12
CONSUMER REMEDY TEST PROCEDURE Saber Grills is conducting this voluntary recall because the LP regulator can allow gas to flow at a higher pressure than intended, which can result in a gas leak and flame burst from the burner knobs, posing fire and burn hazards to consumers. Please conduct the test below to determine which of two repairs is appropriate for your grill, and thereby address this issue. Saber Grills Recall September 2017 First, confirm you have an affected model. If the regulator connected to your grill's gas tank is marked “Model RA329” and has a date code in the range of 1120 to 1344, follow these steps to determine which replacement parts you need. sabergrills.com © Saber Grills, LLC Printed in U.S.A. 09/22/17 Revision 03 Have Questions? Need Assistance? Call us at 1-866-671-7988 Des questions? Avez-vous besoin d'aide? Appelez-nous au 1-866-671-7988 ¿Tiene preguntas? ¿Necesita asistencia? Llámenos al 1-866-671-7988 For Model Numbers: / Pour les numéros de modèle : / Para los números de modelo: R33CC0312, R33SC0012, R50CC0312, R50CC0612, R50SC0012, R50C1715 R67SC0012 English: Pages 2-4 Français: Pages 5-7 Español: Páginas 8-10 Saber Grills Rappel Septembre 2017 Recuerdos de las rejillas de Saber Septiembre de 2017 Saber Grills procède à ce rappel volontaire parce que le détendeur/régulateur de gaz propane pourrait permettre au gaz de circuler à une pression supérieure à la pression prévue, ce qui peut causer une fuite de gaz et provoquer un jet de flamme près des boutons du brûleur et pourrait entraîner un risque de brûlures et d’incendie. Veuillez procéder au test indiqué ci-dessous afin de déterminer quel type de réparation convient à votre barbecue et résoudre ce problème. Tout d’abord, vérifiez si votre modèle est bien le modèle visé par le rappel. Si le régulateur connecté au réservoir de gaz de votre barbecue indique « Modèle RA329 » et si le code de date s’inscrit dans la plage de 1120 à 1344, suivez les étapes ci-dessous afin de déterminer quelles sont les pièces de rechange dont vous avez besoin. Saber Grills está realizando el presente retiro voluntario debido a que el regulador de gas LP podría permitir que el gas fluya a una presión mayor de la prevista, lo que puede resultar en una fuga de gas y una llamarada desde las perillas del quemador, causando peligros de incendio y quemaduras para los consumidores. Realice la prueba a continuación a fin de determinar cual de las dos reparaciones es apropiada para su parrilla y abordar este problema. En primer lugar, confirme que tiene un modelo afectado. Si el regulador conectado al tanque de gas de su parrilla lleva la marca "Model RA329" y tiene un código de fecha dentro del rango de 1120 a 1344, siga estos pasos para determinar que piezas de repuesto necesita. PROCÉDURE D'ESSAI DE REMEDE DU CONSOMMATEUR PROCEDIMIENTO DE ENSAYO DEL REMEDIO DEL CONSUMIDOR 09/22/17 Revision 03

CONSUMER REMEDY TEST PROCEDURE …images.sabergrills.com/saber/saber/mktgcontent/saber grills... · Replacement Parts Test Procedure: To avoid risk of fire, personal injury or property

Embed Size (px)

Citation preview

CONSUMER REMEDY TEST PROCEDURE

Saber Grills is conducting this voluntary recall because the LP regulator can allow gas to flow at a higher pressure than intended, which can result in a gas leak and flame burst from the burner knobs, posing fire and burn hazards to consumers. Please conduct the test below to determine which of two repairs is appropriate for your grill, and

thereby address this issue.

