‘, íŠđėˆ˜, ėš°ë°œė  또는 ęē°ęģžė  ė†í•īė— í•ī ė–ī떠한 ęē―ėš°ė—ë„ ėą…ėž„ė„ ė§€ė§€ ė•ŠėŠĩ니ë‹Ī. ė œėĄ°ė—…ėēī는 ëģļ ė„Ī멅ė„œė™€ ė—Žęļ°ė— ė„Ī멅된 ė œí’ˆė„ ė–ļė œëžë„ í†ĩė§€ë‚˜ėķ”ę°€ė  ėą…ėž„ ė—†ėī ëģ€ęē―할 ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī. 개ė •ëģļė€ ė œėĄ°ė—…ėēī ė›đ ė‚ŽėīíŠļė—ė„œí™•ėļ할 ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

ė•ˆė „ ė •ëģīėžĨėđ˜ 폎ėžĨė„ 풀거나 ė„Īėđ˜í•˜ęą°ë‚˜ ėž‘동하ęļ° ė „ė— ëģļ ė„Ī멅ė„œëĨž ëŠĻ두 ė―ėœžė‹­ė‹œė˜Ī. ëŠĻ든 ėœ„í—˜ 및 ėĢžė˜ė‚Ží•­ ė„Ī멅ė— ėœ ė˜í•˜ė‹œęļ° 바랍니ë‹Ī. ėīëĨž ė§€í‚Īė§€ ė•ŠėœžëĐī ė‚ŽėšĐėžę°€ ėĪ‘ėƒė„ ėž…ęą°ë‚˜ ėžĨėđ˜ę°€ ė†ėƒë  ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

13 ë‹ĪëĨļ ëļŒëžœë“œė˜ ėžĨė°Đ 하드ė›Ļė–īė™€ ėœ„ėƒ íīëžĻ프ëĨž ė‚ŽėšĐ하ëĐī 표ė‹œ 등ęļ‰ėī ë‚Ūė•„ė§ˆ ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

한ęļ€ 103

Page 104: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

ëģļ ėžĨėđ˜ė˜ ëģīí˜ļ ęļ°ëŠĨėī ė†ėƒë˜ė§€ ė•Šë„록 ëģļ ė„Ī멅ė„œė—ė„œ ė„Ī멅하는 ë°Đëē•ėīė•„ë‹Œ ë‹ĪëĨļ ë°Đëē•ėœžëĄœ ëģļ ėžĨėđ˜ëĨž ė‚ŽėšĐ하거나 ė„Īėđ˜í•˜ė§€ 마ė‹­ė‹œė˜Ī.

ėœ„í—˜ ė •ëģī 표ė‹œ

ėœ„í—˜ ë°Đė§€í•˜ė§€ ė•Šė„ ęē―ėš° ė‚Žë§ 또는 ė‹Žę°í•œ ëķ€ėƒėī ėžė–ī나는 ėž ėžŽė  또는 ėĶ‰ę°ė  ėœ„í—˜ėƒí™Đė„ ė˜ëŊļí•Đ니ë‹Ī.

ęē―ęģ  픾하ė§€ ė•Šė„ ęē―ėš°ė— ė‚Žë§ėī나 ė‹Žę°í•œ ëķ€ėƒė„ ėœ ë°œí•  ėˆ˜ ėžˆëŠ” ėž ėžŽė  ėœ„í—˜ėī나 ęļīęļ‰í•œ ėœ„í—˜ ėƒí™Đė„ 나타냅니ë‹Ī.

ėĢžė˜ ęē―ëŊļ하거나 ė‹Ží•˜ė§€ ė•Šė€ ëķ€ėƒė„ ėīˆëž˜í•  ėˆ˜ ėžˆëŠ” ėž ėžŽė ėœžëĄœ ėœ„험한 ėƒí™Đė„ ęē―ęģ í•Đ니ë‹Ī.

ėĢžė˜ė‚Ží•­ 픾하ė§€ ė•ŠėœžëĐī ęļ°ęļ°ė— ė†ėƒė„ ėžėœží‚Ž ėˆ˜ ėžˆëŠ” ėƒí™Đė„ 나타냅니ë‹Ī. íŠđëģ„히 강ėĄ°í• í•„ėš”ę°€ ėžˆëŠ” ė •ëģī.

ėĢžė˜ ęē―ęģ ëģļ ėžĨėđ˜ė— ëķ€ė°Đ된 표ęļ°ë“Īė„ ė°ļėĄ°í•˜ė‹œęļ° 바랍니ë‹Ī. 표ė‹œëœ ė§€ėđĻė„ 따ëĨīė§€ė•ŠėœžëĐī ëķ€ėƒėī나 ęļ°ęļ° ė†ėƒėī 발ėƒí•  ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī. ėžĨëđ„ė˜ ė‹Žëģžė€ ėĢžė˜ė‚Ží•­ė— 한 ė„Ī멅ęģž í•Ļęŧ˜ ė„Ī멅ė„œė—ė„œ ė°ļėĄ°ëĐ니ë‹Ī.

ëģļ ė‹Žëģžė€ ėž‘동 및 ė•ˆė „ ėĢžė˜ė‚Ží•­ė— 한 ė§€ėđĻė„œëĨž ëœŧí•Đ니ë‹Ī.

ė œí’ˆ 폎ėžĨėī나 ėšĐęļ°ė— ėī ęļ°í˜ļ가 표ė‹œë˜ė–ī ėžˆėœžëĐī ė „ęļ° ėķĐęēĐėī나 감ė „ėœ„í—˜ėī ėžˆėŒė„ 나타냅니ë‹Ī.

ė •ė „ęļ°ė— ė˜í•ī ė •ęĩí•œ ë‚īëķ€ ė „ėž ëķ€í’ˆėī ė†ėƒë˜ė–ī ėžĨėđ˜ ė„ąëŠĨėī ė €í•˜ë˜ęą°ë‚˜ ęģ ėžĨėī 날 ėˆ˜ë„ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

ëģļ ė‹Žëģžėī ëķ€ė°Đ된 ė „ėžęļ°ęļ°ëŠ” 2005년 8ė›” 12ėž ėī후 ėœ ëŸ― ęģĩęģĩ ėē˜ëĶŽė‹œėŠĪ템ė— ė˜í•ī ėē˜ëķ„ėī ëĐ니ë‹Ī. ėœ ëŸ― ė§€ė—­ 및 ęĩ­ę°€ ę·œė •(EU ė§€ėđĻė„œ2002/98/EC)ė— 따띾 ėœ ëŸ― ė „ėž ęļ°ęļ° ė œí’ˆ ė‚ŽėšĐėžëŠ” ęĩŽė œí’ˆ 및 ėˆ˜ëŠ…ėī끝난 ė œí’ˆė„ ė œėĄ°ė—…ėžė— ëŽīëĢŒ ėĄ°ęąīėœžëĄœė„œ 반환하도록 í•Đ니ë‹Ī.ė°ļęģ : ėžŽí™œėšĐė„ ėœ„í•ī ėžĨëđ„ëĨž 반환하ë ĪëĐī ėžĨëđ„ ė œėĄ°ė—…ėēī나 ęģĩęļ‰ė—…ėēī로 ëŽļė˜í•˜ė—Ž ėˆ˜ëŠ…ėī 끝난 ėžĨëđ„, ė œėĄ°ė—…ėēī가 ęģĩęļ‰í•œ ė „ęļ° ëķ€ė†í’ˆ 및 ė í•Đ한 폐ęļ°ëĨž ėœ„í•œ ëŠĻ든 ëģīėĄ°ëŽží’ˆė„ 반환하는 ë°Đëē•ė„ 확ėļ하ė‹œęļ° 바랍니ë‹Ī.

ė œí’ˆ ė†Œę°œëģļ ė„žė„œëŠ” ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė™€ í•Ļęŧ˜ ė‚ŽėšĐ하ė—Ž 데ėī터ëĨž ėˆ˜ė§‘하ęģ  ėž‘ė—…ė„ ėˆ˜í–‰í•˜ë„록 ė„Īęģ„되ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī. ė—ŽëŸŽ ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė—ė„œ ėī ė„žė„œëĨž ė‚ŽėšĐ할 ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī. ëģļëŽļė„œė—ė„œëŠ” ė„žė„œę°€ ė„Īėđ˜ë˜ė—ˆęģ  sc200 ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė™€ í•Ļęŧ˜ ė‚ŽėšĐ하는 ęē―ėš°ëĨžę°€ė •í•Đ니ë‹Ī. ė„žė„œëĨž ë‹ĪëĨļ ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė™€ í•Ļęŧ˜ ė‚ŽėšĐ하ë ĪëĐī í•īë‹đ ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė˜ ė‚ŽėšĐ ė„Ī멅ė„œëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.ė„žė„œëŠ” ė—ŽëŸŽ 가ė§€ ėŠĪ타ėžëĄœ ė œęģĩëĐ니ë‹Ī. ę·ļëĶž 1ė„ ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

104 한ęļ€

Page 105: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

ę·ļëĶž 1 ė„žė„œ ėŠĪ타ėž

1 ė••ėķ•, 0.5ėļėđ˜ ė§ęē― 4 ėœ„ėƒ(CIP) ėŠĪ타ėž

2 ė••ėķ•, 0.75ėļėđ˜ ė§ęē― 5 ëđ„ęļˆė† ëē”ėšĐ

3 ė••ėķ•, 테플론 팁, 0.75ėļėđ˜ ė§ęē― 6 ëģīėžëŸŽ/ė‘ėķ•

ė„Īėđ˜

ęē―ęģ  ė‹ ėēī ëķ€ėƒ ėœ„í—˜. í•īë‹đ ė „ëŽļėš”ė›ėī ė§€ėđĻė„œė— ė˜ęą°í•˜ė—Ž ë‹ĪëĢđ니ë‹Ī.

ėžĨė°Đ

ęē―ęģ  ė‹ ėēī ëķ€ėƒ ėœ„í—˜. 항ėƒ ė„žė„œ ė„Īėđ˜ė— ė‚ŽėšĐ하는 ėžĨė°Đ 하드ė›Ļė–īė˜ ė˜Ļ도 및 ė••ë Ĩ 등ęļ‰ė„ęģ ë Ī하ė‹­ė‹œė˜Ī. ėžë°˜ė ėœžëĄœ 하드ė›Ļė–ī ėžŽëĢŒę°€ ė‹œėŠĪ템ė˜ ė˜Ļ도 및 ė••ë Ĩ 등ęļ‰ė„ ė œí•œí•Đ니ë‹Ī.

ė—ŽëŸŽ 환ęē―ė—ė„œ ėīėšĐ되는 ė„žė„œė˜ ė˜ˆė— í•īė„œëŠ” ę·ļëĶž 2ė„ ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī. T-ėžĨė°Đëķ€ėšĐ 하드ė›Ļė–ī, 파ėī프 ėđĻė  ė—”ë“œ 및 ëē―ėēī ė‚―ėž… ëķ€í’ˆė€ ęģ ę°ėī ėĪ€ëđ„í•īė•ž í•Đ니ë‹Ī. ė„žė„œëŠ” ė‚ŽėšĐ ė „ė— ęĩė •í•īė•ž í•Đ니ë‹Ī. ė„žė„œëĨž ęĩė •í•Đ니ë‹Ī페ėīė§€ė˜ 111ëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

한ęļ€ 105

Page 106: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

ę·ļëĶž 2 ėžĨė°Đ ė˜ˆ

1 흐ëĶ„ í†ĩęģž T-ėžĨė°Đëķ€, Âū 또는 Â―ėļėđ˜ NPT 티 4 파ėī프 ėđĻė  ėƒí•œ 7 ëģž ë°ļëļŒ ė‚―ėž…, ė—°ėžĨ ė„žė„œ ëŠļėēī가 ėžˆëŠ” ė••ėķ•í˜• ė„žė„œ

2 ëđ„ęļˆė† ė„žė„œ, 흐ëĶ„ í†ĩęģž T-ėžĨė°Đëķ€, Âūėļėđ˜ NPT 5 ėœ„ėƒ(CIP) 플랜ė§€ ėžĨė°Đëķ€

3 ëđ„ęļˆė† ė„žė„œ, 파ėī프 ėđĻė  ėƒí•œ 6 ëģīėžëŸŽ ëē―ėēī ė‚―ėž… ėžĨė°Đëķ€

106 한ęļ€

Page 107: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

ëŠĻ듈ė— ė„žė„œ ė—°ęē°

ęē―ęģ  ėž ėžŽė  감ė „ ėœ„í—˜. ėžĨėđ˜ëĨž ė „ęļ°ė ėœžëĄœ ė—°ęē°í•  ęē―ėš° 반드ė‹œ ė „ė› ė—°ęē°ė„ëķ„ëĶŽí•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

ęē―ęģ  감ė „ ėœ„í—˜ ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė˜ ęģ ė „ė•• ë°°ė„ ė€ ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė˜ ęģ ė „ė•• ėžĨëē― ë’Īė—ė„œ ėˆ˜í–‰í•Đ니ë‹Ī.ėžĨëē―ė€ ëŠĻ듈ė„ ė„Īėđ˜í•  때 또는 ėžęēĐė„ 갖ėķ˜ ė„Īėđ˜ ęļ°ėˆ ėžę°€ ė „ė›, ëĶī레ėī 또는 ė•„ë‚ ëĄœę·ļ 및 ë„ĪíŠļė›ŒíŽ ėđī드ė˜ ë°°ė„  ėž‘ė—…ė„ ėˆ˜í–‰í•  때ëĨž ė œė™ļ하ęģ  ė›ëž˜ ėœ„ėđ˜ė— 두ė–īė•ží•Đ니ë‹Ī.

ėĢžė˜ė‚Ží•­ ėž ėžŽė ėļ ėžĨėđ˜ ė†ėƒ. ė •ė „ęļ°ė— ė˜í•ī ė •ęĩí•œ ë‚īëķ€ ė „ėž ëķ€í’ˆėī ė†ėƒë˜ė–īėžĨėđ˜ ė„ąëŠĨėī ė €í•˜ë˜ęą°ë‚˜ ęģ ėžĨėī 날 ėˆ˜ë„ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

ëŠĻ듈ė„ ė„Īėđ˜í•˜ęģ  ė„žė„œëĨž ė—°ęē°í•˜ë ĪëĐī ė‚―ėž…된 ę·ļëĶžë“Īęģž 표 3ëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī. ė ‘ėī‰ė‹ ė „도도 ė„žė„œė—ė„œ ėŧĻíŠļëĄĪ럮 ė„€ė‹œëĄœ ęē€ė •ėƒ‰ ë°ī드ëĨž ėīėšĐ하ė—Ž 툮멅 ė™€ėīė–īëĨž ė—°ęē°í•īė•ž í•Đ니ë‹Ī.ė°ļęģ : ė„žė„œ ėž€ėīëļ”ėī ė§§ė•„ ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė— ė—°ęē°í•  ėˆ˜ ė—†ëŠ” ęē―ėš°ė—ëŠ” ėƒí˜ļ ė—°ęē° ėž€ėīëļ” 및ė ‘ė† ë°°ė„ í•Ļė„ ė‚ŽėšĐ하ė—Ž ęą°ëĶŽëĨž ė—°ėžĨí•īė•ž í•Đ니ë‹Ī. ę·ļ런 ë‹ĪėŒ T-ęģ„ėˆ˜ëĨž ėĄ°ė ˆí•īė•ž í•Đ니ë‹Ī(ëđ„í‘œėĪ€ ėž€ėīëļ” ęļļėīė— 한 T-ęģ„ėˆ˜ ėĄ°ė • 페ėīė§€ė˜ 110).

표 3 3400 ė‹œëĶŽėĶˆ ė ‘ėī‰ė‹ ė „도도 ė„žė„œ ë°°ė„ 

ėŧĪë„Ĩ터 핀 ëēˆí˜ļ ė‹ í˜ļ ė„žė„œ ė™€ėīė–ī

1 감ė§€ ęē€ė •ėƒ‰

2 — —

3 ë‚īëķ€ ė°Ļ폐 툮멅

4 — —

5 — —

6 — —

7 ė˜Ļ도 – 파란ėƒ‰

8 — —

9 — —

10 ė˜Ļ도 + 흰ėƒ‰

11 드띾ėīëļŒ ëđĻ간ėƒ‰

12 — —

한ęļ€ 107

Page 108: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

1 2

3 4

108 한ęļ€

Page 109: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

5 6

7 8

한ęļ€ 109

Page 110: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

ėž‘동

ė‚ŽėšĐėž 탐ėƒ‰í‚ĪíŒĻ드 ė„Ī멅 및 탐ėƒ‰ ė •ëģīė— í•īė„œëŠ” ė―˜íŠļëĄĪ럮 ė„Ī멅ė„œëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

ė„žė„œ ęĩŽė„ąęĩŽė„ą ëДë‰īëĨž ė‚ŽėšĐ하ė—Ž ė„žė„œė˜ ID ė •ëģīëĨž ėž…ë Ĩ하ęģ  데ėī터 ėē˜ëĶŽė™€ ëģīęī€ė„ėœ„í•œ ė˜ĩė…˜ė„ ëģ€ęē―í•Đ니ë‹Ī.

1. MENU í‚ĪëĨž 누ëĨīęģ  ė„žė„œ ė„Īė •, [ė„žė„œ ė„ íƒ], ęĩŽė„ąė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.2. 화ė‚ī표 í‚ĪëĨž ė‚ŽėšĐ하ė—Ž ė˜ĩė…˜ė„ ė„ íƒí•˜ęģ  ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī. ėˆŦėž, ëŽļėž 또는 ęĩŽë‘ė ė„ ėž…ë Ĩ하ë ĪëĐī ėœ„ėŠ― 또는 ė•„래ėŠ― 화ė‚ī표 í‚ĪëĨž 누ëĨīëĐī ëĐ니ë‹Ī. ė˜ĪëĨļėŠ― 화ė‚ī표 í‚ĪëĨž 눌럮 ë‹ĪėŒ ęģĩë°ąėœžëĄœ ėī동í•Đ니ë‹Ī.

ė˜ĩė…˜ ė„Ī멅

ėīëĶ„ íŽļė§‘하ęļ°

ėļĄė • 화ëĐī ėƒë‹Ļė— 표ė‹œë˜ëŠ” ė„žė„œ ėīëĶ„ė„ ëģ€ęē―í•Đ니ë‹Ī. ėīëĶ„ė€ ëŽļėž,ėˆŦėž, ęģĩë°ą 또는 ęĩŽë‘ė ė„ 폎í•Ļ하ė—Ž 10ëŽļėžëĄœ ė œí•œëĐ니ë‹Ī.

ė„žė„œ S/N ė‚ŽėšĐėžę°€ ëŽļėž, ėˆŦėž, ęģĩë°ą 또는 ęĩŽë‘ė ė„ í•Ļęŧ˜ ė‚ŽėšĐ하ė—Ž ė„žė„œė˜ ėžë Ļëēˆí˜ļëĨž 16ëŽļėž ėīë‚ī로 ėž…ë Ĩ할 ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

ėļĄė • ė„ íƒ

ėļĄė • 파띾ëŊļ터ëĨž ė „도도(ęļ°ëģļ값), TDS(total dissolved solids), ė—žë„또는 ė €í•­ėœžëĄœ ëģ€ęē―í•Đ니ë‹Ī. 파띾ëŊļ터ëĨž ëģ€ęē―하ëĐī ęĩŽė„ąëœ ë‹ĪëĨļ ëŠĻ든ė„Īė •ė€ ęļ°ëģļ값ėœžëĄœ ėžŽė„Īė •ëĐ니ë‹Ī.

표ė‹œė°―폎맷

ėļĄė • 화ëĐīė— 표ė‹œë˜ëŠ” ė†Œėˆ˜ė  ėžëĶŋėˆ˜ëĨž ėžë™(ęļ°ëģļ값), X.XXX,XX.XX, XXX.X 또는 XXXX로 ëģ€ęē―í•Đ니ë‹Ī. ėžë™ėœžëĄœ ė„Īė •í•œ ęē―ėš°, ė†Œėˆ˜ė  ėžëĶŋėˆ˜ę°€ ėļĄė • 값ė˜ ëģ€í™”ė— 따띾 ėžë™ėœžëĄœ 바뀝니ë‹Ī.

ėļĄė • ë‹Ļėœ„

ė„ íƒí•œ ėļĄė •ė˜ ë‹Ļėœ„ ëģ€ęē―—ė „도ėœĻ: ÂĩS/cm(ęļ°ëģļ값), mS/cm, ÂĩS/m,mS/m 또는 S/m, TDS: ppm(ęļ°ëģļ값) 또는 ppb, ė—žë„: ppt(ęļ°ëģļ값), ė €í•­: MÎĐ(ęļ°ëģļ값) 또는 kÎĐ

ė˜Ļ도 ë‹Ļėœ„

ė˜Ļ도 ë‹Ļėœ„ëĨž °C(ęļ°ëģļ값) 또는 °F로 ė„Īė •í•Đ니ë‹Ī.

ė˜Ļ도 ëģīė •

ėļĄė •ëœ 값ė— ė˜Ļ도 ėĒ…ė†ė  ęĩė •ė„ ėķ”ę°€í•Đ니ë‹Ī. ė„ í˜•(ęļ°ëģļ값: 2.0%/°C,25 °C), ė•”ëŠĻ니ė•„, ė˜Ļ도 테ėīëļ”(x,y ė§€ė ė„ ė˜ĪëĶ„ė°ĻėˆœėœžëĄœ ėž…ë Ĩ), ė—†ėŒ, ėžė—°ėˆ˜ 또는 ėˆœė •ėˆ˜ íŠđėˆ˜í•œ 환ęē―ė˜ ęē―ėš°ė— ė‚ŽėšĐėž ė •ė˜ ė„ í˜• ëģīė •ė„ ėž…ë Ĩ할 ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī(0–4%/°C, 0–200 °C). TDSė—ëŠ” ėžė—°ėˆ˜ ëģīė •ė„ ė‚ŽėšĐ할 ėˆ˜ ė—†ėŠĩ니ë‹Ī.

ė˜ĩė…˜ ė„Ī멅

TDS ęĩŽė„ą

TDS만—ė „도도ëĨž TDS로 ëģ€í™˜í•  때 ė‚ŽėšĐ되는 ęģ„ėˆ˜ëĨž ëģ€ęē―í•Đ니ë‹Ī.NaCl(ęļ°ëģļ값, 0.49 ppm/ÂĩS) 또는 ė‚ŽėšĐėž ė •ė˜(0.01 ~ 99.99 ppm/ÂĩSëē”ėœ„ė—ė„œ ęģ„ėˆ˜ ėž…ë Ĩ)

ė…€ ėƒėˆ˜ ė…€ ėƒėˆ˜ ëē”ėœ„ëĨž 0.05, 0.5, 1.0(ęļ°ëģļ값), 5.0 또는 10.0ėœžëĄœ ė„Īė •í•Đ니ë‹Ī. ëē”ėœ„ëĨž ė„ íƒí•œ 후, ė‚ŽėšĐėžëŠ” ė„žė„œ ėž€ėīëļ”ė˜ 띞ëēĻė— ėžˆëŠ” ėļėĶëœK 값ė„ ėž…ë Ĩ할 ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī. ėļėĶëœ K 값ė„ ėž…ë Ĩ하ëĐī ęĩė • ęģĄė„ ėī ė •ė˜ëĐ니ë‹Ī.

ėž€ėīëļ”ęļļėī

ėļĄė • ė •í™•ë„ëĨž í–Ĩėƒí•˜ęļ° ėœ„í•ī ė„žė„œ ėž€ėīëļ”ė˜ ė‹Īė œ ė‹ĪėīëĨž ė„Īė •í•Đ니ë‹Ī(ęļ°ëģļ값: 20 ft (Polymetron ė„žė„œ ęļ°ëģļ값: 5 ft)).

ė˜Ļ도 ėš”ė†Œ

ėžë™ ė˜Ļ도 ëģīė •ė„ ėœ„í•œ ė˜Ļ도 ėš”ė†ŒëĨž PT100 또는 PT1000(ęļ°ëģļ값)ėœžëĄœ ė„Īė •í•Đ니ë‹Ī. ė„ íƒ 후, ėĩœėƒė˜ ė •í™•ë„ëĨž ė–ŧęļ° ėœ„í•ī ė‚ŽėšĐėžę°€ ė„žė„œėž€ėīëļ”ė˜ 띞ëēĻė— ėžˆëŠ” ėļėĶëœ T-ęģ„ėˆ˜ëĨž ėž…ë Ĩí•īė•ž í•Đ니ë‹Ī. ėš”ė†Œę°€ ė‚ŽėšĐ되ė§€ ė•Šė€ ęē―ėš°ė—ëŠ” ėœ í˜•ė„ ėˆ˜ë™ėœžëĄœ ė„Īė •í•˜ęģ  ė˜Ļ도 ëģīė •ė„ ėœ„í•œę°’ė„ ėž…ë Ĩ할 ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī(ėˆ˜ë™ ęļ°ëģļ값: 25 °C).ė°ļęģ : PT100 또는 PT1000 ėš”ė†ŒëĨž ėˆ˜ë™ėœžëĄœ ė„Īė •í•˜ęģ  ė„žė„œëĨž ęĩėēī하거나 ė„žė„œ ėž ėˆ˜ëĨž ėžŽė„Īė •í•˜ëŠ” ęē―ėš°, ė˜Ļ도 ėš”ė†Œę°€ ėžë™ėœžëĄœ ęļ°ëģļė„Īė •ėœžëĄœ ëģ€ęē―ëĐ니ë‹Ī.

필터 ė‹ í˜ļ ė•ˆė •ë„ëĨž 높ėī는 ė‹œę°„ ėƒėˆ˜ëĨž ė„Īė •í•Đ니ë‹Ī. ė‹œę°„ ėƒėˆ˜ëŠ” ė§€ė •ëœ ė‹œę°„ 동ė•ˆ í‰ę· ę°’ė„ ęģ„ė‚°í•Đ니ë‹Ī. 0(íšĻęģž ė—†ėŒ, ęļ°ëģļ값) ~ 60ėīˆ(60ėīˆė— 한 ė‹ í˜ļ 값ė˜ í‰ę· ) 필터는 ė„žė„œ ė‹ í˜ļ가 ęģĩė •ė˜ ė‹Īė œ ëģ€í™”ė—ë°˜ė‘하는 ė‹œę°„ė„ ėĶę°€ė‹œí‚ĩ니ë‹Ī.

로ę·ļ ė„Īė •

데ėī터 로ę·ļė— 데ėī터ëĨž ė €ėžĨ하ęļ° ėœ„í•œ ė‹œę°„ 간ęēĐė„ ė„Īė •í•Đ니ë‹Ī. 5,30ėīˆ, 1, 2, 5, 10, 15(ęļ°ëģļ값), 30, 60ëķ„

ęļ°ëģļ값ėžŽė„Īė •

ęĩŽė„ą ëДë‰īëĨž ęļ°ëģļ ė„Īė •ėœžëĄœ ė§€ė •í•Đ니ë‹Ī. ëŠĻ든 ė„žė„œ ė •ëģī가 ė†Œė‹ĪëĐ니ë‹Ī.

