64
№ 2(96)’2012 «UN CAFFE SOSPESO»: «ПОДВЕШИВАЯ» ПОТРЕБИТЕЛЯ?.. ВЗГЛЯД НА МАНДЕЙЛИНГ С ВЫСОКОГОРИЙ ГАЙО ГОВОРИМ ЛЮВАК, ПОДРАЗУМЕВАЕМ? КАЧЕСТВО! «РОСЧАЙКОФЕ» ПРИЗЫВАЕТ ПОДДЕРЖАТЬ ОТРАСЛЬ В РАМКАХ ВСТУПЛЕНИЯ В ВТО

Coffee and Tea Russia 2-2012 FREE

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Publication about coffee & tea market

Citation preview

№ 2(96)’2012

«UN CAFFE SOSPESO»: «ПОДВЕШИВАЯ» ПОТРЕБИТЕЛЯ?..

ВЗГЛЯД НА МАНДЕЙЛИНГ С ВЫСОКОГОРИЙ ГАЙО

ГОВОРИМ ЛЮВАК, ПОДРАЗУМЕВАЕМ? КАЧЕСТВО!

«РОСЧАЙКОФЕ» ПРИЗЫВАЕТПОДДЕРЖАТЬ ОТРАСЛЬ В РАМКАХВСТУПЛЕНИЯ В ВТО

cодержание

Euromonitor — Финляндия

Информационное сопровождение чаепитий... Чайная в центре кофейной Риги

2 ОТ РЕДАКТОРА

3 КАЛЕНДАРЬ СОБЫТИЙ

4 НОВОСТИКОФЕЙНОГО ФОРУМА

6 АКТУАЛЬНЫЙ ВОПРОСЧего вы ждете от вступления вВТО?

6 НОВОСТИ

ОБЗОРЫ И СТАТИСТИКА20 Рынок горячих напитков. Кофе

остаётся лидером рынка горячих

напитков Финляндии

ЭКОНОМИКАМАРКЕТИНГ

24 Взгляд на Мандейлинг с высоко-горий Гайо

28 Говорим ЛЮВАК, аподразумеваем? Качество!

30 Больше,чем просто бумага:устойчивое развитие как основаконкурентного бизнеса

КТО ЕСТЬ КТО?ПРЕДСТАВЛЯЕМ КОМПАНИИ

36 Очарование кофе PELLINI38 «Аромат Экстра»: чай из

Поднебесной40 «Бюлер» – эффективность

и инновации41 Чай «Импра» совместный успех

производителя и дистрибьюторав Беларуси

ПЛАНЕТА КОФЕ И ЧАЯ42 Литовский «Лу Юй Второй»:

о чайниках и жизни44 «Я пойму вас по чашке…»

HORECA 46 НОВОСТИ

ВЫБОР ДЕГУСТАТОРА50 Информационное

сопровождение чаепитий и чай-ные требования к персоналуресторана

54 «Un caffe sospeso»:«подвешивая» потребителя?..

58 «Чайная на подушках» или просто Prieks

60 РЕК ЛА МА В НО МЕ РЕ

№ 2’2012

20

44 50 58

30 42Больше, чем просто бумага (Glatfelter) Армандас Бурба о чайниках и жизни

Чашка в руках расскажет о многом...

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’20122

Итоги прошлого года на отече-ственном рынке чая и кофе все-ляют осторожный оптимизм.

Мы увидели заметный рост его объемов внатуральном выражении: для чая —+5%, для кофе — +3,5%. Этот факт экс-перты в основном связывают с увеличе-нием количества розничных магазинови, соответственно, ростом числа заказов.А вот о повышении потребления кактакового говорить уверенно пока ещерановато. А жаль... Тем не менее, сохраняется надежда, чтов этом году мы закрепимся на новыхвысотах и тогда у всех участников рынка

будет хороший повод для гордости. Однако для чайной и кофейнойпромышленности, похоже, наступают непростые времена. Из-завступления России в ВТО и предстоящего в связи с этим сниженияпошлин на ввоз готового чая и кофе возрастают риски снижения кон-курентоспособности отечественного производства. Чего ждут от ВТО ичего боятся участники рынка? Ответ на этот актуальный вопрос даютруководители ряда компаний, работающих на отечественном чайно-кофейном рынке. С их мнением вы можете ознакомиться на стр. 6.Для меня же очевидно, что полноправное вхождение нашей страны всистему международных торговых отношений — это не просто вопрос

уровней тарифов или поддержки отечественного АПК, ВПК,банков и т.д. Через систему обязательств ВТО фиксируетопределенное место нашей страны в мировом разделениитруда. И я не уверен, что большинство участников рынкаотчетливо видят новую мизансцену, которая начнет выстраи-ваться уже в ближайшие месяцы. Думаю, нам предстоит 2–3года системного осмысления роли, которую нам отвели. Азатем — 10–15-летний период адаптации. И не факт, чтодостаточный на сегодня-завтра уровень тарифной или инойзащиты отечественной промышленности будет существен-ным основанием для сохранения местных производств.Однако у нас уже есть собственная промышленность, и этомощнейший фактор стабильности. Именно поэтому сейчаскак никогда важно серьезно улучшить общую конкуренто-способность страны на мировой арене — только это дастРоссии шанс занять место в ВТО, которое будет соответство-вать её амбициям. Нам необходимо оперативно изучать пра-вила и регламенты ВТО, в том числе, методы «открытия»рынков других стран. Надо четко осознать, что время, когдароссийские компании гарантировали себе место на рынке засчет лучшего «знания» местной специфики, постепенно ухо-дит в прошлое. Теперь этим локальным преимуществамбудут противостоять отрабатывавшиеся годами и десятиле-

тиями универсальные методики. Очевидно, что перемены не будутскорыми, но начнутся они уже летом, и только мобилизованностьстраны на прорыв позволит отечественному бизнесу преодолеть любыетрудности.

Всегда Ваш, Рамаз ЧантурияГлавный редактор

ОТ

РЕ

ДА

КТ

ОРА

Жур нал вклю чен в Ре фе ра тив ный жур нал и

Ба зы дан ных ВИ НИ ТИ. Све де ния о жур на ле

еже год но пуб ли ку ют ся в меж ду на род ной

спра воч ной си с те ме по пе ри о ди че с ким и

про дол жа ю щим ся из да ни ям «Ulrich's

Periodicals Directory».

Р – на правах рекламы

Издатель ЗАО «МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДОМ ЧАЯ»

Главный редактор РАМАЗ ЧАНТУРИЯ

Заместитель главного редактора СВЕТЛАНА БЕЛИКОВА

Дизайн и верстка ВАЛЕНТИНА ГУСЬКОВА

Директор по рекламе ЮЛИЯ ЧАНТУРИЯ

Менеджер по рекламе АННА АНТОНОВА

Сви де тель ст во о ре ги с т ра ции сред ст ва мас со войин фор ма ции ПИ №77X7213 от 30 января 2001 г.Пе ре пе чат ка ма те ри а лов толь ко с раз ре ше нияре дак ции. Ссыл ка на жур нал «Ко фе и чай в Рос -сии» обя за тель на. Ре дак ция не не сет от вет ст вен -но с ти за до сто вер ность све де ний в рек ла ме иобъ яв ле ни ях. Точ ка зре ния ре дак ции не обя за -тель но сов па да ет с точ кой зре ния ав то ров. Ру ко -пи си не воз вра ща ют ся и не ре цен зи ру ют ся. Рас -про ст ра ня ет ся сре ди про из во ди те лей ко фе и чаяв Рос сии и стра нах СНГ, оп то вых ком па ний, ма га -зи нов, ре с то ра нов.

Це на сво бод ная. От пе ча та но в Рос сии.

№2’2012

Учредитель:ЗАО «МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДОМ ЧАЯ»

Ад рес редакции

123060, Москва, ул. Берзарина, 36, строение 2, оф. 214

тел./факс: (495) 935 87 07EXmail: [email protected],

www.coffeetea.ru

Фото на обложке:

автор — Марина Паршина

Отпечатано

в типографии «Юнион Принт», г. Нижний Новгород

РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ

Председатель Редакционного Со ве таР.О. ЧАН ТУ РИЯ,

ге не раль ный ди рек тор Ас со ци а ции «Рос чай ко фе»

Чле ны Редакционного Со ве та

С.Г. БЕ ЛИ КО ВА, за ме с ти тель глав но го ре дак то ра жур на ла

«Ко фе и Чай в Рос сии», к.ф.н.,Се к ре тарь Редакционного Со ве та

С.В. КА СЬ Я НЕН КО, пред се да тель Со ве та Ди рек то ров

ком па нии «Ори ми Трэйд»

И.В. ЛИСИНЕНКО, генеральный директор компании «Май»

А.МАЛЧИК,пре зи дент ком па нии «Мон та на ко фе»

Р.Д. ПАНЦ ХА ВА, Ас со ци а ция про из во ди те лей чая Гру зии

М.ПЕЙРИС,International Tea Committee

В.А. ТУ ТЕ ЛЬ ЯН, ди рек тор Ин сти ту та пи та ния РАМН,

ака де мик РАМН

Г.В. СМИР НОВ, ге не раль ный ди рек тор ком па ния «СДС-ФУДС»

А.В. ЭЛЬСОН, генеральный директор «Импортеры Кофе КЛД»

4–6 мая 2012

Страна: АвстралияГород: МельбурнКонтакты: www.internationalcoffeeexpo.com

MELBOURNE INTERNATIONALCOFFEE EXPO 2012

13–15 июня 2012

Страна: АвстрияГород: ВенаКонтакты: www.scae.com

SCAE WORLD OFCOFFEE

25–28 сентября 2012

Страна: РоссияГород: МоскваКонтакты: www.exhibition.pir.ru

ПИР

16–18 августа 2012

Страна: ГонконгГород: ГонконгКонтакты: www.hkteafair.com

HONG KONGINTERNATIONAL TEA FAIR 2012

25–27 октября 2012

Страна: ИталияГород: ТриестКонтакты: www.triestespresso.it

TRIESTESPRESSOEXPO

21–22 ноября 2012

Страна: НидерландыГород: АмстердамКонтакты: www.europeancoffeesymposium.com

EUROPEAN COFFEESYMPOSIUM

17–20 сентября 2012

Страна: РоссияГород: МоскваКонтакты: www.world-food.ru

WORLD FOOD MOSCOW

30 октября – 2 ноября 2012

Страна: ОАЭГород: ДубайКонтакты: www.coffeeteafest.com

THE MIDDLE EASTCOFFEE & TEACONVENTION

29 января – 1 февраля 2013

Страна: РоссияГород: МоскваКонтакты: www.upakowka.ru

УПАКОВКА/УПАК ИТАЛИЯ

30 октября – 2 ноября 2012

Страна: РоссияГород: НовосибирскКонтакты: http://foodsib.sibfair.ru

INTERFOOD

27–29 апреля 2012

Страна: ВеликобританияГород: ЛондонКонтакты: www.londoncoffeefestival.com

LONDON COFFEEFESTIVAL

13–15 июня 2012

Страна: РоссияГород: МоскваКонтакты: www.modernbakery-moscow.com

СОВРЕМЕННОЕХЛЕБОПЕЧЕНИЕ

18–21 мая 2012

Страна: КитайГород: ШанхайКонтакты: www.tea-shexpo.com

CHINA TEA EXPO

20–22 сентября 2012

Страна: ГерманияГород: ГамбургКонтакты: www.coteca-hamburg.com

COTECA

25–28 июня 2012

Страна: БразилияГород: Сан-ПаулоКонтакты: www.fispalcafe.com.br

FISPAL CAFI 2012

16–17 мая 2012

Страна: АнглияГород: : ЛондонКонтакты: :www.caffeecultureshow.com

CAFFE CULTURE

Партнер рубрикиWWW.COFFEETEA.RU

КАЛЕНДАРЬ СОБЫТИЙапрель 2012 — февраль 2013

24–26 апреля 2012

Страна: РоссияГород: МоскваКонтакты: www.mirrestorana.info

МИР РЕСТОРАНА &ОТЕЛЯ

17 сентября 2012

Страна: РоссияГород: Москва

Контакты:www.coffeetea.ru

3-Й МОСКОВСКИЙМЕЖДУНАРОДНЫЙ

КОФЕЙНЫЙФОРУМ

№2’20124

НОВОСТИ КОФЕЙНОГО ФОРУМА

ПРИМИТЕ УЧАСТИЕв главном событии кофейнойотрасли!

17сентября 2012 года состоится 3-й Международ-ный Московский Кофейный Форум (ММКФ-3).За годы своей работы ММКФ успел стать местом

встречи интеллектуального кофейного сообщества регио-на и своеобразной платформой для профессиональныхдискуссий, которые придают новый импульс развитиюкофейной культуры в стране.

Раз в два года Форум привлекает более 500 профессио-нальных участников из всех сегментов кофейного рынка: про-изводителей, дистрибьюторов, представителей специализиро-ванных предприятий торговли, кофеен, поставщиков всехвидов кофейного оборудования, упаковки, различных сопут-ствующих компонентов, работников торговых предприятий.

В программе Форума состоятся обсуждения основных тен-денций и особенностей мировой и российской кофейнойиндустрии, будут предложены наиболее вероятные сценарииразвития отрасли в краткосрочной и среднесрочной перспек-тиве.

В планах Оргкомитета предстоящего события много идей отом, как в рамках Форума удачно совместить традиционныйформат и новые веяния, затрагивающие самые актуальные иважные вопросы отрасли. Кроме того, участники могут несомневаться в том, что они сами будут максимально вовлече-ны в интерактивные дискуссии и другие разнообразные меро-приятия, среди которых презентации, учебные семинары, ори-гинальные мастер-классы, дегустации.

ЗАЯВКА НА УЧАСТИЕ В МОСКОВСКОМ МЕЖДУНАРОДНОМ КОФЕЙНОМ ФОРУМЕЗаявку на участие можно оформить, написав письмо на адрес [email protected], с указанием количестваучастников, их ФИО и Ваших контактных данных:

• Фамилия Имя Отчество• Почтовый адрес доставки с указанием индекса• Контактный телефон

Для юридических лиц дополнительно:• Полное юридическое наименование компании• Юридический адрес• ИНН/КПП• Банковские реквизиты

Заявки на участие принимаются строго по 07 сентября 2012 года (включительно).

ИНФОРМАЦИЯ О СТОИМОСТИ УЧАСТИЯ В МОСКОВСКОМ МЕЖДУНАРОДНОМ КОФЕЙНОМ ФОРУМЕ

Участие в деловой программе Форума 4300 руб, в т.ч. НДС 18%(при оплате после 01 Августа 2012 года )

Участие в деловой программе Форума Скидка 40%! 2655 руб, в т.ч. НДС 18%(при оплате до 01 августа 2012 года)

Участие в вечернем приеме 6450 руб, в т.ч. НДС 18%

Внимание! Обратите, пожалуйста, внимание, что стоимость участия в деловой программе различна и зависит от срокаоплаты. Более подробная информация на сайте : http://coffeetea.ru/coffee-forum-entry/

ММКФ-3 организован деловыми журналами «Кофе&Чай вРоссии»/Coffee&Tea International, новостным Интернет-пор-талом www.coffeetea.ru при поддержке Ассоциации«Росчайкофе» и пройдёт в новом современном выставочномцентре Swiss^tel Conference Centre.

Все самые свежие новости о Форуме и полную актуальнуюинформацию можно найти на сайте www.coffeetea.ru.

Регистрация для участия в 3-м Московском МеждународномКофейном Форуме уже открыта.

По всем вопросам обращайтесь к сотрудникам Оргкомитетапо электронному адресу: [email protected], а также по теле-фону: +7 (495) 935 87 07.

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’20126

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИКОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

АК

ТУА

ЛЬ

НЫ

Й В

ОП

РОС

СЕРГЕЙ КАСЬЯНЕНКО,председатель правленияГК «Орими Трэйд»:

— Я не нахожу, что вступлениеРоссии ВТО положительно скажетсяна развитии российской чайнойиндустрии. Членство России в ВТОблаготворно повлияет на развитииэкспортной деятельности россий-ских компаний, откроет им путь назарубежные рынки. Однако, по-скольку экспортные барьеры встранах ВТО остаются, положитель-ного эффекта ожидать не прихо-дится.

ВИКТОР ПОРТНОВ,генеральный директорООО ПКФ «Блюз»:

— Мы с радостью восприняли стольожидаемое вступление России вВТО. Несмотря на прогнозируемыйнекоторыми экспертами приток нарынок «новых» конкурентов изстран — участников, стоит отметитьдва важных фактора рынка, касаю-щихся трейдеров зеленого кофе.Во-первых, с наступлением полно-ценного членства России в ВТОнынешняя невысокая конкуренциямежду относительно небольшимколичеством основных поставщи-ков качественного зеленого кофеизменится в сторону её усиления,так как появятся новые трейдеры.Цены для обжарщиков снизятся,что позволит и конечным потреби-телям покупать кофе намного де-шевле, чем раньше.Во-вторых, с появлением новых иг-роков нынешняя недостаточнаягибкость и оперативность трейде-ров зеленого кофе будет преодоле-на. У компаний-обжарщиков по-явится возможность покупать бо-лее редкие и эксклюзивные сорта,оперативнее приобретать те сортакофе, до которых у нынешнихтрейдеров иногда «не доходят ру-ки». Рынок обогатится более широ-ким ассортиментом предложенийлучших мировых сортов кофе, отчего потребители, несомненно, вы-играют.

АЛЕКСАНДР МАЛЧИК,президент компании«Монтана Кофе»:

— Я не думаю, что вступление Рос-сии в ВТО внесет кардинальныеизменения в ситуацию на рынке.Если раньше важными факторами вуспешном развитии были такие, какдоступ к легким деньгам, близостьк административному ресурсу, тосегодня все большую роль играетзнание продукта и его правильноепозиционирование, профессиона-лизм управленческого и рядовогоперсонала компаний, грамотноеведение бизнеса. Самые крупные мировые игрокиуже здесь. Компании среднего раз-мера и малый бизнес, в основномработают на локальные рынки. А те,кто придут, просто заставят всех насработать эффективнее и с большейответственностью, что хорошо дляпромышленности и потребителя.

ГЕННАДИЙ РОТАЧЕВ,генеральный директорООО «Аромат Экстра»:

– На мой взгляд, первые серьезныепоследствия от вступления в ВТОможно ожидать не раньше, чемчерез 2—3 года, так как сейчас вРоссии уже работают крупнейшиемировые компании. Прежде всего,на чайном рынке усилится конку-ренция. Придут новые крупныекомпании из Европы, Индии,Вьетнама, Китая, Белоруссии иКазахстана. Это улучшит качествочая, разнообразит его ассортименти простимулирует появление новыхидей, способов приготовления на-питка. Чтобы поддерживать высо-кие позиции на рынке, компаниямважно будет постоянно совершен-ствоваться: улучшать сервис, до-ставку, рекламу. Кроме того, вырас-тет импорт сырья, таможеннаяпошлина на импортируемую гото-вую продукцию снизится с нынеш-них 20% до 10—12%. Тем не менее,ввозить чайное сырье и перераба-тывать его в России будет по-преж-нему выгодно.

АНТОН КУДРЕЙКО,коммерческий директор ГЧК «Сапсан»:

— В результате присоединения к мировому «торговомуклубу» снизятся таможенные пошлины на импортныетовары, что неминуемо приведет к значительному уве-личению поставок в нашу страну готовой продукции ино-странного производства. Кроме того, значительно сни-зится конкурентоспособность отечественной чайной про-мышленности, прекратятся инвестиции также и в смеж-ные отрасли. Производственные мощности будут перене-сены из России на территорию других, более «привлека-тельных» для производителей стран, что автоматическиприведет к сокращению количества рабочих мест длянаших граждан. А ведь на сегодняшний день доля фасуе-мого в России чая составляет 85% от общего объемаместного чайного рынка. Хотелось бы верить, что госу-дарство найдет способы поддержать отрасль и не допу-стит развития негативного сценария.

