Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Kurz−beschreibung
Brief description
CPA−Ventilinselmit AS−InterfaceTyp CPA..−GE−ASI−8E8A−Z
CPA valve terminal with AS−Interface type CPA..−GE−ASI−8E8A−Z
� Deutsch� English� Español� Français� Italiano� Svenska
670 846
0303NH
Compact performance
ÔÔÔÔ
ÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔ
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH 2
Deutsch 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
English 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Español 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Italiano 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Svenska 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AS−Interface® is a registered trademark of the AS−InterfaceAssociation
HARAX® is a registered trademark of HARTING Deutschland GmbH & Co. KG, 32381 Minden, Germany
Edition: 0303NHOriginal: de
© (Festo AG�&�Co. KG, D�73726 Esslingen, Germany, 2003)Internet: �http://www.festo.comE−Mail: �[email protected]
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Deutsch 3
1 BenutzerhinweiseDeutsch
Die Ventilinsel Typ CPA..−ASI−8E8A−Z ist ausschließlich zurSteuerung von pneumatischen Aktuatoren bestimmt undnur für den Einsatz in Bussystemen gemäß der AS−Interfa�ce−Spezifikation geeignet. Beim Anschluss handelsübli�cher Zusatzkomponenten, wie Sensoren und Aktuatorensind die angegebenen Grenzwerte für Drücke, Temperatu�ren, elektrische Daten, Momente usw. einzuhalten. Die Ventilinsel Typ CPA..−ASI−8E8A−Z ermöglicht die An�steuerung von 8 Ventilmagnetspulen und 8 Sensoren.
AS−Interface−Bussysteme und Ventilinseln dürfen nur vonhierfür geschultem Fachpersonal installiert werden. Anga�ben zur Konzeption und Adressierung Ihres Bussystemsfinden Sie in der Beschreibung Ihres AS−Interface−Masters.
Ausführliche Informationen zur Pneumatik der Ventilinselfinden Sie in der Pneumatik−Beschreibung Typ P.BE−CPA−....
WarnungS Schalten Sie die Spannung aus, bevor Sie Steckver�binder zusammenstecken oder trennen (Funktions�schädigung).
S Nehmen Sie nur eine komplett montierte und ver�drahtete Ventilinsel in Betrieb.
S Schalten Sie die Spannungsversorgung nur ein, wenneine zulässige DIL−Schaltereinstellung vorliegt. Nurdie unter Abschnitt 3.1 aufgeführten DIL−Schalterein�stellungen sind zulässig.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Deutsch4
2 Anschluss− und Anzeigeelemente
ÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
aJ
7
3
1 Anschlussblock für Ein�gänge mit Sichtfensterfür LEDs
2 AS−Interface LEDs:� ASI−LED (grün)� Fault−LED (rot)� AUX/PWR−LED (grün)
3 Status−LEDs:� Eingänge (grün)� Ventile (gelb)
4 Adressierbuchse
5 M12−Anschluss AS−Interface Bus undZusatzversorgung
6 Flachkabelanschlüsse AS−Interface: � Bus: Busanschluss (gelbes Kabel)� 24V DC: Zusatzversorgung
(schwarzes Kabel)
7 Beschriftungsfelder für Adressen
8 CPA−Pneumatik (max. 8 Ventilspulen)
9 Abdeckung
aJ DIL−Schalter (unter Abdeckung)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Deutsch 5
Diagnose / LED−Anzeige
ASI−LED Fault−LED Bedeutung
an aus AS−Interface−Spannung vorhanden, kein Fehler
aus aus Keine AS−Interface−Spannung vorhanden
blinkt an AS−Interface−Adresse nicht eingestellt (=0)
blinkt blinkt Zusatzversorgung fehlt oder Unterspannung(möglicherweise schalten Ventile nicht), Peripherie−Fehler
an blinkt Kurzschluss/Überlast an Eingang
an an Ausfall der Buskommunikation (Watchdog ab�gelaufen)
AUX/PWR−LED Bedeutung
an Zusatzversorgung vorhanden
aus Zusatzversorgung fehlt oder kleiner ca. 6 V
Status−LEDs Bedeutung
an 1−Signal an Ein−/Ausgang
aus 0−Signal an Ein−/Ausgang
HinweisDas AS−Interface hat eine integrierte Watchdog−Funk�tion, welche die Ausgänge bei Ausfall der Bus−Kommu�nikation�zurücksetzt.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Deutsch6
3 Installationshinweise
3.1 DIL−Schaltereinstellung
Gehen Sie zur Einstellung der DIL−Schalter wie folgt vor:
1. Die 4 Schrauben des Anschlussblocks 1 mit einemTorx−Schraubendreher Größe T10 lösen.
2. Anschlussblock 1 vorsichtig und ohne zu verkantenvon der elektrischen Steckverbindung abziehen.
3. Abdeckung 9 vorsichtig aus dem Gehäuse herauszie�hen. Hierzu ggf. Rasten an den Schmalseiten entrie�geln, z. B. mit einem Schraubendreher.
4. DIL−Schalter aJ einstellen, dann Abdeckung und An�schlussblock in umgekehrter Reihenfolge montieren(Anzugsdrehmoment der Schrauben 0,9 ... 1,1 Nm).
Einstellung DIL−Schaltereinstellung 1)
Mit Zusatzversorgung: Ausgänge/Ventile werden über die Zusatzver�sorgung versorgt
1 2 3 4 5 6 7 8
1, 2: Off3, 4: On
Mit Diagnose: auftretende Fehlerwerden als Peripheriefehler gemeldet(Werkseinstellung)
1 2 3 4 5 6 7 8
8: Off
Ohne Diagnose: keine Meldung undLED−Anzeige von Peripheriefehlern
1 2 3 4 5 6 7 8
8: On
1) Schwarz = gedrückt (nur dargestellte DIL−Schaltereinstellungensind zulässig, Schalter 5 bis 7 ohne Funktion)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Deutsch 7
3.2 AS−Interface−Slaveadresse zuweisen
Vor dem Anschließen an den AS−Interface−Bus: Weisen Siejedem Slave eine noch nicht belegte Adresse zu.
Hinweis� Die Ventilinsel Typ CPA..−GE−ASI−8E8A−Z enthält 2AS−Interface−Slaves. Sie verhält sich am AS−Interface−Bus wie zwei einzelne Ventilinseln mit je 4 Ein− undAusgängen (Ventilmagnetspulen). Zuordnung der Ein und Ausgänge (Ventile):� Slave 1: Eingänge E0 ... E3; Ausgänge A0 ... A3� Slave 2: Eingänge E4 ... E7; Ausgänge A4 ... A7.
� Automatische Adressierung mit der Funktion �Auto�matic adress assignment" des Masters ist nichtmöglich.
� Keine Parametrierung der AS−Interface−Slaves erfor�derlich.
Adressieren Sie die beiden Slaves nacheinander über dieAdressierbuchse. Verwenden Sie das Adressiergerät TypASI−PRG−ADR mit einer Verbindungsleitung (z. B. Bestell−Nr. 3RK1901−3HA01 von Siemens). Zulässiger Adressbereich: 1 ... 31 (Werkseinstellung 1; 2)
1 Adressierbuchse �Addr."
2 Anschluss für ersten Slave
3 Anschluss für zweiten Slave
1 2
3
Verschließen Sie nach der Adressierung die Adressier�buchse mit der mitgelieferten Schutzkappe (IP65).
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Deutsch8
3.3 Adresszuordnung
Die Zuordnung der Datenbits zu den Ein− und Ausgängender beiden unabhängigen Slaves zeigt folgendes Bild:
Slave 1: IO−Code 7H Slave 2: IO−Code 7HD0 D1 D2 D3E/A E/A E/A E/A
E0 E1 E2 E3
A0 A1 A2 A3
Eingänge:
Ausgänge:
Datenbits: D0 D1 D2 D3E/A E/A E/A E/A
E4 E5 E6 E7
A4 A5 A6 A7
E/A = Bidirektional (B)
Das Adress−Mapping ist abhängig von der Konfigurationdes Masters.
3.4 Anschlusstechnik und Adressbelegung der Eingänge
Die Ventilinsel unterstützt zum Anschluss der Eingänge diewechselbare Anschlusstechnik des CPX−Systems (Montageder Anschlussblöcke siehe Abschnitt 3.1).
AnschlussblockTyp CPX AB
Beschreibung BelegungTyp CPX−AB−...
Slave 1 Slave 2
...4−M12x2−5POL
2
3
1
5
4
4 M12−Buchsen,5−polig, IP65(ungenutzte An�schlüsse mitSchutzkappenverschließen)
X1.1: 24 VX1.2: E1X1.3: 0 VX1.4: E0X1.5: n.c
X2.1: 24 VX2.2: E3X2.3: 0 VX2.4: E2X2.5: n.c
X3.1: 24 V X3.2: E5X3.3: 0 VX3.4: E4X3.5: n.c.
X4.1: 24 VX4.2: E7X4.3: 0 VX4.4: E6X4.5: n.c.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Deutsch 9
AnschlussblockTyp CPX AB
Beschreibung BelegungTyp CPX−AB−...
Slave 1 Slave 2
...8−M8−3POL
4 1
3
8 M8−Buchsen,3−polig, IP65(ungenutzte An�schlüsse mitSchutzkappenverschließen)
X�1
X�2
X�3
X�4
X�5
X�6
X�7
X�8
X1.1: 24 VX1.3: 0 VX1.4: E0
X2.1: 24 VX2.3: 0 VX2.4: E1
X3.1: 24 VX3.3: 0 VX3.4: E2
X4.1: 24 VX4.3: 0 VX4.4: E3
X5.1: 24 VX5.3: 0 VX5.4: E4
X6.1: 24 VX6.3: 0 VX6.4: E5
X7.1: 24 VX7.3: 0 VX7.4: E6
X8.1: 24 VX8.3: 0 VX8.4: E7
...8−KL−4POL
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
2 Klemmenlei�sten, 4 x 4−polig,IP20
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
X1.0: 24 VX1.1: 0 VX1.2: E0
X2.0: 24 VX2.1: 0 VX2.2: E1
X3.0: 24 VX3.1: 0 VX3.2: E2
X4.0: 24 VX4.1: 0 VX4.2: E3
X5.0: 24 VX5.1: 0 VX5.2: E4
X6.0: 24 VX6.1: 0 VX6.2: E5
X7.0: 24 VX7.1: 0 VX7.2: E6
X8.0: 24 VX8.1: 0 VX8.2: E7
X...3: jeweils n.c.
...4−HARX2−4POL
23
14
4 HARAX−An�schlüsse, 4−po�lig, IP65 (unge�nutzte An�schlüsse mitSchutzkappenverschließen)
X1.1: 24 VX1.2: E1X1.3: 0 VX1.4: E0
X2.1: 24 VX2.2: E3X2.3: 0 VX2.4: E2
X3.1: 24 VX3.2: E5X3.3: 0 VX3.4: E4
X4.1: 24 VX4.2: E7X4.3: 0 VX4.4: E6
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Deutsch10
3.5 Adressbelegung der Ventilmagnetspulen
Die Adressvergabe auf den Ventilmagnetspulen erfolgt fürdie beiden Slaves jeweils lückenlos aufsteigend, von linksnach rechts.
Ein Ventilplatz belegt je nach Verkettungsblock 1 (CPA...−EV1) oder 2 Adressen (CPA...−EV2). Belegt ein Verkettungs�block 2 Adressen, so gilt die Zuordnung:
� Vorsteuermagnet 14 � niederwertige Adresse,
� Vorsteuermagnet 12 � höherwertige Adresse.
Beispiele: Bestückung der Ventilplätze
4 bistabile Ventile (Verkettungs�block EV2)
2 bistabile Ventile (EV2), 4 monostabile Ventile (EV1)
0 2 4 61 3 5 7
1 2
01 2 3 45 6 7
1 2
1 Ausgangsadressen Slave 1 (A0 ... A3)2 Ausgangsadressen Slave 2 (A4 ... A7)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Deutsch 11
3.6 AS−Interface−Bus und Lastspannung anschließen
HinweisÜber den AS−Interface−Bus wird die Sensorversorgungfür die Eingänge bereit gestellt.Die Spannungsversorgung der Ventile (Ausgänge) er�folgt über die Zusatzversorgung: die Ventile sind überden Lastspannungsanschluss getrennt mit 24 V zu ver�sorgen.
WarnungVerwenden Sie nur Netzteile, die eine sichere elek−trische Trennung der Spannungsversorgung nach IEC 742/EN 60742/VDE 0551 mit mindestens 4 kVIsolationsfestigkeit gewährleisten (Protected Extra−LowVoltage, PELV). Schaltnetzteile sind zulässig, wenn siedie sichere Trennung im Sinne der EN 60950/VDE 0805gewährleisten.