ëđ„í‘œėĪ€ ėž€ėīëļ” ęļļėīė— 한 T-ęģ„ėˆ˜ ėĄ°ė •ė„žė„œ ėž€ėīëļ”ėī 표ėĪ€ 6 m(20 ft) ęļļėīė—ė„œ ė§§ė•„ė§€ęą°ë‚˜ ęļļė–īė§€ëĐī ėž€ėīëļ” ė €í•­ėī ëģ€í•Đ니ë‹Ī. ėī로 ėļí•ī ė˜Ļ도 ėļĄė •ė˜ ė •í™•ë„ę°€ ë–Ļė–īė§‘니ë‹Ī. ėī럮한 ė°ĻėīëĨžęĩė •í•˜ęļ° ėœ„í•ī ėƒˆëĄœėšī T-ęģ„ėˆ˜ëĨž ęģ„ė‚°í•Đ니ë‹Ī.ė°ļęģ : ėī ė ˆė°Ļ는 PT1000 ė˜Ļ도 ėš”ė†ŒëĨž ė‚ŽėšĐ하는 ė„žė„œė—ë§Œ ė ėšĐëĐ니ë‹Ī. PT100 ė˜Ļ도 ėš”ė†ŒëĨž ė‚ŽėšĐ하는 ė„žė„œëŠ” ė •í™•ë„ę°€ ë–Ļė–īė§‘니ë‹Ī.

1. ė„žė„œ 및 ė˜Ļ도ęģ„ 등ė˜ 독ëĶ―되ęģ  ė‹ ëĒ°í•  ėˆ˜ ėžˆëŠ” ėžĨëđ„ëĨž ėīėšĐ하ė—Ž ėšĐė•Ąė˜ ė˜Ļ도ëĨž ėļĄė •í•Đ니ë‹Ī.

2. ė„žė„œė™€ 독ëĶ― ėžĨëđ„(ė‹Īė œ)로ëķ€í„° ėļĄė •ëœ ė˜Ļ도 ė°ĻėīëĨž ęļ°ëĄí•Đ니ë‹Ī.

110 한ęļ€

Page 111: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

ė˜ˆëĨž ë“Īė–ī, ė‹Īė œ ė˜Ļ도가 50 °Cėīęģ  ė„žė„œ 판독값ėī 53 °C띞ëĐī ė°Ļėī는 3°Cėž…니ë‹Ī.

3. ėī ė°Ļėīė— 3.85ëĨž ęģąí•˜ė—Ž ėĄ°ė • 값ė„ ė–ŧėŠĩ니ë‹Ī.ė˜ˆ: 3 x 3.85 = 11.55.

4. ėƒˆëĄœėšī T-ęģ„ėˆ˜ ęģ„ė‚°:

â€Ē ė„žė„œ ė˜Ļ도 > ė‹Īė œâ€”ė„žė„œ ėž€ėīëļ”ė˜ T-ęģ„ėˆ˜ė— ėĄ°ė • 값ė„ ėķ”ę°€í•Đ니ë‹Ī.â€Ē ė„žė„œ ė˜Ļ도 < ė‹Īė œâ€”ė„žė„œ ėž€ėīëļ”ė˜ T-ęģ„ėˆ˜ė—ė„œ ėĄ°ė • 값ė„ 빍니ë‹Ī.

5. ęĩŽė„ą, ė˜Ļ도 ėš”ė†Œ ëДë‰īė—ė„œ ėƒˆ T-ęģ„ėˆ˜ëĨž ėž…ë Ĩí•Đ니ë‹Ī.

ė„žė„œëĨž ęĩė •í•Đ니ë‹Ī

ė„žė„œ ęĩė •ė— ęī€í•˜ė—Žė „도도 ė„žė„œ ęĩė •ė— 두 가ė§€ ë°Đëē•ė„ ė‚ŽėšĐ할 ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

â€Ē ęąīė‹ ęĩė •â€”ęĩŽė„ą ëДë‰īė— ė„žė„œ 띞ëēĻė— ėžˆëŠ” ęģ ėœ  ė…€ ėƒėˆ˜ K 및 T-ęģ„ėˆ˜ëĨžėž…ë Ĩ하ė—Ž ęĩė • ęģĄė„ ė„ ė •ė˜í•Đ니ë‹Ī.

â€Ē ėŠĩė‹ ęĩė •â€”ęģĩęļ°(ė œëĄœ ęĩė •) 및 ęļ°ėĪ€ ėšĐė•Ąėī나 ęģĩė • ė‹œëĢŒëĨž ė‚ŽėšĐ하ė—Ž ęĩė • ęģĄė„ ė„ ė •ė˜í•Đ니ë‹Ī. ėĩœėƒė˜ ė •í™•ë„ëĨž ėœ„í•ī ęļ°ėĪ€ ėšĐė•Ą ęĩė •ė„ ęķŒėžĨí•Đ니ë‹Ī. ęģĩė • ė‹œëĢŒëĨž ė‚ŽėšĐ할 때는 ëģīėĄ° ęē€ėĶ ėžĨëđ„ëĨž ėīėšĐ하ė—Ž ęļ°ėĪ€ 값ė„ ęē°ė •í•īė•ž í•Đ니ë‹Ī. ė •í™•í•œ ė˜Ļ도 ëģīė •ė„ ėœ„í•īė„œëŠ” ęĩŽė„ą ëДë‰īė— T-ęģ„ėˆ˜ëĨž ėž…ë Ĩí•īė•ž í•Đ니ë‹Ī.

ęĩė •í•˜ëŠ” 동ė•ˆ 데ėī터가 데ėī터로ę·ļ로 ė „ė†Ąë˜ė§€ ė•ŠėŠĩ니ë‹Ī. 따띾ė„œ 데ėī터가 ëķˆė—°ė†ė ėļ ė˜ė—­ėī 데ėī터로ę·ļė— ėžˆė„ ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

ė œëĄœ ęĩė • ė ˆė°Ļė œëĄœ ęĩė • ė ˆė°Ļė— 따띾 ė „도도 ė„žė„œė˜ ęģ ėœ í•œ ė˜ė ė„ ė •ė˜í•Đ니ë‹Ī. ė˜ė ė€ė„žė„œëĨž ęļ°ėĪ€ ėšĐė•Ąėī나 ęģĩė • ė‹œëĢŒëĄœ ėē˜ėŒ ęĩė •í•˜ęļ° ė „ė— ė •ė˜í•īė•ž í•Đ니ë‹Ī.

1. ęģĩė •ė—ė„œ ė„žė„œëĨž ëķ„ëĶŽí•Đ니ë‹Ī. ė„žė„œëĨž ęđĻ끗한 헝ęēŠėœžëĄœ ë‹Ķė•„ 뎞ęļ°ëĨž ė—†ė•ąë‹ˆë‹Ī.

2. MENU í‚ĪëĨž 누ëĨīęģ  ė„žė„œ ė„Īė •, [ė„žė„œ ė„ íƒ], ęĩė •ė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.3. ENTERëĨž 눌럮 ė œëĄœ ęĩė •ė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.4. ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė˜ ëģīė•ˆ ëДë‰īė—ė„œ ė•”í˜ļëĨž 활ė„ąí™”í•œ ęē―ėš° ė•”í˜ļëĨž ėž…ë Ĩí•Đ니ë‹Ī.5. ęĩė • ėĪ‘ ėķœë Ĩ ė‹ í˜ļė— 한 ė˜ĩė…˜ė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.

ė˜ĩė…˜ ė„Ī멅

활ė„ą ėžĨëđ„ę°€ ęĩė • ė ˆė°Ļ ėĪ‘ 현ėžŽ ėļĄė •ëœ ėķœë Ĩ값ė„ ëģī냅니ë‹Ī.

ęļ° ęĩė • ė ˆė°Ļ ėĪ‘ ė„žė„œ ėķœë Ĩ 값ėī 현ėžŽ ėļĄė •ëœ 값ė—ė„œ ęģ ė •ëĐ니ë‹Ī.

ė „ė†Ą ęĩė • ėĪ‘ ė‚Žė „ ė„Īė •ëœ ėķœë Ĩ 값ėī ëģīë‚īė§‘니ë‹Ī. ė‚Žė „ ė„Īė • 값ė„ ëģ€ęē―하ë ĪëĐīėŧĻíŠļëĄĪ럮ė˜ ė‚ŽėšĐ ė„Ī멅ė„œëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

6. ęģĩęļ° ėĪ‘ė—ė„œ 뎞ęļ°ę°€ ė—†ëŠ” ė„žė„œëĨž ėžĄęģ  ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.7. ęĩė • ęē°ęģžëĨž ęē€í† í•Đ니ë‹Ī.

â€Ē í†ĩęģžâ€”ė˜ė ėī ė„Īė •ë˜ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī.â€Ē ė‹ĪíŒĻ—값ėī 허ėšĐ 한ęģ„ëĨž ëē—ė–ī낮ėŠĩ니ë‹Ī. ė„žė„œė— 뎞ęļ°ę°€ ė—†ëŠ”ė§€ 확ėļ한 ë‹ĪėŒ ė œëĄœ ęĩė • ė ˆė°ĻëĨž ë‹Īė‹œ ėˆ˜í–‰í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

8. ęĩė •ėī í†ĩęģžë˜ė—ˆėœžëĐī ENTERëĨž 눌럮 ęģ„ė† ė§„í–‰í•Đ니ë‹Ī.9. Calibration Options(ęĩė • ė˜ĩė…˜) ëДë‰īė—ė„œ ėž‘ė—…ėž ID ė˜ĩė…˜ė„ Yes(ė˜ˆ)로ė„Īė •í•œ ęē―ėš° ėž‘ė—…ėž IDëĨž ėž…ë Ĩí•Đ니ë‹Ī. ęĩė • ė˜ĩė…˜ ëģ€ęē― 페ėīė§€ė˜ 113ëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

10.ėƒˆ ė„žė„œ 화ëĐīė—ė„œ ė„žė„œę°€ ėƒˆ ęēƒėļė§€ ė—Žëķ€ëĨž ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.

ė˜ĩė…˜ ė„Ī멅

ė˜ˆ ė„žė„œę°€ ėīė „ė— ėī ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė—ė„œ ęĩė •ë˜ė§€ ė•Šė•˜ėŠĩ니ë‹Ī. ė„žė„œė˜ ė‚ŽėšĐ ėžėˆ˜ė™€ ėīė „ ęĩė • ęģĄė„ ėī ėžŽė„Īė •ëĐ니ë‹Ī.

ė•„니ė˜Ī ė„žė„œę°€ ėīė „ė— ėī ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė—ė„œ ęĩė •ë˜ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī.

11.ęģ„ė†í•īė„œ ęļ°ėĪ€ ėšĐė•Ąėī나 ęģĩė • ė‹œëĢŒëĄœ ęĩė • ėž‘ė—…ė„ ė§„í–‰í•Đ니ë‹Ī.

ęļ°ėĪ€ ėšĐė•Ąė„ ėīėšĐ한 ęĩė •ęĩė •ė„ í†ĩí•ī ęļ°ėĪ€ ėšĐė•Ąė˜ 값ęģž ėžėđ˜í•˜ë„록 ė„žė„œ 판독값ė„ ėĄ°ė •í•Đ니ë‹Ī. ė˜ˆėƒë˜ëŠ” ėļĄė • 판독값 ėīėƒė˜ 값ė„ 갖는 ęļ°ėĪ€ ėšĐė•Ąė„ ė‚ŽėšĐí•Đ니ë‹Ī.ė°ļęģ : ė„žė„œëĨž ėē˜ėŒėœžëĄœ ęĩė •í•˜ëŠ” ęē―ėš°, ëĻžė € ė œëĄœ ęĩė •ė„ ė™„ëĢŒí•īė•ž í•Đ니ë‹Ī.

1. ęđĻ끗한 ė„žė„œëĨž 탈ėīė˜Ļėˆ˜ëĄœ 말끔하ęēŒ í—đęĩ―니ë‹Ī.2. ė„žė„œëĨž ęļ°ėĪ€ ėšĐė•Ąė— ë„ĢėŠĩ니ë‹Ī. ė„žė„œę°€ ėšĐęļ°ė— ë‹ŋė§€ ė•Šë„록 ėž˜ ė§€ė§€í•Đ니ë‹Ī. 감ė§€ ė˜ė—­ėī ėšĐė•Ąė— ė™„ė „히 ėž ęļ°ë„록 í•Đ니ë‹Ī.(ę·ļëĶž 3) ė„žė„œëĨž ė €ė–ī거품ė„ ė—†ė•ąë‹ˆë‹Ī.

한ęļ€ 111

Page 112: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

ę·ļëĶž 3 ęļ°ėĪ€ ėšĐė•Ąė— ë‹īęļī ė„žė„œ

3. ė„žė„œė™€ ėšĐė•Ą ė˜Ļ도가 같ė•„ė§ˆ 때ęđŒė§€ ęļ°ë‹ĪëĶ―니ë‹Ī. ęģĩė •ęģž ęļ°ėĪ€ ėšĐė•Ąė˜ ė˜Ļ도ė°Ļ가 큰 ęē―ėš° ė˜Ļ도가 같ė•„ė§€ë ĪëĐī 30ëķ„ ėīėƒ ęąļëĶŽ ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

4. MENU í‚ĪëĨž 누ëĨīęģ  ė„žė„œ ė„Īė •, [ė„žė„œ ė„ íƒ], ęĩė •ė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.5. ė‹œëĢŒ ęĩė •ė„ ė„ íƒí•˜ęģ  ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.6. ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė˜ ëģīė•ˆ ëДë‰īė—ė„œ ė•”í˜ļëĨž 활ė„ąí™”í•œ ęē―ėš° ė•”í˜ļëĨž ėž…ë Ĩí•Đ니ë‹Ī.7. ęĩė • ėĪ‘ ėķœë Ĩ ė‹ í˜ļė— 한 ė˜ĩė…˜ė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.

ė˜ĩė…˜ ė„Ī멅

활ė„ą ėžĨëđ„ę°€ ęĩė • ė ˆė°Ļ ėĪ‘ 현ėžŽ ėļĄė •ëœ ėķœë Ĩ값ė„ ëģī냅니ë‹Ī.

ęļ° ęĩė • ė ˆė°Ļ ėĪ‘ ė„žė„œ ėķœë Ĩ 값ėī 현ėžŽ ėļĄė •ëœ 값ė—ė„œ ęģ ė •ëĐ니ë‹Ī.

ė „ė†Ą ęĩė • ėĪ‘ ė‚Žė „ ė„Īė •ëœ ėķœë Ĩ 값ėī ëģīë‚īė§‘니ë‹Ī. ė‚Žė „ ė„Īė • 값ė„ ëģ€ęē―하ë ĪëĐīėŧĻíŠļëĄĪ럮ė˜ ė‚ŽėšĐ ė„Ī멅ė„œëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

8. ė„žė„œëĨž ęļ°ėĪ€ ėšĐė•Ąė— ë‹īę·ž ėƒíƒœëĄœ ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.9. 값ėī ė•ˆė •í™”될 때ęđŒė§€ ęļ°ë‹Īë ļë‹Ī가 ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.ė°ļęģ : 화ëĐīėī ë‹ĪėŒ ë‹Ļęģ„ëĄœ ėžë™ėœžëĄœ 넘ė–ī갈 ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

10.ęĩė • ęē°ęģžëĨž ęē€í† í•Đ니ë‹Ī.

â€Ē Passed(ė„ąęģĩ) - ė„žė„œę°€ ęĩė •ë˜ė–ī ėƒ˜í”Œė„ ėļĄė •í•  ėĪ€ëđ„ę°€ 되ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī.ęļ°ėšļęļ° 및/또는 íŽļė°Ļ값ėī 표ė‹œëĐ니ë‹Ī.

â€Ē Failed(ė‹ĪíŒĻ) - ęĩė • ęļ°ėšļęļ° 또는 íŽļė°Ļ가 허ėšĐ 한도ëĨž ëē—ė–ī낮ėŠĩ니ë‹Ī.ėƒˆ ęļ°ėĪ€ ėšĐė•ĄėœžëĄœ ęĩė • ėž‘ė—…ė„ 반ëģĩí•Đ니ë‹Ī. ėžė„ļ한 ë‚īėšĐė€ ėœ ė§€ęī€ëĶŽ 페ėīė§€ė˜ 114 및 ëŽļė œ í•īęē° 페ėīė§€ė˜ 114ëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

11.ęĩė •ėī í†ĩęģžë˜ė—ˆėœžëĐī ENTERëĨž 눌럮 ęģ„ė† ė§„í–‰í•Đ니ë‹Ī.12. Calibration Options(ęĩė • ė˜ĩė…˜) ëДë‰īė—ė„œ ėž‘ė—…ėž ID ė˜ĩė…˜ė„ Yes(ė˜ˆ)로ė„Īė •í•œ ęē―ėš° ėž‘ė—…ėž IDëĨž ėž…ë Ĩí•Đ니ë‹Ī. ęĩė • ė˜ĩė…˜ ëģ€ęē― 페ėīė§€ė˜ 113ëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

13.ėƒˆ ė„žė„œ 화ëĐīė—ė„œ ė„žė„œę°€ ėƒˆ ęēƒėļė§€ ė—Žëķ€ëĨž ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.

ė˜ĩė…˜ ė„Ī멅

ė˜ˆ ė„žė„œę°€ ėīė „ė— ėī ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė—ė„œ ęĩė •ë˜ė§€ ė•Šė•˜ėŠĩ니ë‹Ī. ė„žė„œė˜ ė‚ŽėšĐ ėžėˆ˜ė™€ ėīė „ ęĩė • ęģĄė„ ėī ėžŽė„Īė •ëĐ니ë‹Ī.

ė•„니ė˜Ī ė„žė„œę°€ ėīė „ė— ėī ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė—ė„œ ęĩė •ë˜ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī.

14.ė„žė„œëĨž ęģĩė •ėœžëĄœ ëģĩę·€ė‹œí‚Īęģ  ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.ėķœë Ĩ ė‹ í˜ļ가 활ė„ą ėƒíƒœëĄœ 돌ė•„ė˜Īęģ  ėļĄė •ëœ ė‹œëĢŒ 값ėī ėļĄė • 화ëĐīė— 표ė‹œëĐ니ë‹Ī.ė°ļęģ : ėķœë Ĩ ëŠĻ드가 ėĪ‘ė§€ 또는 ė „ė†ĄėœžëĄœ ė„Īė •ëœ ęē―ėš°, ėķœë Ĩėī 활ė„ą ėƒíƒœëĄœ 돌ė•„가는 ė§€ė—° ė‹œę°„ė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.

ęģĩė • ė‹œëĢŒëĨž ėīėšĐ한 ęĩė •ė„žė„œę°€ ęģĩė • ė‹œëĢŒė— ë‚Ļė•„ ėžˆęą°ë‚˜ ęģĩė • ė‹œëĢŒė˜ ėžëķ€ę°€ ęĩė •ė„ ėœ„í•ī ė œęą°ë˜ė—ˆė„ ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī. ëģīėĄ° ęē€ėĶ ėžĨëđ„ëĨž ėīėšĐ하ė—Ž ęļ°ėĪ€ 값ė„ ęē°ė •í•īė•ž í•Đ니ë‹Ī.ė°ļęģ : ė„žė„œëĨž ėē˜ėŒėœžëĄœ ęĩė •í•˜ëŠ” ęē―ėš°, ëĻžė € ė œëĄœ ęĩė •ė„ ė™„ëĢŒí•īė•ž í•Đ니ë‹Ī.

1. MENU í‚ĪëĨž 누ëĨīęģ  ė„žė„œ ė„Īė •, [ė„žė„œ ė„ íƒ], ęĩė •ė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.2. ė‹œëĢŒ ęĩė •ė„ ė„ íƒí•˜ęģ  ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.3. ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė˜ ëģīė•ˆ ëДë‰īė—ė„œ ė•”í˜ļëĨž 활ė„ąí™”í•œ ęē―ėš° ė•”í˜ļëĨž ėž…ë Ĩí•Đ니ë‹Ī.4. ęĩė • ėĪ‘ ėķœë Ĩ ė‹ í˜ļė— 한 ė˜ĩė…˜ė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.

ė˜ĩė…˜ ė„Ī멅

활ė„ą ėžĨëđ„ę°€ ęĩė • ė ˆė°Ļ ėĪ‘ 현ėžŽ ėļĄė •ëœ ėķœë Ĩ값ė„ ëģī냅니ë‹Ī.

ęļ° ęĩė • ė ˆė°Ļ ėĪ‘ ė„žė„œ ėķœë Ĩ 값ėī 현ėžŽ ėļĄė •ëœ 값ė—ė„œ ęģ ė •ëĐ니ë‹Ī.

ė „ė†Ą ęĩė • ėĪ‘ ė‚Žė „ ė„Īė •ëœ ėķœë Ĩ 값ėī ëģīë‚īė§‘니ë‹Ī. ė‚Žė „ ė„Īė • 값ė„ ëģ€ęē―하ë ĪëĐīėŧĻíŠļëĄĪ럮ė˜ ė‚ŽėšĐ ė„Ī멅ė„œëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

112 한ęļ€

Page 113: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

5. ė„žė„œëĨž ęģĩė • ė‹œëĢŒė— ë„Ģė€ ėƒíƒœëĄœ ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.ėļĄė •í•œ 값ėī 표ė‹œëĐ니ë‹Ī.

6. 값ėī ė•ˆė •í™”될 때ęđŒė§€ ęļ°ë‹Īë ļë‹Ī가 ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.7. ëģīėĄ° ęē€ėĶ ėžĨëđ„ëĨž ėīėšĐ하ė—Ž ė „도도(또는 ë‹ĪëĨļ 파띾ëŊļ터) 값ė„ ėļĄė •í•Đ니ë‹Ī. 화ė‚ī표 í‚ĪëĨž ė‚ŽėšĐ하ė—Ž 값ė„ ėž…ë Ĩ하ęģ  ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.

8. ęĩė • ęē°ęģžëĨž ęē€í† í•Đ니ë‹Ī.

â€Ē Passed(ė„ąęģĩ) - ė„žė„œę°€ ęĩė •ë˜ė–ī ėƒ˜í”Œė„ ėļĄė •í•  ėĪ€ëđ„ę°€ 되ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī.ęļ°ėšļęļ° 및/또는 íŽļė°Ļ값ėī 표ė‹œëĐ니ë‹Ī.

â€Ē Failed(ė‹ĪíŒĻ) - ęĩė • ęļ°ėšļęļ° 또는 íŽļė°Ļ가 허ėšĐ 한도ëĨž ëē—ė–ī낮ėŠĩ니ë‹Ī.ėƒˆ ęļ°ėĪ€ ėšĐė•ĄėœžëĄœ ęĩė • ėž‘ė—…ė„ 반ëģĩí•Đ니ë‹Ī. ėžė„ļ한 ë‚īėšĐė€ ėœ ė§€ęī€ëĶŽ 페ėīė§€ė˜ 114 및 ëŽļė œ í•īęē° 페ėīė§€ė˜ 114ëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

9. ęĩė •ėī í†ĩęģžë˜ė—ˆėœžëĐī ENTERëĨž 눌럮 ęģ„ė† ė§„í–‰í•Đ니ë‹Ī.10. Calibration Options(ęĩė • ė˜ĩė…˜) ëДë‰īė—ė„œ ėž‘ė—…ėž ID ė˜ĩė…˜ė„ Yes(ė˜ˆ)로ė„Īė •í•œ ęē―ėš° ėž‘ė—…ėž IDëĨž ėž…ë Ĩí•Đ니ë‹Ī. ęĩė • ė˜ĩė…˜ ëģ€ęē― 페ėīė§€ė˜ 113ëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

11.ėƒˆ ė„žė„œ 화ëĐīė—ė„œ ė„žė„œę°€ ėƒˆ ęēƒėļė§€ ė—Žëķ€ëĨž ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.

ė˜ĩė…˜ ė„Ī멅

ė˜ˆ ė„žė„œę°€ ėīė „ė— ėī ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė—ė„œ ęĩė •ë˜ė§€ ė•Šė•˜ėŠĩ니ë‹Ī. ė„žė„œė˜ ė‚ŽėšĐ ėžėˆ˜ė™€ ėīė „ ęĩė • ęģĄė„ ėī ėžŽė„Īė •ëĐ니ë‹Ī.

ė•„니ė˜Ī ė„žė„œę°€ ėīė „ė— ėī ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė—ė„œ ęĩė •ë˜ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī.

12.ė„žė„œëĨž ęģĩė •ėœžëĄœ ëģĩę·€ė‹œí‚Īęģ  ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.ėķœë Ĩ ė‹ í˜ļ가 활ė„ą ėƒíƒœëĄœ 돌ė•„ė˜Īęģ  ėļĄė •ëœ ė‹œëĢŒ 값ėī ėļĄė • 화ëĐīė— 표ė‹œëĐ니ë‹Ī.ė°ļęģ : ėķœë Ĩ ëŠĻ드가 ėĪ‘ė§€ 또는 ė „ė†ĄėœžëĄœ ė„Īė •ëœ ęē―ėš°, ėķœë Ĩėī 활ė„ą ėƒíƒœëĄœ 돌ė•„가는 ė§€ė—° ė‹œę°„ė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.

ė˜Ļ도 ęĩė •ė •í™•í•œ ė˜Ļ도 ėļĄė •ė„ ėœ„í•ī ęģĩėžĨė—ė„œ ėžĨëđ„ëĨž ęĩė •í•Đ니ë‹Ī. ė •í™•ë„ëĨž 높ėīęļ°ėœ„í•ī ė˜Ļ도ëĨž ęĩė •í•  ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

1. ė˜Ļ도 확ėļėī 가ëŠĨ한 ėˆ˜ėšĐė•Ą ėšĐęļ°ė— ė„žė„œëĨž ë„ĢėŠĩ니ë‹Ī. ė •í™•í•œ ė˜Ļ도ęģ„ 같ė€ ëģ„도ė˜ ęģ„ęļ°ëĨž ė‚ŽėšĐ하ė—Ž ėˆ˜ėšĐė•Ą ė˜Ļ도ëĨž ėļĄė •í•Đ니ë‹Ī.

2. MENU í‚ĪëĨž 누ëĨīęģ  ė„žė„œ ė„Īė •, [ė„žė„œ ė„ íƒ], ęĩė •ė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.

3. 1 ė§€ė  ė˜Ļ도 ęĩė •ė„ ė„ íƒí•˜ęģ  ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.4. 값ėī ė•ˆė •í™”될 때ęđŒė§€ ęļ°ë‹Īë ļë‹Ī가 ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.5. ė •í™•í•œ 값ė„ ėž…ë Ĩ하ęģ  ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.6. ė„žė„œëĨž ęģĩė •ėœžëĄœ ëģĩę·€ė‹œí‚Īęģ  ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.

ęĩė • ėĒ…ëĢŒ ė ˆė°Ļė‚ŽėšĐėžę°€ ęĩė • ėĪ‘ė— BACK í‚ĪëĨž 눌럮 ęĩė •ė„ ėĒ…ëĢŒí•  ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

1. ęĩė • ėĪ‘ BACK í‚ĪëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī. ė„ļ 가ė§€ ė˜ĩė…˜ėī 표ė‹œëĐ니ë‹Ī.

ė˜ĩė…˜ ė„Ī멅

ęĩė • ėĒ…ëĢŒ ęĩė •ė„ ėĪ‘ë‹Ļí•Đ니ë‹Ī. ėƒˆ ęĩė •ė„ ėē˜ėŒëķ€í„° ė‹œėž‘í•īė•ž í•Đ니ë‹Ī.

ęĩė •ėœžëĄœę°€ęļ°

ęĩė •ėœžëĄœ 돌ė•„ę°‘ë‹ˆë‹Ī.

ęĩė • 나가ęļ°

ęĩė •ė„ ėžė‹œė ėœžëĄœ ėĒ…ëĢŒí•Đ니ë‹Ī. ë‹ĪëĨļ ëДë‰īė— ė ‘ę·ží•  ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī. ëģīėĄ° ė„žė„œ(ėžˆëŠ” ęē―ėš°)ė— 한 ęĩė •ė„ ė‹œėž‘í•  ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī. ęĩė •ėœžëĄœ 돌ė•„ę°€ë ĪëĐī MENU í‚ĪëĨž 누ëĨīęģ  ė„žė„œ ė„Īė •, [ė„žė„œ ė„ íƒ]ė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.

