49
Conmut ador de red 10/100 de 5 y 8 puertos Comparta sus archivos y conexión de Internet red F5D5130t5 F5D5130t8

Conmutador de red 10/100de 5 y 8 puertos - Belkin … el instalar una red era complicado, pero Windows 95, 98 y versiones posteriores junto con hardware como los productos para red

Embed Size (px)

Citation preview

Conmutador de red10/100 de 5 y 8 puertos

Comparta sus archivos y conexión de Internet

red

F5D5130t5F5D5130t8

Contenido

2

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Descripción del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2–5

Opciones de acoplamiento Belkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Para conectar una red sencilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7–9

Para instalar los controladores de las tarjetas de red . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Instalación del software en todas las computadoras en su red . . . . . . . . . .11

Para configurar su computadora utilizando NetSetup de Belkin . . . . . .12–16

Cómo configurar computadoras adicionales

utilizando el software NetSetup de Belkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17–19

Cómo compartir archivos y dispositivos periféricos . . . . . . . . . . . . . . .20–24

Para accesar los recursos en las otras computadoras . . . . . . . . . . . . . .25–26

Software para el uso compartido de la conexión de

Internet con múltiples computadoras PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27–44

Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45

Garantía, Declaración de la FCC, CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46

Felicidades por adquirir este producto de calidad Belkin. Ahora puededisfrutar de las ventajas de compartir impresoras y dispositivos periféricos,compartiendo una cuenta de Internet*, intercambiando datos rápidamenteentre computadoras conectadas y comunicándose por medio de correoelectrónico e Internet. El conmutador de red puede usarse para conectarcomputadoras, conmutadores adicionales, enrutadores de puertas de enlace yotros componentes de red. Esta guía explica cómo instalar y usar elconmutador de red 10/100Mbps de 5 y 8 puertos de Belkin.

Características:• Cumple con los estándares Ethernet IEEE 802.3 y 802.3u

• Cuenta con indicadores LED para monitorear el tráfico de la red

• Cuenta con 5 u 8 puertos RJ45 de 10/100Mbps con autodetección parauna migración fácil de una red 10Base-T a una 100Base-T

• El puerto RJ45 compartido de enlace ascendente le permite añadirfácilmente computadoras a su red en cualquier momento

• El ancho de banda dedicado que se proporciona para cada puerto leasegura una red eficiente y libre de errores

Contenido del paquete:• Un conmutador de red 10/100Mbps de 5 u 8 puertos de Belkin

• Una fuente de poder

• Un CD-ROM

• Guía del usuario

*Requiere Windows 98 SE, ME o 2000

Introducción

1

F5D5130Descripción del producto del conmutador de red 10/100 de 5 puertos

Descripción del producto

2

Luces de actividad/estado del puertoProporciona información acerca de la red

Luz de corrienteIndica que la corriente está encendida o apagada

Puertos LANConecte sus computadoras aestos puertos

Panel frontal

Panel trasero

Enchufe de corriente directaConecte en este enchufe la fuente depoder incluido

Panel frontalLuz de corriente–Cuando está encendida indica que el conmutador de 5

puertos está recibiendo corriente

Luces de actividad/estado del puerto

Ambar–Una luz ámbar constante indica que hay un enlace de 100Mbps(100Base-TX) entre el conmutador de 5 puertos y la computadoraconectada a ese puerto.

Verde– Una luz verde constante indica que hay un enlace de 10Mbps(10Base-T) entre el conmutador de 5 puertos y la computadoraconectada a ese puerto.

Parpadeando–Una luz que está parpadeando (ya sea luz ámbar o verde)indica que se están transmitiendo datos entre el conmutador de 5puertos y la computadora conectada a ese puerto.

Panel traseroEnchufe para corriente–Conecte la fuente de poder de 6V de corriente directa

Puertos LAN–Numerados del 1 al 5. Conecte el cable de red desde la tarjeta oadaptador de interfaz de red en su computadora a estos puertos. Noimporta cual de los puertos LAN utiliza. Por ejemplo, en una red de doscomputadoras puede conectar una computadora al puerto 4 y la otra alpuerto 1.

Descripción del producto

3

F5D5130-8Descripción del producto del conmutador de red 10/100 de 8 puertos

Descripción del producto

4

Luces de actividad/estado del puertoProporciona información acerca de la red

Luz de corrienteIndica que la corriente está encendida o apagada

Botón de enlace ascendenteLe permite agregar fácilmente puertosadicionales a su red

Panel frontal

Panel trasero

Puertos LANConecte sus computadoras a estospuertos

Enchufe de corriente directaConecte en este enchufe la fuente depoder incluido

Panel frontalLuz de corriente–Cuando está encendida indica que el conmutador de 8

puertos está recibiendo corriente

Luces de actividad/estado del puerto

Ambar–Una luz ámbar constante indica que hay un enlace de 100Mbps(100Base-TX) entre el conmutador de 8 puertos y la computadoraconectada a ese puerto.