Anmerkung:Durch die Verwendung von PELV−Netzteilen wird derSchutz gegen elektrischen Schlag (Schutz gegen direktesund indirektes Berühren) nach Maßgabe der EN 60204−1/IEC 204 sichergestellt. Für die Versorgung von PELV−Netzensind Sicherheitstransformatoren mit der nebenstehendenKennzeichnung zu verwenden.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Deutsch12
Beachten Sie bei Stichleitungen:
� maximale Gesamtlänge des AS−Interface−Bus: 100 m(ohne Repeater/Extender).
� Leitungslänge des Lastspannungsanschlusses (abhän�gig von der Stromaufnahme der Ventilinsel und denSchwankungen der Lastspannung).
HinweisDie Ventilinsel kann wahlweise mit Flachkabeln und denzugehörigen Kabeldosen oder mit einer M12−Buchse(4−polig) an den AS−Interface−Bus angeschlossen wer�den.S Verschließen Sie nicht genutzte Anschlüsse (IP65):� Flachkabel−Anschluss �Bus" und �24V DC":
Schutzkappe Typ ISK−M12� M12−Anschluss �Bus / 24V DC":
Blindstecker Typ ASI−SD−FK−BL.
Anschluss mit Flachkabeln
Pin−Belegung �Bus" (gelbes Kabel):
1 Pin 1: AS−Interface − (hellblau)
2 Pin 2: AS−Interface + (braun)
Pin−Belegung �24V DC" (schwarzes Kabel):
3 Pin 1: 0 V (blau)
4 Pin 2: +24 V (braun)
12 34
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Deutsch 13
Verwenden Sie für den Anschluss der Ventilinsel die Kabel�dosen Typ ASI−SD−FK... von Festo. Sie erreichen damitSchutzart IP65. Gehen Sie wie folgt vor:
1. AS−Interface−Kabel in oberes Teil der Kabeldose ein�drücken.
2. Kabel zugfrei ausrichten.
3. Kabeldose aufstecken und festschrauben (max. 0,3 Nm).
Verschließen Sie nicht genutzte Anschlüsse mit Blind�steckern Typ ASI−SD−FK−BL bzw. Schutzkappe Typ ISK−M12(IP65).
Verschließen Sie offene Flachkabelenden mit der Kabel�kappe Typ ASI−KK−FK oder der Kabeltülle Typ ASI−KT−FKvon Festo. Sie vermeiden damit Kriechströme und errei�chen Schutzart IP65.
Anschluss mit M12−Stecker
M12−Buchse, 4−polig:
1 Pin−Belegung �Bus/24 V DC":Pin 1: AS−Interface +Pin 2: 0 V (Zusatzversorgung)Pin 3: AS−Interface −Pin 4: +24 V (Zusatzversorgung)
1
23
1
4
Verschließen Sie nicht genutzte Anschlüsse mit Blind�steckern Typ ASI−SD−FK−BL (IP65).
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Deutsch14
3.7 Anschlussbeispiel
1 AS−Interface−Master
2 Kombinetzteil
3 Zusatzversorgung(Lastspannung)
1
2
3
3.8 Zubehör
Zubehör von Festo Typ
AS−Interface KombinetzteilAS−Interface Buskabel (gelb)Zusatzversorgungskabel (schwarz)KabeldoseKabelkappe / KabeltülleBezeichnungsschilderAdressiergerät / AdapterkabelFlachkabelverteilerAdapter Flachkabel auf RundkabelT−Stück für Rundkabel
ASI−CNT−115/230VAC−BKASI−1,5−Y−100KASI−1,5−Z−100ASI−SD−FK / ASI−SD−FK180ASI−KK−FK / ASI−KT−FKIBS6x10ASI−PRG−ADR / KASI−ADRASI−KVT−FK−S / ASI−KVT−FKASI−SD−FK−M12 / ASI−SD−PG−M12FB−TA−M12−5POL
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Deutsch 15
4 Technische Daten
Typ CPA..−ASI−8E8A−Z
Allgemeine Technische Daten Siehe Pneumatik−Beschrei�bung P.BE−CPA−..
Schutzart nach EN 60529 IP65 (komplett montiert)
Elektromagnetische Verträglichkeit Geprüft nach EN 55 295:Okt. 1999, Niederspan�nungsschaltgeräte
Schutz gegen elektrischen Schlag (Schutz gegen direktes und indirektesBerühren nach EN 60201−1/IEC 204)
Durch PELV−Netzteil (Pro�tected Extra Low Voltage)
AS−Interface−Daten� ID−Code� IO−Code� Profil
ID = FH; ID1 = FH 1); ID2 = EHIO = 7HS−7.F.E
AS−Interface−Busanschluss� Spannungsbereich (verpolungssicher)� Restwelligkeit� max. Stromaufnahme
� Elektronik (Grundlast)� Summenstrom für Eingänge� Summenstrom für Ausgänge
(Ventilmagnetspulen)� Gesamtstromaufnahme
DC 26,5 ... 31,6 V� 20 mVss
< 20 mA200 mA�
max. 220 mA
1) Werkseinstellung, wird von einigen Programmiergeräten � Spec. 2.1bei der Adressierung des Slaves auf 0H gesetzt!
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Deutsch16
Typ CPA..−ASI−8E8A−Z
Zusatzversorgung (Lastspannung)� Nennwert (verpolungssicher)
� Restwelligkeit� Stromaufnahme
DC 21,6 ... 26,4 V(DC 24 V ±10 %)� 4 Vsssiehe Ventile
Ventile (siehe Pneumatik−BeschreibungP.BE−CPA−..)� Stromaufnahme für 8 Ventilmagnet�
spulen (bei 24 V)� beim Einschalten� nach Stromabsenkung (stationär)
Watchdog−Funktion nach ca.40�... 100 ms aktiv
� 280 mA (für ca. 25 ms)� 130 mA
Digitale Eingänge 1)
� Ausführung
� Logikpegel
� Bezugspotenzial� Ansprechverzögerung
8 digitale Eingänge nach IEC 1131−2 Typ�2DC 24 V, PNP, Zustandsanzeige (LED)EIN: 11 ... 30 VAUS:−30 ... 5 V0 Vtyp. 3 ms (bei 24 V)
Diagnose (siehe auch Abschnitt 2)� AS−Interface−Spannung und −Adresse,
Watchdog, E/A−Status� Zusatzversorgung fehlt oder Unter�
spannung
LED−Anzeige
LED−Anzeige, Peripherie�fehler
1) Die Eingänge sind kurzschlussfest. Bei Auftreten eines Kurzschlus�ses wird der Slave abgeschaltet. Der AS−Interface−Master siehtdiesen Slave als fehlend. Wenn der Kurzschluss beseitigt ist, meldetsich der Slave sofort als funktionsfähig zurück.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH English 17
1 User instructionsEnglish
Valve terminal type CPA..−ASI−8E8A−Z has been designedexclusively for controlling pneumatic actuators and is onlysuitable for use in bus systems in accordance with theAS−Interface specifications. If additional commercially−available components such as sensors and actuators areconnected, the specifiedlimits for pressures, tempera�tures, electrical data, torques, etc. must be observed.Valve terminal type CPA..−ASI−8E8A−Z enables 8 valve sole�noid coils and 8 sensors to be controlled.
AS−Interface bus systems and valve terminals may only beinstalled by personnel especially trained for this purpose.Detailed information on the design and addressing of yourbus system can be found in the manual for your AS−Inter�face master.
Detailed information on the pneumatic components of thevalve terminal can be found in the Pneumatics manualP.BE−CPA−... .
WarningS Switch off the power supply before connecting ordisconnecting plugs (otherwise this could lead tofunctional damage).
S Commission only a valve terminal which has beenfitted and wired completely.
S Switch on the power supply only if the DIL switch ispositioned at a permitted setting. Only the DIL switchsettings listed under section 3.1 are permitted.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH English18
2 Connecting and display elements
ÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
aJ
7
3
1 Sub−base for inputswith viewing windowfor�LEDs
2 AS−Interface LEDs:� ASI LED (green)� Fault LED (red)� AUX/PWR LED
(green)
3 Status LEDs:� Inputs (green)� Valves (yellow)
4 Addressing socket
5 M12 connector for AS−Interface busand additional power supply
6 Flat cable connec. for AS−Interface � Bus: Bus connection (yellow cable)� 24 V DC: Additional power supply
(black cable)
7 Inscription fields for addresses
8 CPA pneumatics (max. 8 valve coils)
9 Cover
aJ DIL switch (under cover)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH English 19
Diagnosis / LED display
ASI LED Fault LED Meaning
on off AS−Interface voltage applied, no fault
off off No AS−Interface voltage
flashes on AS−Interface address not set (= 0)
flashes flashes Peripheral fault (see Technical Specifications)
on flashes Short circuit/overload at input
on on Bus communication failed (watchdog expired)
AUX/PWR LED Meaning
on Additional power supply applied, no fault
off Additional power supply is missing or is lessthan approx. 6 V
Status LEDs Meaning
on 1 signal at input/output
off 0 signal at input/output
Please noteThe AS−Interface has an integrated watchdog functionwhich resets the outputs if there is a bus communica�tion� failure.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH English20
3 Installation instructions
3.1 DIL switch settings
Proceed as follows when setting the DIL switches:
1. Loosen the 4 screws in the sub−base 1 with a Torxscrewdriver size T10.
2. Pull the sub−base 1 carefully and without tilting awayfrom the electrical plug connector.
3. Carefully remove the cover 9 from the housing. Ifnecessary, unlock the clips on the narrow sides, e.g.with the aid of a screwdriver.
4. Set the DIL switch aJ, then fit the cover and thesub−base in the reverse order (tightening torque0.9...1.1�Nm).
Setting DIL switch setting 1)
With additional power supply:Outputs/valves are supplied via theadditional power supply
1 2 3 4 5 6 7 8
1, 2: Off3, 4: On
With diagnosis:Faults which occur are registered asperipheral faults (factory setting)
1 2 3 4 5 6 7 8
8: Off
Without diagnosis:No message or LED display of periph�eral faults
1 2 3 4 5 6 7 8
8: On
1) Black = pressed (only the DIL switch settings represented arepermitted, switches 5 to 7 have no function)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH English 21
3.2 Assign AS−Interface slave address
Before connecting to the AS−Interface bus: assign an un�used address to each slave.
Please note� Valve terminal type CPA..−GE−ASI−8E8A−Z contains2�AS−Interface slaves. The valve terminal behaves onthe AS−Interface bus like two individual valve ter�minals each with 4 inputs and 4 outputs (valve sole�noid coils).Assignment of the inputs and outputs (valves):� Slave 1: Inputs I0...I3; outputs O0...O3� Slave 2: Inputs I4...I7; outputs O4...O7.
� Automatic addressing with the function �Automaticaddress assignment" of the master is not possible.
� It is not necessary to parametrize the AS−Interfaceslave.
Address the two slaves one after the other via the addres�sing socket. Use the addresser type ASI−PRG−ADR with aconnecting cable (e.g. part no. 3RK1901−3HA01 from Siemens).Permitted address range: 1...31 (factory setting 1; 2)
1 Addressing socket �Addr."
2 Connection for first slave
3 Connection for second slave
1 2
3
After addressing seal the addressing socket with theprotective cap supplied (IP65).
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH English22
3.3 Address assignment
The assignment of the data bits to the inputs and outputsof the slave shows the following figure:
Slave 1: IO code 7H Slave 2: IO code 7HD0 D1 D2 D3I/O I/O I/O I/O
I0 I1 I2 I3
O0 O1 O2 O3
Inputs:
Outputs:
Data bits: D0 D1 D2 D3I/O I/O I/O I/O
I4 I5 I6 I7
O4 O5 O6 O7
E/A = bi directional (B)
The address mapping depends on the configuration of themaster.
3.4 Connections and address assignment of the inputs
For connecting the inputs, the valve terminal supports theexchangeable connection technology of the CPX system(fitting the sub−bases see section 3.1).
Sub−base typeCPX AB
Description AssignmentCPX−AB−...
Slave 1 Slave 2
...4−M12x2−5POL
2
3
1
5
4
4 M12 sockets,5−pin, IP65(unusedconnectionsmust be sealedwith protectivecaps)
X1.1: 24 VX1.2: I1X1.3: 0 VX1.4: I0 X1.5: n.c.
X2.1: 24 VX2.2: I3X2.3: 0 VX2.4: I2X2.5: n.c.
X3.1: 24 VX3.2: I5X3.3: 0 VX3.4: I4X3.5: n.c.
X4.1: 24 VX4.2: I7X4.3: 0 VX4.4: I6X4.5: n.c.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH English 23
Sub−base typeCPX AB
Description AssignmentCPX−AB−...
