3
Church of Saint Martin of Tours 664 Grote Street, Bronx, N.Y. 10457 La Visión de la Parroquia de San Martín de Tours es crear un Centro Parroquial, dedicado a la memoria de Padre John Flynn. Esta visión será una realidad para renovar el Convento y transformarlo en el Centro Parroquial Padre John Flynn. Este Centro garantizara espacio para varios ministerios de la Iglesia, para la cocina y salas de reuniones so- ciales, y un piso entero como Centro de Juventud. Para rea- lizar esto, necesitamos la ora- ción, el generoso apoyo de los parroquianos, familiares y ami- gos. Por su promesa financie- ra por el periodo de 5 Años a través de la Campaña Reno- var + Reconstruir, y con la terminación de este pro- yecto, la memoria y espíritu de Padre Flynn estará vivo en nuestra comunidad. Para hacer su promesa o dona- ción, por favor póngase en con- tacto con el Padre Cosme Fer- nandes, Pastor al (347)320- 1677 o por e-mail: cosmefer- [email protected]. Para mas información visite nuestra pagina en la red: stmar- tinoftoursbronx.org. Venga y permita que la visión se haga realidad! Gracias por cada una de su promesa y donación. Padre Cosme Fernandes, Pastor Iglesia San Martin de Tours Fr John Flynn Parish Center The vision of St. Martin of Tours Parish is to create a Parish Center, dedicated to the memory of Fr. John Flynn. This vision will become a reality by renovating the Convent and transforming it into Fr. John Flynn Parish Center. The much needed Center will guarantee meeting rooms for groups and ministries of the parish, a kitchen and social gathering area, and an entire floor dedicated to the youth of our parish, their own Youth Center! In order to accomplish this, the prayerful, generous support of pa- rishioners, family and friends is needed. By pledging financial support over a five-year period through the Renew + Rebuild Cam- paign, and with the completion of this pro- ject, the memory and spirit of Fr. Flynn will be kept alive in our community. To make your pledge or donation, please contact Fa- ther Cosme Fernandes, Pastor, at: 347-320- 1677 or by email: cosmefernan- [email protected]. Do visit our web- site:stmartinoftoursbronx.org. Come aboard, let the vision become a reality! Thank you for each and every pledge or donation. Father Cosme Fernandes, Pastor. Contact: Tel: (718) 295-0913, (718 ) 295-2159 Fax: (718) 295-2344 Email: [email protected] www.stmartinoftoursbronx.org Centro Parroquial Padre John Flynn Twenty-Eighth Sunday in Ordinary Time October 15, 2017 Office Hours / Horario De Oficina Saturday / Sábado: 10 am 6 pm Sunday / Domingo: 9 am -2 pm Mon., Wed., Thurs., Fri.: 9 am -5 pm Lun., Mier, Juv, Vier: 9 am 5 pm Tuesday: Closed / Martes: Cerrado MartinofTours Bronx

Church of Saint Martin of Tours · 2019-09-19 · Church of Saint Martin of Tours 664 Grote Street, Bronx, N.Y. 10457 La Visión de la Parroquia de San Martín de Tours es crear un

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Church of Saint Martin of Tours · 2019-09-19 · Church of Saint Martin of Tours 664 Grote Street, Bronx, N.Y. 10457 La Visión de la Parroquia de San Martín de Tours es crear un

Church of Saint Martin of Tours 664 Grote Street, Bronx, N.Y. 10457

La Visión de la Parroquia de

San Martín de Tours es crear un

Centro Parroquial, dedicado a la

memoria de Padre John Flynn.

Esta visión será una realidad

para renovar el Convento y

transformarlo en el Centro

Parroquial Padre

John Flynn. Este Centro

garantizara espacio para varios

ministerios de la Iglesia, para la

cocina y salas de reuniones so-

ciales, y un piso entero como

Centro de Juventud. Para rea-

lizar esto, necesitamos la ora-

ción, el generoso apoyo de los

parroquianos, familiares y ami-

gos. Por su promesa financie-

ra por el periodo de 5 Años a

través de la Campaña Reno-

var + Reconstruir, y

con la terminación de este pro-

yecto, la memoria y espíritu de

Padre Flynn estará vivo en

nuestra comunidad.

Para hacer su promesa o dona-

ción, por favor póngase en con-

tacto con el Padre Cosme Fer-

nandes, Pastor al (347)320-

1677 o por e-mail: cosmefer-

[email protected].

Para mas información visite

nuestra pagina en la red: stmar-

tinoftoursbronx.org. Venga y

permita que la visión se haga

realidad! Gracias por cada una

de su promesa y donación.

