50
Rebar locator, Resistivity meters Corrosion analysing instrument, Ultrasonic instrument 10.02 Concrete test hammer 10.10 Original concrete test hammer by Schmidt 10.10 Concrete test hammer by Schmidt model Silver 10.11 Concrete test hammer model Digi Schmidt 10.13 Pendulum hammer model Schmidt OS-120 10.14 Bond strength testers 10.16 Pull-out tension tester / Pull-off tester 10.21 Coating thickness gauge 10.24 Cross-cut adhesion tester 10.30 Laboratory test / test strips 10.31 Ph meter 10.35 Endoscope 10.36 Mirror, Devices for measuring, magnifiers 10.38 Strain gauge / BAM 10.40 Water penetration test 10.45 Mixer - selection 10.47 Device for sampling of drilling dust 10.48 Hardness tester 10.49 Impedance meter 10.50 10 Bausanierung Construction Repair Inhaltsübersicht Contents Seite / Page 10.01 l 10.1 Bewehrungssucher, Widerstands- mess-, Korrosionsanlalyse- und Ultraschallprüfgerät l 10.2 Betonprüfhammer Betonprüfhammer Original Schmidt Betonprüfhammer Silver Schmidt Betonprüfhammer Digi Schmidt Pendelhammer Schmidt OS-120 l 10.3 Haftzugprüfer l 10.4 Ausziehprüfer / Enthaftungsprüfer l 10.5 Schichtdickenmesser l 10.6 Gitterschnittprüfer l 10.7 Labortest / Teststreifen l 10.8 PH-Meter l 10.9 Endoskope l 10.10 Spiegel / Messgeräte / Lupen l 10.11 Dehnungstaster / BAM l 10.12 Wassereindringprüfung l 10.13 Mischer - Auswahl l 10.14 Bohrmehlentnahmegerät l 10.15 Handhärteprüfer l 10.16 Impedanzmessgerät

Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

  • Upload
    others

  • View
    15

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Rebar locator, Resistivity metersCorrosion analysing instrument, Ultrasonic instrument 10.02

Concrete test hammer 10.10

Original concrete test hammer by Schmidt 10.10

Concrete test hammer by Schmidt model Silver 10.11

Concrete test hammer model Digi Schmidt 10.13

Pendulum hammer model Schmidt OS-120 10.14

Bond strength testers 10.16

Pull-out tension tester / Pull-off tester 10.21

Coating thickness gauge 10.24

Cross-cut adhesion tester 10.30

Laboratory test / test strips 10.31

Ph meter 10.35

Endoscope 10.36

Mirror, Devices for measuring, magnifiers 10.38

Strain gauge / BAM 10.40

Water penetration test 10.45

Mixer - selection 10.47

Device for sampling of drilling dust 10.48

Hardness tester 10.49

Impedance meter 10.50

10

Bausanierung Construction Repair

Inhaltsübersicht Contents Seite / Page

10.01

l 10.1 Bewehrungssucher, Widerstands- mess-, Korrosionsanlalyse- und Ultraschallprüfgerät

l 10.2 Betonprüfhammer

Betonprüfhammer Original Schmidt

Betonprüfhammer Silver Schmidt

Betonprüfhammer Digi Schmidt

Pendelhammer Schmidt OS-120

l 10.3 Haftzugprüfer

l 10.4 Ausziehprüfer / Enthaftungsprüfer

l 10.5 Schichtdickenmesser

l 10.6 Gitterschnittprüfer

l 10.7 Labortest / Teststreifen

l 10.8 PH-Meter

l 10.9 Endoskope

l 10.10 Spiegel / Messgeräte / Lupen

l 10.11 Dehnungstaster / BAM

l 10.12 Wassereindringprüfung

l 10.13 Mischer - Auswahl

l 10.14 Bohrmehlentnahmegerät

l 10.15 Handhärteprüfer

l 10.16 Impedanzmessgerät

Page 2: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.02 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10.1 Bewehrungssucher, Widerstandsmess-, Korrosionsanalyse- und Ultraschallgerät Rebar locator, Resistivety meters, Corrosion analysing instrument, Ultrasonic instrument

10.0201

10.0202

Bewehrungssucher Profometer PM-600, Spot Version

DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262zum Orten der Bewehrung, Messen der Beton-deckung und Bestimmung des Stabdurchmessersautomatische Erkennung diagonaler Bewehrungsstäbe spezielle Statistikansicht gemaß DBVMessbereich für Überdeckung bis 185 mmMessgenauigkeit der Überdeckung ± 1 mm bis ± 4 mmMessbereich Stabdurchmesser bis 40 mm, Deckung bis zu 63 mm7“ Farbdisplay, TouchscreenSpeicher: interner 8-GB-FlashspeicherAkkubetriebsdauer ≥ 8 h (im Standardbetriebsmodus)Grundgerät mit Universalsondeim Tragekoffer

Profometer PM-600 rebar locator, Spot versionDIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar diameterautomatic detection of diagonal reinforcement, special statistics acc. to DBVCover Measuring Range up to 185 mmCover Measuring Accuracy ± 1 mm bis ± 4 mmDiameter Measuring Range up to 40 mm, cover up to 63 mm7” colour displayInternal 8 GB Flash memoryBattery Lifetime > 8 h (in standard operating mode)Basic unit with universal probein carrying case Bewehrungssucher Profometer PM-630, Scan Version

DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262Technische Daten und Funktionen wie 10.0201Zusätzliche Funktionen:Messung über große Entfernung, genauere Erken-nung von Bewehrungsstäben (höhere Auflösung), Farbcodierung gemäß den Einstellungen für Beton-überdeckung und Stabdurchmesser, Flächenscanmo-dus zur vereinfachten Darstellung der gemessenen Betonwerte. Grundgerät mit Universalsondeim Tragekoffer

Profometer PM-630 rebar locator, scan VersionDIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262Technical data and functions as 10.0201additional functions:measurement over large distances, more accurate detection of reinforcing bar (higher resolution), color coding acc. to the specified concrete cover and bar dia., surface scan mode for simplified representation of the measured concrete values

Page 3: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10Bausanierung / Construction Repair

10.03Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

Bewehrungssucher, Widerstandsmess-, Korrosionsanalyse- und Ultraschallgerät Rebar locator, Resistivety meters, Corrosion analysing instrument, Ultrasonic instrument

10.1 Bewehrungssucher, Widerstandsmess-, Korrosionsanalyse- und Ultraschallgerät Rebar locator, Resistivety meters, Corrosion analysing instrument, Ultrasonic instrument

10.0202.01

10.0202.02

10.0202.05

10.0203

Basic unit with universal probein carrying case Zubehör / Accessories

Kontrollblockzur Überprüfung der Gerätefunktionen

Test blockFor checking device functions Markierstift für Universalsonde (Wachsstift)

Marker for spot probe Teleskopverlängerung 1,6 m mit Sonderkabel 3 m

Telescopic externsion rod 1.6 m with probe cable 3 m Profoscope

BS1881 Teil 204; DIN 1045; SN 505 262; DG ZfP B2zum Orten von BewehrungsstäbenBestimmung der Betonüberdeckung(bis max. 180 mm) und des Stabdurchmessers,optische und akustische Ortungshilfen,kabelloses Messgerät, Einhandbedienung einschließ-lich StandardzubehörLieferung mit Inbetriebnahme-Testkit, Batterien, Stofftasche, Trageschlaufe, Kreide und Produkt-dokumentationGewicht 2,0 kg

ProfoscopeBS1881 Teil 204; DIN 1045; SN 505 262; DGZfP B2rebar detectormeasurement of concrete cover (max. 180 mm) andrebar dia., cordless, one-hand operationincluding standard accessoriesDelivery with integrated start-up test kit, batteries, canvas bag, carrying strap, chalk and product docu-mentationWeight: 2.0 kg

Page 4: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.04 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

Einfache Geräte Erweiterte Geräte Basic Cover Meters Advanced Cover Meters

Typ Profoscope+ Profoscope Profometer PM-600 Profometer PM-630 Spot Version Scan Version

BewehrungsucherRebar Localization

Messbereich DeckungCover Measurement

Bestimmung StabdurchmesserDeameter Estimation

Datenerfassung / Data Acquisition

Statistik / Statistics

Foto / Snapshots

Einzelstab-Messung Single-Line Scan

Mehrfach-Stab-MessungMulti-Line Scan

Flächenmessung / Area Scan

Kreuzungs-Stab-MessungCross-Line Scan

Upgrade möglich Profoscope+ Profometer PM-630 Profometer PM-650Upgrade possibilities

10.1 Bewehrungssucher, Widerstandsmess-, Korrosionsanalyse- und Ultraschallgerät Rebar locator, Resistivety meters, Corrosion analysing instrument, Ultrasonic instrument

10.0205 Profoscope+

BS1881 Teil 204; DIN 1045; SN 505 262; DG ZfP B2Technische Daten und Funktionen wie 10.0203Zusätzliche Funktionen:Integrierter Datenspeicher für 49‘500 Messungen insgesamt.einschließlich StandardzubehörGewicht 2,0 kg

Profoscope+BS1881 part 204; DIN 1045; SN 505 262; DGZfP B2Technical data and functions as 10.0203additional functions: Built-in memory for a total of 49500 measurements.Inclusive standard accessoriesWeight: 2.0 kg

Page 5: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.05Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10

10.0301

10.0301.E38

Widerstandsmessgerät RESIPOD Elektronenabstand 50 mm

zum Messen des spezifischen, elektrischen Wider-standes von bewehrten Betonbauteilen für die Beurteilung der Korrosionsgefahr, Korrelation mit der Frühfestigkeit von Betonhohe Messgeschwindigkeit, wasserdichtes GehäuseGrundeinheit bestehend aus:Anzeigeeinheit mit Speicher für bis zu 500 Mess-werte, USB-Anschluss, Software ResipodLink für Übertragung der Messwerte an PC, Ladegerät,Kabel, Teststreifen und Schaumkontaktekomplett im KofferGewicht 1,62 kg

Resistivity meter type RESIPOD Electrode spacing 50 mmFor measurement of the electrical resistance of reinforced concrete components for assessing the risk of corrosion, correlation with early compressive strengthextremely fast, waterproof housingBasic consisting of:Display with memory for up to 500 measured values, interface USB, intergrated software for transmitting measured values to PC,Operation with batteries transfer cable for PC, Test strips and foam contactsComplete in carrying caseWeight: 1.62 kg Widerstandsmessgerät RESIPOD Elektronenabstand 38 mm (1,2“)

zum Messen des spezifischen, elektrischen Wider-standes von bewehrten Betonbauteilen für die Beurteilung der Korrosionsgefahr, Korrelation mit der Frühfestigkeit von Betonhohe Messgeschwindigkeit, wasserdichtes GehäuseGrundeinheit bestehend aus:Anzeigeeinheit mit Speicher für bis zu 500 Mess-werte, USB-Anschluss, Software ResipodLink für Übertragung der Messwerte an PC, Ladegerät,Kabel, Teststreifen und Schaumkontaktekomplett im KofferGewicht 1,62 kg

Resistivity meter type RESIPOD Electrode spacing 38 mm (1.2”)For measurement of the electrical resistance of reinforced concrete components for assessing the risk of corrosion, correlation with early compressive strengthextremely fast, waterproof housingBasic consisting of:Display with memory for up to 500 measured values, interface USB, intergrated software for

10.1 Bewehrungssucher, Widerstandsmess-, Korrosionsanalyse- und Ultraschallgerät Rebar locator, Resistivety meters, Corrosion analysing instrument, Ultrasonic instrument