Slave 1 Slave 2
...8−M8−3POL
4 1
3
8 M8 sockets,3−pin, IP65(unusedconnectionsmust be sealedwith protectivecaps)
X�1
X�2
X�3
X�4
X�5
X�6
X�7
X�8
X1.1: 24 VX1.3: 0 VX1.4: I0
X2.1: 24 VX2.3: 0 VX2.4: I1
X3.1: 24 VX3.3: 0 VX3.4: I2
X4.1: 24 VX4.3: 0 VX4.4: I3
X5.1: 24 VX5.3: 0 VX5.4: I4
X6.1: 24 VX6.3: 0 VX6.4: I5
X7.1: 24 VX7.3: 0 VX7.4: I6
X8.1: 24 VX8.3: 0 VX8.4: I7
...8−KL−4POL
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
2 terminal strips,4 x 4−pin, IP20
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
X1.0: 24 VX1.1: 0 VX1.2: I0
X2.0: 24 VX2.1: 0 VX2.2: I1
X3.0: 24 VX3.1: 0 VX3.2: I2
X4.0: 24 VX4.1: 0 VX4.2: I3
X5.0: 24 VX5.1: 0 VX5.2: I4
X6.0: 24 VX6.1: 0 VX6.2: I5
X7.0: 24 VX7.1: 0 VX7.2: I6
X8.0: 24 VX8.1: 0 VX8.2: I7
X...3: In each case n.c.
...4−HARX2−4POL
23
14
4 HARAX con�nections, 4−pin,IP65 (unusedconnectionsmust be sealedwith protectivecaps)
X1.1: 24 VX1.2: I1X1.3: 0 VX1.4: I0
X2.1: 24 VX2.2: I3X2.3: 0 VX2.4: I2
X3.1: 24 VX3.2: I5X3.3: 0 VX3.4: I4
X4.1: 24 VX4.2: I7X4.3: 0 VX4.4: I6
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH English24
3.5 Address assignment of the valve solenoid coils
Addresses are assigned to the valve solenoid coils of bothslaves in ascending order without gaps, from left to right.
Depending on the manifold block, a valve locationoccupies one address (CPA..−EV1) or two addresses(CPA..−EV2). If a manifold block occupies 2 addresses, thefollowing applies:
� pilot solenoid 14 � lower−value address,
� pilot solenoid 12 � higher−value address.
Examples: Fitting equipment in the valve locations
4 double−solenoid valves(manifold block EV2)
2 double−solenoid valves (EV2),4 single−solenoid valves (EV1)
0 2 4 61 3 5 7
1 2
01 2 3 45 6 7
1 2
1 Output addresses of slave 1 (O0...O3)2 Output addresses of slave 2 (O4...O7)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH English 25
3.6 Connecting the AS−Interface bus and the load voltage
Please noteThe sensor power supply for the inputs is provided viathe AS−Interface bus.The power supply for the valves (outputs) is providedby the additional supply: The valves must be suppliedseparately with 24 V via the load voltage connection.
WarningUse only power units which guarantee reliable electricalisolation of the operating voltages as per IEC 742/EN�60742/VDE 0551 with at least 4�kV isolation resis�tance (Protected Extra Low Voltage PELV). Switch powerpacks are permitted, providing they guarantee reliableisolation in accordance with EN 60950/VDE 0805.
Please note:By the use of PELV power units, protection against electricshock (protection against direct and indirect contact) isguaranteed in accordance with EN 60204−1/IEC 204.Safety transformers with the adjacent symbol must beused for supplying PELV networks.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH English26
Please note with branch lines:
� The maximum total length of the AS−Interface bus:100�m (without repeater/extender).
� Cable length of the load voltage connection (dependson current consumption of valve terminal and fluctu�ations in load voltage).
Please noteThe valve terminal can be connected to the AS−Interfacebus either with flat cables and the relevant cablesockets or with an M12 socket (4−pin) as desired.S Seal unused connections (IP65):� Flat cable connection �Bus" and �24 V DC":
protective cap type ISK−M12� M12 connection �Bus/24�V DC":
blanking plug type ASI−SD−FK−BL
Connection with flat cables
Pin assignment �Bus" (yellow cable):
1 Pin 1: AS−Interface − (light blue)
2 Pin 2: AS−Interface + (brown)
Pin assignment �24 V DC" (black cable):
3 Pin 1: 0 V (blue)
4 Pin 2: +24 V (brown)
12 34
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH English 27
For connecting the valve terminal use the Festo cablesockets type ASI−SD−FK... . You will then comply withprotection class IP65. Proceed as follows:
1. Press the AS−Interface cable into the upper part of thecable socket.
2. Make sure that the cable is free of tension.
3. Place the cable socket in position and screw it tight(max. 0.3 Nm).
Seal the unused connections with blanking plugs typeASI−SD−FK−BL or with protective cap type ISK−M12 (IP65).
Seal open flat cable ends with the Festo cable cap type ASI−KK−FK or the cable sleeve type ASI−KT−FK. In this wayyou will avoid leakage currents and comply with protectionclass IP65.
Connection with M12 plug
M12 socket, 4−pin:
1 Pin assignment �Bus/24 V DC":Pin 1: AS−Interface +Pin 2: 0 V (additional supply)Pin 3: AS−Interface −Pin 4: +24 V (additional supply)
1
23
1
4
Seal the unused connections with blanking plugs typeASI−SD−FK−BL�(IP65).
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH English28
3.7 Connection example
1 AS−Interface master
2 Combi power pack
3 Additional supply(load voltage)
1
2
3
3.8 Accessories
Festo accessories Type
AS−Interface combi power packAS−Interface bus cable (yellow)Additional supply cable (black)Cable socketCable cap/cable sleeveIdentification labelsAddresser / adapter cableFlat cable distributorAdapter � flat cable to round cableT−piece for round cable
ASI−CNT−115/230VAC−BKASI−1.5−Y−100KASI−1,5−Z−100ASI−SD−FK / ASI−SD−FK180ASI−KK−FK / ASI−KT−FKIBS6x10ASI−PRG−ADR / KASI−ADRASI−KVT−FK−S / ASI−KVT−FKASI−SD−FK−M12 / ASI−SD−PG−M12FB−TA−M12−5POL
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH English 29
4 Technical specifications
Type CPA..−ASI−8E8A−Z
General technical specifications See Pneumatics manualP.BE−CPA−...
Protection class as per EN 60529 IP65 (fitted completely)
Electromagnetic compatibility Tested as per EN 55295:October 1999, low voltageswitchgear
Protection against electric shock (protection against direct and indirectcontact as per EN 60201−1/IEC 204)
With a PELV power unit(Protected Extra LowVoltage)
AS−Interface data� ID code� IO code� Profile
ID = FH; ID1 = FH 1); ID2 = EHIO = 7HS−7.F.E
AS−Interface bus connection� Voltage range (protected against in�
correct polarity)� Residual ripple� Max. current consumption
� Electronics (basic load)� Sum current for inputs� Sum current for outputs (valve
solenoid coils)� Total current consumption
26.5...31.6 V
� 20 mVpp
< 20 mA200 mA�
Max. 220 mA
1) Factory setting, is set by some programmers � Spec. 2.1 to 0H whenthe slave is addressed.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH English30
Type CPA..−ASI−8E8A−Z
Additional supply (load voltage)� Rated value (protected against
incorrect polarity)� Residual ripple� Current consumption
21.6...26.4 V(24 V DC ± 10 %)� 4 VppSee valves
Valves (see Pneumatics manual P.BE−CPA−..)� Current consumption for 8 valve
solenoid coils (at 24 V)� Switching on� after current reduction (stationary)
Watchdog function activeafter approx. 40 ... 100 ms
� 280 mA (for appr. 25 ms)� 130 mA
Digital inputs 1)
� Design
� Logic level
� Reference potential� Response delay
8 digital inputs each as perIEC 1131−2 type�224 V DC, PNP,status display (LED)ON: 11...30 VOFF: −30...5 V0 VTyp. 3 ms (at 24 V)
Diagnosis (see section 2).� AS−Interface voltage and address,
watchdog, I/O status� Additional power supply not applied
or undervoltage
LED display
LED display, peripheral fault
1) The inputs are resistant to short circuits. If a short circuit occurs,the slave will be switched off. The AS−Interface master regards thisslave as missing. When the short circuit is eliminated, the slaveindicates immediately that it is capable of functioning.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Español 31
1 Instrucciones para el usuarioEspañol
El terminal de válvulas tipo CPA..−ASI−8E8A−Z ha sido dise�ñado exclusivamente para el control de actuadores neu�máticos y está previsto para ser utilizado sólo en sistemasde bus, siguiendo las especificaciones de AS−Interface. Sise conectan componentes disponibles comercialmente,tales como sensores y actuadores, no hay que sobrepasarlos límites especificados para presiones, temperaturas,datos eléctricos, pares, etc.El terminal de válvulas tipo CPA..−ASI−8E8A−Z permite con�trolar 8 bobinas de electroválvulas y 8 detectores.
Los sistemas de bus AS−Interface y terminales de válvulasdeben ser instalados por técnicos especializados. En elmanual del master AS−Interface pueden hallarse especifi�caciones detalladas sobre el diseño y el direccionamientodel sistema de master del AS−Interface.
La información sobre el montaje de los componentesneumáticos del terminal de válvulas puede hallarse en el�Manual de la parte neumática, P.BE−CPA−..".
AtenciónS Desconectar la fuente de alimentación antes de in�sertar o retirar conectores (de lo contrario, puedenproducirse daños).
S Poner a punto el terminal de válvulas sólo cuando sehalle completamente montado y cableado.
S Aplicar la tensión sólo si el interruptor DIL está confi�gurado en un ajuste permitido. Sólo se permiten losajustes del interruptor DIL indicados en la sección3.1.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Español32
2 Elementos de indicación y conexión
ÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
aJ
7
3
1 Placa de conexión paraentradas con mirilla paraLEDs
2 LEDs de AS−Interface � LED ASI (verde)� LED Fault (fallo) (rojo)� LED AUX/PWR (verde)
3 LEDs de estado:� Entradas (verde)� Válvulas (amarillo)
4 Zócalo de direcciona�miento
5 Conector M12 para bus AS−Interfacey alimentación adicional
6 Conexión de cable plano paraAS−Interface� Bus: Conexión al bus
(cable amarillo)� 24 V DC: Fuente de alimentación
adicional (cable negro)
7 Campos de inscripción paradirecciones
8 Neumática CPA (máx. 8 bobinas)
9 Tapa
aJ Interruptor DIL (bajo la tapa)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Español 33
Diagnosis / Indicadores LED
LED ASI LED Fault Significado
encendido apagado Tensión AS−Interface aplicada, sin fallos
apagado apagado No hay tensión al AS−Interface
parpadea encend. Dirección AS−Interface no establecida (= 0)
parpadea parpadea Fallo de la periferia (ver especific. técnicas)
encendido parpadea Cortocircuito/sobrecarga en entradas
encendido encen�dido
Fallo de comunicación en el bus (watchdog expirado)
LED AUX/PWR Significado
encendido Alimentación adicional aplicada, sin fallo
apagado Falta la alimentación adicional o es inferior aaprox. 6 V
LEDs de estado Significado
encendido Señal 1 en entrada/salida
apagado Señal 0 en entrada/salida
Por favor, observarEl AS−Interface tiene una función de supervisión(watchdog) integrada, que desactiva las salidas si hayun fallo de comunicación en el bus.�
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Español34
3 Instrucciones de instalación
3.1 Ajustes del interruptor DIL
Proceda como sigue al ajustar los interruptores DIL:
1. Afloje los 4 tornillos de placa base 1 con un destorni�llador TORX tamaño T10.
2. Tire con cuidado de la placa de conexión 1 sin desali�near las conexiones eléctricas de los conectores.
3. Retire con cuidado la tapa 9 del cuerpo. Si es necesa�rio, suelte los clips de los lados estrechos, p. ej, con undestornillador.
4. Ajuste el interruptor DIL aJ, luego monte la tapa y laplaca de conexión en orden inverso (par de apriete0,9...1,1 Nm).
Ajuste Ajuste del interruptor DIL 1)
Con fuente de alimentaciónadicional: Las salidas/válvulas sealimentan a través de la alimentaciónadicional
1 2 3 4 5 6 7 8
1, 2: Off3, 4: On
Con diagnosis: Los fallos que seproducen se registran como fallos dela periferia (ajuste de fábrica)
1 2 3 4 5 6 7 8
8: Off
Sin diagnosis: No hay mensaje oindicación LED para los erroresperiféricos.
1 2 3 4 5 6 7 8
8: On
1) Negro = activado (sólo se permiten los ajustes del interruptor aquírepresentados; los interruptores 5 y 7 no tienen ninguna función)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Español 35
3.2 Asignación de las direcciones de slave AS−Interface
Antes de conectar el bus AS−Interface: asigne una direc�ción no utilizada a cada slave.
Por favor, observar� El terminal de válvulas CPV..−GE−ASI−8E8A−Z contiene2 slaves AS−Interface. El terminal de válvulas se com�porta en el AS−Interface como dos terminales de vál�vulas individuales, cada uno con 4 entradas y 4 sali�das (bobinas de válvulas).Asignación de las entradas y salidas (válvulas):� Slave 1: entradas I0...I3; salidas O0...O3� Slave 2: entradas I4...I7; salidas O4...O7
� No es posible el direccionam. automático del mastercon la función �Asignación automática de direcciones".