Saber Grills Recall September 2017

First, confirm you have an affected model. If the regulator connected to your grill's gas tank is marked “Model RA329” and has a date code in the range of 1120 to 1344, follow these steps to determine which replacement

parts you need.

sabergrills.com© Saber Grills, LLC Printed in U.S.A. 09/22/17 ● Revision 03

Have Questions? Need Assistance?Call us at 1-866-671-7988

Des questions? Avez-vous besoin d'aide?Appelez-nous au 1-866-671-7988

¿Tiene preguntas? ¿Necesita asistencia?Llámenos al 1-866-671-7988

For Model Numbers: / Pour les numéros de modèle : / Para los números de modelo:

R33CC0312, R33SC0012, R50CC0312, R50CC0612, R50SC0012, R50C1715

R67SC0012English: Pages 2-4Français: Pages 5-7

Español: Páginas 8-10

Saber Grills Rappel Septembre 2017Recuerdos de las rejillas de Saber Septiembre de 2017

Saber Grills procède à ce rappel volontaire parce que le détendeur/régulateur de gaz propane pourrait permettre au gaz de circuler à une pression supérieure à la pression prévue, ce qui peut causer une fuite de gaz et provoquer un

jet de flamme près des boutons du brûleur et pourrait entraîner un risque de brûlures et d’incendie. Veuillez procéder au test indiqué ci-dessous afin de déterminer quel type de réparation convient à votre barbecue et

résoudre ce problème.

Tout d’abord, vérifiez si votre modèle est bien le modèle visé par le rappel. Si le régulateur connecté au réservoir de gaz de votre barbecue indique « Modèle RA329 » et si le code de date s’inscrit dans la plage de 1120 à 1344,

suivez les étapes ci-dessous afin de déterminer quelles sont les pièces de rechange dont vous avez besoin.

Saber Grills está realizando el presente retiro voluntario debido a que el regulador de gas LP podría permitir que el gas fluya a una presión mayor de la prevista, lo que puede resultar en una fuga de gas y una llamarada desde las perillas del quemador, causando peligros de incendio y quemaduras para los consumidores. Realice la prueba a

continuación a fin de determinar cual de las dos reparaciones es apropiada para su parrilla y abordar este problema.

En primer lugar, confirme que tiene un modelo afectado. Si el regulador conectado al tanque de gas de su parrilla lleva la marca "Model RA329" y tiene un código de fecha dentro del rango de 1120 a 1344, siga estos pasos para

determinar que piezas de repuesto necesita.

PROCÉDURE D'ESSAI DE REMEDE DU CONSOMMATEURPROCEDIMIENTO DE ENSAYO DEL REMEDIO DEL CONSUMIDOR

09/22/17 ● Revision 03

Replacement Parts Test Procedure:

To avoid risk of fire, personal injury or property damage, test grill in a well-ventilated area away from ignition sources.Ÿ DO NOT smoke during the test. Ÿ EXTINGUISH any nearby candles, torches or other open flames.Ÿ MOVE grill away from ignition sources such as gas fired or electrical appliances or turn off and disconnect nearby

appliances.Ÿ REMOVE the battery from the grill's ignition module, as shown below.

WARNING!

1. Remove the battery from the grill's ignition module. DO NOT proceed without removing the battery.

1

CONSUMER REMEDY TEST PROCEDURE

sabergrills.com© Saber Grills, LLC Printed in U.S.A. 09/22/17 ● Revision 03

CONSUMER REMEDY TEST PROCEDURE

sabergrills.com© Saber Grills, LLC

2

3

2. Ensure that the regulator is connected to a propane tank with gas in it.

3. Open grill lid, then open propane tank valve by turning the knob counter clockwise until it stops (fully open).

4. Wait for 60 seconds.

5. Turn first knob on the left to the ignite position.

6. Note if you hear a loud abnormal noise, an example of which is available at:

https://www.sabergrills.com/support/safetybulletins.aspx If you have a hearing impairment, keep a hand on

the knob and note if you feel a strong vibration.

