Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
Congratulations on your purchase of the new Luraco IMD Pro-30K Drill
We are pleased that you have chosen Luraco Technologies for your professional drill purchase.
We hope you will enjoy the quality, convenience, and excellent performance of your new IMD Pro-
30K. We know from experience that you will soon be telling your friends and your colleagues about
the quality and performance of your Luraco IMD Pro-30K drill, and how enjoyable it is to operate.
2
ATTENTION!
This product contains a rechargeable Li-ion battery pack. Li-ion batteries have a much longer life
and a higher capacity compared to regular NiCad batteries. However, care must be taken when
storing and using the Li-ion batteries and all products containing the Li-ion batteries. For prolonged
storage periods, a temperature around 25°C or below 80°F is recommended. In addition, the
batteries should be stored at a charged level at around 60% of capacity. Keep battery or drill
controller away from wet and heated surfaces.
Over-discharging Li-ion batteries will result in permanent battery damage.If you need to stock IMD units for a prolonged period of time, we recommend that the IMD controller be charged at least once every 6 months to prevent permanent damage to the Li-Ion battery pack.
Customer Assistance
For assistance with this product, please visit
www.luraco.com
Or call Luraco Technologies Customer Care toll-free at
1-800-483-9930
To save time, please note your model number and date of purchase before calling.
© 2016 All Right Reserved. Luraco Technologies, Inc. Jan 2016. www.luraco.com
3
TABLE OF CONTENTS
Page
I.Introduction.............................................................................................................................................................4
II.ImportantSafetyInstructions................................................................................................................................5
III.Operations.............................................................................................................................................................6
3.1.UnderstandingTheDrillController..................................................................................................................6
3.2.ProductDimensionsAndWeight......................................................................................................................7
3.3.UnderstandingTheDrill(Hand-piece)..............................................................................................................7
3.4.ChangingTheDrillBit.......................................................................................................................................7
3.5.BatteryManagementSystem...........................................................................................................................8
3.6.TroubleshootingGuide.....................................................................................................................................8
3.7.ProductMaintenance.......................................................................................................................................9
IV.WarrantyInformation...........................................................................................................................................9
V.ImportantReturnInstructions...............................................................................................................................9
VI.Disclaimers..........................................................................................................................................................10
4
I. INTRODUCTION
Professional IMD Pro-30K Drill for Dental Offices and Nail Salons by Luraco Technologies Corporation
INNOVATION + QUALITY + VALUE
Luraco Technologies Corp, one of the leading electronics equipment manufacturers, has successfully
developed a new model of professional drill (Pro-30K) to bring all aspects of novel technologies, performance,
and reliability into one ingenious and comprehensive piece of equipment; truly the best drill for
professionals on the market today.
Outstanding Features:
• Innovative design for dental, pedicure, and manicure professional use
• High torque and smooth operation up to 30,000 RPM
• Uses the standard bit Φ2.35 mm
• Colet chuck type
• Aluminum and stainless steel drill body
• Low vibration and low noise
• Long life rechargeable lithium ion battery
• Light weight and portable
• Seamless transition between wall and battery power
• Forward and reverse control with variable speeds
• Up to 10 hours of battery life
• Smart overload protection
• Universal power supply (120V/220V)
• Designed and Made in the USA from US and global components
5
II. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electrical shock or injury.
1. Keep power cord and controller away from wet or heated surfaces.
2. This equipment should not be used by children. Read and follow all instructions before using the
equipment.
3. Lock the chuck before using the hand-piece to avoid product malfunction.
4. Do not touch the hand-piece connector with wet hands.
5. Make sure the hand-piece has completely stopped before putting it down.
6. Always turn off and unplug power to the equipment before servicing. Cleaning and maintenance
should not be done by children.
7. Do not insert any object into any openings and avoid dropping the equipment. In case the hand-
piece is dropped, check to make sure the bit is not bent and the unit does not overheat.