� No es necesario parametrizar el slave AS−Interface.
Direccionar los dos slaves uno tras otrso por medio delzócalo de direccionamiento. Use el direccionador tipo ASI−PRG−ADR con cable de conexión (p.ej. nº de art.3RK1901−3HA01 de Siemens).Margen de direcciones permitido: 1...31 (ajuste de fábrica 1; 2).
1 Zócalo de direccionamiento�Addr."
2 Conexión para el primer slave
3 Conexión para el segundo slave
1 2
3
Tras el direccionamiento cierre el zócalo de direcciona�miento con la caperuza suministrada (IP65).
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Español36
3.3 Asignación de direcciones
La asignación de los bits de datos a las entradas y salidasdel slave muestra la siguiente figura:
Slave 1: código IO 7H Slave 2: código IO 7HD0 D1 D2 D3I/O I/O I/O I/O
I0 I1 I2 I3
O0 O1 O2 O3
Inputs:
Outputs:
Data bits: D0 D1 D2 D3I/O I/O I/O I/O
I4 I5 I6 I7
O4 O5 O6 O7
E/A = bi−direccional (B)
El mapa de direcciones depende de la configuración delmaster.
3.4 Conexiones y asignación de direcciones de las entradas
Para conectar las entradas, el terminal de válvulas soportala tecnología de conexión intercambiable del sistema CPX(para el montaje de las placas base, véase la sección 3.1).
Placa base tipoCPX AB
Descripción AsignaciónCPX−AB−...
Slave 1 Slave 2
...4−M12x2−5POL
2
3
1
5
4
4 zócalos M12,5�pines, IP65(las conexionesno utilizadasdeben cerrarsecon tapasprotectoras)
X1.1: 24 VX1.2: I1X1.3: 0 VX1.4: I0 X1.5: n.c.
X2.1: 24 VX2.2: I3X2.3: 0 VX2.4: I2X2.5: n.c.
X3.1: 24 VX3.2: I5X3.3: 0 VX3.4: I4X3.5: n.c.
X4.1: 24 VX4.2: I7X4.3: 0 VX4.4: I6X4.5: n.c.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Español 37
Placa base tipoCPX AB
Descripción AsignaciónCPX−AB−...
Slave 1 Slave 2
...8−M8−3POL
4 1
3
8 zócalos M8,3�pines, IP65(las conexionesno utilizadasdeben cerrarsecon tapasprotectoras)
X�1
X�2
X�3
X�4
X�5
X�6
X�7
X�8
X1.1: 24 VX1.3: 0 VX1.4: I0
X2.1: 24 VX2.3: 0 VX2.4: I1
X3.1: 24 VX3.3: 0 VX3.4: I2
X4.1: 24 VX4.3: 0 VX4.4: I3
X5.1: 24 VX5.3: 0 VX5.4: I4
X6.1: 24 VX6.3: 0 VX6.4: I5
X7.1: 24 VX7.3: 0 VX7.4: I6
X8.1: 24 VX8.3: 0 VX8.4: I7
...8−KL−4POL
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
2 regletasterminales, 4 x 4 pines IP20
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
X1.0: 24 VX1.1: 0 VX1.2: I0
X2.0: 24 VX2.1: 0 VX2.2: I1
X3.0: 24 VX3.1: 0 VX3.2: I2
X4.0: 24 VX4.1: 0 VX4.2: I3
X5.0: 24 VX5.1: 0 VX5.2: I4
X6.0: 24 VX6.1: 0 VX6.2: I5
X7.0: 24 VX7.1: 0 VX7.2: I6
X8.0: 24 VX8.1: 0 VX8.2: I7
X...3: en cada caso n.c.
...4−HARX2−4POL
23
14
4 conexionesHARAX, 4 pines,IP65 (las cone�xiones no utiliza�das deben ce�rrarse con tapasprotectoras)
X1.1: 24 VX1.2: I1X1.3: 0 VX1.4: E0
X2.1: 24 VX2.2: I3X2.3: 0 VX2.4: I2
X3.1: 24 VX3.2: I5X3.3: 0 VX3.4: I4
X4.1: 24 VX4.2: I7X4.3: 0 VX4.4: I6
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Español38
3.5 Asignación de direcciones de las electroválvulas
Las direcciones se asignan a las bobinas de las electrovál�vulas de ambos slaves en orden ascendente sin intervalos,de izquierda a derecha.
Según el bloque distribuidor, una posición de válvulaocupa una dirección (CPA..−EV1) o dos direcciones(CPA..−EV2). Si un bloque distribuidor ocupa 2 direcciones,se aplica lo siguiente:
� bobina del pilotaje 14 � dirección de valor bajo,
� bobina del pilotaje 12 � dirección de valor alto.
Ejemplos: Equipamiento en las posiciones de válvulas
4 electroválvulas de doble bobina(bloque distribuidor EV2)
2 electroválvulas de doble bobina(EV2)4 electroválvulas de simple bobina(EV1)
0 2 4 61 3 5 7
1 2
01 2 3 45 6 7
1 2
1 Direcciones de outputs en slave 1 (O0...O3)2 Direcciones de outputs en slave 2 (O4...O7)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Español 39
3.6 Conexión del bus AS−Interface y la tensión de carga
Por favor, observarLa alimentación a sensores para las entradas se realizaa través del bus AS−Interface.La alimentación a las válvulas (salidas) la suministra laalimentación adicional: Las válvulas deben alimentarsepor separado con 24 V a través de la conexión de carga.
AtenciónUtilizar solamente fuentes de alimentación que garanti�cen un aislamiento fiable de las tensiones de funciona�miento según IEC 742/EN 60742/VDE 0551 con unaresistencia de aislamiento de por lo menos 4 kV (PELV,tensión extra baja protegida). Se permiten fuentes dealimentación conmutadas, si se garantiza un aisla�miento fiable según EN 60950/VDE 0805.
Por favor, observar:Al utilizar fuentes PELV, se garantiza la protección contralas descargas eléctricas (protección contra contacto di�recto e indirecto) según EN 60204−1/IEC 204. Deben utili�zarse transformadores de seguridad con la designaciónadyacente para la alimentación de redes PELV.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Español40
Por favor, con los ramales observar:
� La longitud total máxima del bus AS−Interface: 100 m(sin repetidor/ampliador).
� Longitud del cable de la conexión de tensión de carga(depende del consumo de corriente y de las fluctuacio�nes en la tensión de carga).
Por favor, observarEl terminal de válvulas puede conectarse al busAS−Interface, según se desee, con cables planos y loscorrespondientes zócalos para cable, o con zócalosM12 (4 pines).S Cierre las conexiones no utilizadas (IP65)� Conexión de cable plano �Bus" y �24 V DC":
caperuza protectora tipo ISK−M12� Conexión M12 �Bus/24 V DC":
tapón ciego tipo ASI−SD−FK−BL
Conexión con cables planos
Asignación de pines �Bus" (cable amarillo):
1 Pin 1: AS−Interface (azul claro)
2 Pin 2: AS−Interface + (marrón)
Asignación de pines �24 V DC" (cable negro):
3 Pin 1: 0 V (azul)
4 Pin 2: +24 V (marrón)
12 34
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Español 41
Para conectar el terminal de válvulas utiliza los zócalos decable Festo tipo ASI−SD−FK...�. Con ello se cumplirá la clasede protección IP65. Proceda como sigue:
1. Presione el cable AS−Interface en la pieza superior delzócalo del cable.
2. Asegúrese de que el cable AS−Interface esté libre detensión.
3. Monte el conector del cable y atorníllelo (máx. 0,3 Nm).
Cierre las conexiones no utilizadas con clavijas ciegas tipoASI−SD−FK−BL o con caperuzas de protección tipo ISK−M12(IP65).
Cierre los extremos de los cables con la caperuza FestoASI−KK−FK, o la funda para cables ASI−KT−FK De esta formase evitan fugas de corriente y se cumple con la clase deprotección IP65.
Conexión con clavija M12
Zócalo M12, 4−pines:
1 Asignación de pines �Bus/24 V DC":Pin 1: AS−Interface +Pin 2: 0 V (alimentación adicional)Pin 3: AS−Interface −Pin 4: +24 V (alimentación
adicional)
1
23
1
4
Cerrar las conexiones no utilizadas con clavijas ciegastipo�ASI−SD−FK−BL�(IP65).
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Español42
3.7 Ejemplo de conexión
1 Master AS−Interface
2 Alimentación Combipower pack
3 Alimentaciónadicional (tensiónde carga)
1
2
3
3.8 Accesorios
Accesorios Festo Tipo
Fuente de alim. AS−Interface combiCable bus AS−Interface (amarillo)Cable de alim. adicional (negro)Zócalo del cableTapa para cable / Funda para cableEtiquetas de identificaciónDireccionador / Cable adaptadorDistribuidor de cablesAdapt. � cable plano a cable redondoTe para cable redondo
ASI−CNT−115/230VAC−BKASI−1.5−Y−100KASI−1,5−Z−100ASI−SD−FK o ASI−SD−FK180ASI−KK−FK / ASI−KT−FKIBS6x10ASI−PRG−ADR / KASI−ADRASI−KVT−FK−S / ASI−KVT−FKASI−SD−FK−M12 / ASI−SD−PG−M12FB−TA−M12−5POL
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Español 43
4 Especificaciones técnicas
Tipo CPA..−ASI−8E8A−Z
Especificaciones técnicas generales Véase el manual de la parteneumática tipo P.BE−CPA−..
Clase de protección según EN 60529 IP65 (completamentemontado)
Compatibilidad electromagnética Verificado según EN 55295:Octubre 1999, aparellaje debaja tensión
Protección ante descargas eléctricas(protección contra contacto directo eindirecto según EN 60201−1/IEC 204)
Con fuente de alimentaciónPELV (Protected Extra LowVoltage)
Datos AS−Interface� ID code� IO code� Perfil
ID = FH; ID1 = FH 1); ID2 = EHIO code = 7HS−7.F.E
Conexión al bus AS−Interface� Tensión de alimentación (protegida
contra polaridad incorrecta)� Rizado residual� Máx. consumo de corriente
� Electrónica (carga básica)� Suma de la corriente para entr.� Suma de la corriente para entr.
(bobinas de las electroválvulas)� Consumo total de corriente
26,5...31,6 V
� 20 mVpp
< 20 mA200 mA�
Max. 220 mA
1) El ajuste de fábrica es establecido por algunos programadores��Spec. 2.1 a 0H cuando se direcciona el slave.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Español44
Tipo CPA..−ASI−8E8A−Z
Alim. adicional (tensión de carga)� Valor nominal (protegido contra
polaridad incorrecta)� Rizado residual� Consumo de corriente
21,6...26,4 V(24 V DC ± 10 %)� 4 VppVer válvulas
Válvulas (véase el manual de la parteneumática P.BE−CPA−..)� Consumo de corriente para 8 bobinas
de electroválvulas (a 24 V)� Conexión� Tras la reducción de corriente
(estacionaria)
Función de watchdog activatras aprox. 40 ... 100 ms
� 280 mA (dur. aprox. 25 ms)� 130 mA
Entradas digitales 1)
� Construcción
� Nivel lógico
� Potencial de referencia� Retardo de respuesta
8 entradas digitales según IEC 1131−2 tipo�224 V DC, PNP,Indicador de estado (LED)ON: 11...30 VOFF: −30...5 V0 VTíp. 3 ms (a 24 V)
Diagnosis (véase sección 2).� Tensión del AS−Interface y dirección,
watchdog, IO status� Alimentación adicional no aplicada o
subtensión
Indicador LED
Indicador LED, fallo de laperiferia
1) Las entradas son resistentes a cortocircuitos. Si se produce un cor�tocircuito, el slave se desconectará. El master AS−Interface consi�dera este slave como ausente. Cuando se elimina el cortocircuito, elslave queda automáticamente registrado como operativo.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Français 45
1 Instructions d’utilisation Français
Le terminal de distributeurs de type CPA..−ASI−8E8A−Z estexclusivement destiné à la commande d’actionneurs pneu�matiques sur le bus répondant aux spécifications AS−Inter�face. En cas de raccordement d’autres composants cou�rants du commerce comme des capteurs et desactionneurs, les valeurs limites de pressions, de tempéra�tures, de caractéristiques électriques et de couples doi�vent être respectées.Le terminal de distributeurs de type CPA..−ASI−8E8A−Z per�met la commande de 8 bobines de distributeurs et 8 cap�teurs.
L’installation des bus AS−Interface et des terminaux dedistributeurs est réservée aux spécialistes. Le manueld’utilisation du Maître AS−Interface fournit des indicationssur la conception et l’adressage du bus.
De plus amples informations concernant le système pneu�matique du terminal de distributeurs se trouvent dans lemanuel Pneumatique de type P.BE−CPA−..�.