Verde– Una luz verde constante indica que hay un enlace de 10Mbps(10Base-T) entre el conmutador de 8 puertos y la computadoraconectada a ese puerto.

Parpadeando–Una luz que parpadea (ya sea luz ámbar o verde) indicaque se están transmitiendo datos entre el conmutador de 8 puertosBelkin y la computadora conectada a ese puerto.

Panel traseroEnchufe para corriente–Conecte la fuente de poder de 6V de corriente directa

Puertos LAN–Numerados del 1 al 8. Conecte el cable de red desde la tarjeta oadaptador de interfaz de la red en su computadora a estos puertos. Noimporta cual de los puertos LAN utiliza. Por ejemplo, en una red de doscomputadoras puede conectar una computadora al puerto 4 y la otra alpuerto 1.

Botón de enlace ascendente–Oprima el botón “Uplink” (enlace ascendente)para hacer que el puerto 1 sea un puerto de enlace ascendente al cualpuede conectar conmutadores, enrutadores y otros componentes de red.

Descripción del producto

5

Opciones de acoplamiento BelkinEl anillo de acoplamiento BelkinBelkin ha diseñado los conmutadores SOHO para enlazarse con otrosproductos de red Belkin por medio del anillo de acoplamiento en el otro ladodel modulo. El anillo cabe en cualquier otro anillo acoplador de otroproducto de red Belkin como una puerta de enlace (gateway), enrutador opunto de acceso inalámbrico. Simplemente coloque los módulos lado a ladoy empújelos hasta que se unan.

La montura de pared BelkinBelkin proporciona un adaptador para montar el conmutador en la pared. Eladaptador está disponible en belkin.com. Para instalar la montura de paredsiga estos pasos.

1. Use la montura de pared como plantilla y marque los agujeros para lostornillos en la pared con un lápiz.

2. Perfore la pared e inserte los tornillos de anclaje (no están incluidos) en lapared.

3. Inserte los tornillos en las anclas y gírelos lo suficiente para que cuando lamontura esté colocado sobre los tornillos esté apretada pero puedadeslizarse.

4. Una la montura de pared con el anillo de acoplamiento en el conmutadorBelkin hasta que quede sujeta.

5. Alinee los agujeros de la montura de pared con las cabezas de tornillos yempuje la montura de pared sobre los tornillos. Deslice el conmutadorBelkin y la montura de pared hacia abajo sobre las cabezas de lostornillos para asegurarlo a la pared.

Opciones de acoplamiento Belkin

6

Para conectar una red sencillaEl conectar múltiples computadoras en su hogar u oficina a través delconmutador de red le permite cooperar, colaborar y aprovechar su hardware.Puede compartir archivos, impresoras y hasta accesar el Internet desde todassus computadoras a través de su red.

Anteriormente, el instalar una red era complicado, pero Windows 95, 98 yversiones posteriores junto con hardware como los productos para red Belkin,ha facilitado el proceso para que cualquiera pueda instalar una red. Lasiguiente sección de este manual le ayudará a instalar una red sencilladoméstica o de oficina. Si está conectándose a una red existente más grande,se recomienda que consulte con su administrador de su red (o con la personaque configuró la red originalmente) para que le instruya cómo conectarcomputadoras adicionales a la red.

Para conectar tres o más computadorasPara conectar su red necesitará un conmutador o concentrador de red consuficientes puertos para el número de computadoras que pretende conectaren un futuro próximo. (El F5D5130-5 proporciona cinco puertos y elF5D5130-8 proporciona ocho puertos.) Aunque los concentradores yconmutadores llevan a cabo la misma función, lo hacen a distintasvelocidades, eficiencia y velocidad.

Mientras un concentrador transmite información a todas las computadoras PCen su red, un conmutador es un “concentrador inteligente” que cuenta conuna función de almacenaje y remisión. Esta función retiene la dirección IP dellugar de origen y transmite la información a la computadora especificada envez de hacerlo a toda la red. El tráfico reducido en la red y la eliminación deltiempo necesario para procesar la información enviada a destinatarios que nola requieren significa un mínimo de colisión de datos y pérdida de datos.

Para conectar una red sencilla

7

Para conectar sus computadoras al conmutador Belkin, cada computadoradebe estar equipada con la tarjeta o adaptador de red como una tarjetainterna PCI (para computadoras de escritorio), una tarjeta PC (paracomputadora tipo cuaderno) o un adaptador USB Ethernet (una alternativa altener que abrir su computadora PC; para computadoras equipadas con USBsolamente). Cada computadora se conecta al conmutador Belkin a través delcable CAT5 de red. Usted necesitará un cable de red para cada computadora.