Page 6: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.06 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10.0302

10.0302.ST

transmitting measured values to PC,Operation with batteries transfer cable for PC, Test strips and foam contactsComplete in carrying caseWeight: 1.62 kg Korrosions-Analysegerät CANIN+ Mit Stabelektrode

BS 1881, UNI 10174, ASTM C876-91, DGZfP B3zum zerstörungsfreien Aufspüren von Korrosionen an Bewehrungsstäben in BetonbauteilenDie Korrosion von Stahl in Beton ist ein elektro-chemischer Prozess. Ein Potentialfeld kann auf der Oberfläche mithilfe einer als Halbzelle bezeichne-ten Elektrode und einem hochohmigen Voltmeter gemessen werden. Speicher für 235.000 Messwerte, 71 ObjekteMessung von kleineren Flächen unter 20 m²Lieferung komplett mit:Anzeigegerät, Transferkabel, 1 Stabelektrode, Elekt-rodenkabel, Kabelrolle, Kupfersulfat 250 g und Softwareim KofferGewicht 11,0 kg

Corrosion analysing instrument type CANIN+ with rod electrodesBS 1881, UNI 10174, ASTM C876-91, DGZfP B3For the non-destructive determination of corros-ion in the reinforcement bars of concrete building elementsSteel corrosion is an electrochemical process. A potential field can be measured on the surface using an electrode and a high impedance voltmeter refer-red to as a half cell. Memory for 235,000 measurements, 71 objectsMeasurement of small areas of less than 20 m²Delivery consiting of:Basic unit, transfer cable, a rod electrode, Electrodes cables, a reel, copper sulfate 250 g and softwarein a carrying caseWeight: 11.0 kg Korrosions-Analysegerät CANIN+ mit Stab- und Radelektrode

BS 1881, UNI 10174, ASTM C876-91, DGZfP B3Technische Daten und Funktion wie CANIN+ mit Stabelektrode 10.0302zusätzliche Funktion: RadelektrodeMessung von kleineren Flächen zwischen 20 und 100 m²Lieferung bestend aus:Anzeigegerät, Transferkabel, Stabelektrode, Elektro-denkabel, Kabelrolle, Kupfersulfat 250 g, 1 Rad-elektrode, Werkzeugsatz zu Radelektrodensystem,

10.1 Bewehrungssucher, Widerstandsmess-, Korrosionsanalyse- und Ultraschallgerät Rebar locator, Resistivety meters, Corrosion analysing instrument, Ultrasonic instrument

Page 7: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.07Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10

l l l

10.0302.ST.01

10.2302

Zitronensäure 250 g und Softwareim KofferGewicht 12,9 kg

Corrosion analysing instrument type CANIN + with rod and wheel electrodesBS 1881, UNI 10174, ASTM C876-91, DGZfP B3Technical data and functions as 10.0302additional function:wheel electrodesMeasurement of small areas between 20 and 100 m²Delivery consisting of:Display unit, Transfer cable, a rod electrode, elec-trodes cables, a reel, copper sulfate 250 g, wheel electrode tool set to wheel-electrode-systemCitric acid 250 g and SoftwareIn the caseWeight: 12.9 kg Zubehör / Accessories

4-RadelektrodeFür Messungen über 100 m2

4-wheel electrodesfor measured over 100 m2

Weiteres Zubehör auf Anfrage! Other accessories on request! Ultraschall-Prüfgerät Pundit Lab

EN 12504-4, ASTM C597-02, BS 1881Einfache Messung von Impulsgeschwindigkeitoder Weglänge. Mehrfachmessungen von Oberflä-chengeschwindigkeit. Das Speichern von Daten und deren Übertragung auf einen PC eignen sich ideal für die Prüfung der Gleichmässigkeit der Betonqua-lität.Grundeinheit bestehend aus:Anzeigegerät, 2 Schallköpfe (54 kHz), 2 Kabel 1,5 m, Kalibrierstab, Koppelpaste, USB-Ladegerät mit USB-Kabel, 4 AA Batterien, Datenträger mit Software,im TragekofferGewicht 6,3 kg

Ultrasonic instrument Pundit LabEN 12504-4, ASTM C597-02, BS 1881Basic measurements of pulse velocity orpath length. Compound measurements of surface velocity. Non volatile storage and download to PC is ideal for uniformity testing.Consisting of:display unit, 2 transducers (54 kHz), 2 cables 1.5 m, couplant, calibration rod, USB charger with USB cable, 4 AA batteries, data carrier with software,in a carrying caseWeight: 6.3 kg

10.1 Bewehrungssucher, Widerstandsmess-, Korrosionsanalyse- und Ultraschallgerät Rebar locator, Resistivety meters, Corrosion analysing instrument, Ultrasonic instrument

Page 8: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.08 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

Durchschallung

10.2302plus

10.2302PL-200

Ultraschall-Prüfgerät Pundit Lab+

EN 12504-4, ASTM C597-02, BS 1881Technische Daten und Funktionen wie 10.2302zusätzliche Funktionen:Bestimmung der Druckfestigkeit, integrierte Wellen-formanzeige, SONREB-Kurven können hochgeladen werden.Grundeinheit bestehend aus:Anzeigegerät, 2 Schallköpfe (54 kHz), 2 Kabel 1,5 m, Kalibrierstab, Koppelpaste, USB-Ladegerät mit USB-Kabel, 4 AA Batterien, Datenträger mit Software,im TragekofferGewicht 6,3 kg

Ultrasonic instrument Pundit Lab+EN 12504-4, ASTM C597-02, BS 1881Technical data and functions as 10.2302additional functions:For the determination of compussive strength, integra-ted wave form display SONREB curves can be uploaded.Consisting of:display unit, 2 transducers (54 kHz), 2 cables 1.5 m, couplant, calibration rod, USB charger with USB cable, 4 AA batteries, data carrier with software,in a carrying caseWeight: 6.3 kg Ultraschall-Prüfgerät Pundit PL-200

EN 12504-4, ASTM C597-02, BS 1881Ultraschall-Impulsgeschwindigkeits-Prüfgerät zur Messung der Qualität von Beton und anderen Materialien wie Stein, Holz und Keramik.Umfassende Auswahl an Messverfahren und Funk-tionen für Messungen im Feld Homogenität des Betons, Druckfestigkeit durch Korrelation mit der Ultraschall-Impuls-Geschwindigkeit oder SONREB, Elastizitätsmodul, Oberflächengeschwindigkeit, intelligente Software mit Einstellungen direkt am MessbildschirmDurchschallung: Zugang von zwei SeitenScanmodi: A-Scans, Linien-Scansbestehend aus:Pundit Touchscreen, 2 Schallköpfe (54 kHz), 2 BNC-Kabel (1.5 m), Koppelpaste, Kalibrierstab,BNC-Adapterkabel, Ladegerat, USB-Kabel, DVDmit Software, Dokumentation, Tragriemen und TragkofferGewicht 6,8 kg

Ultrasonic instrument Pundit PL-200EN 12504-4, ASTM C597-02, BS 1881Ultrasonic pulse velocity (UPV) test instrument to examine the quality of concrete and other materials such as rock, wood and ceramics.It provides an extended range of measurement modes and superior features for measuring on-

10.1 Bewehrungssucher, Widerstandsmess-, Korrosionsanalyse- und Ultraschallgerät Rebar locator, Resistivety meters, Corrosion analysing instrument, Ultrasonic instrument

Page 9: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.09Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

Impulsecho

10

10.2302PL-200PE

site testing: Assess the concrete uniformity using standard A-Scans and the new Line Scan functionality, estimate the compressive strength of concrete or measure the surface velocity compressive strenght by correlation with the ultrasonic pulse velocity or SONREB.The intelligent software supports directly accessible settings in real time from the measuring screen.Through Transmission: Access from two sidesScan Modes: A-Scans, Line ScansConsisting of: Pundit Touchscreen, 2 Transducers (54 kHz), 2 BNC cables (1.5 m), couplant, calibration rod, BNC adapter cable, battery charger, USB cable, DVD with software, documentation, carrying strap and carrying caseWeight: 6.8 kg Ultraschall-Prüfgerät Pundit PL-200PE

EN 12504-4, ASTM C597-02, BS 1881neueste Impuls-Echo Technologie für die Ultraschall-prüfung von Objekten, die nur von einer Seite aus zugänglich sind.Wesentliche Vereinfachung des Messvorganges durch hochentwickelte Echo-Tracking Funktion und die automatische Ermittlung der Impulsgeschwin-digkeit, Messung Plattendicke und Ortung von Fehlbildun-gen möglichImpulsecho: einseitiger ZugangScanmodi: A-Scans, B-Scansbestehend aus:Pundit Touchscreen, Pundit Impuls-Echo-Schallkopf mit Kabel, Kontaktprufer, Ladegerat, USB-Kabel, DVD mit Software, Dokumentation,Tragriemen und TragkofferGewicht 6,8 kg

Ultrasonic instrument Pundit PL-200PEEN 12504-4, ASTM C597-02, BS 1881The lates state-of-the-art pulse echo technology to extend the ultrasonic application to objects where access is restricted to a single side.Substantial simplification the measurement process by advanced echo tracking and automatic estima-tion of Pulse Velocity.determine the slab thickness and to localize subsur-face deformitiesPulse Echo: Single side accessScan Modes: A-Scans, B-ScansConsisting of: Pundit Touchscreen, Pundit Pulse Echo Transducer incl. cable, contact tester, battery charger, USB cable, DVD with software, documentation, carrying straps and carrying caseWeight: 6.8 kg

10.1 Bewehrungssucher, Widerstandsmess-, Korrosionsanalyse- und Ultraschallgerät Rebar locator, Resistivety meters, Corrosion analysing instrument, Ultrasonic instrument

Page 10: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.10 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10.2 Betonprüfhammer / Concrete test hammer

2.0256

2.0256.01

2.0247

Betonprüfhammer, Modell N

für normale Betonbauteile und -bauwerkeSchlagenergie 2,207 NmGewicht 1,6 kg

Concrete test hammer, type NFor non-destructive testing of concreteImpact energy 2.207 NmWeight: 1.6 kg Zubehör / Accessories

Prüfambossgemäß EN 12504-2zur FunktionskontrolleGewicht 16,4 kg

Testing anvilAcc. to EN 12504-2Used to check correct operationWeight: 16.4 kg PROCEQ Original Betonprüfhammer nach Schmidt EN 12504-2, ASTM C805zur zerstörungsfreien Prüfung von Betonunterschiedliche Modelle mit verschiedenen Schlag-energien

PROCEQ Original concrete test hammer by SchmidtEN 12504-2, ASTM C805For non-destructive testing of concreteDifferent models with different impact energies Betonprüfhammer nach Schmidt, Modell N

für normale Betonbauteile und -bauwerkeSchlagenergie 2,207 NmGewicht 1,7 kg

Concrete test hammer by Schmidt, type NFor normal concrete components and structuresImpact energy 2.207 NmWeight: 1.7 kg Alternativ 2.0256 Model N

Alternative 2.0256 Model N

Page 11: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.11Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10

10.2 Betonprüfhammer / Concrete test hammer

2.0248

2.0249

2.0250

Betonprüfhammer nach Schmidt, Modell NR

wie Modell N, aber mit Registriereinrichtungfür normale Betonbauteile und -bauwerkeSchlagenergie 2,207 NmGewicht 2,96 kg

Concrete test hammer by Schmidt, type NRAs model N but with recording deviceFor normal concrete components and structuresImpact energy 2.207 NmWeight: 2.96 kg Betonprüfhammer nach Schmidt, Modell L

für schlagempfindliche Teile aus Beton oder Kunst-steinSchlagenergie 0,735 NmGewicht 1,6 kg