AvertissementS Couper la tension avant de connecter ou de décon�necter des connecteurs (risque de dégradations).
S Procéder à la mise en service seulement lorsque leterminal est entièrement monté et câblé.
S N’activer l’alimentation que lorsqu’un réglage admis�sible des interrupteurs DIL est présent. Seuls les ré�glages des interrupteurs DIL énoncés au paragraphe3.1 sont admissibles.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Français46
2 Eléments de signalisation et de raccordement
ÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
aJ
7
3
1 Embase pour entréesavec fenêtre decontrôle pour les LED
2 LED AS−Interface :� LED ASI (verte)� LED Fault (rouge)� LED AUX/PWR (verte)
3 LED d’état :� Entrées (verte)� Distributeurs (jaune)
4 Connecteurd’adressage
5 Raccord M12 du bus AS−Interface etalimentation auxiliaire
6 Raccords à câbles plats AS−Interface :� Bus : Raccord du bus (câble jaune)� 24 V CC : Alimentation auxiliaire
(câble noir)
7 Zones de repérage pour les adresses
8 Système pneumatique CPA (8 bobines de distributeurs max.)
9 Cache
aJ Interrupteur DIL (sous le cache)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Français 47
Diagnostic / Affichage LED
LED ASI LED Fault Signification
allumée éteinte Tension AS−Interface présente, pas d’erreur
éteinte éteinte Tension AS−Interface non présente
clign. allumée Adresse ASI−Interface non définie (= 0)
cligno�tante
cligno�tante
Erreur de périphérie (voir Caractéristiquestechniques)
allumée clign. Court−circuit/surcharge sur l’entrée
allumée allumée Coupure de la communication avec le bus(Watchdog écoulé)
LED AUX/PWR Signification
allumée Alimentation auxiliaire présente, pas d’erreur
éteinte Alimentation auxiliaire manquante ou infe�rieure à env. 6 V
LED d’état Signification
allumée Signal 1 sur l’entrée/la sortie
éteinte Signal 0 sur l’entrée/la sortie
NoteL’AS−Interface possède une fonction de Watchdog inté�grée qui réinitialise les sorties en cas de coupure de lacommunication avec le bus.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Français48
3 Instructions d’installation
3.1 Réglage des interrupteurs DIL
Pour le réglage des interrupteurs DIL, procéder de la ma�nière suivante :
1. Desserrer les 4 vis de l’embase 1 à l’aide d’un tourne�vis pour vis Torx taille T10.
2. Retirer l’embase 1 avec précaution en débranchantles connexions électriques tout en maintenant l’aligne�ment.
3. Retirer le cache 9 du boîtier avec précaution. Pourcela, désenclencher si nécessaire les cliquets sur lescôtés étroits, p. ex. à l’aide d’un tournevis.
4. Régler les interrupteurs DIL aJ, puis remonter le cacheet l’embase dans l’ordre inverse (couple de serragedes vis 0,9 à 1,1 Nm).
Réglage Réglage des interrupteursDIL 1)
Avec alimentation auxiliaire : Lessorties/distributeurs sont alimentéspar l’alimentation auxiliaire
1 2 3 4 5 6 7 8
1, 2 : Off3, 4 : On
Avec diagnostic : Les erreurs présen�tes sont signalées en tant qu’erreursde périphérie (réglage usine)
1 2 3 4 5 6 7 8
8 : Off
Sans diagnostic : Pas de message nid’affichage LED d’erreurs de périphé−rie
1 2 3 4 5 6 7 8
8 : On
1) Noir = actionnés (seuls les réglages des interrupteurs DIL représen�tés sont admissibles, les interrupteurs 5 à 7 sont sans fonction)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Français 49
3.2 Attribution de l’adresse d’esclave AS−Interface
Avant la connexion sur le bus AS−Interface : attribuer àchaque esclave une adresse non encore affectée.
Note� Le terminal de distributeurs de type CPA..−GE−ASI−8E8A−Z utilise 2 esclaves AS−Interface.Il se comporte sur le bus AS−Interface comme deuxterminaux de distributeurs isolés avec chacun 4 en�trées et sorties (bobines de distributeurs).Affectation des entrées et des sorties (distrib.) :� Esclave 1 : Entrées E0 ... E3 ; Sorties S0 ... S3� Esclave 2 : Entrées E4 ... E7 ; Sorties S4 ... S7.
� L’adressage automatique avec la fonction �Automa�tic adress assignment" du Maître n’est pas possible.
� Il n’est pas nécessaire de paramétrer les esclavesAS−Interface.
Procéder à l’adressage des deux esclaves l’un après l’autreà l’aide du connecteur d’adressage. Utiliser le terminald’adressage de type ASI−PRG−ADR avec un câble de liaison(p. ex. réf. 3RK1901−3HA01 de Siemens). Domaine d’adres�ses admissible : 1 ... 31 (réglage usine 1 ; 2).
1 Connecteur d’adressage�Addr."
2 Rac. pour le premier esclave
3 Rac. pour le deuxième esclave
1 2
3
Une fois l’adressage terminé, obturer le connecteurd’adressage à l’aide du bouchon fourni (IP65).
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Français50
3.3 Attribution d’adresses
L’illustration ci−après montre l’affectation des bits de don�nées aux entrées et sorties des esclaves :
Esclave 1 : code IO 7H Esclave 2 : code IO 7HD0 D1 D2 D3E/S E/S E/S E/S
E0 E1 E2 E3
S0 S1 S2 S3
Entrées :
Sorties :
Bits de données : D0 D1 D2 D3E/S E/S E/S E/S
E4 E5 E6 E7
S4 S5 S6 S7
E/S = dans le deux sens (B)
Le mapping des adresses dépend de la configuration dumaître.
3.4 Technique de raccordement et adressage des entrées
Le terminal de distributeur prend en charge, pour le rac�cordement des entrées, la technique de raccordementinterchangeable du système CPX (montage des embases,voir paragraphe 3.1).
Embase detype CPX AB
Manuel Affectationtype CPX−AB−...
Escl. 1 Escl. 2
...4−M12x2−5POL
2
3
1
5
4
4 connecteursM12, à 5 pôles,IP65 (obturerles raccords nonutilisés à l’aidedes bouchons)
X1.1 : 24 VX1.2 : E1X1.3 : 0 VX1.4 : E0X1.5 : n.c.
X2.1 : 24 VX2.2 : E3X2.3 : 0 VX2.4 : E2X2.5 : n.c.
X3.1 : 24 VX3.2 : E5X3.3 : 0 VX3.4 : E4X3.5 : n.c.
X4.1 : 24 VX4.2 : E7X4.3 : 0 VX4.4 : E6X4.5 : n.c.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Français 51
Embase detype CPX AB
Manuel Affectationtype CPX−AB−...
Escl. 1 Escl. 2
...8−M8−3POL
4 1
3
8 connecteursM8, à 3 pôles,IP65 (obturer lesraccords nonutilisés à l’aidedes bouchons)
X�1
X�2
X�3
X�4
X�5
X�6
X�7
X�8
X1.1 : 24 VX1.3 : 0 VX1.4 : E0
X2.1 : 24 VX2.3 : 0 VX2.4 : E1
X3.1 : 24 VX3.3 : 0 VX3.4 : E2
X4.1 : 24 VX4.3 : 0 VX4.4 : E3
X5.1 : 24 VX5.3 : 0 VX5.4 : E4
X6.1 : 24 VX6.3 : 0 VX6.4 : E5
X7.1 : 24 VX7.3 : 0 VX7.4 : E6
X8.1 : 24 VX8.3 : 0 VX8.4 : E7
...8−KL−4POL
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
2 blocs dejonction à 4 x 4 pôles, IP20
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
X1.0 : 24 VX1.1 : 0 VX1.2 : E0
X2.0 : 24 VX2.1 : 0 VX2.2 : E1
X3.0 : 24 VX3.1 : 0 VX3.2 : E2
X4.0 : 24 VX4.1 : 0 VX4.2 : E3
X5.0 : 24 VX5.1 : 0 VX5.2 : E4
X6.0 : 24 VX6.1 : 0 VX6.2 : E5
X7.0 : 24 VX7.1 : 0 VX7.2 : E6
X8.0 : 24 VX8.1 : 0 VX8.2 : E7
X...3 : tous n.c.
...4−HARX2− 4POL
23
14
4 raccordsHARAX, à4�pôles, IP65(obturer lesraccords nonutilisés à l’aidedes bouchons)
X1.1 : 24 VX1.2 : E1X1.3 : 0 VX1.4 : E0
X2.1 : 24 VX2.2 : E3X2.3 : 0 VX2.4 : E2
X3.1 : 24 VX3.2 : E5X3.3 : 0 VX3.4 : E4
X4.1 : 24 VX4.2 : E7X4.3 : 0 VX4.4 : E6
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Français52
3.5 Affectation des adresses des bobines dedistributeurs
L’affectation des adresses sur les bobines de distributeurss’effectue, pour les deux esclaves, par ordre croissantsans interruption, de gauche à droite.
Un emplacement de distributeurs occupe, selon le bloc dedistribution, 1 (CPA..−EV1) ou 2 adresses (CPA..−EV2).Lorsqu’un bloc de distribution occupe deux adresses,leurs affectations sont les suivantes :
� Bobine de pilotage 14 � adresse de poids faible,
� Bobine de pilotage 12 � adresse de poids fort.
Exemples : Equipement des emplacements de distributeurs
4 distributeurs bistables (bloc dedistribution EV2)
2 distributeurs bistables (EV2), 4 distributeurs monostables (EV1)
0 2 4 61 3 5 7
1 2
01 2 3 45 6 7
1 2
1 Adresses de sortie esclave 1 (S0 ... S3)2 Adresses de sortie esclave 2 (S4 ... S7)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Français 53
3.6 Connexion du bus AS−Interface et de la tensiond’alimentation
NoteL’alimentation des capteurs pour les entrées est fourniepar le bus AS−Interface.L’alimentation des distributeurs (sorties) est fourniepar l’alimentation auxiliaire : les distributeurs sont ali�mentés séparément en 24 V.
AvertissementN’utiliser que des alimentations garantissant une isola�tion électrique selon la norme CEI 742/EN 60742/VDE�0551 avec une tension d’isolement minimale de4�kV (Très Basse Tension, TBT). Les alimentations à dé�coupage sont autorisées si leur isolement est conformeà la norme EN 60950/VDE 0805.
Remarque :La protection contre les chocs électriques (contact directou indirect) est garantie, conformément aux recommanda�tions de la norme EN 60204−1/CEI 204, par l’utilisation desalimentations TBT. Les alimentations TBT doivent être ali�mentées par l’intermédiaire de transformateurs de sécu�rité possédant les caractéristiques suivantes.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Français54
Pour les câbles de dérivation, respecter les grandeurs sui�vantes :
� Longueur totale maximale du bus AS−Interface : 100 m(sans répéteur/extender).
� Longueur de câble du connecteur d’alimentation (dé�pend de la consommation du terminal de distributeurset des fluctuations de l’alimentation).
NoteLe terminal de distributeurs peut être relié au busAS−Interface au choix à l’aide de câbles plats et desembases correspondantes ou à l’aide d’un connecteurM12 (à 4 pôles).S Obturer les raccords non utilisés (IP65) :� Raccord à câbles plats �Bus" et �24 V CC" :
bouchon de type ISK−M12� Raccord M12 �Bus/24 V CC" :
cache−prise de type ASI−SD−FK−BL
Raccordement à l’aide de câbles plats
Affectation des broches �Bus" (câble jaune) :
1 Broche 1 : AS−Interface − (bleu clair)
2 Broche 2 : AS−Interface + (marron)
Affectation des broches �24 V CC" (câble noir) :
3 Broche 1 : 0 V (bleu)
4 Broche 2 : +24 V (marron)
12 34
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Français 55
Utiliser pour le raccordement du terminal de distributeursles embases de type ASI−SD−FK...�. de Festo. Ceci permetde garantir l’indice de protection IP65. Procéder de la ma�nière suivante :
1. Enfoncer le câble AS−Interface dans la partie supé�rieure de l’embase.
2. Orienter le câble sans exercer de tension.
3. Enficher l’embase et visser (max. 0,3 Nm).
Obturer les raccords non utilisés à l’aide de cache−prisesde type ASI−SD−FK−BL ou de bouchons de type ISK−M12(IP65).
Obturer les terminaisons des câbles plats à l’aided’embouts de type ASI−KK−FK ou de manchons de typesASI−KT−FK de Festo. Ceci permet d’éviter les courants defuite et de garantir l’indice de protection IP65.
Raccordement à l’aide du connecteur M12
Connecteur femelle M12 à 4 pôles :
1 Affectation des broches �Bus/24 V CC" :Broche 1 : AS−Interface +Broche 2 : 0 V (alimentation
auxiliaire)Broche 3 : AS−Interface −Broche 4 : +24 V (alimentation
auxiliaire)
1
23
1
4
Obturer les raccords non utilisés à l’aide de cache−prisesde type ASI−SD−FK−BL (IP65).
