5
Church of the Epiphany Thirty-Second Sunday in Ordinary T ime Trigéimo Segundo Domingo del T iempo Ordinario Iglesia de la Epifanía Parish Information/Información Parroquial. 827 Vienna Street – San Francisco, CA 94112 WWW.EpiphanySF.COM OUR MISSION STATEMENT: We the people of the Church of the Epiphany strive to be a peace- ful and welcoming parish. We strive to be mutually supportive of diverse communities. We strive to show compassion without dis- tinction of age, gender, race or culture. Epiphany seeks to be a caring and loving community ever-growing in faith formation. Telephone Numbers: Office/Oficina: (415) 333-7630 Fax: (415) 333-1803 School/Escuela: (415) 337-4030 Fax: (415) 337-8583 Parish Office Hours are Monday-Friday 8:30am-7:30pm Closed for lunch from 12:00pm-1:15pm. Saturdays & Sundays/ Sábados y Domingos : 8:30am-3:00pm. Confessions: Saturdays 4:00-5:00pm & by appointment Confesiones : Sábados de 4:00pm-5:00pm & por cita Please call the Parish Office for all other information. Por favor llame la Oficina Parroquial para información. Daily Masses/Misas Diarias: 6:30am & 8:00am Saturday Masses/Misas los Sábados: 8:00am & 5:30pm Sunday Masses/Misas los Domingos: 6:30am, 8:30am, 10:00am, 11:30am (Spanish/Español), 1:00pm, and 5:30pm. Exposition of the Blessed Sacrament/Exposición del Santísimo: First Fridays/Primer viernes: 8:30am-5:00pm. Our Lady of Perpetual Help Devotions/Oración a la Virgen del Perpetuo Socorro: Wednesdays/Miércoles: 7:45am Parish Staff / Personal Parroquial Extensions at (415) 333-7630 Pastor / Párroco Rev. Eugene Tungol ext:18 Parochial Vicar /Vicario Parroquial Rev. Gabriel Flores ext:16 In Residence Rev. Rolando Caverte ext: 26 Rev. Aquino Padilla ext: 30 Deacons / Diáconos Deacon Ramon Zamora Deacon Venancio Garcia Jr. Elementary School / Escuela Principal / Director Diane Elkins School of Religion / Catecismo Principal / Director Loy Bañez ext: 15 Director of Music /Director de Música Mario Balestrieri Office Support Staff / Secretarias Jenny Lopez ext: 10 MariaElena Herrera ext: 13 Church Sexton / Sacristán Mark Ohlander

Church of the Epiphany Iglesia de la Epifanía...2013/11/10  · donde los miembros pueden sentirse realmente como verdaderos hijos de Dios. Algunos de nosotros podemos sentirnos afortunados

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Church of the Epiphany Iglesia de la Epifanía...2013/11/10  · donde los miembros pueden sentirse realmente como verdaderos hijos de Dios. Algunos de nosotros podemos sentirnos afortunados

Church of the Epiphany

Thirty-Second Sunday in Ordinary Time Trigéimo Segundo Domingo del Tiempo Ordinario

Iglesia de la Epifanía

Parish Information/Información Parroquial. 827 Vienna Street – San Francisco, CA 94112

WWW.EpiphanySF.COM

OUR MISSION STATEMENT: We the people of the Church of the Epiphany strive to be a peace-ful and welcoming parish. We strive to be mutually supportive of diverse communities. We strive to show compassion without dis-tinction of age, gender, race or culture. Epiphany seeks to be a caring and loving community ever-growing in faith formation.

Telephone Numbers: Office/Oficina: (415) 333-7630 Fax: (415) 333-1803 School/Escuela: (415) 337-4030 Fax: (415) 337-8583 Parish Office Hours are Monday-Friday 8:30am-7:30pm

Closed for lunch from 12:00pm-1:15pm. Saturdays & Sundays/ Sábados y Domingos : 8:30am-3:00pm.

Confessions: Saturdays 4:00-5:00pm & by appointment Confesiones: Sábados de 4:00pm-5:00pm & por cita

Please call the Parish Office for all other information. Por favor llame la Oficina Parroquial para información.