8. Never operate this equipment with a damaged cord or plug. If it is not working properly, if it is
dropped or damaged, or dropped into water, return the equipment to a service center for
examination and repair.
9. Wear proper protective clothes and equipment, including a dust mask and safety goggles. Keep
the workplace clean.
10. Do not disassemble or modify the unit without authorization from Luraco Technologies. Warranty
may be voided if changes are made without authorization.
After reading this user’s guide, if you have any questions or comments, please call 1-800-483-9930 or contact our technical support department at [email protected] or visit our website at www.luraco.com for more information.
6
III. OPERATIONS
3.1. Understanding the drill controller
Side View Front View
The Side and Front View of Drill Controller
1
Drill Controller
The drill controller is the heart of the system and houses the control electronics
and the battery.
2
Power Connector When the power cord is plugged in, the unit will charge automatically.
3
Charge LED
Indicator
Illumined - Indicates the drill controller is being charged.
Off - The unit is not receiving external power.
4 Power Switch &
Speed Control
Turn the knob counter-clockwise to the end to turn off the unit.
Turn the knob clockwise to turn on the unit and increase the speed. Turn the
knob counter-clockwise to decrease speed.
5
Battery LED
Indicator
Green – Battery is good.
Flashing red and green – Drill Control shuts down due to drill overload current.
Flashing red – Battery is almost depleted.
Solid red – Battery is severely depleted and must be recharged.
6
Drill Direction Switch Up (Forward) the spindle will rotate in the forward direction.
Down (Reverse) the spindle will rotate in the reverse direction.
7 Drill Connector Drill connects/disconnects.
7
3.2. Product Dimensions and Weight
Controller: 12.67 cm * 7.30 cm * 2.56 cm
Hand Piece: 13.58 cm
Drill Bit: Φ2.35 mm
3.3. Understanding the Drill (Hand-Piece)
Product Features
• High torque micro motor
• Speed up to 30,000 RPM
• Uses the standard Bit Φ2.35 mm
• Colet Chuck Type
• Compact and lightweight design
• Made from aluminum and stainless steel
• Low vibration and low noise
• Designed for daily use by professionals
Part Description
3.4. Changing the drill bit
A) Open the hand-piece chuck by turning the handle counterclockwise
Rotation Head
Handle Body Cord
8
B)Change the drill bit C)Lock the hand-piece chuck by turning the handle clockwise
- Always lock the hand-piece chuck before using to avoid product malfunction. - Check the new bit for any damage before replacing.
3.5. Battery Management System Luraco IMD Pro-30K has an onboard battery monitoring system that will monitor the Lithium-Ion battery while
the drill is in operation. In the event that the battery is completely depleted, simply plug the power cord into the
power connector on the control unit and you can continue with your work. It will charge automatically while you
are using it.
3.6. Troubleshooting Guide
Issues Troubleshooting Diagnosis/Solution
Drill does not work Plug in the charger Working now: Battery was depleted
Not working: Check the hand-piece
No charging blue light when on base
Verify that the charger is plugged in Still not working: Call Luraco Customer Service
Battery low warning comes too often Let the unit charge overnight
The battery is approaching its end of life, call Luraco Customer Service to purchase a replacement battery
Battery Indicator Status
Green Light The battery is in the optimal range
Blinking Red The battery is running low and will only provide about 1 more hour of use
Solid Red Light The battery is critically low and should be recharged immediately
9
3.7. Product Maintenance
• Keep the place around hand-piece clean from dust and grindings.
• Remove dust on hand-piece, wiping with isopropyl alcohol and avoid liquids from penetrating into internal
parts.
• Do not apply oil to the product or clean with water. The grease inside the bearing could melt due to oil.
• Air cleaning is acceptable but air pressure may affect the hand-piece or motor.
IV. WARRANTY INFORMATION
Luraco Technologies is dedicated to offering our valued customers the best buying experience available. As
part of this commitment, the company works very hard to provide customers with the best warranty plan
available. We guarantee that defective LURACO Pro-30K units, due to manufacturing faults, will be repaired or
replaced during the effective warranty period.