4

Printed in U.S.A. 09/22/17 ● Revision 03

CONSUMER REMEDY TEST PROCEDURE

7. Turn the knob to the OFF (O) position.

8. Close the propane tank valve by turning clockwise until it stops (closed).

sabergrills.com© Saber Grills, LLC

8

9. If you DO NOT note a loud abnormal noise and/or a strong vibration in test step #6, contact Saber Grills for a free Hose and Regulator repair kit.

OR

If you note a loud abnormal noise and/or a strong vibration in test step #6, contact Saber Grills for a free Control Panel with a Hose, Valve and Regulator (“HVR”) repair kit.

Consumer Contact: For more information, call Saber Grills toll-free at 866-671-7988 from 8 a.m. to 6 p.m. ET Monday through Friday and 10 a.m. to 3 p.m. ET Saturday, or contact online at recall.sabergrills.com.

Printed in U.S.A. 09/22/17 ● Revision 03

sabergrills.com© Saber Grills, LLC Printed in U.S.A.

Procédure de test pour les pièces de rechange :

Pour éviter tout risque d’incendie, de blessure ou de dommages matériels, procédez au test dans un endroit bien ventilé et à distance de toute source d’ignition.• NE FUMEZ PAS pendant le test. • ÉTEIGNEZ toutes les bougies ou autres flammes nues à proximité.• DÉPLACEZ le barbecue pour le mettre à l’écart des sources d’étincelles comme des appareils qui

fonctionnent au gaz ou à l’électricité ou éteignez et débranchez tous les appareils qui se trouvent à proximité.

• ENLEVEZ la pile du module d’allumage du barbecue, tel que montré ci-dessous.

AVERTISSEMENT

1. Enlevez la pile du module d’allumage du barbecue. NE continuez PAS sans avoir enlevé la pile.

1

PROCÉDURE D'ESSAI DE REMEDE DU CONSOMMATEUR

09/22/17 ● Revision 03

PROCÉDURE D'ESSAI DE REMEDE DU CONSOMMATEUR

sabergrills.com© Saber Grills, LLC

2

3

2. Assurez-vous que le régulateur est connecté à une bonbonne de gaz qui contient bien du gaz.

3. Ouvrez le couvercle du barbecue puis ouvrez la valve du réservoir de gaz propane en tournant le bouton dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’il s’arrête (complètement ouvert).

4. Attendez 60 secondes.

5. Tourner le premier bouton à gauche en position d'allumage.

6. Notez si vous entendez un bruit anormal, en voici un exemple

https://www.sabergrills.com/support/safetybulletins.aspx Si vous avez une perte auditive, mettez une main sur

le bouton de contrôle et notez si vous sentez une puissante vibration.

4

Printed in U.S.A. 09/22/17 ● Revision 03

PROCÉDURE D'ESSAI DE REMEDE DU CONSOMMATEUR

7. Mettez le bouton en position OFF.

8. Fermez la valve de la bonbonne en tournant le bouton dans le sens horaire jusqu'à l'arrêt (fermé).

sabergrills.com© Saber Grills, LLC

8

9. Si vous NE notez PAS un bruit anormal ou une puissante vibration à la 6e étape du test, communiquez avec Saber Grills pour obtenir une trousse de réparation du régulateur et un tuyau gratuits

OU

Si vous remarquez un bruit anormal ou une puissante vibration à la 6e étape du test, communiquez avec Saber Grills pour obtenir une trousse de réparation du régulateur accompagnée d'un tuyau, d'une valve et d'un panneau de contr ôle gratuits (HVR).

Pour nous joindre : Pour plus d'information, veuillez nous appeler sans frais au 1-866-671-7988 du lundi au vendredi entre 8 h et 18 h et le samedi entre 10 h et 15 h, ou envoyez un courriel à recall.sabergrills.com.