АНДРЕЙ ЭЛЬСОН,генеральный директор ЗАО «Импортеры Кофе КЛД»:

— На кофейном рынке никаких существенных измененийя не ожидаю. Гораздо более интересный вопрос – этопотенциальная интеграция Российского агропромышлен-ного комплекса в мировое сельское хозяйство. Нашастрана обладает огромными территориями и фантастиче-ским потенциалом в области сельского хозяйства. Мыможем способствовать перераспределению нагрузки напахотные земли в тех странах и регионах, где нехваткасельхозугодий ощущается особенно остро, и сыгратьсущественную роль в перераспределении производствацелого ряда культур. Это может позволить России увели-чить свой экспортный потенциал с одной стороны ивысвободить земли для производства других культур втретьих странах, где они гораздо лучше районированы.Это может способствовать лучшему балансу производ-ства и потребления. Подобная интеграция, я надеюсь,также может позволить нам не допустить распростране-ние генной инженерии в Евразии и сохранить натураль-ное производство продовольствия для потомков.

Чего вы ждете от вступления в ВТО?

Актуальный вопрос:

Предстоящее вступление России во Всемирную Торговую Организацию вызвало активную реак-цию общественности, что уж говорить о бизнес-структурах, для которых этот вопрос являет-ся ще более актуальным. Как присоединение к ВТО повлияет на российскую экономику, какимобразом это скажется на развитии бизнеса в нашей стране? Журнал К&Ч опросил крупныхигроков кофейного и чайного рынка, чтобы узнать их прогноз о влиянии этого уже практическисвершившегося факта на отечественный рынок кофе и чая.

Опрос провела Анастасия Папандина

НО

ВО

СТИ

РЫ

НК

А

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’20128

IFFF завершила свою работу

Рынок общественного питания на сегодняшний день – один из наиболее пер-спективных и быстро растущих в России. По оценкам РБК.research, ежегодныйприрост рынка составляет от 30 до 40%, а его годовой объём составляет 21.5

млрд. евро. Вслед за зарубежными брендами быстро развиваются и отечественныеоператоры. В сегменте фаст-фуда большее значение приобретают три составляющих:скорость, качество обслуживания и качество «быстрой еды», которое зависит не толь-ко от продуктов, но и от использования современного оборудования и технологий.Международная выставка индустрии быстрого питания IFFF Moscow 2012, проходив-шая 14-16 марта, собрала бизнесменов, уже работающих на этом рынке, и тех, ктотолько планирует открыть свое дело. Прекрасную возможность ознакомиться споследними разработками и новостями рынка, поделиться знаниями и опытом, найтиновые контакты и установить крепкие деловые отношения получили все, кто в эти днипосетил выставочный центр Крокус Экспо. Деловая программа выставки включала в себя выступления на такие важные темы,как: «Фаст-фуд: поведение и восприятие потребителя» (М.Райбман, TNS Россия),«Управление персоналом ресторана или как заставить их улыбаться» (Г.Карпенко,HURMA Management Group), «Франчайзинг в Российской Федерации: меры по раз-витию и новеллы законодательства» (Ю.Михайличенко, РАФ), «Сети предприятийобщественного питания в России 2011. Обзор рынка» (И.Микаелян, РБК). Так же дляучастников выставки был организован Retail Centre HoReCa (RCH) – прямые перего-воры представителей сетевых заведений общественного питания с производителямии поставщиками товаров и услуг для индустрии HoReCa.На выставке были представлены все сегменты индустрии быстрого питания: продукты,напитки, ингредиенты, оборудование, расходные материалы, упаковка, технологии иуслуги. В ней приняли участие на 20% больше компаний, чем в 2011 году, мероприя-тие посетили на 26 % больше профессионалов индустрии общественного питания(3500 человек). Участники выставки отметили высокую деловую активность посетите-лей, заинтересованное участие в конференциях, мастер-классах и семинарах. Журнал «Кофе и Чай в России», всегда стараясь быть в курсе последних событий,принял участие в выставке, получив замечательную возможность представить свойочередной выпуск и завязать новые контакты со специалистами, для которых чай икофе являются важными составляющими их бизнеса.

Анна Антонова

9

LEBO Extra уже нарынке!ЗАО «Компания «ПРОДУКТ-СЕРВИС»,производитель ТМ LEBO Coffee, вмарте 2012 г. успешно вывела на ры-нок новинку – LEBO Extra. LEBO Extra –это растворимый сублимированныйкофе, в новой экономичной упаковкедой-пак по 170 г. LEBO Extra, уже

полюбившийся потребителям своимотличным вкусом, теперь будет радо-вать и выгодной ценой.

foodmonitor.ru

Битва кофейныхгигантовНа европейском кофейном рынкескоро может разгореться настоящаяборьба: Starbucks намерена запуститьпродажу кофе в капсулах, бросиввызов главному игроку сегментаNespresso. Сроки запуска продаж покаофициально не объявлялись, но пословам аналитиков, это может про-изойти уже весной. 1 ноября Starbucksзапустил продажи кофе в капсулах вСША. И, надо сказать, довольноуспешно: за первые два месяца компа-ния продала 100 млн упаковок K-Cup.Сегодня самый крупный игрок рынкакофе в капсулах — Nespresso (подраз-деление Nestle). В 2011 году продаживыросли на 20%, до $3,8 млрд., вомногом благодаря рекламной кампа-нии с участием актера Джорджа Клуни.Starbucks предстоит жесткая конкурент-ная борьба с Nestle: швейцарская ком-пания активно отстаивает свои патентына кофе в капсулах и специальныекофе-машины.

kommersant.ru

WWW.COFFEETEA.NET – систематизированно,удобно, бесплатно!

Coffeetea.ru

Открылся доступ к элек-тронной базе данных

кофейных и чайных компа-ний всего мира WWW.COF-FEETEA.NET. Новый проект позволит свя-зать профессиональныхучастников кофейного и

чайного сообщества в любой точке мира. Сайт WWW.COF-FEETEA.NET – это самозаполняемый каталог компаний, в числекоторых уже сегодня может появиться и ваша фирма. Все серви-сы на сайте предоставляются бесплатно, что обеспечивает воз-

можность беспрепятственно завязывать новые контакты с потен-циальными клиентами и покупателями.Формат базы удобен для быстрого поиска компании из любогосегмента кофейного и чайного бизнеса: производителей кофе ичая, экспортеров и импортеров, производителей и дистрибьюто-ров профессионального оборудования для переработки, упаков-ки и приготовления кофе и чая, дистрибьюторов готовой продук-ции, розничных и специализированных магазинов, кофеен и др.Администрация сайта предполагает дальнейшее развитие про-екта, направленное на предоставление пользователям новыхуникальных сервисов, которые будут способствовать совершен-ствованию коммуникаций в кофейном и чайном мире.

+7 (495) 554 1381, (495) 554 [email protected] • www.lebo.ru

НО

ВО

СТИ

РЫ

НК

А

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’201210

VendExpo-Russia: вся автоматизированная торговля России

15марта 2012 года в ЦВК «Экспоцентр» завершила своюработу 6-я Международная специализированнаявыставка VendExpo-Russia – ежегодный проект, в кото-

ром принимают участие компании, развивающие свой бизнес всфере автоматизированной торговли (вендинга). Большим интересом на выставке пользовались не только тради-ционные направления кофейных и снэковых аппаратов, но ипока еще новые для нашего рынка автоматы, например, предла-гающие молоко в розлив или быстрое приготовление пиццы.Высокотехнологичные и инновационные продукты систем опла-ты, информационные и сервисные терминалы – вот лишь неко-торые направления реализации товаров и услуг через автомати-

зированную торговлю, представленные на VendExpo. В выставкеприняли участие крупнейшие российские операторы и предста-вители ведущих мировых производителей вендингового обору-дования. На форуме «Вендинг как концепция развития бизнеса в совре-менных экономических условиях» были подведены итоги раз-вития вендинга в прошедшем 2011 году, определены перспекти-вы развития рынка. Бизнес программа, проходившая в течениедвух дней, привлекла большое количество заинтересованныхспециалистов. В ходе обсуждений участники смогли получитьответы на интересовавшие их вопросы, определить для себяпрактические способы успешного ведения бизнеса. Высокийуровень активности аудитории VendExpo-Russia 2012 показал

возрастающую потребность специалистов в обмене практиче-ским опытом – по приблизительным оценкам общее количествоучастников на бизнес мероприятиях колеблется от 400 до 450человек. Единственный в России профессиональный конкурс «Лучшийвендинговый напиток» (BVB-2012) проходил в трех категориях:«Напитки для современного города» - вендинговые напольныеаппараты, «Напитки для делового общения» - вендинговыеаппараты Table Top, «Напитки для изысканной среды» - профес-сиональные аппараты HoReCa. Организаторами конкурсаявляется компания EMTG при поддержке ассоциации«Росчайкофе». По результатам независимой органолептиче-

ской экспертизы членами Центральной ОтраслевойДегустационной Комиссии Ассоциации «Росчайкофе» былиопределены победители. Лучшие напитки – эспрессо, капучинои горячий шоколад, - представили компании ООО «СибаВендинг», Группа компаний «Вавилон-Вендинг», ООО «РИАВендорз Восток», ООО «Профессиональные и торговые автома-ты», ООО «КОММ ПАСС». Основные цифры и факты VendExpo-Russia 2012:• В выставке приняли участие 68 компаний из 9 стран;• Они представили 85 брендов из 17 стран;• Новинки рынка экспонировали 86% участников;• Выставку посетили более 3000 профессиональных посетите-

лей из 25 стран и 61 региона России.

Пост-релиз Vendexpo 2012

11

«Росчайкофе» призывает поддержать отрасль в рамках вступления в ВТО

ria.ru

Российская ассоциация производителей чая и кофе(«Росчайкофе») призывает власти РФ поддержать чайно-кофейную отрасль в рамках вступления во Всемирную тор-

говую организацию (ВТО), осуществив ряд компенсационныхмер поддержки, связанных с производством, сообщают СМИ поитогам пресс-коференции гендиректора "Росчайкофе" РамазаЧантурия, прошедшей в РИА Новости. С июля-августа 2012 года Россия начет поэтапное снижениепошлин на ввоз фасованного чая и готового кофе. Для чая сни-жение будет с нынешних 20% до 12,5%, а для кофе – с нынеш-них 10% до 7,5%.Проведенный ассоциацией детальный анализ условий присо-единения к ВТО показывает, что и чайная, и кофейная отраслибудут находиться в зоне повышенного риска, а возможные поте-ри ВВП страны могут составить около 2 миллиардов долларов.На данный момент в отрасль инвестировано уже более 700 мил-лионов евро, и процесс модернизации фабрик продолжается. Для предотвращения развития негативного сценария, ассоциа-ция предложила властям РФ осуществить ряд компенсационныхмер поддержки, связанных с производством. Во-первых, обну-лить пошлины на импорт сопутствующих производственномупроцессу видов сырья и комплектующих, не производящихся натерритории РФ (каркаде, фильтровальная бумага для производ-ства чая в пакетиках разовой заварки, кофейное масло и др.).Вместе с тем было бы желательно отменить режим преференцийдля чайной и кофейной категории, в соответствии с которым кнам в страну ввозятся готовые виды чая и кофе из развивающих-

ся стран с пониженной ставкой (на 25% меньше действующеготарифа).Другой важный пункт - гармонизация требований по безопасно-сти чая и кофе с международными стандартами. «Например, сего-дня требования к чаю для российских производителей в некото-рых случаях в 100 раз выше, чем для наших коллег из Европы илидругих стран. Усложнение работы снижает конкурентоспособ-ность отечественной промышленности», – отметил спикер.Ассоциация предлагает также в преддверии вступления в ВТОусилить роль Россельхознадзора при гармонизации системыконтроля безопасности всей цепочки (от производства сырья доготовой пищевой продукции) с подходами, принятыми в ВТО.Среди других основных проблем чайно-кофейной индустриибыло названо снижение экспорта готовой чайной продукции. Всвязи с этим чайно-кофейному бизнес сообществу представ-ляется необходимым усилить роль государства в поддержке экс-портного потенциала российских производителей. В качествеодного из примеров дискриминации российских чайных компа-ний был приведен рынок Азербайджана. На этот рынок доступроссийским компаниям практически закрыт из-за существова-ния в Азербайджане системы неформальных ограничений наимпорт любой чайной продукции в интересах местного монопо-листа. Объемы экспорта в Россию из Азербайджана в 100 разпревышают встречные. Между тем, по данным ассоциации,объем чайного рынка Азербайджана составляет 15 тысяч тонн,при этом доля российских компаний могла бы быть на нем неменее 50%.

ООО «Эр. Джей. Трейдинг»123182, г. Москва, ул. Маршала Василевского,д.13. корп. 3, оф. 7Телефон: (495) 925-44-13/12.www.rj-trading.ru

Компания «Эр. Джей. Трейдинг» — поставщикчайной продукции и эксклюзивный дистрибьютерфильтровальной бумаги в России и Казахстане.

В нашем ассортименте:

• Чай — страны произрастания : Индия, Китай,Вьетнам, Цейлон, Иран — черные, зеленые,каркадэ.

• Фильтровальная бумага: страны производства:Испания, Китай — термосвариваемая и нетер-мосвариваемая — разные форматы, плотностии назначения.

• Нить и проволока для чайных пакетиков.

• Полипропиленовая пленка для упаковки чайныхкоробок.

ООО «Эр.Джей.Трейдинг»ООО «Эр.Джей.Трейдинг»

Азербайджанские крестьянебольше не хотят выращивать чайВ республике стремительно сокращаются площади сельхоз-земель под посевы винограда, чая и хлопка. Ленкорань –родина азербайджанского чаеводства, с распадом колхозовутратила былую славу. Производство приостановилось, а насмену чайным плантациям пришли теплицы под огородныекультуры. Однако помидоры и огурцы не подняли былогопрестижа района. Местная власть решила начать все заново:возродили традиционный для этого региона сорт чая, затемпостроили фабрику. Однако местного сырья не хватает,поэтому его закупают за рубежом. По словам производите-лей, доходы у них пока невысокие. Реакцией на проблемыфермеров стало продление правительственных субсидии иобещание предоставить кредиты. Власти надеются, что такиемеры предотвратят миграцию крестьян.

mir24.tv

Kraft Foods представила новоеназвание компанииКомпания «Крафт Фудс Инк.» объявила об изменении корпо-ративного наименования на «Монделиз Интернэшнл, Инк.»(Mondel‘z International, Inc). «Монделиз» – это неологизм,означающий «мир вкуса». Как известно, до конца 2012 годакомпания собирается разделиться на два успешных бизнеса:первый станет быстрорастущей глобальной компанией попроизводству снэков, второй – высокоприбыльной компани-ей, реализующей продукцию на территории СевернойАмерики. Последняя будет называться «Крафт Фудс Групп,Инк.» и сохранять, таким образом, бренд «Крафт»для своейкорпоративной идентификации и в качестве бренда дляширокого ассортимента потребительских товаров. В резуль-тате разделения к концу текущего года международной ком-пании по производству снэков потребуется новое название.

foodmonitor.ru

НО

ВО

СТИ

РЫ

НК

А

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’201212

ExpoHoReCa-2012 – юбилей прошел отлично!

Впервые дни весны в ПетербургскомСКК прошла 10-я Международнаяспециализированная выставка

ExpoHoReCa - традиционное место встре-чи ведущих представителей ресторанно-гостиничного бизнеса с производителямии поставщиками оборудования, оснаще-ния, продуктов и услуг для ресторанов,кафе, баров, гостиниц и клубов. ExpoHoReCa вновь предложила профес-сиональным посетителям насыщеннуюделовую программу. Значимым событи-ем стали Международные соревнованияшеф-поваров стран Балтийского моря наКубок «Балтийская Кулинарная Звезда», вкоторых встретились сборные командыГермании, Латвии, Литвы, Польши,Финляндии, Эстонии. Параллельно на выставке проходилДеловой форум «Университеты прибыль-ного гостеприимства». Профессионалырынка провели авторские семинары-практикумы для владельцев, управляю-щих и менеджеров ресторанов, кафе и баров. Центральным мероприятиемфорума стала Конференция «Настрой-ка бизнес-системы ресторана\отеля». Из-вестные практикующие профессионалыпровели семинары «Ресторан как доход-ный бизнес, а не дорогостоящее хобби»,«Современный ресторан: где теряетсяприбыль?», «Как из отеля сделать уни-кальный объект размещения», привлек-шие внимание большого числа участни-ков.Впервые в рамках выставки прошли пока-зательные выступления шеф-поваровзарубежных кулинарных школ. На пло-

щадке «Cuisine Stars Club» собралосьнемало желающих оценить мастер-клас-сы отечественных и зарубежных мэтров,которые демонстрировали блюда в пре-зентационном и дегустационном форма-те. Темами мастер-классов стали: «Со-временные завтраки в ресторанах странСеверной Европы», «Европейский обед с элементами экзотической кухни»,«Модный ужин в европейской стилис-тике».В этом году ExpoHoReCa представиласпециалистам большое количество семи-наров и мастер-классов от различныхкомпаний-участников. Территория вы-ставки поделилась на несколько секто-ров, в каждом из которых проходили

деловые мероприятия. Одним из зре-лищных событий юбилейной выставкистал Russian Coffee Marathon, В течениетрех дней лучшие бариста страны боро-лись за звание победителя сразу в шестиразличных чемпионатах: «Кофе по-вос-точному», «Брюерс Кап», «Латте-арт»,«Кофе и алкоголь», «Каптестинг» и в«Финале Российского Чемпионата бари-ста». Впечатляет «география» соревнований –Владивосток, Калининград, Хабаровск,Москва, Санкт-Петербург, Тула, Екате-ринбург, Краснодар, Новосибирск,Брянск и другие города. В состязанияхприняли участие около 100 бариста, каж-дый из которых отличался творческойиндивидуальностью и серьезными про-фессиональными навыками.На главной площадке Russian CoffeeMarathon проходил Финал РоссийскогоЧемпионата бариста. Свое мастерство всоздании ароматных напитков показали33 участника - лучшие работники кофеенстраны, прошедшие отборочные чемпио-наты в своих городах. В результате силь-нейшими в Чемпионатах стали: Ди-на Хакимова («Кофе по-восточному»),Ольга Мелик-Каракозова («БрюерсКап»), Кирилл Никулин («Кофе и алко-голь»), Виктория Каширцева («Латте-арт»), Ольга Родионова («Каптестинг»).Звание лучшего бариста получила ОльгаМелик-Каракозова – в качестве чемпио-на России она будет представлять нашустрану на Мировом Чемпионате бариста,который пройдет летом этого года в сто-лице Австрии Вене.

Пост-релиз HoReCa 2012

PR-Н

ОВ

ОС

ТИ

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’201214

В СК «Новая Лига» прошли игры 11-го кубка Coffee&Tea по футболу

пресс-релиз Pinkov Sports Projects, «Корпоративный клуб»

18февраля 2012 года состоялся 11по счёту кубок «Coffee&Tea» помини футболу, при поддержке

журнала «Кофе и Чай в России». В турни-ре приняли участие команды 8 компаний:Russian Bulls, «Орими Трэйд», «Сантэк»,Totti, Аhmad, Unilever, Carlo Pazolini и чем-пион прошлого кубка компания Tchibo.Игры в группах получились очень зре-лищными, уровень команд значительновырос — это было заметно с начала тур-нира. В группе «А» эффектную игрупоказала команда «Орими Трэйд», неоставляя своим оппонентам ни одногошанса. В шаг с ними шёл дебютант этого

кубка компания «Сантэк». КомандаRussian Bulls имела большие шансывыйти в золотой play-off, однако пора-жение в первом туре позволило ей и Totti отправиться в серебряный play-off. В серебряном play-off игры сложи-лись так: Компания Unilever послеобщего игрового времени со счётом 1—1вырвала победу у компании RussianBulls по пенальти, тем самым завоевав 1место в серебряном play-off. Второеместо заняла компания Russian Buls. Взаключительной игре сошлись компа-нии Аhmad и Totti, Аhmad твёрдо поста-вил точку, забив все пенальти из воз-

можных и обеспечив себе 3 место всеребряном play-off. В золотом play-offуверенно шли к победе 2 команды —«Орими Трэйд» и Tchibo, сметая всех насвоём пути. «Орими Трэйд» со счётом 6:1 обыграла Carlo Pazolini и вышла вфинал. В свою очередь на втором полеTchibo по пенальти выиграла у компа-нии «Сантэк». Финал: «Орими Трэйд» иTchibo. Команда Tchibo пропустилавсего 1 мяч, который и решил итог встре-чи, победила компания «Орими Трэйд».Команда Tchibo заняла второе место, атретье — Carlo Pazolini, выигравшая у«Сантэк».