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY 1. This Warranty applies only to the original purchaser of this product for one (1) year from date of purchase.
2. This Warranty applies only to the repair or replacement of any supplied or manufactured parts of this
product. The warranty does not cover dropped or abused units, wrong installations, inappropriate
maintenances and repairs, and normal wear and tear of bearings, spindle, gear, and rotator.
3. Unless stipulated by law, LURACO shall not be liable for any personal injury, property damages or any
incidental or consequential damages of any kind resulting from malfunctions, defects, misuse, improper
installation or alteration of this product.
The following conditions may void the warranty
- Dropping or excessive shock to the hand-piece or control box
- Submerging the hand-piece or control box in any liquids
- Inserting bent or damaged bits into the hand-piece
- Servicing or disassembling hand-piece or control box by any person other than authorized factory technicians
V. IMPORTANT RETURN INSTRUCTION
If the need arises for the return or repair, the following steps must be followed:
1. Contact Luraco Customer Service/Tech Support to get a case number.
2. Carefully pack the item in its original carton or other suitable container to avoid damage during shipping.
10
3. Before packing your unit, make sure to include the following information with your return:
a. Your name with full shipping address and telephone number
b. A dated receipt for PROOF OF PURCHASE
c. The case number that will be given in Step 1
Attach documentation detailing the problem you are having with your device. All shipping costs must be
prepaid by the sender.
VI. DISCLAIMERS
Limited warranty and liability: Information in this document is believed to be accurate and reliable.
However, Luraco Technologies does not give any representations or warranties, expressed or implied,
as to the accuracy or completeness of such information and shall have no liability for the consequences of
use of such information.
In no event shall Luraco Technologies be liable for any indirect, incidental, punitive, special or consequential
damages (including - without limitation - lost profits, lost savings, business interruption, costs related to the
removal or replacement of any products or rework charges) whether or not such damages are based on tort
(including negligence), warranty, breach of contract or any other legal theory.
Right to make changes: Luraco Technologies reserves the right to make changes to this product or
information published in this document, including without limitation specifications and product descriptions, at
any time and without notice. This document supersedes and replaces all information supplied prior to the
publication hereof.
© 2016 All Right Reserved. Luraco Technologies, Inc. Jan 2016. www.luraco.com
1
Felicitaciones por su compra del nuevo Taladro Luraco IMD Pro-30K
Estamos felices que haya escogido Tecnologías Luraco por su compra de un taladro
profesional. Esperamos que le vay a gustar la calidad, conveniencia y rendimiento excelente de su
nuevo IMD Pro-30K. Sabemos por experiencia que pronto estará hablando con sus amigos y colegas
acerca de la calidad y rendimiento de su taladro Luraco IMD Pro-30K y lo agradable que es para operar.
2
ATENCION! Este producto contiene un paquete de batería recargable Li-ion. Las baterías Li-ion tienen una
vida mucho más larga y capacidad más alta en comparación con las baterías regulares NiCad.
Sin embargo, hay que tener cuidado al almacenar y usar las baterías Li-ion y todos los productos
que contienen las baterías Li-ion. Por los periodos prolongados de almacenamiento, se
recomienda una temperatura alrededor de 25°C o menor de 80°F. En adición, las baterías deben
ser almacenadas a un nivel de carga alrededor de 60% de capacidad. Guarde la batería o el
controlador del taladro lejos de las superficies mojadas o calientes.
Dejando descargar demasiado a las baterías Li-ion resultará en daño permanente a la batería. Si necesita almacenar a las unidades IMD por un periodo prolongado, recomendamos que carguen al controlador IMD por lo menos cada 6 meses para prevenir daño permanente al paquete de batería Li-ion.
Ayuda para el Cliente
Para recibir ayuda con este producto, favor de visitar
http://www.luraco.com
O llame a Tecnologías Luraco Servicio de Atención al Cliente:
1-800-483-9930
Para ahorrar tiempo, favor de tener listo el número de modelo y fecha de compra.
