34
Polysemy and synonymy Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction. Theory and Method The idea of ‘corpus semantics’, just like the possibility of ‘quantifying mean- ing’, is not self-evident. This introduction to the field of corpus-driven Cogni- tive Semantics attempts to explain how semantic analysis can, and indeed, should turn to corpus methods. It also explains why quantitative techniques are needed in this endeavour. How can we identify and explain the semantic structuring of language empirically? The usage-based approaches of post-Generativist and post- Structuralist linguistics avoid positing analytical constructs that form the basis of language structure. However, without a structurally independent langue or an ‘ideal’ speaker’s competence, against what predictive model can we test our hypotheses or attempt to falsify our claims about that structure? Without such analytical constructs, linguistic research, whether Functional or Cogni- tive, must adopt an inductive, sample-based, empirical methodology. To these ends, experimental techniques for the analysis of semantics have been devel- oped, yet usage-based methods remain poorly represented within the field. Moreover, Cognitive Linguistics, a principal proponent of the Usage- based Model, recognises no internal language modules, such as syntax, lexis, or prosody. From a non-modular perspective, the study of meaning must ac- count for the integration of all these components of language structure and do so simultaneously in a functionally and cognitively plausible manner. Corpus- driven methods, and multivariate statistics more specifically, are perfectly suited for such a task. There are, therefore, two fundamental tasks ahead of us. Firstly, we must adopt inductive research methods. Whether elicited through experimentation,

Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Polysemy and synonymy Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn

Lund University 1. Introduction. Theory and Method The idea of ‘corpus semantics’, just like the possibility of ‘quantifying mean-ing’, is not self-evident. This introduction to the field of corpus-driven Cogni-tive Semantics attempts to explain how semantic analysis can, and indeed, should turn to corpus methods. It also explains why quantitative techniques are needed in this endeavour. How can we identify and explain the semantic structuring of language empirically? The usage-based approaches of post-Generativist and post-Structuralist linguistics avoid positing analytical constructs that form the basis of language structure. However, without a structurally independent langue or an ‘ideal’ speaker’s competence, against what predictive model can we test our hypotheses or attempt to falsify our claims about that structure? Without such analytical constructs, linguistic research, whether Functional or Cogni-tive, must adopt an inductive, sample-based, empirical methodology. To these ends, experimental techniques for the analysis of semantics have been devel-oped, yet usage-based methods remain poorly represented within the field.

Moreover, Cognitive Linguistics, a principal proponent of the Usage-based Model, recognises no internal language modules, such as syntax, lexis, or prosody. From a non-modular perspective, the study of meaning must ac-count for the integration of all these components of language structure and do so simultaneously in a functionally and cognitively plausible manner. Corpus-driven methods, and multivariate statistics more specifically, are perfectly suited for such a task.

There are, therefore, two fundamental tasks ahead of us. Firstly, we must adopt inductive research methods. Whether elicited through experimentation,

Page 2: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

206 Corpus method and cognitive theory

extracted from electronic corpora, or collated from questionnaires and field research, generalisations based on samples of data present the only possibility for hypothesis testing, according to our model of langauge. Acknowledging this fact entails validating sample-based results through statistical confirma-tion. Secondly, we must develop corpus-driven semantic analysis. If we are to account holistically for the integrated complexity of the various dimensions of language structure, it is essential that we examine natural contextualised language production. Samples of natural language large enough to permit inductively valid claims are what we term corpora. Here again, statistics comes to the fore, though for a different reason. If we are to identify structure in this complex and dynamic system, multifactorial exploratory statistical analysis is a powerful, if not, essential tool.

The aim of this book is to both introduce quantitative corpus-driven se-mantic methodology to the broader research community and to advance the state-of-the-art. The methods in focus are those that are especially applicable to lexical and constructional semantic relations of similarity and difference. Linguistic forms are used in different ways, and capturing this semasiological variation is what we term the study of polysemy. Likewise, speakers choose between different linguistic forms to express similar concepts. Explaining this onomasiological variation is what we term the study of synonymy.

The reader should be aware that the term polysemy is not restricted to ‘true’ polysemy, where distinct referents are indicated by a single form. In-stead, meaning is understood from a usage-based perspective, where any sys-tematic variation in use represents semasiological structure. In the same vein, synonymy is not restricted to absolute similarity since, from a Cognitive Lin-guistic perspective, one assumes that any variation in form is motivated by some variation in use and that ‘true’ synonymy is rare, if it exists at all. Last-ly, it must be added that the term semantics is used to indicate encyclopaedic semantics and pragmatics, as opposed to linguistic semantics in its narrow sense.

Moreover, the term corpus methodology should be understood to indicate research that is corpus-driven, as opposed to corpus-exemplified (q.v. Tum-mers et al. 2005). Where corpus-exemplified research identifies occurrences to explain or support a theory of language structure, corpus-driven research examines large samples of natural language in order to test theories about language structure (often previously proposed a priori in corpus-exemplified research). In this, we focus on quantitative techniques, and, more specifically, statistical methods for the exploration of data and the falsification or confir-mation of quantitatively testable hypotheses.

Page 3: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 207

We begin by developing operational definitions of polysemy and synon-ymy (section 2). The discussion then demonstrates, given the above defini-tions, why we need corpus methodology (section 3). Finally, we consider the argument that the quantitative corpus tradition and the prototype Cognitive Semantic tradition are not only analytically compatible, but, in fact, inherent-ly entwined. It is argued that the introspection-based research in prototype structuring of linguistic categories and the results of the semantic network tradition should be understood as theoretical modelling of semantic structure, an integral first step in empirical research (section 4).

2. Polysemy and synonymy: Definition, object and operationalisation Given the linguistic heritage of the 20th century, it is upon us to begin with two simple questions. Firstly, what exactly constitutes polysemous and syn-onymous semantic relations in usage-based semantics? Secondly, is it theoret-ically and analytically possible to speak of the polysemy and synonymy of a syntactic construction? This section answers each question in turn. In doing so, the discussion will offer operational definitions of the concepts ‘polyse-my’ and ‘synonymy’ and justify extending the study of such relations in mor-pho-syntax.

With meaning defined as encyclopaedic, or simply ‘world knowledge’, and with all form being semantically motivated, how do we understand the notions of polysemy (difference in sense) and synonymy (similarity in sense)? With a traditional understanding of the terms, usage-based approach-es, such as Cognitive Linguistics or Functional Linguistics, are not interested in polysemy or synonymy per se. Much of what cognitivists and functional-ists examine would be called ‘semantic vagueness’, ‘word fields’ or ‘syntactic alternation’ in other theoretical paradigms. Moreover, for Structuralism, which holds a distinction between the langue and its use, our position, that the use of a word equates its meaning, is nonsense. For Generativism, which ar-gues for an autonomous formal system, examining the semantic structure of syntactic patterns is equally nonsense.

In Structuralist terms, polysemy was identified using the definitional test and / or the ambiguity test. These tests were designed to distinguish polyse-mous relations from vague relations, on the one hand, and from a monosemic form, on the other. This modular understanding of semantic structure assumes two theoretical constructs - firstly, the notion of truth conditional semantics and, secondly, the notion of semantic categories determined by necessary and

Page 4: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

208 Corpus method and cognitive theory

sufficient conditions. The same assumptions determined the definition of synonymy – any two lexemes were considered synonymous if replacing one lexeme with the other, did not change the ‘truth semantic’ meaning of the phrase (Lyons 1968: 428). Cognitive Linguistics categorically refutes both assumptions.1 Indeed, many contemporary approaches to meaning have left behind the notion of necessary and sufficient conditions as well as any strict division between linguistic semantics and context pragmatics. Without such assumptions, the meaning of the terms polysemy and synonymy can be loos-ened and defined as:

Polysemy – conceptual-functional variation of a form Synonymy – formal variation of a concept-function

Note that these definitions of polysemy and synonymy do not exclude taxo-nomic relations such as hyponymy and hyperonymy or basic level, superordi-nate and subordinate relations. The definitions need to include these relations because, in a given situation-context, a given form may be used at different levels of specificity (‘vertical’ polysemy), just as a choice is made between different words signifying different levels of specificity (‘vertical’ synony-my). Such a broad understanding of semantic relations could, perhaps, be more accurately described as semasiological and onomasiological variation (Geeraerts 1993b, Grondelaers & Geeraerts 2003). Nevertheless, we will continue with the terms polysemy and synonymy since they enjoy wider cur-rency.

Can we now justify applying the notions of polysemy (semasiological variation) and synonymy (onomasiological variation) to the study of gram-mar? If we assume that all form is conceptually or functionally motivated and if we agree that in the study of polysemy and synonymy, we are, in fact, stud-ying variation in concept-function relative to form and variation in form rela-tive to concept-function, then this must necessarily be extended to non-lexical meaning and form. Therefore, in blunt terms, the study of polysemy and syn-onymy includes the study of schematic forms such as that typical of syntax and prosody just as much as it does the study of words and morphemes. We can, therefore, identify our object of study more precise terms:

Polysemy – the functional-conceptual variation of any symbolic form Synonymy – the functional-conceptual relation between any symbolic

forms2

A simple statement about an object of study that many linguists would take as obvious, yet others take as ludicrous. The division is a result of the fact that

Page 5: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 209

even if we accept that all formal structure is motivated, there certainly exist different types of form just as there exist different types of meaning. Phono-logical, gestural, syntactic, morphological and lexical forms all tend to pos-sess different characteristics. There is no doubt in this – the referential mean-ing of a lexeme like chair is far from the intersubjective meaning of a request implicature, and these two ‘types’ of meaning differ from the abstract rela-tional meaning of the Transitive Construction. Notwithstanding the belief that such linguistic devices are inextricably interwoven structurally, the character-istics of these different types of form and meaning, just as the tools needed to describe them, differ profoundly.

If we accept that, analytically (as opposed to theoretically), such differ-ences exist, then we can distinguish different lines of research. Given this, it is still possible to speak of lexical research or syntactic research as long as this is seen as an analytical emphasis, not an object of study. In order to avoid conjuring the theoretical modules of other theories of language, we can term the different lines of research – schematic and non-schematic. Such distinc-tions are abstract enough to avoid leading us into the trap of modularising language structures, while also being transparent enough to help us easily differentiate between lines of research and the tools they necessitate.