15

На этот раз ею стал чай торговой маркиBERNLEY. Появление BERNLEY на рын-ке – результат давнего плодотворного

сотрудничества российской компании с круп-нейшей чайной корпорацией Шри-ЛанкиAKBAR BROTHERS. Любителям чая уже хорошознакома их продукция – цейлонский AKBAR,который на протяжении последних лет поль-зуется заслуженной популярностью во многихстранах мира. И вот новый совместный про-ект. BERNLEY – это классический английский чай соригинальным букетом крепкого терпкоговкуса и насыщенного аромата. Он производит-ся по старинным рецептам чайных мастеровТуманного Альбиона из отборных сортовшироко известного своими уникальными при-

родными свойствами цейлонского чая. НаПРОДЭКСПО–2012 участники и гости выставкиимели возможность познакомиться с новымикупажами английской коллекции BERNLEY –English Breakfast, English Classic и EnglishPremium, которые являются как прекраснымиобразцами высококачественного черного чая,выращенного на лучших горных плантацияхШри-Ланки, так и ярким примером неруши-мости сохранившихся до наших дней британ-ских чайных традиций. Организованные настенде Яковлевской фабрики дегустацииBERNLEY прошли с большим успехом – чайпонравился, что вселяет надежду на то, что он,как и продукция торговой марки AKBAR, при-дется по душе многомиллионной аудиториивзыскательных российских любителей чая.

На 19-ой Международной выставке продуктов питания ПРОДЭКСПО–2012 Яковлевская чаераз-весочная фабрика Группы чайных компаний «Сапсан» по уже сложившейся многолетней тради-ции представила публике свою ассортиментную новинку.

Чай BERNLEY новый проектAKBAR BROTHERS И ГЧК «САПСАН»

sapsantea.ru

Р

PR-Н

ОВ

ОС

ТИ

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’201216

Английская компания AhmadTea представила инновацион-

ную серию чайных блендов впирамидках, которую открываютлистовые чаи Ahmad Tea в пира-мидках 4 вкуса:

Грушевый Штрудель – купажчерного листового чая с плантацийШри-Ланки и индийской провин-ции Ассам с ломтиками груши икорицей; Шоколадный Брауни – изыскан-

ный вкус черного шоколада, терп-кие нотки Ассама и уточненногоцейлонского чая; Цитрусовый Сорбет – сложный,многогранный букет вкусов утон-ченного зеленого чая, вырази-тельного грейпфрута с долгим и

приятным лимонно-мятнымпослевкусие;Клубничный Мусс – душистая,сладкая клубника, легкая све-жесть мяты и благородный вкусвысокогорного китайского чая.

Совершенная формула чая от Ahmad Tea: новая коллекция в пирамидках

ahmadtea.ru

«Генеральной репетицией» Олимпиады-2014 назвала пресса Тестовые игры на

Олимпийских объектах, которые прошли вКрасной поляне в феврале-марте. Турнирывключали все олимпийские дисциплины ипроводились в те же сроки, которые в 2014 го-ду будут отведены для зимних Олимпийскихигр. Спортсмены «опробовали» сноуборд-парк,фристайл-центр, комплекс трамплинов«Русские горки», а также новый горнолыжныйкомплекс «Роза Хутор», построенный на склонехребта Аибга. При перепаде высот от 940 до1945 метров над уровнем моря, здесь удалосьпроложить уникальные трассы, на которыхможно проводить все без исключения виды гор-нолыжных состязаний, причем финишироватьучастники смогут на общем для всех стадионе.

Группа компаний «Орими Трэйд» выступилаофициальным партнером соревнований вКрасной Поляне. Это партнерство для компании– практическое воплощение концепции соци-альной ответственности, очередной вклад впопуляризацию чая и кофе. Официальными напитками Тестовых игр наОлимпийских объектах в Красной Поляне сталичай TESS и кофе Jardin. В любое время спортсме-ны, судьи, представители различных междуна-родных организаций, многочисленные журна-листы, волонтеры и, конечно, зрители могливыпить чашечку горячего чая или кофе.Дегустационные точки были организованы навсех спортивных объектах, рядом с тренировоч-ными трассами, в гостиницах, где проживалиспортсмены, в судейских павильонах и пресс-центрах.

orimitrade.ru

На этот вопрос ответила прошедшая 4-го апреля в Москве еже-годная Конференция Consumer 360, организованная компани-

ей Nielsen. Российская экономика имеет второй по величине ВВПв Европе, с существенными темпами роста располагаемого дохо-да и средний класс, составляющий 25 процентов населения, имеетвсе основания для роста потребления. Многие даже считаютРоссию «новым европейским двигателем», – сообщил участникамконференции в своем вступительном докладе Пол Уолкер, гене-ральный директор Nielsen в России и Северо-Восточной Европе.Программа Consumer 360 2012 посвящена самым актуальнымвопросам ведения успешного бизнеса на различных рынках.Говоря о росте рынков в России, докладчики отмечали, что кофе ичай входят в сформированную категорию (в отличие от разви-

вающихся и инновационных) и имеют прирост рынка в денежномвыражении: кофе — +5%, чай — +4%. Относительно потенциаловроста рынков чая и кофе эксперты отметили, что рынок чая ужеприблизился к верхней планке, в то время как рынок кофе – имеетсамый большой потенциал роста на фоне других напитков.Гипермаркет для чая и кофе является самым активным каналомроста потребления этих продуктов. Увеличение упаковки как одиниз способов оптимизации соотношения цена–качество яркодемонстрирует свои преимущества в различных категориях това-ров и в том числе, в чае и кофе. Брендированные продукты вцелом на рынках демонстрируют более низкие цены, в частности,цены на брендированные кофе, чай и другие напитки ниже при-мерно на 3 %, чем на небрендированные.

coffeetea.ru

Nielsen, Consumer 360: как сегодня добиться успеха в России?

TESS и Jardin – официальные напитки Тестовыхигр на Олимпийских объектах в Сочи

17

Мантра успехадля ЧАЯ «МК»

Компания «МК» является давним и опытным

игроком в мировом производстве и экспорте

чая в течение последних 30 лет. За эти годы

компания превратилась из маленькой чайной лавки в

Калькутте (Индия) в огромную корпорацию, производя-

щую свыше 13 миллионов кг чая в год и продающую чай

более чем в 12 странах, в их число входит и Россия. Сюда

компания поставляет крупные оптовые партии чая, здесь

же осуществляет и розничные продажи. За 30 лет имя

«МК» стало синонимом качества.

Наша мантра успеха – «Качество по доступной цене».

Компания является владельцем 11 крупных чайных план-

таций в долине Ассам и 1 плантации в Западной Бенгалии,

площади которых в совокупности составляют более 6 000

гектаров. Каждую чайную плантацию можно сравнить с

отдельным городом, имеющим развитую инфраструкту-

ру, где помимо производства есть больница, школа,

место общественного питания и жилье для работников

плантации. Присутствие производства в непосредствен-

ной близости от плантации позволяет достичь макси-

мального качества и эффективности в работе по созда-

нию высококлассного чая.

Компания MK SHAH EXPORTS Ltd. продает свою про-

дукцию под маркой «МК» вот уже 25 лет. В настоящее

время марка представлена 15 брендами, многие из кото-

рых еще в разработке. «МК Суприме» - главный бренд

компании, этот гранулированный чай приносит нам успех

на протяжении 2 десятков лет.

Недавнее вступление компании в новый для себя

кофейный сегмент и запуск нового бренда «Амарго» дает

представление о стратегическом расширении компании.

Сейчас мы предлагаем покупателю разнообразный

чай: листовой и гранулированный, черный и зеленый,

натуральный и ароматизированный, развесной и пакети-

рованный, а также превосходный растворимый кофе. В

чем секрет популярности нашего чая? Возможно в том,

что мы сами производим чай, контролируем и продаем

его вам, не упуская из виду ни одной мелочи в течение

всего процесса перехода от чайного листа к вашему столу.

Это тот чай, который каждый из нас с удовольствием пьёт

дома!

198095, г. Санкт-Петербург, ул. Швецовад.12, корп. 2, лит.Б

+7(812)336-37-81 • +7(812)336-37-82

[email protected]

www.groupmk.ru • www.mktea.co.in

Р

ПО

ТРЕБ

ИТЕ

ЛЬ

СК

ИЕ

НО

ВО

СТИ

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’201218

КОФЕЙНО-ЧАЙНЫЕ ОПРОСЫ:ваши ответы – наши вопросы!

Кофе и чай – самые любимые, тради-ционные тонизирующие напитки,которые мы потребляем каждый

день, и, конечно, очень важно относиться квыбору этих продуктов с особым внимани-ем и ответственностью. Сайт Coffeetea.ruпопытался выяснить, согласны ли с этимпотребители и каких мнений они придер-живаются в выборе кофе и чая.Прошло уже почти полгода с момента под-ведения первых итогов регулярных опро-сов Coffeetea.ru. Самое время подвестиследующие и узнать, чаю и кофе из какойстраны отдают наибольшее предпочтениепосетители сайта, а также где приобретаютони эти напитки чаще всего.Оказывается, большинству участниковопроса и вовсе неважно, из какой страныприбыл чай (35%). Главное – чтобы он былхорошим! То есть, вкусным и качествен-ным. Часть респондентов все-таки обра-щает внимание на страну-производителя ибольше всего доверяет чаю, произведен-ному в Китае (23%). Видимо, все, сделан-ное в поднебесной империи, — самоепотребляемое в этом мире, даже чай. Ки-тай действительно является лидером посбору чая в год, тогда как второе место вмировом рейтинге принадлежит Индии.Это соотношение оказалось отраженным ив нашем опросе. Потребители отдалитретье место чаю из этой страны (17%), итолько за ним следуют уже цейлонскийчай, кенийский и вьетнамский. Чаще всего, как оказалось, респондентыпокупают чай в супермаркетах (36%). И этонеудивительно – супермаркет можноназвать самым доступным и распростра-ненным способ приобретения напитка.

Тогда как примерно 22% все же идут зачаем в специализированные магазины.Кстати, сейчас в Москве насчитываетсяболее 240 магазинов чая, большинствокоторых имеют веб-сайты, предлагающиесделать заказ любимого напитка черезИнтернет. Более того, 13% опрошенных ужеприноровились покупать чай именно черезВсемирную Паутину, не выходя из дома. Внастоящее время Интернет, очевидно, напорядок упрощает процедуры любых поку-пок. Чуть большее количество участниковопроса (19%) относится к процессу при-обретения чая менее щепетильно, выбираяобычные продуктовые магазины.Ситуация с выбором кофе не менее любо-пытная. Больше всего голосов было отдано занапиток из Гватемалы (22%). Действительно,в этой стране, а именно — в центральныхнагорных областях Гватемалы, выращиваютлучшие элитные сорта кофе. Кстати, наибо-лее известный из них сорт «Антигуа». Однаков рейтинге по объемам производства кофе вгод Гватемала занимает отнюдь не первуюстрочку. По сбору кофе в мире лидируетБразилия, которой в нашем опросе былоотдано всего 8% голосов. Объективно, согласно данным Ассоциации«Росчайкофе» на начало 2012 г., основнымипоставщиками кофе в зернах в Россиюявляются Вьетнам (30,4%), Бразилия(23,0%) и Индонезия (11,3%). Что касаетсярастворимого кофе, то в этом сегментелидируют Индия (31,3%), Бразилия (20,3%)и Германия (10,9%).Вернемся, однако, к результатам опросовна Coffeetea.ru. Пятая часть респондентов(21%) считает, что страна происхождениякофе и вовсе не имеет значения. На втором

месте после Гватемалы идет Колумбия(14%), на третьем – Ямайка (11%). Большинство участников опросов Coffee-tea.ru привыкли покупать кофе в супермар-кетах, заметим, как и любители чая (32%).Всего на несколько процентов они обогналитех, кто ходит за покупками в специализи-рованный магазин (23%). Через Интернетзаказ кофе делают около 6%, предпочитаягипермаркет или обычный магазин. Детальнее результаты опросов отражены впредставленных диаграммах. Принимайтеучастие в наших новых опросах — делитесьсвоими мнениями по поводу любимыхнапитков!

Анастасия Папандина

Бразилия

Вьетнам

Гватемала

Индия

Индонезия

Йемен

Кения

Колумбия

Коста-Рика

Ямайка

Из другой страныНе имеетзначения, главное,чтобы былхороший

8

14

6

2312

3

35

61

20

5

42

613

4

10

10

19

ВьетнамИндияКенияКитайЦейлонИз другой страныНе имеет значения, главное чтобы был хороший

12

32

13

20

43

9

8

гиперамаркетсупермаркетобычный магазинспециализированный магазинпродуктовая палаткапродуктовый рынокинтернет-магазиндругое

ЧАЮ ИЗ КАКОЙ СТРАНЫ ВЫ ОТДАЕ-ТЕ НАИБОЛЬШЕЕ ПРЕДПОЧТЕНИЕ?

КОФЕ ИЗ КАКОЙ СТРАНЫ ВАМБОЛЬШЕ НРАВИТСЯ?

ГДЕ ВЫ ПОКУПАЕТЕ ЧАЙ?

31

12 25

16

4

6

гиперамаркетсупермаркетобычный магазинспециализированный магазинпродуктовая палаткапродуктовый рынокинтернет-магазиндругое

ГДЕ ВЫ ПОКУПАЕТЕ КОФЕ?

12 9

19

ИНДЕКСЫ ПОТРЕБИТЕЛЬСКИХ ЦЕН по состоянию на 1 апреля 2012 г.

Cappuccino 176,99 мл 0%

Espresso 90,30 мл 0%

Расчет индексов ведется на базе следующих брендов:

Espresso:Cappuccino:

Наноточки можно получать из кофеКвантовые люминесцентные точки являются полезным материа-лом для того, чтобы визуализировать процессы, протекающие вклетках. Наноточки используются в оптоэлектронике и для транс-формации солнечной энергии в электрическую. Однако при ихпроизводстве зачастую необходимо использовать высоко ток-сичные или слишком дорогостоящие реактивы.Тайваньские исследователи предложили менее токсичную техно-логию получения наноточек. Материал для них – кофейная гуща.Технология, разработанная Хуаном-Цунг Чангом (Национальныйуниверситет Тайваня), использует отходы для производства цен-ных промышленных материалов и веществ. Потенциал наноточекиз кофе пока только изучается, но результаты, полученныеЧангом, – это первый шаг на пути к альтернативным технологиям.

diver-sant.ru

Кофе НЕ вызывает хронические недугиПоследнее исследование ученых, наконец, поставило точку: напи-ток не повышает риск болезней сердца или рака, впрочем, как идиабета 2-го типа.«Мы собрали информацию о привычках, образе жизни и состоя-нии здоровья 42000 немцев. На начало исследования никто изних не страдал от хронических болезней. Наблюдение продолжа-лось в течение девяти лет с периодическими обследованиями», –рассказывает автор исследования Анна Флогель из Немецкогоинститута питания человека Потсдама-Ребрюке.Оказалось, любители кофе не многим отличались от тех, кто кофене пил. 871 человек из 8689, не пивших кофе, заработали себе заэти годы хронические недуги. В группе из 12137 любителей кофе (вдень выпивали более четырех чашек кофе) с аналогичными про-блемами столкнулись 1124 человека. То есть, это где-то 10% вобеих группах.А вот, что касается конкретно диабета, то кофе, наоборот, защи-щал человека от развития болезни. Кофеманы на 23% реже имелиэтот недуг. Эксперименты с животными говорят следующее: вкофе присутствуют определенные соединения, позитивно влияю-щие на метаболизм.

bfm.ru

РЫ

НО

К Г

ОР

ЯЧ

ИХ

НА

ПИ

ТК

ОВ Паси Ханнонен,

старший аналитик,Euromonitor

International

№2’201220

КО

ФЕ

ОС

ТА

ЁТ

СЯ

ЛИ

ДЕ

РО

М Р

ЫН

КА

ГО

РЯ

ЧИ

Х Н

АП

ИТ

КО

В Ф

ИН

ЛЯ

НД

ИИ

В 2011 г. Финляндия сохранила положение мирового лидера попотреблению кофе, несмотря на небольшое уменьшение объёмапродаж. Популярность кофе означает, что на рынке остаётсяотносительно мало места для других горячих напитков. Однаковсё большая часть населения интересуется чаем, особеннонестандартными его разновидностями.

в Финляндии

Потребление кофе на душу населения, 2011 г.

Источник: «Евромонитор Интернешнл»

ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ ЭТОЙ СТАТЬИ ДОСТУПНА ТОЛЬКО ПОДПИСЧИКАМ

ОБ

ЗОРЫ

И С

ТАТИ

СТИ

КА

№2’201222

Кофейные компании ФинляндииДоля рынка (% от розничных продаж), 2011 г.

Источник: «Евромонитор Интернешнл»

Число спешиалти-кофеен и потребление кофе в Финляндии

Источник: «Евромонитор Интернешнл»

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ ЭТОЙ СТАТЬИ ДОСТУПНА ТОЛЬКО ПОДПИСЧИКАМ

ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗВОДСТВАИ РАЗЛИЧИЕ В ПРОДУКТАХ

Сегодня на Суматре производится 60-65 тысяч тонн Арабики (1 миллион меш-ков), из которых 10-12 тысяч тонн в регио-не Северная Суматра и 50-55 тысяч тонн вАчех. Этот объем производится приблизи-тельно в 70 тысячах хозяйств.

В Такенгоне каждое хозяйство – это…дача в нашем классическом российскомпонимании. Что фермер собрал, то и пере-работал. Несмотря на то, что фермерыиспользуют одинаковые сорта, одинако-вые технологии и почва у них одна и та же,одинаковый конечный продукт получитьочень сложно, так как на каждой стадии, отпосадки до сбора, процессы различаются.Помимо производственных особенностейсуществует еще одна. В Такенгоне естьнесколько основных районов, где про-изводится кофе: Пондок Бару, ПантенЛуес, Тритит, Блонг Геле. Несмотря на то,что каждый из этих регионов находится вполучасе езды друг от друга, кофе, выра-щиваемый в каждом из них, отличаетсяочень существенно, в первую очередь,вкусовыми характеристиками.

Повышенная влажность в Пондок Баруприводит к появлению выраженной фрук-товости в кислинке. Кофе, выращенный вПантен Луес, отличается широким спек-тром цветочных ароматов, а кофе изТиллита - кислинкой с цитрусовыми нотка-ми. Весь кофе, выращенный в провинцииАчех, имеет отличное тело и древесныеоттенки, которые являются визитной кар-точкой этого кофе. В отличие от Гайо, кофеиз Северной Суматры имеет сливочныеоттенки с более чистой и явно выраженнойкислинкой, при этом оттенки дерева отсут-

ЭК

ОН

ОМ

ИК

АМ

ар

кети

нг

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

Остров Суматра давно вызывает у меня пристальный интерес,прежде всего, как место, где выращивают качественный кофе,спрос на который растет с каждым годом и будет продолжатьрасти. Но если в прошлый раз1 я рассказывал о том, как на Суматревыращивают кофе и каким образом выстроен процесс ценообразо-вания, то сейчас меня волнует, прежде всего, один простой вопрос:достаточно ли ресурсов на Суматре, чтобы удовлетворить спрос накачественный кофе? Ведь ни для кого не секрет, что Мандейлинг2,лицо индонезийской Арабики и синоним её качества, очень востре-бован японскими обжарщиками и присутствует в ассортиментепрактически каждого специализированного магазина в Европе,России и самой Индонезии, без него трудно представить кофейныезаведения и в Соединенных Штатах. Это означает, что можетнаступить момент, когда Мандейлинга просто не будет хватать.В поисках ответа на вопрос о будущем ресурсов на Суматре и о том,как строить свою дальнейшую работу, я вновь отправился на этотзамечательный остров Малайского архипелага, но уже в провинциюАчех и район озера Такенгон.Еще один вопрос, который меня волновал, и он тесно связан с пер-вым, это попытки унификации кофе, являющейся одной из самыхвостребованных тем завтрашнего дня и обсуждаемой повсемест-но. Оценивая опыт последних трех лет работы с Мандейлингом, мыувидели, что он все же бывает разным по своим качественным пока-зателям, несмотря на то, что разные игроки добиваются его уни-фицикации. И у нас постепенно начало складываться такое мнение:количество игроков, занимающихся Мандейлингом, влияет на коли-чество вариаций вкусов этого кофе – каждому крупному ритейлерунужен одинаковый кофе. Ведь они гордятся вкусом свой чашки кофеи хотят постоянного вкуса, как признака профессионализма. Нотогда, как же понимать множественность вкусов в унифицирован-ном кофе? И есть ли риск возникновения противоречия между уни-фикацией и сохранением уникальности в подходе к кофе? Давайте разбираться вместе.