Concrete test hammer by Schmidt, type LFor testing of impact-sensitive parts of concrete or artificial stoneImpact energy 0.735 NmWeight: 1.6 kg Betonprüfhammer nach Schmidt, Modell LR

wie Modell L, aber mit Registriereinrichtungfür schlagempfindliche Teile aus Beton oder Kunst-steinSchlagenergie 0,735 NmGewicht 2,7 kg

Concrete test hammer by Schmidt, type LRAs model L, but with record deviceFor testing of impact-sensitive parts of concrete or artificial stoneImpact energy 0.735 NmWeight: 2.7 kg PROCEQ Betonprüfhammer Silver Schmidt

EN 12504-2, ASTM C805zur zerstörungsfreien Prüfung von Betondigitale Anzeigeanspruchsvoller Prüfhammer zur schnellen und feh-lerfreien Prüfung

PROCEQ concrete test hammer model Silver SchmidtEN 12504-2, ASTM C805For non-destructive testing of concreteDigital displayMost sophisticated test hammer that makes concrete testing quicker and more accurate than ever befor

Page 12: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.12 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10.2 Betonprüfhammer / Concrete test hammer

2.0252

2.0252STL

2.0254

Betonprüfhammer Silver Schmidt ST, Modell N

Schlagenergie 2,207 NmKonstante der Schlagfeder 0,79 N/mmfür Betondruckfestigkeiten von 10...100 N/mm²komplett mit Ladegerät, Kabel, Schleifstein und KofferGewicht 1,5 kg

Concrete test hammer model Silver Schmidt ST, type NImpact energy 2.207 NmSpring constant 0.79 N/mmFor concrete strengths of 10...100 N/mm² Complete with charger, cable, grinding stone and caseWeight: 1.5 kg Betonprüfhammer Silver Schmidt ST, Modell L

Schlagenergie 0,735 NmKonstante der Schlagfeder 0,26 N/mmfür Betondruckfestigkeiten von 10...100 N/mm²komplett mit Ladegerät, Kabel, Schleifstein und KofferGewicht 1,5 kg

Concrete test hammer model Silver Schmidt ST, type LImpact energy 0.735 NmSpring constant 0.26 N/mmFor concrete strengths of 10...100 N/mm²Complete with charger, cable, grinding stone and caseWeight: 1.5 kg Betonprüfhammer Silver Schmidt PC, Modell N

Schlagenergie 2,207 NmKonstante der Schlagfeder 0,79 N/mmfür Betondruckfestigkeiten von 10...100 N/mm²mit Übertragungsmöglichkeit der Ergebnisse auf PC mittels Software Hammerlink komplett mit Ladege-rät, Kabel, Schleifstein und KofferGewicht 1,5 kg

Concrete test hammer model Silver Schmidt PC, type NImpact energy 2.207 NmSpring constant 0.79 N/mmFor concrete strengths of 10 … 100 N/mm²With connection to PC via software HammerlinkComplete with charger, cable, grinding stone and caseWeight: 1.5 kg

Page 13: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.13Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10

10.2 Betonprüfhammer / Concrete test hammer

2.0254PCL

2.0255

Betonprüfhammer Silver Schmidt PC, Modell L

Schlagenergie 0,735 NmKonstante der Schlagfeder 0,26 N/mmfür Betondruckfestigkeiten von 10...100 N/mm²mit Übertragungsmöglichkeit der Ergebnisse auf PC mittels Software Hammerlink komplett mit Ladege-rät, Kabel, Schleifstein und KofferGewicht 1,5 kg

Concrete test hammer model Silver Schmidt PC, type LImpact energy 0.735 NmSpring constant 0.26 N/mmFor concrete strengths of 10 … 100 N/mm²With connection to PC via software HammerlinkComplete with charger, cable, grinding stone and caseWeight: 1.5 kg

PROCEQ Betonprüfhammer DIGI-Schmidt

EN 12504-2, ASTM C805, ASTM D5873 (Fels)Kombiniert die Vorteile des original Schmidt mit einem externen Anzeigegerät

PROCEQ concrete test hammer DIGI-SchmidtEN 12504-2, ASTM C805, ASTM D5873 (Fels)Combines Proceq classic original Schmidt with a display unit that allows the direct readingand display of test results Betonprüfhammer DIGI-Schmidt ND

geeignet für Betonteile mit einer Dicke ab 100 mmSchlagenergie 2,207 NmMessbereich 10 bis 70 N/mm²Betondruckfestigkeit 1.450 bis 10.152 psibestehend aus: Prüfhammer, Anzeigegerät, Schutzhülle, Prüf-hammerkabel, Transferkabel, Schleifstein, CD mit ProVista-Software, Tragriemen, Tragekoffer, Bedie-nungsanleitung und KalibrierzertifikatGewicht: 5,6 kg

Concrete test hammer DIGI-Schmidt NDSuitable for concrete sections with a thickness of 100 mmImpact energy 2.207 NmMeasuring range 10 bis 70 N/mm²Concrete compressive strength 1.450 bis 10.152 psiConsisting of: Electronic concrete test hammer, indicating device, protection sleeve, test hammer cable, transfer cable, grinding stone, CD with ProVista software, carrying strap, carrying case, operating instruction and calib-ration certificateWeight: 5.6 kg

Page 14: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.14 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

2.0255LD

2.0247.01

DIGI-Schmidt LD

geeignet für Betonteile mit einer Dicke weniger als 100 mm oder für KunststeinSchlagenergie 0,735 NmMessbereich 18 bis 70 N/mm²Betondruckfestigkeit 2.610 bis 10.152 psibestehend aus: Prüfhammer, Anzeigegerät, Schutz-hülle, Prüfhammerkabel, Transferkabel,Schleifstein, CD mit ProVista-Software, Tragriemen, Tragekoffer, Bedienungsanleitung und Kalibrier-zertifikatGewicht 5,6 kg

DIGI-Schmidt LDSuitable for concrete sections with a thickness less than 100 mm or artificial stoneImpact energy 0.735 NmMeasuring range 18 bis 70 N/mm²Concrete compressive strength 2.610 bis 10.152 psiElectronic concrete test hammer, indicating device, protection sleeve, test hammer cable, transfer cable, grinding stone, CD with ProVista software, carrying strap, carrying case, operating instruction and calib-ration certificateWeight: 5.6 kg Zubehör / Accessories

Prüfambossgemäß EN 12504-2für Modell N/NR/L/LR/DIGI-SCHMIDT/SILVER-Schmidt, zur FunktionskontrolleGewicht 17,4 kg

Testing anvilAcc. to EN 12504-2For type N/NR/L/LR/DIGI-SCHMIDT/SILVER-Schmidt, used to check correct operationWeight: 17.4 kg PROCEQ Pendelhammer Schmidt OS-120

Zur Prüfung von weichen Materialien, wie Leicht-beton, Gipskartonplatten und Mörtelfugen in Ziegelmauerwerk

PROCEQ pendulum hammer model Schmidt OS-120To test on softer material such as light weight concrete, gypsum boards, fresh concrete and the mortar of joints in brickwork

10.2 Betonprüfhammer / Concrete test hammer

Page 15: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.15Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10

2.0256OS-120PT

2.0256OS-120PM

2.0256OS-120PM.01

Pendelhammer Schmidt OS-120 PT

EN 12504-2, ASTM C805erlaubt die Prüfung von weichem Beton ab einer Druckfestigkeit von 1 MPa. Schlagenergie 0,833 NmDurchmesser des Schlagbolzens 40 mmMessbereich 1 bis 5 N/mm²bestehend aus: Koffer, Schleifstein, Bedienungs-anleitung deutsch/englisch und HerstellerzertifikatGewicht 4,0 kg

Pendulum hammer model OS-120 PTEN 12504-2, ASTM C805Allows tests on soft concrete starting with a compressive strength of 1 MPa. Impact energy 0,833 NmHammer head diameter 40 mmMeasuring range 1 bis 5 N/mm²Consistens of: case, grinding stone, operating instruction and certificateWeight: 4.0 kg Pendelhammer Schmidt OS-120 PM

EN 12504-2, ASTM C805erlaubt die Prüfung von weichem Beton ab einer Druckfestigkeit von 1 MPa. Schlagenergie 0,833 NmDurchmesser des Schlagbolzens 8,0 mmMessbereich: Klassifizierung der Mörtel der Mauer-werksfuge von Schlecht – Hervorragendbestehend aus: Koffer, Schleifstein, Bedienungsan-leitung deutsch/englisch und Herstellerzertifikat Gewicht 4,0 kg

Pendulum hammer model OS-120 PMEN 12504-2, ASTM C805Allows tests on soft concrete starting with a compressive strength of 1 MPa. Impact energy 0.833 NmHammer head diameter 8.0 mmMeasuring range: classification of brickwall mortar from Poor – ExcellentConsistens of: case, grinding stone, operating instruction and certificateWeight: 4.0 kg Zubehör / Accessories

PrüfambossFür Pendelhammer Modell Schmidt OS-120Zur FunktionskontrolleGewicht 8,8 kg

Testing anvilFor pendulum hammer model Schmidt OS-120used to check correct operationWeight: 8.8 kg

10.2 Betonprüfhammer / Concrete test hammer

Page 16: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.16 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10.0303

10.3 Haftzugprüfer / Bond strength testers

10.0303

10.0305.01

Haftzugprüfer „TESTING“, elektrisch

zur Ermittlung der HaftzugfestigkeitGüteklasse 1, mit ServoregelungAuflösung 0,01 kNnetzunabhängig durch eingebauten AkkuDigitalanzeige umschaltbar (N oder N/mm2)Kraftanstieg einstellbar in 10er SchrittenStromversorgung durch wiederaufladbare AkkusBetriebsbereitschaft ca. 50-70 Prüfungen bei vollen AkkusSchnittstelle RS232inklusive:1 Prüfstempel Ø 50 mm aus Edelstahl1 Akku-Ladegerätamtliches Prüfzeugnis (Kalibrierung)

Bond strength tester “TESTING”, electricTo determine the bond strengthClass 1, servo-controlledSensivity 0.01 kNWith built-in rechargeable batteryDigital display: units can be switched (N or N/mm2)Increase in force: increments of 10Power supply: rechargeable batteryService life: approx. 50-70 tests with full batteriesInterface RS232Including:1 stainless steel pulling plate 50 mm dia.1 battery chargerOfficial test certificate (calibration)

Zubehör / Accessories Transportkastenfür servogeregelten Haftzugprüfer Abm. (b/t/h) 500 x 370 x 260 mm

Transport caseFor servo-controlled bond strength testerDim. (wxdxh) = 500 x 370 x 260 mm

Art.-Nr. Max. Zugkraft Auflösung Güteklasse Servoregelung Gewicht Abm. (h/b)Art. No. Max. tensile force [kN] Resolution Class Servo control Weight [kN] Dim. (hxw) [mm]

10.0300 6 0.01 1 x 6 420 x 250

10.0303 10 0.01 1 x 6 420 x 250

10.0304 15 0.01 1 x 11 430 x 310

10.0305 20 0.01 1 x 11 430 x 310

Page 17: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.17Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10

10.3 Haftzugprüfer / Bond strength testers

10.0305.02

10.0305.03

10.0305.04

10.0305.05

10.0305.12

10.0305.08

10.0305.09

Runde Zugplatte (Prüfstempel) Ø 50 mmaus Edelstahl, für servogeregelten HaftzugprüferDicke 25 mm