Therefore, although semantic structure and its relations exist equally for morpho-syntax and lexis, the kind of semantics typically associated with lexi-cal forms is of a much more concrete nature than that of more schematic for-mal structures. This is, of course, a tendency, but an important one because the different kinds of formal structure and the semantics associated with them may warrant different analytical techniques. For these practical purposes, let us identify four objects of study:

Polysemy - Concrete meaning - Schematic meaning

Synonymy - Concrete form - Schematic form

Seen in these terms, Lakoff’s (1987) analysis of over is a study of concrete, or non-schematic, polysemy, but his study of the Deictic Construction is sche-matic polysemy. On the other side of the coin, Lakoff’s (1987) analysis of ANGER is concrete (non-schematic) synonymy and the analysis of the Dative alternation by Goldberg (2002) is an instance of schematic synonymy. Re-gardless of whether we speak of words or syntax, the analytical object of the relations between different yet functionally-conceptually similar forms versus

Page 6: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

210 Corpus method and cognitive theory

the relations between different functions-concepts of a single form should be evident.

A few further examples should demonstrate the distinction and its value for identifying the fundamental objects of study for all usage-based linguis-tics. By way of example for schematic polysemy, consider Halliday’s (1967) study of the English Transitive Construction, Langacker’s (1982) analysis of the English Passive Construction or Bondarko’s (1983) anlaysis of the Perfec-tive Aspect. For non-schematic polysemy, take Culioli’s (1990) French lex-eme donc ‘so, thus’ or Fillmore’s (2000) lexeme crawl. For synonymy, the same diversity exists. At the schematic level, we have Givón’s (1982) eviden-tial markers, Halliday’s (1985) English Grammatical Conjunctions, Talmy’s (1988) Causative Constructions, Culioli’s (1990) English Negation Construc-tions, Langacker’s (1991) English Nominal Constructions.3 Obviously, the lexical research is equally diverse: from Fillmore’s (1977) BUY-SELL frame, the lexical field of SAY-SPEAK by Dirven et al. (1982), Lehrer’s (1982) study on adjectives for the description of wine to the full swath of conceptual met-aphor and metonymy studies. Indeed, most descriptive linguistic studies can be classified as one of these four lines of research.

Despite the fact that a wide and varied range of linguistic analyses can be understood as the study of polysemy or synonymy, not all research can be characterised by this typology. Within both the Functional and Cognitive paradigms, there exist objects of study that are not readily characterised in this manner. Such research lies beyond the realm of polysemy and synonymy.

Within Cognitive Linguistics, ad hoc, or non-entrenched, categorisation typical of conceptual integration (Fauconnier & Turner 1998), just as the en-tire field of language processing are beyond the purview of polysemy and synonymy research. Within Functional Linguistics, the detailed, context de-pendent analysis of conversation or the wide-ranging research on the charac-teristics of genre, register, and stylistics seem to lie outside the realm of se-mantic relations per se. This is not to say that such research, both the cognitive and the functional, does not inform the study of semantic relations, but it is distinct from this object of study.

Having established the far-reaching importance and limits of these two objects of study – the conceptual-functional structure of the form and the forms available to express a concept-function, we can now ask how best to operationalise these notions? In other words, how can we define the object of study in a measurable way?4 With no langue or independent syntax against which we can test hypotheses, what exactly are we analysing in the study of semantic relations? How can we falsify or verify results? We need an opera-

Page 7: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 211

tionalisation of the object of study that either offers stability to the system or a means of capturing the dynamic nature of that system. The answer lies in Langacker’s (1987: 59-60) theory of the entrenched form-meaning pair.5 The theory of entrenchment can be understood as an operationalisation of gram-maticality – the more often a form-meaning pair is used, the more automated its processing becomes and the more ‘grammatically acceptable’ it is accord-ing to the speaker’s intuition.6 Generalised across a speech community, that is the ensemble of individual speakers’ linguistic knowledges, we have an oper-ationalisation of grammar.

If we accept these hypotheses and assume that through repeated contextu-alised use, the relation between a concept-function and a form becomes sta-ble, then we have an identifiable object of study. At a theoretical level, there-fore, the study of semantic relations is the study of variation of entrenched form-meaning pairs:

Polysemy – the entrenched functional-conceptual variation of a schemat-ic or non-schematic form

Synonymy – the entrenched functional-conceptual relation between schematic and non-schematic forms

It is important to note that Langacker’s theory of entrenchment is determined by frequency of use. This can be re-stated as an operational definition: the degree of entrenchment is determined by frequency of association of a given form and a given use of that form. Of course, what constitutes ‘a form’ and ‘a use’ is open to debate, but the notion of entrenchment per se is operational-ised in a way that permits quantified analysis of semantic structure – the aim of this volume. The frequency of a form-meaning pair determines its en-trenchment in a speaker’s knowledge. This, when extended to an entire speech community, means that the frequency of a form-meaning pair in lan-guage equals the degree of its stability in the intersubjective system of lan-guage. Therefore:

Polysemy and synonymy can be measured in terms of the relative fre-quency of association of form and meaning

Given this understanding of semantic relations, questions as diverse as proto-type effects and sociolinguistic variation are neatly explained by this single principle. This claim deserves a brief explanation.

A central question for the study of polysemy is: which ‘senses’ are more ‘central’, or more prototypical, than others. A similar question exists in syn-onymy studies: which forms are more basic taxonomically (as in basic-level

Page 8: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

212 Corpus method and cognitive theory

terms, Lakoff 1987)? Both the concept of prototype meaning and basic-level form can be operationalised in terms of frequency. Although it is not claimed that frequency alone can explain prototype or taxonomic structure, it is, none-theless, one important operationalisation of these phenomena (see Arppe et al. 2010). The operationalised definition is straightforward: the more frequent a given meaning, the more ‘typical’ it is categorically. This is a frequency-based understanding of prototypicality. The same can be posited, mutatis mutandis, of basic level categories in taxonomic structure: if for polysemy, typicality is operationalised as the most frequent concept-function (relative to a form), for synonymy, basicness is operationalised as the most frequent form (relative to a concept-function). Therefore, for synonymy, the more frequent a form, the more basic it is taxonomically.

Importantly, this frequency-based understanding of the system integrates the varied and dynamic nature of language into our model of semantic rela-tions. For a usage-based understanding of language, the system is emergent and entirely dependent on context – context of situation, context of speaker, context of time, context of region. A given form-meaning pair will be more frequent in one city than another, in one register than another, for one gender more than another, and at one period of time more than another. Relative frequency, at a theoretical level, eloquently incorporates this complexity into the object of study. Therefore, the operationalisation - context-sensitive fre-quency-based typicality – simulteanously captures semantic structure both categorically (protoype effects) and taxonomically (basic-level effects) but also relative to social variation.

Lastly, it must be stressed that this frequency-based approach to en-trenchment is only an operational definition. Other operationalisations of the relationship between form and meaning may be equally valid. Despite Lan-gacker’s concern with frequency, something that holds well for corpus lin-guists, perceptual and conceptual salience surely also have a hand in the learning process, and therefore entrenchment. Langacker’s explanation of entrenchment assumes that all input has the same ‘weight’ in or ‘impact’ up-on the system. This, it would seem, is a simplification. There is no reason to suppose that every occurrence of, or exposure to, a language event has the same value in the process of entrenchment. The implications, especially for prototype and taxonomic structures are far reaching. We must suppose, there-fore, that the frequency-based account of language cannot give us the full picture. It does, however, offer an operationalised and quantifiable object of study, one that will permit the testing of hypotheses, the verification of re-

Page 9: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 213

sults, and clear benchmarks for the comparison of results, using other meth-odologies and other operationalisations.

3. Complexity and sampling: The need for quantitative techniques

Why are quantitative corpus methods needed for a cognitive approach to pol-ysemy and synonymy? There are two answers to that question. The first an-swer takes us back to our object of study and the second, to our model of language.

The first reason we need quantitative techniques can be summarised as a question of complexity. We defined our object of study as “relative frequency of association of form and meaning”. The discussion has, thus far, ignored an important issue – what constitutes a given form and what constitutes a given meaning? We have stated that a form is any form and that meaning is any-thing we know of the world. In fact, both the terms ‘form’ and ‘meaning’ are entirely misleading. All forms exist in a formal context and are, therefore, composite. Theoretically, one should not speak of a form but of a composite form. Similarly, meaning is situated contextually and therefore one should not speak of a meaning as a reified sense, but as an intersubjective result of com-munication.7 The importance and implications of these two points cannot be underestimated.

Formal structure is complex. Even the simplest utterance is a composite form at some level. Moreover, dialect and sociolect variation means that even phonetic components can be indicative of usage variation. Prosody, syntax, morphology, lexis and even gesture, all come together in effectively every utterance as composite forms. Since it is a fundamental tenet of Cognitive Linguistics that language must be analysed holistically, we must treat forms as composite structures, always.

If formal structure is complex from a cognitive perspective, meaning is more so. Even lexical meaning cannot be divided into discrete senses. It is a dynamic, context dependent, multi-dimensional and intersubjective social phenomenon. Geeraerts’ (1993a) and Killgarriff’s (1997) studies on polsemy and word meanings mark important milestones in the study of semantic rela-tions. Their work shows that lexical senses, just like any functionally or con-ceptually determined category, cannot be assumed to be discrete or reifiable. Arriving at this point, both theoretically and descriptively, was a long road. Via theoretical research on prototype structures, on the one hand, and via corpus research in lexicography, on the other, many researchers in lexical

Page 10: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

214 Corpus method and cognitive theory

semantics have reached the conclusion that a reified and discrete understand-ing of semantic structure, including individuated senses, will not produce adequate descriptions of that structure.

Encyclopaedic semantics entails that all of sociolinguistic structure is in-cluded in the semantic analysis. The situation context, the gender, the age, the socio-economic class, the geographical region, and the social status are all dimensions of language use, dimensions of world knowledge in how to use language, how to communicate successfully. This world knowledge is ency-clopaedic semantics and must therefore be integrated into semantic analysis. The result is a complex multidimensional ‘form’ coupled with a complex multidimensional ‘meaning’. It may be possible, using intuition and intro-spection to consider all of these dimensions, but to understand how they all interact, or how they could all interact, is an effectively impossible feat. Quantifying the analysis permits the use of multivariate statistics, which are designed for modelling and capturing structure in precisely this kind of com-plex system.