Daily Masses/Misas Diarias: 6:30am & 8:00am

Saturday Masses/Misas los Sábados:

8:00am & 5:30pm

Sunday Masses/Misas los Domingos: 6:30am, 8:30am, 10:00am, 11:30am (Spanish/Español),

1:00pm, and 5:30pm.

Exposition of the Blessed Sacrament/Exposición del Santísimo: First Fridays/Primer viernes: 8:30am-5:00pm.

Our Lady of Perpetual Help Devotions/Oración a la Virgen del

Perpetuo Socorro: Wednesdays/Miércoles: 7:45am

Parish Staff / Personal Parroquial Extensions at (415) 333-7630 Pastor / Párroco

Rev. Eugene Tungol ext:18 Parochial Vicar /Vicario Parroquial

Rev. Gabriel Flores ext:16 In Residence

Rev. Rolando Caverte ext: 26 Rev. Aquino Padilla ext: 30

Deacons / Diáconos Deacon Ramon Zamora

Deacon Venancio Garcia Jr.

Elementary School / Escuela

Principal / Director Diane Elkins

School of Religion / Catecismo

Principal / Director Loy Bañez ext: 15

Director of Music /Director de Música

Mario Balestrieri Office Support Staff / Secretarias

Jenny Lopez ext: 10 MariaElena Herrera ext: 13 Church Sexton / Sacristán

Mark Ohlander

Page 2: Church of the Epiphany Iglesia de la Epifanía...2013/11/10  · donde los miembros pueden sentirse realmente como verdaderos hijos de Dios. Algunos de nosotros podemos sentirnos afortunados

MEETINGS & INTENTION ~REUNIONES & INTECIONES

Sunday/Domingo, November 10 : 6:30am Marcelino & Leogarda Naval 8:30am Agapita Ancheta Guiang 10:00am Carmen Santos 11:30am Armando Rodriguez 1:00pm Agustina Ramos 5:30pm Jed & Arnulf Bautista

Monday/Lunes, November 11: 6:30am Thanksgiving: Remedios Naval 8:00am Rufo del Mundo, Celso Cruz Teresita Buenaluz, Alfredo Gilbuena, Eliza Aronce, Renato Canto, Sam Lucia Carlos Ramos & Francisco Trance Tuesday/Martes, November 12: 6:30am Thanksgiving: Caridad Masangkay 8:00am Giuseppe Giambuni

Wednesday/Miércoles, November 13: 6:30am Salome Mendoza 8:00am Porfiria Natividad

Thursday/Jueves, November 14:

6:30am Intention: Joseph Valerga 8:00am Ruben Lavarias Friday/Viernes, November 15: 6:30am Mingo, Louisa& Joey Baciocco 8:00am Thanksgiving: Glenn Holgado

Saturday/Sábado, November 16: 8:00am Rodolfo De Castro 5:30pm John Mazza

Sunday/Domingo, November 17: 6:00am Rosina & Vincenzo Cava 8:30am Teodulo Magsaysay 10:00am Thanksgiving: Belen D. Uchi 11:30am Thanksgiving:Antonio Espinsoa 1:00pm Raquel Dango & Adelardo Sison 5:30pm Howard Neubecker

Allan S. & Allyson Artes Ramon Abad Vicente Artuz Patty Aviles

Ligaya Bruce Badilla Rosie Bedamin

Nalisce Cabitac Sergio Canjura

Monika Carlson Nico Castro Nelly Chavez

Maria P. Espinosa Martha A. Gamboa Ruben Garcia Sr.

Ann Gochuico Lupita Gonzalez Debbie Gotaj

Sally Gotaj Terry Garcia Nita Guiang

Billy Grimesey Patti Harders Stan Jones

Rosie Joseph Petra Laguatan

Oscar Leiva Margie Lopez

Louis Neubecker Pietro Masnada

Jose Edson Naval Anthony Pascua

Tere Platero Feligonio Ponce

Nadine Prindeville Mary Ruggiero

Madeline Suguitan Remie S. Williams

Steven Jackson Christopher Karp

Tuesday/Martes, November 12: 9:30pm OKH Over 50 Club 5:00pm RH Soul Youth Group 6:00pm RH SF Legion of Mary 6:30pm OKH Legion de Maria 6:30pm OKH Spiritual of Commission 7:00pm CAF Faith Formation (Level 1 Meeting)