№2’201224

Взгляд на Мандейлинг с высокогорий Гайо

1 Статья: « Говорим «Суматра» - подразумеваем спешиэлити?», см. К&Ч №2, 2011, стр. 26-28.2 Мандейлинг является унифицированным, продуктом, полученным путем смешивания сортов Линтонг и Гайо.

Андрей Эльсон

В оформлении материала использованы фотографии из личного архива Андрея Эльсона

ствуют либо очень слабы, и насыщенность нестоль высока.

КОНТРОЛЬ ПРОИЗВОДСТВА И КАЧЕСТВО КОФЕ

С учетом этих особенностей, интереснопонять, что может фермер делать со своейтонной кофе? И как управлять цепочкойпоставок при такой системе производства?На самом деле, как высняется, решаются этивопросы достаточно просто.

Фермеры либо объединены в Коопера-тивы, либо работают с одним Коллектором.Кооператив или Коллектор очищают кофе отпачмента, досушивают уже очищенный кофеи передают Экспортеру. Имея под своимконтролем несколько сотен фермеров,Кооператив или Коллектор способны нарегулярной основе отгружать Экспортерамзначительные объемы. Таким образом, слогистической составляющей все в порядке,это видно также по регулярности отгрузокэтого кофе по всему миру.

Но здесь-то и возникает очень важныйвопрос качества. Один Кооператив или один

Коллектор скупает кофе в одной местности(регионе). Коллекторы контролируют каче-ство в рамках общепринятого понимания напредмет отсутствия выраженных дефектов.Таким образом, продукт, поступающий кЭкспортеру, является стандартным продук-том, произведенным в данной местности, иимеет высокие качественные характеристи-ки. Напомним, он идет как составляющаяМандейлинга. Вопрос, который меня инте-ресует на этом этапе, звучит как: можно липолучить на нескольких фермах одинако-вый и в то же время уникальный продукт содинаково высокими оценками, из которогоможно будет сформировать микролотыкатегории Спешиалти? На сегодняшний деньтакого продукта нет, но это не означает, чтоего получение невозможно. И шаги в этомнаправлении уже делаются.

Например, в кофейном сообществе вАчех существует заинтересованность в том,чтобы были прорисованы границы кофе-производящих регионов в зависимости откачественных характеристик производимогокофе. При этом Экспортеры признаются, чтознаний их агрономов недостаточно и нужнапрофессиональная помощь. Я считаю, чтовсе же следует добиваться получениявыдающегося качества в более или менее

существенном объеме, привлекая к сотруд-ничеству наиболее продвинутых фермеров.

КОЛИЧЕСТВО: КАК УВЕЛИЧИТЬОБЪЕМЫ ПРОИЗВОДСТВА ВБЛИЖАЙШЕЙ ПЕРСПЕКТИВЕ

Есть несколько факторов, которыевлияют на объем производства кофе. Ввысокогорьях Гайо, где плантации сосед-ствуют с лесами и выращивается большаячасть объема производимого на Суматрекофе, приблизительно треть плантацийимеют сертификаты RainforestAlliance3. Этосвидетельствует о том, что фермеры ста-раются ответственно относиться к взятым насебя социальным обязательствам. Не стоитзабывать и о том, что в благоприятном кли-мате Суматры можно выращивать любыесельскохозяйственные культуры помимокофе, что приводит к достаточно высокойконкуренция между агрокультурами. Неменее важным фактором является и плот-ность населения, которая не столь высокакак на Яве, но все равно остается достаточновысокой. А это означает, что все местное

население должно себя прокормить. Итог:экстенсивных путей увеличения урожаяпрактически не существует.

Особенности производства и небольшиеплощади отдельных хозяйств (всего 1 га)вызывают серьезные сомнения и в интенсив-ных технологиях увеличения урожайности вданном регионе: себестоимость внедренияновшеств будет слишком высокой.

И тем не менее, существование всехперечисленных сложностей не отрицаетперспектив развития. Реальным выходомиз положения могут стать использованиеболее устойчивых сортов и применениесовременных агротехнологий. Под посадкимогут быть также задействованы неболь-шие свободные площади. Но при этомнельзя забывать и о климатических изме-нениях в мире, которые вносят свои, не все-гда позитивные изменения. Только запоследние 2 года производство кофе наСуматре сократилось с 70 тысяч до 60-65тысяч тонн. Сейчас мы все ожидаем хоро-ший основной урожай осенью 2012 года, нозагадывать пока рано. Подытоживая,можно сказать, что перспективы увеличе-ния объема производства есть, но значи-тельное увеличение объемов производствавызывает сомнения.

25

3 RainforestAlliance - Федерация тропических лесов, независимая организация, которая работает с людьми,сообществами и компаниями, чье благополучие зависит от снижения влияния на окружающую среду и уве-личения социальной и экономической пользы.

НАСКОЛЬКО РЕАЛЕНСУЩЕСТВУЮЩИЙ СПРОС НАКАЧЕСТВЕННЫЙ ПРОДУКТ ИМОЖНО ЛИ НА НЕГО ВЛИЯТЬ?

Самое время ответить на вопрос: а нужноли вообще увеличивать производство каче-ственного продукта, под которым мы, преж-де всего, подразумеваем продукт, обладаю-щий исключительными характеристиками?Насколько лоялен конечный потребитель кодному конкретному продукту? К сожале-нию, последние годы ярко продемонстриро-вали, как легко качество приносилось вжертву ради сохранения цены.Проанализируем структуру потребления.

Скорее всего, ошибочно было бы ожи-дать, что домохозяйка вдруг предпочтетМандейлинг тому кофе, который она поку-пала на протяжении последних 10 лет.Исключение могут составлять монодозы, ноэто очень новый сегмент, растущий именно всилу своей новизны. Необходимо сфокуси-роваться на потреблении кофе вне дома, таккак этот именно сегмент растет по всемумиру. Причины просты: это модно, растетуровень жизни, для молодежи это альтерна-тивное удобное место проведения свобод-ного времени. Дополнительные 10 тысячкофеен, открытых по всему миру за 5 лет,требуют 10 тысяч тонн зеленого кофе в год.Принимая же во внимание тот факт, чтоассортимент сети кофеен Х в Нью-Йорке иПекине не может существенно отличаться,следует признать, что растущая потребностьв кофе – это факт.

В то же время, кофейня или любое дру-гое специализированное заведение – это нетолько Мандейлинг, а еще, как минимум,десяток различных высококачественныхсортов. Допустим, пропадет Мандейлинг,который не является предметом первойнеобходимости. Заметят ли это потребители,озабоченные больше своими собственнымивкусовыми пристрастиями? Очень многоебудет зависеть от целой цепочки взаимосвя-занных обстоятельств. А именно: есликофейня старается разработать свой собст-венный качественный уникальный продукт,если обжарщик/технолог считает, что дан-ная смесь без Мандейлинга «не играет»,если продавец убежден, что «неиграющая»смесь приведет к падению продаж, еслизакупщик знает, что Мандейлинг а) растет наСуматре и б) продается, то Мандейлинг,конечно же, будет востребован!

ЧТО ЛУЧШЕ – УНИКАЛЬНЫЙПЛАНТАЦИОННЫЙ КОФЕ ИЛИ КАЧЕСТВЕННЫЙ УНИФИЦИ-РОВАННЫЙ ПРОДУКТ

Очевидно, что для одного покупателя-обжарщика присутствие одинаковых каче-ственных и органолептических характери-стик в одном сорте кофе является не простокапризом, а обоснованной необходи-мостью. Мы уже определились, что присуществующей в этом регионе форме орга-низации производства получение однород-ного продукта возможно только путем уни-фикации. Когда же речь идет о несколькихпокупателях-обжарщиках, четко формули-рующих свой запрос, то необходимости всовершенно однородном унифицирован-ном продукте может и не возникнет. Будетдесяток, существенно различающихсямежду собой, но унифицированных продук-

тов. Главное, чтобы каждый из них былсориентирован на своего конкретного поку-пателя. И они должны встретиться – покупа-тель и его продукт. А это непросто в силу гео-графии.

Далеко не все сети кофеен имеют геогра-фию представленности от Нью-Йорка доПекина (как например «Старбакс»). Огром-ное количество кофеен расположено вместах, о существовании которых многиедаже и не подозревают. Но каждая из ниххочет дать своему покупателю лучший в еепонимании продукт, отличающийся от боль-ших сетей. Что же в такой ситуации делать?

Довольствоваться остаточным принци-пом «все равно что-то перепадет» – несамый лучший подход. Он связан с отсут-ствием постоянства в поставках и качествепродукта: вкус вашего высококачественно-го Мандейлинга будет все время разный, иполучать вы его будете нерегулярно. Ноименно от этого мы и пытаемся уйти!Правильный выход напрашивается самсобой: использование регионального, уни-кального продукта, контролируемого попроисхождению, вплоть до одной планта-ции при четко заявленных требованиях квкусовым характеристикам. Относительномаленький объем как на стороне производ-ства, так и на стороне потребления, простотавыстраивания отношений кооператив/ кол-лектор - обжарщик могут легко дать уверен-ность в завтрашнем дне обеим сторонам.

Не будем забывать, однако, и о том, чтоотсутствие вашей прямой заинтересованно-сти в местном продукте не означает, что дан-ный продукт не является объектом заинтере-сованности других, и при этом крупныхпокупателей. Ведь именно выбранный вамирегиональный кофе может оказаться состав-ной частью унифицированного продуктапроизводимого для компании Х. Нехваткаданного продукта может создать множествосложностей Экспортеру, чей бизнес оченьтесно связан с крупными Покупателями. Иесли угроза такая возникнет, то Экспортерпостарается сделать все, чтобы этого не про-изошло. Вот только насколько Экспортеросознает заранее, что он в такой ситуациибудет делать?..

Унифицированный продукт будет суще-ствовать всегда, и это, конечно же, каче-ственный продукт. Можно все время исполь-зовать его, и никакой трагедии не произой-дет. Но ответьте себе на вопрос честно: хочули я быть, как все, или хочу отличаться? Еслихотите отличаться, то тут же стоит уточнить, откого. От того, кто за углом, или от того, ктонаходится за 1000 километров? И каковавероятность того, что тот, кто сегодня за 1000км, завтра не появится за углом — со схожимассортиментом и с более низкой ценой?Получается, что уникальный продукт приправильном позиционировании может бытьеще и гарантом безопасности.

Таким образом, потребителю могут бытьинтересны как унифицированный, так и уни-кальный продукт, каждый в своем сегменте.Но не приведет ли это к конфликту интересовкрупных и мелких обжарщиков? Рассмотримподробнее, существуют ли причины длятаких опасений.

ПОЧЕМУ ВАЖНО ДУМАТЬ О ФЕРМЕРАХ

Вернемся к условиям местного производ-ства, в которых работают фермеры в Ачех и

Северной Суматре. Мы уже понимаемнеизбежность различий в конечном продук-те, выращенном разными фермерами. ИЭкспортер, и Коллектор хорошо понимая, укого какой кофе, обеспечивают наличие луч-шего продукта. Для того чтобы получитьтакой продукт, небольшому обжарщикунужно открыто заявить о своей потребности.Тогда и Коллектор, и Экспортер начнут рабо-ту по её обеспечению. Если обжаршик хочетработать с уникальным продуктом, он дол-жен обеспечить долгосрочную системупоставок высококачественного кофе. И луч-шее решение для этого – дать фермеру уве-ренность в завтрашнем дне, гарантируя ему,в первую очередь, доходность и рост уровняжизни, а в случае провала мировых цен -покупку кофе по цене выше себестоимостипроизводства. Именно это может дать фер-меру сильную мотивацию для работы надкачеством выращиваемого продукта.Принимая же во внимание масштабы мест-ности, плотное общение соседей между со-бой и родственные связи, можно быть уве-ренным, что информация о подобных про-ектах станет известна практически момен-тально, увеличив число фермеров, желаю-щих продвинуть свой продукт на незнако-мые рынки.

Я не зря столько внимания уделяю специ-фике региона – она очень важна для приня-тия вашего решения, с каких плантаций выхотите приобретать кофе. Это решениедолжно приниматься именно обжарщиком.При этом фермеры должны понимать второ-степенную роль Коллектора в принятииокончательного решения. Родственныесвязи не должны мешать бизнесу, и на пер-вое место должно быть выведено именнокачество производства и качество получае-мого продукта. Такой подход будет способ-ствовать развитию конкуренции на уровнепроизводства, улучшению ухода за планта-циями и повышению качества продукции вовсем регионе и, следовательно, создаватьдля каждого фермера потенциал для участияв специальных долгосрочных проектах.

КАЖДОМУ ПО ПОТРЕБНОСТЯМДолгосрочный подход к сотрудничеству

оказывается на руку всем без исключения – ипроизводителям, и покупателям Мандей-линга. Один небольшой обжарщик илигруппа, совокупная потребность которыхсоставит 500 мешков в год, могут способ-ствовать развитию достаточно серьезноймотивации у фермеров и способствовать по-вышению качества производства в целом,что окажется на руку, в том числе, и крупнымобжарщикам. Стремление к росту качестватакже приведет и к увеличению урожайно-сти. В результате существование крупных инебольших обжарщиков на одном рынкеоказывается не конфликтом, а жизненнойнеобходимостью.Подытоживая все вышесказанное,можно говорить о том, что приусловии профессионального подходак делу и правильного выстраиванияотношений обжарщиков и произво-дителей, мы сможем грамотноиспользовать потенциал Суматрыдля поддержания и развития по-требления Мандейлинга на разныхрынках, в том числе и в России.

Текст к публикации готовила Алена Величко.Э

КО

НО

МИ

КА

Ма

рке

тин

г

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’201226

ОБ АКЦЕНТАХЛювак (сивет1) – это зверь, который

питается в основном фруктами, своюпотребность в сладком он удовлетворяет,лакомясь кофейными ягодами. Как илюбое животное, находящееся в гармо-нии с природой, сивет умеет отбиратьсамые спелые и лучшие ягоды. Кофе длясивета – это сладкая мякоть ягоды, кото-рую мы называем муселаж и при перера-ботке ягод тщательно смывают.Кофейное зерно в пачменте в случае,если мы говорим о сивете, – это обычнаякосточка, которая не переваривается ивыходит из организма вместе с экскре-ментами. Но глубоко ошибаются те, ктопренебрежительно называет его «кофе изэкскрементов». Это почти то же самое,что йогурт назвать отходами кисломо-лочных бактерий. Поэтому мне ближеконцепция Копи Лювак, которая форму-лируется так: самые лучшие ягоды, ото-бранные наилучшим образом, депульпи-рованные и ферментированные живот-ным организмом. Совсем другой акцент,правда? Но и это еще не все!..

О ПРОИЗВОДСТВЕНо давайте посмотрим на тенденцию,

которая отмечается в настоящее время:популярность Копи Лювак растет, но приэтом популяция Лювака (Сивета) не уве-личивается. Соответственно, и количе-ство кофе остается прежним. Хотя требу-ется его все больше и больше.Производство этого редкостного видакофе приобретает индустриальныйхарактер - создаются фермы.

Есть два вида ферм: цивилизованныеи нецивилизованные. Первые – это когдаограждается огромная территория слесом и плантациями, и в результате всеэкскременты остаются на огражденнойтерритории. Вторые представляют собой

фермы, где сиветов содержат в клетках икормят принудительно. Оба вида вызы-вают у меня отторжение. Я долго раз-мышлял о своем отношении к этому. Врезультате аналогия с Фуа Гра убедиламеня в том, что необходимость удовле-творения растущей потребности будетприводить к подобным жертвам и никудаот этого не деться. Но вот второй типферм я считаю, должен быть простозапрещен, и экспорт такого кофе не дол-жен разрешаться по причинам, начиная сусловий содержания дикого животного изаканчивая нарушением самой концеп-ции, когда сивет сам выбирает самыеспелые ягоды.

ПРОСТОТА И СЛОЖНОСТЬВ уже упоминавшейся ранее2 провин-

ции Ачех на Суматре дикий сивет живет влесу и ест кофе Гайо. Для тех, кто может

быть еще не в курсе, - это 100% арабика,причем одна из лучших в мире. Мне при-шлось наблюдать, как там собирают этоткофе после зверьков. Это совсем несложно. Если вы однажды уже обнаружи-ли место, то все что нужно – не забиратьвсе. И тогда сивет будет ходить в этоместо постоянно.

Но вот, что касается продажи этогокофе, то продать его непросто. Как мини-мум, Продавцу нужно доказать, что онзнает «отхожие» места зверька.Приносить его в пачменте невозможно,потому что не очень понятно, как оценитьвес кофе. Наш коллектор Копи Лювакопределяет его по внешнему виду.Неспециалисту здесь не разобраться, этоя понял на собственном опыте. Но это, впринципе, не главное, так как здесь игра-ет такой фактор, как открытость. А имен-но: все немногие «собиратели» КопиЛювак очень хорошо знают друг друга,

ЭК

ОН

ОМ

ИК

АМ

ар

кети

нг

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’201228

КАЧЕСТВО!Говорим ЛЮВАК,а подразумеваем?

Этим кофе всегда можно удивить гостей. Прежде всего, его особой технологией производства,которая завоевывает ему внимание тысяч любопытствующих ценителей кофе. Но если быдело было только в этом, то тогда почему существующие аналоги (monkeyparchment, bird-parchment) никакой популярностью в мире не пользуются, а Копи Лювак знают все? Почему жетак происходит, и за что потребитель готов платить в 10 раз больше, чем за другой оченьхороший кофе, по сути, не задумываясь о том, что он покупает, и в чем нюансы?Давайте разбираться, снова отправившись на Суматру.

1 Помимо латинского названия Viverra, у этого зверька — пальмовой куницы, есть местные названия: "мусанг", "лювак", "циветта"/"цивета", в последнее время сложиласьтакже практика использования слова "сивет.2 См. здесь — стр. 24.

Андрей Эльсон

знают у кого сколько «точек», сколькореального кофе может принести каждаяточка, и завысить объем в два раза неудастся.

Но если коллектор, проживающий вместности происхождения продукта, можетбыть в курсе всех событий, то что делатьэкспортеру, который находится за несколь-ко сотен километров? Доверять и прове-рять! При малейшем подозрении на под-мес, кофе покупается по цене Мандейлинга.Это очень непростой, но в то же времяочень важный момент, сложность которогов том, что отказ в признании кофе КопиЛюваком необходимо обосновывать оченьвескими аргументами. И важно при этом,чтобы кофе не оказался снова в рукахПродавца, так как в таком случае его, воз-можно, продадут другому Экспортеру.Единственным аргументом для отказаможет быть результат каппинга. Ведь вподобной ситуации даже просто отсутствиеприсущих выраженных характеристик,

свойственных Копи Лювак,является достаточным поводомдля вопроса: «Как я буду объ-яснять отсутствие этих характери-стик своему Покупателю?»

НА ЧТО СТОИТ ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ, ПОКУПАЯ КОПИ ЛЮВАК

На мой взгляд, покупка и про-дажа Копи Лювак по наименова-нию является более чем страннойпрактикой. Предполагая, что этоткофе будет продаваться конечно-му потребителю по очень высо-кой цене, необходимо быть абсо-лютно уверенным в оригинально-сти и качестве продукта. Особен-ность Копи Лювак заключается втом, что кофе очень быстротеряет свои характеристики. Ужечерез 2 месяца начинает посте-

пенно уходить сначала сливочная конси-стенция и карамель, потом начинает обост-ряться кислинка, и кофе теряет своинеобычные нотки. Правильно ли послеэтого продавать его как Копи Лювак? Оченьсложный вопрос. Это зависит от того, чтомы продаем – кофе вымытый из экскре-ментов сивета или вкусовые характеристи-ки, приобретенные кофе после стольнеобычного метода обработки? Ведь есликофе потерял присущие ему характеристи-ки, то как его отличить от любого другогокофе? Десятикратной и более ценой?

Я считаю, что каждый игрок долженнеукоснительно соблюдать некоторые пра-вила:• Ягоды должны быть потребленными

зверьком в пищу в естественных усло-виях. Если же кофе был собран наферме, — это должно указываться.