The second reason we need to develop quantitative methods for the study of semantic relations lies in the model of language propounded by Cognitive Linguistics. Both the Structuralist and Generativist traditions assumed models of language that permitted the falsification of claims made about its structure. Necessary and sufficient conditions, for establishing semantic categories, and grammatical acceptability tests, for checking proposed grammatical rules, both allow an analyst to falsify hypotheses. What possibility does Cognitive Linguistics have for falsifying propositions made about language structure? How can we test for the descriptive or explanatory adequacy of a conceptual metaphor or a reference–point construction? Neither makes any predictions that can be countered.

The lexical polysemy studies of early Cognitive Semantics were excellent examples of this problem. Lakoff (1987) proposed 21 senses for the lexeme over, but his work was challenged. Although this, it would seem, is good scientific procedure – a study proposes a given number of senses, the results are challenged – there is, ultimately, no way of resolving the issue because there is no way of disproving his original analysis. Table 1, below, lists the different proposals of the number of senses for over in English, Dutch and German. This debate could effectively continue ad nauseum, since using one’s intuition to determine a category, especially a category that can have both a fuzzy boundary and better or worse exemplars, has no possibility for falsification. It is, ultimately, a matter of opinion.

Page 11: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 215

In revious approaches, truth conditional semantics and predictive rules could be tested using deductive proofs. Usage-based research has no such options. A counter example, even many, does not contradict a proposal about relative structure. From our perspective, linguistic structure is emergent, it is dynamic and varied. However, a quantification of the study of semantic rela-tions permits inductive research. The only way to test our hypotheses is to take a sample of natural language use or a sample of elicited language use and make generalisations based on that sample. Once we speak in terms of sam-ples and populations, then we speak of inductive research, and, in brief, statis-tics.

Table 1. Variation in polysemy analysis

Lexeme Senses Identified Study over (English) 6 basic senses, 21 sub-senses Lakoff (1987) 17 senses Taylor (1989a) 9 of Lakoff’s sub-senses as 1 sense Vandeloise (1990) 3 basic senses, > 40 sub-senses Deane (1993a, 2006) 6 basic senses, 12 senses sub-senses Dewel (1994) 3 basic senses Kreitzer (1997) 1 basic sense, 15 senses sub-senses Tyler & Evans (2003) over (Dutch) 13 senses Cuyckens (1991) 3 basic senses, 11 sub-senses Geeraerts (1992, 2006a) über (German) 3 basic senses, 8 sub-senses Bellavia (1996) 3 basic senses, inconclusive sub-senses Dewel (1996) 3 basic senses, 14 sub-senses Meex (2001) 5 basic senses, 8 sub-senses Liamkina (2007)

Statistical analysis gives us the probability that a given finding in a given sample is not chance, it gives the possibility of modelling the variation in our data and testing the accuracy of analyses by using these models to predict language use. Quite simply, moving towards quantification and statistical analysis appears inevitable for all usage-based language research. 4. Modelling meaning. Multidimensional patterns and prototype effects How does the usage-based approach contribute to the prototype structure and semantic network tradition of polysemy and synonymy in Cognitive Seman-tics? The study of both (vague) polysemy and (near) synonymy has a long

Page 12: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

216 Corpus method and cognitive theory

tradition in Cognitive Linguistics. Indeed, many of the seminal works were devoted to such questions. Let us place quantitative corpus-driven research, such as that presented in the current volume and in Gries & Stefanowitsch (2006), Stefanowitsch & Gries (2006) and Glynn & Fischer (2010), in this ‘historical’ context.

At the end of the last century, what was often called the ‘network’ or ‘ra-dial category’ approach to meaning included an wide range of polysemy and synonymy studies of especially spatial prepositions and grammatical cases. These forms were especially interesting because they linked the theoretical research on perception-based construal and image schemata with the cultural-ly determined lexico-grammatical structure. The aim of this research was to model prototype structure and encyclopaedic semantics. In effect, presented with the boundless considerations of encyclopaedic semantics as well as rela-tive categorisation due to prototype effects on structure, theoretically and analytically, much of the work can be seen as an attempt to identify order in what is an immensely varied and complex system. While theoretical models such as Frame Semantics (Fillmore 1985) and Idealised Cognitive Models (Lakoff 1987) attempted to explain the place of encyclopaedic semantics and prototype structuring in language, network analysis, in its various guises (Barthélemy 1991, Rice 1993, Geeraerts 1995), was essentially a representa-tional formalism designed to visualise and summarise systematicity in seman-tic complexity. This formalism was used to various extents by different au-thors, but the principle of (i) employing encyclopaedic semantic features (ii) without the notion of necessary and sufficient conditions for category mem-bership (iii) in order to distinguish senses and relate forms, underlies all se-mantic network research.

The theoretical research on semantics and categorisation began with Fill-more (1975, 1977) and Lakoff (1975, 1977). Although theoretical discussion on these topics continues to this day, the field was established by Verschueren (1981), Fillmore (1985), Vandeloise (1986), Lakoff (1987), and Geeraerts (1987).8 The application of these theories in descriptive analysis blossomed into what was termed the radial semantic network approach. Early case stud-ies included Lindner (1983), Brugman (1983a, 1984), Rudzka-Ostyn (1983, 1989), Hawkins (1985), Vandeloise (1986), Janda (1986, 1990), Norvig & Lakoff (1987) and Taylor (1988). This line of research proved so popular that the mainstay of Cognitive Semantics in 1990s could be argued to based upon it. A string of anthologies largely devoted to the application of the method include Geeraerts (1989), Tsohatzidis (1990), Dubois (1991), Lehrer & Kittay (1992), Zelinksy-Wibbelt (1993), Schwarz (1994), Dirven & Vanparys

Page 13: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 217

(1995), Taylor & MacLaury (1995), Pütz & Dirven (1996), Ravin & Leacock (2000), Cuyckens & Zawada (2001),  Cuyckens & Radden (2002), Nerlich et al. (2003), Cuyckens et al. (2003), and Rakova et al. (2007).

At first sight, this highly abstracted and introspective research tradition would seem distinct from, even at odds with, the bottom up approach of cor-pus-driven methodology. However, upon closer inspection, we see that the very origins of corpus-driven, indeed quantitative corpus-driven research, lie in the radial network studies. The contemporary methodology directly inherits from and builds upon this tradition. For both the study of synonymy and pol-ysemy, many of the earliest studies were entirely empirical. Moreover, as we will see below, the two approaches are theoretically linked. Let us, however, begin with an overview of the radial network research.

For the practical concerns of brevity, it is impossible to offer even a snip-pet of this immense field. However, Table 2, below, offers a selection of stud-ies, chosen to represent the depth and variation the radial network approach to semasiological structure. The object of study, its general part of speech or grammatical category, whether this is schematic or concrete in form as well as the method of analysis and reference аrе listed. It must be stressed that the distinction between schematic and concrete forms is only designed to show tendencies and no theoretical distinction is intended. The decision as to what to include is based on a subjective evaluation of the impact of the study and the author upon the field, as well the extent of the study, priority being given to monographs.

Research in synonymy, though it received less attention and possibly pro-duced less in terms of quantity, was equally important in the development of Cognitive Semantics. Studies such as Fillmore (1977), Lehrer (1982), Dirven et al. (1982), Janda (1986), and later Schmid (1993), Geeraerts et al. (1994), and Rudzka-Ostyn (1995) represent seminal work in the field. Table 3, below, offers a summary of Cognitive Linguistic case studies in synonymy, again up until the turn of the century. There is some redundancy with table 2, because what may be a set of individual case studies on polysemy, were also com-bined to present a study in near-synonymy. Again, the table is designed to offer an overview and is no way complete.

Page 14: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

218 Corpus method and cognitive theory

Table 2. Prototype - encyclopaedic analysis of polysemy in Cognitive Semantics Object Form Schematicity Method Reference lie (English) verb concrete elicitation Coleman & Kay (1981) talk, say, tell, speak (English) verb concrete observation Dirven et al. (1982) over (English) prep. concrete introspection Brugman (1983a) on the go Cx. (English) constr. schematic introspection Brugman (1983b) up, out (English) particle concrete introspection Lindner (1983) idea (English) noun concrete introspection Brugman (1984) kind of Cx. (English) constr. schematic introspection Kay (1984) uit (Dutch), wy (Polish) prep. concrete introspection Rudzka-Ostyn (1985) spatial preps. (Eng.) prep. concrete introspection Herskovits (1986, 1988) za-, pere-, do-, ot- (Russian) prefix concrete introspection Janda (1986) spatial preps. (French) prep. concrete introspection Vandeloise (1986) over (English) prep. concrete introspection Lakoff (1987) let alone Cx. (English) constr. schematic introspection Fillmore et al. (1988) down (English) prep. concrete introspection Schulze (1988) tall (English) adj. schematic elicitation Dirven & Taylor (1988) ask (English) verb concrete observation Rudzka-Ostyn (1989) Genitive (English) case schematic introspection Taylor (1989b) Dative (Czech) case schematic introspection Janda (1990, 1993) vers (Dutch) adj. concrete introspection Geeraerts (1990) Middle Voice Cx. (French) constr. schematic observation Melis (1990) Resultative Cx. (English) constr. schematic introspection Goldberg (1991, 1995) Dative (Polish) case schematic introspection Rudzka-Ostyn (1992, 1996) over (Dutch) prep. concrete introspection Geeraerts (1992) Ditransitive Cx. (English) constr. schematic introspection Goldberg (1992, 1995) in (Dutch) prep. concrete introspection Cuyckens (1993) Intrumental (Russian) case schematic introspection Janda (1993) at, on, in (English) prep. concrete introspection Rice (1993) ‘give’ (Mandarin) verb concrete introspection Newman (1993) at, by, to (English) prep. concrete introspection Deane (1993b) (a)round (English) prep. concrete introspection Schulze (1993) Genitive (Polish) case schematic introspection Rudzka-Ostyn (1994) in (English) prep. concrete introspection Vandeloise (1994) Intrumental (Polish) case schematic introspection Dąbrowska (1994) off (English) prep. concrete introspection Schulze (1994) op (Dutch) prep. concrete introspection Cuyckens (1994) over (English) prep. concrete introspection Dewel (1994) answer, respond (English) verb concrete observation Rudzka-Ostyn (1995) door, langs (Dutch) prep. concrete introspection Cuyckens (1995) Caused-Motion Cx. (English) constr. schematic introspection Goldberg (1995) at, on, in (English) prep. concrete elicitation Sandra & Rice (1995) Dative (Polish) case schematic introspection Dąbrowska (1997) over (English) prep. concrete introspection Kreitzer (1997) figure out (English) verb concrete introspection Morgan (1997) at, on, in (English) prep concrete elicitation Cuyckens et al. (1997) Causative Cx. (English) constr. schematic observation Lemmens (1998) Dative (Dutch) constr. schematic introspection Geeraerts (1998) straight (English) adj. concrete introspection Cienki (1998) on (English) prep. concrete elicitation Rice et al. (1999) to, for (English) prep. concrete observation Rice (1999) What’s X doing Y Cx. (Engl.) constr. schematic introspection Kay & Fillmore (1999) crawl (English) verb concrete introspection Fillmore (2000)