Round pulling plate (inspection stamp), 50 mm dia.Stainless steel, for servo-controlled bond strength testerThickness 25 mm Ring für Wand- und Deckenbefestigungfür servogeregelten Haftzugprüfer

Ring for attachmentof the servo-controlled bond strength tester to the wall or ceiling Kalibrierungdes servogeregelten Haftzugprüferseinschließlich Kalibrierprotokoll

CalibrationOf the servo-controlled bond strength testerIncluding a calibration report Quadratische Zugplatte (Prüfstempel) 50 x 50 mmaus Edelstahl, für servogeregelten HaftzugprüferDicke 25 mm

Square pulling plate (inspection stamp), 50 x 50 mmStainless steel, for servo-controlled bond strength testerThickness 25 mm Zentrierring für Zugstempel 50 x 50 mm

Centering for inspection stamp 50 x 50 mm Zugstempelhalter für Zugplatten Ø 50 mmzum Arretieren der Zugplatte bei Wand- und Über-kopfarbeiten(1 VE = 3 Stück)

Pulling plate holder for round pulling plates 50 mm dia.For locking the round pulling plate for wall or over-head work(1 unit = 3 pcs.) Netzteilzur externen Stromversorgung des servogeregelten Haftzugprüfers230 V / 50 Hz

Power supply unitExternal power supply for the servo-controlled bond strength tester230 V / 50 Hz

Page 18: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.18 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10.3 Haftzugprüfer / Bond strength testers

10.0305.10

10.0331.05

2.0603

2.0603.01

2.0603.02

2.0603.07

Übertragungskabelzur Übertragung der Messergebnisse an einen PC, inkl. Software für Datenimport in ein Tabellenkalku-lationsprogramm

Transfer cableTo transfer the results to a PC, incl. software for data in a spreadsheet program Zwei-Komponenten-Klebstoff für Beton(Flüssigkeit 500 mlund Pulver 800 g)inklusive 30 Spatel und 30 Becher

Two-component bonding agent for concrete(fluid 500 mland powder 800 g)including 30 spatula and 30 cups Bohrhammer

für Bohrarbeiten in Beton und Mauerwerkim KunststoffkofferGewicht 4 kg 230 V / 50 Hz / 850 W

Rotary hammer drillFor drilling in concrete and masonryIn a plastic caseWeight: 4 kg230 V / 50 Hz / 850 W Zubehör / Accessories Diamant-Bohrkronefür die ProbenvorbereitungAußen-Ø 56 mmInnen-Ø 50 mmNutzlänge 80 mmAnschluss M16

Drill bitFor sample preparationOutside 56 mm dia.Inside 50 mm dia.Length 80 mmM16 international thread adapter SDS-AufnahmeschaftM16 außen auf SDS

Shank used to hold SDSWith M16 external thread adapter Sechskant-GewindeaufnahmeM16 x 100 mm zum Anschluss der Bohrkrone an eine Bohrmaschine

Hexagon adapterM16 x 100 mm to connect the drill bit to a drilling machine

Page 19: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10.0332

Bausanierung / Construction Repair

10.19Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10

10.3 Haftzugprüfer / Bond strength testers

2.0603.05

10.0331

10.0332

10.0333

10.0334

10.0335

10.0336

10.0337

10.0338

10.0339

10.0310

Bohrschablone Ø 50 mm

Drilling template, 50 mm dia.

Haftzugprüfer

zur Messung der Zugfestigkeit von Beton und der Haftfestigkeit von aufgetragenen Beschichtungen wie Putz, Mörtel, Farben und Lacke auf ihrem UntergrundKraftanzeige durch Manometer oder DigitalanzeigeHandbetriebLieferung bestend aus:Haftzugprüfer, 1 Zugbolzen, 1 Zugplatte, Kalibrier-protokoll und Tragkoffer

Bond strength testerFor measuring the tensile strength of concrete and the adhesive strength of facing plasters, mortars, coatings, paints and lacquers on their base Indica-tion of force by gauge or digital displayHand operatedDelivery consists of:Bond strength tester, 1 draw bolt, 1 pulling plate, Calibration certificate and carrying case 5 kN Manometer / Gauge

16 kN Manometer / Gauge 25 kN Manometer / Gauge 50 kN Manometer / Gauge

1 kN Digitalanzeige / Digital display

2,5 kN Digitalanzeige / Digital display

5 kN Digitalanzeige / Digital display

16 kN Digitalanzeige / Digital display

25 kN Digitalanzeige / Digital display

50 kN Digitalanzeige / Digital display

Page 20: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.20 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10.0330

10.0331.03

10.0331.04

10.0331.05

Haftzugprüfer Estrich

EN 1015-12, EN 1348, ASTM C1583, ASTM D4541,BS 1881Messung der Haftfestigkeit von aufgebrachten Beschichtungen, wie z.B. auf Kunststoff, Beton, Mörtel, Putz, Bitumen und MetallErmittlung der Oberflächenfestigkeit von Beton und anderen MaterialienSehr gut für die Auswertung der Zugfestigkeit bei der Betonsanierung geeignetAnaloginstrument mit SchleppzeigerZugkraft max. 4400 NLieferung bestend aus: Haftzugprüfer, 1 Zugbolzen, 1 Zugplatte und TragkofferGewicht 7,8 kg

Bond strength tester for floor surfacesEN 1015-12, EN 1348, ASTM C1583, ASTM D4541, BS 1881Measurement of the adhesive strength of applied coatings e.g. plastic or concrete coatings, mortars, plasters, bituminous coats and coatings on metalDetermination of the surface strength of concrete and other materialsIdeal for the evaluation of tensile strength in concre-te renovationAnalogue instrument with trailing pointer for deter-mining the maximum test valueTensile force max. 4400 NDelivery consists of:bond strength tester, 1 draw bolt, 1 pulling plate and carrying caseWeight: 7.8 kg Zubehör / Accessories

Zugplatte (Prüfstempel) Ø 50 mmaus Aluminium

Aluminium pulling plate (inspection stamp), 50 mm dia. Zugplatte (Prüfstempel) Ø 50 mmaus Edelstahl

Pulling plate (inspection stamp), 50 mm dia.Stainless steel Zwei-Komponenten-Klebstoff für Beton(Flüssigkeit und Pulver)

Two-component bonding agent for concrete(fluid and powder)

10.3 Haftzugprüfer / Bond strength testers

Page 21: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.21Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10

Ausziehprüfer, Enthaftungsprüfer / Pull-out tension tester, Pull-off tester

10.0340

10.0342

10.0343

10.0344

10.0345

10.0346

10.0347

10.0340.03

10.0340.04

10.0340.05

10.0340.06

10.4Ausziehprüfer

zur Messung der Ausziehkraft an verankerten Bol-zen und Dübeln oder Ringschrauben und MutternKraftanzeige durch Manometer oder DigitalanzeigeHandbetrieb

Pull-out tension testerFor measuring the pull-out tension of anchored bolts and plugs or lifting eye bolts and nutsIndication of force by gauge or by digital displayHand operated Ausziehprüfer mit ManometeranzeigePull-out tension tester with gauge 5 kN Ausziehprüfer / Pull-out tension tester 16 kN Ausziehprüfer / Pull-out tension tester 25 kN Ausziehprüfer / Pull-out tension tester Ausziehprüfer mit DigitalanzeigePull-out tension tester with digital display 16 kN Ausziehprüfer / Pull-out tension tester 25 kN Ausziehprüfer / Pull-out tension tester 50 kN Ausziehprüfer / Pull-out tension tester 100 kN Ausziehprüfer / Pull-out tension tester Zubehörfür Versuche an Bolzen, Dübeln, Gewinde, Ring-schrauben und RingmutternKupplungsteile und Adapter im Koffer

AccessoriesFor tests on bolts, plugs, thread rods, eye bolts and anchoring ringsCoupling pieces and adapters in a case M6, M8, M10 und / and M12 für / for 16 kN M8, M10, M12 und / and M16für / for 25 kN M8, M10, M12 und / and M16für / for 50 kN M10, M12, M16 und / and M20für / for 100 kN

Page 22: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.22 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10.4 Ausziehprüfer, Enthaftungsprüfer / Pull-out tension tester, Pull-off tester

10.0306

10.0307

10.0308

Enthaftungsprüfgerät Typ 525-5

ASTM D4541Messbereich 0 - 5 N/mm² (0-700 lb/sq in)(bei Prüfstempel Ø 20 mm)Skalenteilung 0,5 N/mm²Lieferung bestend aus:Prüfstempelhalter, 20 Prüfstempel, Basisring, Schneidwerkzeug und 2 Tuben Universalkleber im Koffer

Pull-off tester type 525-5ASTM D4541Measuring range: 0 - 5 N/mm² (0-700 lb/sq in)(For inspection stamp, 20 mm dia.)Scale division:0.5 N/mm²Delivery consists of:Inspection stamp holder, 20 inspection stamp, base ring, cutting tool and 2 tubes of universal bonding agent in carrying case Enthaftungsprüfgerät Typ 525-10

ASTM D4541Messbereich: 0 - 10 N/mm² (0-1500 lb/sq in)(bei Prüfstempel Ø 20 mm)Skalenteilung: 1 N/mm²Lieferung bestehend aus: Prüfstempelhalter, 20 Prüfstempel, Basisring, Schneidwerkzeug und 2 Tuben Universalkleber im Koffer

Pull-off tester type 525-10ASTM D4541Measuring range: 0 - 10 N/mm² (0-1500 lb/sq in)(for inspection stamp, 20 mm dia.)Scale division: 1 N/mm²Delivery consists of:Inspection stamp holder, 20 inspection stamps, base ring, cutting tool and 2 tubes of universal bonding agent in carrying case Enthaftungsprüfgerät Typ 525-25

ASTM D4541Messbereich 0 - 25 N/mm² (0-3500 lb/sq in)(bei Prüfstempel Ø 20 mm)Skalenteilung 2,5 N/mm²Lieferung bestehnd aus:Prüfstempelhalter, 20 Prüfstempel, Spezial-Schlüssel, Basisring, Schneidwerkzeug und 2 Tuben Universal-kleber im Koffer

Pull-off tester type 525-25ASTM D4541Measuring range 0 - 25 N/mm² (0-3500 lb/sq in)(For inspection stamp, 20 mm dia.)