• Настоящий Копи Лювак должен бытьАрабикой (если же это Робуста, то обя-зательно должно быть указано, что этоРобуста).

• Свежесть кофе очень важна, поэтомудата сбора должна быть доступнаПокупателю.

• Правильная упаковка должна использо-ваться уже при отправке сырого кофе встрану потребления.

• Свежая обжарка – обязательно!• Обжаренный кофе должен быть упако-

ван в качественную упаковку, сохраняю-щую свойства кофе.

Понимаю затруднения моих читателей и ихвопрос о том, как проверить все вышепере-численное. Лично для меня ответ оченьпрост – надо тщательно выбирать, у кого выпокупаете кофе, и выбирать тех, кому дове-ряете. Если отсутствие информации будетприравниваться к недостоверной информа-ции, то это уже будет существенный шагнавстречу Потребителю. Кредит доверия накаждом этапе является ключом к правильно-му продвижению данного кофе на рынке.

Текст к публикации готовила Алена Величко

29

Фот

о:л

ичн

ый

арх

ив

Ан

дрея

Эл

ьсон

а

Фот

о:л

ичн

ый

арх

ив

Ан

дрея

Эл

ьсон

а

Фот

о:л

ичн

ый

арх

ив

Ан

дрея

Эл

ьсон

а

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’201230

МЫСЛИТЬ ГЛОБАЛЬНОКомпания Glatfelter была основана в

1864 в Америке. На сегодняшний день онаимеет оборот в полтора миллиарда долла-ров, в ней работает 4 000 сотрудников на 10 производствах, расположенных вСША, Германии, Канаде, Великобритании,Франции, на Филиппинах, и в 6 торговыхпредставительствах в различных странах,включая Россию.

За последние 14 лет, приобретя не-сколько компаний в ряде стран, Glatfelterсобрала под одной крышей направления,объединенные одинаковым видением иобщими целями, процессами и исполни-тельной системой.

Расширяя свой статус международнойкомпании и имея офисы во многих странах,Glatfelter, таким образом, обеспечиваетболее профессиональный подход в работес национальными рынками. Открытие но-вых торговых представительств в различ-ных странах делает сервис более удобнымдля всех. Это подтверждают и специалистыроссийского офиса компании. Вот, чтоговорит Марат Жафяров: «Мы работаем склиентами из всех стран СНГ, и у них всегдаесть возможность оперативной и эффек-тивной связи по всем вопросам на русскомязыке. Наш российский офис занимается нетолько торговлей, но оказывает также под-держку местным клиентам в работе с техни-ческими документами, чтобы они пол-ностью отвечали требованиям российскогозаконодательства. Особенно хочется отме-тить появление в Москве склада для хране-ния фильтр-бумаги. Это очень актуальнодля клиентов, которым нужен небольшойобъем фильтр-бумаги и которые теперьизбавлены от вовлеченности в процедурытаможенной очистки. Позитивные резуль-таты не заставили себя ждать». Наличие укомпании международных офисов улучша-ет показатели экологического следа и такимобразом способствует устойчивому разви-тию компании.

Одним их важных преимуществ глоба-лизации является то, что создаются усло-вия для приведения к единому стандартукачества сервиса и производимой продук-ции, вне зависимости от того, в какойстране делается заказ. «Когда заказчикиспрашивают, что будет, если на производ-стве случится пожар, мы их заверяем, что втаком случае мы сможем произвести про-дукт в другом городе — такого же качества,размеров и спецификаций», — говоритПетра Бурсиан, менеджер по качеству под-разделения композитных материалов. «Инаряду с этим Glatfelter постоянно нара-щивает объемы производства для того,чтобы быть уверенными: компания готоваудовлетворить растущие запросы нашихглобальных и региональных клиентов повсему миру», — добавил Фабрис Вернер,директор по продажам и маркетингу под-разделения композитных материалов.

Расширение влияния — это всегдадостаточно сложный процесс. «Переднами стояла важная задача – создать однубольшую организацию, поэтому мырешили использовать лозунг: «Одна ком-пания – одна культура». Нам нужно былоиметь одно лицо для всех клиентов, таккак клиент всегда хочет иметь дело содной компанией», — вспоминает Мар-тин Рапп. «От нас решение поставленнойзадачи потребовало больших усилий:создания новой операционной модели,

новой культуры, нового способа выстраи-вания отношений с нашими клиентами. Врезультате сейчас у нас есть доверие кли-ентов, и удельный вес компании в общемобъеме рыночных продаж постоянно рас-тет».

СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ И ИННОВАЦИЯ – ВЕДУЩИЕ СИЛЫУСТОЙЧИВОГО БИЗНЕСА

Не являясь самой крупной компани-ей в своей сфере, компания Glatfelter,

БОЛЬШЕ,ЧЕМ ПРОСТО

БУМАГА:В последние годы устойчивоеразвитие как мегатренд уве-ренно прокладывает себе доро-гу в бизнесе. А ведь еще десятьлет назад бизнесмены стоялиперед выбором: уделять вни-мание вопросам экологии илисделать ставку на большуюприбыль. И в те времена этобыли диаметрально противо-

положные направления развития. Сейчас же ситуациясущественно изменилась – забота об экологии идет рукаоб руку с успешным развитием бизнеса. Устойчивое развитие на нынешнем этапе стоит рас-сматривать в более широком смысле, так как оно давноуже вышло за рамки сугубо экологических вопросов, окоторых заботятся компании. Современное пониманиеустойчивого развития затрагивает практически всесферы жизнедеятельности компании, u надо признать,что если компания становится на рельсы, то это со вре-менем неизменно скажется на повышении ее конкуренто-способности.Очень удачным примером того, как принципы устойчивогоразвития, заложенные в основу работы компании,делают ее более успешной и конкурентоспособной,является компания Glatfelter – ведущий мировой постав-щик фильтр-бумаги. «Мы понимаем, что если мы хотимустойчивых изменений в деятельности нашей компании,нам нужно делать много вложений в стратегию, сотруд-ников и качество», – говорит Мартин Рапп, вице-прези-дент и генеральный управляющий Glatfelter.

ЭК

ОН

ОМ

ИК

АМ

ар

кети

нг

тем не менее, хорошо знает свои нишина рынке, уверенно занимает в нихлидирующие позиции, постепенно ста-новясь сильнее во всех своих направ-лениях производства: бумаги специ-ального назначения (58% от всего обо-рота), композитных материалов (29%) иAirlaid-материалов (13%). Стратегичес-кое приобретение производственныхплощадок и компаний помогло Glat-felter практически удвоить свой оборотза последние 5 лет с общим ожидае-

мым доходом в полтора миллиардадолларов США. Соответственно такойдоход компании позволяет ей вклады-вать деньги в инновации, увеличиватьпроизводительность и обновлять имею-щееся оборудование.

Являясь лидером на рынке, Glatfelterподчеркивает важность сохранения гиб-кости и быстрого реагирования в гло-бальной и постоянно меняющейсясреде. «Для нас первостепенную важ-ность имеет наша способность без про-

медления реагировать на требования иидеи клиентов», — говорит Кай Вульф,генеральный управляющий по прода-жам отдела технических разработок. Ондобавляет: «Объединение наших ресур-сов по продажам, маркетингу и разви-тию нового продукта является ключевымфактором, который позволяет нам оста-ваться в самом сердце рынка и дает намвозможность реагировать соответствую-щим образом нашей продукцией, кото-рая отражает наши ценности и решения,

31

УСТОЙЧИВОЕ РАЗВИТИЕ КАК ОСНОВА КОНКУРЕНТНОГОБИЗНЕСА

Р

Алена Величко

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’201232

подобранные специально для каждогоконкретного случая».

В своей деятельности компания делаеточень большой акцент на инновации иразвитие новой продукции, создаваятаким образом для своих клиентов воз-

можность быть причастными ко всемутому новому, что появляется в отрасли. Вкачестве примера такого подхода компа-ния планирует инвестировать 50 миллио-нов долларов США в новую машину попроизводству бумаги, увеличив темсамым производительность.

Но наличие новых технологий означа-ет также и более эффективное использо-вание сырья и энергии. «Мы стараемсяинвестировать в новые процессы имодернизацию, так как надеемся, что этопринесет пользу нашим поставщикам,клиентам, и в результате мы сами тожеполучим пользу. Это то, что называтсяобоюдовыгодной ситуацией, когда выиг-рывают все стороны, и инновации под-держивают таким образом всех стейкхол-деров, вовлеченных в процесс», — гово-рит Фабрис Вернер.

В настоящий момент компания нани-мает много исследователей, которыепомогут подразделению по развитиюновой продукции быть всегда впереди иобеспечивать инновационные, уникаль-ные и актуальные решения, от которыхвыиграют все клиенты.

В ФОКУСЕ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ -ЛЮДИ

Люди являются главным ориентиром«компаса» компании, говоря иначе, тойорганизационной модели, которая кон-центрирует в себе список ключевых ценно-стей, принятых всеми сотрудниками ком-пании. Следование этим ценностямпомогло Glatfelter поставить цели идостичь их. В качестве примера такихцелей можно привести заботу о здоровьеи создание мотивации у сотрудников.

Компания очень гордится тем, что запоследние два года количество несчаст-ных случаев уменьшилось почти в двараза. Такое достижение стало возможнымтолько благодаря постоянной работе надразвитием необходимой степени осозна-

ния важности постав-ленных задач всемисотрудниками орга-низации. Обеспече-ние безопасности ра-ботников заложено вформулировке мис-сии компании: каж-дый день без несчаст-ных случаев.

«Нам хочется, что-бы наши люди прихо-дили на работу инаслаждались рабо-той, а не получалитравмы», — подчер-кивает Мартин Рапп.«Именно поэтому унас есть тренинги по

безопасности труда, особое внимание уде-ляется интегрированности и кодексу дело-вого поведения, которые способствуютдостижению всех ключевых ценностей. Мыпроводим очень много времени, обсуждаяобщее видение со всеми. Ведь если работ-ники не знают, куда компания движется,как они смогут внести свой вклад?»

По словам Яна Носсента, инженераотдела технических разработок в областипродуктов питания и напитков, людям нра-вится работать в компании, так как им нра-вится коллектив, в котором есть взаимноеуважение, горизонтальная иерархия ихорошая атмосфера.Немаловажную рольв этом играет отборлюдей при приеме наработу. «Такой под-ход, когда мы вни-мательно отбираем нужных работников,добавляет компанииустойчивости», — при-знает Ульрих Бай-райс, директор покадрам.

Многие работни-ки чувствуют, что онине просто продаютчто-то, а участвуют вдостижении общихцелей и, соответ-ственно, стараются,чтобы клиенты бы-ли довольны. Девиз компании: «Клиентпрежде всего!» становится гораздо боль-шим, чем просто девиз. Компания всегдаготова очень быстро отреагировать налюбой запрос от клиентов, разработавоптимальное производственное реше-ние.

КЛЮЧЕВЫЕ ОСНОВЫ ДЛЯ УСТОЙЧИВОГО ПОДХОДА

Для того чтобы быть узнаваемой вместном сообществе, компания Glatfelterвыбирает стратегию социальной ответ-ственности. Эта стратегия реализуетсячерез развитие местных сообществ и вкла-дывание ресурсов в детские сады, спорт-клубы и кукольный театр, оказание спон-сорской поддержки местной детскойбольнице, приюту, а также строительстворыбной запруды.

Кроме этого много общественных кам-паний организуется на Филиппинах, гдевыращивается сырьё для продукции: под-держка фермеров техническими приспо-соблениями (специальными ножами ит.д.) для более эффективного сбора уро-жая и обработки волокон. Все это делаетсядля повышения их уровня жизни. Послетого, как в декабре 2011 года на Филиппи-нах разразился тайфун, работникиGlatfelter собирали пожертвования, чтобыпомочь филиппинским семьям, чьи домабыли разрушены. «Мы ведь работаемвместе. Как мы можем проигнорироватьэту ситуацию?» — говорит Кай Вульф.

На Филиппинах социальная ответ-ственность неразрывно связана с экологи-ческой ответственностью. Экологическимивопросами компания стала интересовать-ся еще в 80-е годы, когда приступила киспользованию небеленой бумаги в боль-ших количествах. Затем на повестку всталвопрос снижения потребления воды вовремя процесса производства бумаги ипоиска более современных способов ис-пользования воды в производстве. Ком-пания также работает в направлении

уменьшения углеродного следа и сведе-ния к нулю закапывания отходов в землю.

По словам Райнхарда Шиблера, дирек-тора по производству и генеральногоменеджера Glatfelter, за последние годыкомпания увеличила свою производи-тельность на 5 процентов исключительноЭ

КО

НО

МИ

КА

Ма

рке

тин

г

Мастерство специалистов — залог постоянного успеха

Высокотехнологичная бумага требует высокотехнологичного оборудования

за счет более эффективного использова-ния оборудования. Уменьшение потреб-ления энергии и поиск более эффектив-ных способов ее использования привели ктому, что компания решила взять на рабо-ту инженера по вопросам потребленияэнергии. Через создание устойчивых ини-циатив в отделе по развитию новой про-дукции, компания улучшает свои показа-тели по углеродному следу.

Но из всех экологических вопросовсамым важным элементом устойчивогоподхода компании к потребностям клиен-тов и поддержке устойчивого развития вцелом является абака. Кроме вложений вфермеров компания также добиваетсяполучения сертификата у RainforestAlliance для того, чтобы продвигать стра-тегии устойчивого экологического следадля абаки и развивать механизмы спра-ведливой торговли.

Кроме всего перечисленного, компа-ния ценит то, что она действует в соответ-ствии со всеми экологическими законамии правилами, стараясь проявлять на рынкеактивность по выработке решения о соз-дании второго поколения биоразлагаемыхсинтетических волокон.

Открытость и прозрачность компанииGlatfelter проявляется не только в том, какона решает экологические и социальныевопросы, но также и в их финансовой дис-циплине. Благодаря тому, что компания

зарегистрирована на амери-канской фондовой бирже,информация о ценах на еёакции доступна, и её можноотслеживать. Компания счита-ет, что прозрачность бизнеса ифинансово ответственная дея-тельность очень важны длярепутации надежной компа-нии и устойчивого бизнеса вцелом. «Если мы являемсяфинансово благополучнойкомпанией, то это означает,что мы можем вкладываться всвою продукцию, в машины, имы можем со своими клиента-ми достичь любой точки мира.Мы также можем инвестиро-вать в дальнейшее обучениенашего персонала», — говоритМартин Рапп.

КАЧЕСТВО ВО ВСЕМОЗНАЧАЕТ УСТОЙЧИ-ВОСТЬ ВО ВСЕМ

Для Glatfelter одним изключей к успеху является последователь-ность в обеспечении качества и соблюде-нии стандартов. Особенно важны гигиени-ческие стандарты BRC/I/OP — как длясамой компании, так и для клиентов, кото-рые всегда ценят преимущество использо-вания товаров с сертификатом качества.

Если компания инвестирует в людей,подчеркивает социальную и экологиче-скую ответственность и финансовую про-зрачность, постоянно ориентирована наинновации и качество как основные прин-ципы развития, она может быть постоянноконкурентоспособной и завоевывать

доверие клиентов, а это означает –выжить в будущем. Мир вокругпостоянно меняется, как море, еслиже остановиться и утратить понима-ние происходящих вокруг процес-сов, волны экономических неурядицмогут неожиданно обрушиться наголову и легко увлечь на дно.

P.S.: В Россию с любовью: «Россия для нас является очень

важным стратегическим парт-нером, и именно поэтому мыоткрыли наш российский офис.То, что мы напрямую представ-лены в стране, демонстрируетнашу преданность и желаниеиметь долгосрочные устойчивыеотношения. Наша позициясостоит скорее не в том, чтобыдавать советы, а в том, чтобывнимательно изучать и пони-мать запросы российского рынка,отвечая на них с неизменнымкачеством. Если же клиентыеще не готовы определиться стем, чего им хотелось бы, у насвсегда есть варианты, которыемы можем предложить!»

Искренне Ваш, Мартин Рапп, вице президент и

генеральный управляющийGlatfelterЭ

КО

НО

МИ

КА

Ма

рке

тин

г

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’201234

Передовые научные технологии – гарантия качества

Абака – надежный ресурс фильтровальной бумаги Glatfelter

КТО

ЕС

ТЬ К

ТО?

Пр

ед

ста

вляе

м к

ом

па

ни

и

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’201236

Очарование кофе PELLINI

Pellini Caffe S.P.A входит в пятерку крупнейших производителейкофе в Италии, обжаривая 10.000 тонн кофе ежегодно.Производство расположено в пригороде романтичной Вероны,

одном из самых живописных мест Италии, на берегу знаменитогоозера Гарда в тени оливковых плантаций и виноделен. Именно здесь,в атмосфере окружающей красоты природы, кофе под маркой PELLINI проходит все этапы производства.Но давайте вернемся к истории. Как же все начиналось?1922 год. Солнечная Верона. Братья Пеллини основывают собственныйсемейный бизнес. В течение полувека компания будет активно разви-ваться, и уже в 70-е годы произойдет ее стремительное расширение. Вэто же время производство значительно наберет обороты. А запоследние 10 лет семейному закрытому акционерному обществу PelliniCaffe S.P.A удастся увеличить годовой оборот компании более чем на80%. На сегодняшний день он составляет более 60 миллионов евро!Особое место в PELLINI отводится PELLINI TOP — кофе для истинныхценителей насыщенного и колоритного вкуса. Производится этот видкофе из 100% арабики нескольких сортов. Pellini Top — кофе среднейстепени обжарки, который непременно вызовет у вас настоящуюкофейную феерию и восторг своим ровным, несравненно мягким,сбалансированным и слегка сладковатым вкусом. В чем же секрет?PELLINI — кофе высшей категории (Special Quality) и относится к пре-миум сегменту продукта. Завод PELLINI – это одно из самых совре-менных кофейных производств, как в Италии, так и в Европе. Все про-цессы — от обжарки зеленого зерна до упаковки готового продукта –полностью автоматизированы. Заводу удалось освоить инвестиции в40 миллионов евро, обеспечив себя самым лучшим оборудованием.Особой гордостью является его сердце – обжарочное оборудованиеот Scolari Engineering.

Специалисты PELLINI проводят тщательный отбор сырья непосред-ственно в местах произрастания. Готовые кофейные смеси постояннотестируются на предмет их соответствия требуемым вкусовым характе-ристикам. Каждый сорт арабики и робусты обжаривается индивиду-ально, при детально выверенных температурном режиме и времени.PELLINI уже занял достойную нишу на российском рынке и продолжа-ет завоевывать сердца ценителей кофе среди наших потребителей. ВРоссии официальным представителем завода является столичнаякомпания Professional Coffee Service.Чашка бодрящего, качественного кофе, пусть даже выпитая набегу, -это все равно особый ритуал и дань вековым традициям, – считают вкомпании. К кофе под маркой PELLINI, напитку с несравненным вку-сом, нельзя относиться никак иначе, кроме как с любовью и уважени-ем. Насладиться PELLINI – значит сделать сознательный шаг навстре-чу прекрасному. Анатолий Трофимов, руководитель компании Professional CoffeeService, поделился с К&Ч впечатлениями потребителей от кофе PELLINI: «Те, кому уже посчастливилось попробовать наш напиток,ощутили тот потрясающий эффект, который производит глотокнастоящего кофе. Один только аромат бодрящего напитка настраива-ет ваши мысли на волну гармонии и способен сделать ваш деньлучше, подарив истинное наслаждение».Компания PELLINI, создавая продукт самого высокого качества, преж-де всего, ориентируется на желания и запросы как гурманов, так ипростых любителей кофе. Во всем мире PELLINI ценят не только запрекрасный вкус напитка, которым можно наслаждаться снова иснова, но и за общее настроение бренда.Именно это стремление вкупе с индивидуализацией производственныхпроцессов позволили компании создавать собственную культуру кофе.Отвечая самым высоким стандартам и заслуженно занимая почетноеместо в линейке итальянского кофе, PELLINI на протяжении всей своейистории уделяет наибольшее внимание сохранению удивительнейше-го вкуса напитка. Постоянно совершенствуя и внедряя инновационныетехнологии, компания сохраняет вековые традиции в изготовлениинеобыкновенного кофе, вызывающего восторг и ни с чем не сравнимоеудовольствие. Уже само название этого напитка пробуждает желаниепоскорее насладиться его потрясающим вкусом, вкусом незабываемо-го кофе PELLINI! Подробная информация на сайте www.pellini.ru.