Page 15: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 219

Table 3. Prototype - encyclopaedic analysis of synonymy in Cognitive Semantics

Object Form Schematicity Method Reference

BUY (English) verb concrete introspection Fillmore (1977) SPEAK (English) verb concrete observation Dirven et al. (1982) wine terms (English) adj. concrete elicitation Lehrer (1982) trade names (English) nouns concrete observation Vorlat (1985) za-, pere-, do-, ot- (Rus.) prefix schematic introspection Janda (1986) Deictic Cx. (English) constr. schematic introspective Lakoff (1987) RISK (English) verb concrete observation Fillmore & Atkins (1992) HOUSE (English) noun concrete elicitation Schmid (1993) start – begin (English) verb concrete observation Schmid (1993) clothing terms (Dutch) noun concrete observation Geeraerts et al. (1994) SEE (English) verb concrete observation Atkins (1994) CONTACT (English) verb concrete introspection Dirven (1994) ANSWER (English) verb concrete observation Rudzka-Ostyn (1995) up - down (English) prep. concrete introspection Boers (1996) front - back (English) prep. concrete introspection Boers (1996) Perfectivisers (Polish) prefix schematic introspection Dąbrowska (1996) RUN (English) verb concrete introspection Taylor (1996) por - para (Spanish) prep. concrete introspection Delbeque (1996) liegen - stehen (German) verb concrete introspection Bornetto (1996) epistemic modifiers verb concrete introspection Sanders & Spooren (1996) causatives (French) constr. schematic introspection Archard (1996) NEGATION (English.) various. concrete introspection Lewandowska-Tomaszczyk (1996) KILL (English) verb concrete observation Lemmens (1998) verb particle Cxs (English) constr. schematic observation Gries (1999) beer terms (Dutch, French) noun concrete observation Geeraerts (1999a) football terms noun concrete observation Geeraerts et al. (1999) anaphoric nouns (English) noun concrete observation Schmid (2000)

It should be noted that although there was less work on synonymy per se, the conceptual metaphor studies, which were extremely numerous at the time, are, in effect, synonymy studies. Although such research was primarily inter-ested in figurative lexemes, they remain, nonetheless, studies of near-synonymy (as noted by Kittay & Lehrer 1981 at the time). There was much discussion about what constitutes a source domain and / or target domain and whether certain expressions were in fact examples of the concept in question. From a lexical point of view, these questions are, of course, questions of near-synonymy. Expressions such as to have the hots versus to be head over heels were said to profile different aspects of the target domain, in other words, they were near-synonyms. In оrder to appreciate the trends and heritage of contemporary methods in Cognitive Semantic research, it is helpful to make a quantified summary of the research output.9 Since, for reasons of space, full coverage of this research history is impossible, only the results of the investigation are presented. A

Page 16: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

220 Corpus method and cognitive theory

survey of 126 studies was conducted from roughly the beginning of the Cog-nitive Linguistic research community with the publication of Paprotté & Dirven’s (1985) anthology The Ubiquity of Metaphor to the turn of the centu-ry, where the field becomes extremely diverse and emprirical methods begin to become the norm.

In order to operationalise the criterion of what constitutes ‘cognitive’ re-search in the field, the survey is restricted to three publication avenues. Only full articles that addressed polysemy or synonymy in the three following kinds of sources are considered:

(i) The official journal of the International Cognitive Linguistics Asso-

ciation, Cognitive Linguistics, between 1990 and 1999. (ii) Five foundational anthologies within the paradigm, three of which

are proceedings of the first three conferences of the International Cognitive Linguistics Society (Rudzka-Ostyn & Geiger 1993, de Stadler & Eyrich 1993, and Casad 1996) and two of which predate the society but, at the time, were constitutive of the community (Paprotté & Dirven 1985 and Rudzka-Ostyn 1988)

(iii) Nine anthologies largely devoted to the Cognitive Linguistic re-search on polysemy and synonymy, published between 1989 and 1996. Geeraerts (1989), Tsohatzidis (1990), Dubois (1991), Rauh (1991) Lehrer & Kittay (1992), Zelinksy-Wibbelt (1993), Schwarz (1994), Taylor & MacLaury (1995), Pütz & Dirven (1996).

Monographs are not included since it is difficult to gauge the impact and im-portance they contributed to the field but also because they often contain mul-tiple case studies. Another issue is how to determine what constitutes an ex-ample of the network approach to semantic relations. This is determined using the three-part definition offered above: employing encyclopaedic se-mantic features; without the notion of necessary and sufficient conditions for category membership; in order to distinguish senses or relate forms. Each of the 126 studies are categorised for year of publication, type of publication and author. The object of study for each study is also categorised as:

- schematic vs. concrete (lexemes vs. constructions / grammatical categories)

- polysemy vs. synonymy - linguistic phenomenon (actual form(s) under investigation) - language

Page 17: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 221

Lastly, the studies are categorised for their method of analysis. Three kinds of method are distinguished: introspection, observation, and elicitation. Two of these methods are further distinguished. For observational data (corpus based) methods, three methods are distinguished

- corpus-driven with statistical verification - corpus-driven with raw counts - corpus-illustrated (introspection exemplified with natural data)

For elicited methods, another 3 methods are distinguished:

- quantified direct elicitation (questionnaires etc.) with raw counts - quantified direct elicitation with statistical verification - experimental elicitation with statistical verification

Distinguishing introspective, experimental and observational methods is un-problematic, save when a study uses more than one method, as in Dirven & Taylor (1988). In this case, for instance, the study is categorised as elicited, since these data feature more prominently than the corpus data in the analysis. The most striking result is just how balanced and broad the range of stud-ies is. Although obviously Eurocentric, a surprisingly wide range of lan-guages is considered (in total 30 different languages, with English making up 36% of the studies). Moreover, despite the predilection for spatial preposi-tions, particles, and morphemes, these parts of speech represent ‘only’ 18 (14%) of the studies. Although 14% represents a sizable proportion of the research, considering that the approach is often termed preposition research and considering that two of the anthologies were devoted to prepositions and another two to spatial representation, this figure is not as overwhelming as one might expect.

However, the best indicator of the diversity of the research is found if we take a more coarse-grained perspective and consider schematic vs. concrete and synonymous and vs. polysemous objects of study. Figure 1, below, repre-sents the numbers of such studies over the 15-year period.

We see here how evenly dispersed the four different objects of study are over the period. Only in 1993, do we see a divergence, where the number of studies examining schematic forms such as grammatical constructions and grammatical categories drop when other objects of study remain steady or increase in number. Indeed, divided in this manner, not even the analysis of

Page 18: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

222 Corpus method and cognitive theory

concrete instances of polysemy, such as prepositions, is even vaguely domi-nant.

Figure 1. Object of study in Cognitive Semantics 1985-1999 Although this tells us nothing of the methodological heritage, it is important to note that semantic network analysis was not restricted to polysemy studies of spatial prepositions, and that the diverse range of lexical and grammatical analysis of both near-synonymy and vague-polysemy visible today is directly descendent from this tradition. Turning to the methodological trends, we see an important and consistent presence of emprical studies, even if the use of introspection dominates. Fig-ure 2 depicts these trends. Two levels of granularity are summarised in the single plot: a simple distinction between empirical and introspective as well as a break down of emprical into elicited and observational. Figure 2, below, clearly represents how empirical methods followed the trends in introspective studies and were, although less common, far from ir-relevant. The exception to this is, again, 1993, where we see a large number of introspective studies and no published observation or elicitation-based research in the sample.

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

1985 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999

Concrete Schematic Polysemy Synonymy

Page 19: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 223

Figure 2. Method of study in Cognitive Semantics, 1985-1999 At a more fine-grain level, there is a striking lack of statistical sophistication in the observation-based research. In the sample of stuidies, only a single corpus analysis, Gries (1999) showed any sophistication, the entire body of corpus-driven research being restricted to raw counts. Although, we know this was not completely the case since studies outside the narrow range under consideration employed statistical techniques from the beginning of the re-search paradigm, the relative trend is clear – the use of statistical techniques to consider results of corpus-driven research was not the norm. The use of statistical techniques for elicited data, however, was more common, though far from typical and appearing quite late in the sample, Schulze (1991), Chaf-fin (1992) and Myers (1994) being the earliest instances. Although based on a limited sample of 126 studies from the official jour-nal and a selection of anthologies, the survey hopefully demonstrates that the semantic tradition within Cognitive Linguistics is not restricted to preposi-tional studies nor is its methodology overwhelmingly introspective. Perhaps the image that Cognitive Linguistics is exclusively orientated towards intro-spective methodology results from the most widely known theoretical works that founded the paradigm. Certainly the seminal publications of Fillmore (1985), Talmy (1985), Lakoff (1987), and Langacker (1987), restrict them-selves to introspective investigation. The importance of these theoretical and foundational works notwithstanding, we see above that the research commu-

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

1985 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999

Empirical Introspection Observation Elicitation

Page 20: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

224 Corpus method and cognitive theory

nity as a whole, always included significant methodological diversity. Quanti-tative corpus-driven methods are therefore, not a new turn or a new direction, but the natural development of an existing tradition. The rich descriptive heritage summarised in tables 2 and 3 represents the Cognitive Semantic approach to polysemy and synonymy research. This vol-ume continues the tradition, but instead of turning to prototype set theory as the analytical framework to capture the complexity of semantic relations, the corpus-driven research presented here uses multivariate statistical modelling and collocation association measures. Does this mean that we have done away with lexical network analysis, prototype category structure and fuzzy set structure? It would be possible to dismiss the introspective semantic net-work analyses of the early period of Cognitive Linguistics as little more than exercises in prototype set theory. After all, it has been shown that the method of analysis was largely ad hoc (Sandra & Rice 1995) and the last decade has seen few important studies employing the approach. Indeed, many in the em-pirical research community would seek to distance themselves from such a research tradition. However, to turn our back on this tradition or seek to demonstrate the superiority of the current methodology would do injustice to this previous research. Firstly, it is precisely this research tradition that freed the study of seman-tic relations from the notions of discrete senses and context independent se-mantics. Lexical network studies were the first and essential step towards this realisation – both theoretically and analytically. Theoretically, it set the stage for an understanding of meaning as emergent structure and, analytically, it produced the idea of understanding meaning as a network of interacting fac-tors. On both fronts, the corpus-driven and experimental study of semantic relations is a direct heir to lexical network research. Indeed, within the tradi-tion, as early as Geeraerts (1993a: 260), the idea that we need to move away from a reified and mono-dimensional understanding of meaning was being overtly mooted.10

Secondly, such studies are an essential step in empirical research. They represent hypothetical models of language structure, based on careful and systematic introspection-based analysis of language. Rather than ignore, or worse still, dismiss such theoretical research, empirical analysis needs to treat it as foundational. The results of introspection-based research are theoretical models, models that are, most likely, accurate descriptions of language struc-ture. The new generation of experimental and observational linguistic analy-sis needs to test the accuracy and explanatory power of those models, modify-ing them where needed. Seen in this light, the configuration of the argument-

Page 21: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 225

structure of the verbs of ‘buying and selling’ by Fillmore (1977), the schema specifications in Lakoff’s (1987) study of over, or the image-schematic grammatical features of Janda’s (1993) study of the Dative are theoretical models and it is our task to test their accuracy and improve them.