1. Asegúrese que el conmutador Belkin, su módem y todas suscomputadoras PC estén APAGADAS o estén desconectadas del suministrode corriente.

2. Instale las tarjetas de red a cada computadora (sáltese este paso si ya lohizo).

3. Conecte la tarjeta de red instalada en cada computadora al puerto delconmutador de red utilizando un cable de conexión de par trenzado sinblindaje (UTP) Ethernet Cat5e (A3L850-XX-S) o para un mayor desempeñouse los cables de conexión Cat6 de Belkin (A3L980-XX-S).

4. Conecte un extremo del adaptador de suministro de corriente en elenchufe de corriente que se encuentra en la parte trasera del conmutadory el otro extremo en el tomacorriente de pared.

5. Si el indicador LED de corriente está verde, la corriente está llegando alconmutador.

6. Apague el resto de sus computadoras y permita que reinicien. Despuésdel reinicio de sus computadoras, la luz de enlace LAN en el frente delconmutador Belkin debería estar ENCENDIDA en cada puerto conectadoa una computadora. Verifique que sus computadoras están conectadasrevisando estas luces.

Para conectar una red sencilla

8

Para conectar una red sencilla

9

Para instalar los controladores de las tarjetas de redSi está instalando una tarjeta o adaptador de interfaz de red por primera vez yestá conectada correctamente a la red, usted está listo para configurar elsoftware para que sus computadoras trabajen juntos de manera eficiente. (Porfavor vea las instrucciones de instalación del hardware de su tarjeta oadaptador de interfaz de red).

Nota: Si tiene una tarjeta o adaptador de interfaz de red, puede saltarse a lapágina 11.

1. Cuando reinicie su computadora, Windows detectará automáticamenteque se ha instalado un nuevo dispositivo.

2. Iniciará el “Add New Hardware Wizard” (Asistente para agregar nuevohardware). Haga clic en “Next” (Próximo).

Nota: En Windows 2000 y Me, Windows detectará automáticamente loscontroladores y no le solicitará los controladores de Belkin. Sáltese a la página 11.

3. Cuando se le pregunte, “What do you want Windows to do?” (¿Qué deseaque haga Windows?) seleccione la primera opción – “Search for the bestdriver for your services (Recommended)” [Buscar el mejor controladorpara su dispositivo (Se recomienda)] y haga clic en “Next” (Próximo).

4. Marque el cuadro de la unidad de CD-ROM. Coloque el CD-ROMincluido con la tarjeta en su unidad de CD-ROM y haga clic en el botón“Next” (Siguiente).

5. Windows instalará los controladores de la tarjeta de red y le solicitará quereinicie su computadora. Si es así, permita que el sistema reinicie.

6. Repita los pasos 1 al 5 para todas las tarjetas o adaptadores de interfaz dered instaladas en su red.

Para instalar los controladores de las tarjetas de red

10

Para instalar el Belkin SOHO Networking Software en todas lascomputadoras de su red.Ahora que su red está conectada y los controladores de tarjeta o adaptador dered se han instalado, podemos configurar la red. En cada computadora queconecte a la red tendrá que configurar la dirección de red, la cual usarán lasdemás computadoras. Belkin ha simplificado este proceso proporcionándoleel Belkin SOHO Networking Software para configurar sus computadoras.

1. Inserte el SOHO Networking Software que viene con su conmutador dered Belkin en su CD-ROM.

2. En su escritorio, haga doble clic en “My Computer” (Mi PC), luego hagadoble clic en la unidad D: (“D” normalmente es la letra por defecto parala unidad del CD-ROM).

3. Haga doble clic en el icono “Install.exe” y Windows empezará a instalarel programa en su computadora PC. Después de que esté instalado elprograma, Windows podría pedirle que reinicie su computadora. Por favorhágalo.

4. Repita los pasos 1-4 para cada computadora que esté conectando a lared.

5. Una vez que haya instalado el Belkin SOHO Networking Software entodas sus computadoras, continúe a la siguiente sección.

Instalación del software en todas las computadoras en su red

11

Cómo configurar su computadora utilizando NetSetup de Belkin1. Una vez que su computadora haya reiniciado, haga clic en “Start” (Inicio),

haga clic en “Programs” (Programas), resalte “Belkin SOHO Networking”y seleccione “Belkin NetSetup” para iniciar este configurador decomputadora fácil de usar. Aparecerá la siguiente pantalla:

Para configurar su computadora utilizando NetSetup de Belkin

12

2. Seleccione “I am setting up my own network” (Estoy configurando mi propiared) y haga clic en “Next” (Siguiente). Aparecerá la siguiente pantalla:

3. Seleccione “I am setting up the first computer in my network” (Estoyconfigurando la primera computadora en mi red) y haga clic en “Next”(Siguiente).