Анастасия Папандина

Говорят, Италия пахнет кофе. Ароматный напиток, пробуж-дающий чувства, изысканный, волнующий притягатель-ностью вкуса, надолго остается в памяти вместе с образамии природой этой удивительной страны. Если вы испытывалинечто подобное, значит, скорее всего, вы пробовали PELLINI.Истинно итальянский кофе под маркой PELLINI – это всемир-но известный бренд, представленный более чем в 30 странах.

Р

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’201238

«АРОМАТ ЭКСТРА»: чай из Поднебесной

Сегодняв Китаевыращива-

нием чая занимают-ся в 18 провинциях иавтономных районах. По-ражает огромное разнообра-зие сортов китайского чая. Китайцы мо-гут изготовить более пятисот сортов чаяиз свежего листа, собранного всего лишьс одного чайного куста. Такое многообра-зие вполне объяснимо. Все зависит отобработки чайного листа.

Широкое распространение китайскийчай получил в Японии, северных районахИндии, Шри-Ланки и других странах. Онустойчив к морозам и растет на различ-ных типах почв. Сорта китайского чаяпредставляют собой мелколистный,густой ветвистый кустарник высотой неболее 120 сантиметров.

Употребление китайского чая всегдасчиталось особенным ритуалом, которыйспособствует достижению особогодушевного и физического состояния.Китайский чай повышает иммунитет иотлично утоляет жажду.Зеленый чай — это чай неферментиро-ванный. Сразу после сбора листья длязеленого чая нагревают до высокой тем-пературы, потом скручивают и высуши-

вают. И, фактически, зеленый чай — этосвежие чайные листья. Такая обработкаопределяет и качества, и вкус, и ароматзеленого чая. В этом чае сохраняются

все полезные вещества, содержащиесяв свежем чайном листе. Хороший зеле-ный чай обладает невероятно свежим

и очень изысканным аро-матом — причем этот

аромат очень сильнозависит от того, как

заварен чай. Вкусу хорошего зеле-ного чая оченьнежный, почтивсегда — слад-коватый, прип р а в и л ь н о мзаваривании,почти без

терпкости.Именно

зеле-н ы й

чай — самый«бодрый» из всех

чаев, он же — самый полезный. Именнозеленый чай является идеальным летнимнапитком — потому что и жажду утоляет,и жару переносить помогает.

Улун (у-лун, улунг, oolong) это, по-китайски, черный дракон. Улуны — самыеразнообразные и самые загадочныекитайские чаи, они являются полуфер-ментированными. То есть, в листьях,из которых приготавливают улуны (а это,как правило, три-четыре верхних листа —и они образуют одну «чаинку»), процессыокисления протекают сначала естествен-нывм образом, но на какой-то промежу-точной стации китайские мастера прекра-щают их различными способами. И имен-но степень этой «полуферментированно-сти» позволяет получить невероятноемногообразие сортов улуна, каждыйиз которых будет обладать своим вкусоми ароматом. Главная изюминка улуна —его изменчивость. От чашки к чашкев этом чае меняется все — аромат, вкус,их сочетание — и наблюдать за этими

изменениями — это редкое и мало с чемсравнимое удовольствие.

Молочный Улун — особый сорт чая,который был выведен на Тайване и полу-чил название Золотой Цветок (ЦзиньСюань). Восхитительными молочнымитонами дополняется собственный аромати вкус чая, который напоминает благо-ухание цветочного нектара. Обладаеттонизирующим и мягко согревающимэффектом. Отлично подходит для вечер-него чаепития. Один из самых вкусныхулунов в мире!

Женьшеневый улун — это продол-жение традиции китайских предков, при-выкших употреблять в качестве напитказаваренный лист «бессмертника», этонаучное воплощение практики китайскоймедицины и диетологии, результат тща-тельного отбора. Чай изготавливается изевропейского женьшеня и непосред-ственно улунского чая (байхового чаявысшего сорта). После чаепития надолгоостается ароматное послевкусие, сохра-няется бодрость духа и ощущение ком-форта.

Сенча — один из самых популярныхсортов чая. Самые лучшие чайные листоч-ки обрабатывают паром во время скручи-вания, чтобы сохранить их натуральныйцвет, так получается сенча высочайшегокачества.

Красные китайские чаи — это при-вычные нам чаи черные. Красные чаи —это полностью ферментированные чаи.Все, чему должно было окислиться, в нихокислилось, благодаря чему этот тип чаяимеет привычный для нас цвет и облада-ет таким приятным вкусом и ароматом.

Ну и, наконец, в Китае есть черныйчай. Это — переферментированный чай,который вылеживается в буртах и, можносказать, немного в них бродит. Черныйкитайский чай (он еще известен подназванием «пуэр») обладает специфиче-скими вкусом и ароматом и с непривычкиможет очень не понравиться. Однакои его можно распробовать и полюбить.Тем более, что пуэры очень полезны дляздоровья.

В ассортименте ТМ «РАЙСКИЕ ПТИ-ЦЫ» представлены только чаи высшегокачества. Благодаря этому мы можемкаждый день удивлять и радовать вассвоим насыщенным вкусом и изыскан-ным ароматом нашего чая.

ПРИЯТНОГО ЧАЕПИТИЯ!

Еще 4800 лет назад появились упоминания о таком напитке, как китайский чай. Все жеоткрытием чая мы обязаны одной из основных фигур китайской мифологии, духовному праро-дителю китайской нации Шень Нуну (Shen Nung). Есть предание, что Шень Нун, путешествуяпо Поднебесной, изучал травы, чтобы уметь отличать лекарственные от ядовитых, и темсамым помогал людям исцеляться от болезней.

КТО

ЕС

ТЬ К

ТО?

Пр

ед

ста

вляе

м к

ом

па

ни

и

Р

№2’201240

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

КТО

ЕС

ТЬ К

ТО?

Пр

ед

ста

вляе

м к

ом

па

ни

и

Каждый из этапов переработкикофейных зерен очень важен. Ноу-хау и богатый опыт компании

«Бюлер» в области помола, особенно с при-менением валковых мельниц, уникальны искладывались на протяжении многих десяти-летий. Заказчики могут быть уверены в том,что помол, достигаемый на мельницах«Бюлер», всегда оптимален и отвечает уста-новленным к процессу требованиям. Новаямельница GrindDefine была сконструированаспециально для высокоточного помола сточным гранулометрическим составом.Использовать мельницу можно как длятонкого помола, так и для производствакофе в капсулах. Модульная конструкция,несомненно, расширяет возможности при-менения мельницы, на ней можно молотькофе как для дальнейшего производстварастворимого кофе, под фильтр и эспрес-со, так и до самого тонкого помола подтурку.

Валки мельницы GrindDefine сделаныиз износостойкого чугуна проверенногокачества компании «Бюлер». Размеркофейных частиц уменьшается шаг зашагом, обеспечивая тем самым оптималь-ный результат. На первом проходе про-исходит предварительное измельчениекофейных зерен. На втором (если необхо-димо, устанавливается и третья пара вал-ков) происходит измельчение до желаемо-го гранулометрического состава – длядостижения оптимального взаимодей-ствия между водой и кофе во время варкиили процесса экстрагирования.

Дифференциальная скорость, формаи количество рифлей на валках являютсялишь некоторыми параметрами, которыевлияют на результаты помола.

Зазор между валками контролируетсяи устанавливается достаточно просто.Надежная конструкция и точная установказазора между проходами гарантируетпостоянное качество продукта. Для иде-ального и точного параллелизма зазормежду проходами может устанавливатьсяс обеих сторон либо вручную, либо авто-матически.

Эффективная система охлажденияпозволяет также избежать изменения зазо-ра между валками, возникающего из-заповышения температуры во время эксплуа-тации.

Возможна установка как гомогенизи-рующего устройства для оптимальногосмешивания, так и устройства для регули-ровки объемной плотности молотого кофе.

Модульная конструкция кофейноймельницы GrindDefine позволяет клиентамзакрыть все возможные потребности впомоле. В зависимости от количества про-ходов средний размер получаемых частицкофе может достигать 50 микрон.Конструкция ориентирована на будущее:если есть желание и потребность произво-дить более тонкий помол, решить даннуюзадачу можно легко путем установкидополнительного модуля.

Для оптимальной производительностискорость валков регулируется мягко, безпромежуточных шагов. Благодаря валкам снепосредственным приводом и частотным

преобразователем двигатели всегда работаютв оптимальном эксплуатационном режиме,что в свою очередь положительно влияет наэнергосбережение.

Валы одного прохода смонтированы еди-ным блоком, что сокращает до минимумавремя на сервисное обслуживание. Блок сподшипником, регулировкой зазора, диффе-ренциалом и валами заменяются в течениеодного часа. Модуль для замены может бытьзаранее подготовлен, таким образом, мель-

ница может снова эксплуатироваться сразупосле замены блока.

GrindDefine для простого использованияпоставляется с программным обеспечениемдля интуитивного контроля вместе с 12” сен-сорной панелью.

Дополнительными инновационными ха-рактеристиками мельницы GrindDefine являют-ся управление рецептурами, мониторинг ра-бочих параметров – температуры валков и акту-ального потребления приводных двигателей.

Инновационные решения и современные технологии – это главные факторы, позволяющие ком-пании «Бюлер» достигать во всем мире масштабов в производстве превосходных продуктов изкофе. Компания «Бюлер» предлагает индивидуальные решения для различных областей приме-нения и требований, порождая неповторимые вкусовые ощущения.

«БЮЛЕР» – эффективность и инновацииР

41

Официальным дистрибьютором ТМ“Импра” в Беларуси уже в течениенескольких лет является крупней-

шая в стране чайно-кофейная компания«Караван». Более 17 лет компания фор-мировала и поддерживала на рынке

любовь белорусов к качественному цей-лонскому чаю. Поставляя в разные годыдо 70% всего объема цейлонского чая встрану, именно компания «Караван» сде-лала ТМ «Импра» известной и востребо-ванной потребителями. Основные конкурентные преимуществачая «Импра» - это подтвержденное вре-менем качество и всегда очень выгоднаяцена. Нередко некоторые производителичая, завоевав позиции на рынке, уcпо-каиваются и почивают на лаврах. Но вла-дельцы ТМ «Импра» такую тактику непризнают: они всегда стараются идти вногу со временем. Это стало заметно осо-бенно в последние несколько лет. Непобоялись поменять уже знакомыйдизайн упаковки самых продаваемыхпозиций, создать очень креативный рек-ламный ролик, начали создавать новыепродукты под брендом «Импра» вне чай-ной линейки. И такая активная позицияоправдывает себя - ведь мир и рынок нестоят на месте, и чтобы сохранить и улуч-шить свои позиции и долю на рынке,

необходимо постоянно двигаться вперед.У компании «Караван» сложились теплыеотношения с партнерами – компанией-производителем чая «Импра» «ИмпериалТиз». В прошлом году мы провели со-вместную акцию для наших торговыхпредставителей в Беларуси. Наши лучшиесотрудники были премированы недель-ным туром на родину чая – остров Цейлон.Теперь чайные менеджеры «Каравана»умеют не только продавать его, но и раз-бираются во всех тонкостях завариваниячая «по-настоящему», по-цейлонски,знают, как правильно дегустировать чай,увидели настоящую фабрику по про-изводству чая, побывали на чайных план-тациях. И наконец, просто насладилисьвеликолепной природой Шри-Ланки.В наших планах партнерства на ближай-шее время значатся еще несколькосовместных маркетинговых мероприя-тий, которые помогут закрепить достиг-нутый за последние годы успех и поднятьна новый уровень продажи и узнавае-мость ТМ «Импра».

Только совместная работа производителя и дистрибьютора делает бренд успешным на рынке.Это утверждение как нельзя точно передает принцип работы по продажам и продвижениюцейлонского чая ТМ «Импра» на территории Беларуси.

РЧАЙ «ИМПРА» совместный успех производителя и дистрибьютора в Беларуси

Октай Искендеров, учредитель ИП «Караван»

ПЛ

АН

ЕТА

КО

ФЕ

И Ч

АЯ

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’201242

ЛИТОВСКИЙ «ЛУ ЮЙ ВТОРОЙ»:

Возможно, кому-то покажетсяэто удивительным, но я совер-шенно уверен, что чайник – это

предмет быта и культуры, через кото-рый увлеченный человек обретаетособый смысл бытия. Я ведь на самомделе из тех людей, которые не любят«меряться» количество единиц коллекции:есть у меня чайники – и это хорошо. Естьмного чайников – значит, еще лучше.Просто однажды я понял, какая это инте-ресная тема. Чайники стал собирать в1996 году. Сначала нашел очень хорошийчай, потом стал искать, в чем его завари-вать. Первый чайник купил на литовскомбазаре у китайцев. Сейчас, конечно, пони-маю, что это просто «кирпич», но тем неменее, тогда, в далекие девяностые, язаметил, что вкус у чая, заваренного дажев таком чайнике, очень отличается. Потомбыл Гонконг, Сингапур, там я уже понял,что такое настоящий чайник. И началасьне просто любовь, а страсть к чайникам,которая длится до сих пор. Был период,когда под каждый сорт чая в коллекциибыл свой чайник, но позднее их стало такмного, что я начал в них путаться…

С одной стороны чайник - этоинструмент для заваривания чая. С

другой же, если вдуматься, - он хранитв себе отголоски всей культуры Китая:его искусство, философию, историю.Буддийские и даосские притчи про чай-ник связывают нас с философией Китая.Сам чайник представляет собой ценностькак предмет искусства и связывает нас соскульптурой. Рисунок на его поверхностидает нам представление о живописи,стихи – о поэзии, а печать на его дне – ографике. Чайник еще и «поет», когдалегонько постучать по нему, и у каждогочайника свой голос, как у колокольчика. Инаконец хороший чайник просто нравитсядержать в руке, ведь у каждого их нихсвой характер, своя история.

Но самое главное в чайнике –пустота, без нее чайник не имеетсмысла, так считают даосы, и сниминельзя не согласиться! Конечно же, учайников есть классификация по объему,по глине, по форме носика, по формекрышки, по форме тела, по декору, потолщине стенок чайника. Это оченьобширная тема и в ней важна каждаядеталь. Но ведь без свободного про-странства, которое ограничивает глина,или проще говоря, пустоты внутри чайни-ка, чая не заваришь! И еще очень важно

принять представление древних учите-лей, основанное на том, что у чайникаесть душа, а если его долго не исполь-зуют, он начинает скучать по чаю. Душадолжна быть и у мастера, который делаетчайники, душа с полетом.

Довольно часто приходится сталки-ваться с чайными мифами. И когда ихслушаешь, понимаешь, как все-такиважно в своей жизни и в отношениях счаем почаще думать. Когда человекдумает головой – все получается хоро-шо, когда нет – получается так, какполучается. Прежде чем поверить какой-то информации, имеющей отношение кчайной теме, ее стоит проверять, сравни-вать с другими источниками. В Китае, насамом деле, все по-разному, в том числе,и в отношении того, как заваривать чай,как подготовить чайник к завариванию чаяи т.д. Но если попытаться как-то обоб-щить, то можно говорить о методах тради-ционных, методах «легендарных» (то есть,основанных на совершенно ошибочныхсведениях) и методах традиционно-пра-вильных. Есть, например, миф, со-гласнокоторому чайник надо проваривать вме-сте с рисовой мукой или чистить зубнымпорошком. И я видел, что именно так и

Этого человека, в шутку называющего себя насвоем авторском сайте «Искусство чая» «Лу ЮйВторой», знают, прежде всего, как человека, у кото-рого самая большая коллекция чайников не только вЛитве, но и в Европе. «Я знаю одного китайца, укоторого в коллекции около 700 чайников.Интересно было бы увидеть её», - улыбаетсяАрмандас Бурба, коллекционер чайников, специа-лист по чаю, а также переводчик китайских текс-тов о чае, известный чайный блогер, путешествен-ник и философ. Время за чашкой превосходногоулуна с рассказами о чайниках, чае, китайскойкультуре и философии – протекает неторопли-во…Мой собеседник раскрывается как человек схорошим чувством юмора, вдумчивый, живо инте-ресующийся и много знающий. Конечно же, егосамая любимая тема – это чайники, которых у негопо скромным подсчетам насчитывается более 260.И не просто чайников, а таких, которые представ-ляют ценность как предметы искусства.

о чайниках и жизни

Алёна Величко

43

поступают люди - и всегда поражаешься, почемулюди с такой легкостью готовы верить подобнымрекомендациям! А ведь таких мифов немало.Например, один из самых распространенных: дляособых чайников девственницы предварительноразжевывали глину и только потом из этой глиныделали чайники. Или другой - что пуэр надо зава-ривать в чайнике из необожженной глины. Вы

попробуйте сделать что-нибудь из глины и в этотнеобожженный сосуд налить кипяток – посмот-рите, что из нее получится…

Суть чая, она ведь неизменна и состоит втом, чтобы делиться им с другими людьми.Тот человек, который выращивал чай, делится снами, тот, кто его готовил – тоже отдает нам

частичку себя и своей души, тот, кто чайник делал– опять же, поделился с нами. И когда начинаешьдумать, КАК дошел до нас чай, ОН действитель-но становится вкуснее. А потому, у китайскогогончарного искусства есть не только глубокиекорни, но я предсказываю ему и отличное буду-щее. Несмотря на появление новых течений ипостоянные поиски нового, традиция все равно

остается как основа и суть всего того, что появит-ся в будущем.

«Церемонии» - это слово, которое, по-моему, не очень соответствует китайскойчайной традиции. В Китае церемония – это всеже либо подношение богам, либо подношениепредкам. Чайная церемония есть у японцев, но у

них в церемонии главное не чай, асама церемония. У китайцев жеглавное – сам чай и умение пра-вильно его заварить. А посему мнебольше нравится термин «чайноеискусство». Китайцы не любят гово-рить о своем дао и правильноделают, потому что когда начинаешьговорить о пути, сам путь исчезает...

А как у нас в Литве ситуация счайной культурой? У нас она естьи постепенно развивается. Естьчайный магазин с клубом, где пер-сонал очень любит чай, интересу-ется, учится и у меня, в том числе. Ия рад, что там нет мастеров. Потомучто настоящий мастер никогда нескажет, что он мастер.

ДЕЛАЕМ ЗАКАЗЛюди заказывают кофе или чай из раз-

ных побуждений: легче общаться с друзь-ями или вести переговоры, согреться внепогоду или сделать перерыв в деловойтекучке. Там, где витает кофейный дух илиблагоухают чайные ароматы, – посетителичаще радуются или расслабляются. Крометого, под кофе и чай заказывают десерты,выпечку, а это всегда поднимает настрое-ние.

Рассмотрим, как делаются заказы и чтоможно сказать о человеке, пока он ждетсвой заказ.

Сдержанные, холодные люди подзы-вают официантов слегка заметным кивкомголовы. Эта манера свойственна и тем, ктообладает властью и статусом. Громко,крича на весь зал, подзывают официантовсамонадеянные и грубоватые посетители.Как правило, они нетерпеливы, не умеютждать и требуют незамедлительного про-явления к ним внимания. Неуверенные всебе, малоинициативные люди стараютсяпоймать взгляд официанта и выразительнона него смотрят. Спокойные и уверенные всебе посетители достаточно терпеливы иждут, когда к ним подойдут, если толькоони не торопятся. Избалованность и эгоизмпроявляется в капризном или надменномтоне, в упреках официантам за медлитель-ность.

Итак, заказ сделан. Теперь мы можемпонаблюдать за посетителем, пока он ждетсвою чашечку кофе.

ОБРАТИМСЯ ЗА ПОМОЩЬЮ КСПЕЦИАЛИСТУ

Французский психолог и физиогномистЖан Батист Делакур так характеризуетопределенные типы людей по их языкутелодвижений: «Если мужчина имеет при-вычку сжимать ладони и при этом скрещи-вает пальцы, то он доволен всем и уверен всебе. Если мужчина сжимает ладони, нопальцы не переплетаются – он игрок, хва-стун и импульсивен. Если кто-то в разгово-ре все время пускает в ход указательныйпалец – он дерзок и самонадеян, убежденв правильности своей линии поведенияили хочет убедить в этом остальных. Тот,кто сильно жестикулирует при разговоре –

нервный человек, который не придаетзначения хорошему поведению, правилам,существующим в общении между людьми.В критической ситуации легко «взрывает-ся». Кто при общении очень взвешеннообращается с жестами – подумает прежде,чем принять какое-то решение, т.к. емунужно время для обдумывания. Если чело-век держит руки под столом – он что-тоскрывает или неуверен в чем-либо и такимобразом выражает свои сомнения. Такиелюди не любят пристального наблюдения.Если в разговоре человек постоянно третладони, складывает их, сплетает, этим онвыражает свою внутреннюю неуверен-ность или недостаточную откровенность.Когда человек кладет руки на стол илиделает из них опору для головы, это озна-чает, что он хочет откровенно поговорить.Если человек при разговоре или ожиданиичто-либо нервно теребит, например, сал-фетку, краешек скатерти, крошит хлеб,крутит ложкой или вилкой, что-то пере-двигает на столе – то его что-то нервирует,и он ощущает себя неуютно».