3
Tabla de Contenidos
Página
I.Introducción ............................................................................................................................................ .4
II.Instrucciones de Seguridad Importantes ............................................................................................ .5
III. Operaciones .......................................................................................................................................... .6
3.1. Entendiendo el Controlador del Taladro ........................................................................................... .6
3.2. Dimensiones y Peso del Producto .................................................................................................... .7
3.3. Entendiendo el Taladro (Pieza de mano) .......................................................................................... .7
3.4. Cambiando la Broca del Taladro ...................................................................................................... .7
3.5. Sistema de Manejar la Batería .................................................................................................... .8
3.6. Guía Para Solucionar Problemas ...................................................................................................... ..8
3.7. Mantenamiento del Producto ......................................................................................................... .…9
IV. Información Sobre la Garantía ........................................................................................................... ..9
V. Instrucciones Importantes de Como Devolver el Producto ............................................................. ..9
VI. Descargos de Responsabilidad ........................................................................................................ .10
4
I. INTRODUCCION
Taladro Profesional IMD Pro-30K para las Clínicas Dentales y Salones de Manicura por la Corporación de Tecnología Luraco
INNOVACION + CALIDAD + VALOR
La Corporación de Tecnología Luraco, productor destacado de equipo electrónico, ha desarrollado un
modelo nuevo de taladro profesional (Pro-30K) que combina todos los aspectos de tecnología nueva,
rendimiento y fiabilidad, para producir una pieza de equipo ingeniosa y comprensiva; verdaderamente el
mejor taladro para profesionales en el mercado de hoy.
Características Destacadas:
• Diseño innovador para el uso profesional dental, pedicura y manicura
• Par de fuerza alta y buen funcionamiento hasta los 30,000 RPM
• Usa una broca de taladro estándar Φ2.35 mm
• Portabrocas tipo Collet
• Cuerpo de la broca de aluminio y acero inoxidable
• Vibración baja y sonido bajo
• Batería litio ion recargable de larga vida
• Liviano y portátil
• Transición sin problemas entre alimentación de paréd y batería
• Control de avance y retroceso con velocidades variables
• Hasta 10 horas de vida de batería
• Protección inteligente contra sobrecarga
• Fuente de energía universal (120V/220V)
• Diseñado y hecho en los Estados Unidos de componentes de EE.UU.
y globales
5
II. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar equipo eléctrico, hay que seguir precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica o heridas.
1. Mantenga el cable eléctrico y el controlador lejos de superficies mojados o calientes.
2. Este equipo no debe ser usado por niños. Lea y siga todas las instrucciones antes de usar.
3. Asegure el portabroca antes de usar la pieza de mano para prevenir la falla del producto.
4. No tocar el conector de la pieza de mano con manos mojados.
5. Asegúrese de que la pieza de mano ha parado completamente antes de ponerla en la mesa. 6. Siempre apague y desenchufe el equipo antes de dar servicio. Limpieza y mantenamiento no
deben ser hechos por niños.
7. No meter ningún objeto en ninguna de las aberturas y no deja caer al equipo. Si acaso se cae
la pieza de mano, compruebe que la broca no esté dañada y que la unidad no se sobrecaliente.
8. Nunca opere el equipo con un cable o enchufe dañado. Si no funciona correctamente, si se cae o
se daña o se cae al agua, devuelva el equipo al centro de servicio para reparación.
9. Usa ropa y equipo protectivo, incluyendo una máscara contra el polvo y gafas de seguridad.
Mantenga limpio el lugar de trabajo.
10. No desarme o modifique a la unidad sin la autorización de Tecnologías Luraco. La garantía
puede ser negada si se han hecho cambios sin autorización.
Después de leer este guía de usuario, si tiene preguntas o comentarios, favor de llamar al 1-800-483-9930 o comunicarse con nuestro departmento de apoyo técnico en el [email protected] o visite nuestro sitio web en www.luraco.com para más información.