2. 화ė‚ī표 í‚ĪëĨž ė‚ŽėšĐ하ė—Ž ė˜ĩė…˜ ėĪ‘ 하나ëĨž ė„ íƒí•˜ęģ  ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.

ęĩė • ė˜ĩė…˜ ëģ€ęē―ė‚ŽėšĐėžę°€ ė•ŒëĶžė„ ė„Īė •í•˜ęą°ë‚˜ CAL OPTIONS ëДë‰īė—ė„œ ęĩė • 데ėī터ė™€ í•Ļęŧ˜ ė‚ŽėšĐėž IDëĨž 폎í•Ļė‹œí‚Ž ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

1. MENU í‚ĪëĨž 누ëĨīęģ  ė„žė„œ ė„Īė •, [ė„žė„œ ė„ íƒ], ęĩė •, ęĩė • ė˜ĩė…˜ė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.

2. 화ė‚ī표 í‚ĪëĨž ė‚ŽėšĐ하ė—Ž ė˜ĩė…˜ė„ ė„ íƒí•˜ęģ  ENTERëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī.

ė˜ĩė…˜ ė„Ī멅

ęĩė • ė•ŒëĶž ë‹ĪėŒ ęĩė •ė— 한 ė•ŒëĶžė„ ėž, ė›” 또는 ė—° ėˆ˜ëĄœ ė„Īė •í•Đ니ë‹Ī(ęšžė§(ęļ°ëģļ값), 1ėž, 7, 30, 60 또는 90ėž, 6 또는 9개ė›”, 1 또는 2 년).

ęĩė • ė‹œ ė‚ŽėšĐėž ID

ęĩė • 데ėī터ė™€ í•Ļęŧ˜ ė‚ŽėšĐėž IDëĨž 폎í•Ļė‹œí‚ĩ니ë‹Ī(ė˜ˆ 또는 ė•„니ė˜Ī(ęļ°ëģļ값)). ėī ID는 ęĩė • ėĪ‘ė— ėž…ë ĨëĐ니ë‹Ī.

한ęļ€ 113

Page 114: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

ęĩė • ė˜ĩė…˜ ėžŽė„Īė •ęĩė • ė˜ĩė…˜ė„ ėķœęģ  ė‹œ ęļ°ëģļ ė˜ĩė…˜ėœžëĄœ ėžŽė„Īė •í•  ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

1. MENU í‚ĪëĨž 누ëĨīęģ  ė„žė„œ ė„Īė •, [ė„žė„œ ė„ íƒ], ęĩė •, ęļ°ëģļ ęĩė • ėžŽė„Īė •ė„ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.

2. ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė˜ ëģīė•ˆ ëДë‰īė—ė„œ ė•”í˜ļëĨž 활ė„ąí™”í•œ ęē―ėš° ė•”í˜ļëĨž ėž…ë Ĩí•Đ니ë‹Ī.3. ENTER(ėž…ë Ĩ) í‚ĪëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī. ęĩė • ėžŽė„Īė •? 화ëĐīėī 표ė‹œëĐ니ë‹Ī.4. ENTER(ėž…ë Ĩ) í‚ĪëĨž 누ëĶ…니ë‹Ī. ëŠĻ든 ęĩė • ė˜ĩė…˜ėī ęļ°ëģļ값ėœžëĄœ ė„Īė •ëĐ니ë‹Ī.

5. Calibration Options(ęĩė • ė˜ĩė…˜) ëДë‰īė—ė„œ ėž‘ė—…ėž ID ė˜ĩė…˜ė„ Yes(ė˜ˆ)로ė„Īė •í•œ ęē―ėš° ėž‘ė—…ėž IDëĨž ėž…ë Ĩí•Đ니ë‹Ī. ęĩė • ė˜ĩė…˜ ëģ€ęē― 페ėīė§€ė˜ 113ëĨžė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

6. ėƒˆ ė„žė„œ 화ëĐīė—ė„œ ė„žė„œę°€ ėƒˆ ęēƒėļė§€ ė—Žëķ€ëĨž ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.

ė˜ĩė…˜ ė„Ī멅

ė˜ˆ ė„žė„œę°€ ėīė „ė— ėī ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė—ė„œ ęĩė •ë˜ė§€ ė•Šė•˜ėŠĩ니ë‹Ī. ė„žė„œė˜ ė‚ŽėšĐ ėžėˆ˜ė™€ ėīė „ ęĩė • ęģĄė„ ėī ėžŽė„Īė •ëĐ니ë‹Ī.

ė•„니ė˜Ī ė„žė„œę°€ ėīė „ė— ėī ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė—ė„œ ęĩė •ë˜ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī.

7. BACK í‚ĪëĨž 눌럮 ėļĄė • 화ëĐīėœžëĄœ 돌ė•„ę°‘ë‹ˆë‹Ī.

Modbus 레ė§€ėŠĪ터ë„ĪíŠļė›ŒíŽ í†ĩė‹ ė„ ėœ„í•œ Modbus 레ė§€ėŠĪ터 ëŠĐ록ė„ 확ėļ할 ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī. ėžė„ļ한 ë‚īėšĐė€ www.hach.com 또는 www.hach-lange.comė„ ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

ėœ ė§€ęī€ëĶŽ

ęē―ęģ  ė‹ ėēī ëķ€ėƒ ėœ„í—˜. í•īë‹đ ė „ëŽļėš”ė›ėī ė§€ėđĻė„œė— ė˜ęą°í•˜ė—Ž ë‹ĪëĢđ니ë‹Ī.

ė„žė„œ ė„ļė •

ęē―ęģ  화학ė  ėœ„í—˜ 항ėƒ ė‚ŽėšĐ 화학뮾ė§ˆė— í•īë‹đ하는 ėžŽëĢŒė•ˆė „데ėī터ė‹œíŠļė— 따띾 개ėļ ëģīí˜ļ ėžĨęĩŽëĨž ė°ĐėšĐ하ė‹­ė‹œė˜Ī.

ęē―ęģ  ė‹ ėēī ëķ€ėƒ ėœ„í—˜. 가ė•• ėšĐęļ°ëĄœëķ€í„° ė„žė„œëĨž ė œęą°í•˜ëŠ” ėž‘ė—…ė€ ėœ„험할 ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī. ė œęą°í•˜ęļ° ė „ė— ęģĩė • ė••ë Ĩė„ 10 psi ėī하로 ėĪ„ėīė‹­ė‹œė˜Ī. ė••ë Ĩė„ ėĪ„ėī는 ęēƒėī ëķˆę°€ëŠĨ하ë‹ĪëĐī 각ëģ„í•œ ėĢžė˜ëĨž ęļ°ėšļėīė‹­ė‹œė˜Ī. ėžė„ļ한 ë‚īėšĐė€ ėžĨė°Đ 하드ė›Ļė–īė™€ í•Ļęŧ˜ ė œęģĩ된 ė„Ī멅ė„œëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

ė‚Žė „ ėĄ°ęąī: 따ëœŧ한 뎞ęģž ėĢžë°Đ ė„ļė œ, Borax ëđ„누 또는 ėīė™€ ėœ ė‚Ží•œ ëđ„ëˆ„ëĄœ ė—°í•œ ëđ„눗뎞ė„ ėĪ€ëđ„í•Đ니ë‹Ī.ė„žė„œė— ëķˆėˆœëŽž ėĄ°ę°ėī나 ė°Œęšžęļ°ę°€ 끞ė—ˆëŠ”ė§€ ėĢžęļ°ė ėœžëĄœ ė‚ī핍니ë‹Ī. ė°Œęšžęļ°ę°€ 끞ė—ˆęą°ë‚˜ ė„ąëŠĨėī ė €í•˜ë˜ëŠ” ęē―ėš° ė„žė„œëĨž ėē­ė†Œí•Đ니ë‹Ī.

1. ęđĻ끗하ęģ  ëķ€ë“œëŸŽėšī 헝ęēŠė„ ė‚ŽėšĐ하ė—Ž ė„žė„œ 끝ė—ė„œ ëķˆėˆœëŽž ėĄ°ę°ė„ í„ļė–ī냅니ë‹Ī. ęđĻ끗하ęģ  ëŊļė§€ę·ží•œ 뮾로 ė„žė„œëĨž í—đęĩŽė‹­ė‹œė˜Ī.

2. ė„žė„œëĨž ëđ„눗뎞ė— 2~3ëķ„ę°„ ë‹īęļ‰ë‹ˆë‹Ī.3. ëķ€ë“œëŸŽėšī ė†” ëļŒëŸŽė‹œëĨž ė‚ŽėšĐ하ė—Ž ė„žė„œ 끝ė˜ ėļĄė • ëķ€ėœ„ëĨž ė „ėēīė ėœžëĄœ ëŽļė§€ëĶ…니ë‹Ī.

4. ëķˆėˆœëŽžėī ë‚Ļė•„ ėžˆėœžëĐī ė„žė„œė˜ ėļĄė • 끝ëķ€ëķ„ė„ < 5% HCl 등ė˜ 흎ė„ė‹œí‚Ļė‚°ė„ą ėšĐė•Ąė— ėĩœ 5ëķ„ę°„ ë‹īęļ‰ë‹ˆë‹Ī.

5. ė„žė„œëĨž 뮾로 í—đęĩ° ë‹ĪėŒ ë‹Īė‹œ ëđ„눗뎞ė— 2~3ëķ„ 동ė•ˆ ë‹īęļ‰ë‹ˆë‹Ī.6. ęđĻ끗한 뮾로 ė„žė„œëĨž í—đęĩ―니ë‹Ī.

ėœ ė§€ęī€ëĶŽ ė ˆė°Ļ 후ė— 항ėƒ ė„žė„œëĨž ęĩė •í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

ëŽļė œ í•īęē°

간헐ė  데ėī터ęĩė •í•˜ëŠ” 동ė•ˆ 데ėī터가 데ėī터로ę·ļ로 ė „ė†Ąë˜ė§€ ė•ŠėŠĩ니ë‹Ī. 따띾ė„œ 데ėī터가 ëķˆė—°ė†ė ėļ ė˜ė—­ėī 데ėī터로ę·ļė— ėžˆė„ ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

ė „도도 ė„žė„œ 테ėŠĪíŠļęĩė •ė— ė‹ĪíŒĻ하ëĐī ëĻžė € ėœ ė§€ęī€ëĶŽ 페ėīė§€ė˜ 114ė˜ ėœ ė§€ęī€ëĶŽ ė ˆė°ĻëĨž ėˆ˜í–‰í•Đ니ë‹Ī.

1. ëŠĻ듈ė—ė„œ ė„žė„œëĨž ëķ„ëĶŽí•Đ니ë‹Ī.2. ė €í•­ęģ„ëĨž ė‚ŽėšĐ하ė—Ž 표 4ė— 나타ë‚ļ ęēƒėē˜ëŸž ė„žė„œ ė™€ėīė–ī ė‚Žėīė˜ ė €í•­ė„í…ŒėŠĪíŠļí•Đ니ë‹Ī.

114 한ęļ€

Page 115: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

ė°ļęģ : ëŠĻ든 ëŽī한 (개ë°Đ 회로) ė €í•­ 판독ė— í•ī ė €í•­ęģ„ëĨž ėĩœęģ  ëē”ėœ„ëĄœ ė„Īė •í•īė•ží•Đ니ë‹Ī.

표 4 ė „도도 ė €í•­ ėļĄė •

ėļĄė • ė§€ė  ė €í•­

파란ėƒ‰ ė™€ėīė–īė™€ 흰ėƒ‰ ė™€ėīė–ī ė‚Žėī 23–27 °Cė—ė„œ 1089–1106 ohm

ëđĻ간ėƒ‰ ė™€ėīė–īė™€ ė„žė„œ ëŠļėēī ė‚Žėī 5 ohm ëŊļ만

ęē€ė •ėƒ‰ ė™€ėīė–īė™€ ė•ˆėŠ― ė „ę·đ ė‚Žėī 5 ohm ëŊļ만

ęē€ė •ėƒ‰ ė™€ėīė–īė™€ ëđĻ간ėƒ‰ ė™€ėīė–ī ė‚Žėī ëŽī한 (개ë°Đ 회로)

ęē€ė •ėƒ‰ ė™€ėīė–īė™€ 흰ėƒ‰ ė™€ėīė–ī ė‚Žėī ëŽī한 (개ë°Đ 회로)

ëđĻ간ėƒ‰ ė™€ėīė–īė™€ 흰ėƒ‰ ė™€ėīė–ī ė‚Žėī ëŽī한 (개ë°Đ 회로)

ëđĻ간ėƒ‰ ė™€ėīė–īė™€ ė•ˆėŠ― ė‰ī드 ė™€ėīė–ī ė‚Žėī ëŽī한 (개ë°Đ 회로)

ęē€ė •ėƒ‰ ė™€ėīė–īė™€ ė•ˆėŠ― ė‰ī드 ė™€ėīė–ī ė‚Žėī ëŽī한 (개ë°Đ 회로)

흰ėƒ‰ ė™€ėīė–īė™€ ė•ˆėŠ― ė‰ī드 ė™€ėīė–ī ė‚Žėī ëŽī한 (개ë°Đ 회로)

바ęđĨėŠ― ė‰ī드 ė™€ėīė–īė™€ ė•ˆėŠ― ė‰ī드 ė™€ėīė–ī ė‚Žėī ëŽī한 (개ë°Đ 회로)

하나 ėīėƒė˜ ėļĄė •ėī ėž˜ëŠŧ된 ęē―ėš°, ęļ°ėˆ  ė§€ė› ëķ€ė„œëĄœ ė—°ë―하ė‹­ė‹œė˜Ī.

ė„žė„œ ė§„ë‹Ļ 및 테ėŠĪíŠļ ëДë‰īė„žė„œ ė§„ë‹Ļ 및 테ėŠĪíŠļ ëДë‰īė—ëŠ” 현ėžŽ 및 ėīė „ė˜ ėžĨëđ„ ė •ëģī가 표ė‹œëĐ니ë‹Ī. 표 5ëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī. ė„žė„œ ė§„ë‹Ļ 및 테ėŠĪíŠļ ëДë‰īė— ė ‘ę·ží•˜ë ĪëĐī MENU í‚ĪëĨž 누ëĨīęģ  ė„žė„œ ė„Īė •, [ė„žė„œ ė„ íƒ], ė§„ë‹Ļ/ė‹œí—˜ė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī.

표 5 ė„žė„œ ė§„ë‹Ļ/ė‹œí—˜ ëДë‰ī

ė˜ĩė…˜ ė„Ī멅

ė„žė„œ ė •ëģī ė‚ŽėšĐėžę°€ ėž…ë Ĩ한 ėīëĶ„ęģž ėžë Ļ ëēˆí˜ļ가 표ė‹œëĐ니ë‹Ī.

ėđī드 ė •ëģī ė„žė„œ ëŠĻ듈ė˜ ëē„ė „ęģž ėžë Ļ ëēˆí˜ļëĨž 표ė‹œí•Đ니ë‹Ī.

ęĩė • ėžėˆ˜ 마ė§€ë§‰ ęĩė • ėī후 ėžėˆ˜ëĨž 표ė‹œí•Đ니ë‹Ī.

ęĩė • ë‚īė—­ ęĩė • ëŠĐ록ęģž 각 ęĩė •ė˜ ė„ļëķ€ ė •ëģīëĨž 표ė‹œí•Đ니ë‹Ī.

표 5 ė„žė„œ ė§„ë‹Ļ/ė‹œí—˜ ëДë‰ī (ęģ„ė†)

ė˜ĩė…˜ ė„Ī멅

ęĩė • ë‚īė—­ ėžŽė„Īė • ė„žė„œė˜ ęĩė • ë‚īė—­ė„ ėžŽė„Īė •í•Đ니ë‹Ī(ė„œëđ„ėŠĪ ėˆ˜ėĪ€ ė•”í˜ļ 필ėš”). ėīė „ė˜ ëŠĻ든 ęĩė • 데ėī터가 ė†Œė‹ĪëĐ니ë‹Ī.

ė„žė„œ ė‹ í˜ļ 현ėžŽ ė„žė„œ ė‹ í˜ļė™€ ėŠĪ팮ė„ ÂĩS/cm ë‹Ļėœ„ëĄœ 표ė‹œí•Đ니ë‹Ī.

ė„žė„œ ėžėˆ˜ ė„žė„œëĨž ė‚ŽėšĐ한 ėžėˆ˜ëĨž 표ė‹œí•Đ니ë‹Ī.

ė„žė„œ ėžėˆ˜ ėžŽė„Īė • ė„žė„œëĨž ė‚ŽėšĐ한 ėžėˆ˜ëĨž ėžŽė„Īė •í•Đ니ë‹Ī.

ė˜ĪëĨ˜ ëŠĐ록ė˜ĪëĨ˜ëŠ” ė—ŽëŸŽ 가ė§€ ėīėœ ëĄœ 발ėƒí•  ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī. ėļĄė • 화ëĐīė˜ 판독값ėī ęđœë°•ėž…니ë‹Ī. ėŧĻíŠļëĄĪ럮 ëДë‰īė—ė„œ ė§€ė •í•œ ęē―ėš° ëŠĻ든 ėķœë Ĩėī ëģīëĨ˜ëĐ니ë‹Ī. ė„žė„œ ė˜ĪëĨ˜ëĨž 표ė‹œí•˜ë ĪëĐī MENU í‚ĪëĨž 누ëĨīęģ  ė„žė„œ ė§„ë‹Ļ, [ė„žė„œ ė„ íƒ], ė˜ĪëĨ˜ ëŠĐ록ė„ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī. 가ëŠĨ한 ė˜ĪëĨ˜ ëŠĐ록ėī 표 6ė— 나ė™€ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

표 6 ė „도도 ė„žė„œė— 한 ė˜ĪëĨ˜ ëŠĐ록

ė˜ĪëĨ˜ ė„Ī멅 í•īęē° ë°Đëē•

ėļĄė •ę°’ 너ëŽī 높ėŒ

ėļĄė •ę°’ėī 2,000,000 ÂĩS/cm, 1,000,000 ppm 또는20,000 pptëģīë‹Ī í―ë‹ˆë‹Ī.

ė„žė„œę°€ ė˜Žë°”ëĨļ ė…€ ėƒėˆ˜ëĄœ ęĩŽė„ąë˜ė—ˆëŠ”ė§€í™•ėļ하ė‹­ė‹œė˜Ī.

ėļĄė •ę°’ 너ëŽī ë‚ŪėŒ

ėļĄė •ę°’ėī 0 ÂĩS/cm, 0 ppm또는 0 ppt ëŊļ만ėž…니ë‹Ī.

ė„žė„œę°€ ė˜Žë°”ëĨļ ė…€ ėƒėˆ˜ëĄœ ęĩŽė„ąë˜ė—ˆëŠ”ė§€í™•ėļ하ė‹­ė‹œė˜Ī.

ė œëĄœ 너ëŽī높ėŒ

ė œëĄœ ęĩė • 값ėī 500,000 ėđīėšīíŠļëģīë‹Ī í―ë‹ˆë‹Ī.

ė œëĄœ ęĩė • 동ė•ˆ ė„žė„œëĨž ęģĩęļ° ėĪ‘ė— ėœ ė§€ė‹œí‚Īęģ  ëŽīė„  ėĢžíŒŒėˆ˜ë‚˜ ė „ėžęļ° 간ė„­ėī ėžˆëŠ”ėœ„ėđ˜ ëķ€ę·žė— 놓ė§€ ė•Šė•„ė•ž í•Đ니ë‹Ī. ėž€ėīëļ”ė„ ęļˆė† ė „도ėēī로 ė°Ļ폐ė‹œėžœė•ž í•Đ니ë‹Ī.ė œëĄœ 너ëŽī

ë‚ŪėŒė œëĄœ ęĩė • 값ėī –500,000ėđīėšīíŠļ ëŊļ만ėž…니ë‹Ī.

ė˜Ļ도가 너ëŽī 높ėŒ

ėļĄė •ëœ ė˜Ļ도가 130 °Cëģīë‹Ī 높ėŠĩ니ë‹Ī.

ė„žė„œę°€ ė˜Žë°”ëĨļ ė˜Ļ도 ėš”ė†ŒëĄœ ęĩŽė„ąë˜ė—ˆëŠ”ė§€ 확ėļ하ė‹­ė‹œė˜Ī. ė „도도 ė„žė„œ 테ėŠĪíŠļ페ėīė§€ė˜ 114ëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

ė˜Ļ도가 너ëŽī ë‚ŪėŒ

ėļĄė •ëœ ė˜Ļ도가 –10 °C ëŊļ만ėž…니ë‹Ī.

ADC ėžĨė•  ė•„ë‚ ëĄœę·ļ-디ė§€í„ļ ëģ€í™˜ė—ė‹ĪíŒĻ했ėŠĩ니ë‹Ī.

ė„žė„œ ëŠĻ듈ėī ėŧĻíŠļëĄĪ럮 ėŧĪë„Ĩ터ė— ė™„ė „히끞ė›ŒėĄŒëŠ”ė§€ 확ėļ하ė‹­ė‹œė˜Ī. ė„žė„œ ëŠĻ듈ė„ęĩėēī하ė‹­ė‹œė˜Ī.

한ęļ€ 115

Page 116: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

표 6 ė „도도 ė„žė„œė— 한 ė˜ĪëĨ˜ ëŠĐ록 (ęģ„ė†)

ė˜ĪëĨ˜ ė„Ī멅 í•īęē° ë°Đëē•

ė„žė„œę°€ ė—†ėŒ

ė„žė„œę°€ ė—†ęą°ë‚˜ ëķ„ëĶŽë˜ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī.

ė„žė„œ 및 ëŠĻ듈ė˜ ë°°ė„ ęģž ė—°ęē° ėƒíƒœëĨž ęē€ė‚Ží•˜ė‹­ė‹œė˜Ī. ë‹Ļėž ëļ”록ėī ëŠĻ듈ė— ė™„ė „히 끞ė›ŒėĄŒëŠ”ė§€ 확ėļ하ė‹­ė‹œė˜Ī.

탐ėđĻ ëē”ėœ„ėīˆęģž

ė„žė„œ ė‹ í˜ļ가 ė‚ŽėšĐ ėĪ‘ėļ ė…€ėƒėˆ˜ė— 허ėšĐ되는 한ęģ„ëĨž ëē—ė–ī낮ėŠĩ니ë‹Ī(0.01 및 0.05:100 ÂĩS/cm, 0.5: 1000 ÂĩS/cm, 1: 2000 ÂĩS/cm, 5:10,000 ÂĩS/cm, 10:200,000 ÂĩS/cm).

ė„žė„œę°€ ė˜Žë°”ëĨļ ė…€ ėƒėˆ˜ëĄœ ęĩŽė„ąë˜ė—ˆëŠ”ė§€í™•ėļ하ė‹­ė‹œė˜Ī.

ė„žė„œė— 한 ęē―ęģ  ëŠĐ록ęē―ęģ ę°€ 발ėƒí•ī도 ëДë‰ī, ęģ„ė „ęļ° 및 ėķœë Ĩė˜ ėž‘동ė—ëŠ” ė˜í–Ĩė„ ëŊļėđ˜ė§€ ė•ŠėŠĩ니ë‹Ī. ęē―ęģ  ė•„ėīė―˜ėī ęđœë°•ėīęģ  ėļĄė • 화ëĐī 하ë‹Ļė— ëДė‹œė§€ę°€ 표ė‹œëĐ니ë‹Ī. ė„žė„œęē―ęģ ëĨž 표ė‹œí•˜ë ĪëĐī MENU í‚ĪëĨž 누ëĨīęģ  ė„žė„œ ė§„ë‹Ļ, [ė„žė„œ ė„ íƒ], ęē―ęģ  ëŠĐ록ė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī. 가ëŠĨ한 ęē―ęģ  ëŠĐ록ėī 표 7ė— 나ė™€ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

표 7 ė „도도 ė„žė„œė— 한 ęē―ęģ  ëŠĐ록

ęē―ęģ  ė„Ī멅 í•īęē° ë°Đëē•

ė œëĄœ 너ëŽī 높ėŒ

ė œëĄœ ęĩė • 값ėī 300,000 ėđīėšīíŠļëģīë‹Ī í―ë‹ˆë‹Ī.

ė œëĄœ ęĩė • 동ė•ˆ ė„žė„œëĨž ęģĩęļ° ėĪ‘ė— ėœ ė§€ė‹œí‚Īęģ  ëŽīė„  ėĢžíŒŒėˆ˜ë‚˜ ė „ėžęļ° 간ė„­ėī ėžˆëŠ”ėœ„ėđ˜ ëķ€ę·žė— 놓ė§€ ė•Šė•„ė•ž í•Đ니ë‹Ī. ėž€ėīëļ”ė„ ęļˆė† ė „도ėēī로 ė°Ļ폐ė‹œėžœė•ž í•Đ니ë‹Ī.ė œëĄœ 너

ëŽī ë‚ŪėŒė œëĄœ ęĩė • 값ėī –300,000ėđīėšīíŠļ ëŊļ만ėž…니ë‹Ī.

ė˜Ļ도가 너ëŽī 높ėŒ

ėļĄė •ëœ ė˜Ļ도가 100 °Cëģīë‹Ī높ėŠĩ니ë‹Ī.

ė„žė„œę°€ ė˜Žë°”ëĨļ ė˜Ļ도 ėš”ė†ŒëĄœ ęĩŽė„ąë˜ė—ˆëŠ”ė§€ 확ėļ하ė‹­ė‹œė˜Ī.

ė˜Ļ도가 너ëŽī ë‚ŪėŒ

ėļĄė •ëœ ė˜Ļ도가 0 °C ëŊļ만ėž…니ë‹Ī.

ęĩė • ė§€ė—° ęĩė • ė•ŒëĶž ė‹œę°„ėī 만ëĢŒë˜ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī.

ė„žė„œëĨž ęĩė •í•Đ니ë‹Ī.

ęĩė •ë˜ė§€ė•ŠėŒ

ė„žė„œę°€ ęĩė •ë˜ė§€ ė•Šė•˜ėŠĩ니ë‹Ī.

ė„žė„œëĨž ęĩė •í•Đ니ë‹Ī.

표 7 ė „도도 ė„žė„œė— 한 ęē―ęģ  ëŠĐ록 (ęģ„ė†)

ęē―ęģ  ė„Ī멅 í•īęē° ë°Đëē•

ė„žė„œ ęĩėēī ė„žė„œëĨž 365ėž ėīėƒ ė‚ŽėšĐ했ėŠĩ니ë‹Ī.

ęļ°ėĪ€ ėšĐė•ĄėœžëĄœ ė„žė„œëĨž ęĩė •í•˜ęģ  ė„žė„œ ėžėˆ˜ëĨž ėžŽė„Īė •í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī. ė„žė„œ ė§„ë‹Ļ 및 테ėŠĪíŠļëДë‰ī 페ėīė§€ė˜ 115ëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī. ęĩė •ė— ė‹ĪíŒĻ하ëĐī ęļ°ėˆ  ė§€ė› ëķ€ė„œëĄœ ė—°ë―하ė‹­ė‹œė˜Ī.

ęĩė • ė§„í–‰ ėĪ‘

ęĩė •ėī ė‹œėž‘되ė—ˆė§€ë§Œ ė™„ëĢŒë˜ė§€ ė•Šė•˜ėŠĩ니ë‹Ī.

ęĩė •ėœžëĄœ 돌ė•„ę°€ė‹­ė‹œė˜Ī.

