44
Instrucciones de instalación y montaje 120.515.218_FC-P-I-SPA Versión doc. 1.0 22. octubre 2014 Centrales de detección de incendios y repetidores direccio- nables FIRECLASS

Centrales de direccio- nables FIRECLASS Manuals/120... · Instrucciones de instalación y montaje 120.515.218_FC-P-I-SPA Versión doc. 1.0 22. octubre 2014 Centrales de detección

  • Upload
    lyphuc

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Instrucciones de instalación y montaje

120.515.218_FC-P-I-SPA

Versión doc. 1.0

22. octubre 2014

Centrales de detección de incendios y repetidores direccio-nables FIRECLASS

© FIRECLASS. Hillcrest Business Park, Dudley, DY2 9AP, Reino Unido, 2014

El contenido está sujeto a modificaciones sin previo aviso.

Reservados todos los derechos relativos a esta documentación, incluido el contenido de la ayuda en línea, y especialmente - aunque no de forma exclusiva - los derechos de copia, distribución y traducción.

Ninguna parte de esta documentación, incluida la ayuda en línea, puede ser reproducida, editada, copiada o distribuida de forma alguna sin la previa autorización por escrito de FIRECLASS.

Sistema de detección de incendios FIRECLASS Contenido

Contenido

1 Sobre este manual .......................................................................................................... 51.1 Palabras clave y símbolos ............................................................................................................51.2 ¿A quién va dirigido este manual? ...............................................................................................51.3 ¿Qué cubre este manual?..............................................................................................................51.4 ¿Qué no se cubre en este manual? ..............................................................................................51.5 Documentación adicional.............................................................................................................61.6 Identificación del panel de control..............................................................................................61.7 Vista general de la instalación .....................................................................................................7

2 Instalación ..................................................................................................................... 112.1 Importancia de las advertencias de seguridad ........................................................................112.1.1 Conformidad local .................................................................................................................................................................................. 112.1.2 Seguridad eléctrica ................................................................................................................................................................................ 112.2 Comprobación del lugar de montaje .........................................................................................112.3 Desarmado para acceso .............................................................................................................162.4 Montaje de la carcasa .................................................................................................................232.5 Cableado para prueba .................................................................................................................242.6 Ejecución de controles de aislamiento .....................................................................................242.7 Comprobar la resistencia del circuito .......................................................................................252.8 Cableado en los módulos restantes ..........................................................................................252.9 Reensamblaje ..............................................................................................................................252.10 Conectar los bucles.....................................................................................................................252.11 Conexión de las sirenas locales.................................................................................................252.12 Interfaz para detectores convencionales .................................................................................282.13 Conexión de la resistencia de final de línea a los terminales de la entrada supervisada. ..292.14 Terminación del RBus .................................................................................................................292.15 Terminación de los dispositivos auxiliares ..............................................................................292.16 Ejecución del resto de las conexiones necesarias en la placa FIM........................................292.17 Conexión del cable de alimentación y la tierra de protección ...............................................292.18 Instalación de módulos de tamaño estándar ...........................................................................302.19 Instalación de un módulo IOB800..............................................................................................312.20 Colocación de un CCU3/C-MXMB o MOXA..............................................................................312.21 Instalación de placas de montaje ..............................................................................................322.22 Instalar una TLI800EN .................................................................................................................332.23 Instalación de las baterías..........................................................................................................342.24 Conectar las impresora(s)...........................................................................................................342.25 Conexión del cable de alimentación y la tierra de protección del repetidor ........................342.26 Conectar los cables del RBus del repetidor..............................................................................352.27 Conexión del resto de los dispositivos auxiliares ...................................................................382.28 Elaboración de registros para el cliente....................................................................................38

3 Puesta en marcha ......................................................................................................... 393.1 Arranque de la central de incendios..........................................................................................403.2 Ejecución de las pruebas del panel de control .........................................................................403.3 Ajuste de la hora y fecha ............................................................................................................403.4 Descarga del firmware................................................................................................................403.4.1 Descarga de la configuración ............................................................................................................................................................ 413.5 Uso de la autoconfiguración ......................................................................................................413.6 Conexión de los bucles y dispositivos ......................................................................................413.7 Dispositivos de supervisión .......................................................................................................423.7.1 Comprobación de la supervisión de ramal abierto y de cortocircuito................................................................................ 42