Printed in U.S.A. 09/22/17 ● Revision 03

Procedimiento de prueba de las piezas de repuesto:

Para evitar riesgos de incendio, lesiones personales o daños a la propiedad, pruebe la parrilla en un área bien ventilada lejos de fuentes de ignición.· NO fume durante la prueba. · APAGUE cualquier velas, antorcha u otra llama abierta que estén en las cercanías.· MUEVA la parrilla lejos de fuentes de ignición tales como gas inflamado o aparatos eléctricos, o apague y desconecte los aparatos cercanos.· RETIRE la batería del módulo de encendido de la parrilla, como se muestra a continuación.

ADVERTENCIA

1. Retire la batería del módulo de encendido de la parrilla. NO prosiga sin quitar la batería.

1

sabergrills.com© Saber Grills, LLC Printed in U.S.A.

PROCEDIMIENTO DE ENSAYO DEL REMEDIO DEL CONSUMIDOR

09/22/17 ● Revision 03

sabergrills.com© Saber Grills, LLC

2

3

2. Asegúrese de que el regulador esté conectado a un tanque de propano gas en su interior.

3. Abra la tapa de la parrilla, luego abra la válvula del tanque de propano girando el contador de la perilla en sentido horario hasta que se detenga (completamente abierta).

4. Espere 60 segundos.

5. Primero gire la perilla hacia la izquierda a la posición de encendido.

6. Note si escucha un ruido fuerte fuera de lo normal, puede ver un ejemplo disponible en

https://www.sabergrills.com/support/safetybulletins.aspx Si usted tiene alguna dispacidad auditiva, mantenga

una mano en la perilla y note si siente una vibración fuerte.

4

Printed in U.S.A.

PROCEDIMIENTO DE ENSAYO DEL REMEDIO DEL CONSUMIDOR

09/22/17 ● Revision 03

7. Gire todas las perillas hacia la posición OFF (O).

8. Cierre la válvula del tanque de propano girándola en sentido horario hasta que se detenga (cerrada).

sabergrills.com© Saber Grills, LLC

8

9. Si NO nota un ruido fuerte fuera de lo normal y/o una fuerte vibración en el paso n°. 6 de la prueba, póngase en contacto con Saber Grills para un obtener un kit de reparación gratuito de la manguera y el regulador.

O

Si nota un ruido fuerte fuera de lo normal y/o una fuerte vibración en el paso n°. 6 de la prueba, póngase en contacto con Saber Grills para un obtener un kit de reparación gratuito del panel de control con una manguera, válvula y regulador ("MVR").

Contacto para el consumidor: Para obtener más información, llame a Saber Grills al número gratuito 866-671-7988 de 8 a.m. a 6 p.m. ET, de lunes a viernes y de 10 a.m. a 3 p.m. ET, los sábados; o contáctenos con en línea en recall.sabergrills.com.

Printed in U.S.A.

PROCEDIMIENTO DE ENSAYO DEL REMEDIO DEL CONSUMIDOR

09/22/17 ● Revision 03

sabergrills.com© Saber Grills, LLC Printed in U.S.A. 09/22/17 ● Revision 03

sabergrills.com© Saber Grills, LLC

Consumer Contact: For more information, call Saber Grills toll-free at 866-671-7988 from 8 a.m. to 6 p.m. ET Monday through Friday and 10 a.m. to 3 p.m. ET Saturday, or contact online at recall.sabergrills.com.

Printed in U.S.A.

Contacto para el consumidor: Para obtener más información, llame a Saber Grills al número gratuito 866-671-7988 de 8 a.m. a 6 p.m. ET, de lunes a viernes y de 10 a.m. a 3 p.m. ET, los sábados; o contáctenos con en línea en recall.sabergrills.com.

Pour nous joindre : Pour plus d'information, veuillez nous appeler sans frais au 1-866-671-7988 du lundi au vendredi entre 8 h et 18 h et le samedi entre 10 h et 15 h, ou envoyez un courriel à recall.sabergrills.com.

09/22/17 ● Revision 03