Wednesday/Miércoles, November 13: 7:00pm OKH Grupo Progesso 7:00pm RH Parish Council Meeting

Friday/Viernes, November 15: 7:00pm OKH School

Saturday/Sábado, November 16: 9:30am CH Faith Formation 9:30am SCH Faith Formation 9:30am OKH Faith formation 1:00pm CH School 75th Annv. 1:00pm OKH School 75th Annv. 1:00pm OKH School 75th Ann. 4:00pm CH Confessions

Pray for the Sick: Oremos por los enfermos:

Meetings/Reuniones: Intentions/Intenciones:

Sunday/Domingo, November 17: 8:00am OKH Knights of Columbus 11:00am RH RCIA 12:00pm CONT Latino Youth Group 1:00pm OKH Epiphany Filipino Society 7:30pm SMJ English AA

Monday/Lunes, November 11: Parish Office & School Closed No Meetings!!!!

Thursday/Jueves, November 14: 6:00pm RH Epiphany of the Lord 7:00pm OKH Grupo Oración 7:00pm 7E Choir Rehearsal 7:00pm SMA English AA

Sunday/Domingo, November 10: 11:00am RH RCIA 7:30pm SMJ English AA

Pray for the Dead: Oremos por los Difuntos:

Page 3: Church of the Epiphany Iglesia de la Epifanía...2013/11/10  · donde los miembros pueden sentirse realmente como verdaderos hijos de Dios. Algunos de nosotros podemos sentirnos afortunados

Gospel: luke 20; 27-38 or 20; 27, 34-38 In this reading from the Gospel of Luke, some experts in the Jewish religion try to trap Jesus. They refuse to believe in the resurrection of the dead. We can see they did not agree with Jesus. To help them go beyond their concerns about matrimony and inheritance, Jesus tells them that in the next life they do not have to get married. All our relations are centered in God. 1.) Can you imagine a resurrected life where people won't be divided, but where they will live in harmony with God and each other? How can you help those on earth and those in heaven?

Evangelio: lucas 20: 27, 34-38 En esta lectura del Evangelio de Lucas, de nuevo algunos expertos en la religión judía tratan de atrapar a Jesús. Se niegan a creer en la resurrección de los muertos. Podemos ver que no estaban a tono con Jesús. Para ayudarles a ir más allá de sus preocupaciones sobre el matrimonio y las herencias, Jesús les dice que en la vida futura no tendrán que casarse. Todas nuestras relaciones estarán centradas en Dios. 1) ¿Puedes imaginar una vida resucitada en la que la gente no está dividida, sino que vive en armonía con los demás y con Dios? ¿Cómo puedes ayudar a hacer de la tierra el cielo?

Reflections ~ Reflexiones

Want to become a registered parishioner Already a registered parishioner, updating information

NAME(S):_________________________________________PHONE: ( )___________________________ Last Name First Name ADDRESS:___________________________________________________ EMAIL:______________________________________

Please return to: Church of the Epiphany _____ would like Sunday Offering envelopes 827 Vienna Street

San Francisco, CA 94112

- - - - - -- - - - - - - - - cut here- - - - - -- - - - - - - - - - - - -

Pastor’s Message: People Share Their Faith (A welcoming Family) ” The Parish is called to be a welcoming family where Parishioners become aware of being people of God. Some of us are fortunate to be part of such a Parish. Others have experienced such a Parish while visiting family or friends. This kind of Parish community makes people feel welcome and val-ued. Members recognize that their parish provides a context in which life is lived, all are loved, and in which they can discern their purpose in the world. Their experience of God and each other impels them to evangelize, to share the Good News with others. They have hope that goes beyond mere reason, and their hope is contagious. I know that this description of a parish family sounds idealistic, and for many of us, it is just that. Describing such a parish provides a vision of what a true community can be, what a community should be. Reflection / Discussion 1. How are people encouraged to be actively involved in our parish community? 2. Do people understand that being formed in faith is a lifelong en-deavor? How is such an understanding being encouraged? Rev. Eugene Tungol Pastor