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 3

Contenido Sistema de detección de incendios FIRECLASS

3.7.2 Comprobación de la supervisión de circuito abierto y de cortocircuito en los bucles direccionables .................. 423.8 Entrega al cliente.........................................................................................................................423.9 Borrado de la RAM.......................................................................................................................43

4 Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 1 Sobre este manual

1 Sobre este manual

1.1 Palabras clave y símbolosEn este manual se utilizan símbolos en los márgenes para indicar advertencias, así como símbolos para la informa-ción de tipo “consejos y sugerencias”.

Estos se explican en la Tabla 1.

1.2 ¿A quién va dirigido este manual?

Esta guía está dirigida a personal técnico cualificado, con experiencia en la instalación y puesta en marcha de siste-mas de alarma y detección de incendios, y que haya reci-bido también formación sobre FIRECLASS.

1.3 ¿Qué cubre este manual?Esta guía se emplea durante la instalación de un sistema de alarma de incendios basado en las centrales de detección de incendios de la gama FIRECLASS.

La guía establece los pasos necesarios. Esto incluye:

Instalación de placas opcionales en el panel de control

Instalación de dispositivos auxiliares.

Cableado

Descarga de la configuración

Comprobación

No todos los pasos se describen en detalle ya que esto esta-ría fuera del alcance de la guía, y estos detalles se proporcio-nan en otra documentación (ver también “¿Qué no se cubre en este manual?”) abajo. Más bien, la guía proporciona una secuencia general y el contexto para la instalación.

1.4 ¿Qué no se cubre en este manual?

La guía no proporciona información sobre lo siguiente:

Diseño del sistema.

El sistema ya debe estar diseñado y planificado para el sitio específico, en cuanto al tendido de cables, selección y dis-posición de dispositivos, suministro de la red eléctrica, etc.

Normativas locales.

Por ejemplo las especificaciones de los cables y las restric-ciones para el emplazamiento de la central, se espera que sean cubiertas por las normativas locales, y como estos fac-tores deberían haberse incorporado en el diseño, se han excluido de la guía.

Instalación de bases de detectores y dispositivos auxilia-res.

Estos poseen sus propias instrucciones de instalación (cableado).

Instalación de módulos opcionales.

Estos productos tienen sus propias instrucciones específi-cas; sin embargo, esta guía sí proporciona información suplementaria para su instalación en la central FIRECLASS en los casos necesarios.

Procedimientos cubiertos por otra de las guías disponi-bles para la gama de centrales de incendio FIRECLASS.

Por ejemplo, en el capítulo de puesta en marcha, existen varios textos que deben realizarse empleando las funciones de operador; para más detalles sobre esto consultar la Guía del usuario FIRECLASS.

Palabra clave

Símbolo Explicación

PELIGRO Advertencia.

Peligro inminente.

Riesgo mortal o de lesiones graves si no se tiene en cuenta.

ADVER-TENCIA

Advertencia.

Situación potencialmente peligrosa.

Riesgo mortal o de lesiones graves si no se tiene en cuenta.

PRECAU-CIÓN

Advertencia.

Situación potencialmente peligrosa.

Riesgo de lesiones leves si no se tiene en cuenta.

NOTA Advertencia.

Situación potencialmente peligrosa.

Riesgo de daños materiales si no se tiene en cuenta.

Información útil.

Tabla 1: Palabras clave y símbolos en la presente documentación

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 5

1.5 Documentación adicional Sistema de detección de incendios FIRECLASS

1.5 Documentación adicionalPuede ser necesario emplear otra documentación, por ejemplo:

Información sobre la instalación de módulos opciona-les. Esta documentación se suministra con el módulo en formato impreso. Si esta documentación no es espe-cífica a la aplicación de la central de incendios FIRE-CLASS, se proporcionará información suplementaria en la sección apropiada de esta documentación.

La guía del usuario de FIRECLASS Esta es necesaria para conocer los detallas de las funciones del operador. Se suministra junto con la central de incendios en un CD, en formato PDF.