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Français56
3.7 Exemple de raccordement
1 Maître AS−Interface
2 Bloc d’alimentationcombiné
3 Alimentationauxiliaire(alimentationprincipale)
1
2
3
3.8 Accessoires
Accessoires de Festo Type
Bloc d’alim. combiné AS−InterfaceCâble de bus AS−Interface (jaune)Câble d’alim. auxiliaire (noir)EmbaseEmbout / manchon de câbleEtiquettesTerminal d’adress. / câble d’adapt.Dérivation de câble platAdapt. de câble plat sur câble rondRaccord en T pour câble rond
ASI−CNT−115/230VAC−BKASI−1,5−Y−100KASI−1,5−Z−100ASI−SD−FK / ASI−SD−FK180ASI−KK−FK / ASI−KT−FKIBS6x10ASI−PRG−ADR / KASI−ADRASI−KVT−FK−S / ASI−KVT−FKASI−SD−FK−M12 / ASI−SD−PG−M12FB−TA−M12−5POL
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Français 57
4 Caractéristiques techniques
Type CPA..−ASI−8E8A−Z
Caractéristiques techniques générales Voir manuel PneumatiqueP.BE−CPA−..
Indice de protection selon EN 60529 IP65 (après installation com�plète)
Compatibilité électromagnétique Contrôlée selon EN 55295 :oct. 1999, appareillage àbasse tension
Protection contre les chocs électriques(protection contre les contacts directsou indirects selon la normeEN�60201−1/CEI 204)
Par le raccordement à unealimentation TBT (Très BasseTension)
Données AS−Interface� Code ID� Code IO� Profil
ID = FH ; ID1 = FH 1) ; ID2 = EHIO = 7HS−7.F.E
Connecteur du bus AS−Interface� Plage de tension (protégé contre
l’inversion de polarité)� Ondulation résiduelle� Consommation en courant max.
� Electronique (ballast)� Consommation totale pour les
entrées� Consommation totale pour les
sorties (bobines de distributeurs)� Consommation totale
CC 26,5 ... 31,6 V
� 20 mVcc
< 20 mA200 mA
�
Max. 220 mA
1) Le réglage d’usine est réglé sur 0H par certains appareils de pro�grammation � Spec. 2.1 lors de l’adressage des esclaves !
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Français58
Type CPA..−ASI−8E8A−Z
Alim. auxiliaire (alim. principale)� Tension nominale (protégé contre les
inversions de polarité)� Ondulation résiduelle� Consommation
CC 21,6 ... 26,4 V(24 V CC ± 10 %)� 4 VccVoir Distributeurs
Distributeurs (voir manuel Pneumati�que P.BE−CPA−..)� Consommation pour 8 bobines de
distributeurs (à 24 V)� à la mise sous tension� après réduction du courant
(stationnaire)
Fonction Watchdog activéeaprès env. 40�à 100 ms
� 280 mA (pour env. 25 ms)� 130 mA
Entrées TOR 1)
� Modèle
� Niveau logique
� Potentiel de référence� Temporisation de la réponse
8 entrées TOR selon CEI 1131−2 type�224 V CC, PNP,témoin d’état (LED)MARCHE : 11 ... 30 VARRET : −30 ... 5 V0 VVal. caract. : 3 ms (pour 24 V)
Diagnostic (voir également le parag. 2)� Tension et adresse AS−Interface,
Watchdog, Etat des E/S� Alimentation auxiliaire manquante ou
sous−tension
Affichage LED
Affichage LED, erreurs depériphérie
1) Les entrées sont protégées contre les courts−circuits. L’esclave estdésactivé en cas de court−circuit. Le maître AS−Interface considèrecet esclave comme absent. Dès que le court−circuit est supprimé,l’esclave signale par un message qu’il est de nouveau opérationnel.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Italiano 59
1 Indicazioni per l’utilizzatoreItaliano
L’unità di valvole tipo CPA..−ASI−8E8A−Z, che è destinataunicamente al controllo degli attuatori pneumatici, puòessere impiegata esclusivamente in sistemi bus secondo lespecifiche AS−Interface. Per il collegamento dei compo�nenti commerciali, quali i sensori e gli attuatori, si devonorispettare i valori−limite indicati di pressione, temperatura,i parametri elettrici, momenti ecc.L’unità di valvole CPA..−ASI−8E8A−Z consente il controllo di8 solenoidi e di 8 sensori.
I sistemi bus AS−Interface e le unità di valvole devono es�sere installati solamente da personale opportunamenteaddestrato. Per indicazioni circa la progettazione e l’indi�rizzamento del sistema bus si consiglia di consultare ladescrizione del Master AS−Interface in uso.
Per informazioni dettagliate sulla parte pneumaticadell’unità di valvole fare riferimento alla descrizione dellapneumatica P.BE−CPA−..�.
AvvertenzaS Disattivare la tensione prima di inserire o disinserire iconnettori (pericolo di danni funzionali).
S Utilizzare solamente unità di valvole completamenteassemblate e cablate.
S Inserire l’alimentazione della tensione solamentedopo avere regolarmente impostato gli interruttoriDIL. Le impostazioni consentite degli interruttori DILsono indicate al Par. 3.1.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Italiano60
2 Elementi di collegamento e segnalazione
ÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
aJ
7
3
1 Blocco di collegamentoingressi con finestrellaper i LED
2 LED AS−Interface:� LED ASI (verde)� LED Fault (rosso)� LED AUX/PWR (verde)
3 LED di stato:� Ingressi (verde)� Valvole (giallo)
4 Connettore diindirizzamento
5 Connessione M12 per bus AS−Interface e per l’alimentazionesupplementare
6 Connessioni per cavi piatti AS−Interface:� Bus: connessione bus (cavo giallo)� 24 V DC: modulo di alimentazione supplementare (cavo nero)
7 Targhette di identificaz. per indirizzi
8 Modulo pneumatico CPA (max. 8 solenoidi)
9 Placchetta di copertura
aJ Interruttori DIL (sotto la placchetta)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Italiano 61
Diagnosi / Segnalazione tramite LED
LED ASI LED Fault Significato
acceso spento Tensione AS−Interface presente, nessun errore
spento spento Tensione AS−Interface non presente
lampegg. acceso Indirizzo AS−Interface non impostato (= 0)
lampegg. lampegg. Errore periferiche (v. �Dati tecnici")
acceso lampegg. Cortocircuito/sovraccarico nell’ingresso
acceso acceso Interruzione della comunicazione bus (watchdog scattato)
LED AUX/PWR Significato
acceso Alimentazione supplementare presente,nessun errore
spento Manca il alimentazione supplementare o sottolimite ca. 6 V
LED di stato Significato
acceso Segnale logico 1 nell’ingresso/uscita
spento Segnale logico 0 nell’ingresso/uscita
NotaL’interfaccia AS−Interface è dotata di una funzione inte�grata �watchdog", che interviene in caso di interruzionedella comunicazione nel �sistema bus resettando le uscite.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Italiano62
3 Indicazioni per l’installazione
3.1 Impostazione degli interruttori DIL
Per l’impostazione degli interruttori DIL procedere nelseguente modo:
1. Allentare le 4 viti del blocco di collegamento 1 con uncacciavite Torx, misura T10.
2. Staccare il blocco di collegamento 1 dai connettorielettrici con cautela e senza piegare questi ultimi.
3. Sollevare delicatamente la placchetta 9 dal corpodell’unità sbloccando all’occorrenza i dispositivi diarresto posti sui lati corti con un cacciavite.
4. Effettuare l’impostazione degli interruttori DIL aJquindi riposizionare e fissare la placchetta degli inter�ruttori e il blocco di collegamento eseguendo le opera�zioni indicate in ordine inverso (coppia di serraggiodelle viti 0,9...1,1 Nm).
Impostazione Impostazione degliinterruttori DIL 1)
Se è presente il modulo di alimentazionesupplementare: Le uscite/valvole vengonoalimentate attraverso il modulo di alimen�tazione supplementare.
1 2 3 4 5 6 7 8
1, 2: OFF3, 4: ON
Se è attiva la diagnosi: gli errori vengonosegnalati come errori delle periferiche(predisposizione di fabbrica).
1 2 3 4 5 6 7 8
8: OFF
Se non è attivata la diagnosi: nessun mes�saggio e segnalazione di LED degli erroridelle periferiche
1 2 3 4 5 6 7 8
8: ON
1) Nero = premuto (sono consentite solamente le impostazioni degliinterruttori DIL raffigurate, gli interruttori da 5 a 7 non sono associati anessuna funzione).
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Italiano 63
3.2 Assegnazione dell’indirizzo Slave AS−Interface
Prima di effettuare il collegamento al sistema bus AS−In�terface: Assegnare a ogni Slave un indirizzo non ancoraoccupato.
Nota� L’unità di valvole tipo CPA..−GE−ASI−8E8A−Z utilizza2�Slave AS−Interface. Nell’ambito del bus AS−Inter�face essa figura come due unità di valvole distintecon 4�ingressi e 4 uscite (solenoidi) ciascuna. Assegnazione degli ingressi e delle uscite (valvole):� Slave 1: ingressi I0...I3; uscite O0...O3� Slave 2: ingressi I4...I7; uscite O4...O7
� Non è possibile eseguire l’indirizzamento automaticoutilizzando la funzione �Automatic adress assign�ment" del Master.
� Non è necessario parametrizz. gli Slave AS−Interface.
Indirizzare i due Slave uno dopo l’altro attraverso l’appo�sito connettore. Utilizzare l’unità di indirizzamento ASI−PRG−ADR equipaggiata con un cavo di collegamento(ad es. l’unità Siemens, cod. ord. 3RK1901−3HA01). Rangedi indirizzi ammesso: 1...31 (impostazione di base 1; 2).
1 Connettore di indirizzamento�Addr."
2 Connessione del primo Slave
3 Connessione del secondo Slave
1 2
3
Una volta concluso l’indirizzamento, chiudere il connettore diindirizzamento con il tappo di protezione in dotazione (IP65).
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Italiano64
3.3 Esempio di assegnazione degli indirizzi (Siemens S7)
L’assegnazione dei bit dei dati per ingressi e uscite deglislave indica la figura:
Slave 1: codice IO 7H Slave 2: codice IO 7HD0 D1 D2 D3I/O I/O I/O I/O
I0 I1 I2 I3
O0 O1 O2 O3
Ingressi:
Uscite:
Data bits: D0 D1 D2 D3I/O I/O I/O I/O
I4 I5 I6 I7
O4 O5 O6 O7
E/A = bidirezionale (B)
La mappatura degli indirizzi dipende dalla configurazionedel Master.
3.4 Sistemi di collegamento e occupazione degli indirizzidegli ingressi
Per la connessione degli ingressi l’unità di valvole sup�porta i sistemi di collegamento intercambiabili del sistemaCPX (per il montaggio dei blocchi di collegamento fareriferimento al Par. 3.1).
Blocco dicollegamento
Descrizione Occupazionecollegamentotipo CPX−AB−... Slave 1 Slave 2
...4−M12x2−5POL
2
3
1
5
4
4 connettoriM12 a 5 poli,IP65 (chiuderele connessioniinutilizzate contappi diprotezione)
X1.1: 24 VX1.2: I1X1.3: 0 VX1.4: I0X1.5: n.c.
X2.1: 24 VX2.2: I3X2.3: 0 VX2.0: I2X2.5: n.c.
X3.1: 24 VX3.2: I5X3.3: 0 VX3.4: I4X3.5: n.c.
X4.1: 24 VX4.2: I7X4.3: 0 VX4.4: I6X4.5: n.c.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Italiano 65
Blocco dicollegamento
Descrizione Occupazionecollegamentotipo CPX−AB−... Slave 1 Slave 2
...8−M8−3POL
4 1
3
8 connettori M8a 3 poli, IP65(chiudere leconnessioniinutilizzate contappi diprotezione)
X�1
X�2
X�3
X�4
X�5
X�6
X�7
X�8
X1.1: 24 VX1.3: 0 VX1.4: I0
X2.1: 24 VX2.3: 0 VX2.4: I1
X3.1: 24 VX3.3: 0 VX3.4: I2
X4.1: 24 VX4.3: 0 VX4.4: I3
X5.1: 24 VX5.3: 0 VX5.4: I4
X6.1: 24 VX6.3: 0 VX6.4: I5
X7.1: 24 VX7.3: 0 VX7.4: I6
X8.1: 24 VX8.3: 0 VX8.4: I7
...8−KL−4POL
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
2 morsettiere di4 x 4 poli, IP20
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
X1.0: 24 VX1.1: 0 VX1.2: I0
X2.0: 24 VX2.1: 0 VX2.2: I1
X3.0: 24 VX3.1: 0 VX3.2: I2
X4.0: 24 VX4.1: 0 VX4.2: I3
X5.0: 24 VX5.1: 0 VX5.2: I4
X6.0: 24 VX6.1: 0 VX6.2: I5
X7.0: 24 VX7.1: 0 VX7.2: I6
X8.0: 24 VX8.1: 0 VX8.2: I7
X...3: tutti n.c.