Mensaje del Párroco: Compartimos nuestra fe (como una familia acogedora) La comunidad parroquial está llamada a ser una familia acogedora en donde los miembros pueden sentirse realmente como verdaderos hijos de Dios. Algunos de nosotros podemos sentirnos afortunados de haber encontrado esa parroquia. Otros la han experimentado cuando han visitado a familiares y amigos. Este tipo de comunidad parroquial hace que la gente se sienta bien-venida y valorada. Es aquí donde las personas reconocen que la comu-nidad parroquial provee un lugar donde se puedan sentir amados, vivir tranquilos y discernir acerca del porqué de sus vidas en este mundo. Aquí experimentan el amor de Dios y del prójimo y sienten la necesidad de evangelizar y compartir la Buena Nueva con los demás. Comparten su esperanza más allá de lo comprensible y ésta se contagia con los demás. Yo se que aunque esta descripción de una familia parroquial parezca muy idealista, nos provee una visión de lo que una verdadera comuni-dad puede y debe ser. Para reflexionar y discutir: 1.)¿Cómo podemos invitar a las personas para que participen más activamente en la comunidad parroquial? 2.)¿Entienden las personas que la formación de fe es una experiencia de toda la vida? ¿Cómo se está fomentando esta idea entre las personas? Rev. Eugene Tungol Pastor

Page 4: Church of the Epiphany Iglesia de la Epifanía...2013/11/10  · donde los miembros pueden sentirse realmente como verdaderos hijos de Dios. Algunos de nosotros podemos sentirnos afortunados

Epiphany Parish News

Coming Up Soon: Feather Falls Casino: Grupo Hispano invites you for a day of fun and good fellowship on Saturday, Nov. 23 to Feather Falls Casino for six exciting and fun –filled hours. The cost is $20.00 with $12.00 CASH-back and a $3.00 buffet coupon. The bus will leave at 7:00am. Call Maria Herrera (415) 585-7878. All proceeds go to Church of Epiphany.

Thanksgiving Day Masses:

On Thursday, November 28 we will have masses at 6:30am and 9:00am for Thanksgiving Day. The Parish

Office will be closed Thursday and Friday, Nov. 28 & 29. Have a blessed Thanksgiving! St. Mary’s Medical Center Auxiliary Annual Holiday Boutique: St. Mary’s Medical Center Auxiliary will be holding its annual Holiday Boutique in the main lobby of St. Mary’s Hospital, San Fran-cisco—Tuesday, Nov.19 through Thursday, Nov. 21. Tuesday is Preview Night from 4pm-7pm with refreshments at a fee of $10 and free parking. Wednesday’s hours are from 10am to 4pm and Thursday’s from 10am to 3pm. A raffle and silent auction will be held with many lovely prizes. Start your Christmas shopping early by joining us for this annual event. All proceeds will go to benefit the new Women’s Health Center. Further information can be obtained from the Volunteer Office at 415-750-5646. Immaculate Conception Academy 1st International Food Festival: Come join Immaculate Academy on their 1st International Food Festival on Saturday, De-cember 7, 2013 from 10:00am-3:00pm. Tickets for adults advanced are $8 and $10 at the door. Children’s advanced are $5 and $7 at the door. Entertainment will be provided throughout the day of this event, as well as, games and great raffle prizes. More informa-tion please contact Brian Marston at 415-601-3380.

For Your Information: Second Collections:

TODAY: Archbishop Annual Appeal NEXT WEEK: Archdiocese for Military Services Last Week’s Totals: SUNDAY’S COLLECTION: $ 8,742.49 SECOND COLLECTION: $1,735.40

Thank You!! International Night 2013: Congratulations and thanks to God and to all members of the Social Cultural Commission for their total dedication and hard work to make this fellowship and gathering as people of God a success. To all our Parishioners, advertisers and sup-porters of our 16th International Night for your kindness and generosity. Our heartfelt gratitude and many God Bless all of us always!! THANK YOU! We would like to thank everyone who partici-pated in our Raffle. Here are the winners: 1St Prize Winner: $2,000.00 Elsa F. Ramos 2nd Prize Winner: $1,000.00 W.A Mendoza 3rd Prize Winner: $ 500.00 Christina P. Cerda 4th Prize Winner: $ 250.00 Remy Wilson 5th Prize Winner: $250.00 Cristeta Abaoag