Page 23: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.23Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10

10.4 Ausziehprüfer, Enthaftungsprüfer / Pull-out tension tester, Pull-off tester

10.0309

10.0306.01

10.0306.02

Scale division 2.5 N/mm²Delivery consists of:Inspection stamp holder, 20 inspection stamps, spe-cial key, base ring, cutting tool and 2 tubes ofuniversal bonding agent in carrying case. Enthaftungsprüfgerät Typ 525-B

ASTM D4541Messbereich 0 - 4,5 N/mm² (0-650 lb/sq in)(bei Prüfstempel Ø 50 mm)Skalenteilung 0,5 N/mm²Lieferung bestehnd aus:5 Prüfstempel Ø 50 mm, 2 Tuben Universalkleber und Spezialschlüssel im Koffer

Pull-off tester type 525-BASTM D4541Measuring range: 0 – 4.5 N/mm² (0-650 lb/sq in)(for inspection stamp 50 mm dia.)Scale division 0.5 N/mm²Delivery consists of:5 inspection stamps and 2 tubes of universal bon-ding agent special key in carrying case Zubehör für alle EnthaftungsprüfgeräteAccessories for all pull-off tester type

Spezialschneidwerkzeug, diamantbesetzt,zum Freischneiden der PrüfstempelØ 20 mm vor dem Abreissversuch

Special cutting tool, with diamond cutting edge for cutting out the test stamps with 20 mm dia. before the pull-off testing Spezialschneidwerkzeug, diamantbesetztzum Freischneiden der PrüfstempelØ 50 mm vor dem Abreissversuch

Special cutting tool, with diamond Cutting edge for cutting out the inspection stamps with 50 mm dia. before the pull-off testing

Page 24: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.24 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10.5 Schichtdickenmesser / Coating thickness gauge

10.0401

10.0403

10.0404

10.0405

Schichtdickenmessgerät Typ PIG

für die Messung auf jedem Untergrund, insbeson-dere Holz und Beton nach dem KeilschnittverfahrenMessbereich:5-600 µm, Auflösung 2 µm10-1000 µm, Auflösung 10 µm20-2000 µm, Auflösung 20 µm

PIG coating thickness gaugeFor measuring on any base, especially concrete and wood, based on wedge-cutting method.Measuring range: 5 - 600 µm, measuring accuracy 2 µm10 -1000 µm, measuring accuracy 10 µm20 - 2000 µm, measuring accuracy 20 µm

Schichtdickenmessgerät FP 10

zur Messung von trockenen Farb- und Lackschichten auf BetonMessbereich: 0 - 5 mmGenauigkeit: 10 µm

FP 10 coating thickness gaugeFor the measurement of dry coats of paint and lacquer on concrete.Measuring range: 0 - 5 mmMeasuring accuracy: 10 µm

Schichtdickenmessgerät Elcometer 456 FNF Modell B mit integrierter Sonde

zur Messung von nichtmagnetischen Beschichtungen auf Eisenmetallen (F) und nichtleitenden Beschich-tungen auf nichtmagnetischen Metallen (NF)Messbereich: 0 - 1500 µm

Layer-thickness measuring device Elcometer 456 FNF model B with integrated probeFor the measurement of the thickness of insulation layers on ferromagnetic (F) and non-ferromagnetic materials (NF)Measuring range: 0 - 1500 µm Schichtdickenmessgerät TOP-CHECK FE

Gemäß ISO 2178zur Messung von Farben, Lacken, Kunststoffen; Gummi, Keramik und galvabnischen Überzügen (ausgenommen Nickel) auf Eisen und Stahlunter-gründenMit schwenkbarer MesssondeMessbereich 0 - 5000 µmAbm. Ø 28 x 98 mmGewicht 72 g

Ähnliche Abb.

Page 25: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.25Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10

10.5 Schichtdickenmesser / Coating thickness gauge

10.0412

10.0413

Layer-thickness measuring device TOP-CHECK FEAcc. ISO 2178For the measuring of paint, laquer, plastic, rubber, ceramics and electroplated layers (except nickel) on iron and steel substrateWith swivel measuring probemeasuring range: 0 - 5000 µmDim. dia. 28 x 98 mmWeight: 72 g Schichtdickenmessgerät TOP-CHECK FE-B

Gemäß ISO 2178zur Messung von Farben, Lacken, Kunststoffen; Gummi, Keramik und galvabnischen Überzügen (ausgenommen Nickel) auf Eisen und Stahlunter-gründenMit schwenkbarer MesssondeMessbereich 0 - 5000 µmMesswertspeicher 2 x 500 MesswerteStatistische Auswertung, Anzeige der Messwerte, Bluetooth FunktionsschnittstelleAbm. Ø 28 x 98 mmGewicht 72 g

Layer-thickness measuring device TOP-CHECK FE-BAcc. ISO 2178For the measuring of paint, laquer, plastic, rubber, ceramics and electroplated layers (except nickel) on iron and steel substrate, With swivel measuring probe,Materials: 0 - 5000 µmData storage for 2 x 500 measured valuesStatistical analysis, Display of measured values, Bluetooth interfaceDim. dia. 28 x 98 mmWeight: 72 g Schichtdickenmessgerät TOP-CHECK FN

gemäß ISO 2178 und 2360Zur Messung von Farben, Lacken, Kunststoffen; Gummi, Keramik und galvabnischen Überzügen (ausgenommen Nickel) auf Eisen und Stahlunter-gründenund nach dem Wirbelstromverfahren isolierende Schichten auf Nichteisen-Metallen (Aluminium, Messing, Kupfer, Bronze, unmagnetische Edelstähle)Messbereich FE 0 - 5000 µmMessbereich NFE 0 - 2000 µmAbm. Ø 28 x 98 mmGewicht 72 g

Ähnliche Abb.

Ähnliche Abb.

Page 26: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.26 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10.5 Schichtdickenmesser / Coating thickness gauge

10.0413.B

10.0204.03

Layer-thickness measuring device TOP-CHECK FNAcc. ISO 2178 and 2360For the measuring of paint, laquer, plastic, rubber, ceramics and electroplated layers (except nickel) on iron and steel substrate, with swivel measuring probe,Following the eddy current method insulating coatings for non-ferrous metals (aluminium, brass, copper, bronze, non-magnetic stainless steels)Measuring range FE: 0 - 5000 µmMeasuring range NFE: 0 - 2000 µmDim. dia. 28 x 98 mmWeight: 72 g Schichtdickenmessgerät TOP-CHECK FN-B

gemäß ISO 2178 und 2360zur Messung von Farben, Lacken, Kunststoffen; Gummi, Keramik und galvabnischen Überzügen (ausgenommen Nickel) auf Eisen und Stahlunter-gründenund nach dem Wirbelstromverfahren isolierende Schichten auf Nichteisen-Metallen (Aluminium, Mes-sing, Kupfer, Bronze, unmagnetische Edelstähle)Messbereich FE 0 - 5000 µmMessbereich NFE 0 - 2000 µmMesswertspeicher für 2 x 500 Messwerte (FE + NFE)Statistische Auswertung, Anzeige der Messwerte,Bluetooth FunktionsschnittstelleAbm. Ø 28 x 98 mmGewicht 72 g

Layer-thickness measuring device TOP-CHECK FN-BAcc. ISO 2178 and 2360For the measuring of paint, laquer, plastic, rubber, ceramics and electroplated layers (except nickel) on iron and steel substrate, with swivel measuring probe,Following the eddy current method insulating coatings for non-ferrous metals (aluminium, brass, copper, bronze, non-magnetic stainless steels)Measuring range FE: 0 - 5000 µmMeasuring range NFE: 0 - 2000 µmData storage for 2 x 500 measured values (FE+NFE)Statistical analysis, display of measured values, blue-tooth interfaceDim. dia. 28 x 98 mmWeight: 72 g Zubehör / Accessories Thermo-Bluetooth Drucker TOP-PRINTinkl. Ladegerät

Printer bluetooth TOP-PRINTIncl. cable

Page 27: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.27Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10

10.5 Schichtdickenmesser / Coating thickness gauge

10.0405.03

10.0405.04

10.0405.05

10.0414

10.0415

Interface-Kabel RS232 / USB

Interface cable RS232 / USB Datenübertragungssoftware TRANSFER(Excel ab Office 97)

Datenübertragungssoftware TRANSFER(Excel from Office 97) Grafische Auswertesoftware STAT-6incl. Software TRANSFER(WIN 7+2000+XP+Vista)

Graphic software STAT-6Incl. software TRANSFER(WIN 7+2000+XP+Vista) Ultraschall-Wanddickenmessgerät MX-3

zur Messung der Wandstärke von allen Metallen, Glas und homogenen KunststoffenMessbereich 0,65 bis 500 mm,1 bis 150 mm in StahlGenauigkeit 0,01 mmLieferung bestend aus: Schallkopf 5 MHz, Ø 6,35 mm, Batterien und Kopp-lungsgel im KofferAbm. (b/t/h) 63,5 x 31,5 x 114,3 mmGewicht 295 g

MX-3 ultrasonic wall-thickness measuring deviceFor measurement of wall thicknesses of all metals, glass and homogeneous plasticsMeasuring range 0.65 to 500 mm,1 to 150 mm for steelPrecision: 0.01 mmDelivery consisting of:Sonic head 5 MHz with 6.35 mm dia., batteries and coupling paste in carrying caseDim. (wxdxh) = 63.5 x 31.5 x 114.3 mmWeight: 295 g Digitales Ultraschall - Wanddickenmessgerät DM 5E Basic

EN 15317zur Messung der Wanddicke (Stahl) mit Wand-dicken-DifferenzmodusMessbereich 0,6 bis 508 mmGenauigkeit 0,01 mm/0,1 mm ab 100 mm DickeLieferung bestend aus:Standard-Dialogkopf 5 MHz (ca. 1,0 - 200 mm in Stahl), Prüfkabel 1,5 m, Batterien und Koppelmittel (100 ml ) im KofferAbm. 138 x 32 x 75 mmGewicht 223 g

Page 28: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.28 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10.0416

10.416.01

DM 5E Basic ultrasonic wall-thickness measuring deviceEN 15317For measurement of wall thicknesses (steel), with wall thicknesses differential modeMeasuring range 0.6 to 508 mmPrecision 0.01 mm/0.1 mmDelivery consisting of:Dialogue head 5 MHz (approx. 1.0 - 200 mm in steel), cable 1.5 m, with batteries and coupling paste in carrying caseDim. 138 x 32 x 75 mmWeight: 223 g Digitales Ultraschall-Wanddickenmessgerät DM 5 E DL

zur Messung der Wanddicke (Stahl)mit Wanddicken-DifferenzmodusMessbereich 0,6 bis 508 mmGenauigkeit 0,01 mm/0,1 mm ab 100 mm DickeIntegrierter Messwertspeicher (bis zu 50.000 Mess-werte)Lieferung bestehend aus:Standard-Dialogkopf 5 MHz (ca. 1,0 - 200 mm in Stahl), Prüfkabel 1,5 m, Batterien und Koppelmittel (100 ml ) im KofferAbm. 138 x 32 x 75 mmGewicht 223 g

DM 5E DL ultrasonic wall-thickness measuring deviceFor measurement of wall thicknesses (steel), with wall thicknesses differential modeMeasuring range: 0,6 to 508 mmPrecision: 0.01 mm/0.1 mmIntegrated measurement memory (up to 50.000 readings)Delivery consisting of: Dialogue head 5 MHz (approx. 1.0 - 200 mm), Cable 1.5 m, with batteries and coupling paste in carrying caseDim. 138 x 32 x 75 mmWeight: 223 g Zubehör / Accessories PC-Verbindungskabel

PC connection cable

10.5 Schichtdickenmesser / Coating thickness gauge

Page 29: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.29Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10

10.0406

10.0407

10.0409

10.0410

10.0411

Nassfilm-Dickenmesser

Messkamm aus rostfreiem EdelstahlMessbereich: 5 - 150 µm

Wet-film thickness gaugeMeasuring comb made of stainless steelMeasuring range 5 - 150 µm

Nassfilm-Dickenmesser

Messkamm aus rostfreiem EdelstahlMessbereich: 25 - 2000 µm

Wet-film thickness gaugeMeasuring comb made of stainless steelMeasuring range 25 - 2000 µm

Nassfilm - Schichtdickenmesser

Messrad aus Edelstahl für ebene, sowie konkav und konvex gekrümmte FlächenMessbereich: 0 - 100 µm

Wet-film thickness gaugeMeasuring wheels made of stainless steel, for even as well as concave and convex surfacesMeasuring range: 0 - 100 µm

Nassfilm-Schichtdickenmesser

Messrad aus Edelstahl für ebene, sowie konkav und konvex gekrümmte FlächenMessbereich: 0 - 300 µm

Wet-film thickness gaugeMeasuring wheels made of stainless steel, for even as well as concave and convex surfacesMeasuring range: 0 - 300 µm