Consultar otros documentos FIRECLASS que pueden des-cargarse desde la página web fireclass.co.uk.

1.6 Identificación del panel de control

En la fig. 1 se muestra un panel de control típico de FIRE-CLASS. Puede que la versión de su central de incendios no coincida completamente con esta figura, pero estarán pre-sentes los mismos elementos, aunque tal vez no en la posi-ción mostrada.

Para más información, incluyendo el número de versión de la central de incendios específica, consultar la etiqueta de características ilustrada en la fig. 2 (ejemplo típico). Esta se dispone en el lateral de la carcasa de la central.

Fig. 1: Central de incendios FIRECLASS (ejemplo FIRECLASS 240-2, 240-4, 240RA)

AVERIA SISTEMA

FUEGO EN SERVICIO ACTIVADO

MODO DIA

SILENCIARZUMBADOR

SILENCIARREACTIVAR

REARME DIANOCHE

RETARDORECONCIMIENTO

DEBALOJO

GENERAL CENTRAL SIRENAS PROTECCIONTRANSMISION

AVERÍA

DESCONEXIÓN

REVISIÓN

FALLO CARGADOR AVERÍA

DESCONEXIÓN

ACTIVADO

AVERÍA

DESCONEXIÓN

ACTIVADO

AVERÍA

DESCONEXIÓN

Fig. 2: Etiqueta de características

Input:

Part No:

Product:Standards:

THIS UNIT MUST BE EARTHEDIsolate Supply Before Opening Cover

EN54-2, EN54-4

0786-CPD-20898018m/01

Fire Alarm System

Safety Products

Serial No: DoM:

FC 32-1

XXXXXXX 557.200.701

230V 50-60Hz 0,9A26.10

tyco

6 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 1.7 Vista general de la instalación

1.7 Vista general de la insta-lación

Esta guía sirve de ayuda para seguir el proceso de puesta en marcha mediante una serie de instrucciones paso a paso.

Las instrucciones están organizadas en títulos de sección principales. La mayoría de estas secciones contienen pasos numerados, algunos son instrucciones únicas.

Para obtener una visión general, todas las secciones y los pasos se muestran en la Tabla 2 más abajo. Esta puede uti-

lizarse como una lista de verificación para mantener un seguimiento de los avances.

Nota

La siguiente sección a seguir no siempre es la siguiente sección en el manual.

Se dan instrucciones al final de los procedi-mientos sobre dónde ir a continuación en el manual.