Other winners include: N Estebes, Filipino Society, Arsenio Chan, Eric Curry, Roberto Garcia, Maria Espinosa,

B. Barron & Ken Tonna INTERNATIONAL NIGHT

INCOME: $14,000.00 (Partial Report)

The Charitable IRA Rollover is

Back until December 31: The American Taxpayer Relief Acts allows you to make a tax-free gift to the parish directly from your Individual Retirement Account (IRA). This means that you can give directly from your IRA to the parish without first having to recognize the distribution on your tax return. To be eligible for this favorable tax treatment, gifts are limited annually to $100,00 you must be at least 70-1/2 when the gifts is made and contribution must be paid directly from the IRA. Charitable gifts made from an IRA count towards your IRA minimum required distribution.

Announcements:

Immaculate Conception Academy High School: Interested in Catholic education for your daughter? Been discouraged by the high cost of tuition? Discover ICA Cristo Rey, an af-fordable Catholic High School for girls, at our Open House on Saturday, November 16 from 9:00am-12:00pm. Our Open House is a great opportunity to learn more about our unique high school program and innovative Corporate Work Study Program. For more information call 415-824-2052 ex 13. or visit us at www.icacademy.org World Marriage Encounter: As we celebrate Thanksgiving by gathering with family, why not celebrate your Marriage by attending a World Marriage Encounter Weekend? It’s a positive, simple, common sense, private experience between husband and wife that revitalizes your marriage. Make your reservation now! Call Paul & Yvonne at 650-366-7093 or go to sf.wwme12.org. Next San Francisco/Santa Rosa wwwme week-end in SR Nov.15-17, Feb 7-9; SF March 28-30. Space is limited so apply right away. Second Collection: Please note that there’s a change in the Second Collection for Sunday, November 17. The Sec-ond collection will be for the Archdiocese for Military Services. Sunday, November 24, second collection will be for Campaign for Human De-velopment. Sorry for the inconvenience. 75th Anniversary Celebration: The School of the Epiphany is celebrating it’s 75th Anniversary on Saturday, November 16th. Please join in the celebration by attend-ing a Thanksgiving Mass at 1:00pm. For infor-mation please contact the school at 415-337-4030 or email [email protected]

Page 5: Church of the Epiphany Iglesia de la Epifanía...2013/11/10  · donde los miembros pueden sentirse realmente como verdaderos hijos de Dios. Algunos de nosotros podemos sentirnos afortunados

Anuncios: 75to. Aniversario de la escuela La Escuela de la Epifanía estará celebrando su 75to. Aniversario con una Misa de Acción de Gracias el sábado 16 de noviembre a las 1:00PM. Todos los alumnos, ex alumnos, sus padres, los maestros y toda la comunidad están cordialmente invitados. Para más informes visite: [email protected] .

Escuela de la Inmaculada Concepción: Si está interesado en que su hija asista a una escuela Católica pero le preocupa el alto costo de la pension, les invitamos a que descubra la Escuela de la Inmaculada Concepción-Cristo Rey para niñas. En la sesión de información (Casa Abierta) del sábado 16 de noviembre de 9:00am a 12:00pm. podrá conocer más acerca de nues-tro exclusivo programa académico y del inovativo programa corporativo. Para más informes llame al 415-824-2052 ex 13. o visite: www.icacademy.org . Encuentro Matrimonial Mundial: Así como nos reunimos con la familia para cele-brar el Día de Acción de Gracias, ¿por qué no celebrar su unión matrimonial asistiendo a un Fin de Semana del Encuentro Matrimonial Mundial? Es una experiencia sencilla, positiva y privada entre los esposos que ayudará a revitalizar su matrimonio. Haga su reservación llamando a Samy & Flory Orrego, 650-364-756 o 650-787-3337 [email protected]. El próxi-mo encuentro será del 5 al 7 de diciembre. El cupo es limitado. Para encuentros en inglés vea la página en inglés al reverso de esta hoja. Segunda Colecta: Ha habido un cambio en la 2da. colecta del domingo 17 de noviembre. Esta colecta será a beneficio de los servicios de la arquidiócesis que se ofrecen a las fuerzas armadas. La segunda colecta del domingo 24 será a beneficio de la Campaña del Desarrollo Humano. Disculpe la molestia.