6
III. OPERACIONES
3.1. Entendiendo el controlador del taladro
Vista Lateral Vista Frontal
Las Vistas Laterales y Frontales del Controlador del Taladro
1
Controlador del taladro
El controlador del taladro es el corazón del sistema y contiene el control electrónico y la batería.
2
Conector de Alimen- tación
Cuando el cable eléctrico está enchufado, la unidad cargará automáticamente.
3
Indicador de Cargo LED
Iluminado - Indica que el controlador del taladro está cargando.
Apagado - La unidad no está recibiendo alimentación externo.
4
Interruptor de Alimentación y Control de Velocidad
Gire el botón hacia la izquierda hasta el final para apagar a la unidad.
Gire el botón hacia la derecha para prender a la unidad y para aumentar la
velocidad. Gire hacia la izquierda para disminuir la velocidad.
5
Indicador de Batería LED
Verde – La batería está buena.
Rojo y verde intermitente – El controlador se apaga a causa de corriente sobrecargada.
Rojo intermitente – La batería está casi agotada.
Rojo sólido – La batería está severamente agotada y necesita ser recargada.
6
Interruptor de Direc- ción
Arriba (Avance) el husillo girará hacia adelante.
Abajo (Retroceso) el husillo girará en la dirección reversa.
7 Conector del Taladro El taladro conecta y desconecta.
7
3.2. Dimensiones y Peso del Producto
Controlador: 12.67 cm * 7.30 cm * 2.56 cm
Pieza de mano: 13.58 cm
Broca del Taladro: Φ2.35 mm
3.3. Entendiendo el Taladro (Pieza de Mano)
Características del Producto • Micro motor con par de fuerza alta
• Velocidad hasta los 30,000 RPM
• Usa una broca de taladro estándar Φ2.35 mm
• Portabrocas tipo Collet
• Diseño compacto y liviano
• Hecho de aluminio y acero inoxidable
• Baja vibración y bajo sonido
• Diseñado para el uso diario de profesionales
Descripción de las Partes
3.4. Cambiando la broca del taladro
A) Abra la portabroca de la pieza de mano moviendo el mango a la izquierda
Cable Cabeza de Rotación
Mango Cuerpo
8
B) Cambie la broca del taladro
C) Bloquear el portabrocas girando el mango en sentido horario
- Siempre asegure la portabroca de la pieza de mano moviendo el mango a la derecha.
- Examine la broca nueva para ver si hay daño antes de reemplazar.
3.5. Sistema de Manejar la Batería
El Luraco IMD Pro-30K tiene un sistema de vigilar a la batería que observa a la batería Litio-Ion mientras
que el taladro esté en operación. En el evento que la batería esté completamente agotada, sólo hay que
enchufar el cable eléctrico al conector de alimentación en la unidad de control y usted puede continuar con su
trabajo. La unidad recargará automaticamente mientras lo esté usando.
Estado de la Batería en el Indicador
Luz Verde La batería está en su rango óptimo
Rojo Intermitente La batería se está agotando y sólo tiene una hora más de uso
Luz Roja Sólida La batería está severamente agotada y necesita ser recargada inmediatamente
3.6. Guía Para Solucionar Problemas
Problema Acción Diagnóstico/Solución
El taladro no funciona
Enchufe el cargador
Funciona ahora: La batería estaba agotada
No funciona: Examine la pieza de mano
No hay una luz azul que indica que la unidad esté cargando
Verifique que el cargador esté enchufado
Todavía no funciona: Llame al Luraco Servicio de Atención al Cliente
Advertencia de batería agotada viene con demasiada frecuencia
Deje que la unidad se carga toda la noche
La batería está llegando al final de su vida, llame al Luraco Servicio de Atención al Cliente para comprar una batería de reemplazo
9
3.7. Mantenamiento del Producto • Mantenga limpio el lugar alrededor de la pieza de mano.
• Elimine el polvo de la pieza de mano, usando alcohol isopropílico y no deja que un líquido penetre a las
partes interiores de la unidad.