Nassfilm-Schichtdickenmesser

Messrad aus Edelstahl für ebene, sowie konkav und konvex gekrümmte FlächenMessbereich: 0 - 600 µm

Wet-film thickness gaugeMeasuring wheels made of stainless steel, for even as well as concave and convex surfacesMeasuring range: 0 - 600 µm

10.5 Schichtdickenmesser / Coating thickness gauge

Page 30: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.30 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10.6 Gitterschnittprüfer / Cross-cut adhesion tester

10.0501

10.0502

10.0504

Gitterschnittprüfer

DIN EN ISO 2409Zur Bestimmung der Haftfestigkeit,durch recht-winklige Schnitte. Der Grad der Abplatzungen wird visuell beurteilt.6 Schneiden mit Schneidenabstand 1 mm für Schichtdicke bis 60 µmmit Bürste und Lupe im Koffer

Cross-cut adhesion testerDIN EN ISO 2409Determination of adhesive strength by rectangular sections. The cross-cut area is observed for any adhesion failure.Multiple cutter unit with 1 mm cutter spacing for coating thicknesses up to 60 µmWith brush and loupe in case Gitterschnittprüfer

DIN EN ISO 2409Zur Bestimmung der Haftfestigkeit,durch recht-winklige Schnitte. Der Grad der Abplatzungen wird visuell beurteilt.6 Schneiden mit Schneidenabstand 2 mm für Schichtdicke bis 120 µmmit Bürste und Lupe im Koffer

Cross-cut adhesion testerDIN EN ISO 2409Determination of adhesive strength by rectangu-lar sections. The cross-cut area is observed for any adhesion failure.Multiple cutter unit with 2 mm cutter spacing for coating thicknesses up to 120 µmWith brush and loupe in case Gitterschnittprüfer

DIN EN ISO 2409Zur Bestimmung der Haftfestigkeit, durch recht-winklige Schnitte. Der Grad der Abplatzungen wird visuell beurteilt.6 Schneiden mit Schneidenabstand 3 mm für Schichtdicken bis 120 µmmit Bürste und Lupe im Koffer

Cross-cut adhesion testerDIN EN ISO 2409Determination of adhesive strength by rectangu-lar sections. The cross-cut area is observed for any adhesion failure.Multiple cutter unit with 3 mm cutter spacing for coating thicknesses up to 120 µmWith brush and loupe in case

Page 31: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.31Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10

Labortest, Teststreifen / Laboratory test, test strips

10.0601

10.0622

10.0602

10.0602.01

10.0602.03

10.0602.04

10.7Kompaktlabor für die Bauindustrie

Reagenzien zur Bestimmung von:pH-Wert, Ammonium, Chlorid, Carbonathärte, Gesamthärte, Sulfat, Kohlensäure, Calciumim Koffer

Compact lab for building industryReagents for the determination of:pH, ammonia, chloride, carbonate hardness, total hardness, sulphate, carbon dioxide, calciumin a case Aquamerck-Kompaktlabor

für WasseruntersuchungReagenzien und Zubehör zur Bestimmung von: pH-Wert, Ammonium, Carbonathhärte, Gesamt-härte, Nitrit, Nitrat, Sauerstoff, Phosphat

Aquamerck compact labFor water testsReagents and accessories for the determination of: pH, ammonia, carbonate hardess, total hardness, nitrite, nitrate, oxygen, phosphate K-Test-Set

zur Bestimmung der Karbonatisierungstiefe von Betonkomplett mit:destilliertem Wasser und Phenolphthalein-Lösung in Spritzflaschen, Tiefenmaß

K-Test setFor the determination of the carbonation depth of concretecomplete with:distilled water and phenolphthalein solution in washing bottles, depth gauge Ersatzteile / Spare parts

Destilliertes Wasser 5 Liter

Destilled water, 5 litres Phenolphthalein 250 ml 1%ige Lösung

Phenolphthalein solution 1% 250 ml Phenolphthalein 1000 ml 1%ige Lösung

Phenolphthalein solution 1% 1000 ml

Page 32: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.32 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10.7 Labortest, Teststreifen / Laboratory test, test strips

10.0603

10.0604

10.0606

10.0605

10.0607

10.0630

Natriumchlorid zur Analyse

(1 VE = 5 kg)

Natriumchlorid for analysis(1 unit = 5 kg) Silbernitrat 250 ml 5%ige Lösung

5% Silver nitrate solution, 250 ml Universal-Indikatorstäbchen

pH 0-14, einschließlich Farbskala(1 VE = 100 Stück)

Universal indicator stickspH 0 - 14, 100 sheets, including color scale(1 unit = 100 pcs.)

Universal-Indikator

pH 1 - 13, einschließlich Farbskala(1 VE = 100 ml)

Universal indicator stickspH 1 – 13, including color scale(1 unit = 100 ml)

Lackmuspapier, neutral

(5 Heftchen à 100 Streifen)

Litmus paper, neutral(5 blocks of 100 strips)

Spezial-Analysestäbchen

Special analytical test strips

Ammonium-Test

(100 Analysestäbchen)

Ammonia test(100 analytical test strips)

10.0630

Page 33: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.33Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10

10.7 Labortest, Teststreifen / Laboratory test, test strips

10.0632

10.0633

10.0635

10.0636

10.0637

10.0639

10.0640

Chlorid-Test

(100 Analysestäbchen)

Chloride test(100 analytical test strips)

Gesamthärte-Test

(100 Analysestäbchen)

Total hardness test(100 analytical test strips)

Nitrat-Test

(100 Analysestäbchen)

Nitrate test(100 analytical test strips)

Sulfat-Test

(100 Analysestäbchen)

Sulfate test(100 analytical test strips)

Zink-Tests

(100 Analysestäbchen)

Zink test(100 analytical test strips)

Chromat-Tests

(100 Analysestäbchen)

Chromat test(100 analytical test strips) Methylen blau 100 g

Methylen blue 100 g

Page 34: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.34 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10.0641

10.0619

10.0620

10.0616

10.0617

10.0618

10.0618.01

Kaolinit 500 g

Kaolinite 500 g

Paraffin in Blockform

(1 VE = 1 kg)

Paraffin, ingot mould(1 VE = 1 kg) Kolophonium

(1 VE = 1 kg)

Colophonium(1 unit = 1 kg) Aquamerck-Chlorid-Test

Methode: titrimetrischMessbereich mit 1 Pipettenfüllung 2 - 200 mg/l ClAbstufung der Titrierpipette 2 mg/l ClFür 200 Tests bei 170 mg/l Cl

Aquamerck chloride testing setMethod of testing: by titrimetry 1 drop = 2 - 200 mg/l ClGradation of the titration 2 mg/l ClFor 200 tests at 170 mg/l Cl Aquamerck-Kohlensäure-Test

kalklösende Kohlensäure(1 VE = 50 Tests)

Aquamerck carbon-dioxide testing setFor carbon dioxide which dissolves calcium carbonate(1 unit = 50 tests) Aquamerck-Phosphat-Test

Methode: kolorimetrisch1 - 10 mg/l P2 O5(200 Tests)Komplettset mit Testbesteck

Aquamerck phosphate testing setMethod of testing: by colourrimetry1 - 10 mg/l P2 O5(200 tests)Complete with test kit Zubehör / Accessories

Aquamerck-Phosphat-TestNachfüllpackung für 200 Tests

Aquamerck-Phospate-testing setRefill set for 200 tests

10.7 Labortest, Teststreifen / Laboratory test, test strips

Page 35: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.35Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10

10.0701

10.0702

10.0702.01

10.0702.02

10.8Transportables pH-Meter Modell 911

Gerät im Feldkoffer, einschließlich Batterien,pH/Pt 1000-Messkette SE 101 für pH-Wert-und Temperaturanzeige, Kalibrier-PufferlösungenpH 4, pH 7 und pH 9 und Kaliumchlorid

Portable pH meter model 911Instrument in field case, batteries included,pH/Pt 1000 combined SE 101 electrode forpH and temperature display, pH 4, pH 7 and pH 9 calibration buffer solutions and potassium chloride Labor-pH-Meter Typ 766

Gerät einschließlich Netzkabel,pH/Pt 1000-Einstabmeßkette für pH- und Tempera-turanzeige, einschließlich Kalibrier-Pufferlösungen pH 4, pH 7, pH 9 und KCl-Lösung

Laboratory pH meter model 766unit including power cable, pH/Pt 1000 combined electrode for pH and tem-perature display, pH 4, pH 7 and pH 9 calibration buffer solutions and KCl-Solution Zubehör / Accessories

Kalibrierpuffer-SetPufferlösungen in Flaschen je 250 ml ph 4 - ph 7 - ph 9 und KCl-Lösung

Calibration-Solutions in bottleseach 250 ml ph 4 - ph 7 - ph 9 and KCl-Solution Kalibrierpuffer-SetPufferlösungen in Flaschen, je 250 ml ph 4,006 - ph 6,865 und KCl-Lösung

Calibration-Set Solutions in bottles, each 250 ml ph 4.006 - ph 6.865 and KCl-Solution

PH-Meter / Ph meter

Page 36: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.36 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10.9 Endoskope / Endoscope

10.0901

10.0901.01

10.0901.02

10.0901.03

10.0901.04

Inspektions-Set für Bausachverständige

bestehend aus:- Endoskop RWD8-320- Winkelansatz 120°/250 mm- Accubox II 12 V mit Ladetrafo- Verbindungskabel Cinch/Automat-Stecker- Leuchtsonde 400 mm- Sondenkopf- Glas-Spiegel für Sonde Ø 30 mm- Leuchtlupe DELTA 20- Tiefenlupe 3,5 V- BETA-Batteriegriff 3,5 V- Trage- und Aufbewahrungskoffer- je 1 XHL Xenon Halogen Ersatzlampe

Weitere Endoskope auf Anfrage!

Inspection set for SurveyorsConsisting of:- Endoscope RWD8-320- Angle attachment 120°/250 mm- Accubox II 12V with charging transformer- Cable RCA/AV connector- 400 mm light probe- Probe head- Glass mirror for probe 30 mm dia.- Lighted Magnifier DELTA 20- scale expansion 3.5 V- BETA Battery handle 3.5 V- Carrying and storage case- 1 each XHL Xenon Halogen spare bulb

More endoscopes on request! Zubehör / Accessories Batterien für Batteriendhandgriff(1 VE = 2 Stück)

Batteries for battery handle(1 unit = 2 pcs.) Ersatz-Xenon Halogenlampe 3,5 V

Halogen-light 3.5 V Ersatz-Xenon Halogenlampe 12 V

Replacement halogen-light 12 V Schnellkupplungsadapterzum Anschluss an das Objektiv einer Digitalkamera für Fotodokumentation (Bitte Ø des Filtergewindes und Kameratyp ange-ben! Kein Zoom-Objektiv!)