There are, of course, differences between the corpus-driven quantitative research and the introspection-based lexical network studies. No matter how large a corpus, found data will always be biased towards what is common rather than what is possible. Introspection is a vital methodology for propos-ing hypotheses about what is possible in a language. It follows that a lack of corpus evidence of a given form-meaning pair, does not mean it is not possi-ble or does not occur. This is simply because even the largest corpus in the world is but a microscopic fraction of actual language use.

This difference affects the results profoundly. Corpus-driven research is exclusively frequency-based, and this, in turn, will exclusively reveal typical structures over less typical structures. It is for this reason that it would be difficult to simply carry out a corpus-driven study on over and compare the results with Lakoff’s (1987) results. A corpus-driven study may or may not confirm parts of the network analysis, but it surely would not paint the same picture anymore than lack of confirmation would negate his hypothesis. This is simply because only the most frequent usage patterns, or schema configura-tions to use Lakoff’s terminology, would be found.

Therefore, we see that, despite important differences, there is a direct line of descent in the methodology from the semantic network approach described above to the contemporary corpus-driven research such as Gries (2006), Divjak & Gries (2006), Divjak (2006, 2010), Wulff (2006), Janda & Solo-vyev (2009), Glynn (2009, 2010a, 2010b, forthc.) and Speelman & Geeraerts (2010). But what has become of the analytical apparatus - prototype categori-sation and fuzzy sets? The results of multifactorial analysis and collocation analysis are, in fact, structured as non-reified prototype categories. Although there may be little overt reference to the prototype effects revealed through multifactorial or collostructional analysis, the results are based upon relative frequency and are, therefore, necessarily ‘prototype’ structured (at least if we accept a frequency-based operationalisation of prototypicality). Moreover, the multifactorial feature analysis identifies ‘meanings’ as tendencies, where a tendency is a multidimensional pattern of use. This, quite literally, produces networks of different uses – a frequency-based and complex multidimension-al network of sense relations. The lexical network analysis produced proto-type maps of meaning upon one ‘semantic’ dimension where the ‘nodes’ were discrete reified senses. Multifactorial feature analysis produces multidimen-

Page 22: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

226 Corpus method and cognitive theory

sional networks of emergent usage patterns – a natural progression, not a methodological schism.

Notes 1. See Geeraerts (1987, 1993a, 1994) and Tuggy (1993) for a more detailed expla-nation of the theoretical questions at stake here. For a summary of the questions that led to the original debates on truth conditional semantics and necessary and sufficient conditions, see Verschueren (1981) and Lakoff (1982). Footnote 8 lists the principal works that established Cognitive Linguistics’ position on these questions. The con-temporary Anglo-Saxon Structuralist position is summarised in Cruse (2000) and Murphy (2003). The aforementioned debates largely ignored the contemporary French, German and Russian traditions. Examples of current French Structuralist research include Rastier’s (1987, 1991, 2011) context sensitive approach and Victorri & Fuchs’s (1996) construal sensitive framework. The German Structuralist under-standing of semantic relations lies close to the Anglo-Saxon tradition (q.v. Coșeriu 1980, Kastovsky 1982, Lutzeier 1985 and Lipka 1992). The Leibnizian tradition of semantic primitives, important to the Moscow school of semantics, is represented by Apresjan (1974, 200), Wierzbicka (1985, 1996), Mel’čuk (1989) and ). From a Leib-nizian functional perspective, Wierzbicka (1989, 1990) offers responses to issues raised in Verscheuren (1981) and Lakoff (1982). Geeraerts (1999b) offers, in turn, reponses to Wierzbicka. 2. This definition would also cover antonymy. Although it may seem a little far-fetched to consider antonymy as a synonymy relation, this is merely a result of the terminology. Ideally, onomasiological structure would be a better term than synony-my, but the term is not established in the Anglo-Saxon tradition and would, therefore, add considerable terminological weight to the discussion. Nevertheless, it must be noted that antonymy should not be seen as an antonym (in a non-technical sense) for synonymy. It is well know from the study of lexical fields and, more recently, word space modelling in computational linguistics, that antonyms are, in fact, closely relat-ed to each other semantically and, therefore, relatively synonymous. For example, hate is much closer in meaning to love than car or run. Generally, antonyms are syn-onyms semantically opposed by one culturally or perceptually salient feature. There-fore, in fact, antonymy is an antonym to synonymy, in other words, very close in its meaning. See Jones (2002: 51) and Murphy (2003: 37) for examples of the issue at hand. 3. Seen from this perspective, the entire tradition of conceptual analysis (Wierzbicka 1985, Lakoff 1987, Stepanov 1997, Borkachev 2004, and Bartmiński 2008) is based upon synonymy. Such research begins with a concept and examines what words or expressions are available for its linguistic represenation. On the grammatical front, a similar notion holds. Understood in these terms, Talmy’s (1988) Force Dynamics or Langacker’s Causative Constructions (1991: 408-411) are essen-tially onomasiological fields of near-synonymous forms. Of course, regardless of whether it is lexis or syntax, in order to understand the relationship between these

Page 23: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 227

different forms, we must investigate each form semasiologically, that is, its polyse-my. Bondarko (1991) argues convincingly that the semasiological - onomasiological divide is fundamental to any theory of conceptually or functionally motivated lan-guage. 4. For a discussion on the importance of operationalisation in language science, see Stefanowitsch (2010). 5. See also Givón’s (2005: 48ff) more detailed investigation into what he terms automated processing in the attention system. The idea of form-function mapping is extended to include perceptual and conceptual issues such as prototype structure. 6. The theory of entrenchment is based on the notion of automisation, a widely accepted theory in psychology. Schneider & Shiffrin (1977) and Shiffrin & Schnei-der (1977) were the first to develop the hypothesis. 7. It is not the point of this discussion to enter into the debates on sign and com-munication theory. Suffice it is to say that any sign theory to which a Cognitive Lin-guist would ascribe, would also see meaning as a result of a communicative act and not an inherent objectifiable phenomenon. 8. Beyond these early studies, the following research represents key points in the discussion on semantics and categorisation in Cognitive Semantics: Geeraerts (1988, 1989, 1993a, 1997), Deane (1988), Taylor (1989a), Wierzbicka (1989, 1990), Van-deloise (1990), Kleiber (1990, 1999), Lehrer (1990a, 1990b), Dunbar (1991, 2001), Tuggy (1993, 1999) and Croft (1998). Recent discussion includes Zlatev (2003), Tyler & Evans (2003) and Evans (2005, 2006). 9. See Geeraerts (2005, 2006b, 2011), Croft (2009) and Glynn (2010c) for other discussions on methodological trends in Cognitive Linguistics. 10. Indeed, this line of thinking is not as radical as one might expect. Lehrer & Lehrer (1994) and Victorri & Fuchs (1996) represent examples of early discussions on how a non-reified understanding of semantic structure needs to be developed. References Apresjan, Jurij D. 1974. Леrсичесrая Семантика. Синонимические средства

языrа. Москва: Издательство Наука. Apresjan, Jurij D. 2000. Systematic Lexicography. Oxford: Oxford University Press. Arppe, Antti, Gaëtanelle Gilquin, Dylan Glynn, Martin Hilpert, Arne Zeschel. 2010.

Cognitive Corpus Linguistics: Five points of debate on current theory and methodology. Corpora 5: 1-27.

Atkins, Beryl. 1994. Analyzing the verbs of seeing: A frame semantics approach to corpus lexicography. Proceedings of the Twentieth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society: 42–56.

Barthélemy, Jean-Pierre. 1991. Similitude, arbres, et typicalité. In D. Dubois (ed.) Sémantique et Cognition. Catégories, prototypes, typicalité, 205-224. Paris: Centre national de la recherche scientifique.

Bartmiński, Jerzy. 2008. Aspects of Cognitive Ethnolinguistics. London: Equinox.

Page 24: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

228 Corpus method and cognitive theory

Bellavia, Elena. 1996. The German über. In M. Pütz & R. Dirven (eds.), The Con-strual of Space in Language and Thought, 73–107. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Boers, Frank. 1996. Spatial Prepositions and Metaphor: A Cognitive Semantic jour-ney along the up-down and front-back dimensions. Tübignen: Gunter Narr.

Bondarko, Aleksandr V. 1983. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии [Principles of Functional Grammar and Questions of Aspectolo-gy]. Ленинград: Наука.

Bondarko, Aleksandr V. 1991. Functional Grammar: A field approach. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Borkachev, Sergei G. 2004. Счастье как лингвокультурный концепт. Москва: Гнозис.

Brugman, Claudia. 1983a. The Story of Over: Polysemy, semantics, and the structure of the lexicon. Trier: LAUT.

Brugman, Claudia. 1983b. How to be in the know about on the go. Proceedings of the Chicago Linguistics Society 19: 64-76.