• No aplique aceite al producto ni lo limpie con agua. La grasa adentro del cojinete podría deritirse debido al aceite.
• Limpiando con aire es aceptable pero la presión del aire podría afectar a la pieza de mano o al motor. IV. INFORMACION SOBRE LA GUARANTIA
Tecnologías Luraco se dedica a ofrecer a sus clientes la mejor experiencia de compra posible. Como parte
de este compromiso, la compañia trabaja con mucha dedicación para proveer a los clientes el mejor plan de
garantía disponible. Garantizamos que una unidad LURACO Pro-30K defectiva debido a errores de fabricación,
será reparada o sustituida durante el periodo efectivo de la garantía.
GARANTIA LIMITADA DE UN (1) AÑO 1. Esta garantía se aplica únicamente al comprador original de este producto por un (1) año de la fecha de compra.
2. Esta garantía se aplica únicamente a la reparación o sustitución de partes fabricadas o suministradas para este
producto. La garantía no cubre unidades que se cayeron o fueron maltratadas, instaladas incorrectamente,
mantenidas o reparadas incorrectamente, no cubre el uso y desgaste normal de los cojinetes, husillos, engranajes, o
rotadores.
3. Salvo que la ley disponga otra cosa, LURACO no será responsable por heridas personales, daño a la propiedad
o cualquier daño incidental o consecuente que resulte de mal funcionamiento, defectos, mal uso, intalación incorrecta
o alteración de este producto.
Las siguientes condiciones pueden anular a la garantía
- Dejar caer o golpear fuertemente a la pieza de mano o caja de control
- Submergiendo a la pieza de mano o caja de control en cualquier líquido
- Introduciendo brocas dañadas a la pieza de mano
- Una persona que no sea un técnico autorizado por la fábrica repara o desarma a la pieza de mano o caja de control
V. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE COMO DEVOLVER EL PRODUCTO
Si hay necesidad para devolver or reparar el producto hay que seguir los siguientes pasos: 1. Comuníquese con Luraco Servicio de Atención al Cliente/Apoyo Ténico para recibir un número de caso.
10
2. Empaque el producto con cuidado en su paquete original o en otro material para evitar daño durante el envío.
3. Antes de empacar a la unidad, asegúrese de incluir la siguiente información:
a. Su nombre con dirección completa y número de teléfono
b. Un recibo con fecha para COMPROPAR LA COMPRA
c. El número de caso que recibió en el Paso 1
Añada documentación que describe el problema con la unidad. Todos los costos del envío deben ser
pagados por el remitente
VI. DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD Garantía limitada y responsabilidad: Creemos que la información en este documento es correcto y de
confianza. Sin embargo, Tecnologías Luraco no da ningúna representación o garantía expresa o implícita,
con respecto a la exactitud o lo completo de esta información y no tendrá ninguna responsabilidad por las
consecuencias de usar tal información .
En ninguna circunstancia tendrá responsabilidad Tecnologías Luraco por consecuencias, incidentales,
punitivas, especiales o daños consecuentes (incluyendo - sin limitación - ganancias perdidas, ahorros
perdidos, interupción de necogio, costos relacionados con remoción o sustitución de cualquier producto o
cargos de reparación) aunque esos daños occurieron a causa de un agravío o no (incluyendo negligencia),
garantía, incumplimiento de contrato o cualquier otra teoría legal.
Derecho de hacer cambios: Tecnologías Luraco reserva el derecho de hacer cambios a este producto o a
la información publicada en este documento, incluyendo sin limitación especificaciones y descripciones del
producto, en cualquier momento y sin aviso. Este documento reemplaza y sustituye toda la información ya
suministrada antes de la publicación de esto.
© 2016 Todos los Derechos Reservados. Tecnologías Luraco, Inc. Enero 2016. www.luraco.com