Para configurar su computadora utilizando NetSetup de Belkin

13

4. Después de que haya determinado el esquema estático o dinámico dedirecciones, aparecerá la siguiente pantalla:

5. En el campo de “Computer Name” (Nombre de computadora), escriba elnombre para la computadora, tal como “Computadora 1”. El nombredebe ser diferente para cada computadora que pertenezca a la misma redy/o grupo de trabajo.

6. En el campo “Workgroup” (Grupo de trabajo), escriba un nombre degrupo de trabajo como “Mi red”. El nombre de grupo de trabajo debe serel mismo para cada red o grupo de trabajo.

Para configurar su computadora utilizando NetSetup de Belkin

14

7. Use el campo de descripción para identificar la computadora aún más.Escriba una descripción como “Windows 98”. Puede ser cualquier cosaque quiera y no tiene que ser distinto o igual a la descripción de cualquierotra computadora en la red. También puede dejar este campo en blanco.Haga clic en “Next” (Siguiente) y aparecerá la siguiente pantalla:

8. Si desea compartir archivos e impresoras en esta computadora, seleccione“I want to share files and printers in my computer” (Quiero compartirarchivos e impresoras en mi computadora) y haga clic en “Finish”(Terminar). Aparecerá la siguiente pantalla:

Para configurar su computadora utilizando NetSetup de Belkin

15

9. NetSetup ahora necesita saber si quiere crear un disco de instalación parael cliente. Si tiene más computadoras que necesita instalar para trabajarcon el conmutador Belkin, haga clic en “Yes” (Sí). Esto guardará algunosarchivos de instalación al disco, simplificando la instalación decomputadoras subsecuentes. Si no va a instalar más computadoras, hagaclic en “No” y sáltese a la página 17.

10. Si hizo clic en “Yes” (Sí), se le solicitará que inserte un disquete en launidad de disquetes de la computadora. Etiquete el disquete como “Redde Belkin” e insértelo en la unidad de disquetes. Haga clic en “OK”(Aceptar).

11. Después de que el disquete de instalación del cliente haya sido creado, sele solicitará que reinicie su computadora. Saque el disquete de la unidadde disquete y permita que su computadora se reinicie.

Para configurar su computadora utilizando NetSetup de Belkin

16

Cómo configurar computadoras adicionales utilizando el software NetSetupde BelkinAhora que la primera computadora ha sido configurada, estamos listos paraconfigurar las demás computadoras en su red.

1. Ahora trabajará con la siguiente computadora. Haga clic en “Start”(Inicio), “Programs” (Programas), “Belkin SOHO Networking” y luego“Belkin NetSetup” para iniciar el configurador de la computadora de usofácil. Aparecerá la siguiente pantalla.

2. Seleccione “I am adding this computer to my network” (Estoy agregandoesta computadora a mi red). Haga clic en “Next” (Próximo).

Para configurar computadoras adicionales con utilizar el software NetSetup de Belkin

17

3. Windows le solicitará que inserte el recién creado disquete de instalaciónen la unidad de disquetes de su computadora. Inserte el disco queetiquetó como “Red de Belkin” en la unidad de disquetes y haga clic en“OK” (Aceptar). Aparecerá la siguiente pantalla:

4. En el campo “Computer Name” (Nombre de computadora), escriba elnombre para la computadora, tal como “Computadora 2”. Recuerde, elnombre debe ser diferente al de otras computadoras en la red.

5. El campo “Workgroup” (Grupo de trabajo) debe llenarse con el nombrede grupo que escribió en la computadora anterior. No cambie estaconfiguración.

6. Escriba una descripción como “Windows 98”. Puede ser cualquier cosaque quiera y no tiene que ser distinto o igual a la descripción decualquier otra computadora en la red. También puede dejar este campoen blanco.

Para configurar computadoras adicionales con utilizar el software NetSetup de Belkin

18

7. Cuando termine de llenar los campos haga clic en “Next” (Siguiente).Aparecerá la siguiente pantalla:

8. Si quiere compartir archivos e impresoras en esta computadora,seleccione “I want to share files and printers on my computer” (Quierocompartir archivos e impresoras en mi computadora) y haga clic en“Finish” (Terminar). Si no, seleccione “I do not want to share files andprinters on my computer” (No quiero compartir archivos e impresoras enmi computadora) y haga clic en “Finish” (Terminar).

9. Ahora la computadora necesitará reiniciarse.

10. Su computadora ahora está configurada. Repita estos pasos para el restode las computadoras en su red.

Para configurar computadoras adicionales con utilizar el software NetSetup de Belkin

19

Cómo compartir archivos y dispositivos periféricosPara activar el compartido y acceso de archivos entre las computadorasconectadas en la red de las unidades de disco duro, disquetes o CD-ROM,debe ajustar las configuraciones de compartir para cada computadora en lared.