Brugman, Claudia. 1984. The very idea: A case study in polysemy and cross-lexical generalizations. Proceedings of the Chicago Linguistics Society 20: 21-38

Casad, Eugene (ed.). 1996. Cognitive Linguistics in the Redwoods. The expansion of a new paradigm. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Chaffin, Roger. 1992. The concept of a semantic relation. In A. Lehrer & E. Kittay (eds.). Frames, Fields, and Contrasts: New essays in semantic and lexical or-ganisation, 253-288. London: Lawrence Erlbaum

Cienki, Alan. 1998. STRAIGHT: An image schema and its metaphorical extensions. Cognitive Linguistics 9: 107-150.

Coleman, Linda & Paul Kay. 1981. Prototype semantics: the English word lie. Lan-guage 57: 26–44.

Coșeriu, Eugenio. 1980. Textlinguistik. Tübingen: Gunter Narr. Croft, William. 1998. Linguistic evidence and mental representations. Cognitive

Linguistics 9: 151-173. Croft, William. 2009. Toward a social Cognitive Linguistics. In V. Evans & S. Pour-

cel (eds.). New Directions in Cognitive Linguistics, 395-420. Amsterdam / Phil-adelphia: John Benjamins.

Cruse, Alan. 2000. Aspects of the micro-structure of word meanings. In Y. Ravin & C. Leacock (eds.), Polysemy: Theoretical and computation approaches, 30-51. Oxford: Oxford University Press.

Culioli, Antoine. 1990. Pour une linguistique de l’énonciation. Opérations et représentations. Paris: Ophrys.

Cuyckens, Hubert. 1991. The Semantics of Spatial Prepositions in Dutch. PhD thesis, University of Antwerp.

Cuyckens, Hubert. 1993. The Dutch spatial preposition “in”: A cognitive-semantic analysis. In C. Zelinsky-Wibbelt (ed.), The Semantics of Prepositions. From mental processing to natural language processing, 27–72. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Page 25: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 229

Cuyckens, Hubert. 1994. Family resemblance in the Dutch spatial preposition op. In M. Schwarz (ed.), Kognitive Semantik. Ergebnisse, Probleme, Perspektiven, 179–196. Tübingen: Gunter Narr.

Cuyckens, Hubert. 1995. Family resemblance in the Dutch spatial prepositions Door and Langs. Cognitive Linguistics 6: 183-207.

Cuyckens, Hubert, Dominiek Sandra, & Sally Rice. 1997. Towards an empirical lexical semantics. In B. Smieja & M. Tasch (eds.), Human Contact through Language and Linguistics, 35-54. Frankfurt/Main: Peter Lang.

Cuyckens, Hubert, René Dirven & John Taylor. 2003. Cognitive Approaches to Lexi-cal Semantics. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Cuyckens, Hubert & Britta Zawada (eds.). 2001. Polysemy in Cognitive Linguistics, Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Cuyckens, Hubert & Günter Radden (eds.). 2002. Perspectives on Prepositions. Tü-bignen: Max Niemeyer.

Dąbrowska, Ewa. 1994. Radial categories in grammar: The Polish instrumental case. Linguistica Silesiana 15: 83-94.

Dąbrowska, Ewa. 1996. Temporal structuring of events. A study of Polish perfec-tivizing prefixes. In R. Dirven & M. Pütz (eds.), The Construal of Space in Lan-guage and Thought, 467-490. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Dąbrowska, Ewa. 1997. Cognitive Semantics and the Polish Dative. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

de Stadler, Leon & Christoph Eyrich (eds.). 1993. Issues in Cognitive Linguistics. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Deane, Paul. 1988. Polysemy and cognition. Lingua 75: 325–361. Deane, Paul. 1993a. Multimodal Spatial Representation: On the semantic unity of

‘over’ and other polysemous prepositions. Duisburg: LAUD. Deane, Paul. 1993b. At, by, to, and past: A study in multimodal image theory. Pro-

ceedings of the Berkeley Linguistics Society 19: 112-124. Deane, Paul. 2006. Multimodal spatial representation. On the semantic unity of over.

In B. Hampe (ed.), From Perception to Meaning. Image schemas in Cognitive Linguistics, 235–284. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Delbeque, Nicole. 1996. Towards a cognitive account of the use of the prepositions por and para in Spanish. In E. Casad (ed.), Cognitive Linguistics in the Red-woods. The expansion of a new paradigm in linguistics, 249-318. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Dewell, Robert. 1994. Over again: On the role of image–schemas in semantic analy-sis. Cognitive Linguistics 5: 351–380.

Dewell, Robert. 1996. The separability of German über: A cognitive approach. In M. Pütz & R. Dirven (eds.), The Construal of Space in Language and Thought, 109-133. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Dirven, René & Vanparys, Johan. (eds.). 1995. Current Approaches to the Lexicon. Frankfurt/Main: Peter Lang.

Page 26: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

230 Corpus method and cognitive theory

Dirven, René. 1994. Cognition and semantic structure. The experiential basis of the semantic structure of verbs of body contact. In M. Schwarz (ed.). Kognitive Se-mantik. Ergebnisse, Probleme, Perspektiven, 131- 145. Tübingen: Gunter Narr.

Dirven, René & Taylor, John. 1988. The conceptualisation of vertical space in Eng-lish: The case of tall. In B. Rudzka-Ostyn (ed.), Topics in Cognitive Linguistics. 379-402. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Dirven, René, Louis Goossens, Yvan Putseys & Emma Vorlat. 1982. The Scene of Linguistic Action and its Perspectivization by SPEAK, TALK, SAY, and TELL. Am-sterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Divjak, Dagmar. 2006. Ways of intending: A corpus-based cognitive linguistic ap-proach to near-synonyms in Russian. In St. Th. Gries & A. Stefanowitsch (eds.). Corpora in Cognitive Linguistics. Corpus-based approaches to syntax and lexis, 19-56. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Divjak, Dagmar. 2010. Structuring the Lexicon: A clustered model for near-synonymy. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Divjak, Dagmar & Stefan Th. Gries. 2006. Ways of trying in Russian: Clustering behavioral profiles. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 2: 23-60.

Dubois, Danièle (ed.). 1991. Sémantique et cognition. Catégories, prototypes, typi-calité. Paris: Centre national de la recherche scientifique.

Dunbar, George. 1991. The Cognitive Lexicon. Tübingen: Gunter Narr. Dunbar, George. 2001. Toward a cognitive analysis of polysemy, ambiguity, and

vagueness. Cognitive Linguistics 12: 1-14. Evans, Vyvyan. 2005. The Meaning of time: Polysemy, the lexicon and conceptual

structure. Journal of Linguistics 41: 33-75. Evans, Vyvyan. 2006. Lexical concepts, cognitive models and meaning-construction.

Cognitive Linguistics 17: 491-534. Fauconnier, Gilles & Mark Turner. 1998. Conceptual integration networks. Cognitive

Science 22: 133-187. Fillmore, Charles. 1975. An alternative to checklist theories of meaning. Proceedings

of the Berkeley Linguistics Society 1: 123-131 Fillmore, Charles. 1977. Topics in Lexical Semantics. In P. Cole (ed.), Current Issues

in Linguistic Theory, 76-138. Bloomington: Indiana University Press. Fillmore, Charles. 1985. Frames and the semantics of understanding. Quaderni di

Semantica 6: 222-254. Fillmore, Charles. 2000. Describing polysemy: The case of ‘crawl’. In Y. Ravin &

C. Leacock (eds.), Polysemy: Theoretical and computation approaches, 91-110. Oxford: Oxford University Press.

Fillmore, Charles & Beryl Atkins. 1992. Toward a frame-based lexicon: The seman-tics of RISK and its neighbours. In A. Lehrer & E. Kittay (eds.). Frames, Fields, and Contrasts: New essays in semantic and lexical organisation, 75-102. Lon-don: Lawrence Erlbaum.

Fillmore, Charles, Paul Kay & Mary O'Connor. 1988. Regularity and idiomaticity in grammatical constructions. The case of let alone. Language 64: 501-538.

Page 27: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 231

Geeraerts, Dirk. 1987. On necessary and sufficient conditions. Journal of Semantics 5: 275–291.

Geeraerts, Dirk. 1988. Where does prototypicality come from? In B. Rudzka-Ostyn (ed.), Topics in Cognitive Linguistics. Amsterdam / Philadelphia: John Benja-mins.

Geeraerts, Dirk. 1989. Prospects and problems of prototype theory. Linguistics 27: 587– 612.

Geeraerts, Dirk. 1990. The lexicographical treatment of prototypical polysemy. In S. Tsohatzidis (ed.), Meanings and Prototypes. Studies in linguistic categoriza-tion, 195–210. London: Routledge.

Geeraerts, Dirk. 1992. The semantic structure of Dutch over. Leuvense Bijdragen 81: 205–230.

Geeraerts, Dirk. 1993a Vagueness's puzzles, polysemy's vagaries. Cognitive Linguis-tics 4: 223-72.

Geeraerts, Dirk. 1993b Generalised onomasiological salience. In J. Nuyts & E. Pederson (eds.), Perspectives on Language and Conceptualization (Special ed. Belgian Journal of Linguistics 8), 43-56. Brussels: Editions de l'Université de Bruxelles.

Geeraerts, Dirk. 1994. Classical definability and the monosemic bias. Rivista di Lin-guistica 6: 149-172.

Geeraerts, Dirk. 1995. Representational formats in Cognitive Semantics. Folia Lin-guistica 39: 21–41.

Geeraerts, Dirk. 1997. Diachronic Prototype Semantics. A contribution to historical lexicology. Oxford: Clarendon Press.

Geeraerts, Dirk. 1998. The semantic structure of the indirect object in Dutch. In W. Van Langendonck & W. Van Belle (eds.). The Dative. Vol. 2. Theoretical and contrastive studies, 185-210. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins

Geeraerts, Dirk. 1999a. Beer and semantics. In L. De Stadler & C. Eyrich (eds.), Issues in Cognitive Linguistics, 35-55. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Geeraerts, Dirk. 1999b. Idealist and Empiricist tendencies in Cognitive Semantics. In T. Janssen & Gisela Redeker (eds.), Cognitive Linguistics: Foundations, scope, and methodology, 163-194. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Geeraerts, Dirk. 2005. Lectal data and empirical variation in Cognitive Linguistics. In F. José Ruiz de Mendoza Ibáñez & S. Peña Cervel (eds.), Cognitive Linguis-tics. Internal dynamics and interdisciplinary interactions, 163-189. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Geeraerts, Dirk. 2006a. Words and Other Wonders. Papers on lexical and semantic topics. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Geeraerts, Dirk. 2006b. Methodology in Cognitive Linguistics. In G. Kristiansen, M. Achard, R. Dirven & F. J. Ruiz de Mendoza Ibañez (eds.), Cognitive Lin-guistics: Current applications and future perspectives, 21-50. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Geeraerts, Dirk. 2010. Recontextualizing Grammar: Underlying trends in thirty years of Cognitive Linguistics. In E. Tabakowska, M. Choinski, & L. Wiraszka (eds.).