Что нам дают эти знания? Быстро опре-делив какие-то основные черты характера,с посетителем легче найти общий язык,лучше его обслужить, для заведения этоозначает повышенный уровень удовлетво-ренности и, как следствие, лояльностипосетителей. Кроме того, можно заранеепредвидеть проблемный столик, веро-ятность возникновения инцидента, кон-фликтного посетителя. Также можно успо-коить нервного посетителя, предложитьвкусный десерт неуверенному в себегостю, быстрее обслужить того, кто торо-пится.

У КАЖДОГО – СВОЙ ВЫБОРАнглийские ученые выявили интерес-

ную закономерность – зависимость харак-тера человека от того, какие напитки онпредпочитает. Умные, уверенные в себелюди с сильной волей – как правило выби-рают натуральные напитки – молотыйкофе; листовой чай, заваренный в чайни-ке. Цельные, но жесткие натуры, беском-промиссные, не умеющие прощать, про-являющие черты эгоизма, – предпочитаютмолотый черный кофе (эспрессо) без саха-

ра. Те, кто пьют кофе с сахаром – всегдаобдумывают свои решения и способны набескорыстие. Кофе со сливками (моло-ком) и сахаром – выбирают оптимисты,добрые люди, склонные идти на компро-мисс, стремящиеся к лучшему. Кофе гляссесвойственно заказывать романтикам, тем,кто склонен к крайностям. Растворимыйкофе скорее выберут люди консервативно-го склада, рационалисты, нередко зависи-мые от чужого мнения. Латте любят творче-ские личности, эстеты, общительные ивеселые люди. Принести капучино просятпосетители, для которых эмоциональныеощущения важнее доводов разума. Онивсегда открыты для диалога и общения.Кофе по-венски чаще заказывают те, кому,возможно, в жизни не хватает радости ихочется праздника. Кофе по-восточномунравится людям закрытым, склонным клукавству, про которых могут сказать: «эточеловек с двойным дном». Кофе америка-но выбирают прагматичные и скуповатыепосетители, склонные к компромиссам.Кофе по-ирландски чаще всего нуженуставшим, склонным к переработкамлюдям, относящимся к алкоголю, как кнеобходимому допингу. Кофе мокко выда-ет легкомысленных и неунывающихвесельчаков, сплетников. Модный сейчас вевропейских кофейнях кофе «флэт уайт»(Flat White), представляющий собой соче-тание двойного или тройного эспрессо,подогретого молока до особого, сливочно-го состояния, с пенкой в виде сердца –нравится серьезным людям, интересую-щимся всем новым и умеющим любить.

Если же между чаем и кофе человеквыбирает чай, то можно смело сказать, чтоэто – открытый и общительный человек.Черный чай – предпочитают рациональ-ные прагматики. Зеленый чай – зрелые иодухотворенные личности. Чай с бергамо-том – те, у кого повышенный стрессовыйфон. Травяные чаи – заботящиеся о своемздоровье. Зеленый чай с жасмином – худо-жественные и артистичные натуры.Зеленый чай улун спрашивают те, кому нехватает в жизни душевной теплоты. Чайпуэр – экстравагантные личности. Чай рой-буш – люди с повышенной нервной возбу-димостью.

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’201244

«Я пойму вас по чашке…»Санта Малиновская

Для любой кофейни, чайной, да и для любого ресторана очень важен свой круг постоянных кли-ентов. Кофе и чай сейчас подают практически везде и между заведениями всегда существуетконкуренция. Лучше разбираясь в психологии своих посетителей, можно предложить им что-то особенное, а зная черты характера того или иного клиента, можно быстрее найти с нимвзаимопонимание, урегулировать инцидент, предупредить его желания. Это, в свою очередь,всегда повышает лояльность клиентов. Основываясь на современных технологиях психологии,физиогномики и «языка тела», который в профессиональном обиходе называют еще неверба-ликой, мы покажем вам, как быстро определить характер того или иного клиента по его мане-ре делать заказ, держать чашку, пить кофе и т.д.

ПЛ

АН

ЕТА

КО

ФЕ

И Ч

АЯ

45

Самый распространенный способ – удерживатьеё тремя пальцами за ручку – большим иуказательным, а средний палец поддержи-вает ручку снизу. Безымянный и мизинец помо-гают среднему пальцу поддерживать чашку. Такдержат чашку – уравновешенные, достаточно воспи-танные люди, аккуратные, консервативные.

Следующий способ: чашка так же держитсятремя пальцами, но безымянный и мизи-нец слегка оттопырены в сторону, особен-но мизинец. Это сразу же выдает человека высо-комерного, холодного на проявления чувств, но доб-росовестного. Если так держит чашку женщина, тоот нее можно ожидать капризных всплесков.

Чашку держат обеими руками – такая мане-ра свойственна дружелюбным, общительным,откровенным людям, любящим посплетничать. Ещетак же поступают те, кто замерз, простужен и плохосебя чувствует. Люди слово согреваются, держагорячую чашку чая или кофе.

Еще один способ – удерживать чашку тремяпальцами (большим, указательным и сред-ним) одной руки, но при этом подстраховы-вать её снизу ладонью другой руки. Внешнеэто выглядит таким образом, как будто чашка стоитна ладони. Это свойственно посетителям, ищущим всвоей жизни равновесие и определенную точкуопоры, особенно в эмоциональной сфере.

НЕСМОТРЯ НА КАЖУЩУЮСЯ ПРОСТОТУ ВОПРОСА – ДЕРЖАТЬ ЧАШКУ МОЖНО ПО-РАЗНОМУ

Немного неестественный способ – повернувчашку ручкой от себя – выбирают те, кто чем-тораздосадован или раздражен, но вынуждены скры-вать свои подлинные эмоции.

Итак, мы заглянули в некоторые тайны психо-логии, которые позволяют лучше разобраться вваших посетителях, быстро, с первого взгляда,определить те черты их характера, знание кото-рых поможет вам грамотно взаимодействовать свашими гостями.

Нов

ости

Ho

ReC

a

В феврале в Москве состоялся первый открытый чемпионат полатте арт BARISTA LEAGUE. В соревновании приняли участие 36

бариста из Москвы, Екатеринбурга, Калуги, Вологды, Обнинска.Мастерство участников оценивали Татьяна Павлова (бар менеджерсети кофеен «Шоколадница»), Татьяна Елизарова (независимый кон-сультант по кофе), Козимо Либардо (коммерческий директор компа-нии Nuova Simonelli) и специальные гости мероприятия ДжеймсХоффманн (победитель Мирового ЧемпионатаБариста 2007) и Гвильям Девис(победитель Мирового ЧемпионатаБариста 2009). В ходе многочасовой напряженной борьбы в финал вышли ЕвгенийМихнюк, Дмитрий Ткаленко (сеть кофеен «Кофемания») и ВладимирШагов (сеть кофеен «Кофеин»). Финалисты должны были выполнитьнепростое задание — нарисовать розетту с сердечком в хохломской

ложке. Все ребята прекрасно справились, поэтому судьям нелегкобыло выбрать победителя. Первое место занял Евгений Михнюк (22балла), второе—Дмитрий Ткаленко (21 балл) и третье ВладимирШагов (11 баллов). Помимо соревнования прошла презентация официальной кофемаши-ны World Barista Championship 2012—2014 Aurelia II T3, которую

провел Джеймс Хоффманн. Презентация проходила в виде беседы с гостями, в ходе которой обсуждались такие важныехарактеристики, как эргономичность, термостабильность, простота в использовании. Джеймс рассказал также, что такоетехнология T3, как проходили тесты WBC и почему именно Aurelia стала официальной машиной чемпионата.В этом году планируется провести еще несколько чемпионатов, информация о которых будет в новостных рассылкахорганизаторов и обновлениях на Facebook.

Лига бариста провела первый чемпионат по латте арт

пресс-релиз

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ46

ВLittle Espresso Co в британском графстве Линкольншир достаточ-но места только для двух сидений и выступа для стола в 80 см, что

делает его претендентом на звание самого маленького кафе в мире. 28-летний Адам Ловисс, владелец кафе, говорит, что кофейня может вме-стить всего четырех человек одновременно – двое сидящих и двоеждущих своей очереди. Проходимость – всего 35 клиентов в день, онирасполагаются на двух стульях на площади в 2 квадратных метра.Адам говорит, что посетителям нравится появление малого бизнеса впериод общего экономического спада. Помимо чая и кофе, здесь пред-лагаются сэндвичи, панини и пирожные, которые хорошо идут ссамыми продаваемыми латте и капучино.

Самое маленькое кафе Британииeuromag.ru

С27 по 29 апреля в Лондоне пройдет масштабный Фестиваль кофе.Ожидается около 12000 посетителей, в программе – мастер-клас-

сы и соревнования лучших бариста, дегустации кофе, ярмарки иживые концерты на в Гайд парке, Шордиче, Сохо, ресторане The Labи садовом обществе The Growing Community. Половина выручки отпродажи билетов пойдет на защиту водных ресурсов Танзании –посетители фестиваля совмещают приятное с полезным.

kp.ru/daily

Туристов-кофеманов ждут в Лондоне

2-го июня в Москве, в саду «Эрмитаж» состоится ежегодныйAhmad Tea Music Festival. В этом году приглашены харизматич-

ные фолк-рокеры Fanfarlo, неисправимые романтики I Am Kloot иодин из самых экстравагантных певцов с мировым именем, когда-либо появлявшихся в Великобритании, — Энтони Хегарти и егогруппа Antony and the Johnsons.На площадке Ahmad Tea Music Festival Antony and the Johnsons сыг-рают новую программу вместе с оркестром московского театра «НоваяОпера». Манчестерское трио I Am Kloot подтвердит свой статус лиде-ра английского «нового акустического движения» и легенды поколе-ния отечественных любителей брит-попа. Участники мини-оркестраFanfarlo, сочетающего инди-рок с элементами фолка и изобретатель-ной театральностью, будут играть, передавая друг другу инструмен-ты, как эстафетную палочку, и петь в различных составах.

ahmadtea.ru

Ahmad Tea откроет сезон летнихмузыкальных фестивалей

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ48

Открылось второе заведение нового проекта, начатого «КофеХауз» (открытие первого состоялось в феврале). Кофейни «пол-

ного цикла» Aroma CafJ разместились в столичных торгово-развле-кательных центрах «Атриум» и «Афимолл Сити». Кофе и чай, сала-ты, супы и горячие блюда, а также десерты от шеф-повара – все гото-вится на собственной кухне. Кофейная карта превышает 30 наименований. Среди них мокко, конпанна, эспрессо романно, капучино со вкусами ореха, трюфеля и другие.

Новые кофейни Aroma CafJ от «Кофе Хауз»shopandmall.ru

Идею оплаты времени, проведенного в кафе, а не напитков и печенья настоликах, подхватили уже и на востоке нашей страны. В начале марта во

Владивостоке открылось первое Антикафе «Отдел культуры». Главнаяфишка заведения – вы платите только за время, проведенное здесь. Ценавопроса – 2 рубля за минуту. Чай, кофе, книжки и печенюшки – бесплатно.В Москве, Санкт-Петербурге и на Западе такой формат заведений, где можнопросто «зависнуть», прийти со своей едой, почитать, поиграть в видеоигры ипообщаться с друзьями, весьма популярен. Приживется ли идея на примор-ской почве?Как говорят организаторы проекта, среднего посетителя описать невозможно –приходят совершенно разные люди, разных профессий и разного возраста. Но уних есть общие черты – это улыбчивые, позитивные, дружелюбные, порядоч-ные люди, которые любят провести время в окружении подобных им. Вопрос:на чем Антикафе планирует зарабатывать? Ответ: исключительно на плате завремя. И это строгая концепция, никаких дополнительных платных услуг!

Новый формат «антикафе» теперь и во Владивостоке

primmarketing.ruНов

ости

Ho

ReC

a

Что делает фар-фор Ancap та-ким необыч-

ным? Дизайн? Ка-чество? Цена? Ноу-хау в

области подачи кофе? Сегодня бизнес HoReCa и

сервировки имеет тенденцию кстандартизации и

использованиюп р и м е н и м о й

для многихслучаев про-дукции вме-сто специ-альной по-суды для сер-

вировки и по-дачи различныхблюд и напит-ков.

Однако ко-фе-шопы и эс-

прессо-бары всеже нуждаются в исполь-

зовании специальных типов и размеров чашек, которыедают возможность подать кофе наилучшим образом иполностью раскрыть его исключительный вкус.

Фабрика Ancap — один из ведущих производителейспециальных кофейных чашек не только в Италии, но иво всей Европе, — предлагает чашки для любых кофей-ных напитков — эспрессо, капучино, латте и др.

Благодаря сотрудничеству с опытными бариста (рядмировых чемпионатов бариста под эгидой SCAE прово-дятся на чашках производства Ancap), Ancap знает,какие чашки им нужны, и производит продукцию, кото-рая продается во всех странах Европы и в мире.Продуманный дизайн моделей, толстые стенки, сохра-няющие температуру, прочный фарфор делают этиизделия наиболее пригодными для использования вжестких условиях интенсивной профессиональной экс-плуатации.

Имя Ancap означает 100%-ную гарантию качестваMade in Italy. Весь цикл производства чашек Ancap про-исходит на расположенной недалеко от историческогогорода Вероны фабрике, площадь которой составляет17 000 кв. м. Мастерство, креативность и контроль каче-ства обеспечивают 140 сотрудников фабрики, выпус-кающей исключительно высококачественный твердыйполевошпатный фарфор, содержащий каолин, поле-вой шпат и кварц. Разработанная специалистамифирмы рецептура смеси этих материалов дает полупро-зрачный белый качественный фарфор исключительнойпрочности. Любой вид изделий фабрики даже внебольших количествах может быть декорирован мето-дом подглазурной росписи.

Высочайшее качество продукции и прекрасный сер-вис для клиентов создали Ancap широкую известность ирепутацию надежного производителя, который ужемногие годы высоко несет знамя Made in Iltaly.

ANCAP –посуда идеального

качества Р

49

ИНФОРМАЦИОННОЕСОПРОВОЖДЕНИЕ

ЧАЕПИТИЙи чайные требования к

персоналу ресторана

Денис Шумаков,специалист группы

компаний «Бирюзовый чай»

50

Выбо

р Д

ЕГ

УС

ТА

ТО

А

КТО

ЕС

ТЬ К

ТО?

Пр

ед

ста

вляе

м к

ом

па

ни

иН

ОВ

ОС

ТИ Р

ЫН

КА

Ho

ReC

ыб

ор

де

густ

ато

ра

51

1 См.: К&Ч №№2-6, 2011 г., №1, 2012 г.2 См.: К&Ч, №3 2011, стр. 50-54.

ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ ЭТОЙ СТАТЬИ ДОСТУПНА ТОЛЬКО ПОДПИСЧИКАМ

НО

ВО

СТИ

РЫ

НК

АH

oR

eCa

Вы

бо

р д

егу

ста

тор

а

Приятных чаепитий!

52

Выбо

р Д

ЕГ

УС

ТА

ТО

А

ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ ЭТОЙ СТАТЬИ ДОСТУПНА ТОЛЬКО ПОДПИСЧИКАМ

54

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

НО

ВО

СТИ

РЫ

НК

АП

ро

изв

од

ство

и т

ехн

ол

оги

иН

ОВ

ОС

ТИ Р

ЫН

КА

Ho

ReC

a

54

Для начала определимся с терминологией.«Подвешенный кофе», он же «кофе до вос-требования», – это напиток, за который

вы, зайдя в кофейню, добровольно отдаете деньги,но не заказываете его, а оставляете возможностьполучить уже оплаченный кофе другому посетите-лю, который придя в кафе после вас, получитдаром. Таким счастливчиком может стать бедныйстудент, пенсионер и даже голодный нищий – вобщем, тот, кому «нужнее». Этакий благородныйжест, который ни к чему не обязывает ни вас, нитого, кого вы угостите. Бариста помечает у себя,что вы кофе «подвесили», и по первой же просьбеготовит его. Вы же, уйдя из кофейни, продолжаетесвой путь, довольные сознанием своего великоду-шия.

Сама идея «подвешенного кофе» пришла в нашустрану из Италии. Эту европейскую традицию опи-сал в своем романе «Малавита» (2004 г.) местныйавтор Тонино Бенаквиста (Tonino Benacquista):«...отдыхая в Неаполе, услышал о старинном обы-чае, который еще чтили некоторые тамошние вла-дельцы бистро. Учитывая цену эспрессо у стойки(гроши или чуть меньше), клиенты нередко выгре-бали мелочь из карманов и покупали два кофе,выпивая при этом только один, а бармен записывалсебе на доску один бесплатный кофе для случайнозашедшего бедняка. Многим клиентам забавноиграть в эту игру». (источник - http://dgz.livejour-nal.com/3450887.html)

Наверное, неслучайно дальновидный писательназвал эту акцию «игрой». Ведь именно такуюокраску она приобрела в России. Но об этом позже.

Впервые словосочетание «подвешенный кофе»прозвучало на русском языке 5 лет назад в эфирерадиостанции «ЭХО Москвы». Тогда слова извест-ного итальянского писателя и сценариста ТониноГуэрры (Tonino Guerra) о новой для нашей страныакции перевели как «подвешенный кофе». Такуюформулировку посчитали удачной, ее быстро под-хватили, и в дальнейшем название специальногопредложения в российских кофейнях получило рас-пространение именно в таком варианте. Однакоболее правильным переводом caffJ sospeso считаетсясочетание «оплаченный кофе». Едва появившись вРоссии, новинка вызвала любопытство, породив, ктому же, бурные дискуссии в СМИ и Интернете.

Первыми в Москве с ноября 2011 года «подвеши-вать» кофе начали в сети кофеен «Республика». Кнастоящему моменту традиция распространилась во многих российских городах: Санкт-Петербурге,Мурманске, Екатеринбурге, Красно-ярске и др. Всети кофеен Red Espresso Bar уверены, что «подве-

шивание» кофе – идея, удобная вовсех отношениях: во-первых, не тре-бует больших денежных затрат, во-вторых, что не менее важно, поднима-ет настроение клиентам. Волну благо-творительности подхватила и сеть«Кофеин» – сейчас напиток в Москве«подвешивают» почти во всех кофей-нях этого бренда.То, что делает акцию заведомо привле-кательной – это, очевидно, ее благотво-рительный характер. То есть, предпо-лагается, что претендовать на свою

порцию «подвешенного» кофе может любойпосетитель заведения. Но вот какой аспектвызывает сомнения. Кофейня европейскогообразца в России – заведение «на уровне», гдепосетители готовы платить за качество.Согласитесь, что едва ли кого-то в нашей странепрельстит компания пришедшего с улицы без-домного, который решил угоститься бесплат-ным кофе. А ведь на них, главным образом, иориентирована акция в Европе.

Однако Екатерина Билык, PR-менеджер RedEspresso Bar, рассказала К&Ч, что с бомжами,пришедшими за чашкой «подвешенного» кофе,заведение до сих пор не сталкивалось. «Как пра-вило, они заходят только затем, чтобы попро-сить милостыню у посетителей, - говоритЕкатерина. – И наши сотрудники ста-раются как можно скорее выпроводитьих за дверь, чтобы не напугать посетите-лей кофейни. Если же случится так, чтонежелательный гость попросит бесплат-ный кофе, бариста, скорее всего, выне-сут его ему за пределы заведения».