Belkin ha simplificado el compartido de archivos, periféricos y conexiones deInternet proporcionándole la utilidad NetShare de Belkin para instalar susopciones de compartir.

1. Desde el menú de Start (Inicio), haga clic en Programs (Programas) yseleccione la utilidad NetShare de Belkin para configurar sus opciones acompartir. Aparecerá la siguiente pantalla:

Cómo compartir archivos y dispositivos periféricos

20

2. La ficha “Network Info” (Información de la red) le permite cambiar elnombre de su computadora y el grupo de trabajo haciendo clic en losbotones de cambio. Verifique que el nombre de la computadora y elgrupo de trabajo son iguales a los que capturó en el software NetSetup deBelkin.

3. Si usted oprime la ficha “File Sharing” (Compartir archivos) aparecerá lasiguiente pantalla:

Cómo compartir archivos y dispositivos periféricos

21

4. Esta pantalla le mostrará todas las unidades de la PC que estándisponibles para compartir con toda la red. Para que una unidad estédisponible para todas las computadoras de su red, resalte la unidad en lacolumna izquierda y seleccione “Share” (Compartir).

5. Para dejar de compartir resalte la unidad en la columna derecha y hagaclic en “Stop Sharing” (Dejar de compartir). Las unidades aparecerán en lacolumna del lado izquierdo.

6. Para opciones avanzadas de compartido, resalte la unidad compartida quequiera configurar para ver las opciones de compartido y haga clic en elbotón de “Properties” (Propiedades). Aparecerá la siguiente pantalla:

Cómo compartir archivos y dispositivos periféricos

22

7. En esta pantalla puede compartir archivos en su computadora comolectura solamente o archivos de lectura y escritura. Además, puedeconfigurar las contraseñas para que solo los usuarios autorizados puedancambiar estas configuraciones.

8. Haga clic en la ficha “Printers” (Impresoras) y aparecerá la siguientepantalla:

Cómo compartir archivos y dispositivos periféricos

23

9. Esta pantalla enumerará todas las impresoras conectadas a su PC. Alresaltar la impresora que quisiera compartir (o no compartir) y seleccionarel botón de “Sharing” (Compartir) aparecerá la siguiente pantalla:

10. Seleccione la opción preferida de “Sharing” (Compartir) para estaimpresora y haga clic en “OK” (Aceptar).

11. Al hacer clic en “Connect to Network Printers” (Conectarse a impresorasde red) podrá localizar las impresoras compartidas en su red. Una vez quehaya localizado la impresora que quiere compartir, NetShare instalaráautomáticamente las impresoras desde la computadora anfitriona.

Cómo compartir archivos y dispositivos periféricos

24

Para accesar los recursos en las otras computadoras:1. Desde el menú “Start” (Inicio) vaya a “Programs” (Programas) y seleccione

el Belkin NetShare Utility. Aparecerá la siguiente pantalla:

2. Seleccione “Browse Your Network” (Examinar su red). Aparecerá lasiguiente pantalla:

Para accesar los recursos en las otras computadoras

25

3. Haga doble clic en el icono “Entire Network” (Toda la red) y aparecerá sugrupo de trabajo. Haga clic en su grupo de trabajo y se enumerarán todoslos recursos disponibles para usted.

o

1. Para accesar los recursos disponibles en las otras computadoras, haga clicen el icono “Network Neighborhood” (Entorno de red) o en “My NetworkPlaces” (Mis sitios de red) en su escritorio.

2. Haga doble clic en la computadora que desea accesar.

3. Ahora puede accesar todos los archivos que hay disponibles para usted.

Para accesar los recursos en las otras computadoras

26

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiplescomputadorasEl compartir una sola cuenta de Internet es una de las ventajas más útiles decontar con una red de computadoras. Elimina la necesidad de contar conmódems, líneas telefónicas y cuentas de Internet separadas para cada una desus computadoras. Al correr software para compartir el Internet en unacomputadora de red con una conexión de Internet, podrá compartir suconexión con toda su red.

El software para compartir Internet es apropiado para una conexión deInternet a través de una línea telefónica normal, así como para módems quese conectan al puerto USB de la computadora. El compartir Internet consoftware se puede hacer a través del sistema operativo Windows si lacomputadora que tiene la conexión al Internet usa Windows 98 SE, Me o2000. Si la computadora con la conexión al Internet a compartir trabaja conotro sistema operativo, se requiere usar software de servidor proxy deterceros. Siga los siguientes pasos en la computadora que tiene la conexión alInternet.

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

27

Para configurar el software para compartir el InternetSi tiene una conexión al Internet funcionando en una computadora conWindows 98 SE, Me o 2000, puede usar la función del uso compartido de laconexión al Internet integrada en su sistema operativo. Siga los siguientespasos en la computadora que tiene la conexión al Internet.