Resumen de pasos Paso en la página

Instalación -

2.1 “Importancia de las advertencias de seguridad” 11

2.2 “Comprobación del lugar de montaje” 11

“” 14

1 Desconectar el cableado de la puerta 17

2 Retirar los pasadores de bisagra de la puerta 17

3 Retirar la puerta 17

4 Reinstalar temporalmente los pasadores de bisagra, o guardarlos en un lugar seguro 17

5 Desconectar los cables de tierra 17

6 Solo para las centrales FIRECLASS 32-1, desconectar la fuente de alimentación del cable del FIM. 17

7 Retirar la(s) placa(s) de chasis 17

8 Procurar guardar los componentes en lugar seguro 17

9 Reinstalar temporalmente los tornillos del chasis, o guardarlos en un lugar seguro 17

10 Extraer los pasos rompibles según sea necesario. 17

2.4 “Montaje de la carcasa” 23

1 Decidir un método de montaje en pared 23

2 Taladrar y colocar un taco en el punto de montaje superior 23

3 Insertar un tornillo y suspender la carcasa 23

4 Comprobar la alineación y atornillar el resto de los orificios de montaje 23

5 Comprobar la estabilidad 23

6 Eliminar la suciedad 23

2.5 “Cableado para prueba” 24

1 Instalar el cableado del bucle 24

2 Introducir los cables en la carcasa, usando los prensaestopas apropiados 24

3 Conectar los cables de bucle a un bloque de conectores 24

4 Conectar los blindajes del cable de bucle (si corresponde). 24

2.6 “Ejecución de controles de aislamiento” 24

1 Debe tenerse en cuenta la sugerencia de llevar registros 24

Tabla 2: Resumen de instalación y puesta en marcha

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 7

1.7 Vista general de la instalación Sistema de detección de incendios FIRECLASS

2 Debe tenerse en cuenta que los controles se harán a 500 V 24

3 Realizar las mediciones de aislamiento habituales 24

4 Aplicar las medidas necesarias si los valores son bajos 24

5 Opcionalmente, investigar los valores marginales. 24

2.8 “Cableado en los módulos restantes” 25

2.9 “Reensamblaje” 25

1 Debe tenerse en cuenta la sugerencia de registrar los valores 25

2 Realizar las mediciones habituales de resistencia. 25

3 Evaluar las mediciones y aplicar las medidas correspondientes si fuera necesario. 25

2.10 “Conectar los bucles” 25

2.11 “Conexión de las sirenas locales”(si fuera necesario) 25

1 Conectar las sirenas en modo bucle o modo ramal 25

2 Terminar las salidas de sirena locales 25

3 Colocar los puentes. 25

2.12 “Interfaz para detectores convencionales” 28

2.13 “Conexión de la resistencia de final de línea a los terminales de la entrada supervisada.” 29

Instalar la resistencia en la entrada supervisada habilitada pero no usada. 29

2.14 “Terminación del RBus” (si fuera necesario) 29

2.15 “Terminación de los dispositivos auxiliares” 29

2.16 “Ejecución del resto de las conexiones necesarias en la placa FIM” 29

2.17 “Conexión del cable de alimentación y la tierra de protección” 29

1 Asegurarse de que el cable no está en tensión 29

2 Retirar la cubierta del conector de alimentación de la fuente de alimentación (si fuera necesario) 29

3 Conectar y fijar el cable de alimentación 29

4 Fijar el cable de alimentación utilizando el clip cercano al conector de alimentación. 29

5 Conectar la tierra de protección 29

6 Reinstalar la cubierta del conector de alimentación 30

2.18 “Instalación de módulos de tamaño estándar” (si fuera necesario) 30

1 Decidir si el montaje será plano o perpendicular. 30

2 Enganchar el módulo en el soporte de raíl DIN 30

3 Enganchar el soporte en la placa de montaje 30

4 Colocar la placa de montaje en el panel de control (detalles a continuación) 30

2.19 “Instalación de un módulo IOB800” (si fuera necesario) 31

1 Colocar a presión las columnas 31

2 Colocar el módulo en las columnas 31

3 Fijar con tornillos 31

5 Seguir el procedimiento descrito en 'Instalación de placas de montaje' 31

Resumen de pasos Paso en la página

Tabla 2: Resumen de instalación y puesta en marcha

8 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 1.7 Vista general de la instalación

5 Configurar y conectar el módulo. 31

2.20 “Colocación de un CCU3/C-MXMB o MOXA” (si fuera necesario) 31

1 Atornillar el CCU3 a la placa de montaje 31

2 Fijar el módulo a la placa de montaje 31

3 Colocar la placa de montaje en el panel de control (detalles a continuación) 32

4 Configurar y conectar. 32

2.21 “Instalación de placas de montaje” (necesario si hay un módulo instalado, ver arriba) 32

1 Retirar los tornillos de montaje del FIM 32

2 Colocar las arandelas y los separadores 32

3 Colocar la placa de montaje sobre los separadores y fijar. 32

2.22 “Instalar una TLI800EN” 33

2.23 “Instalación de las baterías” 34

1 Retirar el fusible de batería. 34

2 Conectar los cables de la batería al PMM800 34

3 Colocar las baterías en el fondo de la central. 32

4 Conectar los cables de la batería a las baterías 34

5 Instalar la abrazadera de sujeción de la batería (si se suministra) 34

6 Conectar el cable entre baterías 34

7 Encintar el termistor en su lugar 34

8 Reinstalar el fusible de la batería. 34

9 Rotular las baterías con la fecha actual. 34

2.24 “Conectar las impresora(s)” (si fuera necesario) 34

2.25 “Conexión del cable de alimentación y la tierra de protección del repetidor” (si fuera necesario) 34