Акция началась в Red Espresso Bar вдекабре 2011 года. «Пиара или рекламызаведения от такой акции никакой, - при-знается Екатерина. – И коммерческая выго-да от нее не столь ощутима. «Подвешенныйкофе» можно, скорее, назвать дополнительнойопцией, которая позволяет посетителю безтруда и особых затрат совершить добрыйпоступок. Конечно, мы не застрахова-ны от халявщиков, которые запро-сто воспользуются этой акциейбесплатно. Но к нам приходят,главным образом, пенсионе-ры, студенты, которыеузнали о новой возмож-ности, и, например,хотят купить булочку,при этом сэкономивна кофе».

По словам Ека-терины Билык,подвешивают, восновном, кофеамерикано, ценакоторого состав-ляет от 70 до 90рублей. В RedEspresso Bar «под-вешивают» кофедаже бариста. В

Почему в попытке перенять у Запада очередную «фишку», российские

«адаптаторы» не всегда учитывают местные факторы, зачастую

определяющие жизнеспособность новой идеи? От чего же зависит,

приживется ли новая идея или, наоборот, не найдет поддержки у

целевой аудитории в чужой стране с несхожим менталитетом?

Об акции «подвешенный кофе» слышали, наверное, многие. А кто-то,

быть может, уже воспользовался этим предложением в ряде россий-

ских заведений. К&Ч попытался разобраться в ситуации с новым

увлечением кофеен, набирающим популярность в России.

Выбо

р Д

ЕГ

УС

ТА

ТО

А

Анастасия Папандина

«Un caffesospeso»: «подвешивая» потребителя?..

день они имеют возможность выпивать несколько чашек за счет заведения, и некоторые из работ-ников «жертвуют» ими в пользу посетителей.

«Эта акция существует больше для удовольствия посетителей, нежели для собственной выгодыкофейни, – подытожила Екатерина. – Мы планируем продолжать эту традицию в дальнейшем».

Доля лукавства в таком отрицании выгодных с точки зрения пиара сторон нововведения, без-условно, есть. Ведь благодаря акции, которая, по словам Екатерины Билык, привлекает в кофей-ню студентов и пенсионеров, заведение обеспечивает себя дополнительной рекламой и стимули-рует других посетителей продолжать «подвешивать» кофе.

Однако вот что любопытно: можно ли назвать акцию «подвешенного кофе» благотворитель-ной? Ведь выходит, что посетитель опла-чивает кофе для того, кто теоретическиимеет возможность купить его самостоя-

тельно. Кто же в этом случае выигры-вает? Конечно, кофейня. Количество

потребляемых чашек кофе благо-даря акции возрастает, при этомсамо заведение не платит за этони копейки.

Что же это – милосердноестремление помочь страждущим,

развить и поддержать в обществекультуру взаимопомощи или все

же эксплуатация добродетельнойидеи в коммерческих целях?

Задумайтесь: чашка «подвешенногокофе», конечно, будет выпита. Толькокем и когда? Человек, оплативший чужой напиток, по сути, отдал его мифическому посетителю,который может оказаться обычным искателем халявы. А, как известно, в нашей стране такойнавык в людях ушел в своем развитии гораздо дальше, чем пресловутая культура благотвори-

тельности. Да и по условиям акции таким посетителям отказать не могут. Но разве это важноорганизаторам? Ведь кофейня снова в выигрыше.

Отнюдь неоптимистично по отношению к «подвешенному кофе» настроены в сети«Кофе Бин». Анастасия Синьковская из отдела маркетинга подчеркнула в интервью

«К&Ч», что кофейня не разделяет всеобщей эйфории по поводу новшества и имеет взапасе множество других, более, с их точки зрения, полезных акций.«Подвешивание кофе притягивает невыгодный контингент людей, «неденеж-ный», – считает Анастасия, – возможно, акция подходит совсем молодым кофей-ням, которым необходимо привлечь потребителей и сделать на новой традициирекламу. Мы же в их число не входим».

В сети кофеен «Кофемания» акция тоже не проходит. Катерина Архипова,PR-директор сети, сообщила, что причина – в особенности заведения, а именно втом, что посетители здесь общаются с бариста через официантов. «У нас некофейня, а кафе. А благотворительностью мы занимаемся в других областях, –сообщила Катерина. – И потом, я считаю, что для российской действительности

акция «подвешенного кофе» слабо применима. Ведь там, на западе, совсем другоеобщественное сознание. Там, например, существуют «комьюнити», которые зани-

маются помощью нищим и обездоленным уличным жителям. У нас такого не пред-усмотрено. И акцию мы не планируем».

Отклики потребителей в Интернете также весьма скептические. «Вряд ли такуюакцию вообще можно воспринимать всерьез. Ведь кофе – это не тот продукт, в котором

определенно нуждаются. Полезнее было бы сделать, например, «подвешенные» обеды», –пишет пользователь под ником brenditta на одном из форумов. Или вот такое мнение: «Не

думаю, чтобы в нашей стране прижилась бы массовая традиция, что пенсионер, мать-оди-ночка или студент зашли бы в кафе и попросили бы подвешенныйкофе. А сами кофейни все это затеяли только радипиара, а не из лучших побуждений», – уверенаkityusha.

Действительно, акция была бы полноценной,если бы участие в ней, помимо клиентов, приняли

сами организаторы. И если уж в России так настроенына то, чтобы перенимать западный опыт, почему бы не

заимствовать «мэтчинг»? Его суть в том, что если клиент«подвесил» один кофе, то заведение «подвешивает» второй за

свой счет.Но реалии таковы, что кое-где кофе отдают уже даже не бесплатно, а просто со

скидкой. К слову, в Европе традиция «подвешенного кофе» постепенно и вовсесходит на нет.

«Подвешенный кофе» для России, на мой взгляд, – вещь абсолютно невоз-можная, – считает студентка журфака МГУ и убежденная любительница кофеЕвгения Троицкая. – Менталитет нашей страны просто не предполагает рацио-нальное использование данной услуги, обязательно найдется категория людей,которые «отнимут» шанс у действительно нуждающихся в бесплатном напит-

ке. И называть это благотворительностью – тоже довольно странно. Чем люди,подвешивающие кофе, помогают тем, кто пользуется этой возможностью? Всего

лишь единожды сэкономить сто-двести рублей. Не лучше ли таким альтруистамвложить ту же сотню, скажем, в фонд помощи детям? Будет намного полезнее».

КОФЕ ИНДИИ:устойчивое развитие!

Индийский кофе выращивают в населенных районах высокогорья, где преобладают прохлада и тень и выпадает большего всего осадков.

Климат этих мест характеризуется тем, что в течение ста дней непрерывных дождей выпадает от2500 до 4000 мм осадков, вслед за которыми наступает засушливый период, продолжающийся болееста дней.

Здесь расположился один из 25 популярных заповедников мира, сохраняющих все биологическоеразнообразие региона. Это место обитания 331 вида бабочек, 121 разновидности земноводных, 157 видов рептилий, 508 разновидностей птиц и 120 видов млекопитающих. Здесь воздух наполненблагоуханием орхидей и других диковинных цветов, огромное количество целебных растенийможно найти только в этих местах, флора и фауна которых многообразна и уникальна.

Агролесомелиорация при выращивании кофе в Индии уменьшает воздействие на леса, а также онадает средства к существованию полумиллиону рабочих и их семей в отдаленных регионах и местахс ограниченными ресурсами.

Индийский кофе собирают исключительно вручную и полностью высушивают на солнце.

В Индии выращивается 13 видов превосходной Арабики и Робусты, а также такие знаменитые сортаспешиалти кофе — Робуста Каапи Роял (Robusta Kaapi Royale), Монсунд Малабар (MonsoonedMalabar) и Мисор Наггетс Экстра Болд (Mysore Nuggets Extra Bold).

Индийский кофе не только прекрасно сочетается с сор-тами других стран происхождения, но, подобно поэзии имузыке, обладает неповторимым очарованием.

58

НО

ВО

СТИ

РЫ

НК

АП

ро

изв

од

ство

и т

ехн

ол

оги

иН

ОВ

ОС

ТИ Р

ЫН

КА

Ho

ReC

a

58

Он расположен в самом центре Риги, около городскогоканала, на углу улиц Кришьяна Барона и ЯнаРайниса. Улицы, названные в честь известных

латышских поэтов, накладывают свой поэтический отпечатокна заведение. Оно было создано компанией с одноименнымназванием «Apsara» и торжественно открыто в конце 2004 го-да, став второй по счету чайной этого же собственника. С техпор домик пользуется популярностью и у рижан, и у туристов.Первый чайный домик был построен в 2002 году в центре Риги –в Верманском саду. Рижская Дума дала разрешение на откры-тие чайных в лучших парках Риги, фактически в зеленой зоне,только при условии, что ни одно дерево при этом не будетсрублено, а сам домик будет считаться «временным». Но, какговорят англичане: «Ничего нет более постоянного, чем – вре-менное». Однако для всех любителей чая это тот случай, когдавысказывание проницательных жителей туманного Альбионанесет людям радость, что по-латышски значит – prieks.

Как рассказал президент компании Икар Кейшс, элемен-ты интерьера второго чайного домика собирались буквальнопо всей Европе. Винтовую ажурную чугунную лестницу оннашел в Нидерландах, оригинальные светильники заказы-вал в Праге, у мастера, который родом с Ближнего Востока,поэтому они так органично вписались в восточный интерьерчайной. Различные аксессуары искал в других странах. Авот подушки в восточном стиле шили уже в Латвии. СамИкар Кейшс, как истинный чаеман, предпочитает классиче-ский зеленый чай.

Необычное архитектурное решение чайного домика – соче-тание дерева и стекла, то есть, огромных витринных окон,делает домик легким и изящным. Он напоминает китайскуюпагоду. Из окон чайной видны городской канал, Латвийскийнациональный театр оперы и балета, Старый город. Когда-тоэто был деревянный домик парка, в котором хранились газо-нокосилки. Компания выкупила его и превратила с помощьюсвоих дизайнеров и архитекторов в нечто оригинальное.Снаружи, около стен чайного домика – деревянные скамейки,на которых можно пить чай летом.

Внутренний дизайн – восточно-европейский. Именно так:первый этаж – небольшие изящные деревянные столики снестандартными ножками в виде лапок в комплекте с ажур-ными стульями. Сразу вспоминаются классические венскиечайные. А вот второй этаж, на который ведет красивая винто-вая лестница, – выполнен в восточном стиле. Здесь нет столи-ков, а только низкие диваны и множество подушек. Всевыполнено в приглушенной цветовой гамме, с преобладаниембежевых, темно-синих, темно-зеленых, бордовых тонов. Приэтом диваны стоят по кругу таким образом, что сидя на них,можно пить чай и одновременно смотреть на улицы Ригичерез огромные окна. Подушек так много, что на них можно исидеть, и лежать, и даже просто валяться на полу. Можно изалезть на диваны по-домашнему, «с ногами», только, конеч-но же, следует не забыть снять обувь… Есть, правда, у заведе-ния один минус – не очень мощная вентиляция. Из-за этогоароматы ванили и корицы витают везде, перебивая иногдатонкий аромат чая. Атмосфера второго этажа напоминаетшатры Туниса и Марокко. Приятная инструментальнаямузыка, льющаяся откуда-то сверху, дополняет необычнуюатмосферу чайного домика. Слоган чайной «Наслаждайтесьне спеша!», абсолютно применим к атмосфере чайного доми-ка, которая насыщена неспешностью и медитативностью.

Количество посадочных мест – небольшое, на первомэтаже – для 10–12 человек, на втором – диваны рассчитаны

Для Риги, очень европейского города по своей архитектуре и укладу

жизни, подобная чайная нехарактерна. Кроме того, здесь испокон

века больше любили кофе. Поэтому, чайный домик «Apsara» особен-

но интересен своим необычным сочетанием восточного подхода к

церемонии чаепития и европейским стилем облуживания.

Выбо

р Д

ЕГ

УС

ТА

ТО

А

«Чайная на подушках»или просто Prieks

Санта Малиновская

Фот

о:С

анта

Мал

ин

овск

ая

59

максимум на 20 человек. Домик неболь-шой, но ведь и церемония чаепития непредполагает толкучку. Официанты неснуют по залу, а появляются в поле зре-ния посетителя дважды: первый раз - призаказе и оплате чая за стойкой на первомэтаже и следующий раз, – когда прино-сят готовый заказ.

Выбор чая – огромен, более 80 видовна выбор. Все они выставлены на обозре-ние посетителей в стеклянных неболь-ших баночках со специальной уплотняю-щей пробкой. Банки можно брать в руки,открывать пробки, чувствовать ароматчая и выбирать. Надписи с составом чая –подробные, но только на латышскомязыке. Правда, обслуживающий персо-нал быстро приходит на помощь, перево-дя на русский или английский язык над-пись на заинтересовавшей вас баночке.

Чай представлен самый разный – чер-ный, зеленый, белый, красный, травя-ной. Есть классический зеленый чай,японский Сенча, чай «Серебряные иг-лы», Пуэр и т.д. Много травяных компо-зиций, чайных купажей, которые осо-бенно популярны.

Кофе здесь тоже есть, но только одно-го вида – классический эспрессо, кото-рый подается со взбитыми сливками.Учитывая, что чайный домик создавалсяспециально для любителей чая, это вос-принимается посетителями нормально.Чай можно взять и на вынос, для «ран-них пташек» – предусмотрен англий-ский завтрак (чай, яичница-глазунья совощами) и оригинальные напитки:фруктовый пунш, черносмородиновыйсок с Рижским бальзамом. К чаю можнозаказать печенье с корицей, котороевыпекают тут же, сырное печенье, ореш-ки в меду, пахлаву, «шоколадную кол-баску», 4 вида кусочков торта – шоколад-ный, творожный и т.п. Выпечки немно-го, что тоже не очень характерно дляРиги, которая славится своими пекар-ных дел мастерами, как считают наВостоке, чай – это напиток, которыйничем не заедают.

Средний чек на одного посетителя:порция чая обойдется в 1,50 лат (90 руб.),а если чай и пирожное или печенье – то3,20 лат (190 руб.). Особо сложные чай-ные купажи – 2,90 лат (175 руб.) порция.

Чай подается в белоснежных пор-ционных фарфоровых чайниках, однапорция рассчитана на две чашки по 250мл. После чаепития можно купить любойпонравившийся вам сорт. Интересно то,что изучаешь его не по меню или чайнойкарте, как это принято во многих заведе-ниях, а непосредственно – по аромату,внешнему виду и, наконец, по вкусу.

Концепция чайной интересна инестандартна – своим сочетанием «вос-точной неги» с европейским подходом квыбору чая. Сами рижане называют этозаведение «чайная на подушках». Присоздании его стиля упор был сделан наобстановку отдыха, на возможность дажепосреди напряженного рабочего дня рас-слабиться на подушках с чашкой чая и,конечно же, на разнообразие сортов чая.Не случайно на стекле огромными крас-ными буквами, которые светятся в тем-ноте, приглашая посетителей, написаното самое слово «Prieks», с которого мыначали наш рассказ.

«Чайную на подушках» любят рижа-не, о ней пишут путеводители для тури-стов из разных стран, так что в ней частобывают и любители чая из дальних краев.Они заряжаются положительной энерги-ей этого уютного места и рекомендуютдрузьям и знакомым обязательно загля-нуть сюда, когда им дове-дется побывать в Риге. 59

Фот

о:С

анта

Мал

ин

овск

аяФ

ото:

Сан

та М

али

нов

ская

РЕК

ЛА

МА

В Н

ОМ

ЕРЕ

КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ

№2’201260

ООО «СДСqФУДС»эксклюзивный дистрибуторAhmad Tea в РоссииТел.: +7 (495) 234 6991Факс: +7 (495) 234 [email protected]

AHMAD TEA

Zwirnerei a.d. Wutach GmbH P.O. Box 1163, DX79778 Stuhlingen/ GermanyPhone +49 (7744) 9396X0Fax +49 (7744) [email protected]

ООО «ИМА Индастриз»127055, Россия, Москва, Тихвинский переулок, д. 11, стр. 2Тел.: +7 (495) [email protected]

ООО «ИМА ИНДАСТРИЗ»

ГЧК «САПСАН»Эксклюзивный дистрибьютор в РоссииТел.: +7 (495) 710 73 74www.sapsantea.ru

«ИМПОРТЕРЫ КОФЕ КЛД»

ЗАО «ИМПОРТЕРЫ КОФЕ КЛД»Россия, Москва, 107045, Пушкарев пер., 9Тел.: +7 (495) 223 0348Факс: +7 (495) 223 [email protected]

MAI S.A.

MAI S.A. Solis 8250, P.O.Box 556B7608FLR Mar del Plata, ArgentinaTel.: (54-223) 482-1817/482-5151/481-0921Fax: (54-223) [email protected]

ООО «КАЙААН»

ООО «КАЙААН»Московский офис: 117571, г. Москва,ул. 26-ти Бакинских комиссаров, д.9Тел: +7(985) 768 [email protected]

ANCAP S.P.A.

ANCAP S.P.A. — via Libia, 137066 Sommacampagna (VR)Tel. 0039 045 82 93 [email protected]

«БЮЛЕР АГ»

«БЮЛЕР АГ»Представительство в Москве:127422, Москва, ул. Тимирязевская 1, корп. 3Тел.: +7 (495) 786 87 63Факс: + 7 (495) 956 39 [email protected] www.buhlergroup.com

PELLINI

PELLINIProfessional Coffee Service – эксклюзивныйпредставитель завода Pellini S.p.A. в России121151, г. Москва, Резервный проезд, дом 11Oфис: +7 (499) 249 35 57Факс: +7 (499) 249 02 [email protected]

LEBO COFFEE

LEBO COFFEEКотельнический пр-д, д. 1140000, г. Люберцы, РоссияТел./факс: +7 (495) 554 1381, (495) 554 [email protected] www.lebo.ru

«ИМПЕРИАЛ ТИ ЭКСПОРТС»121A, Biyagama Road, Kelaniya, Sri LankaTel: (+9411) 290 40 00, Fax: (+9411) 290 99 88, 281 18 67 [email protected]

«ИМПЕРИАЛ ТИ ЭКСПОРТС»

Worldwide contact:GLATFELTER Gernsbach GmbH & Co. KGPhone: +49 (7224) 66 [email protected]Контакт в России:GLATFELTER РоссияТел: +7 (495) 984 97 [email protected]

GLATFELTER COMPOSITE FIBERS BUSINESS UNIT

ООО «ЭР. ДЖЕЙ. ТРЕЙДИНГ»123182, г. Москва, ул. М. Василевского, д. 13, корп. 3, оф. 7Тел.: (495) 925-44-13/12www.rj-trading.ru

ООО «ЭР.ДЖЕЙ.ТРЕЙДИНГ»

ООО «АРОМАТ ЭКСТРА»125438 г. Москва, ул. Автомоторная, д.2А, оф. 216Тел./факс: +7 (499) 153 83 20, (495) 454 65 06www.realtea.ru

«ОРИМИ ТРЭЙД»

«ОРИМИ ТРЭЙД»194044, г. СанктXПе тер бург,ул. То боль ская, д. 3.Тел.: +7 (812) 346 82 40, 327 10 85Факс: +7 (812) 542 15 01www.orimitrade.ru

ООО «ОВК-РУС»

ООО «ОВК-РУС» – организаторывыставки «Современное хлебопечение»Тел.: + 7 (495) 967 04 [email protected]

СОВЕТ ПО РАЗВИТИЮ ТОРГОВЛИ ГОНКОНГА

Совет по развитию торговлиГонконгаТел.: +7 (495) 787 98 28Факс: +7 (495) 956 05 [email protected]

МОСКОВСКАЯ ЧАЕРАЗВЕСОЧНАЯКОМПАНИЯ111020, г. Москва, ул. Боровая, д. 3Тел.: (495) 918-24-68, 360-00-10Факс: (495) 918-24-67www.moschay.ru

МОСКОВСКАЯ ЧАЕРАЗВЕСОЧНАЯ КОМПАНИЯ

ООО «АРОМАТ ЭКСТРА»

ZWIRNEREI A.D. WUTACH GMBH

«АКБАР»

ЗАО «КЛАССИК»198095, Санкт-Петербург, ул. Швецова, д.12корп. 2, лит. БТел.: + 7 (812) 336 37 81/[email protected]

ЗАО «КЛАССИК»

COFFEE BOARD GOVERNMENT OF INDIA

COFFEE BOARDGOVERNMENT OF INDIAMinistry of Commerce & Industry #1, Dr. B.R.Ambedkar VeedhiBangalore – 560 001, Karnataka, IndiaPhone: +91-80-22266991-994 Fax:+91-80-22255557 www.indiacoffee.org