ęļ° ė‹œėķœë Ĩ

ęĩė • ėĪ‘, ėķœë Ĩėī ė„ íƒ ė‹œę°„동ė•ˆ ęļ° ėƒíƒœė— 놓ėž…니ë‹Ī.

ė„ íƒ ė‹œę°„ėī ė§€ë‚˜ëĐī ėķœë Ĩėī 활ė„ąí™”ëĐ니ë‹Ī.

ėž˜ëŠŧ된 ė„ í˜• ė˜Ļ도ëģīė •

ė‚ŽėšĐėž ė •ė˜ ė„ í˜• ė˜Ļ도 ëģīė •ėī ëē”ėœ„ëĨž ëē—ė–īë‚Đ니ë‹Ī.

값ė€ 0 ~ 4%/°C(0 ~ 200 °C) ëē”ėœ„ė—Žė•ž í•Đ니ë‹Ī.

ėž˜ëŠŧ된 ė˜Ļ도 ëģīė •í‘œ

ė‚ŽėšĐėž ė •ė˜ ė˜Ļ도 ëģīė • 표가 ëē”ėœ„ëĨž ëē—ė–ī낮ėŠĩ니ë‹Ī.

ė˜Ļ도가 표ė— ė •ė˜ëœ ė˜Ļ도 ëē”ėœ„ëĨž ėīˆęģží•˜ęą°ë‚˜ ëŊļ닮ëĐ니ë‹Ī.

ė„žė„œė— 한 ėīëēĪíŠļ ëŠĐ록ėīëēĪíŠļ ëŠĐ록ė—ëŠ” ęĩŽė„ą ëģ€ęē―, ė•ŒëžŒ, ęē―ęģ  ėĄ°ęąī 등 현ėžŽ ėž‘ė—…ėī 표ė‹œëĐ니ë‹Ī.ėīëēĪíŠļëĨž 표ė‹œí•˜ë ĪëĐī MENU í‚ĪëĨž 누ëĨīęģ  ė„žė„œ ė§„ë‹Ļ, [ė„žė„œ ė„ íƒ], ėīëēĪíŠļëŠĐ록ė„ ė„ íƒí•Đ니ë‹Ī. 가ëŠĨ한 ėīëēĪíŠļ ëŠĐ록ėī 표 8ė— 나ė™€ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī. ėīė „ ėīëēĪíŠļ는 ėīëēĪíŠļ 로ę·ļė— ęļ°ëĄë˜ëĐ° ėŧĻíŠļëĄĪ럮ė—ė„œ ėī 로ę·ļëĨž ë‹Īėšī로드할 ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī.

표 8 ė „도도 ė„žė„œė— 한 ėīëēĪíŠļ ëŠĐ록

ėīëēĪíŠļ ė„Ī멅

ęĩė • ėĪ€ëđ„ ė„žė„œëĨž ęĩė •í•  ėĪ€ëđ„ę°€ 되ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī.

ęĩė • 확ėļ 현ėžŽ ęĩė •ėī ė–‘í˜ļí•Đ니ë‹Ī.

ė‹œę°„ 만ëĢŒ ęĩė • ėĪ‘ę°„ė— ė•ˆė •í™” ė‹œę°„ėī 만ëĢŒë˜ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī.

ęĩė • ė‹ĪíŒĻ ęĩė •ė— ė‹ĪíŒĻ했ėŠĩ니ë‹Ī.

ęĩė • 높ėŒ ęĩė • 값ėī ėƒí•œė„ ėīˆęģží•Đ니ë‹Ī.

116 한ęļ€

Page 117: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

표 8 ė „도도 ė„žė„œė— 한 ėīëēĪíŠļ ëŠĐ록 (ęģ„ė†)

ėīëēĪíŠļ ė„Ī멅

K ëē”ėœ„ ėīˆęģž ė…€ ėƒėˆ˜ K가 현ėžŽ ęĩė • ëē”ėœ„ëĨž ëē—ė–ī낮ėŠĩ니ë‹Ī.

ëķˆė•ˆė • ęĩė • ėĪ‘ę°„ė— 판독ėī ëķˆė•ˆė •í•īėĄŒėŠĩ니ë‹Ī.

ęĩŽė„ą ëģ€ęē― - ëķ€ë™ ė†Œėˆ˜ė  ęĩŽė„ąėī ëģ€ęē―되ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī. ëķ€ë™ ė†Œėˆ˜ė  ėœ í˜•

ęĩŽė„ą ëģ€ęē― - 텍ėŠĪíŠļ ęĩŽė„ąėī ëģ€ęē―되ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī. 텍ėŠĪíŠļ ėœ í˜•

ęĩŽė„ą ëģ€ęē― - ė •ėˆ˜ ęĩŽė„ąėī ëģ€ęē―되ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī. ė •ėˆ˜ 값 ėœ í˜•

ęĩŽė„ą ėžŽė„Īė • ęĩŽė„ąėī ęļ°ëģļ ė˜ĩė…˜ėœžëĄœ ėžŽė„Īė •ë˜ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī.

ė „ė› ėžœęļ° ėīëēĪíŠļ ė „ė›ėī ėžœėĄŒėŠĩ니ë‹Ī.

ADC ėžĨė•  ADC ëģ€í™˜ė— ė‹ĪíŒĻ했ėŠĩ니ë‹Ī(하드ė›Ļė–ī ėžĨė• ).

플래ė‹œ ė§€ėš°ęļ° ė™ļëķ€ ė§ë Ž 플래ė‹œ ëДëŠĻëĶŽę°€ ė‚­ė œë˜ė—ˆėŠĩ니ë‹Ī.

ė˜Ļ도 ė˜Ļ도가 ëē”ėœ„ëĨž ëē—ė–īë‚Đ니ë‹Ī(-20 ~ 200 °C).

ė‹œëĢŒ ęĩė • ė‹œėž‘ ė „도도ė— 한 ęĩė • ė‹œėž‘

ė‹œëĢŒ ęĩė • 끝 ė „도도ė— 한 ęĩė • 끝

ė œëĄœ ęĩė • ė‹œėž‘ ė œëĄœ ęĩė •ė˜ ė‹œėž‘

ė œëĄœ ęĩė • 끝 ė œëĄœ ęĩė •ė˜ 끝

ęĩėēī ëķ€í’ˆ 및 ëķ€ė†í’ˆė°ļęģ : ėžëķ€ 판ë§Ī ė§€ė—­ė˜ ęē―ėš° ė œí’ˆ 및 ëŽļė„œ ëēˆí˜ļ가 ë‹ĪëĨž ėˆ˜ ėžˆėŠĩ니ë‹Ī. ė—°ë―ėē˜ ė •ëģī는í•īë‹đ ëĶŽė ė— ëŽļė˜í•˜ęą°ë‚˜ ëģļė‚Ž ė›đė‚ŽėīíŠļëĨž ė°ļėĄ°í•˜ė‹­ė‹œė˜Ī.

ė†ŒëŠĻ품

ė„Ī멅 ėˆ˜ëŸ‰ 품ëŠĐ ëēˆí˜ļ

ė „도도 ęļ°ėĪ€ ėšĐė•Ą, 100–1000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2000-119

ė „도도 ęļ°ėĪ€ ėšĐė•Ą, 1000–2000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2050-119

ęĩėēī ëķ€í’ˆ 및 ëķ€ė†í’ˆ (ęģ„ė†)

ė„Ī멅 ėˆ˜ëŸ‰ 품ëŠĐ ëēˆí˜ļ

ė „도도 ęļ°ėĪ€ ėšĐė•Ą, 2000–150,000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2100-119

ė „도도 ęļ°ėĪ€ ėšĐė•Ą, 200,000–300,000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2200-119

ëķ€í’ˆ 및 ëķ€ė†í’ˆ

ė„Ī멅 품ëŠĐ ëēˆí˜ļ

픾팅, ė••ėķ•, Â―ėļėđ˜ PVDF(Kynar) 1000F1236-111

픾팅, ė••ėķ•, Âūėļėđ˜ PVDF(Kynar) 1000F1236-122

픾팅, ė••ėķ•, Â―ėļėđ˜ 316 ėŠĪ테ėļëĶŽėŠĪ ėŠĪí‹ļ 4H1285

픾팅, ė••ėķ•, Âūėļėđ˜ 316 ėŠĪ테ėļëĶŽėŠĪ ėŠĪí‹ļ 4H1135

흐ëĶ„ ėą”ëē„14, ė ė€ ëķ€í”ž, PVDF 1000G3316-101

흐ëĶ„ ėą”ëē„14, ė ė€ ëķ€í”ž, 316 ėŠĪ테ėļëĶŽėŠĪ ėŠĪí‹ļ 1000A3316-102

개ėŠĪ킷, EDPM, 1Â―ėļėđ˜ėšĐ ėœ„ėƒ ė„žė„œ 9H1381

개ėŠĪ킷, EDPM, 2ėļėđ˜ėšĐ ėœ„ėƒ ė„žė„œ 9H1327

개ėŠĪ킷, Viton, 1Â―ėļėđ˜ėšĐ ėœ„ėƒ ė„žė„œ 9H1383

개ėŠĪ킷, Viton, 2ėļėđ˜ėšĐ ėœ„ėƒ ė„žė„œ 9H1384

ėœ„ėƒ íīëžĻ프, 1-Â―ėļėđ˜ í—Īëđ„ 듀티 9H1382

ėœ„ėƒ íīëžĻ프, 2ėļėđ˜ í—Īëđ„ 듀티 9H1132

ėœ„ėƒ 티, 1-Â―ėļėđ˜ 9H1388

ėœ„ėƒ 티, 2ėļėđ˜ 9H1310

14 0.05 ė…€ ėƒėˆ˜ ė„žė„œė—ë§Œ ė‚ŽėšĐí•Đ니ë‹Ī. ė‹œëĢŒ ëķ€í”žëŠ” ė•― 20 mL로 ė œí•œëĐ니ë‹Ī.

한ęļ€ 117

Page 118: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āļ—āļēāļ‡āđ€āļ—āļ„āļ™āļīāļ„āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āļ—āļēāļ‡āđ€āļ—āļ„āļ™āļīāļ„āļ­āļēāļˆāļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āđ‚āļ”āļĒāđ„āļĄāļ•āļ­āļ‡āđāļˆāļ‡āđƒāļŦāļ—āļĢāļēāļš

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 1 āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āļ—āļēāļ‡āđ€āļ—āļ„āļ™āļīāļ„āļ‚āļ­āļ‡āđ‚āļĄāļ”āļđāļĨ āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āļ—āļēāļ‡āđ€āļ—āļ„āļ™āļīāļ„ āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”

āļŠāļ§āļ‡āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ” āļ„āļēāļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‹āļĨāļĨ 0.05: 0-100 ÂĩS/cm

āļ„āļēāļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‹āļĨāļĨ 0.5: 0-1000 ÂĩS/cm

āļ„āļēāļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‹āļĨāļĨ 1: 0-2000 ÂĩS/cm

āļ„āļēāļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‹āļĨāļĨ 5: 0-10,000 ÂĩS/cm

āļ„āļēāļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‹āļĨāļĨ: 10: 0-200,000 ÂĩS/cm

āđ€āļ§āļĨāļēāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ•āļ­āļšāļŠāļ™āļ­āļ‡ 0.5 āļ§āļīāļ™āļēāļ—āļĩ

āļāļēāļĢāļ—āļ§āļ™āļ‹āđ‰āļģāļ„āļ§āļēāļĄāđāļĄāļ™āļĒāļģ (0-20 ÂĩS/cm) Âą0.1/0.1 ÂĩS/cm

āļ„āļ§āļēāļĄāđāļĄāļ™āļĒāļģ (20-200,000 ÂĩS/cm) Âą0.5% āļ‚āļ­āļ‡āļ„āļē

āļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļēāļ§āļŠāļēāļĒāļŠāļđāļ‡āļŠāļļāļ” 91 āļĄ. (300 āļŸāļļāļ•)

āļāļēāļĢāļĢāļąāļšāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™ 1 āļ› 2 āļ› (EU)

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 2 āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āļ—āļēāļ‡āđ€āļ—āļ„āļ™āļīāļ„āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āļ—āļēāļ‡āđ€āļ—āļ„āļ™āļīāļ„ āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”

āļ­āļ‡āļ„āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļī PT1000

āļŠāļēāļĒāđ€āļ„āđ€āļšāļīāļĨāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ 4 āļ•āļąāļ§āļ™āļģ (2 āļ‰āļ™āļ§āļ™āļ›āļ­āļ‡āļāļąāļ™), 6 āļĄ. (20 āļŸāļļāļ•); āļžāļīāļāļąāļ”āļ—āļĩāđˆ 150 °C (302 °F)

āļ§āļąāļŠāļ”āļļāđ€āļ›āļĒāļ (wetted) - 3422series

āļ‚āļąāđ‰āļ§āđ„āļ—āđ€āļ—āđ€āļ™āļĩāļĒāļĄ (āļ‚āļąāđ‰āļ§āđ„āļŸāļŸāļēāļ”āļēāļ™āļ™āļ­āļāļ—āļģāļˆāļēāļāļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠāļŠāļ•āļĩāļĨ 316 āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ‚āļĢāļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđāļšāļšāļžāļīāđ€āļĻāļĐāļ—āļĩāđˆāđƒāļŠāļĢāļ§āļĄāļāļąāļšāļŠāļļāļ”āļšāļ­āļĨāļĨāļ§āļēāļĨāļ§), āļ‰āļ™āļ§āļ™ PTFE TeflonāđāļĨāļ°āļ‹āļĩāļĨāđ‚āļ­āļĢāļīāļ‡āđ€āļ„āļĨāļ·āļ­āļš VitonÂŪ

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 2 āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āļ—āļēāļ‡āđ€āļ—āļ„āļ™āļīāļ„āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ (āļ•āļ­)āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āļ—āļēāļ‡āđ€āļ—āļ„āļ™āļīāļ„ āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”

āļ§āļąāļŠāļ”āļļāđ€āļ›āļĒāļ (wetted) - 3433series

āļ‚āļąāđ‰āļ§āđ„āļŸāļŸāļēāļāļĢāļēāđ„āļŸāļ• āļ•āļąāļ§āđ€āļĢāļ·āļ­āļ™ Ryton(R) āđāļĨāļ°āļ‹āļĩāļĨāđ‚āļ­āļĢāļīāļ‡ Viton

āļ§āļąāļŠāļ”āļļāđ€āļ›āļĒāļ (wetted) - 3444series

āļ‚āļąāđ‰āļ§āđ„āļŸāļŸāļēāļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠāļŠāļ•āļĩāļĨ 316 āđāļĨāļ°āđ„āļ—āđ€āļ—āđ€āļ™āļĩāļĒāļĄ āļ‰āļ™āļ§āļ™ PEEK āļ‹āļĩāļĨāđ‚āļ­āļĢāļīāļ‡āļŸāļĨāļđāļ­āļ­āđ‚āļĢāļ­āļĩāļĨāļēāļŠāđ‚āļ•āđ€āļĄāļ­āļĢ

āļ§āļąāļŠāļ”āļļāđ€āļ›āļĒāļ (wetted) - 3455series

āļ‚āļąāđ‰āļ§āđ„āļŸāļŸāļēāļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠāļŠāļ•āļĩāļĨ 316 āļ‰āļ™āļ§āļ™ PTFE Teflon āđāļĨāļ°āļ‹āļĩāļĨāđ‚āļ­āļĢāļīāļ‡āļžāļīāļ§āļŸāļĨāļđāļ­āļ­āđ‚āļĢāļ­āļĩāļĨāļēāļŠāđ‚āļ•āđ€āļĄāļ­āļĢ

āļˆāļģāļāļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļī/āļ„āļ§āļēāļĄāļ”āļąāļ™15-3422 series

āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļŠāļĢāļēāļ‡ Kynar: 150 °C āļ—āļĩāđˆ 1.7 āļšāļēāļĢ (302 °F āļ—āļĩāđˆ 25 psi) āļŦāļĢāļ·āļ­ 36°C āļ—āļĩāđˆ 10.3 āļšāļēāļĢ (97 °F āļ—āļĩāđˆ 150 psi); āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļŠāļĢāļēāļ‡āļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠāļŠāļ•āļĩāļĨ: 150°C āļ—āļĩāđˆ 13.7 āļšāļēāļĢ (302 °F āļ—āļĩāđˆ 200 psi); āļšāļ­āļĨāļĨāļ§āļēāļĨāļ§āļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠāļŠāļ•āļĩāļĨ: 125°C āļ—āļĩāđˆ 10.3 āļšāļēāļĢ (302 °F āļ—āļĩāđˆ 150 psi)

āļˆāļģāļāļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļī/āļ„āļ§āļēāļĄāļ”āļąāļ™15-3433 series

150 °C āļ—āļĩāđˆ 6.8 āļšāļēāļĢ (302 °F āļ—āļĩāđˆ 100 psi) āļŦāļĢāļ·āļ­ 20 °C āļ—āļĩāđˆ 13.7āļšāļēāļĢ (68 °F āļ—āļĩāđˆ 200 psi)

āļˆāļģāļāļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļī/āļ„āļ§āļēāļĄāļ”āļąāļ™15-3444 series

āļ—āļĩāđˆāļĢāļąāļ”āļŠāļēāļĒāđƒāļ™āļ•āļąāļ§: 100 °C āļ—āļĩāđˆ 20.7 āļšāļēāļĢ (212 °F āļ—āļĩāđˆ 300 psi); āļŦāļąāļ§ J-box āđ‚āļžāļĨāļĩāđ‚āļžāļĢāļžāļīāļĨāļĩāļ™: 92 °C āļ—āļĩāđˆ 20.7 āļšāļēāļĢ (198 °F āļ—āļĩāđˆ 300 psi); āļŦāļąāļ§ J-box āļ­āļ°āļĨāļđāļĄāļīāđ€āļ™āļĩāļĒāļĄāļŦāļĢāļ·āļ­ 316 SS: 200 °C āļ—āļĩāđˆ 20.7 āļšāļēāļĢ (392 °F āļ—āļĩāđˆ 300psi)

āļˆāļģāļāļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļī/āļ„āļ§āļēāļĄāļ”āļąāļ™15-3455 series

125 °C āļ—āļĩāđˆ 10.3 āļšāļēāļĢ (257 °F āļ—āļĩāđˆ 150 psi)

āļ­āļąāļ•āļĢāļēāļāļĢāļ°āđāļŠāļŠāļđāļ‡āļŠāļļāļ” 3 m/s (10 ft/s)

āļāļēāļĢāļĢāļąāļšāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™ 1 āļ› 2 āļ› (EU)

āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ—āļąāđˆāļ§āđ„āļ›āļœāļđāļœāļĨāļīāļ•āđ„āļĄāļĄāļĩāļŠāļ§āļ™āļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāđƒāļ” āđ† āļ•āļ­āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒāđ‚āļ”āļĒāļ•āļĢāļ‡ āđ‚āļ”āļĒāļ­āļ­āļĄ āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒāļžāļīāđ€āļĻāļĐ āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒāļˆāļēāļāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāļāļēāļĢāļ“ āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒāļ­āļąāļ™āđ€āļ›āļ™āļœāļĨāļ•āļ­āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āļˆāļēāļāļ‚āļ­āļšāļāļžāļĢāļ­āļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āļāļēāļĢāļĨāļ°āđ€āļ§āļ™āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āđƒāļ” āđ† āđƒāļ™

15 āļŪāļēāļĢāļ”āđāļ§āļĢāļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āđāļĨāļ°āđāļ„āļĨāļĄāļ›āļĢāļąāļ”āļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āļŠāļļāļ‚āļ­āļ™āļēāļĄāļąāļĒāđāļšāļĢāļ™āļ”āļ­āļ·āđˆāļ™āļ­āļēāļˆāļŠāļ‡āļœāļĨāļāļĢāļ°āļ—āļšāļ•āļ­āļžāļīāļāļąāļ”āļ”āļēāļ™āļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļ—āļĩāđˆāđāļˆāļ‡

118 āđ„āļ—āļĒ

Page 119: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

āļ„āļđāļĄāļ·āļ­āļŠāļļāļ”āļ™āļĩāđ‰ āļœāļđāļœāļĨāļīāļ•āļ‚āļ­āļŠāļ‡āļ§āļ™āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļāđ„āļ‚āļ„āļđāļĄāļ·āļ­āđāļĨāļ°āļœāļĨāļīāļ•āļ āļąāļ“āļ‘āļ—āļĩāđˆāļāļĨāļēāļ§āļ–āļķāļ‡āđ„āļ”āļ—āļļāļāđ€āļ§āļĨāļēāđ‚āļ”āļĒāđ„āļĄāļ•āļ­āļ‡āđāļˆāļ‡āđƒāļŦāļ—āļĢāļēāļšāļĨāļ§āļ‡āļŦāļ™āļēāļŦāļĢāļ·āļ­āđƒāļ™āļ āļēāļĒāļŦāļĨāļąāļ‡ āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ”āļđāļ„āļđāļĄāļ·āļ­āļ‰āļšāļąāļšāļ›āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļļāļ‡āđ„āļ”āļˆāļēāļāđ€āļ§āđ‡āļšāđ„āļ‹āļ•āļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāļœāļĨāļīāļ•āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļāļĢāļļāļ“āļēāļ­āļēāļ™āļ„āļđāļĄāļ·āļ­āļ‰āļšāļąāļšāļ™āļĩāđ‰āđ‚āļ”āļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āļāļ­āļ™āđ€āļ›āļ”āļāļĨāļ­āļ‡ āļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āđƒāļŠāļ‡āļēāļ™āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļ™āļĩ āđ‰āļĻāļķāļāļĐāļēāļ­āļąāļ™āļ•āļĢāļēāļĒāđāļĨāļ°āļ‚āļ­āļ„āļ§āļĢāļĢāļ°āļ§āļąāļ‡āļ•āļēāļ‡ āđ† āļ—āļĩāđˆāđāļˆāļ‡āđƒāļŦāļ—āļĢāļēāļšāđƒāļŦāļ„āļĢāļšāļ–āļ§āļ™ āļŦāļēāļāđ„āļĄāļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ•āļēāļĄāļ­āļēāļˆāļ—āļģāđƒāļŦāđ€āļāļīāļ”āļāļēāļĢāļšāļēāļ”āđ€āļˆāđ‡āļšāļĢāļēāļĒāđāļĢāļ‡āļ•āļ­āļœāļđāđƒāļŠāļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļāļīāļ”āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒāļ•āļ­āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļ•āļĢāļ§āļˆāļ”āļđāļ§āļēāļŠāļīāđ‰āļ™āļŠāļ§āļ™āļ›āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđ„āļĄāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒ āļŦāļēāļĄāđƒāļŠāļŦāļĢāļ·āļ­āļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđƒāļ™āļĨāļąāļāļĐāļ“āļ°āļ­āļ·āđˆāļ™āđƒāļ”āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ—āļĩāđˆāļĢāļ°āļšāļļāđ„āļ§āđƒāļ™āļ„āļđāļĄāļ·āļ­āļ™āļĩāđ‰āļāļēāļĢāđƒāļŠāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāđāļˆāļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļ­āļąāļ™āļ•āļĢāļēāļĒ

āļ­ āļą āļ™ āļ• āļĢ āļē āļĒ

āļĢāļ°āļšāļļāļ­āļąāļ™āļ•āļĢāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāļ­āļēāļˆāđ€āļāļīāļ”āļ‚āļķāđ‰āļ™ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļŦāļēāļāđ„āļĄāļŦāļĨāļĩāļāđ€āļĨāļĩāđˆāļĒāļ‡ āļ­āļēāļˆāļ—āļģāđƒāļŦāđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļŦāļĢāļ·āļ­āđ„āļ”āļĢāļąāļšāļšāļēāļ”āđ€āļˆāđ‡āļšāļĢāļēāļĒāđāļĢāļ‡āđ„āļ”

āļ„ āļģ āđ€ āļ• āļ· āļ­ āļ™

āļĢāļ°āļšāļļāļ­āļąāļ™āļ•āļĢāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāļ­āļēāļˆāđ€āļāļīāļ”āļ‚āļķāđ‰āļ™ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļŦāļēāļāđ„āļĄāļŦāļĨāļĩāļāđ€āļĨāļĩāđˆāļĒāļ‡ āļ­āļēāļˆāļ—āļģāđƒāļŦāđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļŦāļĢāļ·āļ­āđ„āļ”āļĢāļąāļšāļšāļēāļ”āđ€āļˆāđ‡āļšāļĢāļēāļĒāđāļĢāļ‡āđ„āļ”

āļ‚ āļ­ āļ„ āļ§ āļĢ āļĢ āļ° āļ§ āļą āļ‡

āļĢāļ°āļšāļļāļ­āļąāļ™āļ•āļĢāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāļ­āļēāļˆāđ€āļāļīāļ”āļ‚āļķāđ‰āļ™āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ­āļēāļˆāļ—āļģāđƒāļŦāđ€āļāļīāļ”āļāļēāļĢāļšāļēāļ”āđ€āļˆāđ‡āļšāđ€āļĨāđ‡āļāļ™āļ­āļĒāļ–āļķāļ‡āļ›āļēāļ™āļāļĨāļēāļ‡

āļŦ āļĄ āļē āļĒ āđ€ āļŦ āļ• āļļ

āļ‚āļ­āļ„āļ§āļĢāļ—āļĢāļēāļšāļĢāļ°āļšāļļāļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆāļŦāļēāļāđ„āļĄāļŦāļĨāļĩāļāđ€āļĨāļĩāđˆāļĒāļ‡ āļ­āļēāļˆāļ—āļģāđƒāļŦāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđ„āļ”āļĢāļąāļšāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒāđ„āļ” āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ—āļĩāđˆāļ•āļ­āļ‡āļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļ™āļ™āļĒāđ‰āļģāđ€āļ›āļ™āļžāļīāđ€āļĻāļĐ

āļ‰āļĨāļēāļāļĢāļ°āļšāļļāļ‚āļ­āļ„āļ§āļĢāļĢāļ°āļ§āļąāļ‡āļ­āļēāļ™āļ‰āļĨāļēāļāđāļĨāļ°āļ›āļēāļĒāļĢāļ°āļšāļļāļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”āļ—āļĩāđˆāļˆāļąāļ”āļĄāļēāļžāļĢāļ­āļĄāļāļąāļšāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“ āļ­āļēāļˆāđ€āļāļīāļ”āļāļēāļĢāļšāļēāļ”āđ€āļˆāđ‡āļšāļŦāļĢāļ·āļ­āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒāļ•āļ­āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļŦāļēāļāđ„āļĄāļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ•āļēāļĄ āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āļ•āļēāļ‡ āđ† āļ—āļĩāđˆāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļĄāļĩāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒāđ„āļ§āđƒāļ™āļ„āļđāļĄāļ·āļ­āļžāļĢāļ­āļĄāļ‚āļ­āļ„āļ§āļēāļĄāđāļˆāļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļ•āļēāļ‡āđ†

āļŦāļēāļāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āļ™āļĩāđ‰āļ›āļĢāļēāļāļāļ­āļĒāļđāļ—āļĩāđˆāļ•āļąāļ§āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“ āđƒāļŦāļ”āļđāļ„āļđāļĄāļ·āļ­āļāļēāļĢāđƒāļŠāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°/āļŦāļĢāļ·āļ­āļ”āļđāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ”āļēāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡

āļŦāļēāļāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āļ™āļĩāđ‰āļ›āļĢāļēāļāļāļ­āļĒāļđāļ—āļĩāđˆāđ€āļ„āļŠāļœāļĨāļīāļ•āļ āļąāļ“āļ‘āļŦāļĢāļ·āļ­āđāļœāļ‡āļāļąāđ‰āļ™ āđāļŠāļ”āļ‡āļ§āļēāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠāļĩāđˆāļĒāļ‡āļˆāļēāļāđ„āļŸāļŸāļēāļŠāđ‡āļ­āļ•āđāļĨāļ°/āļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļēāļˆāļĄāļĩāđ„āļŸāļŸāļēāļŠāđ‡āļ­āļ•āļ­āļĒāļđ

āļŠāļ§āļ™āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļ­āļīāđ€āļĨāđ‡āļāļ—āļĢāļ­āļ™āļīāļāļŠāļ āļēāļĒāđƒāļ™āļ—āļĩāđˆāļšāļ­āļšāļšāļēāļ‡āļ­āļēāļˆāđ€āļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒāđ„āļ”āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āļˆāļēāļāļ›āļĢāļ°āļˆāļļāđ„āļŸāļŸāļēāļŠāļ–āļīāļ• āļ—āļģāđƒāļŦāļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ āļēāļžāļĨāļ”āļĨāļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āļāļēāļĢāļ—āļģāļ‡āļēāļ™āļšāļāļžāļĢāļ­āļ‡

āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļ­āļīāđ€āļĨāđ‡āļāļ—āļĢāļ­āļ™āļīāļāļŠāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļŦāļĄāļēāļĒāļ™āļĩāđ‰ āļŦāļēāļĄāļ—āļīāđ‰āļ‡āđāļšāļšāļ‚āļĒāļ°āļ—āļąāđˆāļ§āđ„āļ›āļ•āļēāļĄāļŦāļĨāļąāļāđ€āļāļ“āļ‘āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‚āļ•āļžāļ·āđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆāļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāđƒāļ™āļĒāļļāđ‚āļĢāļ› āļŦāļĨāļąāļ‡āļĄāļĩāļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāđƒāļŠāđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ§āļąāļ™āļ—āļĩ āđˆ12 āļŠāļīāļ‡āļŦāļēāļ„āļĄ 2005 āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ€āļ›āļ™āđ„āļ›āļ•āļēāļĄāļŦāļĨāļąāļāđ€āļāļ“āļ‘āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđāļĨāļ°āļ‚āļ­āļ‡āļ—āļ­āļ‡āļ–āļīāđˆāļ™āđƒāļ™āđ€āļ‚āļ•āļĒāļļāđ‚āļĢāļ› (EU Directive 2002/98/EC) āļœāļđāđƒāļŠāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđ„āļŸāļŸāļēāđƒāļ™āđ€āļ‚āļ•āļžāļ·āđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆāļĒāļļāđ‚āļĢāļ›āļˆāļ°āļ•āļ­āļ‡āļŠāļ‡āļ„āļ·āļ™āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđ€āļāļēāļŦāļĢāļ·āļ­āļ—āļĩāđˆāļŦāļĄāļ”āļ­āļēāļĒāļļāđāļĨāļ§āđƒāļŦāđāļāļœāļđāļœāļĨāļīāļ•āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļģāļˆāļąāļ”āļ—āļīāđ‰āļ‡āļ•āļēāļĄāļ§āļīāļ˜āļĩāļ—āļĩāđˆāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāđ‚āļ”āļĒāđ„āļĄāļ•āļ­āļ‡āđ€āļŠāļĩāļĒāļ„āļēāđƒāļŠāļˆāļēāļĒāđƒāļ” āđ†āļšāļąāļ™āļ—āļķāļ: āļ•āļīāļ”āļ•āļ­āļœāļđāļœāļĨāļīāļ•āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļŦāļĢāļ·āļ­āļ‹āļąāļžāļžāļĨāļēāļĒāđ€āļ­āļ­āļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ‚āļ­āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠāļ‡āļ„āļ·āļ™āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļ—āļĩāđˆāļŦāļĄāļ”āļ­āļēāļĒāļļāļāļēāļĢāđƒāļŠāļ‡āļēāļ™āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđ„āļŸāļŸāļēāļ—āļĩāđˆāļˆāļąāļ”āļĄāļēāđƒāļŦāļĢāļ§āļĄāļāļąāļšāļœāļĨāļīāļ•āļ āļąāļ“āļ‘āļ—āļĩāđˆāļˆāļąāļ”āļ‹āļ·āđ‰āļ­ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđƒāļ” āđ† āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāļĄāļĩāļāļēāļĢāļāļģāļˆāļąāļ”āļ—āļīāđ‰āļ‡āļ­āļĒāļēāļ‡āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ

āļ āļēāļžāļĢāļ§āļĄāļœāļĨāļīāļ•āļ āļąāļ“āļ‘āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ­āļ­āļāđāļšāļšāļĄāļēāđƒāļŦāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļŠāļ‡āļēāļ™āļĢāļ§āļĄāļāļąāļšāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļāđ‡āļšāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāđāļĨāļ°āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļŠāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāļŦāļĨāļēāļĒāļ•āļąāļ§āļĢāļ§āļĄāļāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ™āļĩāđ‰āđ„āļ” āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ™āļĩāđ‰āļˆāļąāļ”āļ—āļģāļ‚āļķāđ‰āļ™āđ‚āļ”āļĒāļ–āļ·āļ­āļ§āļēāļĄāļĩāļāļēāļĢāļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āđāļĨāļ°āđƒāļŠāļ‡āļēāļ™āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļĢāļ§āļĄāļāļąāļšāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄ sc200 āđƒāļŠāļ‡āļēāļ™āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļąāļšāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāļ­āļ·āđˆāļ™āđ‚āļ”āļĒāļ”āļđāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āļˆāļēāļāļ„āļđāļĄāļ·āļ­āļœāļđāđƒāļŠāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāļ—āļĩāđˆāđƒāļŠāļ‡āļēāļ™āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļĄāļĩāļˆāļģāļŦāļ™āļēāļĒāļŦāļĨāļēāļĒāļĢāļđāļ›āđāļšāļš āļ”āļđāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āđƒāļ™ āļĢāļđāļ›āļ—āļĩāđˆ 1

āđ„āļ—āļĒ 119

Page 120: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

āļĢāļđāļ›āļ—āļĩāđˆ 1 āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ

1 āļāļēāļĢāļšāļĩāļšāļ­āļąāļ” 0.5 āļ™āļīāđ‰āļ§ āđ€āļŠāļ™āļœāļēāļ™āļĻāļđāļ™āļĒāļāļĨāļēāļ‡ 4 āđāļšāļšāļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āļŠāļļāļ‚āļ­āļ™āļēāļĄāļąāļĒ (CIP)

2 āļāļēāļĢāļšāļĩāļšāļ­āļąāļ” 0.75 āļ™āļīāđ‰āļ§ āđ€āļŠāļ™āļœāļēāļ™āļĻāļđāļ™āļĒāļāļĨāļēāļ‡ 5 āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāđƒāļŠāļ‡āļēāļ™āļ—āļąāđˆāļ§āđ„āļ›āļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđƒāļŠāđ‚āļĨāļŦāļ°3 āļāļēāļĢāļšāļĩāļšāļ­āļąāļ” āļ›āļĨāļēāļĒ Teflon 0.75 āļ™āļīāđ‰āļ§ āđ€āļŠāļ™āļœāļēāļ™

āļĻāļđāļ™āļĒāļāļĨāļēāļ‡6 āļŦāļĄāļ­āđ„āļ­āļ™āđ‰āļģ/āļŦāļĄāļ­āļ•āļĄ

āļāļēāļĢāļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļ„ āļģ āđ€ āļ• āļ· āļ­ āļ™

āļ­āļąāļ™āļ•āļĢāļēāļĒāļˆāļēāļāļāļēāļĢāļšāļēāļ”āđ€āļˆāđ‡āļš āļšāļļāļ„āļĨāļēāļāļĢāļœāļđāđ€āļŠāļĩāđˆāļĒāļ§āļŠāļēāļāđ€āļ—āļēāļ™āļąāđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆāļ„āļ§āļĢāļ”āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļ•āļēāļĄāļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļ—āļĩāđˆāļĢāļ°āļšāļļāđƒāļ™āļ„āļđāļĄāļ·āļ­āļŠāļ§āļ™āļ™āļĩāđ‰

āļāļēāļĢāļĒāļķāļ”āļ„ āļģ āđ€ āļ• āļ· āļ­ āļ™

āļ­āļēāļˆāļ—āļģāđƒāļŦāđ€āļāļīāļ”āļāļēāļĢāļšāļēāļ”āđ€āļˆāđ‡āļšāđ„āļ” āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļžāļīāļāļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāđāļĨāļ°āđāļĢāļ‡āļ”āļąāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļĒāļķāļ”āļ—āļĩāđˆāđƒāļŠāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļŠāļĄāļ­ āļ§āļąāļŠāļ”āļļāļŠāļ§āļ™āđƒāļŦāļāļˆāļ°āļĄāļĩāļžāļīāļāļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāđāļĨāļ°āđāļĢāļ‡āļ”āļąāļ™āļāļģāļŦāļ™āļ”āđ„āļ§

āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļāļēāļĢāđƒāļŠāļ‡āļēāļ™āļ•āļēāļ‡āļāļąāļ™ āļ”āļđāđƒāļ™ āļĢāļđāļ›āļ—āļĩāđˆ 2 āļŠāļīāđ‰āļ™āļŠāļ§āļ™āļĒāļķāļ”āļ•āļąāļ§ T āļ›āļĨāļēāļĒāļ—āļ­āļˆāļļāļĄ āđāļĨāļ°āļŠāļīāđ‰āļ™āļŠāļ§āļ™āļŠāļ­āļ”āđ€āļ‚āļēāļœāļ™āļąāļ‡āļˆāļąāļ”āļŦāļēāđ‚āļ”āļĒāļĨāļđāļāļ„āļē āļˆāļ°āļ•āļ­āļ‡āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļ­āļ™āļāļēāļĢāđƒāļŠāļ‡āļēāļ™ āļ”āļđāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āđƒāļ™ āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđƒāļ™āļŦāļ™āļē 126

120 āđ„āļ—āļĒ

Page 121: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

āļĢāļđāļ›āļ—āļĩāđˆ 2 āļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡āļāļēāļĢāļĒāļķāļ”

1 āļ•āļąāļ§āļĒāļķāļ”āļĢāļđāļ›āļ•āļąāļ§ T āđāļšāļšāđ„āļŦāļĨāļœāļēāļ™ 3/4 āļŦāļĢāļ·āļ­ 1/2 āļ™āļīāđ‰āļ§ āļŠāļēāļĄāļ—āļēāļ‡ NPT 4 āļˆāļļāļĄāļ›āļĨāļēāļĒāļ—āļ­ 7 āđƒāļŠāļšāļ­āļĨāļĨāļ§āļēāļĨāļ§ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđāļšāļšāļšāļĩāļšāļ­āļąāļ”āļžāļĢāļ­āļĄāļ•āļąāļ§āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļŠāļĢāļīāļĄ2 āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđāļšāļšāđ„āļĄāđƒāļŠāđ‚āļĨāļŦāļ° āļ•āļąāļ§āļĒāļķāļ”āļ•āļąāļ§āļ—āļĩāđāļšāļšāđ„āļŦāļĨāļœāļēāļ™ 3/4 āļ™āļīāđ‰āļ§ NPT 5 āļ•āļąāļ§āļĒāļķāļ”āļŦāļ™āļēāđāļ›āļĨāļ™āļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠ (CIP)

3 āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđāļšāļšāđ„āļĄāļĄāļĩāļŠāļ§āļ™āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāđ‚āļĨāļŦāļ° āļˆāļļāļĄāļ›āļĨāļēāļĒāļ—āļ­ 6 āļŠāļ§āļ™āļĒāļķāļ”āļ—āļĩāđˆāļŠāļ­āļ”āļœāļ™āļąāļ‡āļŦāļĄāļ­āļ•āļĄ

āđ„āļ—āļĒ 121

Page 122: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

āļ•āļ­āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļ‚āļēāļāļąāļšāđ‚āļĄāļ”āļđāļĨāļ„ āļģ āđ€ āļ• āļ· āļ­ āļ™

āļ­āļēāļˆāđ€āļāļīāļ”āļ­āļąāļ™āļ•āļĢāļēāļĒāļˆāļēāļāđ„āļŸāļŸāļēāļŠāđ‡āļ­āļ• āļ›āļĨāļ”āļŠāļēāļĒāđ„āļŸāļˆāļēāļāļ•āļąāļ§āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđ€āļŠāļĄāļ­āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ•āļ­āļ‡āļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļŠāļ·āđˆāļ­āļĄāļ•āļ­āļāļąāļšāļĢāļ°āļšāļšāđ„āļŸāļŸāļē

āļ„ āļģ āđ€ āļ• āļ· āļ­ āļ™

āļ­āļąāļ™āļ•āļĢāļēāļĒāļˆāļēāļāđ„āļŸāļŸāļēāļŠāļ­āļ• āļāļēāļĢāļ•āļ­āļĢāļ°āļšāļšāđ„āļŸāđāļĢāļ‡āļŠāļđāļ‡āļāļąāļšāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāļˆāļ°āļ•āļ­āļ‡āļ”āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļāļģāđāļžāļ‡āđ„āļŸāļŸāļēāđāļĢāļ‡āļŠāļđāļ‡āļ­āļĒāļđāđƒāļ™āđ€āļ„āļŠāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāđ€āļ—āļēāļ™āļąāđ‰āļ™ āļāļģāđāļžāļ‡āđ„āļŸāļŸāļēāļˆāļ°āļ•āļ­āļ‡āļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļ­āļĒāļđāđƒāļ™āļ•āļģāđāļŦāļ™āļ‡ āļĒāļāđ€āļ§āļ™āđƒāļ™āļ‚āļ“āļ°āļ—āļĩāđˆāļ—āļģāļāļēāļĢāļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āđ‚āļĄāļ”āļđāļĨ āļŦāļĢāļ·āļ­āđƒāļ™āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆāļŠāļēāļ‡āđ€āļ—āļ„āļ™āļīāļ„āļœāļđāđ€āļŠāļĩāđˆāļĒāļ§āļŠāļēāļāļ—āļģāļāļēāļĢāļ•āļ­āļĢāļ°āļšāļšāđ„āļŸ āļĢāļĩāđ€āļĨāļĒ āļāļēāļĢāļ”āļ­āļ°āļ™āļēāļĨāđ‡āļ­āļāļŦāļĢāļ·āļ­āļāļēāļĢāļ”āđ€āļ„āļĢāļ·āļ­āļ‚āļēāļĒ

āļŦ āļĄ āļē āļĒ āđ€ āļŦ āļ• āļļ

āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆāļ­āļēāļˆāļ—āļģāđƒāļŦāđ€āļāļīāļ”āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒāļ•āļ­āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“ āļŠāļ§āļ™āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļ­āļīāđ€āļĨāđ‡āļāļ—āļĢāļ­āļ™āļīāļāļŠāļ āļēāļĒāđƒāļ™āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļšāļ­āļšāļšāļēāļ‡āļ­āļēāļˆāđ„āļ”āļĢāļąāļšāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒāđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āļˆāļēāļāļ›āļĢāļ°āļˆāļļāđ„āļŸāļŸāļēāļŠāļ–āļīāļ• āļ—āļģāđƒāļŦāļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ āļēāļžāļĨāļ”āļĨāļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āļāļēāļĢāļ—āļģāļ‡āļēāļ™āļĄāļĩāļ‚āļ­āļšāļāļžāļĢāļ­āļ‡

āļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āđ‚āļĄāļ”āļđāļĨāđāļĨāļ°āđ€āļŠāļ·āđˆāļ­āļĄāļ•āļ­āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ‚āļ”āļĒāļ”āļđāļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļžāļĢāļ­āļĄāļ āļēāļžāļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāđāļĨāļ° āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 3 āļ­āļĒāļēāļĨāļ·āļĄāļ•āļ­āļŠāļēāļĒāđƒāļŠāđ€āļ‚āļēāļāļąāļšāđāļ–āļšāļŠāļĩāļ”āļģāļˆāļēāļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāđ„āļŸāļŦāļ™āļēāļŠāļąāļĄāļœāļąāļŠāđ€āļ‚āļēāļāļąāļšāđāļŠāļŠāļ‹āļĩāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāļšāļąāļ™āļ—āļķāļ: āļŦāļēāļāļŠāļēāļĒāļĒāļēāļ§āđ„āļĄāļžāļ­āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļ•āļ­āļāļąāļšāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄ āđƒāļŦāđƒāļŠāļŠāļēāļĒāļžāļ§āļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āļāļĨāļ­āļ‡āđ€āļŠāļ·āđˆāļ­āļĄāļ•āļ­āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļžāļ§āļ‡āļĢāļ°āļĒāļ° āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āđƒāļŦāļ—āļģāļāļēāļĢāļ›āļĢāļšāđāļ•āļ‡ T-factor (āļ›āļĢāļąāļšāļ„āļēāļ•āļąāļ§ T āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļēāļ§āļŠāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđ„āļ”āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļ™ āđƒāļ™āļŦāļ™āļē 126)

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 3 āļāļēāļĢāļ•āļ­āļŠāļēāļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļēāļŦāļ™āļēāļŠāļąāļĄāļœāļąāļŠ 3400 series

āđ€āļĨāļ‚āļ‚āļēāļ‚āļąāđ‰āļ§āļ•āļ­ āļŠāļąāļāļāļēāļ“ āļŠāļēāļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ

1 āļ•āļĢāļ§āļˆāļˆāļąāļš āļŠāļĩāļ”āļģ

2 — —

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 3 āļāļēāļĢāļ•āļ­āļŠāļēāļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļēāļŦāļ™āļēāļŠāļąāļĄāļœāļąāļŠ 3400 series (āļ•āļ­)āđ€āļĨāļ‚āļ‚āļēāļ‚āļąāđ‰āļ§āļ•āļ­ āļŠāļąāļāļāļēāļ“ āļŠāļēāļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ

3 āļ‰āļ™āļ§āļ™āļ›āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļ”āļēāļ™āđƒāļ™ āđƒāļŠ

4 — —

5 — —

6 — —

7 āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļī - āļŠāļĩāļ™āđ‰āļģāđ€āļ‡āļīāļ™

8 — —

9 — —

10 āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļī + āļŠāļĩāļ‚āļēāļ§

11 āđ„āļ”āļĢāļŸ āļŠāļĩāđāļ”āļ‡

12 — —

122 āđ„āļ—āļĒ

Page 123: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

1 2

3 4

āđ„āļ—āļĒ 123

Page 124: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

5 6

7 8

124 āđ„āļ—āļĒ

Page 125: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

āļāļēāļĢāļ—āļģāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāđ„āļĨāđ€āļ™āļ·āđ‰āļ­āļŦāļēāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļœāļđāđƒāļŠāļ”āļđāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļģāļāļąāļšāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ”āļđāļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒāđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāđāļ›āļ™āļāļ”āđāļĨāļ°āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļāļēāļĢāđ„āļĨāđ€āļ™āļ·āđ‰āļ­āļŦāļēāļ•āļēāļ‡ āđ†āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđƒāļŠāđ€āļĄāļ™āļđ āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļē āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļĢāļ­āļāļĢāļŦāļąāļŠāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđāļĨāļ°āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļˆāļąāļ”āđ€āļāđ‡āļšāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨ

1. āļāļ”āļ›āļļāļĄ MENU āđāļĨāļ°āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ [āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ] āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļē2. āđƒāļŠāļ›āļļāļĄāļĨāļđāļāļĻāļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāļ” ENTER āļāļĢāļ­āļāļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ‚ āļ­āļąāļāļ‚āļĢāļ°āđāļĨāļ°āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļŦāļĄāļēāļĒāļ§āļĢāļĢāļ„

āļ•āļ­āļ™āđ‚āļ”āļĒāļāļ”āļ›āļļāļĄāļĨāļđāļāļĻāļ“ āļ‚āļķāđ‰āļ™ āļŦāļĢāļ·āļ­ āļĨāļ‡ āļ„āļēāļ‡āđ„āļ§ āļāļ”āļ›āļļāļĄāļĨāļđāļāļĻāļĢ āļ‚āļ§āļē āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ„āļ›āļŠāļđāļžāļ·āđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆāļ§āļēāļ‡āļ–āļąāļ”āđ„āļ›

āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āđāļāđ„āļ‚āļŠāļ·āđˆāļ­ āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļŠāļ·āđˆāļ­āļ—āļĩāđˆāļ•āļĢāļ‡āļāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ—āļĩāđˆāļ”āļēāļ™āļšāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŦāļ™āļēāļˆāļ­āļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ” āļŠāļ·āđˆāļ­āļˆāļģāļāļąāļ”āļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļēāļ§āđ„āļ§āļ—āļĩ āđˆ10 āļ•āļąāļ§āļ­āļąāļāļĐāļĢāđ‚āļ”āļĒāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļŠāļ•āļąāļ§āļ­āļąāļāļĐāļĢ āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ‚ āļŠāļ­āļ‡āļ§āļēāļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļŦāļĄāļēāļĒāļ§āļĢāļĢāļ„āļ•āļ­āļ™

āļ‹āļĩāđ€āļĢāļĩāļĒāļĨāļ™āļąāļĄāđ€āļšāļ­āļĢāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ

āļœāļđāđƒāļŠāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļāļĢāļ­āļāļ‹āļĩāđ€āļĢāļĩāļĒāļĨāļ™āļąāļĄāđ€āļšāļ­āļĢāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ āļˆāļģāļāļąāļ”āļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļēāļ§āđ„āļ§āļ—āļĩ āđˆ16 āļ•āļąāļ§āļ­āļąāļāļĐāļĢāđ‚āļ”āļĒāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļĄāļĩāđ„āļ”āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ•āļąāļ§āļ­āļąāļāļĐāļĢ āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ‚ āļŠāļ­āļ‡āļ§āļēāļ‡āđāļĨāļ°āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļŦāļĄāļēāļĒāļ§āļĢāļĢāļ„āļ•āļ­āļ™

āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”

āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļžāļēāļĢāļēāļĄāļīāđ€āļ•āļ­āļĢāļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āđ€āļ›āļ™āļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļē (āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™) TDS (āļ‚āļ­āļ‡āđāļ‚āđ‡āļ‡āļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”) āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ„āđ‡āļĄāļŦāļĢāļ·āļ­āļ„āļ§āļēāļĄāļ•āļēāļ™āļ—āļēāļ™āđƒāļ™āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļžāļēāļĢāļēāļĄāļīāđ€āļ•āļ­āļĢ āļ„āļēāļ­āļ·āđˆāļ™āļ—āļĩāđˆāļāļģāļŦāļ™āļ”āđ„āļ§āļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”āļˆāļ°āļ–āļđāļāļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•āđ€āļ›āļ™āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™

āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļāļēāļĢāđāļŠāļ”āļ‡āļœāļĨ

āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļˆāļģāļ™āļ§āļ™āļ—āļĻāļ™āļīāļĒāļĄāļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļēāļāļāđƒāļ™āļŦāļ™āļēāļˆāļ­āļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āđ€āļ›āļ™āļ„āļēāļ­āļąāļ•āđ‚āļ™āļĄāļąāļ• āļī(āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™) X.XXX,XX.XX, XXX.X āļŦāļĢāļ·āļ­ XXXX āđƒāļ™āļāļĢāļ“āļĩāļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāļ­āļąāļ•āđ‚āļ™āļĄāļąāļ• āļīāļˆāļģāļ™āļ§āļ™āļ—āļĻāļ™āļīāļĒāļĄāļˆāļ°āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđ„āļ›āļ­āļąāļ•āđ‚āļ™āļĄāļąāļ•āļīāļ•āļēāļĄāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ„āļēāļ—āļĩāđˆāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āđ„āļ”

āļŦāļ™āļ§āļĒāļ§āļąāļ” āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļŦāļ™āļ§āļĒāļ§āļąāļ”āļ—āļĩāđˆāđ€āļĨāļ·āļ­āļ-āļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļē ÂĩS/cm (āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™), mS/cm, ÂĩS/m, mS/m āļŦāļĢāļ·āļ­ S/m; TDS: ppm (āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™) āļŦāļĢāļ·āļ­ ppb; āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ„āđ‡āļĄ: ppt (āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™); āļ„āļ§āļēāļĄāļ•āļēāļ™āļ—āļēāļ™: MÎĐ (āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™) āļŦāļĢāļ·āļ­ kÎĐ

āļŦāļ™āļ§āļĒāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļī āļāļģāļŦāļ™āļ”āļŦāļ™āļ§āļĒāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāđ€āļ›āļ™ °C (āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™) āļŦāļĢāļ·āļ­ °F

āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āļāļēāļĢāļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļ„āļēāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļī

āđ€āļžāļīāđˆāļĄāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ›āļĢāļąāļšāđāļāļ•āļēāļĄāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ„āļēāļ—āļĩāđˆāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āđ„āļ”-āđ€āļŠāļīāļ‡āđ€āļŠāļ™ (āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™: 2.0%/°C,25 °C), āđāļ­āļĄāđ‚āļĄāđ€āļ™āļĩāļĒ āļ•āļēāļĢāļēāļ‡āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļī (āļāļĢāļ­āļāļˆāļļāļ” x,y āļ•āļēāļĄāļĨāļģāļ”āļąāļšāđ„āļĨāļ‚āļķāđ‰āļ™), āđ„āļĄāļĄāļĩ, āļ™āđ‰āļģāļ˜āļĢāļĢāļĄāļ”āļēāļŦāļĢāļ·āļ­āļ™āđ‰āļģāļšāļĢāļīāļŠāļļāļ—āļ˜āļīāđŒāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāđƒāļŠāļ‡āļēāļ™āļžāļīāđ€āļĻāļĐ āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļĨāļēāļ”āđ€āļ„āļĨāļ·āđˆāļ­āļ™āļ—āļĩāđˆāļœāļđāđƒāļŠāļāļģāļŦāļ™āļ”āđ„āļ” (0–4%/°C, 0–200 °C) āđ„āļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļ„āļēāļ™āđ‰āļģāļ˜āļĢāļĢāļĄāļŠāļēāļ•āļīāđ„āļ”āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšTDS

āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēTDS

āđ€āļ‰āļžāļēāļ° TDS-āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļ„āļēāļ—āļĩāđˆāđƒāļŠāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđāļ›āļĨāļ‡āļ„āļēāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļēāđ€āļ›āļ™ TDS:NaCl (āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™,0.49 ppm/ÂĩS) āļŦāļĢāļ·āļ­āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļē (āļāļĢāļ­āļāļ„āļēāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡ 0.01 āđāļĨāļ° 99.99 ppm/ÂĩS)