...4−HARX2−4POL
23
14
4 connessioniHARAX a 4 poli,IP65 (chiuderele connessioniinutilizzate contappi di protez.)
X1.1: 24 VX1.2: I1X1.3: 0 VX1.4: I0
X2.1: 24 VX2.2: I3X2.3: 0 VX2.4: I2
X3.1: 24 VX3.2: I5X3.3: 0 VX3.4: I4
X4.1: 24 VX4.2: I7X4.3: 0 VX4.4: I6
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Italiano66
3.5 Occupazione degli indirizzi dei solenoidi
In entrambi gli Slave, l’assegnazione degli indirizzi neisolenoidi avviene in ordine crescente senza interruzioniprocedendo da sinistra a destra.
Un posto valvola occupa in base alla piastra di intercon�nessione 1 (CPA..−EV1) o 2 indirizzi (CPA..−EV2). Se unblocco di interconnessione occupa 2 indirizzi, l’assegna�zione è la seguente:
� solenoide pilota 14 � indirizzo più basso,
� solenoide pilota 12 � indirizzo più alto.
Esempi: equipaggiamento dei posti valvola
4 valvole bistabili (piastra di inter�connessione EV2)
2 valvole bistabili (EV2),4 valvole monostabili (EV1)
0 2 4 61 3 5 7
1 2
01 2 3 45 6 7
1 2
1 Indirizzi di uscita Slave 1 (O0...O3)2 Indirizzi di uscita Slave 2 (O4...O7)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Italiano 67
3.6 Collegamento del bus AS−Interface e della tensionedi carico
NotaGli ingressi vengono alimentati alla tensione per sensoriattraverso il bus AS−Interface.L’alimentazione elettrica delle valvole (uscite) avvienemediante il modulo di alimentazione supplementare:Per le valvole è necessario predisporre un’alimenta�zione separata a 24 V attraverso il connettore della tensione di carico.
AvvertenzaUtilizzare esclusivamente alimentatori in grado di assi�curare un sezionamento elettrico sicuro dell’alimenta�zione della tensione a norma IEC 742/EN 60742/VDE�0551 con una resistenza minima di isolamento di4�kV (Protected Extra−Low Voltage, PELV). È ammessol’impiego di gruppi di alimentazione tipo �Chopper"solamente se in grado di garantire un sezionamentosicuro ai sensi della normativa EN 60950/VDE 0805.
Osservazione:La protezione contro le scosse elettriche (protezione dalcontatto diretto e indiretto) viene ottenuta mediante im�piego di alimentatori PELV in conformità alle disposizionidella normativa EN 60204−1/IEC 204. Per l’alimentazionedelle reti PELV è necessario prevedere l’impiego di trasfor�matori di sicurezza identificati con il simbolo indicato alato.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Italiano68
Per le derivazioni controllare:
� Lunghezza massima totale del bus AS−Interface: 100 m(senza ripetitore/espansore).
� Lunghezza della linea di connessione della tensione dicarico (varia in funzione dell’assorbimento elettricodell’unità di valvole e delle oscillazioni della tensionedi carico).
NotaPer la connessione elettrica dell’unità di valvole al busAS−Interface è possibile utilizzare a scelta i cavi piatticon i relativi connettori oppure un connettore M12 (a 4 poli).S Si raccomanda di chiudere le connessioni inutilizzate,allo scopo di garantire il grado di protezione IP65:� Connessioni per cavi piatti �Bus" e �24 V DC":
tappo di protezione ISK−M12� Connessione M12 �Bus/24 V DC":
tappo ASI−SD−FK−BL
Collegamento mediante cavi piatti
Occupazione dei pin nella connessione�Bus" (cavo giallo):
1 Pin 1: AS−Interface − (azzurro)
2 Pin 2: AS−Interface + (marrone)
Occupazione dei pin nella connessione�24 V DC" (cavo nero):
3 Pin 1: 0 V (blu)
4 Pin 2: +24 V (marrone)
12 34
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Italiano 69
Per il collegamento dell’unità di valvole si consiglia di uti�lizzare i connettori Festo ASI−SD−FK...�. In tal modo è possi�bile garantire il grado di protezione IP65. Procedere nelseguente modo:
1. Inserire il cavo AS−Interface nella parte superiore dellapresa.
2. Collegare il cavo e dotarlo dell’apposito serracavo.
3. Posizionare il connettore e fissarlo con le viti (max. 0,3 Nm).
Chiudere le connessioni inutilizzate con i tappiASI−SD−FK−BL o con i tappi di protezione ISK−M12 (IP65).
Se sono presenti cavi piatti non collegati, questi devonoessere isolati alle estremità libere mediante i cappucciterminali Festo ASI−KK−FK o le guaine Festo ASI−KT−FK.Questi accorgimenti impediscono la formazione di correntidi dispersione e garantiscono il grado di protezione IP65.
Collegamento mediante il connettore M12
Connettore femmina M12 a 4 poli:
1 Occupazione dei pin nellaconnessione �Bus/24 V DC":Pin 1: AS−Interface +Pin 2: 0 V (alimentazione
supplementare)Pin 3: AS−Interface −Pin 4: +24 V (alimentazione
supplementare)
1
23
1
4
Chiudere le connessioni inutilizzate con i tappiASI−SD−FK−BL�(IP65).
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Italiano70
3.7 Esempio di collegamento
1 Master AS−Interface
2 Alimentatore Combi
3 Modulo di alimen−tazione supplemen�tare (tensione di carico)
1
2
3
3.8 Accessori
Accessori Festo Tipo
Alimentatore Combi AS−InterfaceCavo bus AS−Interface (giallo)Cavo di alimentaz. supplem. (nero)Connettore femminaCappuccio terminale / GuainaTarghette di identificazioneUnità di indirizzam. / Cavo adattat.Derivatore per cavo AS−InterfaceAdattatore cavo piatto−cavo tondoDerivazione a T per cavo tondo
ASI−CNT−115/230VAC−BKASI−1,5−Y−100KASI−1,5−Z−100ASI−SD−FK / ASI−SD−FK180ASI−KK−FK / ASI−KT−FKIBS6x10ASI−PRG−ADR / KASI−ADRASI−KVT−FK−S / ASI−KVT−FKASI−SD−FK−M12 / ASI−SD−PG−M12FB−TA−M12−5POL
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Italiano 71
4 Dati tecnici
CPA..−ASI−8E8A−Z
Caratteristiche tecniche generali Vedi descrizione partepneumatica P.BE−CPA−..
Grado di protezione a norma EN 60529 IP65 (completamenteassemblata)
Compatibilità elettromagnetica Misurata a normaEN�55295: Ottobre 1999,Apparecchiature elettrichea bassa tensione
Protezione contro le scariche elettriche(protezione contro contatto diretto eindiretto secondo EN 60201−1/IEC 204)
Mediante alimentatore PELV (Protected Extra LowVoltage)
Dati AS−Interface� Codice ID� Codice IO� Profilo
ID = FH; ID1 = FH 1); ID2 = EHIO=7HS−7.F.E
Connessione bus AS−Interface� Tensione (a prova di inversione di
polarità)� Ondulazione residua� Max. assorbimento elettrico
� Elettronica (carico di base)� Carico totale degli ingressi� Carico totale delle uscite
(solenoidi)� Assorbimento elettrico totale
26,5 ... 31,6 VCC
� 20 mVss
< 20 mA200 mA�
Max. 220 mA
1) Impostazione di fabbrica, viene posizionata da alcuni programma�tori � Spec. 2.1 su 0H con l’indirizzamento dello Slave
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Italiano72
CPA..−ASI−8E8A−Z
Modulo di alimentazione supplemen�tare (tensione di carico)� Valore nominale (a prova di inversione
di polarità)� Ondulazione residua� Assorbimento elettrico
21,6 ... 26,4 VCC(24 VCC ± 10 %)� 4 Vsscfr. �Valvole"
Valvole (vedere descrizione pneumaticaP.BE−CPA−..)� Assorbimento elettrico di 8 solenoidi
(a 24 V)� all’azionamento� in seguito a limitazione di corrente
(stazionario)
Intervento della funz. watch�dog dopo ca. 40...100 ms
� 280 mA (per ca. 25 ms)� 130 mA
Ingressi digitali 1)
� Esecuzione
� Livello logico
� Potenziale di riferimento� Ritardo di intervento
8 ingressi digitali a normaIEC 1131−2, Tipo�224 VCC, PNP, LED di segnalazione statoInserz.: 11...30 VDisinserz.: −30...5 V0 VTip. 3 ms (a 24 V)
Diagnosi (vedi anche Cap. 2)� Tensione e indirizzo AS−Interface,
watchdog, stato I/O� Manca il modulo di alimentazione
supplementare o tensione sotto limite
Visualizzazione tramite LED
Visualizzazione tramite LED,errore periferiche
1) Gli ingressi sono dotati di protezione anticortocircuito. Se si verifica uncortocircuito, lo Slave viene disinserito e il Master AS−Interface non lovede. Non appena viene eliminato il cortocircuito, lo Slave si ricollegaimmediatam. con il Master, segnalando il corretto funzionamento.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Svenska 73
1 AnvändaranvisningarSvenska
Ventilterminal CPA..−ASI−8E8A−Z är endast avsedd förstyrning av pneumatiska arbetselement och enbart föranvändning i bussystem enligtAS−Interface−specifikationer. Vid anslutning av i handelnförekommande tillsatskomponenter, såsom givare ocharbetselement, ska angivna gränsvärden för tryck,temperaturer, elektriska data, moment etc. följas.Ventilterminal CPA..−ASI−8E8A−Z möjliggör styrning av8�ventilspolar och 8 givare.
AS−Interface−bussystem och ventilterminaler får endastinstalleras av behörig personal. Uppgifter för installationoch adressering av ditt bussystem finns i manualen till dinAS−Interface−master.
Du finner information om montering och om CPV−ventilterminalens pneumatik i pneumatikmanualenP.BE−CPA−... .
VarningS Koppla från spänningen innan kontakter ansluts ellerdras ut (risk för funktionsskada).
S Ta endast en komplett monterad och anslutenventilterminal i drift.
S Koppla till spänningsmatningen om tillåtetDIL−omkopplarläge är inställt. Endast deDIL−omkopplarlägen som nämns i avsnitt 3.1 ärtillåtna.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Svenska74
2 Anslutnings− och indikeringselement
ÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
aJ
7
3
1 Anslutningslock föringångar medinspektionsfönsterför�LED:n
2 AS−Interface−LED:n� ASI−LED (grön)� Fel−LED (röd)� AUX PWR−LED (grön)
3 Status−LED:n� Ingångar (grön)� Ventiler (gul)
4 Adresserings−honkontakt
5 M12−anslutning AS−Interface−bussoch extra matning
6 Flatkabelanslutningar AS−Interface:� Bus: Bussanslutning (gul kabel)� 24 V DC: Extra matning
(svart kabel)
7 Typskylthållare för adressmärkning
8 CPA−pneumatik (max 8 ventilspolar)
9 Skydd
aJ DIL−omkopplare (under skyddet)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Svenska 75
Diagnos/LED−indikering
ASI−LED Fel−LED Betydelse
Tänd Släckt AS−Interface−spänning finns, inget fel
Släckt Släckt Ingen AS−Interface−spänning
Blinkar Tänd AS−Interface−adress inte inställd (= 0)
Blinkar Blinkar Periferifel (se Tekniska data)
Tänd Blinkar Kortslutning/överbelastad ingång
Tänd Tänd Avbrott på busskommunikationen(kontrolltiden överskriden)
AUX/PWR−LED Betydelse
Tänd Extra matning finns, inget fel
Släckt Extra matning fattas eller är mindre än ca 6 V
Status−LED:n Betydelse
Tänd 1−signal på in−/utgång
Släckt 0−signal på in−/utgång
NoteraAS−Interface har en integrerad watchdog−funktion,som�återställer utgångarna vid bortfall av buss−kommunikationen.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Svenska76
3 Installationsanvisningar
3.1 Inställning av DIL−omkopplare
Ställ in DIL−omkopplarna enligt följande:
1. Lossa de 4 skruvarna på anslutningslocket 1 med enTORX−nyckel av storlek T10.
2. Lossa anslutningslocket 1 försiktigt och utan vridadet från den elektriska kontakten.
3. Ta försiktigt skyddet 9 ur huset. Öppna därvidspärrarna på kortsidorna, t.ex. med en skruvmejsel.
4. Ställ in DIL−omkopplarna aJ och montera sedanskyddet och anslutningslocket i omvänd ordningsföljd(skruvarnas åtdragningsmoment: 0,9...1,1�Nm).