Padre Cosme Fernandes, Pastor

Iglesia San Martin de Tours

Fr John Flynn Parish Center

The vision of St. Martin of Tours Parish is

to create a Parish Center, dedicated to the

memory of Fr. John Flynn. This vision will

become a reality by renovating the Convent

and transforming it into Fr. John Flynn

Parish Center. The much needed Center

will guarantee meeting rooms for groups

and ministries of the parish, a kitchen and

social gathering area, and an entire floor

dedicated to the youth of our parish, their

own Youth Center! In order to accomplish

this, the prayerful, generous support of pa-

rishioners, family and friends is needed. By

pledging financial support over a five-year

period through the Renew + Rebuild Cam-

paign, and with the completion of this pro-

ject, the memory and spirit of Fr. Flynn will

be kept alive in our community. To make

your pledge or donation, please contact Fa-

ther Cosme Fernandes, Pastor, at: 347-320-

1677 or by email: cosmefernan-

[email protected]. Do visit our web-

site:stmartinoftoursbronx.org. Come aboard,

let the vision become a reality!

Thank you for each and every pledge or

donation.

Father Cosme Fernandes, Pastor.

Contact: Tel: (718) 295-0913, (718 ) 295-2159 Fax: (718) 295-2344 Email: [email protected]

www.stmartinoftoursbronx.org

Centro Parroquial Padre John Flynn

Twenty-Eighth Sunday in Ordinary Time October 15, 2017

Office Hours / Horario De Oficina Saturday / Sábado: 10 am – 6 pm

Sunday / Domingo: 9 am -2 pm

Mon., Wed., Thurs., Fri.: 9 am -5 pm

Lun., Mier, Juv, Vier: 9 am – 5 pm

Tuesday: Closed / Martes: Cerrado

MartinofTours Bronx

Page 2: Church of Saint Martin of Tours · 2019-09-19 · Church of Saint Martin of Tours 664 Grote Street, Bronx, N.Y. 10457 La Visión de la Parroquia de San Martín de Tours es crear un

TWENTY– EIGHTH SUNDAY IN ORDINARY TIME OCTOBER 15, 2017

Saturday, October 14, 2017

6:00 PM - Por los jovenes

Sunday, October 15, 2017

9:30 AM - +Silverio Mazzella - (Wife Assunta Mazzella & Family)

+Rosa Hernandez - (Jose & Adrian)

Souls in Purgatory - (Fr. Francis Luke)

11:00 AM - +Maria Del Socorro - 22 Meses de Fallecida - (Hijas)

+Hilda Sanchez - 8 Meses de Fallecida - (Hijo y Familia)

+Elena Rosado - (Virginia Rosado y Familia)

En Acción de Gracias por su salud de y 18 Años de recibir el

regalo de vida un corazón Manuel Sepulveda - (Por su Esposa

Maria Sepulveda)

+Ismael Guzman - 11 Años de Fallecido - (Familia Guzman)

+Aureliana Aguilar Salgado - (Hija Reina Aguilar)

Por la Salud de la Mamá de Fernandito y Angelito Villalona -

(Por Ramona y Familia)

12:30 PM - Mariam George - (Fr. Francis Luke)

Monday, October 16, 2017 St. Hedwig 9:00 AM - For the Sick in the parish

Tuesday, October 17, 2017 St. Ignatius of Antioch

9:00 AM - NO MASS / NO HAY MISA

Wednesday, October 18, 2017 St. Luke 7:00 PM - Por todos afectados por los Huracanes

Thursday, October 19, 2017 Sts John de Brébeuf, Issac Jogues

7:00 PM - Por Todos afectados por el Terremoto

Friday, October 20, 2017

9:00 AM - For all affected by the tragedy in Las Vegas

Saturday, October 21, 2017 9:00 AM - Souls in Purgatory - (Fr. Frances Luke)

ST. MARTIN OF TOURS RELIGIOUS STORE - We cor-

dially invite you to see our new inventory. You are contributing to

the necessities of the Parish by supporting our Religious Store.

ARCHDIOCESE OF NEW YORK - Anyone who needs

to report an alleged incident of sexual abuse of a minor by a priest, deacon,

religious or lay person serving in the Archdiocese of New York is asked to

contact Sr. Eileen Clifford, O.P. at (212) 371-1000 x 2949 or Deacon

George J. Coopola at (917) 861-1762. Both may also be reached via email

at [email protected]. In keeping with the Archdiocesan policy

regarding sexual abuse of minors, this information is provided to ensure

that our children remain safe and secure.

SECOND COLLECTION Next Sunday October 22nd we will have a Second Collection for World

Mission Sunday. We will join Catholics around the world to “celebrate the

hope that saves.” Our Prayers and attention will be directed towards

strengthening our brothers and sisters worldwide. We will have the oppor-

tunity to contribute financially to a special collection for the Society for

the propagation of the Faith supporting missionaries and Church workers

who are giving daily witness to Christ by offering service and hope to the

poor and most vulnerable in mission countries. Please be generous.

Mass book for the year 2018 is now open. If you are planning to offer Masses

for your intentions, please reserve a spot in

Advance. Each Mass stipend is $15.00. Also, if

you are planning special events like Sweet 16,

weddings and anniversaries, please try not to

come at the last minute.

FOOD PANTRY Canned and non-perishable goods are needed

for the less fortunate of our community. Please

bring your donations of these items to the rec-

tory or place them in front of St. Joseph’s

Statue. Please make sure you check that nothing

is expired. Thank you and God bless you.