āļ„āļēāļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‹āļĨāļĨ āļāļģāļŦāļ™āļ”āļŠāļ§āļ‡āļ„āļēāļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āļĨāļĨāđ€āļ›āļ™ 0.05, 0.5, 1.0 (āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™) 5.0 āļŦāļĢāļ·āļ­ 10.0 āļŦāļĨāļąāļ‡āļˆāļēāļāđ€āļĨāļ·āļ­āļāļŠāļ§āļ‡āđāļĨāļ§ āļœāļđāđƒāļŠāļˆāļ°āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļĢāļ°āļšāļļāļ„āļē K āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļˆāļēāļāļ‰āļĨāļēāļāļ—āļĩāđˆāļŠāļēāļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ āđƒāļ™āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆāļāļĢāļ­āļāļ„āļē K āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡ āļˆāļ°āļĄāļĩāļāļēāļĢāļāļģāļŦāļ™āļ”āļāļĢāļēāļŸāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļēāļ§āļŠāļēāļĒ āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļēāļ§āļˆāļĢāļīāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļēāļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āđāļĄāļ™āļĒāļģāļŠāļđāļ‡āļŠāļļāļ” (āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™: 20āļŸāļļāļ• (āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ‚āļžāļĨāļīāđ€āļĄāļ—āļĢāļ­āļ™ āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™: 5 āļŸāļļāļ•)

āđ€āļ‹āļĨāļĨāļ§āļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļī

āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāđ€āļ‹āļĨāļĨāļ§āļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļ„āļēāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļ­āļąāļ•āđ‚āļ™āļĄāļąāļ•āļīāđ€āļ›āļ™ PT100 āļŦāļĢāļ·āļ­PT1000 (āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™) āļŦāļĨāļąāļ‡āļˆāļēāļāđ€āļĨāļ·āļ­āļāļĢāļēāļĒāļāļēāļĢ āļœāļđāđƒāļŠāļ„āļ§āļĢāļāļĢāļ­āļāļ„āļēāļ•āļąāļ§ T āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļˆāļēāļāļ‰āļĨāļēāļāļ—āļĩāđˆāļŠāļēāļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ„āļ”āļ„āļ§āļēāļĄāđāļĄāļ™āļĒāļģāļŠāļđāļ‡āļŠāļļāļ” āļŦāļēāļāđ„āļĄāđ„āļ”āđƒāļŠāđ€āļ‹āļĨāļĨāļ§āļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄ āļīāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāđ€āļ›āļ™āđāļĄāļ™āļ§āļĨāđāļĨāļ°āļāļĢāļ­āļāļ„āļēāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄ āļī(āļ„āļēāđāļĄāļ™āļ§āļĨāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™:āļšāļąāļ™āļ—āļķāļ: āļŦāļēāļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ—āļĩāđˆāđƒāļŠāļĢāļ§āļĄāļāļąāļš PT100 āļŦāļĢāļ·āļ­ PT1000 āļ–āļđāļāļāļģāļŦāļ™āļ”āđ€āļ›āļ™āđāļĄāļ™āļ§āļĨ āđāļĨāļ°āļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļŦāļĢāļ·āļ­āļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•āļ§āļąāļ™āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ āđ€āļ‹āļĨāļĨāļ§āļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļļāļĄāļīāļˆāļ°āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļāļĨāļąāļšāđ€āļ›āļ™āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™

āļ•āļąāļ§āļāļĢāļ­āļ‡ āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāđ€āļ§āļĨāļēāļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļžāļīāđˆāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠāļ–āļĩāļĒāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļąāļāļāļēāļ“ āļ„āļēāđ€āļ§āļĨāļēāļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļ„āļģāļ™āļ§āļ“āļ„āļēāđ€āļ‰āļĨāļĩāđˆāļĒāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāļāļģāļŦāļ™āļ”-0 (āđ„āļĄāļĄāļĩāļœāļĨ āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™) āđ€āļ›āļ™ 60 āļ§āļīāļ™āļēāļ—āļĩ (āđ€āļ‰āļĨāļĩāđˆāļĒāļ„āļēāļŠāļąāļāļāļēāļ“āđ€āļ›āļ™āđ€āļ§āļĨāļē60 āļ§āļīāļ™āļēāļ—āļĩ) āļ•āļąāļ§āļāļĢāļ­āļ‡āļˆāļ°āđ€āļžāļīāđˆāļĄāđ€āļ§āļĨāļēāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļŠāļąāļāļāļēāļ“āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ•āļ­āļšāļŠāļ™āļ­āļ‡āļ•āļ­āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļˆāļĢāļīāļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļāļīāļ”āļ‚āļķāđ‰āļ™āđƒāļ™āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢ

āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāļšāļąāļ™āļ—āļķāļāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨ

āļāļģāļŦāļ™āļ”āļŠāļ§āļ‡āđ€āļ§āļĨāļēāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļˆāļąāļ”āđ€āļāđ‡āļšāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāđƒāļ™āļšāļąāļ™āļ—āļķāļāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨ-5, 30 āļ§āļīāļ™āļēāļ—āļĩ 1, 2, 5, 10, 15(āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™) 30, 60 āļ™āļēāļ—āļĩ

āļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•āđ€āļ›āļ™āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™

āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāđ€āļĄāļ™āļđāļ•āļąāđ‰āļ‡āļ„āļēāđ€āļ›āļ™āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™ āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”āļˆāļ°āļŦāļēāļĒāđ„āļ›

āđ„āļ—āļĒ 125

Page 126: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

āļ›āļĢāļąāļšāļ„āļēāļ•āļąāļ§ T āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļēāļ§āļŠāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđ„āļ”āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļ™āđƒāļ™āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆāļŠāļēāļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ–āļđāļāļ•āļ­āļžāļ§āļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āļ—āļģāđƒāļŦāļŠāļąāđ‰āļ™āļĨāļ‡āļˆāļēāļāļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļ™āļ—āļĩ āđˆ6 āļĄ. (20 āļŸāļļāļ•) āļ„āļ§āļēāļĄāļ•āļēāļ™āļ—āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļēāļĒāļˆāļ°āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āđ„āļ› āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ™āļĩāđ‰āļˆāļ°āļŠāļ‡āļœāļĨāļ•āļ­āļ„āļ§āļēāļĄāđāļĄāļ™āļĒāļģāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄ āļīāđāļāđ„āļ‚āļ„āļēāļ•āļēāļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļāļīāļ”āļ‚āļķāđ‰āļ™āđ‚āļ”āļĒāļ„āļģāļ™āļ§āļ“āļ„āļē T āđƒāļŦāļĄāļšāļąāļ™āļ—āļķāļ: āļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļ™āļĩāđ‰āđƒāļŠāđ€āļ‰āļžāļēāļ°āļāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ—āļĩāđˆāđƒāļŠāđ€āļ‹āļĨāļĨāļ§āļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄ āļīPT1000 āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ—āļĩāđˆāđƒāļŠāļāļąāļš PT100 āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ§āļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļˆāļ°āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđāļĄāļ™āļĒāļģāļ™āļ­āļĒāļāļ§āļē

1. āļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ”āļ§āļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđāļĨāļ°āđƒāļŠāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āđ€āļžāļīāđˆāļĄāđ€āļ•āļīāļĄāļ—āļĩāđˆāđ€āļŠāļ·āđˆāļ­āļ–āļ·āļ­āđ„āļ” āđ€āļŠāļ™āđ€āļ—āļ­āļĢāđ‚āļĄāļĄāļīāđ€āļ•āļ­āļĢ

2. āļšāļąāļ™āļ—āļķāļāļ„āļēāļ•āļēāļ‡āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļ—āļĩāđˆāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āđ„āļ”āļˆāļēāļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđāļĨāļ°āļ„āļēāļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āļˆāļēāļāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđ€āļŠāļĢāļīāļĄ (āļ„āļēāļˆāļĢāļīāļ‡)āđ€āļŠāļ™ āļŦāļēāļāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļˆāļĢāļīāļ‡āļ„āļ·āļ­ 50 °C āđāļĨāļ°āļ„āļēāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ„āļ·āļ­ 53 °C āļ„āļēāļ•āļēāļ‡āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļ„āļ·āļ­ 3 °C

3. āļ„āļđāļ“āļŠāļ§āļ™āļ•āļēāļ‡āļ”āļ§āļĒ 3.85 āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ›āļĢāļąāļšāđāļ•āļ‡āļ„āļēāđ€āļŠāļ™: 3 x 3.85 = 11.55

4. āļ„āļģāļ™āļ§āļ“āļ„āļē T āđƒāļŦāļĄ:

â€Ē āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ > āļ„āļēāļˆāļĢāļīāļ‡ - āļšāļ§āļāļ„āļēāļ›āļĢāļąāļšāđāļāđƒāļ™āļ„āļē T āļ—āļĩāđˆāļŠāļēāļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢâ€Ē āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ < āļ„āļēāļˆāļĢāļīāļ‡ - āļĨāļšāļ„āļēāļ›āļĢāļąāļšāđāļāļˆāļēāļ T āļ—āļĩāđˆāļŠāļēāļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ

5. āļāļĢāļ­āļāļ„āļē T āđƒāļŦāļĄ āđƒāļ™āđ€āļĄāļ™āļđ āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļē āđ€āļ‹āļĨāļĨāļ§āļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļī

āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ

āđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļŠāļŠāļ­āļ‡āļ§āļīāļ˜āļĩāļāļēāļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļēāđ„āļ”āđāļ

â€Ē āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđāļšāļšāđāļŦāļ‡-āļāļĢāļ­āļāļ„āļē K āđāļĨāļ° T āļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āļĨāļĨāļˆāļēāļāļ‰āļĨāļēāļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđƒāļ™āđ€āļĄāļ™ āļđāļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļē āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļģāļŦāļ™āļ”āļāļĢāļēāļŸāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

â€Ē āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđāļšāļšāđ€āļ›āļĒāļ-āđƒāļŠāļ­āļēāļāļēāļĻ (āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ›āļ™āļĻāļđāļ™āļĒ) āđāļĨāļ°āļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļģāļŦāļ™āļ”āļāļĢāļēāļŸāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āđāļ™āļ°āļ™āļģāđƒāļŦāđƒāļŠāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļ”āļ§āļĒāļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ„āļ”āļ„āļ§āļēāļĄāđāļĄāļ™āļĒāļģāļŠāļđāļ‡āļŠāļļāļ” āđƒāļ™āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆāđƒāļŠāļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡ āļˆāļ°āļ•āļ­āļ‡āļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļ„āļēāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āļĢāļ§āļĄāļāļąāļšāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļĒāļ·āļ™āļĒāļąāļ™āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ­āļĒāļēāļĨāļ·āļĄāļāļĢāļ­āļāļ„āļē T āđƒāļ™āđ€āļĄāļ™āļđ āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāļāļēāļĢāļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļ„āļēāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđāļĄāļ™āļĒāļģ

āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļˆāļ°āđ„āļĄāļ–āļđāļāļŠāļ‡āđ„āļ›āļĒāļąāļ‡āļšāļąāļ™āļ—āļķāļāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨ āļ”āļąāļ‡āļ™āļąāđ‰āļ™āļšāļąāļ™āļ—āļķāļāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ­āļēāļˆāļĄāļĩāļŠāļ§āļ™āļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāđ„āļĄāļ•āļ­āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡

āļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ›āļ™āļĻāļđāļ™āļĒāđƒāļŠāļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ›āļ™āļĻāļđāļ™āļĒāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļģāļŦāļ™āļ”āļˆāļļāļ”āļĻāļđāļ™āļĒāđ€āļ‰āļžāļēāļ°āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļē āļˆāļ°āļ•āļ­āļ‡āļāļģāļŦāļ™āļ”āļˆāļļāļ”āļĻāļđāļ™āļĒāļāļ­āļ™āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļ›āļ™āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āđāļĢāļ āđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡

1. āļ™āļģāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“ āđ€āļŠāđ‡āļ”āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāļœāļēāļŠāļ°āļ­āļēāļ” āđāļĨāļ°āļ”āļđāđƒāļŦāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđāļŦāļ‡āļŠāļ™āļīāļ—2. āļāļ”āļ›āļļāļĄ āđ€āļĄāļ™āļđ āđāļĨāļ°āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ [āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ] āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš3. āļāļ”āļ›āļļāļĄ ENTER āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ›āļ™āļĻāļđāļ™āļĒ4. āļŦāļēāļāđƒāļŠāļĢāļŦāļąāļŠāļœāļēāļ™āđƒāļ™āđ€āļĄāļ™āļđāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄ āđƒāļŦāļāļĢāļ­āļāļĢāļŦāļąāļŠāļœāļēāļ™5. āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ‚āļēāļ­āļ­āļāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš:

āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āđƒāļŠāļ‡āļēāļ™ āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļˆāļ°āļŠāļ‡āļ„āļēāļāļĢāļ°āđāļŠāļ—āļĩāđˆāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āđ„āļ”āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āđ€āļāđ‡āļšāđ„āļ§ āļ„āļēāļ‚āļēāļ­āļ­āļāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļˆāļ°āļ–āļđāļāđ€āļāđ‡āļšāđ„āļ§āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ„āļēāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļāļĢāļ°āđāļŠāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āđ‚āļ­āļ™ āļ„āļēāļ‚āļēāļ­āļ­āļāļ—āļĩāđˆāļāļģāļŦāļ™āļ”āđ„āļ§āđ€āļšāļ·āđ‰āļ­āļ‡āļ•āļ™āļˆāļ°āļ–āļđāļāļŠāļ‡āļ­āļ­āļāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āļ”āļđāļ§āļīāļ˜āļĩāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļšāļ·āđ‰āļ­āļ‡āļ•āļ™āļˆāļēāļāļ„āļđāļĄāļ·āļ­āļœāļđāđƒāļŠāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄ

6. āļ–āļ·āļ­āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ—āļĩāđˆāđāļŦāļ‡āļ­āļĒāļđāđ„āļ§āđƒāļ™āļ­āļēāļāļēāļĻ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāļ” ENTER7. āļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļœāļĨāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš:

â€Ē āļœāļēāļ™-āļāļģāļŦāļ™āļ”āļˆāļļāļ”āļĻāļđāļ™āļĒāđ€āļŠāļĢāđ‡āļˆāļŠāļīāđ‰āļ™â€Ē āđ„āļĄāļœāļēāļ™-āļ„āļēāļ­āļĒāļđāļ™āļ­āļāļŠāļ§āļ‡āļ—āļĩāđˆāļĒāļ­āļĄāļĢāļąāļšāđ„āļ” āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ§āļēāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđāļŦāļ‡āļ­āļĒāļđāđāļĨāļ°āļ—āļģāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ›āļ™

āļĻāļđāļ™āļĒāđƒāļŦāļĄ8. āļŦāļēāļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļŠāļĄāļšāļđāļĢāļ“ āđƒāļŦāļāļ”āļ›āļļāļĄ ENTER āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ”āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļ•āļ­9. āļŦāļēāļāļ•āļąāđ‰āļ‡āļ„āļē ID āļœāļđāđƒāļŠāđ€āļ›āļ™ āđƒāļŠ āđƒāļ™āđ€āļĄāļ™āļđ āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āđƒāļŦāļāļĢāļ­āļ ID āļœāļđāđƒāļŠ āļ”āļđāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āđƒāļ™

āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āđƒāļ™āļŦāļ™āļē 12910. āļˆāļēāļāļŦāļ™āļēāļˆāļ­ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđƒāļŦāļĄ āđƒāļŦāļĢāļ°āļšāļļāļ§āļēāđ€āļ›āļ™āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ•āļąāļ§āđƒāļŦāļĄāļŦāļĢāļ·āļ­āđ„āļĄ:

āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āđƒāļŠ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ„āļĄāđ€āļ„āļĒāļ–āļđāļāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļĄāļēāļāļ­āļ™āļ”āļ§āļĒāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāļ™āļĩ āđ‰āļˆāļģāļ™āļ§āļ™āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāđƒāļŠāđāļĨāļ°āļāļĢāļēāļŸāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļāļ­āļ™āļŦāļ™āļēāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļˆāļ°āļ–āļđāļāļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•

āđ„āļĄ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļ„āļĒāļ–āļđāļāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļĄāļēāļāļ­āļ™āļāļąāļšāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāļ™āļĩāđ‰

126 āđ„āļ—āļĒ

Page 127: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

11. āļ—āļģāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡

āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļˆāļ°āļ›āļĢāļąāļšāļ„āļēāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđƒāļŦāļ•āļĢāļ‡āļāļąāļšāļ„āļēāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡ āđƒāļŠāļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļēāđ€āļ”āļĩāļĒāļ§āļāļąāļšāļŦāļĢāļ·āļ­āļŠāļđāļ‡āļāļ§āļēāļ„āļēāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļ—āļĩāđˆāļ„āļēāļ”āļāļēāļĢāļ“āļšāļąāļ™āļ—āļķāļ: āļŦāļēāļāļĄāļĩāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļ›āļ™āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āđāļĢāļ āļ­āļĒāļēāļĨāļ·āļĄāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđƒāļŦāđ€āļ›āļ™āļĻāļđāļ™āļĒāļāļ­āļ™

1. āļĨāļēāļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđƒāļŦāļ—āļąāđˆāļ§āļ”āļ§āļĒāļ™āđ‰āļģāļ‚āļˆāļąāļ”āđ„āļ­āļ­āļ­āļ™2. āđƒāļŠāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ„āļ§āđƒāļ™āļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡ āļĢāļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ„āļĄāđƒāļŦāļŠāļąāļĄāļœāļąāļŠāļāļąāļšāļ āļēāļŠāļ™āļ° āļ”āļđāđāļĨāļžāļ·āđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆāļ•āļĢāļ§āļˆāļˆāļąāļš

āļˆāļļāļĄāļĨāļ‡āđƒāļ™āļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ” (āļĢāļđāļ›āļ—āļĩāđˆ 3) āļ„āļ™āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ‚āļˆāļąāļ”āļŸāļ­āļ‡āļ­āļ­āļ

āļĢāļđāļ›āļ—āļĩāđˆ 3 āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđƒāļ™āļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡

3. āļĢāļ­āđƒāļŦāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđāļĨāļ°āļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāđ€āļ—āļēāļāļąāļ™ āļ­āļēāļˆāļ•āļ­āļ‡āđƒāļŠāđ€āļ§āļĨāļēāļ›āļĢāļ°āļĄāļēāļ“ 30 āļ™āļēāļ—āļĩāļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļāļīāļ™āļāļ§āļēāļ™āļĩāđ‰āļŦāļēāļāļ„āļēāļ•āļēāļ‡āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđāļĨāļ°āļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āļ•āļēāļ‡āļāļąāļ™āļĄāļēāļ

4. āļāļ”āļ›āļļāļĄ āđ€āļĄāļ™āļđ āđāļĨāļ°āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ [āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ] āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš5. āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāļ” ENTER6. āļŦāļēāļāđƒāļŠāļĢāļŦāļąāļŠāļœāļēāļ™āđƒāļ™āđ€āļĄāļ™āļđāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄ āđƒāļŦāļāļĢāļ­āļāļĢāļŦāļąāļŠāļœāļēāļ™7. āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ‚āļēāļ­āļ­āļāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš:

āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āđƒāļŠāļ‡āļēāļ™ āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļˆāļ°āļŠāļ‡āļ„āļēāļāļĢāļ°āđāļŠāļ—āļĩāđˆāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āđ„āļ”āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āđ€āļāđ‡āļšāđ„āļ§ āļ„āļēāļ‚āļēāļ­āļ­āļāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļˆāļ°āļ–āļđāļāđ€āļāđ‡āļšāđ„āļ§āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ„āļēāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļāļĢāļ°āđāļŠāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āđ‚āļ­āļ™ āļ„āļēāļ‚āļēāļ­āļ­āļāļ—āļĩāđˆāļāļģāļŦāļ™āļ”āđ„āļ§āđ€āļšāļ·āđ‰āļ­āļ‡āļ•āļ™āļˆāļ°āļ–āļđāļāļŠāļ‡āļ­āļ­āļāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āļ”āļđāļ§āļīāļ˜āļĩāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļšāļ·āđ‰āļ­āļ‡āļ•āļ™āļˆāļēāļāļ„āļđāļĄāļ·āļ­āļœāļđāđƒāļŠāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄ

8. āļ‚āļ“āļ°āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ­āļĒāļđāđƒāļ™āļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡ āđƒāļŦāļāļ” ENTER9. āļĢāļ­āđƒāļŦāļ„āļēāđ„āļ”āđ€āļŠāļ–āļĩāļĒāļĢ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāļ” ENTER

āļšāļąāļ™āļ—āļķāļ: āļŦāļ™āļēāļˆāļ­āļ­āļēāļˆāđ€āļ‚āļēāļŠāļđāļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļ•āļ­āđ„āļ›āđ‚āļ”āļĒāļ­āļąāļ•āđ‚āļ™āļĄāļąāļ•āļī10. āļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļœāļĨāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš:

â€Ē āļœāļēāļ™-āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđāļĨāļ§āđāļĨāļ°āļžāļĢāļ­āļĄāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡ āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļąāļ™āđāļĨāļ°/āļŦāļĢāļ·āļ­āļ„āļēāļ­āļ­āļŸāđ€āļ‹āđ‡āļ•āļˆāļ°āļ›āļĢāļēāļāļāļ‚āļķāđ‰āļ™

â€Ē āđ„āļĄāļœāļēāļ™-āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļąāļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļŦāļĢāļ·āļ­āļ„āļēāļ­āļ­āļŸāđ€āļ‹āđ‡āļ•āļ­āļĒāļđāļ™āļ­āļāļŠāļ§āļ‡āļ—āļĩāđˆāļĒāļ­āļĄāļĢāļąāļšāđ„āļ” āļ—āļģāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļ‹āđ‰āļģāđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āđƒāļŦāļĄ āļ”āļđāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāđ€āļžāļīāđˆāļĄāđ€āļ•āļīāļĄāđƒāļ™ āļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨāļĢāļąāļāļĐāļē āđƒāļ™āļŦāļ™āļē 129 āđāļĨāļ° āļāļēāļĢāđāļāđ„āļ‚āļ›āļāļŦāļē āđƒāļ™āļŦāļ™āļē 130

11. āļŦāļēāļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļŠāļĄāļšāļđāļĢāļ“ āđƒāļŦāļāļ”āļ›āļļāļĄ ENTER āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ”āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļ•āļ­12. āļŦāļēāļāļ•āļąāđ‰āļ‡āļ„āļē ID āļœāļđāđƒāļŠāđ€āļ›āļ™ āđƒāļŠ āđƒāļ™āđ€āļĄāļ™āļđ āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āđƒāļŦāļāļĢāļ­āļ ID āļœāļđāđƒāļŠ āļ”āļđāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āđƒāļ™

āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āđƒāļ™āļŦāļ™āļē 12913. āļˆāļēāļāļŦāļ™āļēāļˆāļ­ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđƒāļŦāļĄ āđƒāļŦāļĢāļ°āļšāļļāļ§āļēāđ€āļ›āļ™āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ•āļąāļ§āđƒāļŦāļĄāļŦāļĢāļ·āļ­āđ„āļĄ:

āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āđƒāļŠ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ„āļĄāđ€āļ„āļĒāļ–āļđāļāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļĄāļēāļāļ­āļ™āļ”āļ§āļĒāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāļ™āļĩ āđ‰āļˆāļģāļ™āļ§āļ™āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāđƒāļŠāđāļĨāļ°āļāļĢāļēāļŸāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļāļ­āļ™āļŦāļ™āļēāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļˆāļ°āļ–āļđāļāļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•

āđ„āļĄ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļ„āļĒāļ–āļđāļāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļĄāļēāļāļ­āļ™āļāļąāļšāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāļ™āļĩāđ‰

14. āļ™āļģāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļĨāļąāļšāļ„āļ·āļ™āļ—āļĩ āđˆāļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāļ”āļ›āļļāļĄ ENTERāļŠāļąāļāļāļēāļ“āļ‚āļēāļ­āļ­āļāļˆāļ°āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ›āļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļ°āļžāļĢāļ­āļĄāđƒāļŠāļ‡āļēāļ™ āđāļĨāļ°āļ„āļēāļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡āļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļˆāļ°āļ›āļĢāļēāļāļāđƒāļ™āļŦāļ™āļēāļˆāļ­āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļšāļąāļ™āļ—āļķāļ: āļŦāļēāļāđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ‚āļŦāļĄāļ”āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ‚āļēāļ­āļ­āļāđ€āļ›āļ™ āđ€āļāđ‡āļšāđ„āļ§ āļŦāļĢāļ·āļ­ āđ‚āļ­āļ™ āđƒāļŦāđ€āļĨāļ·āļ­āļāļĢāļ°āļĒāļ°āļŦāļ™āļ§āļ‡āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ‚āļēāļ­āļ­āļāđƒāļ™āļāļēāļĢāļāļĨāļąāļšāđ€āļ‚āļēāļŠāļđāļŠāļ–āļēāļ™āļ°āļžāļĢāļ­āļĄāđƒāļŠāļ‡āļēāļ™

āđ„āļ—āļĒ 127

Page 128: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ„āļēāļ‡āļ­āļĒāļđāđƒāļ™āļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡āđƒāļŠāļ‡āļēāļ™āđ„āļ”āļ•āļ­ āļŦāļĢāļ·āļ­āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ™āļģāļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡āđƒāļŠāļ‡āļēāļ™āļšāļēāļ‡āļŠāļ§āļ™āđ„āļ›āđƒāļŠāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ„āļ” āļˆāļ°āļ•āļ­āļ‡āļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļ„āļēāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļĒāļ·āļ™āļĒāļąāļ™āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļšāļąāļ™āļ—āļķāļ: āļŦāļēāļāļĄāļĩāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļ›āļ™āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āđāļĢāļ āļ­āļĒāļēāļĨāļ·āļĄāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđƒāļŦāđ€āļ›āļ™āļĻāļđāļ™āļĒāļāļ­āļ™

1. āļāļ”āļ›āļļāļĄ āđ€āļĄāļ™āļđ āđāļĨāļ°āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ [āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ] āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš2. āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāļ” ENTER3. āļŦāļēāļāđƒāļŠāļĢāļŦāļąāļŠāļœāļēāļ™āđƒāļ™āđ€āļĄāļ™āļđāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄ āđƒāļŦāļāļĢāļ­āļāļĢāļŦāļąāļŠāļœāļēāļ™4. āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ‚āļēāļ­āļ­āļāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš:

āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āđƒāļŠāļ‡āļēāļ™ āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļˆāļ°āļŠāļ‡āļ„āļēāļāļĢāļ°āđāļŠāļ—āļĩāđˆāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āđ„āļ”āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āđ€āļāđ‡āļšāđ„āļ§ āļ„āļēāļ‚āļēāļ­āļ­āļāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļˆāļ°āļ–āļđāļāđ€āļāđ‡āļšāđ„āļ§āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ„āļēāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļāļĢāļ°āđāļŠāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āđ‚āļ­āļ™ āļ„āļēāļ‚āļēāļ­āļ­āļāļ—āļĩāđˆāļāļģāļŦāļ™āļ”āđ„āļ§āđ€āļšāļ·āđ‰āļ­āļ‡āļ•āļ™āļˆāļ°āļ–āļđāļāļŠāļ‡āļ­āļ­āļāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āļ”āļđāļ§āļīāļ˜āļĩāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļšāļ·āđ‰āļ­āļ‡āļ•āļ™āļˆāļēāļāļ„āļđāļĄāļ·āļ­āļœāļđāđƒāļŠāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄ

5. āļ‚āļ“āļ°āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ­āļĒāļđāđƒāļ™āļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡ āđƒāļŦāļāļ” ENTERāļ„āļēāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļˆāļ°āļ›āļĢāļēāļāļāļ‚āļķāđ‰āļ™