Inställning DIL−omkopplarläge 1)
Med extra matning:Utgångarna/ventilerna matas via enseparat modul.
1 2 3 4 5 6 7 8
1, 2: Off3, 4: On
Med diagnos:Befintliga fel meddelas somperiferifel (fabriksinställning).
1 2 3 4 5 6 7 8
8: Off
Utan diagnos:Inget meddelande ellerLED−indikering om periferifel.
1 2 3 4 5 6 7 8
8: On
1) Svart = intryckt (endast avbildade DIL−omkopplarlägen är tillåtna,omkopplare 5 till 7 utan funktion)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Svenska 77
3.2 Tilldela�AS−Interface−slavadress
Före anslutning till AS−Interface−buss: Tilldela varje slav enännu inte belagd adress.
Notera� Ventilterminal CPA..−GE−ASI−8E8A−Z har2�AS−Interface−slavar. Terminalen fungerar påAS−Interface buss som två enskilda ventilterminalermed vardera 4 in− och utgångar (ventilspolar). Tilldelning av in− och utgångar (ventiler):� Slav 1: Ingångar I0...I3; utgångar O0...O3� Slav 2: Ingångar I4...I7; utgångar O4...O7.
� Automatisk adressering med masterns funktion�Automatic adress assignment" är inte möjlig.
� Parametrering av AS−Interface−slavar är intenödvändig.
Adressera båda slavar i tur och ordning via adresserings−honkontakten. Använd adresseringsenhet ASI−PRG−ADRmed en förbindningskabel (t.ex. artikelnummer3RK1901−3HA01 från Siemens). Tillåtet adressområde: 1...31 (fabriksinställning 1, 2)
1 Adresseringshonkontakt�Addr."
2 Anslutning för den första slaven
3 Anslutning för den andra slaven
1 2
3
Förslut adresseringshonkontakten med bifogadskyddsplugg (IP65) efter adresseringen.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Svenska78
3.3 Adresstilldelning
Tilldelningen av databitar till slavens in− och utgångarvisar följande bild:
Slav 1: IO−kod 7H Slav 2: IO−kod 7HD0 D1 D2 D3I/O I/O I/O I/O
I0 I1 I2 I3
O0 O1 O2 O3
Ingångar:Utgångar:
Databitar: D0 D1 D2 D3I/O I/O I/O I/O
I4 I5 I6 I7
O4 O5 O6 O7
E/A = bidirektionell (B)
Adressmappningen är beroende av masternskonfiguration.
3.4 Ingångarnas anslutningsteknik och adressbeläggning
Ventilterminalen stödjer för anslutning av ingångarna denutbytbara anslutningstekniken hos CPX−systemet(montering av anslutningslocken, se avsnitt 3.1).
Anslutnings−lock CPX AB
Beskrivning Kontaktkonfigurationlock CPX−AB−...
Slav 1 Slav 2
...4−M12x2−5POL
2
3
1
5
4
4 M12−honkon−takter, 5−poliga,IP65 (förslutanslutningarsom inteanvänds medskyddspluggar)
X1.1: 24 VX1.2: I1X1.3: 0 VX1.4: I0X1.5: n.c.
X2.1: 24 VX2.2: I3X2.3: 0 VX2.4: I2X2.5: n.c.
X3.1: 24 VX3.2: I5X3.3: 0 VX3.4: I4X3.5: n.c.
X4.1: 24 VX4.2: I7X4.3: 0 VX4.4: I6X4.5: n.c.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Svenska 79
Anslutnings−lock CPX AB
Beskrivning Kontaktkonfigurationlock CPX−AB−...
Slav 1 Slav 2
...8−M8−3POL
4 1
3
8 M8−honkon−takter, 3−poliga,IP65 (förslutanslutningarsom inteanvänds medskyddspluggar)
X�1
X�2
X�3
X�4
X�5
X�6
X�7
X�8
X1.1: 24 VX1.3: 0 VX1.4: I0
X2.1: 24 VX2.3: 0 VX2.4: I1
X3.1: 24 VX3.3: 0 VX3.4: I2
X4.1: 24 VX4.3: 0 VX4.4: I3
X5.1: 24 VX5.3: 0 VX5.4: I4
X6.1: 24 VX6.3: 0 VX6.4: I5
X7.1: 24 VX7.3: 0 VX7.4: I6
X8.1: 24 VX8.3: 0 VX8.4: I7
...8−KL−4POL
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
2 fjäderplintar, 4 x 4−poliga,IP20
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
.0
.1
.2
.3
X1.0: 24 VX1.1: 0 VX1.2: I0
X2.0: 24 VX2.1: 0 VX2.2: I1
X3.0: 24 VX3.1: 0 VX3.2: I2
X4.0: 24 VX4.1: 0 VX4.2: I3
X5.0: 24 VX5.1: 0 VX5.2: I4
X6.0: 24 VX6.1: 0 VX6.2: I5
X7.0: 24 VX7.1: 0 VX7.2: I6
X8.0: 24 VX8.1: 0 VX8.2: I7
X...3: n.c.
...4−HARX2−4POL
23
14
4 HARAX−anslut−ningar, 4−poliga,IP65 (förslutanslutningarsom inteanvänds medskyddspluggar)
X1.1: 24 VX1.2: I1X1.3: 0 VX1.4: I0
X2.1: 24 VX2.2: I3X2.3: 0 VX2.4: I2
X3.1: 24 VX3.2: I5X3.3: 0 VX3.4: I4
X4.1: 24 VX4.2: I7X4.3: 0 VX4.4: I6
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Svenska80
3.5 Ventilspolarnas adressbeläggning
Adresstilldelningen på ventilspolarna sker för båda slavar istigande nummerföljd från vänster till höger.
En ventilplats belägger beroende på kopplingsmodul en(CPA..−EV1) eller två adresser (CPA..−EV2). Om en kopp−lingsmodul belägger två adresser, så gäller tilldelningen:
� pilotventil 14 � adress med lägst signifikans,
� pilotventil 12 � adress med högst signifikans.
Exempel: Bestyckning av ventilplatser
4 bistabila ventiler(kopplingsmodul EV2)
2 bistabila ventiler (EV2), 4 monostabila ventiler (EV1)
0 2 4 61 3 5 7
1 2
01 2 3 45 6 7
1 2
1 Utgångsadresser slav 1 (O0 ... O3)2 Utgångsadresser slav 2 (O4 ... O7)
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Svenska 81
3.6 Ansluta AS−Interface−buss och matningsspänning
NoteraVia AS−Interface−bussen förses ingångarna medgivarmatning.Ventilerna (utgångarna) spänningsmatas via en extramatningsmodul: Ventilerna matas separat med 24 V viaanslutningen av matningsspänning.
VarningAnvänd endast nätdelar som har säker elektriskisolering för spänningsmatningen enligt IEC 742/EN�60742/VDE 0551 med minst 4 kV isolerings−motstånd (Protected Extra−Low Voltage, PELV).Kombinationskretsar är tillåtna om de garanterar säkerisolering i enlighet med EN 60950/VDE 0805.
Anmärkning:Om PELV−nätdelar används uppfylls skyddskraven motelektriska stötar (skydd mot direkt och indirekt beröring) ienlighet med EN 60204−1/IEC 204. För matning avPELV−nät ska säkerhetstransformatorer med vidståendemärkning användas.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Svenska82
Beakta vid förgreningar:
� Max totallängd för AS−Interface−buss: 100 m (utanrepeater/extender).
� Kabellängden på matningsspänningens anslutning(beroende på ventilterminalens strömförbrukning ochsvängningar i matningsspänningen).
NoteraVentilterminalen kan anslutas valfritt med flatkablaroch tillhörande kabelkontakter eller med enM12−honkontakt (4−polig) till AS−Interface−bussen.S Förslut anslutningar som inte används (IP65):� Flatkabelanslutning �Bus" och �24 V DC":
skyddsplugg ISK−M12� M12−anslutning �Bus/24 V DC":
täcklock ASI−SD−FK−BL
Anslutning med flatkablar
Kontaktkonfiguration �Bus" (gul kabel):
1 Stift 1: AS−Interface − (ljusblå)
2 Stift 2: AS−Interface + (brun)
Kontaktkonfiguration �24 V DC" (svartkabel):
3 Stift 1: 0 V (blå)
4 Stift 2: +24 V (brun)
12 34
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Svenska 83
Använd kabeldosa ASI−SD−FK... från Festo för anslutningav ventilterminalen. Därmed uppnås skyddsklass IP65. Gå till väga på följande sätt:
1. Tryck in AS−Interface−kabeln i kabelkontaktens övredel.
2. Förlägg kabeln dragfritt.
3. Sätt in kabelkontakten och skruva fast den (max 0,3 Nm).
Förslut anslutningar som inte används med täcklockASI−SD−FK−BL eller skyddsplugg ISK−M12 (IP65).
Förslut öppna flatkabeländor med kabelplugg ASI−KK−FKeller kabelkåpa ASI−KT−FK från Festo. På så sätt undvikskrypströmmar och skyddsklass IP65 uppnås.
Anslutning med M12−hankontakt
M12−honkontakt, 4−polig:
1 Kontaktkonfiguration �Bus/24 V DC":Stift 1: AS−Interface +Stift 2: 0 V (extra matning)Stift 3: AS−Interface −Stift 4: +24 V (extra matning)
1
23
1
4
Förslut anslutningar som inte används med täcklockASI−SD−FK−BL�(IP65).
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Svenska84
3.7 Anslutningsexempel
1 AS−Interface−master
2 Kombinätdel
3 Extra matning(matningsspänning)
1
2
3
3.8 Tillbehör
Tillbehör från Festo Typ
AS−Interface−kombinätdelAS−Interface−busskabel (gul)Kabel för extra matning (svart)KabelkontaktKabelkåpa/kabelhuvTypskyltarAdresseringsenhet/adapterkabelFlatkabelfördelareAdapter flatkabel på rundkabelT−stycke för rundkabel
ASI−CNT−115/230VAC−BKASI−1,5−Y−100KASI−1,5−Z−100ASI−SD−FK / ASI−SD−FK180ASI−KK−FK / ASI−KT−FKIBS6x10ASI−PRG−ADR / KASI−ADRASI−KVT−FK−S / ASI−KVT−FKASI−SD−FK−M12 / ASI−SD−PG−M12FB−TA−M12−5POL
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Svenska 85
4 Tekniska data
CPA..−ASI−8E8A−Z
Allmänna tekniska data Se pneumatikmanualP.BE−CPA−...
Kapslingsklass enligt EN 60529 IP65 (komplett monterad)
Elektromagnetisk kompatibilitet Kontrollerad enligtEN�55295: okt. 1999,omkopplingsenheter förlågspänning
Skydd mot elektriska stötar (skydd mot direkt eller indirekt beröringenligt EN 60201−1/IEC 204)
Genom PELV−nätdel(Protected Extra LowVoltage)
AS−Interface−data� ID−kod� IO−kod� Profil
ID = FH; ID1 = FH 1); ID2 = EHIO = 7HS−7.F.E
AS−Interface−bussanslutning� Spänningsintervall
(polvändningssäkert)� Restdistorsion� Max strömförbrukning
� Elektronik (grundlast)� Summaström för ingångar� Summaström för utgångar
(ventilspolar)� Total strömförbrukning
DC 26,5...31,6 V
� 20 mVss
< 20 mA200 mA�
Max 220 mA
1) Fabriksinställning, ställs in av vissa programmeringsen−heter��Spec�2.1 till 0H när slaven är adresserad.
Festo CPA..−ASI−8E8A−Z 0303NH Svenska86
CPA..−ASI−8E8A−Z
Extra matning (matningsspänning)� Nominellt värde (polvändningssäkert)
� Restdistorsion� Strömförbrukning
DC 21,6...26,4 V(DC 24 V ± 10 %)� 4 VssSe ventiler
Ventiler (se pneumatikmanualP.BE−CPA−...)� Strömförbrukning för 8 ventilspolar
(vid 24 V)� Vid tillkoppling� Efter strömsänkning (stationär)
Watchdog−funktion aktivefter ca. 40...100 ms
� 280 mA (i ca 25 ms)� 130 mA
Digitala ingångar 1)
� Utförande
� Logiknivå
� Referenspotential� Tillkopplingsfördröjning
8 digitala ingångar enligtIEC 1131−2, typ�2DC 24 V, PNP,statusindikering (LED)TILL: 11...30 VFRÅN: −30...5 V0 VTyp. 3 ms (vid 24 V)
Diagnos (se även avsnitt 2)� AS−Interface−spänning och −adress,
watchdog, I/O−status� Extra matning fattas eller
underspänning
LED−indikering
LED−indikering, periferifel
1) Ingångarna är kortslutningssäkra. Vid kortslutning kopplas slavenfrån. AS−Interface−mastern uppfattar då att denna slav fattas. Närkortslutningen är åtgärdad, rapporterar slaven genast att denfungerar igen.