Page 37: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.37Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10

10.9 Endoskope / Endoscope

10.0905

10.0905.01

10.0905.02

10.0905.03

10.0905.04

Photo-adapter To connect the single-lens camera for photo docu-mentation(Please specify the filter thread of the lens and the camera type! No optical zoom!) Weitere Techno-Endoskope mit anderen Blickrichtungen, Blickwinkeln und Nutzlängen auf Anfrage

Techno-endoskopes with other direction of views, field of views and working length on request. Flexibles Endoskop/Flexoskop Ø 12 mm

Blickrichtung 0°, Gesichtsfeldwinkel 70°Nutzlänge 1600 mmLänge des starren Endes: 25 mmAbwinkelung des Objektives:auf/ab 180°/90°, rechts/links 90°mit integrierten Lichtleiter, seine externe Länge beträgt 180 cm

Flexible endoscope/flexoscope 12 mm dia.Direction of view 0°, field of view 70°Effective length 1600 mmLength of the rigid end: 25 mmLens can be angled: up/down 180° right and left 90°With integrated fibre optic light, external length 180 cm Zubehör / Accessories Fluid-Lichtleiter mit MetallummantelungLänge 250 cm

Fluid waveguide with metal jacketLength 250 cm Starrer Ansatz zur 90° Umlenkung des Bildes, Länge 16 cm

Rigid attachment for 90° deflection of the image, Length 16 cm Kaltlicht-Projektor230 V / 50 Hz / 150 W

Cold-light projector230 V / 50 Hz / 150 W Kaltlicht-Projektor 8 V, 20 Wmit eingebautem Akku und Trageriemen

Cold-light projector, 8 V, 20 WWith built-in rechargable battery and shoulder strap

Page 38: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.38 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10.9 Endoskope / Endoscope

10.0905.05

10.0905.06

10.0905.07

10.0905.08

10.0905.09

10.0905.10

10.0905.11

10.1004

10.1005

10.1101

10.10 Spiegel, Messgeräte, Lupen / Mirror, Devices for measuring, magnifiers

Batterie-Ladegerät f. Kaltlicht-Projektor 8VArt.nr. 10.0905.04

Battery charger for cold-light projectorArt.nr. 10.0905.04 Spezial-Variobjektiv zur Fotografie mit Endoskopenf = 70 - 140 mmmit Schnellkupplung zum Okularzum Anschluss an

Special variable-focus lens for photographing with endoscopesf = 70 - 140 mmWith quick-fitting coupling for eyepieceWith connection for: Canon Nikon Minolta Pentax Schnellkupplung zum Einschrauben von Endoskopen in das Filterge-winde M 55 eines SLR-Objektives oder Digitalkamera

Quick-fitting coupling For connection of endoscopes to existing SLR-lenses or digital cameras with M 55 threads Stabiler Koffer für Endoskop

Sturdy storage case for endoscope

Spiegel mit Griff und Batteriebeleuchtung

Mirror, with handle and bettery illumination Ø 30 mm / 30 mm dia.

Ø 20 mm / 20 mm dia.

Rissbreitenmesser

mit Vergleichsstrichstärken

Crack width gaugeWith reference line width

Page 39: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.39Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10

10.10 Spiegel, Messgeräte, Lupen / Mirror, Devices for measuring, magnifiers

10.1102

10.1103

10.1104

10.1105

10.1202

Schlitz- und Keillehre

Messbereich: 0,5 - 7 mm

Keyway gaugeMeasuring range: 0.5 - 7 mm

Spion (Fühlerlehre)

Messbereich 0,05 bis 1,0 mm13 Blatt

Thickness gaugeMeasuring range: 0.05 to 1.0 mm13 sheets

Riss-Observator

zur Messung von Rissbewegungen in ebenen LinienMessbereich in der Höhe: ± 10 mmMessbereich in der Breite: ± 20 mm

Crack observatorFor measuring of crack movements in straight linesMeasuring range: width: ± 10 mmMeasuring range: height: ± 20 mm Winkel-Rissobservator

zur Messung von Bauteil-Bewegungen in zwei Ebe-nen, rechtwinkelig zueinanderMessbereich: 0 - 20 mm

Crack observator cornerFor measuring of crack movements in two straight lines lying rightangled at each otherMeasuring range: 0 - 20 mm Präzisions-Skalenlupe

mit vergüteter OptikVergrößerung 10 x mit SkalaTeilung 0,1 mm

Precision scale magnifierWith coated lensMagnification 10 x with scaleGraduation 0.1 mm

Page 40: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.40 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10.10 Spiegel, Messgeräte, Lupen / Mirror, Devices for measuring, magnifiers

10.1201.01

10.1201.02

10.1204

10.1301

10.11 Dehnungstaster, BAM / Strain gauge, BAM

Zubehör / Accessories

Beleuchtungseinrichtungfür Präzisions-Skalenlupe Griffhülse für 2 Batterien

Illumination unitFor precision scale magnifier handle for 2 batteries Batterien für Beleuchtungseinrichtung(1 VE = 2 Stück)

Batteries for illumination unit(1 unit = 2 pcs.) Mikrolupe mit Batteriebeleuchtung

Vergrößerung 30 x, ohne Teilung,vergütete Optik

Micro-magnifier with battery-operated illuminationMagnification 30 x, without graduation,Coated lens

Dehnungstaster

zur Messung von Rissbewegungen und RissbreitenAblesegenauigkeit 0,01 mmMessbereich ± 5 mmLieferung komplett mit Kontrollstrecke und Klebelehre im Etui

Strain gaugeFor measuring crack movements and crack widthsMeasuring accuracy 0.01 mmMeasuring range ± 5 mmComplete with calibration section and adhesive teaching in a case Messlänge 100 mm mit Halbkugelmessfuß

Abm. (b/t/h) 240 x 200 x 60 mmGewicht 1,0 kg

Measuring length 100 mm, hemispherical measuring footDim. (b/t/h) 240 x 200 x 60 mmWeight 1,0 kg

Abb. ähnlich / Figure similarly

Page 41: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.41Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10

10.11 Dehnungstaster, BAM / Strain gauge, BAM

10.1302

10.1303

10.1304

10.1303.01

10.1301.02

10.1301.03

Messlänge 200 mm mit Halbkugelmessfuß

Abm. (b/t/h) 200 x 275 x 70 mmGewicht 1,5 kg

Measuring length 200 mm, with hemisphericalmeasuring footDim. (b/t/h) 200 x 275 x 70 mmWeight 1.5 kg

Messlänge 100 mm, mit Röhrchenmessfuß

Abm. (b/t/h) 240 x 200 x 60 mmGewicht 1,0 kg

Measuring length 100 mm, with tubular measuring footDim. (b/t/h) 240 x 200 x 60 mmWeight 1,0 kg

Messlänge 200 mm, mit Röhrchenmessfuß

Abm. (b/t/h) 200 x 275 x 70 mmGewicht 1,5 kg

Measuring length 200 mm, with tubular measuring footDim. (b/t/h) 200 x 275 x 70 mmWeight 1.5 kg

Zubehör / Accessories

Messplättchen, Ø 6 mm mit Kugel(1 VE = 10 Stück)

Measuring discs, 6 mm dia, with ball(1 unit = 10 pcs.) Messplättchen Ø 6 mm mit Zentrierungfür Dehnungstaster mit Halbkugelmessfuß(1 VE = 10 Stück)

Measuring discs, 6 mm dia., with centeringFor strain gauge with hemispherical measuring foot(1 unit = 10 pcs.) Messplättchen Ø 10 mm mit Zentrierungfür Dehnungstaster mit Halbkugelmessfuß(1 VE = 10 Stück)

Measuring discs 10 mm dia. with centeringFor strain gauge hemispherical measuring foot(1 unit = 10 pcs.)

Abb. ähnlich / Figure similarly

Abb. ähnlich / Figure similarly

Abb. ähnlich / Figure similarly

Page 42: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.42 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10.11 Dehnungstaster, BAM / Strain gauge, BAM

10.1303.02

10.1301.04

10.1305

10.1305.10

10.1305.01

Messplättchen Ø 10 mm mit Kugel(1 VE = 10 Stück)

Measuring discs, 10 mm dia. with ball(1 unit = 10 pcs.) Messkugel Ø 1/16”gehärteter Stahlfür BAM-Setzdehnungsmesser oder Dehnungstaster mit Röhrchenmessfuß(1 VE = 100 Stück)

Measuring ball 1/16” dia.hardened steelFor BAM stress-measuring extensometer or strain gauge with tubular measuring foot(1 unit = 100 pcs.) BAM-Setzdehnungsmesser

Bauart “Pfender”, Messlänge 100 mmAblesegenauigkeit 0,001 mmMessbereich ± 0,5 mmohne Zubehör

BAM stress-measuring extensometerPFENDER type, rated measuring length 100 mmMeasuring accuracy: 0.001 mmMeasuring range: ± 0.5 mmWithout accessories BAM-Setzdehnungsmesser

Bauart “Pfender”, Messlänge 100 mmAblesegenauigkeit 0,001 mmMessbereich ± 0,5 mmkomplett im Etuimit Kontrollstrecke, Doppelmaulschlüssel und Schraubendreher

BAM stress-measuring extensometerPFENDER typeMeasuring length 100 mmMeasuring accuracy 0.001 mmMeasuring range ± 0.5 mmComplete in case With calibration section, double-ended open-jawwrench and screw-driver Zubehör / Accessories Werksprüfzeugnis

Works inspection certificate

Page 43: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.43Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10

10.11 Dehnungstaster, BAM / Strain gauge, BAM

10.1305.02

10.1305.11

10.1305.12

Amtliches Prüfzeugnis der BAM, Berlin

Official test certificate of the BAM, Berlin Werkzeug zum Anlegen der Messstrecke zum BAM-Setzdehnungsmesser bestehend aus:- 1 Hammer- 1 Doppelkörner 20 und 40 mm- 1 Doppelkörner 60 und 100 mm- 2 Halter für Punzen und Döpper- 2 Punzen- 2 Döpper- 2 Körnerspitzen- Doppelmaulschlüssel- 100 Edelstahlkugeln Ø 1/16 “im Etui

Tools for preparing of the measuring section for BAMstress-measuring extensometer consisting of:- 1 Hammer- 1 Double prick punch for 20 and 40 mm- 1 Double prick punch for 60 and 100 mm- 2 Holder for punch and Riveting die- 2 Punch- 2 Riveting die- 2 Spare tip for double prick punch- 1 Double-ended open-jaw wrench- 100 Stainless steel ball dia. 1/16 “in a case Verlängerungsatz (für Stahlkugeln) für Messlänge 200 und 300 mmbestehend aus:- 1 Verlängerung 100 mm- 1 Verlängerung 200 mm- 1 Kontrollstrecke für Messlänge 200 und 300 mm- 1 Doppelkörner Messlänge 200 mm- 1 Doppelkörner Messlänge 300 mmeinschl. Spezial-Schraube zum Anbringen der Verlängerungim Etui

Extension set (for steel balls) for measuring length 200 and 300 mmConsisting of:- 1 Extension 100 mm- 1 Extension 200 mm- 1 Standard gauge for measuring length 200 and 300 mm- 1 Double prick punch 200 mm- 1 Double prick punch 300 mm- 1 Special bolt for fixing the extensions partsin a case

Page 44: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.44 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10.11 Dehnungstaster, BAM / Strain gauge, BAM

10.1305.22

10.1305.19

10.1305.13

Verlängerungssatz (für Messplättchen) für Mess-länge 200 und 300 mmbestehend aus: - 1 Verlängerung 100 mm- 1 Verlängerung 200 mm- 1 Kontrollstrecke für Messlänge 200 und 300 mm- 1 Klebelehre Messlänge 200 mm- 1 Klebelehre Messlänge 300 mmeinschl. Spezial-Schrauben zum Anbringen der Verlängerungim Etui

Extension set (for measuring disc) for measuring lenght 200 and 300 mmConsisting of:- 1 Extension 100 mm- 1 Extension 200 mm- 1 Standard gauge for measuring length 200 and 300 mm- 1 Caliber 200 mm- 1 Caliber 300 mm- 1 Special bolt for fixing the extensions partsin a case Klebelehrefür BAM-Setzdehnungsmesserfür Messlänge 20, 40, 60 und 100 mmkomplett mit: Doppelmaulschlüssel 6 mm und 1 VE Messplättchen Ø 6 mmim Etui

Caliber to glue measuring discsOf BAM stress-measuring extensometerFor measuring length 20, 40, 60 and 100 mmComplete with:double-ended open-jaw wrench and 1 unit measuring discs 6 mm dia.in a case BAM-Übertragerbestehend aus:- 1 BAM-Übertrager für 10 mm Messlänge- 1 BAM-Übertrager für 20 mm Messlänge- 1 Doppelkörner- 1 Adapterplatte für Setzdehnungsmesser- 1 Senkschraube mit Kugel- 2 Kugelsplint (Stift mit Kugel)- 1 Spezial-Senkschraube- 1 Spezial-Schraubendreherim Etui

BAM AdapterConsisting of:- 1 BAM Adapter for 10 mm- 1 BAM Adapter for 20 mm- 1 Double prick punch- 1 Convex fixed contact for 10 mm attachment plate- 1 Convex fixed contact for 20 mm- 2 Convex contact tip for movable contact- 1 Flat head screw for fixing1 Driver for fixing delivered in a case

Abb. ähnlich / Figure similarly

Page 45: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.45Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10

Wassereindringprüfung / Water penetration test 10.12

10.11 Dehnungstaster, BAM / Strain gauge, BAM

10.1303.01

10.1303.02

10.1401

10.1401.01

10.1401.02

10.1401.03

Messplättchen, Ø 6 mm mit Kugel(1 VE = 10 Stück)

Measuring discs, 6 mm dia. with ball (1 unit = 10 pcs.) Messplättchen Ø 10 mm mit Kugel(1 VE = 10 Stück)

Measuring discs with ball, 10 mm dia.(1 unit = 10 pcs.)