6. āļĢāļ­āđƒāļŦāļ„āļēāđ„āļ”āđ€āļŠāļ–āļĩāļĒāļĢ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāļ” ENTER7. āļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļē (āļŦāļĢāļ·āļ­āļžāļēāļĢāļēāļĄāļīāđ€āļ•āļ­āļĢāļ­āļ·āđˆāļ™) āđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļĒāļ·āļ™āļĒāļąāļ™āđ€āļŠāļĢāļīāļĄ āđƒāļŠāļ›āļļāļĄāļĨāļđāļāļĻāļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­

āļāļĢāļ­āļāļ„āļē āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāļ” ENTER8. āļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļœāļĨāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš:

â€Ē āļœāļēāļ™-āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđāļĨāļ§āđāļĨāļ°āļžāļĢāļ­āļĄāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡ āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļąāļ™āđāļĨāļ°/āļŦāļĢāļ·āļ­āļ„āļēāļ­āļ­āļŸāđ€āļ‹āđ‡āļ•āļˆāļ°āļ›āļĢāļēāļāļāļ‚āļķāđ‰āļ™

â€Ē āđ„āļĄāļœāļēāļ™-āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļąāļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļŦāļĢāļ·āļ­āļ„āļēāļ­āļ­āļŸāđ€āļ‹āđ‡āļ•āļ­āļĒāļđāļ™āļ­āļāļŠāļ§āļ‡āļ—āļĩāđˆāļĒāļ­āļĄāļĢāļąāļšāđ„āļ” āļ—āļģāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļ‹āđ‰āļģāđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āđƒāļŦāļĄ āļ”āļđāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāđ€āļžāļīāđˆāļĄāđ€āļ•āļīāļĄāđƒāļ™ āļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨāļĢāļąāļāļĐāļē āđƒāļ™āļŦāļ™āļē 129 āđāļĨāļ° āļāļēāļĢāđāļāđ„āļ‚āļ›āļāļŦāļē āđƒāļ™āļŦāļ™āļē 130

9. āļŦāļēāļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļŠāļĄāļšāļđāļĢāļ“ āđƒāļŦāļāļ”āļ›āļļāļĄ ENTER āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ”āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļ•āļ­10. āļŦāļēāļāļ•āļąāđ‰āļ‡āļ„āļē ID āļœāļđāđƒāļŠāđ€āļ›āļ™ āđƒāļŠ āđƒāļ™āđ€āļĄāļ™āļđ āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āđƒāļŦāļāļĢāļ­āļ ID āļœāļđāđƒāļŠ āļ”āļđāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āđƒāļ™

āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āđƒāļ™āļŦāļ™āļē 129

11. āļˆāļēāļāļŦāļ™āļēāļˆāļ­ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđƒāļŦāļĄ āđƒāļŦāļĢāļ°āļšāļļāļ§āļēāđ€āļ›āļ™āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ•āļąāļ§āđƒāļŦāļĄāļŦāļĢāļ·āļ­āđ„āļĄ:

āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āđƒāļŠ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ„āļĄāđ€āļ„āļĒāļ–āļđāļāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļĄāļēāļāļ­āļ™āļ”āļ§āļĒāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāļ™āļĩ āđ‰āļˆāļģāļ™āļ§āļ™āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāđƒāļŠāđāļĨāļ°āļāļĢāļēāļŸāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļāļ­āļ™āļŦāļ™āļēāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļˆāļ°āļ–āļđāļāļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•

āđ„āļĄ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļ„āļĒāļ–āļđāļāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļĄāļēāļāļ­āļ™āļāļąāļšāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāļ™āļĩāđ‰

12. āļ™āļģāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļĨāļąāļšāļ„āļ·āļ™āļ—āļĩ āđˆāļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāļ”āļ›āļļāļĄ ENTERāļŠāļąāļāļāļēāļ“āļ‚āļēāļ­āļ­āļāļˆāļ°āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ›āļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļ°āļžāļĢāļ­āļĄāđƒāļŠāļ‡āļēāļ™ āđāļĨāļ°āļ„āļēāļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡āļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļˆāļ°āļ›āļĢāļēāļāļāđƒāļ™āļŦāļ™āļēāļˆāļ­āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļšāļąāļ™āļ—āļķāļ: āļŦāļēāļāđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ‚āļŦāļĄāļ”āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ‚āļēāļ­āļ­āļāđ€āļ›āļ™ āđ€āļāđ‡āļšāđ„āļ§ āļŦāļĢāļ·āļ­ āđ‚āļ­āļ™ āđƒāļŦāđ€āļĨāļ·āļ­āļāļĢāļ°āļĒāļ°āļŦāļ™āļ§āļ‡āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ‚āļēāļ­āļ­āļāđƒāļ™āļāļēāļĢāļāļĨāļąāļšāđ€āļ‚āļēāļŠāļđāļŠāļ–āļēāļ™āļ°āļžāļĢāļ­āļĄāđƒāļŠāļ‡āļēāļ™

āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđ„āļ”āļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļˆāļēāļāđ‚āļĢāļ‡āļ‡āļēāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāđ„āļ”āļ­āļĒāļēāļ‡āđāļĄāļ™āļĒāļģ āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļžāļīāđˆāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāđāļĄāļ™āļĒāļģ

1. āđƒāļŠāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ„āļ§āđƒāļ™āļ āļēāļŠāļ™āļ°āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ™āđ‰āļģāļ•āļēāļĄāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļ—āļĩāđˆāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ āļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāđƒāļ™āļ™āđ‰āļģāđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāđ€āļ—āļ­āļĢāđ‚āļĄāļĄāļīāđ€āļ•āļ­āļĢāļ—āļĩāđˆāđ€āļŠāļ·āđˆāļ­āļ–āļ·āļ­āđ„āļ”āļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļ·āļ­āđāļĒāļāđ€āļ‰āļžāļēāļ°

2. āļāļ”āļ›āļļāļĄ āđ€āļĄāļ™āļđ āđāļĨāļ°āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ [āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ] āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš3. āđ€āļĨāļ·āļ­āļ 1 PT Temp Cal āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāļ” ENTER4. āļĢāļ­āđƒāļŦāļ„āļēāđ„āļ”āđ€āļŠāļ–āļĩāļĒāļĢ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāļ” ENTER5. āļāļĢāļ­āļāļ„āļēāļ—āļĩāđˆāļ•āļ­āļ‡āļāļēāļĢ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāļ” ENTER6. āļ™āļģāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļĨāļąāļšāļ„āļ·āļ™āļ—āļĩ āđˆāļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāļ”āļ›āļļāļĄ ENTER

āļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļŦāļēāļāļāļ”āļ›āļļāļĄ āļĒāļ­āļ™āļāļĨāļąāļš āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āļœāļđāđƒāļŠāļˆāļ°āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ„āļ”

1. āļāļ”āļ›āļļāļĄ āļĒāļ­āļ™āļāļĨāļąāļš āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļŠāļēāļĄāļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļˆāļ°āļ›āļĢāļēāļāļāļ‚āļķāđ‰āļ™:

āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āļĒāļāđ€āļĨāļīāļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āļŦāļĒāļļāļ”āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđƒāļŦāļĄāļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”

128 āđ„āļ—āļĒ

Page 129: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āļĒāļ­āļ™āļāļĨāļąāļšāđ„āļ›āļ—āļĩāđˆāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āļāļĨāļąāļšāđ„āļ›āļ—āļĩāđˆāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļŠāļąāđˆāļ§āļ„āļĢāļēāļ§ āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļ‚āļēāļŠāļđāđ€āļĄāļ™āļđāļ­āļ·āđˆāļ™ āđ† āđ„āļ” āļˆāļ°āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ•āļąāļ§āļ—āļĩāđˆāļŠāļ­āļ‡ (āļ–āļēāļĄāļĩāļ­āļĒāļđ) āļāļĨāļąāļšāđ„āļ›āļ—āļĩāđˆāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ‚āļ”āļĒāļāļ”āļ›āļļāļĄ āđ€āļĄāļ™āļđ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ [āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ]

2. āđƒāļŠāļ›āļļāļĄāļĨāļđāļāļĻāļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ—āļĩāđˆāļ•āļ­āļ‡āļāļēāļĢ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāļ”āļ›āļļāļĄ ENTER

āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļœāļđāđƒāļŠāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāļāļēāļĢāđāļˆāļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļŦāļĢāļ·āļ­āļĢāļ°āļš āļļID āļœāļđāđƒāļŠāļĢāļ§āļĄāļāļąāļšāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļˆāļēāļāđ€āļĄāļ™ āļđāļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

1. āļāļ”āļ›āļļāļĄ āđ€āļĄāļ™āļđ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ [āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ] āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš2. āđƒāļŠāļ›āļļāļĄāļĨāļđāļāļĻāļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāļ” ENTER

āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āļĢāļ°āļšāļšāđāļˆāļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āļāļģāļŦāļ™āļ”āļāļēāļĢāđāļˆāļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āļ•āļ­āđ„āļ›āđ€āļ›āļ™āļ§āļąāļ™ āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļŦāļĢāļ·āļ­āļ›-āļ›āļ”(āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™) 1 āļ§āļąāļ™ 7, 30, 60 āļŦāļĢāļ·āļ­ 90 āļ§āļąāļ™ 6 āļŦāļĢāļ·āļ­ 9 āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™ 1 āļŦāļĢāļ·āļ­ 2 āļ›

ID āļœāļđāđƒāļŠāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āļĢāļ°āļšāļļ ID āļœāļđāđƒāļŠāļĢāļ§āļĄāļāļąāļšāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš-āđƒāļŠ āļŦāļĢāļ·āļ­ āđ„āļĄ (āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™) ID āļˆāļ°āļ–āļđāļāļāļĢāļ­āļāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ›āļ™āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™āļˆāļēāļāđ‚āļĢāļ‡āļ‡āļēāļ™

1. āļāļ”āļ›āļļāļĄ āđ€āļĄāļ™āļđ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ [āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ] āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•āļ„āļēāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™2. āļŦāļēāļāđƒāļŠāļĢāļŦāļąāļŠāļœāļēāļ™āđƒāļ™āđ€āļĄāļ™āļđāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄ āđƒāļŦāļāļĢāļ­āļāļĢāļŦāļąāļŠāļœāļēāļ™3. āļāļ”āļ›āļļāļĄ ENTER āļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļŦāļĢāļ·āļ­āđ„āļĄ āļŦāļ™āļēāļˆāļ­āļˆāļ°āļ›āļĢāļēāļāļāļ‚āļķāđ‰āļ™4. āļāļ”āļ›āļļāļĄ ENTER āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”āļˆāļ°āļ–āļđāļāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ›āļ™āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™5. āļŦāļēāļāļ•āļąāđ‰āļ‡āļ„āļē ID āļœāļđāđƒāļŠāđ€āļ›āļ™ āđƒāļŠ āđƒāļ™āđ€āļĄāļ™āļđ āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āđƒāļŦāļāļĢāļ­āļ ID āļœāļđāđƒāļŠ āļ”āļđāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āđƒāļ™

āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āđƒāļ™āļŦāļ™āļē 1296. āļˆāļēāļāļŦāļ™āļēāļˆāļ­ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđƒāļŦāļĄ āđƒāļŦāļĢāļ°āļšāļļāļ§āļēāđ€āļ›āļ™āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ•āļąāļ§āđƒāļŦāļĄāļŦāļĢāļ·āļ­āđ„āļĄ:

āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āđƒāļŠ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ„āļĄāđ€āļ„āļĒāļ–āļđāļāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļĄāļēāļāļ­āļ™āļ”āļ§āļĒāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāļ™āļĩ āđ‰āļˆāļģāļ™āļ§āļ™āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāđƒāļŠāđāļĨāļ°āļāļĢāļēāļŸāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļāļ­āļ™āļŦāļ™āļēāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļˆāļ°āļ–āļđāļāļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•

āđ„āļĄ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļ„āļĒāļ–āļđāļāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļĄāļēāļāļ­āļ™āļāļąāļšāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāļ™āļĩāđ‰

7. āļāļ”āļ›āļļāļĄ āļĒāļ­āļ™āļāļĨāļąāļš āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļĨāļąāļšāļŠāļđāļŦāļ™āļēāļˆāļ­āļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”

āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢ ModbusāļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™ Modbus āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāđ€āļŠāļ·āđˆāļ­āļĄāļ•āļ­āđ€āļ„āļĢāļ·āļ­āļ‚āļēāļĒ āļ”āļđāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāđ€āļžāļīāđˆāļĄāđ€āļ•āļīāļĄāđƒāļ™ www.hach.comāļŦāļĢāļ·āļ­ www.hach-lange.com

āļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨāļĢāļąāļāļĐāļēāļ„ āļģ āđ€ āļ• āļ· āļ­ āļ™

āļ­āļąāļ™āļ•āļĢāļēāļĒāļˆāļēāļāļāļēāļĢāļšāļēāļ”āđ€āļˆāđ‡āļš āļšāļļāļ„āļĨāļēāļāļĢāļœāļđāđ€āļŠāļĩāđˆāļĒāļ§āļŠāļēāļāđ€āļ—āļēāļ™āļąāđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆāļ„āļ§āļĢāļ”āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļ•āļēāļĄāļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļ—āļĩāđˆāļĢāļ°āļšāļļāđƒāļ™āļ„āļđāļĄāļ·āļ­āļŠāļ§āļ™āļ™āļĩāđ‰

āļ—āļģāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ­āļēāļ”āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ„ āļģ āđ€ āļ• āļ· āļ­ āļ™

āļ­āļąāļ™āļ•āļĢāļēāļĒāļˆāļēāļāļŠāļēāļĢāđ€āļ„āļĄ āļĩāļŠāļ§āļĄāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āļ›āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļ•āļąāļ§āļ•āļēāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ”āļēāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ§āļąāļŠāļ” āļļ(MSDS) āđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļŠāļēāļĢāđ€āļ„āļĄāļĩāļ—āļĩāđˆāđƒāļŠāļ—āļļāļāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡

āļ„ āļģ āđ€ āļ• āļ· āļ­ āļ™

āļ­āļąāļ™āļ•āļĢāļēāļĒāļˆāļēāļāļāļēāļĢāļšāļēāļ”āđ€āļˆāđ‡āļš āļāļēāļĢāļ™āļģāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļ āļēāļŠāļ™āļ°āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāđāļĢāļ‡āļ”āļąāļ™āļ­āļēāļˆāđ€āļ›āļ™āļ­āļąāļ™āļ•āļĢāļēāļĒāđ„āļ” āļĨāļ”āđāļĢāļ‡āļ”āļąāļ™āđƒāļŦāļ•āđˆāļģāļāļ§āļē 10psi āļāļ­āļ™āļ™āļģāļ­āļ­āļ āļŦāļēāļāđ„āļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ—āļģāđ„āļ” āđƒāļŦāđƒāļŠāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļ°āļĄāļąāļ”āļĢāļ°āļ§āļąāļ‡āđ€āļ›āļ™āļ­āļĒāļēāļ‡āļĒāļīāđˆāļ‡ āļ”āļđāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āđ€āļžāļīāđˆāļĄāđ€āļ•āļīāļĄāļˆāļēāļāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļģāļāļąāļšāļ—āļĩāđˆāļˆāļąāļ”āļĄāļēāđƒāļŦāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļŪāļēāļĢāļ”āđāļ§āļĢāļ—āļĩāđˆāđƒāļŠāļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡

āđ€āļ‡āļ·āđˆāļ­āļ™āđ„āļ‚āđ€āļšāļ·āđ‰āļ­āļ‡āļ•āļ™: āļˆāļąāļ”āđ€āļ•āļĢāļĩāļĒāļĄāļ™āđ‰āļģāļŠāļšāļđāļ­āļ­āļ™ āđ† āļ™āđ‰āļģāļ­āļļāļ™āđāļĨāļ°āļ™āđ‰āļģāļĒāļēāļĨāļēāļ‡āļ•āļēāļ™ āļŠāļšāļđāļšāļēāļ‡āļĄāļ·āļ­ Borax āļŦāļĢāļ·āļ­āļŠāļšāļđāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļĨāļąāļāļĐāļ“āļ°āđƒāļāļĨāđ€āļ„āļĩāļĒāļ‡āļāļąāļ™āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļ›āļ™āļĢāļ°āļĒāļ°āļ§āļēāļĄāļĩāļŠāļīāđˆāļ‡āļ•āļāļ„āļēāļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āļ„āļĢāļēāļšāļŠāļāļ›āļĢāļāļŦāļĢāļ·āļ­āđ„āļĄ āļ—āļģāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ­āļēāļ”āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļŦāļēāļāļĄāļĩāļ„āļĢāļēāļšāļŠāļ°āļŠāļĄāļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ āļēāļžāļĨāļ”āļĨāļ‡

1. āđƒāļŠāļœāļēāļ™āļļāļĄāļ—āļĩāđˆāļŠāļ°āļ­āļēāļ”āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ‚āļˆāļąāļ”āļ„āļĢāļēāļšāļŠāļāļ›āļĢāļāļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļ›āļĨāļēāļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ āļĨāļēāļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ”āļ§āļĒāļ™āđ‰āļģāļ­āļļāļ™āļ—āļĩāđˆāļŠāļ°āļ­āļēāļ”

āđ„āļ—āļĒ 129

Page 130: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

2. āļˆāļļāļĄāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ 2 āļ–āļķāļ‡ 3 āļ™āļēāļ—āļĩāđƒāļ™āļ™āđ‰āļģāļŠāļšāļđ3. āđƒāļŠāđāļ›āļĢāļ‡āļ‚āļąāļ”āđ€āļ™āļ·āđ‰āļ­āļ­āļ­āļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ‚āļˆāļąāļ”āļ”āļēāļ™āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļˆāļąāļšāļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ4. āļŦāļēāļāļĄāļĩāļ„āļĢāļēāļšāļŠāļāļ›āļĢāļ āđƒāļŦāļˆāļļāļĄāļ”āļēāļ™āļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđƒāļ™āļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļāļĢāļ”āđ€āļˆāļ·āļ­āļˆāļēāļ‡ āđ€āļŠāļ™ < %% HCI

āđ€āļ›āļ™āđ€āļ§āļĨāļēāđ„āļĄāđ€āļāļīāļ™ 5 āļ™āļēāļ—āļĩ5. āļĨāļēāļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ”āļ§āļĒāļ™āđ‰āļģ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āđƒāļŠāļ„āļ·āļ™āđƒāļ™āļ™āđ‰āļģāļŠāļšāļđ 2 āļ–āļķāļ‡ 3 āļ™āļēāļ—āļĩ6. āļĨāļēāļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāļ™āđ‰āļģāļŠāļ°āļ­āļēāļ”

āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļŦāļĨāļąāļ‡āļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨāļĢāļąāļāļĐāļēāļ—āļļāļāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡

āļāļēāļĢāđāļāđ„āļ‚āļ›āļāļŦāļēāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāđ„āļĄāļ•āļ­āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļˆāļ°āđ„āļĄāļ–āļđāļāļŠāļ‡āđ„āļ›āļĒāļąāļ‡āļšāļąāļ™āļ—āļķāļāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨ āļ”āļąāļ‡āļ™āļąāđ‰āļ™āļšāļąāļ™āļ—āļķāļāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ­āļēāļˆāļĄāļĩāļŠāļ§āļ™āļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāđ„āļĄāļ•āļ­āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āļ—āļ”āļŠāļ­āļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļēāļŦāļēāļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļĨāļĄāđ€āļŦāļĨāļ§ āđƒāļŦāļ—āļģāļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨāļĢāļąāļāļĐāļēāđƒāļ™āđ€āļšāļ·āđ‰āļ­āļ‡āļ•āļ™āļ•āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļĢāļ°āļšāļļāđƒāļ™ āļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨāļĢāļąāļāļĐāļē āđƒāļ™āļŦāļ™āļē 129

1. āļ›āļĨāļ”āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ­āļ­āļāļˆāļēāļāđ‚āļĄāļ”āļđāļĨ2. āđƒāļŠāđ‚āļ­āļŦāļĄāļĄāļīāđ€āļ•āļ­āļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ—āļ”āļŠāļ­āļšāļ„āļ§āļēāļĄāļ•āļēāļ™āļ—āļēāļ™āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļŠāļēāļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ•āļēāļĄāļ āļēāļžāđƒāļ™ āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 4

āļšāļąāļ™āļ—āļķāļ: āđ‚āļ­āļŦāļĄāļĄāļīāđ€āļ•āļ­āļĢāļˆāļ°āļ•āļ­āļ‡āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāđ„āļ§āļ—āļĩāđˆāļŠāļ§āļ‡āļŠāļđāļ‡āļŠāļļāļ”āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļĢāļ­āļ‡āļĢāļąāļšāļ„āļēāļ„āļ§āļēāļĄāļ•āļēāļ™āļ—āļēāļ™āđ€āļ›āļ™āļ­āļ™āļąāļ™āļ• (āļ§āļ‡āļˆāļĢāđ€āļ›āļ”)

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 4 āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļ„āļ§āļēāļĄāļ•āļēāļ™āļ—āļēāļ™āļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļēāļˆāļļāļ”āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ” āļ„āļ§āļēāļĄāļ•āļēāļ™āļ—āļēāļ™

āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļŠāļēāļĒāļŠāļĩāļ™āđ‰āļģāđ€āļ‡āļīāļ™āđāļĨāļ°āļŠāļĩāļ‚āļēāļ§ 1089-1106 āđ‚āļ­āļŦāļĄāļ—āļĩāđˆ 23-27 šC

āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļŠāļēāļĒāļŠāļĩāđāļ”āļ‡āđāļĨāļ°āļ•āļąāļ§āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ āļ•āđˆāļģāļāļ§āļē 5 āđ‚āļ­āļŦāļĄ

āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļŠāļēāļĒāļŠāļĩāļ”āļģāđāļĨāļ°āļ‚āļąāđ‰āļ§āđ„āļŸāļŸāļēāļ”āļēāļ™āđƒāļ™ āļ•āđˆāļģāļāļ§āļē 5 āđ‚āļ­āļŦāļĄ

āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļŠāļēāļĒāļŠāļĩāļ”āļģāđāļĨāļ°āļŠāļĩāđāļ”āļ‡ āļ„āļēāļ­āļ™āļąāļ™āļ• (āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ‚āļēāļ”)

āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļŠāļēāļĒāļŠāļĩāļ”āļģāđāļĨāļ°āļŠāļĩāļ‚āļēāļ§ āļ„āļēāļ­āļ™āļąāļ™āļ• (āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ‚āļēāļ”)

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 4 āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļ„āļ§āļēāļĄāļ•āļēāļ™āļ—āļēāļ™āļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļē (āļ•āļ­)āļˆāļļāļ”āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ” āļ„āļ§āļēāļĄāļ•āļēāļ™āļ—āļēāļ™

āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļŠāļēāļĒāļŠāļĩāđāļ”āļ‡āđāļĨāļ°āļŠāļĩāļ‚āļēāļ§ āļ„āļēāļ­āļ™āļąāļ™āļ• (āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ‚āļēāļ”)

āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļŠāļēāļĒāļŠāļĩāđāļ”āļ‡āđāļĨāļ°āļŠāļēāļĒāļ›āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļ āļēāļĒāđƒāļ™ āļ„āļēāļ­āļ™āļąāļ™āļ• (āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ‚āļēāļ”)

āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļŠāļēāļĒāļŠāļĩāļ”āļģāđāļĨāļ°āļŠāļēāļĒāļ›āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļ āļēāļĒāđƒāļ™ āļ„āļēāļ­āļ™āļąāļ™āļ• (āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ‚āļēāļ”)

āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļŠāļēāļĒāļŠāļĩāļ‚āļēāļ§āđāļĨāļ°āļŠāļēāļĒāļ›āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļ āļēāļĒāđƒāļ™ āļ„āļēāļ­āļ™āļąāļ™āļ• (āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ‚āļēāļ”)

āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļŠāļēāļĒāļ›āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļ āļēāļĒāļ™āļ­āļāđāļĨāļ°āļ āļēāļĒāđƒāļ™ āļ„āļēāļ­āļ™āļąāļ™āļ• (āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ‚āļēāļ”)

āļŦāļēāļāļĄāļĩāļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āđāļ•āļŦāļ™āļķāđˆāļ‡āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāđ„āļĄāļ–āļđāļāļ•āļ­āļ‡ āđƒāļŦāļ•āļīāļ”āļ•āļ­āļāļēāļĒāđƒāļŦāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āđ€āļ—āļ„āļ™āļīāļ„āđ€āļĄāļ™āļđāļ§āļīāļ™āļīāļˆāļ‰āļąāļĒāđāļĨāļ°āļ—āļ”āļŠāļ­āļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ€āļĄāļ™āļđāļ§āļīāļ™āļīāļˆāļ‰āļąāļĒāđāļĨāļ°āļ—āļ”āļŠāļ­āļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļˆāļ°āđāļŠāļ”āļ‡āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļāļĢāļ°āđāļŠāđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļ§āļąāļ•āļīāđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“ āļ”āļđāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āđƒāļ™ āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 5 āđ€āļ‚āļēāđ„āļ›āļ—āļĩāđˆāđ€āļĄāļ™āļđāļ§āļīāļ™āļīāļˆāļ‰āļąāļĒāđāļĨāļ°āļ—āļ”āļŠāļ­āļšāđ‚āļ”āļĒāļāļ”āļ›āļļāļĄ āđ€āļĄāļ™āļđ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ [āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ] āļ§āļīāļ™āļīāļˆāļ‰āļąāļĒ/āļ—āļ”āļŠāļ­āļš

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 5 āđ€āļĄāļ™āļđ āļ§āļīāļ™āļīāļˆāļ‰āļąāļĒ/āļ—āļ”āļŠāļ­āļš āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ āđāļŠāļ”āļ‡āļŠāļ·āđˆāļ­āđāļĨāļ°āļ‹āļĩāđ€āļĢāļĩāļĒāļĨāļ™āļąāļĄāđ€āļšāļ­āļĢāļ—āļĩāđˆāļāļĢāļ­āļāđ‚āļ”āļĒāļœāļđāđƒāļŠ

āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļāļēāļĢāļ” āđāļŠāļ”āļ‡āđ€āļ§āļ­āļĢāļŠāļąāđˆāļ™āđāļĨāļ°āļ‹āļĩāđ€āļĢāļĩāļĒāļĨāļ™āļąāļĄāđ€āļšāļ­āļĢāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ‚āļĄāļ”āļđāļĨāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ

āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āđāļŠāļ”āļ‡āļˆāļģāļ™āļ§āļ™āļ™āļąāļšāļ™āļąāļšāļ•āļąāđ‰āļ‡āđāļ•āļĄāļĩāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļĨāļēāļŠāļļāļ”

āļ›āļĢāļ°āļ§āļąāļ•āļīāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āđāļŠāļ”āļ‡āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđāļ•āļĨāļ°āļŠāļ§āļ™

āļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•āļ›āļĢāļ°āļ§āļąāļ•āļīāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•āļ›āļĢāļ°āļ§āļąāļ•āļīāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ (āļ•āļ­āļ‡āđƒāļŠāļĢāļŦāļąāļŠāļœāļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļēāļ‡āđƒāļŦāļšāļĢāļīāļāļēāļĢ)āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļāļ­āļ™āļŦāļ™āļēāļ™āļĩāđ‰āļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”āļˆāļ°āļŦāļēāļĒāđ„āļ›