Page 28: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

232 Corpus method and cognitive theory

Cognitive Linguistics in Action: From theory to application and back, 71-102. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Geeraerts, Dirk, Stefan Grondelaers & Peter Bakema. 1994. The Structure of Lexical Variation. Meaning, naming, and context. Berlin / New York: Mouton de Gruy-ter.

Geeraerts, Dirk, Stefan Grondelaers & Dirk Speelman. 1999. Convergentie en Diver-gentie in de Nederlandse Woordenschat. Amsterdam: Meertens Instituut.

Geeraerts, Dirk (ed.). 1989. Prospects and Problems of Prototype Theory (special ed. of Linguistics 27). Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Givón, Talmy. 1982. Evidentiality and epistemic space. Studies in Language 6: 23-39.

Givón, Talmy. 2005. Context as Other Minds. The pragmatics of sociality, cognition and communication. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Glynn, Dylan. 2009. Polysemy, syntax, and variation. A usage-based method for Cognitive Semantics. In V. Evans & S. Pourcel (eds.), New Directions in Cog-nitive Linguistics, 77-106. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Glynn, Dylan. 2010a. Synonymy, lexical fields, and grammatical constructions. A study in usage-based Cognitive Semantics. In H.-J. Schmid & S. Handl (eds.), Cognitive Foundations of Linguistic Usage-Patterns. Empirical studies, 89-118. Berlin / New York: Mouton.

Glynn, Dylan. 2010b. Testing the hypothesis. Objectivity and verification in usage-based Cognitive Semantics. In D. Glynn & K. Fischer (eds.), Quantitative Cog-nitive Semantics. Corpus-driven approaches, 239-270. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Glynn, Dylan. 2010c. Corpus-driven Cognitive Semantics. An overview of the field. In D. Glynn & K. Fischer (eds.), Quantitative Cognitive Semantics. Corpus-driven approaches, 1-42. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Glynn, D. Forthcoming. Mapping Meaning. Corpus methods for Cognitive Seman-tics. Cambridge: Cambridge University Press.

Glynn, Dylan & Fischer, Kerstin (eds.). 2010. Quantitative Cognitive Semantics. Corpus-Driven approaches. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Goldberg, Adele. 1991. A semantic account of resultatives. Linguistic Analysis 21: 66-96.

Goldberg, Adele. 1992. The inherent semantics of argument structure: The case of the English Ditransitive Construction. Cognitive Linguistics 3: 37-74

Goldberg, Adele. 1995. Constructions: A construction grammar approach to argu-ment structure. London: University of Chicago Press.

Goldberg, Adele. 2002. Surface generalization: An alternative to alternations. Cogni-tive Linguistics 13: 327-356.

Gries, Stefan Th. 1999. Particle movement: A cognitive and functional approach. Cognitive Linguistics 10: 105-145.

Gries, Stefan Th. 2006. Corpus-based methods and Cognitive Semantics: The many senses of to run. In St. Th. Gries & A. Stefanowitsch (eds.), Corpora in Cogni-

Page 29: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 233

tive Linguistics. Corpus-based approaches to syntax and lexis, 57–99. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Gries, Stefan Th. & Anatol Stefanowitsch (eds.). 2006. Corpora in Cognitive Linguis-tics. Corpus-based approaches to syntax and lexis. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Grondelaers, Stefan & Dirk Geeraerts. 2003. Towards a pragmatic model of cognitive onomasiology. In H. Cuyckens, R. Dirven & J. Taylor (eds.). Cognitive Ap-proaches to Lexical Semantics, 67-92. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Halliday, Michael. 1967. Notes on transitivity and theme in English. Journal of Lin-guistics 3: 37–81.

Halliday, Michael. 1985. An Introduction to Functional Grammar. London: Edward Arnold.

Hawkins, Barbara. 1985. The Semantics of English Spatial Prepositions. Trier: LAUT.

Herskovits, Annette. 1986. Language and Spatial Cognition: An interdisciplinary study of the prepositions in English. Cambridge: Cambridge University Press.

Herskovits, Annette. 1988. Spatial expressions and the plasticity of meaning. In B. Rudzka-Ostyn (ed.). Topics in Cognitive Linguistics, 271-297. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Janda, Laura. 1986. A Semantic Analysis of the Russian Verbal Prefixes ZA-, PERE-, DO-, and OT-. Munich: Otto Sanger.

Janda, Laura. 1990. Radial network of a grammatical category - its genesis and dy-namic structure. Cognitive Linguistics 1: 269-288.

Janda, Laura. 1993. A Geography of Case Semantics: The Czech Dative and the Rus-sian Instrumental. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Janda, Laura & Valery Solovyev. 2009. What constructional profiles reveal about synonymy: A case study of the Russian words for SADNESS and HAPPINESS. Cognitive Linguistics 20: 367-393.

Jones, Steven. 2002. Antonymy: A corpus-based approach. London: Routledge. Kastovsky, Dieter. 1982. Wortbildung und Semantik. Düsseldorf: Francke. Kay, Paul 1984. The kind of/ sort of construction. Proceedings of the Berkeley Lin-

guistics Society 10: 128-137. Kay, Paul & Charles Fillmore. 1999. Grammatical constructions and linguistic gener-

alizations: The What’s X doing Y? construction. Language 75: 1-33. Killgarriff, Adam. 1997. I don't believe in word senses. Computers and the Humani-

ties 31: 91-113. Kittay, Eva & Adrienne Lehrer. 1981. Semantic fields and the structure of metaphor.

Studies in Language 5: 31-63. Kleiber, George. 1990. Sémantique du prototype : catégorie et sens lexical. Paris:

Presses Universitaires de France. Kleiber, George. 1999. Problèmes de sémantique : la polysémie en questions. Ville-

neuve-d'Ascq: Presses universitaires du Septentrion. Kreitzer, A. 1997. Multiple levels of schematization: A study in the conceptualization

of space. Cognitive Linguistics 8: 291-325.

Page 30: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

234 Corpus method and cognitive theory

Lakoff, George. 1975. Hedges: A study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts. Journal of Philosophical Logic 2: 458-508.

Lakoff. George. 1977. Linguistic Gestalts. Proceedings of the Chicago Linguistics Society 13: 236-287

Lakoff, George. 1982. Categories. An essay in Cognitive Linguistics. In Linguistics in the Morning Calm, Linguistic Society of Korea (ed.). 139-194. Seoul: Hanshin.

Lakoff, George. 1987. Women, Fire, and Dangerous Things. What categories reveal about the mind. London: University of Chicago Press.

Langacker, Ronald. 1982. Space Grammar, analysability, and the English Passive. Language 58: 22-80.

Langacker, Ronald. 1987. Foundations of Cognitive Grammar. Vol. 1. Theoretical prerequisites. Stanford: Stanford University Press.

Langacker, Ronald. 1991. Foundations of Cognitive Grammar. Vol. 2. Descriptive Application. Stanford: Stanford University Press.

Lehrer, Adrienne. 1982. Wine and Conversation. Bloomington: Indiana University Press.

Lehrer, Adrienne. 1990a. Polysemy, conventionality, and the structure of the lexicon. Cognitive Linguistics 1: 207-246.

Lehrer, Adrienne. 1990b. Prototype theory and its implication for lexical analyses. In S. Tsohatzidis (ed.). Meanings and Prototypes. Studies in linguistic categoriza-tion, 368-381. London: Routledge.

Lehrer, Adrienne & Eva Kittay (eds.). 1992. Frames, Fields, and Contrasts: New essays in semantic and lexical organization. Hillsdale: Lawrence Erlbaum.

Lehrer, Keith & Adrienne Lehrer. 1994. Fields, networks, and vectors. In F. Palmer (ed.). Grammar and Meaning. A Festschrift for John Lyons, 26-47. Cambridge: Cambridge University Press.

Lemmens, Maarten. 1998. Lexical Perspectives on Transitivity and Ergativity: Caus-ative constructions in English. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara. 1996. Depth of Negation. A Cognitive Semantic study. Łódź: Łódź University Press.

Liamkina, Olga. 2007. Semantic Structure of the German Spatial Particle über. Jour-nal of Germanic Linguistics 19: 115-160.

Lindner, Susan. 1983. A Lexico-Semantic Analysis of English Verb-Particle Con-structions with up and out. Trier: LAUT.

Lipka, Leonard. 1992. An Outline of English Lexicology. Tübingen: Max Niemeyer. Lutzeier, Peter. 1985. Linguistische Semantik. Stuttgart: J. B. Metzler. Lyons, John. 1968. Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge: Cambridge

University Press. Meex, Birgitta. 2001. The spatial and non-spatial sense of the German preposition

über. In H. Cuyckens & B. Zawada (eds.), Polysemy in Cognitive Linguistics, 1-36. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Mel’čuk, Igor A. 1989. Semantic primitives from the viewpoint of meaning-text linguistic theory. Quaderni di Semantica 10: 65-102.

Page 31: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 235

Melis, Ludo. 1990. La voie pronominale. La systématique des tours pronominaux en français moderne. Paris: Duclot.

Morgan, Pamela. 1997. Figuring out figure out: Metaphor and the semantics of the English Verb Particle Construction. Cognitive Linguistics 8: 327-358.

Murphy, Lynne. 2003. Semantic Relations and the Lexicon. Antonymy, synonymy, and other paradigms. Cambridge: Cambridge University Press.

Nerlich, Brigitte Zazie Todd, Vimala Herman & David D. Clarke (eds.), 2003. Poly-semy: Flexible patterns of meaning in mind. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Newman, John. 1993. The semantics of giving in Mandarin. In B. Rudzka-Ostyn (ed.). Topics in Cognitive Linguistics, 433-486. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Norvig, Peter & George Lakoff. 1987. Taking: A study in lexical network theory. Proceedings of the Berkeley Linguistics Society 13: 195-206.

Paprotté, Wolf & René Dirven (eds.). 1985. Ubiquity of Metaphor. Metaphor in lan-guage and thought. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Pütz, Martin & René Dirven (eds.) 1996. The Construal of Space in Language and Thought. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Rakova, Marina, Gergely Pethő & Csilla Rákosi (eds.). 2007. The Cognitive Basis of Polysemy: New sources of evidence for theories of word meaning. Frankfurt /Main: Peter Lang.