1 Asegurarse de que el cable no está en tensión 34

2 Mover la placa del chasis exterior para conseguir acceso (en caso necesario) 34

3 Retirar la cubierta del conector de alimentación de la fuente de alimentación (si fuera necesario) 34

4 Alimentar el cable principal a través de un paso rompible. 35

5 Conectar y fijar el cable de alimentación 35

6 Conectar la tierra de protección 35

7.Volver a colocar la cubierta del conector de la fuente de alimentación 35

8 Volver a colocar la placa del chasis exterior si esta se ha movido en el paso 2. (si fuera necesario) 35

2.26 “Conectar los cables del RBus del repetidor” (si fuera necesario) 35

1 Conectar los cables del RBus en su conector 35

2 Verificar que se requiere una EOLR 35

3 Insertar el conector RBus en su el conector de la placa FIM. 35

4 Alimentar los cables de RBus en la carcasa del repetidor 35

5 Conectar los cables del RBus 35

Resumen de pasos Paso en la página

Tabla 2: Resumen de instalación y puesta en marcha

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 9

1.7 Vista general de la instalación Sistema de detección de incendios FIRECLASS

6 Conectar a tierra el blindaje del cable RBus 35

7 Ajustar la dirección y la velocidad de transmisión 35

8 Habilitar el sensor de fallo del repetidor (si fuera necesario) 36

2.27 “Conexión del resto de los dispositivos auxiliares” 38

2.28 “Elaboración de registros para el cliente” 38

Puesta en marcha

3.1 “Arranque de la central de incendios” 40

3.2 “Ejecución de las pruebas del panel de control” 40

1 Comprobar las baterías 40

2 Comprobar el zumbador, los LED y la pantalla 40

3 Comprobar el informe de fallos. 40

3.3 “Ajuste de la hora y fecha” 40

3.4 “Descarga del firmware” (o utilizar autoconfiguración) 40

3.4.1 “Descarga de la configuración” 41

1 Iniciar FIRECLASS Express y abrir el archivo .PJD 41

2 Iniciar una descarga de configuración en el PC 41

3 Retirar el enlace H2 (parte inferior) de la tarjeta de la CPU 41

4 Reiniciar la central de control 41

5 Reiniciar la central de control 41

6 Silenciar el zumbador 41

7 Corregir los fallos mostrados 41

3.5 “Uso de la autoconfiguración” (alternativa a la descargar de la configuración) 41

3.6 “Conexión de los bucles y dispositivos” 41

1 Desconectar la central de control 41

2 Insertar los conectores de bucle 41

3 Ajustar las direcciones del dispositivo 41

4 Montar los detectores en sus bases. 42

5 Encender la central de control y verificar que todas las averías se hayan solucionado. 42

3.7 “Dispositivos de supervisión” 42

1 Téngase en cuenta la recomendación de comprobar las causas y efectos durante la verificación. 42

2 Activación del dispositivo a comprobar (por ejemplo, aplicar humo) 42

3 Comprobar las sirenas 42

3.7.1 Comprobar la supervisión de circuito abierto 42

3.7.2 Comprobar la supervisión de cortocircuito. 42

3.8 “Entrega al cliente” 42

Resumen de pasos Paso en la página

Tabla 2: Resumen de instalación y puesta en marcha

10 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 2 Instalación

2 InstalaciónEl procedimiento de instalación se presenta como unas instrucciones paso a paso.

Las instrucciones están organizadas en títulos de sección principales. La mayoría de estas secciones contienen subpasos numerados, algunos son instrucciones únicas.

Además, hay un resumen del proceso que muestra todos los pasos – ver 1.7 “Vista general de la instalación” en la página 7. Esta puede utilizarse como una lista de verificación para mantener un seguimiento de los avances.

2.1 Importancia de las advertencias de seguridad

Ténganse en cuenta las advertencias en las próximas dos subsecciones.

2.1.1 Conformidad localEsta guía no proporciona detalles en las áreas que están cubiertas por las normas y prácticas locales.

En cambio, deberán seguirse las normas locales. Se espera que éstas aborden aspectos tales como:

Especificaciones de cableado

Restricciones de emplazamiento de la central

Provisión para el aislamiento de la red eléctrica

Disposiciones de puesta a tierra

Condiciones ambientales

Cualificaciones del personal.