Configuración de la computadora anfitriona en Windows 98 SE1. Abra la ventana de “My Computer”

(Mi PC).

2. Haga doble clic en “Control Panel”(Panel de control) y luego haga dobleclic en “Add/Remove Programs”(Agregar o quitar programas) y oprimala ficha “Windows Setup” (Programade instalación de Windows).Aparecerá la siguiente ventana:

3. Haga doble clic en “Internet Tools”(Herramientas de Internet).

4. Marque el cuadro de selección de“Internet Connection Sharing”(Uso compartido de la conexiónde Internet) y haga clic en “OK”(Aceptar).

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

28

5. Haga clic en “Next” (Siguiente) y aparecerá la siguiente pantalla:

6. Haga clic en “Next” (Siguiente) y aparecerá la siguiente pantalla:

7. Haga clic en “Next” (Siguiente) nuevamente.

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

29

8. Cuando se le pregunte, “What type of connection do you use to accessthe Internet?” (¿Qué tipo de conexión utiliza para accesar el Internet?)seleccione la primera opción, “Dial Up Connection” (Conexión de accesotelefónico) y haga clic en “Next” (Siguiente).

9. El “Internet Connection Sharing” (Uso compartido de la conexión deInternet) ahora creará un disco de configuración de cliente para configurarlos navegadores en las otras computadoras que están conectadas a su reddoméstica para el uso compartido del Internet.

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

30

10. Haga clic en el botón “Next” (Siguiente) y aparecerá la siguiente ventana:

11. Inserte un disquete en la unidad A y haga clic en “OK” (Aceptar).

12. Usted ahora ha creado un disquete de configuración de cliente paraconfigurar el navegador en las otras computadoras en la red doméstica.

Revisión de la configuración de la computadora anfitriona en Windows 98 SE1. Desde el menú “Start” (Inicio) seleccione “Setting” (Configuración) y

seleccione “Control Panel” (Panel decontrol).

2. Haga doble clic en “Network” (Red)y aparecerá la siguiente pantalla:

Nota: Ahora hay muchos más registrosen la configuración de la red.

3. Cambie el “Primary NetworkLogon” (Inicio de sesión principal) a“Windows Logon” (Inicio de sesiónen Windows).

4. La configuración de “InternetConnection Sharing” (Usocompartido de la conexión deInternet) hizo una modificación alenlazador del protocolo TCP/IP, ladirección IP se ha cambiado a192.168.0.1. Esto necesitarácambiarse a “Obtain an IP addressautomatically” (Obtener unadirección IP automáticamente).

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

31

5. Haga doble clic en “TCP/IP- Internet Connection Sharing” (TCP/IP-Compartir conexión del Internet) y aparecerá la siguiente pantalla:

6. Haga clic en “Obtain an IP address automatically” (Obtener una direcciónIP automáticamente) y haga clic en “OK” (Aceptar).

Para configurar las computadoras clienteAhora que ha configurado con éxito la computadora anfitriona, se puedenconfigurar las otras computadoras en su red para accesar un módem remoto.

1. Inserte el disquete de configuración del cliente en la unidad A de lacomputadora cliente.

2. Desde el menú “Start” (Inicio) vaya a “Run” (Ejecutar) y escriba“A:\icsclset.exe” y haga clic en “OK” (Aceptar).

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

32

3. Aparecerá la pantalla del “Browser Setup Wizard” (Asistente paraconfigurar el navegador). Haga clic en “Next” (Próximo).

4. El asistente revisará las configuraciones del navegador. Haga clic en“Next” (Próximo).

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

33

5. Ahora ha terminado el “Browser Setup Wizard” (Asistente para configurarel navegador). Haga clic en “Finish” (Terminar).

Revisión de la configuración del clientePara accesar el Internet utilizando unacomputadora con conexióncompartida, asegúrese que lasconfiguraciones del TCP/IP para eladaptador de red están configuradascorrectamente siguiendo los siguientespasos:

1. En “Control Panel” (Panel decontrol), haga doble clic en elicono “Network” (Red).

2. En la lista de componentes de lared, haga clic en el TCP/IPasociado con el adaptador de redy luego haga clic en “Properties”(Propiedades).

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

34

3. Aparecerá la siguiente pantalla. Marque el cuadro de “Obtain an IPaddress automatically” (Obtener una dirección IP automáticamente).

4. Haga clic en la ficha “WINSConfiguration” (ConfiguraciónWINS) y luego marque elcuadro junto a “Use DHCP forWINS resolution” (Usar DHCPpara resolución WINS).

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

35

5. Aparecerá la siguiente pantalla. Marque el cuadro de “Obtain an IPaddress automatically” (Obtener una dirección IP automáticamente).