āļŠāļąāļāļāļēāļ“āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ āđāļŠāļ”āļ‡āļŠāļąāļāļāļēāļ“āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ§āļąāļ”āļāļĢāļ°āđāļŠāđāļĨāļ°āļŠāļ§āļ‡āđ€āļ›āļ™ ÂĩS/cm

āļˆāļģāļ™āļ§āļ™āļ§āļąāļ™āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ āļˆāļģāļ™āļ§āļ™āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāđƒāļŠāļ‡āļēāļ™āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ

āļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•āļˆāļģāļ™āļ§āļ™āļ§āļąāļ™āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ āļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•āļˆāļģāļ™āļ§āļ™āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ–āļđāļāđƒāļŠāļ‡āļēāļ™

130 āđ„āļ—āļĒ

Page 131: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļœāļīāļ”āļžāļĨāļēāļ”āļ­āļēāļˆāđ€āļāļīāļ”āļ‚āļ­āļœāļīāļ”āļžāļĨāļēāļ”āļ‚āļķāđ‰āļ™āđ„āļ”āļˆāļēāļāļŦāļĨāļēāļĒāļŠāļēāđ€āļŦāļ• āļļāļ„āļēāļ—āļĩāđˆāļŦāļ™āļēāļˆāļ­āļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āļāļ°āļžāļĢāļīāļš āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ‚āļēāļ­āļ­āļāļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”āļˆāļ°āļ–āļđāļāđ€āļāđ‡āļšāđ„āļ§āđƒāļ™āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆāļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāļ™āļĩāđ‰āđ„āļ§āļˆāļēāļāđ€āļĄāļ™āļđāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄ āđāļŠāļ”āļ‡āļ‚āļ­āļœāļīāļ”āļžāļĨāļēāļ”āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ‚āļ”āļĒāļāļ” āđ€āļĄāļ™āļđ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ§āļīāļ™āļīāļˆāļ‰āļąāļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ [āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ] āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļœāļīāļ”āļžāļĨāļēāļ” āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļœāļīāļ”āļžāļĨāļēāļ”āļ—āļĩāđˆāļ­āļēāļˆāđ€āļāļīāļ”āļ‚āļķāđ‰āļ™āļˆāļ°āļ›āļĢāļēāļāļāļ‚āļķāđ‰āļ™ āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 6

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 6 āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļœāļīāļ”āļžāļĨāļēāļ”āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļēāļ‚āļ­āļœāļīāļ”āļžāļĨāļēāļ” āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ āđāļ™āļ§āļ—āļēāļ‡āđāļāđ„āļ‚

āļ„āļēāļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļđāļ‡āđ€āļāļīāļ™āđ„āļ› āļ„āļēāļ—āļĩāđˆāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āđ„āļ” > 2,000,000ÂĩS/cm, 1,000,000 ppmāļŦāļĢāļ·āļ­ 20,000 ppt

āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ§āļēāļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ„āļ§āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ„āļēāļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‹āļĨāļĨāđ„āļ”āļ–āļđāļāļ•āļ­āļ‡

āļ„āļēāļ•āļĢāļ§āļˆāļ•āđˆāļģāđ€āļāļīāļ™āđ„āļ› āļ„āļēāļ—āļĩāđˆāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āđ„āļ” < 0 ÂĩS/cm, 0ppm āļŦāļĢāļ·āļ­ 0 ppt

āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ§āļēāļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ„āļ§āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ„āļēāļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‹āļĨāļĨāđ„āļ”āļ–āļđāļāļ•āļ­āļ‡

āļ„āļēāļĻāļđāļ™āļĒāļŠāļđāļ‡āđ€āļāļīāļ™āđ„āļ› āļ„āļēāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ›āļ™āļĻāļđāļ™āļĒ > 500,000 āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡

āļ•āļĢāļ§āļˆāļ™āļŠāļ­āļšāļ§āļēāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ­āļĒāļđāđƒāļ™āļ­āļēāļāļēāļĻāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ›āļ™āļĻāļđāļ™āļĒ āđāļĨāļ°āđ„āļĄāđ„āļ”āļ­āļĒāļđāđƒāļāļĨāļāļąāļšāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ–āļĩāđˆāļŠāļąāļāļāļēāļ“āļ§āļīāļ—āļĒāļļāļŦāļĢāļ·āļ­āļĄāļĩāļāļēāļĢāļĢāļšāļāļ§āļ™āļˆāļēāļāļ„āļĨāļ·āđˆāļ™āđāļĄāđ€āļŦāļĨāđ‡āļāđ„āļŸāļŸāļē āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ§āļēāļŠāļēāļĒāļĄāļĩāļ‰āļ™āļ§āļ™āļ›āļ­āļ‡āļāļąāļ™āđ€āļ›āļ™āļ—āļ­āđ‚āļĨāļŦāļ°āļ„āļēāļĻāļđāļ™āļĒāļ•āđˆāļģāđ€āļāļīāļ™āđ„āļ› āļ„āļēāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ›āļ™āļĻāļđāļ™āļĒ < -500,

000 āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡

āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļŠāļđāļ‡āđ€āļāļīāļ™āđ„āļ›

āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļ—āļĩāđˆāļ§āļąāļ”āđ„āļ”āļ„āļ·āļ­ > 130°C āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ§āļēāļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ„āļ”āļ–āļđāļāļ•āļ­āļ‡āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āļĨāļĨāļ§āļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļī āļ”āļđāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āđƒāļ™ āļ—āļ”āļŠāļ­āļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļē āđƒāļ™āļŦāļ™āļē 130

āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļ•āđˆāļģāđ€āļāļīāļ™āđ„āļ›

āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļ—āļĩāđˆāļ§āļąāļ”āđ„āļ”āļ„āļ·āļ­ < -10°C

āļ‚āļ­āļœāļīāļ”āļžāļĨāļēāļ”ADC

āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ‡āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ­āļ°āļ™āļēāļĨāđ‡āļ­āļāđ€āļ›āļ™āļ”āļīāļˆāļīāļ•āļ­āļĨāļĨāļĄāđ€āļŦāļĨāļ§

āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ§āļēāđƒāļŠāđ‚āļĄāļ”āļđāļĨāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđƒāļ™āļ‚āļąāđ‰āļ§āļ•āļ­āļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāļˆāļ™āļŠāļļāļ”āđāļĨāļ§ āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđ‚āļĄāļ”āļđāļĨāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ

āđ„āļĄāļĄāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ āđ„āļĄāļĄāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļŦāļĢāļ·āļ­āđ„āļĄāđ„āļ”āļ•āļ­āļ­āļĒāļđ āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļŠāļēāļĒāļ•āļ­āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđ€āļŠāļ·āđˆāļ­āļĄāļ•āļ­āļ•āļēāļ‡ āđ† āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđāļĨāļ°āđ‚āļĄāļ”āļđāļĨ āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ§āļēāļšāļĨāđ‡āļ­āļ„āļ•āļ­āļŠāļ­āļ”āđ€āļ‚āļēāļāļąāļšāđ‚āļĄāļ”āļđāļĨāļˆāļ™āļŠāļļāļ”

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 6 āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļœāļīāļ”āļžāļĨāļēāļ”āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļē (āļ•āļ­)āļ‚āļ­āļœāļīāļ”āļžāļĨāļēāļ” āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ āđāļ™āļ§āļ—āļēāļ‡āđāļāđ„āļ‚

āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ­āļĒāļđāļ™āļ­āļāļŠāļ§āļ‡

āļŠāļąāļāļāļēāļ“āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ­āļĒāļđāļ™āļ­āļāļŠāļ§āļ‡āļ—āļĩāđˆāļĒāļ­āļĄāļĢāļąāļšāđ„āļ”āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ„āļēāļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‹āļĨāļĨāļ—āļĩāđˆāđƒāļŠ (0.01 āđāļĨāļ° 0.05: 100ÂĩS/cm; 0.5: 1000 ÂĩS/cm; 1: 2000 ÂĩS/cm; 5:10,000 ÂĩS/cm; 10:200,000 ÂĩS/cm)

āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ§āļēāļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ„āļ§āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ„āļēāļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‹āļĨāļĨāđ„āļ”āļ–āļđāļāļ•āļ­āļ‡

āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāđāļˆāļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ„āļģāđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļˆāļ°āđ„āļĄāļŠāļ‡āļœāļĨāļ•āļ­āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ€āļĄāļ™ āļđāļĢāļĩāđ€āļĨāļĒāđāļĨāļ°āļŠāļąāļāļāļēāļ“āļ‚āļēāļ­āļ­āļāļ•āļēāļ‡ āđ† āđ„āļ­āļ„āļ­āļ™āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļˆāļ°āļāļ°āļžāļĢāļīāļšāđāļĨāļ°āļ‚āļ­āļ„āļ§āļēāļĄāļˆāļ°āļ›āļĢāļēāļāļāļ‚āļķāđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆāļ”āļēāļ™āļĨāļēāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļŦāļ™āļēāļˆāļ­āļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ” āđāļŠāļ”āļ‡āļāļēāļĢāđāļˆāļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ āđ‚āļ”āļĒāļāļ”āļ›āļļāļĄ āđ€āļĄāļ™āļđ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ§āļīāļ™āļīāļˆāļ‰āļąāļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ [āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ] āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāđāļˆāļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™ āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāđāļˆāļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļˆāļ°āļ›āļĢāļēāļāļāļ‚āļķāđ‰āļ™āđƒāļ™ āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 7

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 7 āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāđāļˆāļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļēāļ„āļģāđ€āļ•āļ·āļ­āļ™ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ āđāļ™āļ§āļ—āļēāļ‡āđāļāđ„āļ‚

āļ„āļēāļĻāļđāļ™āļĒāļŠāļđāļ‡āđ€āļāļīāļ™āđ„āļ› āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļ„āļēāļĻāļđāļ™āļĒ > 300,000 āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡

āļ•āļĢāļ§āļˆāļ™āļŠāļ­āļšāļ§āļēāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ­āļĒāļđāđƒāļ™āļ­āļēāļāļēāļĻāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ›āļ™āļĻāļđāļ™āļĒ āđāļĨāļ°āđ„āļĄāđ„āļ”āļ­āļĒāļđāđƒāļāļĨāļāļąāļšāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ–āļĩāđˆāļŠāļąāļāļāļēāļ“āļ§āļīāļ—āļĒāļļāļŦāļĢāļ·āļ­āļĄāļĩāļāļēāļĢāļĢāļšāļāļ§āļ™āļˆāļēāļāļ„āļĨāļ·āđˆāļ™āđāļĄāđ€āļŦāļĨāđ‡āļāđ„āļŸāļŸāļē āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ§āļēāļŠāļēāļĒāļĄāļĩāļ‰āļ™āļ§āļ™āļ›āļ­āļ‡āļāļąāļ™āđ€āļ›āļ™āļ—āļ­āđ‚āļĨāļŦāļ°

āļ„āļēāļĻāļđāļ™āļĒāļ•āđˆāļģāđ€āļāļīāļ™āđ„āļ› āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļ„āļēāļĻāļđāļ™āļĒ < -300,000 āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡

āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļŠāļđāļ‡āđ€āļāļīāļ™āđ„āļ› āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļ—āļĩāđˆāļ§āļąāļ”āđ„āļ”āļ„āļ·āļ­ > 100 °C āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ§āļēāļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ„āļ”āļ–āļđāļāļ•āļ­āļ‡āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āļĨāļĨāļ§āļąāļ”āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļī

āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļ•āđˆāļģāđ€āļāļīāļ™āđ„āļ› āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļ—āļĩāđˆāļ•āļĢāļ§āļˆāļ§āļąāļ”āđ„āļ” < 0 °C

āđ€āļāļīāļ™āļāļģāļŦāļ™āļ”āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āđ€āļāļīāļ™āļāļģāļŦāļ™āļ”āđ€āļ§āļĨāļēāđāļˆāļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ

āđ„āļĄāđ„āļ”āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āļĒāļąāļ‡āđ„āļĄāđ„āļ”āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ

āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ āđƒāļŠāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ > 365 āļ§āļąāļ™ āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āđāļĨāļ°āļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•āļˆāļģāļ™āļ§āļ™āļ§āļąāļ™āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ āļ”āļđāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āđƒāļ™ āđ€āļĄāļ™āļđāļ§āļīāļ™āļīāļˆāļ‰āļąāļĒāđāļĨāļ°āļ—āļ”āļŠāļ­āļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ āđƒāļ™āļŦāļ™āļē 130 āļŦāļēāļāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļĨāļĄāđ€āļŦāļĨāļ§ āļāļĢāļļāļ“āļēāļ•āļīāļ”āļ•āļ­āļāļēāļĒāđƒāļŦāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āđ€āļ—āļ„āļ™āļīāļ„

āđ„āļ—āļĒ 131

Page 132: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 7 āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāđāļˆāļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļē (āļ•āļ­)āļ„āļģāđ€āļ•āļ·āļ­āļ™ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ āđāļ™āļ§āļ—āļēāļ‡āđāļāđ„āļ‚

āļāļģāļĨāļąāļ‡āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđāļĨāļ§āđāļ•āļĒāļąāļ‡āđ„āļĄāđ€āļŠāļĢāđ‡āļˆāļŠāļīāđ‰āļ™

āļāļĨāļąāļšāļŠāļđāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ‚āļēāļ­āļ­āļāļ–āļđāļāđ€āļāđ‡āļšāđ„āļ§

āļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ‚āļēāļ­āļ­āļāļ–āļđāļāļ•āļąāđ‰āļ‡āđƒāļŦāđ€āļāđ‡āļšāđ„āļ§āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāđ€āļĨāļ·āļ­āļ

āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļ‚āļēāļ­āļ­āļāļˆāļ°āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļŠāđ„āļ”āļŦāļĨāļąāļ‡āļˆāļēāļāļœāļēāļ™āļāļģāļŦāļ™āļ”āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāđ€āļĨāļ·āļ­āļ

āļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļ„āļĨāļēāļ”āđ€āļ„āļĨāļ·āđˆāļ­āļ™āļœāļīāļ”āļžāļĨāļēāļ”

āļāļēāļĢāļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļ„āļĨāļēāļ”āđ€āļ„āļĨāļ·āđˆāļ­āļ™āļ—āļĩāđˆāļœāļđāđƒāļŠāļāļģāļŦāļ™āļ”āđ„āļĄāļ­āļĒāļđāđƒāļ™āļŠāļ§āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ

āļ„āļēāļˆāļ°āļ•āļ­āļ‡āļ­āļĒāļđāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡ 0 āđāļĨāļ° 4%/°C; 0 āļ–āļķāļ‡ 200 °C

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡āļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāđ„āļĄāļ–āļđāļāļ•āļ­āļ‡

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡āļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļ„āļēāļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļœāļđāđƒāļŠāļāļģāļŦāļ™āļ”āđ„āļĄāļ­āļĒāļđāđƒāļ™āļŠāļ§āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ

āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāđ€āļāļīāļ™āļŦāļĢāļ·āļ­āļ•āđˆāļģāļāļ§āļēāļŠāļ§āļ‡āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļ—āļĩāđˆāļāļģāļŦāļ™āļ”āđƒāļ™āļ•āļēāļĢāļēāļ‡

āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāđ€āļŦāļ•āļļāļāļēāļĢāļ“āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāđ€āļŦāļ•āļļāļāļēāļĢāļ“āđāļŠāļ”āļ‡āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ•āļēāļ‡ āđ† āđƒāļ™āļ›āļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™ āđ€āļŠāļ™ āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ„āļē āļŠāļąāļāļāļēāļ“āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™ āđ€āļ‡āļ·āđˆāļ­āļ™āđ„āļ‚āļāļēāļĢāđāļˆāļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™ āļŊāļĨāļŊ āđāļŠāļ”āļ‡āđ€āļŦāļ•āļļāļāļēāļĢāļ“ āđ‚āļ”āļĒāļāļ”āļ›āļļāļĄ āđ€āļĄāļ™āļđ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āđ€āļĨāļ·āļ­āļ āļ§āļīāļ™āļīāļˆāļ‰āļąāļĒāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ [āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ] āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāđ€āļŦāļ•āļļāļāļēāļĢāļ“ āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆāļ­āļēāļˆāđ€āļāļīāļ”āļ‚āļķāđ‰āļ™āđ„āļ”āļˆāļ°āđāļŠāļ”āļ‡āļ­āļĒāļđāđƒāļ™ āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 8 āđ€āļŦāļ•āļļāļāļēāļĢāļ“āļāļ­āļ™āļŦāļ™āļēāļˆāļ°āļ–āļđāļāļšāļąāļ™āļ—āļķāļāđ„āļ§āđƒāļ™āļšāļąāļ™āļ—āļķāļāđ€āļŦāļ•āļļāļāļēāļĢāļ“ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ”āļēāļ§āļ™āđ‚āļŦāļĨāļ”āđ„āļ”āļˆāļēāļāļŠāļļāļ”āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄ

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 8 āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāđ€āļŦāļ•āļļāļāļēāļĢāļ“āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļēāđ€āļŦāļ•āļļāļāļēāļĢāļ“ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āļžāļĢāļ­āļĄāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļžāļĢāļ­āļĄāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļš

āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ›āļ™āļ›āļāļ•āļī āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļāļĢāļ°āđāļŠāđ€āļ›āļ™āļ›āļāļ•āļī

āđ€āļāļīāļ™āļāļģāļŦāļ™āļ”āđ€āļ§āļĨāļē āđ€āļ§āļĨāļēāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļŠāļ–āļĩāļĒāļĢāļ āļēāļžāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļāļīāļ™āļāļģāļŦāļ™āļ”āđ€āļ§āļĨāļē

āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļĨāļĄāđ€āļŦāļĨāļ§ āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļĨāļĄāđ€āļŦāļĨāļ§

āļ„āļēāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļŠāļđāļ‡ āļ„āļēāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļŠāļđāļ‡āđ€āļāļīāļ™āļˆāļģāļāļąāļ”āļŠāļ§āļ‡āļšāļ™

āļ„āļē K āļ™āļ­āļāļŠāļ§āļ‡ āļ„āļēāļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‹āļĨāļĨ K āļ­āļĒāļđāļ™āļ­āļāļŠāļ§āļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļāļĢāļ°āđāļŠ

āļ•āļēāļĢāļēāļ‡ 8 āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāđ€āļŦāļ•āļļāļāļēāļĢāļ“āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļē (āļ•āļ­)āđ€āļŦāļ•āļļāļāļēāļĢāļ“ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ

āđ„āļĄāđ€āļŠāļ–āļĩāļĒāļĢ āļ„āļēāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ„āļĄāđ€āļŠāļ–āļĩāļĒāļĢ

āļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ—āļĻāļ™āļīāļĒāļĄāđƒāļ™āļŠāļ§āļ™āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļē āļŠāļ§āļ™āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡-āđāļšāļšāļ—āļĻāļ™āļīāļĒāļĄ

āļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ‚āļ­āļ„āļ§āļēāļĄāđƒāļ™āļŠāļ§āļ™āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļē āļŠāļ§āļ™āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡-āđāļšāļšāļ‚āļ­āļ„āļ§āļēāļĄ

āļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļˆāļģāļ™āļ§āļ™āđ€āļ•āđ‡āļĄāđƒāļ™āļŠāļ§āļ™āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļē

āļŠāļ§āļ™āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡-āļ„āļēāļˆāļģāļ™āļ§āļ™āđ€āļ•āđ‡āļĄ

āļĢāļĩāđ€āļ‹āđ‡āļ•āļŠāļ§āļ™āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļē āļŠāļ§āļ™āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļēāļ–āļđāļāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ›āļ™āļ„āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āļ™

āđ€āļ›āļ”āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļ›āļ”āđƒāļŠāļ‡āļēāļ™āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡

āļ‚āļ­āļœāļīāļ”āļžāļĨāļēāļ” ADC āđāļ›āļĨāļ‡āļ‚āļ­āļĄāļđāļĨ ADC āļĨāļĄāđ€āļŦāļĨāļ§ (āļ‚āļ­āļœāļīāļ”āļžāļĨāļēāļ”āļŪāļēāļĢāļ”āđāļ§āļĢ)

āļĨāļšāđāļŸāļĨāļŠ āļĄāļĩāļāļēāļĢāļĨāļšāļŦāļ™āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļˆāļģāđāļŸāļĨāļŠāļ­āļ™āļļāļāļĢāļĄāļ•āļ­āļžāļ§āļ‡

āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļī āļ­āļļāļ“āļŦāļ āļđāļĄāļīāļ­āļĒāļđāļ™āļ­āļāļŠāļ§āļ‡ (-20 āļ–āļķāļ‡ 200 °C)

āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡ āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļē

āļŠāļīāđ‰āļ™āļŠāļļāļ”āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡ āļŠāļīāđ‰āļ™āļŠāļļāļ”āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļē

āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ›āļ™āļĻāļđāļ™āļĒ āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđƒāļŦāđ€āļ›āļ™āļĻāļđāļ™āļĒ

āļŠāļīāđ‰āļ™āļŠāļļāļ”āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ€āļ›āļ™āļĻāļđāļ™āļĒ āļŠāļīāđ‰āļ™āļŠāļļāļ”āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđƒāļŦāđ€āļ›āļ™āļĻāļđāļ™āļĒ

āļŠāļ§āļ™āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ—āļ™āđāļĨāļ°āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļšāļąāļ™āļ—āļķāļ: āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĨāļ‚āļœāļĨāļīāļ•āļ āļąāļ“āļ‘āđāļĨāļ°āļŠāļ§āļ™āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļ­āļēāļˆāđāļ•āļāļ•āļēāļ‡āļāļąāļ™āđ„āļ›āļ•āļēāļĄāļ āļđāļĄāļīāļ āļēāļ„āļ—āļĩāđˆāļˆāļąāļ”āļˆāļģāļŦāļ™āļēāļĒ āļ•āļīāļ”āļ•āļ­āļ•āļąāļ§āđāļ—āļ™āļˆāļģāļŦāļ™āļēāļĒāļŦāļĢāļ·āļ­āđ„āļ›āļ—āļĩāđˆāđ€āļ§āđ‡āļšāđ„āļ‹āļ•āļ‚āļ­āļ‡āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ”āļđāļ‚āļ­āļĄāļđāļĨāļāļēāļĢāļ•āļīāļ”āļ•āļ­

āļ§āļąāļŠāļ”āļļāļŠāļīāđ‰āļ™āđ€āļ›āļĨāļ·āļ­āļ‡

āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ āļ›āļĢāļīāļĄāļēāļ“ āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĨāļ‚āļŠāļīāđ‰āļ™āļŠāļ§āļ™

āļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļē 100-1000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2000-119

132 āđ„āļ—āļĒ

Page 133: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

āļŠāļ§āļ™āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ—āļ™āđāļĨāļ°āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđ€āļŠāļĢāļīāļĄ (āļ•āļ­)āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ āļ›āļĢāļīāļĄāļēāļ“ āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĨāļ‚āļŠāļīāđ‰āļ™āļŠāļ§āļ™

āļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļē 1000-2000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2050-119

āļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ­āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļē 2000-150,000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2100-119

āļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļāļēāļĢāļ™āļģāđ„āļŸāļŸāļē 200,000-300,000 ÂĩS/cm 1 L 25M3A2200-119

āļŠāļīāđ‰āļ™āļŠāļ§āļ™āđāļĨāļ°āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđ€āļŠāļĢāļīāļĄ

āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĨāļ‚āļŠāļīāđ‰āļ™āļŠāļ§āļ™

āļŠāļ§āļ™āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡ āļāļēāļĢāļšāļĩāļšāļ­āļąāļ” 1/2 āļ™āļīāđ‰āļ§ PVDF (Kynar) 1000F1236-111

āļŠāļ§āļ™āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡ 3/4 āļ™āļīāđ‰āļ§ PVDF (Kynar) 1000F1236-122

āļŠāļ§āļ™āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡ āļāļēāļĢāļšāļĩāļšāļ­āļąāļ” 1/2 āļ™āļīāđ‰āļ§ āļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠāļŠāļ•āļĩāļĨ 316 4H1285

āļŠāļ§āļ™āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļ•āļīāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡ 3/4 āļ™āļīāđ‰āļ§ āļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠāļŠāļ•āļĩāļĨ 316 4H1135

āļŦāļ­āļ‡āđ„āļŦāļĨ16, āļ›āļĢāļīāļĄāļēāļ“āļ•āđˆāļģ, PVDF 1000G3316-101

āļŦāļ­āļ‡āđ„āļŦāļĨ16 āļ›āļĢāļīāļĄāļēāļ•āļĢāļ•āđˆāļģ āļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠāļŠāļ•āļĩāļĨ 316 1000A3316-102

āļ›āļ°āđ€āļāđ‡āļ™ EDPM āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļš 1 1/2 āļ™āļīāđ‰āļ§ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠ 9H1381

āļ›āļ°āđ€āļāđ‡āļ™ EDPM āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļš 2 āļ™āļīāđ‰āļ§ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠ 9H1327

āļ›āļ°āđ€āļāđ‡āļ™ Viton āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļš 1 1/2 āļ™āļīāđ‰āļ§ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠ 9H1383

āļ›āļ°āđ€āļāđ‡āļ™ Vion āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļš 2 āļ™āļīāđ‰āļ§ āđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠ 9H1384

āđāļ„āļĨāļĄāļ›āļĢāļąāļ”āļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠ 1 -1/2 āļ™āļīāđ‰āļ§ āđ€āļŪāļŸāļ§āļĩāđˆāļ”āļīāļ§āļ•āļĩāđ‰ 9H1382

āđāļ„āļĨāļĄāļ›āļĢāļąāļ”āļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠ 2 āļ™āļīāđ‰āļ§ āđ€āļŪāļŸāļ§āļĩāđˆāļ”āļīāļ§āļ•āļĩāđ‰ 9H1132

āļ‚āļ­āļ•āļ­āļ•āļąāļ§āļ—āļĩāļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠ 1-1/2 āļ™āļīāđ‰āļ§ 9H1388

āļŠāļ§āļ™āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ—āļ™āđāļĨāļ°āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđ€āļŠāļĢāļīāļĄ (āļ•āļ­)āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒ āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĨāļ‚āļŠāļīāđ‰āļ™āļŠāļ§āļ™

āļ‚āļ­āļ•āļ­āļ•āļąāļ§āļ—āļĩāļŠāđāļ•āļ™āđ€āļĨāļŠ 9H1310

16 āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđƒāļŠāļāļąāļšāđ€āļ‹āđ‡āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāļ„āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‹āļĨāļĨ 0.05 āđ€āļ—āļēāļ™āļąāđ‰āļ™ āļ›āļĢāļīāļĄāļēāļ•āļĢāļ•āļąāļ§āļ­āļĒāļēāļ‡āļˆāļģāļāļąāļ”āđ„āļ§āļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļĄāļēāļ“ 20 āļĄāļĨ.

āđ„āļ—āļĒ 133

Page 134: Contacting Conductivity Sensor - Hach Company

www.hach.com

ÂĐ Hach Company, 2010. All rights reserved. Printed in the U.S.A.