Por ejemplo, puede haber una especificación de que las conexiones para la red eléctrica y tierra de protección sólo deban ser realizadas por un electricista cualificado.

(Ésta no es una lista exhaustiva.)

2.1.2 Seguridad eléctrica

2.2 Comprobación del lugar de montaje

El panel de control no es resistente a la intemperie. Compruebe que la ubicación sea en interiores, en un lugar seco y libre de polvo excesivo.

A pesar de que la posición de montaje del panel de control ya debería haberse determinado, para garantizar su idoneidad, se pueden comprobar las dimensiones utilizando los esquemas de abajo.

Los esquemas proporcionan una guía sobre los puntos de entrada de cables a través de las paredes de la carcasa.

Tener en cuenta que las puertas del panel de control tienen sus bisagras a la izquierda o a la derecha, y al abrirse por completo giran más de 180o.

Además, comprobar si hay una provisión suficiente para montar las carcasas de los módulos auxiliares.

ADVERTENCIA

El incumplimiento de las normativas locales puede provocar la muerte, lesiones graves y daños materiales o enjuiciamiento.

Asegurarse de no incumplir las normativas locales.

PELIGRO

La central de control FIRECLASS contiene altas tensiones, existiendo peligro de muerte o lesiones graves mientras se trabaja en el panel.

Téngase en cuenta la etiqueta de advertencia sobre tensión peligrosa en la placa del chasis. Esta corresponde al ítem 6 de la figura 9.

Siga todos los pasos y tenga en cuenta todas las advertencias de este manual en relación a la seguridad eléctrica y puesta a tierra.

Además de los requisitos de puesta a tierra en las normativas locales, se deberán cumplir adicionalmente las siguientes disposiciones:

Fijar el cable de alimentación utilizando el clip cercano al conector de alimentación.

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 11

2.2 Comprobación del lugar de montaje Sistema de detección de incendios FIRECLASS

Fig. 3: Dimensiones generales y de fijación – Repetidor FIRECLASS 32RA1 –Pasos rompibles de Ø 20 mm (26x)2 –Pasos rompibles de Ø 25 mm3 –Pasos rompibles de Ø 20 mm4 –Pasos rompibles5 –Agujero de montaje Ø 5,5 mm (3x)

130

370

40

40

290

40 40245325

162.5 162.5 126

3

1

2

55

544

12 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 2.2 Comprobación del lugar de montaje

Fig. 4: Dimensiones generales y de fijación – FIRECLASS 32-11 –Pasos rompibles de Ø 20 mm (26x)2 –Pasos rompibles de Ø 25 mm3 –Pasos rompibles de Ø 20 mm

160

370

40

40

290

40 40245325

162.5 162.5 156

1

2

3

4 4

5 5

5

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 13

4 –Pasos rompibles5 –Agujero de montaje Ø 5,5 mm (3x)

2.2 Comprobación del lugar de montaje Sistema de detección de incendios FIRECLASS

Fig. 5: Dimensiones generales y de fijación – FIRECLASS 240-41 –Pasos rompibles de Ø 20 mm (x13)2 –Pasos rompibles3 –Agujeros de montaje Ø 5,5 mm4 –Agujeros de montaje Ø 7,5 mm

209

480

40

40

400

40 40330410

205 205

320

170

205

1

3

3

22

3

3 3

4

14 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 2.2 Comprobación del lugar de montaje

Fig. 6: Dimensiones generales y de fijación – Repetidor FIRECLASS 240-21 –Pasos rompibles de Ø 20 mm (x5)2 –Pasos rompibles3 –Agujeros de montaje Ø 5,5 mm

40

40

400

40 40330410

205 205 140

480

144

3

22

33

1

1

1

1

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 15

2.3 Desarmado para acceso Sistema de detección de incendios FIRECLASS

2.3 Desarmado para accesoSe deberá contar con acceso a la pared posterior de la carcasa de la central para poder insertar y apretar los tornillos de fijación a la pared.