Koffer zur Wassereindringprüfung

gem. EN 1323, 1nach Prof. Karstens mit je 3 Wassereindring-Prüf-röhrchen senkrecht und waagerechtSpritzflasche und 250 g Plastilin-Kitt

Water penetration testAcc. EN 1323, 1Acc. to Prof. KarstensConsisting of 3 water penetration test tubes vertical and horizontalwashing bottle and 250 g plasticine cement in a case Ersatzteile / Spare parts

Wassereindring-Prüfröhrchenfür senkrechte Flächen

Water penetration test tubefor vertical surfaces Wassereindring-Prüfröhrchenfür waagerechte Flächen

Water penetration test tubefor horizontal surfaces Plastilin-Kitt 250 g

Plasticine cement, 250 g Schallpegelmessgerät Typ KS-200

Genauigkeit nach DIN IEC 651 Kl. 2Messbereich 30-130 dB (A)35-130 dB(C)Messbereichswahl automatisch oder manuellDynamik: 50 dBLCD Anzeige, Min-Max-Speicher, Hintergrund-geräuschunterdrückung

Page 46: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.46 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10.12 Wassereindringprüfung / Water penetration test

10.2103

10.2302

10.2302.02

10.2401

Sound level meter model KS-200accuracy in compliance with DIN IEC 651 class 2measuring range 30-130 dB (A)35-130 dB (C)Automatic measuring range selection or manuallyDynamic range: 50 dBLCD display, min-max memory, Background noise suppression Schallpegelmessgerät Typ 328

DigitalanzeigeGenauigkeit DIN IEC 651 Klasse 2Messbereich 32 - 130 dBAuflösung 0,1 dBGenauigkeit ±1,4 dBmit Batterien

Sound level meter Type 328Digital DisplayAccuracy to DIN IEC 651 class 2Measuring range 32 - 130 dB0.1 dB resolutionAccuracy ±1.4 dBWith batteries Ultraschall-Prüfgerät Pundit Lab

EN 12504-4, ASTM C597-02, BS 1881bestehend aus:Anzeigegerät, 2 Schallköpfe (54 kHz), 2 Kabel 1,5 m, Kalibrierstab, Koppelpaste, USB-Ladegerät mit USB-Kabel, 4 AA Batterien, Datenträger mit Softwareim Tragekoffer

Ultrasonic instrument Pundit LabEN 12504-4, ASTM C597-02, BS 1881Consisting of:Display unit, 2 transducers (54 kHz), 2 cables 1.5 m, calibration rod, couplant, USB charger with USB cable, 4 AA batteries, data carrier with softwareIn a carrying case Zubehör / Accessories

Koppelmittel, 150 ml

Coupling paste, 150 ml Weitere Schallköpfe auf Anfrage.

More transducer on request. Bestimmung der Rauhigkeit im Sandflächen-verfahren

ZTV-ING Teil 1; ZTV-SIB4 kg Quarzsand 0,1 - 0,5 mmMessgefäß 25 mlkreisförmiges Reibebrett mit Griff

Page 47: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.47Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

10

Mischer / Mixer 10.13

10.12 Wassereindringprüfung / Water penetration test

10.2501

10.2502

10.2501.02

10.2503

Determination of roughness by the sand surface methodZTV-ING p.1; ZTV-SIB4 kg sand 0.1 – 0.5 mmMeasuring vessel 25 mlCircular float with handle

Zwangsmischer Collomatic XM2 - 650

bis Korngröße 16 mmkomplett mit:einem Satz Universalmischwerkzeugen, Gefäß-abstreifer und Mörtelkübel 65 Liter230 V / 50 Hz / 1,1 kW

Pug-mill mixer Collomatic XM2 - 650Up to 16 mm grain sizeComplete with:A set of universal mixing tools, mixer stripper and mortar bucket 65 liters230 V / 50 Hz / 1.1 kW Zwangsmischer Collomatic XM2 - 650

bis Korngröße 16 mm komplett mit:einem Satz Universalmischwerkzeugen, Gefäß-abstreifer und Mörtelkübel 65 Liter400 V / 50 Hz / 1,1 kW

Pug-mill mixer Collomatic XM 2 - 650 Up to 16 mm grain sizeComplete with:A set of universal mixing tool, mixer stripper and mortar bucket 65 liters400 V / 50 Hz / 1.1 kW Zubehör / Accessories Spezial-Mörtelkübel 65 Liter(1 VE = 4 Stck.)

Special mortar bucket cap. 65 liters(1 unit = 4 pcs.) Handmischer Typ Xo 55 duo

incl. Satz Mischwerkzeuge MKD 140 HFfür 90 l Mischvolumen2 GeschwindigkeitenDrehzahl / Last 470 min.230 V / 50 Hz / 1 kW

Hand-operated mixer model Xo 55 duoIncl. mixing instruments MKD 140 HFFor 90 l mixing volume2 speeds, 470 rpm230 V / 50 Hz / 1 kW

Page 48: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.48 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

l l l

l l l

10.13 Mischer / Mixer

10.2503.01

8.0217

8.0218

10.2601

10.2601.01

10.14

Zubehör / Accessories

Rührständer RMX Für Handmischer Xo 55 duo

Mixer stand RMXFor hand mixer Xo 55 duo Mörtelfass, Kunststoff 48 Liter

Mortar barrel 48 litres Mörtelfaß, 65 Liter

Mortar barrel 65 litres

Bohrmehl-Entnahmegerät

zur Chloridbestimmungbestehend aus:Bohrmaschine mit hoher Saugleistung, Bohrmehl-abscheidegerät, Schlauch mit Saugkopf, Ausblas-schlauch mit Kupplung, Saugbohrer Ø 20 mm, Nutzlänge 200 mm, 10 Stück Probenentnahme-dosen,im Transportkasten230 V / 50 Hz / 780 W

Device for sampling of drilling dustFor chloride-content testsConsisting of:A drill with high-performance suction, drilling dust discharge device, hose with suction head and blower hose with coupling, suction drill 20 mm dia., Effective length 200 mm, with 10 sample containers In a transport box230 V / 50 Hz / 780 W Zubehör / Accessories Probendose Ø 31 mmHöhe 40 mm, mit Verschlussdeckel(1 VE = 10 Stück)

Sample container 31 mm dia., Height 40 mm, with closure cover(1 unit = 10 pcs.)

Bohrmehlentnahmegerät / Device for sampling of drilling dust

Page 49: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

Bausanierung / Construction Repair

10.49Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10

10.14 Bohrmehlentnahmegerät / Device for sampling of drilling dust

10.2601.04

10.2601.08

10.2602

10.2603

Handhärteprüfer / Hardness tester 10.15

Stativ zum Abstellen der Bohrmaschine(inkl. Tragetasche)

MountFor parking the drill(including carry bag)

Saugbohrer Ø 20 mmNutzlänge 200 mmmit SDS-Plus Aufnahme

Suction drill with 20 mm dia.Usable length 200 mmwith SDS Plus seat

Handhärteprüfer Shore A

DIN 53505, ASTM D2240zur Härteermittlung nach Shore an Gummi, Elastomeren und Kunststoffen bei einer Material-stärke von mindestens 6 mmFederkraft: 806,5 cNAnpresskraft: 12,5 NOhne Schleppzeiger

Shore A hardness testerDIN 53505, ASTM D2240For determining the Shore hardness of rubber, elastomer and plastic which have material thickness of at least 6 mmSpring force: 806.5 cNContact force: 12.5 NWithout trailing pointer Handhärteprüfer Shore A

DIN 53505, ASTM D 2240Zur Härteermittlung nach shore an Gummi, Elastomeren und Kunststoffen bei einer Material-stärke von mindestens 6 mmFederkraft: 806,5 cNAnpresskraft: 12,5 Nmit Schleppzeiger

Shore A hardness testerDIN 53505, ASTM D2240For determining the Shore hardness of rubber, elastomer and plastic which have material thickness of at least 6 mmSpring force: 806.5 cNContact force: 12.5 NWith trailing pointer

Page 50: Construction Repairkimiyalab.com/kkyfiles/TESTING/Construction.pdf · DIN 1045, BS 1881 Teil 204, SN 505 262 For rebar localization, measurement of concrete cover, determine of rebar

10 Bausanierung / Construction Repair

10.50 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification without notice

10.15 Handhärteprüfer / Hardness tester

10.2604

10.2605

10.2801

10.16 Impedanzmessgerät / Impedance meter

Handhärteprüfer Shore D

DIN 53505, ASTM D2240zur Härteermittlung nach Shore an Gummi, Elastomeren und Kunststoffen bei einer Material-stärke von mindestens 6 mm.Federkraft:4450,5 cNAnpresskraft: 50 Nohne Schleppzeiger

Shore D hardness testerDIN 53505, ASTM D2240For determining the Shore hardness of rubber, elastomer and plastic which have material thickness of at least 6 mm, Spring force: 4450.5 cNContact force: 50 NWithout trailing pointer Handhärteprüfer Shore D

DIN 53505, ASTM D2240zur Härteermittlung nach Shore an Gummi, Elastomeren und Kunststoffen bei einer Material-stärke von mindestens 6 mm.Federkraft: 4450,5 cNAnpresskraft: 50 NMit Schleppzeiger

Shore D hardness testerDIN 53505, ASTM D2240For determining the Shore hardness of rubber, elastomer and plastic which have material thickness of at least 6 mm, Spring force: 4450.5 cNContact force: 50 NWith trailing pointer

Impedanzmessgerät

nach DIN EN ISO 10534-2, Verfahren mit Übertragungsfunktion (2-Mikrofon-Verfahren)zur Messung des SchallabsorptionsgradesReflexionsfaktors und Wandimpedanz bei senk-rechtem Schalleinfallinkl. Kalibrierung

Impedance meterIn accordance with DIN EN ISO 10534-2, procedure with transmission function (2-microphone procedure)Measurement oft he degree of sound absorption of materials, the reflection factor, and surface impe-dance for a vertical angle of sound incidence, Incl. calibration