6. Haga clic en la ficha “WINSConfiguration” (ConfiguraciónWINS) y luego marque elcuadro junto a “Use DHCP forWINS resolution” (Usar DHCPpara resolución WINS).

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

36

7. Haga clic en la ficha “Gateway”(Puerta de enlace) y luegoremueva cualquier puerta deenlace que esté en la lista.

8. Haga clic en la ficha “DNSConfiguration” (ConfiguraciónDNS) y luego marque el cuadrojunto a “Disable DNS” (DesactivarDNS).

9. Haga clic en “OK” (Aceptar) paraaceptar las siguientesconfiguraciones de TCP/IP.

10. Haga clic en “OK” (Aceptar)nuevamente para actualizar lanueva configuración de la red.

11. Cualquier cambio a laconfiguración de la red requeriráque se reinicie el sistema.

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

37

Configuración de la computadora anfitriona en Windows Me1. Desde el escritorio, haga doble clic en “My Network Places” (Lugares de

mi red) y aparecerá la siguiente pantalla:

2. Haga doble clic en “Home Networking Wizard” (Asistente para redesdomésticas) y aparecerá la siguiente pantalla. Haga clic en “Next”(Próximo).

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

38

3. Aparecerá la siguiente pantalla. Seleccione “Yes” (Sí), si usa el Internet enesta computadora y seleccione, “A direct connection to my ISP using thefollowing device:” (Una conexión directa a mi proveedor de servicio deInternet usando el siguiente dispositivo:) y seleccione el dispositivo quequiera usar para el Internet.

4. Ahora se le preguntará si “you want other computers on your homenetwork to use the Internet connection on this computer” (quiere queotras computadoras en su red doméstica usen la conexión de Internet enesta computadora). Seleccione “Yes” (Sí) y el dispositivo que conecta lacomputadora anfitriona a su red doméstica si desea activar la conexión“Internet Connection Sharing” (Uso compartido de la conexión deInternet). Haga clic en “Next” (Próximo).

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

39

5. Aparecerá la siguiente pantalla. Escriba el nombre de la computadora yun nombre de grupo de trabajo y haga clic en “Next” (Siguiente).

6. Aparecerá la siguiente pantalla. Marque los cuadros de selección si deseacompartir sus archivos e impresoras con otras computadoras en la red.Haga clic en “Next” (Próximo).

Nota: Para permitir el acceso a otros recursos en la computadora que no seencuentran en estapantalla, haga doble clic en“My Computer” (Mi PC).Haga clic con el botónderecho en los recursosque usted quiera compartiry seleccione “Sharing”(Compartir) desde el menúque aparece.

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

40

7. Se le pedirá que genere un disquete de instalación para activar el uso de“Home Networking” (Redes domésticas) en los sistemas operativosWindows 98 y Windows 95. Para crear un disquete de instalación,seleccione la primera opción y haga clic en “Next” (Siguiente).

8. Inserte un disquete en la unidad de disquetes y haga clic en “Next”(Siguiente).

9. Esto termina con el “Home Networking Wizard” (Asistente para redesdomésticas). Haga clic en “Finish” (Terminar) para que el asistente ejecutecualquiera de los cambios.

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

41

Para configurar las computadoras cliente1. Inserte el disquete de instalación en la unidad de disquetes de la

computadora cliente. Desde el menú “Start” (Inicio) vaya a “Run”(Ejecutar) y escriba “A:\setup.exe”. Haga clic en “OK” (Aceptar). Laventana se verá parecida a esta:

2. Esto lo llevará a la pantalla de Bienvenida del “Home NetworkingWizard” (Asistente para redes domésticas). Haga clic en “Next” (Siguiente)y aparecerá la siguiente ventana:

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

42

3. Seleccione “Yes” (Sí), si usted usa el Internet en esta computadora yseleccione, “A connection to another computer on my home network thatprovides direct access to my Internet Service Provider” (Una conexión aotra computadora en mi red doméstica que proporciona el acceso directoal proveedor de servicio de Internet) y haga clic en “Next” (Siguiente).Aparecerá la siguiente pantalla:

4. Asegúrese de cambiar el nombre de la computadora, pero use el mismonombre de grupo de trabajo. Haga clic en “Next” (Próximo). Aparecerá lasiguiente pantalla:

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

43

5. Marque los cuadros de selección que correspondan a los recursos quequiera compartir con las otras computadoras en la red. Haga clic en“Next” (Próximo).

Nota: Para permitir el accesoa otros recursos en lacomputadora que no seencuentran en esta pantalla,haga doble clic en “MyComputer” (Mi PC). Haga cliccon el botón derecho en losrecursos que quiere compartir,seleccione “Sharing”(Compartir) desde el menúque aparece, ponga el nivel deacceso que quiere permitir yhaga clic en “OK” (Aceptar).