En la mayoría de los casos, esto requerirá el desmontaje de ciertos elementos (el FIRECLASS 32RA, por ejemplo, no tiene que desmontarse ya que los agujeros siempre están accesibles).

El desmontaje implica la retirada de la puerta de la carcasa y la placa de chasis (que sujeta las PCI).

Fig. 7: Dimensiones generales y de fijación – Repetidor 240RD1 –Pasos rompibles de Ø 20 mm (x13)2 –Pasos rompibles3 –Agujeros de montaje Ø 5,5 mm

84

370

40

40

290

40 40174

254

127 127 80

322

3 3

1

1

1

16 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 2.3 Desarmado para acceso

Cómo desarmar la central

1 Téngase en cuenta que los pasos de esta sección hacen referencia a la figura 10 en la página 20 en el caso de las centrales de control FIRECLASS32-1, o a la figura 9 en la página 19 para todas las demás centrales de control FIRECLASS.

Desconectar todos los cables (cable de tierra, cable plano, etc.) de la puerta y de las PCI montadas en la puerta. A continuación, desconectar todas las presillas o bridas para cables. Ténganse en cuenta los detalles para la reconexión.

2 Desenroscar el pasador de la bisagra inferior de la puerta. Para ello, insertar un destornillador largo en el canal formado por el borde de la puerta presionando, y hacer presión.

3 Retirar la puerta Primero, tirar hacia afuera de la parte inferior de la puerta, después, dejar caer la puerta del pasador de la bisagra superior.

4 Tómense las medidas necesarias para conservar el pasador de la bisagra.

5 Desconectar los cables de tierra de la siguiente forma: Sacar los terminales del cable de tierra de las lengüetas del chasis. Desconectar los cables del conector de tierra de la carcasa (de aplicarse).

6 Solo para las centrales de incendios FIRECLASS32-1 desconectar la fuente de alimentación del cable del FIM (ítem 8 en la figura. 10).

7 Para quitar la placas del chasis, retirar los dos tornillos de fijación inferiores. Luego, aflojar los tornillos superiores, deslizar la placa hacia arriba para despejar las ranuras y retirarlas.

Téngase en cuenta que para FIRECLASS 32-1, hay dos placas: una placa interior y una exterior. El procedimiento es el mismo en ambos casos. Primero, retirar la placa exterior para acceder más fácilmente a la placa interior.

Para la FIRECLASS 32-1, asegurarse de que se están retirando los tornillos que atraviesan la placa del chasis hasta la pared posterior de la carcasa.

8 Mientras estén los componentes sueltos, procurarles un almacenamiento seguro. Tomar las medidas necesarias para evitar daños por descargas electrostáticas (como reducir al mínimo la manipulación). Almacenar los componentes de forma segura en un ambiente seco, preferiblemente en su embalaje original.

9 Volver a colocar, temporalmente, los tornillos del chasis para que no se pierdan.

10 Extraer los pasos rompibles de la caja de superficie según sea necesario.

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 17

2.3 Desarmado para acceso Sistema de detección de incendios FIRECLASS

Fig. 8: Carcasa con placa de chasis para FIRECLASS 240-2 1 –Tornillos inferiores de fijación de la placa de chasis2 –Tornillos superiores de fijación de la placa de chasis3 –Conector de la red eléctrica4 –Cable de tierra de protección5 –Bloque de conectores tierra de la carcasa6 –Etiqueta de advertencia sobre tensión peligrosa7 –PMM800 (montado en la parte superior de la fuente de alimentación)8 –Fusible de la batería9 –CPU10 –FIM11 –Abrazadera de fijación del cable de alimentación