In our Prayers… Rosemarie Leo, Fran &

Steve Adonolfi, Amelia Nazario, Yolanda

Jacobo, Victor Moreno Sr., Zoraida Sepúlveda,

Judith Blaise, Thomás Viloria, Dolores Ferdi-

nand, Al Laserinko, Isabel Mendez, Patricia

Serrano, Jorge Mejia, Nadia Reynolds, Ramon

Marte, Josefa Fernandez, Louis Morales,

Charito Rivera, Mildred Jimenez, José

Vasquez, Caridad Zayas, Shawn Martinez,

Jayleen Marie Melville, Manuel Sepúlveda,

Xenia Simes Gayle, Julia Hernandez, Lucy

Ocasio, , Luis Lopez, Henry Vargas, Michelle

Wheeler, Yolanda Abreu, Mariela Lendelbog,

Camille Ellis, Ana Mercedes Céspede, Albert

Stanton, Gary Wheeler, Sr. Mary Burke, Luis

Del Valle, Barbara Moss, Ivette Reyes, Emma

Rosa Ferony, Ismael Vasquez,

Mass Intention

Page 3: Church of Saint Martin of Tours · 2019-09-19 · Church of Saint Martin of Tours 664 Grote Street, Bronx, N.Y. 10457 La Visión de la Parroquia de San Martín de Tours es crear un

CUARTO APRUEBA DE SONIDO

El cuarto aprueba de sonido para los niños, situado dentro de la Iglesia (lado

derecho, hacia atrás) siempre está disponible durante cada misa celebrada en

San Martín de Tours. El cuarto aprueba de sonido asegura el silencio necesa-

rio para la misa. Los altavoces interiores permiten la plena participación de

la misa. No dude en utilizarlo cada vez que su niño se pone inquieto.

DONACIÓN DE DISPENSA DE COMIDA

Por favor done comidas enlatadas para las personas necesitadas de nuestra

comunidad. Traigalo a la Rectoría o póngalo al frente de la estatua de San

José. Por favor miren las fechas para que no estén expiradas. Gracias y Que

Dios les bendiga.

LA TIENDITA RELIGIOSA DE SAN MARTÍN

Les invita a conocer su nuevo inventario y asi colaborar con nuestra Parro-

quia. Como ustedes saben comprar en nuestra tiendita estan colaborando con

nuestra necesidades.

SEGUNDA COLECTA El Proximo Domingo, 22 de Octubre habrá una Segunda Colecta para el

Domingo Mundial de las Misiones, un dia que nos dirige al corazón de nues-

tra fe Cristiana; nos dirige a la misión. Su generosidad en el Domingo Mun-

dial de las Misiones apoya la obra de sacerdotes, lideres religiosos y laicos

en las misiones que diseminan nuestra fe entre quienes tienen las necesi-

dades más apremiantes. Este año incluso podemos “chatear” con nuestro

misionero principal, el papa Francisco, y conocer más sobre sus misiones y

los misionarios. Más información en ChatWithThePope.org. Chatear, orar, y

dar este Domingo Mundial de la Misiones. Sean Generosos.

SAN MARTÍN OF TOURS

“Tarde de Alabanza” el Domingo, 29 de Octubre de 2:00 pm a 4:00 pm. Pre-

dicador, Música de alabanza en la Iglesia.

XXVIII DOMINGO ORDINARIO 15 DE OCTUBRE DEL 2017

LIBRO DE MISAS

2018 Ahora está abierto el Libro de Misas

por el Año 2018. Si usted ha planeado

ofrecer Misas por sus intenciones,

para los que viven o los difuntos, por

favor ven a la rectoría para apuntarlas

con anticipación. El estipendo de cada

intención es $15 dólares. También

quienes han planeado eventos espe-

ciales como bendición de tres años,

celebración de XV o XVI años, bodas

y aniversarios, por favor, eviten a

pedir las Misas a la última hora.

ARQUIDIÓCESIS DE

NUEVA YORK Cualquier persona que necesite repor-

tar algún incidente de abuso sexual de

un menor por un sacerdote, diácono,

religioso/a, o laico sirviendo en la

Arquidiócesis de Nueva York, se le

pide que por favor contacte a la Her-

mana Eileen Clifford, O.P. al (212)

371-1000 extension 2949 o Diácono

George Coppola at (917) 861-1762.

Ambos tambien pueden ser contacta-

dos vía correo electronico: victinassis-

[email protected]. Para mas informa-

ción pueden visitar la página en la red

de la Arquidiócesis; www.archny.org.

De acuerdo con las normas de la Ar-

quidiocesis respecto al abuso sexual

de menores, esta información se

provee para asegurar que nuestros

niños permanezcan seguros.

GRUTA Y JARDIN

ABIERTO La Gruta de la Virgen María junto

con el hermoso Jardín esta abierto

para visitar durante los fines de se-

mana. Aprovechen para estar un mo-

mento para orar y socializar después o

antes de las misas. Agradecemos sus

sugerencias para hacer hermoso y

acogedor el ambiente de San Martín

de Tours.

Reunión de formación de

los Proclamadores el

Miercóles 25 de Octubre

del 2017 a las 7:00 PM.