Dia de los Veteranos: La Oficina Parroquial y la escuela estarán cerradas el Lunes, 11 de noviembre para conmemorar el Día de los Veteranos . La Oficina Parroquial reabrirá el martes 12 de noviembre a las 8:30am.

Para su Información: Viaje al Casino Feather Falls:

Únete al Grupo Hispano en un día de diversión al Casino Feather Falls en donde pasarán seis horas el sábado 23 de noviembre. El costo es de $20.00 con $12.00 cash-back y un cupón de $3.00 para el buffet. El autobús saldrá a las 7:00 am. Llame a María Elena Herrera (415) 585-7878. Todos los ingresos son para nuestra parroquia.

SSegunda Colectas: HOY DÍA: Apelacion Anual Arzobishop PRÓXIMA SEMANA: Archdiocese for Military Services Total de la Semana Pasada: PRIMERA COLECTA: $ 8,742.49 SEGUNDA COLECTA: $1,735.49

Gracias!!

Cena Internacional 2013: Agradecemos a Dios y a todos los miem-bros del Comité Socio-cultural por todo su trabajo y dedicación en preparar esta y todas las celebraciones donde podemos reunirnos juntos como hijos de Dios. Gracias por su generosidad a toda la comu-nidad, a nuestros patrocinadores y a todos los que nos apoyaron para el éxito de la 16ta. Cena Internacional Anual. ¡Mi más sincero agradecimiento y que Dios los bendiga siempre!

Ganadores Gracias a los que ayudaron comprando bole-tos para la rifa. Los ganadores son:

1er. premio: $2,000.00 Elsa F. Ramos 2do premio: $1,000.00 W.A Mendoza

3erpremio: $ 500.00 Christina P. Cerda 4to premio: $ 250.00 Remy Wilson

5to premio: $250.00 Cristeta Abaoag

Otros ganadores:

N Estebes, Filipino Society, Arsenio Chan, Eric Curry ,Roberto Garcia, Maria Espinosa,

B. Barron & Ken Tonna

Próximos Eventos:

Viaje al Casino Graton: El Club de los Mayores de 50 los invita a su viaje al nuevo Casino Graton en Rohnert Park el martes, 19 de noviembre. El autobús saldrá del salón O’Keefe a las 8:00 en punto El costo es de $26.00 por persona. Para más información o para hacer sus reservaciones llame a Ken al 415-334-3650 o a Steve al 415-239-7740. ¡El cupo es limitado!

Horario de Misas para el Dí a de Acción de Gracias:

El jueves 28 de noviembre tendremos misas por el Día de Acción de Gracias a las 6:30am y 9:00am. La oficina parroquial estará cerrada el jueves 28 y el viernes 29. Boutique :Anual del Centro médico de Santa Marí a (St. Mary’s) El Programa Auxiliar de Centro Médico Santa María celebrará su Boutique anual por las fiestas en el vestíbulo principal del Hospital de Santa María en San Francisco, del martes 19 al jueves, 21 de noviembre. La pre-venta será el mar-tes,19 de noviembre de 4:00 a 7:00PM. La cuota de ingreso de $10.00 incluye un refresco y el estacionamiento. El miércoles se atenderá de 10:00AM a 4:00PM y el jueves de 10:00AM a 3:00PM. Habrá una rifa y una subasta silenciosa con muchos premios más. Comience temprano haciendo sus compras navideñas en nuestra boutique anual. Todas las ganancias serán a beneficio del nuevo Centro de Salud de Mujeres (Women´s Health Center). Para más información comuníquese con la Oficina de Voluntarios, 415-750-5646.

Festival de Cominda Internacional Acompañe a la comunidad de la Academia de la Inmaculada Concepción celebrando su pri-mer Festival de Comida Internacional el sába-do 7 de diciembre de 10:00AM a 3:00 PM. Los boletos de admisión valen de $8:00 por adelantado ó $10:00 a la entrada. Los niños pagan $5:00 por adelantado ó $7:00 a la entrada . Habrá entretenimiento durante todo el dia. Tambien habrán juegos y rifas. Para más información llame a Brian Marston al 415-601-3380.

Noticias de Epifanía