6. Aparecerá la pantalla que semuestra a la izquierda.

7. Seleccione, “No” porque yahemos creado un disquete deinstalación de redes domésticasen la computadora anfitriona.Haga clic en “Next” (Siguiente) yesto termina con lasconfiguraciones de la red delcliente.

Software para el uso compartido de la conexión de Internet con múltiples computadoras PC

44

Especificaciones del producto

45

Conmutador de red 10/100 de 5 u 8 puertosEstándares de red: IEEE802.3, 802.3u 10Base-T Ethernet,

100Base-Tx Fast Ethernet

Protocolo: CSMA/CD

Puertos: 5 u 8 puertos RJ45 10/100Base-T conautodetección, un puerto(s) RJ45 de enlaceascendente automático (F5D5130-5) y un puertoRJ45 de enlace ascendente compartido(F5D5130-8)

Dirección MAC: 1024 Unicast MAC Addresses LimitsUnlimited Multicast MAC Addresses

Tamaño máximo del marco: 1522 Bytes(F5D5130-5), 1536 Bytes (F5D5130-8)

Memoria búfer 1Mb

Velocidad por puerto: 10 o 100 (Mbps en dúplex a medias)20 o 200 (Mbps en dúplex completo)

Indicadores LED: Enlace/Actividad (por puerto),10/100Mbps (por puerto) y corriente

Garantía, Declaración de la FCC, CE

46

Declaración de la FCC

Declaración de Conformidad CENosotros, Belkin Components, declaramos bajo nuestra responsabilidad única que el F5D5130t5 y elF5D5130t8, al cual se relaciona esta declaración, cumple con EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3 yEN55024.

Garantía limitada de por vida de Belkin ComponentsBelkin Components garantiza este producto contra defectos de materiales y calidad a lo largo de suvida. Si se descubre un defecto, Belkin podrá, a su opción, reparar o reemplazar el producto sin cargos,siempre y cuando sea devuelto durante el período de garantía, con los cargos por transporte ya pagos,al agente Belkin autorizado de quien este producto fue comprado. Puede que se requiera constancia dela compra.

Esta garantía no aplicará si el producto ha sido dañado por accidentes, mal trato, uso indebido, o faltaen la aplicación, si el producto ha sido modificado sin permiso por escrito de Belkin, o si uno de losnúmeros de serie de Belkin ha sido removido o cambiado.

LA GARANTIA Y RECURSOS SEÑALADOS ANTERIORMENTE SON EXCLUSIVOS DE CUALQUIEROTRO, YA SEAN ORALES O POR ESCRITO, EXPRESADOS O INSINUADOS. BELKINESPECIFICAMENTE RECHAZA CUALQUIER Y TODAS LAS GARANTIAS INSINUADAS, INCLUYENDO,SIN LIMITES, GARANTIAS DE MERCANTABILIDAD Y CAPACIDAD PARA ALGUN PROPOSITO.

Ningún representante, agente o empleado de Belkin está autorizado a modificar, extender o añadir aesta garantía.

BELKIN NO ES RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O POR CONSECUENCIAQUE RESULTEN DE ALGUN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTIA, O POR CUALQUIER TEORIALEGAL, INCLUYENDO PERO NO LIMITATIVA A PERDIDA DE UTILIDADES, TIEMPO PERDIDO,BUENA VOLUNTAD, DAÑOS A O DE VOLVER A PROGRAMAR, O REPRODUCIENDO CUALQUIERPROGRAMA O DATOS ALMACENADOS EN O USADOS CON LOS PRODUCTOS BELKIN.

DECLARACION DE CONFORMIDAD CON REGLAMENTOS DELA FCC PARA COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

Nosotros, Belkin Components, de 501 West Walnut Street, Compton, California 90220, declaramosbajo nuestra responsabilidad única que el producto:

F5D5130t5F5D5130t8

a la cual está declaración se relaciona:Cumple con el Inciso 15 de los Reglamentos de la FCC. La operación está sujeta a las dos siguientescondiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo deberáaceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar una operación nodeseada.

Belkin Components501 West Walnut Street

Compton • CA • 90220 • EUATel: 310.898.1100Fax: 310.898.1111

Belkin Components, Ltd.Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney

Northampton • NN3 8RX • Reino UnidoTel: +44 (0) 1604678300Fax: +44 (0) 1604678330

Belkin Components B.V.Starparc Building • Boeing Avenue 333

1119 PH Schiphol-Rijk • HolandaTel: +31 (0) 20 654 7300Fax: +31 (0) 20 654 7349

Belkin Components, Ltd.7 Bowen Cresent • West Gosford

NSW 2250 • AustraliaTel: +61 2 4372 8600Fax: +61 (2) 43254277

P73906

© 2001 Belkin Components. Todos los derechos reservados.Todas las marcas comerciales son marcas comerciales registradas de los fabricantes respectivos enumerados.