Rastier, François. 1987. Sémantique interprétative. Paris: Presses universitaires de France.

Rastier, François. 1991. Sémantique et recherches cognitives. Paris: Presses universi-taires de France.

Rastier, François. 2011. La mesure et le grain : sémantique de corpus. Paris: Honoré Champion.

Rauh, Gisa (ed.). 1991. Approaches to Prepositions. Tübignen: Gunter Narr. Ravin, Yael & Claudia Leacock (eds.). 2000 Polysemy. Theoretical and computa-

tional approaches. Oxford: Oxford University Press. Rice, Sally. 1993. Far Afield in the Lexical Fields: The English prepositions. Tübing-

en: Gunter Narr. Rice, Sally. 1999. Patterns of acquisition in the emerging mental lexicon: The case of

to and for in English. Brain and Language 68: 268-276. Rice, Sally, Dominique Sandra & Mia Vanrespaille. 1999. Prepositional semantics

and the fragile link between space and time. In M. Hiraga, C. Sinha & S. Wilcox (eds.). Cultural, Typology and Psycholinguistic Issues in Cognitive Linguistics, 107-127. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Rudzka-Ostyn, Brygida. 1985. Metaphoric processes in word formation. In W. Paprotté & R. Dirven (eds.), Ubiquity of Metaphor. Metaphor in language and thought, 209-241. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Rudzka-Ostyn, Brygida. 1989. Prototypes, schemas, and cross-category correspond-ences: The case of ask. In D. Geeraerts (ed.), Prospects and Problems of Proto-type Theory, 613-661. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Page 32: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

236 Corpus method and cognitive theory

Rudzka-Ostyn, Brygida. 1992. Case Relations in Cognitive Grammar: Some Reflex-ive Uses of the Polish Dative. Leuvense Bijdragen 81: 327-373.

Rudzka-Ostyn, Brygida. 1994. The Structure of the Genitive Category in Polish. Proceedings of the 19th International Symposium Langauge and Space, Duis-burg. Republished Rudzka-Ostyn (2000: chapter 6).

Rudzka-Ostyn, Brygida. 1995. Metaphor, schema, invariance: The case of verbs of answering. In L. Goossens, P. Pauwels, B. Rudzka-Ostyn, A.-M. Simon-Vandenbergen & J. Vanparys (eds.), By Word of Mouth. Metaphor, metonymy, and linguistic action from a cognitive perspective, 205-244. Amsterdam / Phila-delphia: John Benjamins.

Rudzka-Ostyn, Brygida. 1996. The Polish Dative. In W. van Belle & W. van Langendonck (eds.), The Dative. Vol. 1. Descriptive studies, 341-394. Amster-dam / Philadelphia: John Benjamins.

Rudzka-Ostyn, Brygida. 2000. Z rozważań nad kategorią przypadka. Kraków: Uni-versitas.

Rudzka-Ostyn, Brygida (ed.) 1988. Topics in Cognitive Linguistics. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Rudzka-Ostyn, Brygida & Richard Geiger (eds.). 1993. Conceptualizations and Men-tal Processing in Language. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Sanders, José & Wilbert Spooren. 1996. Subjectivity and certainty in epistemic mo-dality: A study of Dutch epistemic modifiers. Cognitive Linguistics 7: 241-264.

Sandra, Dominiek & Sally Rice 1995 Network analyses of prepositional meaning: Mirroring whose mind – the linguist's or the language user's? Cognitive Linguis-tics 6: 89–130.

Schmid, Hans-Jörg. 1993. Cottage and Co., Idea, start vs. begin. Die Kategorisierung als Grundprinzip einer differenzierten Bedeutungsbeschreibung. Tübingen: Max Niemeyer.

Schmid, Hans-Jörg. 2000. English Abstract Nouns as Conceptual Shells. From cor-pus to cognition. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Schneider, Walter & Richard Shiffrin. 1977. Controlled and automated human infor-mation processing, I: Detection, search and attention. Psychological Review 84: 1-66.

Schulze, Rainer. 1988. A short story of down. In W. Hüllen & R. Schulze (eds.), Understanding the Lexicon. Meaning, sense, and world knowledge in lexical semantics, 395–414. Tübingen: Niemeyer.

Schulze, Rainer. 1991. Getting round to (a)round: Towards the description and anal-ysis of a ‘spatial’ predicate. In G. Rauh (ed.), Approaches to Prepositions, 253-74. Tübingen: Gunter Narr.

Schulze, Rainer. 1993. The meaning of (a)round: A study of an English preposition. In A. Geiger & B. Rudzka-Ostyn (eds.). Conceptualizations and Mental Pro-cessing in Language, 399-432. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Schulze, Rainer. 1994. Image schemata and the semantics of off. In M. Schwarz (ed.), Kognitive Semantik. Ergebnisse, Probleme, Perspektiven, 197–213. Tübingen: Gunter Narr.

Page 33: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

Dylan Glynn 237

Schwarz, Monika (ed.). 1994. Kognitive Semantik. Ergebnisse, Probleme, Perspek-tiven. Tübingen: Gunter Narr.

Shiffrin, Richard & Walter Schneider. 1977. Controlled and automatic information processing, II: Perception, learning, automatic attending and a general theory. Psychological Review 84: 127-190.

Speelman, Dirk & Dirk Geeraerts. 2010. Causes for causatives: The case of Dutch ‘doen’ and ‘laten’. In T. Sanders & E. Sweetser (eds.), Causal Categories in Discourse and Cognition, 173-204. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Stefanowitsch, Anatol. 2010. Empirical cognitive semantics: Some thoughts. In D. Glynn & K. Fischer (eds.), Quantitative Cognitive Semantics. Corpus-driven approaches, 355-380. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Stefanowitsch, Anatol & Stefan Th. Gries (eds.). 2006. Corpus-Based Approaches to Metaphor and Metonymy. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Stepanov, Juri S. 1997. Константы: Словарь русской культуры. Москва: Школа Языки русской культуры.

Talmy, Leonard. 1985. Lexicalization patterns: Semantic structure in lexical forms. In T. Shopen (ed.). Language Typology and Syntactic Description, 57-149. Cam-bridge: Cambridge University Press.

Talmy, Leonard. 1988. Force dynamics in language and cognition. Cognitive Science 12: 49-100.

Taylor, J. John. 1988. Contrasting prepositional categories: English and Italian. In B. Rudzka-Ostyn (ed.). Topics in Cognitive Linguistics, 299-326. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Taylor, John. 1989a. Linguistic Categorization. Prototypes in linguistic theory. Ox-ford: Clarendon Press.

Taylor, John. 1989b. Possessive genitives in English. In D. Geeraerts (ed.), Prospects and Problems of Prototype Theory (special ed. of Linguistics 27), 663-686. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Taylor, John. 1996. On running and jogging. Cognitive Linguistics 7: 21-34. Taylor, John & Robert MacLaury. 1995. Language and the Cognitive Construal of

the World. Berlin / New York: Mouton de Gruyter. Tsohatzidis, Savas (ed.). 1990. Meanings and Prototypes. Studies on linguistic cate-

gorization. London: Routledge. Tuggy, David. 1993. Ambiguity, polysemy, and vagueness. Cognitive Linguistics 4:

273-290. Tuggy, David. 1999. Linguistic evidence for polysemy in the mind. A response to

William Croft and Dominiek Sandra. Cognitive Linguistics 10: 343-368. Tummers, José, Kris Heylen & Dirk Geeraerts. 2005. Usage-based approaches in

Cognitive Linguistics. A technical state of the art. Corpus Linguistics and Lin-guistic Theory 1: 225-261.

Tyler, Andrea & Evans, Vyvyan. 2003. Reconsidering prepositional polysemy net-works: The case of over. In B. Nerlich, Z. Todd, V. Herman, & D. Clark (eds.), Polysemy. Flexible patterns of meaning in mind and language, 95-160. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Page 34: Cognitive theory and corpus methodlinguistics.ath.bielsko.pl/Glynn/.../Glynn_2012_Polysemy_and_Synonymy.pdf · Cognitive theory and corpus method Dylan Glynn Lund University 1. Introduction

238 Corpus method and cognitive theory

Vandeloise, Claude. 1986. L'espace en français. Paris: Seuil. Vandeloise, Claude. 1990. Representation, prototypes, and centrality. In S. Tsohatzid-

is (ed.), Meanings and Prototypes. Studies on linguistic categorization, 403-437. London: Routledge.

Vandeloise, Claude. 1994. Methodology and analysis of the preposition in. Cognitive Linguistics 5:157-184.

Verschueren, Jef. 1981. Problems of lexical semantics. Lingua 53: 317-351. Victorri, Bernard. & Catherine Fuchs. 1996. La polysémie : construction dynamique

du sens. Paris: Hermès. Vorlat, Emma. 1985. Metaphors and their aptness for trade names in perfumes.

W. Paprotté & R. Dirven (eds.), Ubiquity of Metaphor. Metaphor in language and thought, 263-294. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Wierzbicka, Anna. 1985. Lexicography and Conceptual Analysis. Ann Arbor: Karoma.

Wierzbicka, Anna. 1989. Prototypes in semantics and pragmatics: Explicating attitu-dinal meanings in terms of prototypes. In D. Geeraerts (ed.). Prospects and Problems of Prototype Theory, 731-769. Berlin / New York: Mouton de Gruy-ter.

Wierzbicka, Anna. 1990. Prototypes ‘save’: On the uses and abuses of the notion of ‘prototype’ in linguistics and related fields. In S. Tsohatzidis (ed.). Meanings and Prototypes. Studies on linguistic categorization, 347-367. London: Routledge.

Wierzbicka, Anna. 1996. Semantics. Primes and universals. Oxford: Oxford Univer-sity Press.

Wulff, Stefanie. 2006. Go-V vs. go-and-V in English: A case of constructional syn-onymy? In St. Th. Gries & A. Stefanowitsch (eds.), Corpora in Cognitive Lin-guistics. Corpus-based approaches to syntax and lexis, 101-126. Berlin: Mouton de Gruyter.

Zelinksy-Wibbelt, Cornelia (ed.), 1993. The Semantics of Prepositions. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Zlatev, Jordan. 2003. Polysemy or generality? Mu. In H. Cuyckens, R. Dirven & J. Taylor (eds.), Cognitive Approaches to Lexical Semantics, 447-494. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.