REVO

C T N

ORF

3M O

C

PL3

KRO

W TEN

REWO

P

IC29

PL4

O/I N

O ISN

A PX E

4BF

FB2

IC6

2LP

REWO

PPL15

TNO R

FRE

VOC

RL11

SUBR

+

SUB R

-

REMOTE BUSN/O C N/C

ALARMN/O C N/C

FAULTALARM I/P

SUPERVISEDINPUT

EMERGENCYALARM

- INPUT +

INPUTSSUPERVISED

FAULTEARTH

ALARM FAULT

RL13

IC14

2MO

C

W/DOGI/O

IC25

PL14

1M O

C

CPU INTERFACE

IC15

W/DOGLOOP B

B PO

OLMA

R GOR

P

PL12

W/DOGLOOP A

A PO

OLMA

R GOR

P

PL11JP12

JP11

X2IC21

RV1

RL1 RL2

AL+ AL- AR+ AR-LOOP A LOOP B

BL+ BL- BR+ BR-

RL3 RL4

RV2

IC22X3

FB3

PL9

NOIS

NAPX

E PO

O L

JP10

JP2JP3JP4

JP6JP7JP8

RL12

JP5

SDR1 SDR2

PL13

1H 2H 3H 4H 5H 6 H 7H 8H 9H

JP9

01LP

8LP

6LP

11H

01H

JP1

UNSUPER/ /VISED- INPUT +

LOOPPOWER

5LP

MX CPU

+BL-BDNG

V++VGND

2BTSVR1

CTN

AC IN

N L

1

23

46

8

5

7

11

9

10

18 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 2.3 Desarmado para acceso

Fig. 9: Carcasa con placa de chasis para FIRECLASS 240-4 1 –Tornillos inferiores de fijación de la placa de chasis2 –Tornillos superiores de fijación de la placa de chasis3 –Conector de la red eléctrica4 –Cable de tierra de protección5 –Bloque de conexión de tierra de la carcasa (ya sea un solo perno o una barra de varios terminales, dependiendo de la variante de

central)6 –Etiqueta de advertencia sobre tensión peligrosa7 –PMM800 (montado en la parte superior de la fuente de alimentación)8 –CPU9 –FIM10 –Abrazadera de fijación del cable de alimentación11 –XLM800 montado en FIM80012 –PMM840 -40 VDC placa de alimentación para bucles 3 y 4 montados con PMM80013 –Cable de PMM840 a PMM80014 –Cable de XLM800 a PMM840

2

3

4

56

7

9

8

10

11

12

13

14

1

8

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 19

2.3 Desarmado para acceso Sistema de detección de incendios FIRECLASS

Fig. 10: Carcasa con placa de chasis – FIRECLASS32-11 –Tornillos de montaje superiores de placa de chasis interior2 –Tornillos de montaje superiores de placa de chasis exterior3 –Cables de tierra de protección4 –Etiqueta de advertencia de tensión peligrosa (terminales de alimentación dispuestos abajo)5 –Bloque del conector de tierra de la carcasa (ubicación actual a la izquierda del centro, justo debajo del borde superior del FIM)6 –Tornillos de montaje inferiores de placa de chasis interior7 –Tornillos de montaje inferiores de placa de chasis exterior8 –Cable fuente de alimentación a FIM9 –FIM10 –CPU

REVO

C T N

ORF

3M

OC

PL3

KRO

WTEN

REWO

P

IC29

PL4

O/I N

O ISN

APX E

4BF

FB2

IC6

2LP

REWO

PPL15

TNO R

FRE

VOC

RL11

SUBR

+

S UB R

-

REMOTE BUSN/O C N/C

ALARMN/O C N/C

FAULTALARM I/P

SUPERVISEDINPUT

EMERGENCYALARM

- INPUT +

INPUTSSUPERVISED

FAULTEARTH

ALARM FAULT

RL13

IC14

2M

OC

W/DOGI/O

IC25

PL14

1M

OC

CPU INTERFACE

IC15

W/DOGLOOP B

B P

OOL

MAR

GOR

P

PL12

W/DOGLOOP A

A P

OOL

MAR

GOR

P

PL11JP12

JP11

X2IC21

RV1

RL1 RL2

AL+ AL- AR+ AR-LOOP A LOOP B

BL+ BL- BR+ BR-

RL3 RL4

RV2

IC22X3

FB3

PL9

NOI

SNAP

XE P

OOL

JP10

JP2JP3JP4

JP6JP7JP8

RL12

JP5

SDR1 SDR2

1H 2H 3

H 4H 5H 6H

7H

8H 9H

JP9

01LP

8LP

6LP

11H

01H

JP1

UNSUPER/ /VISED- INPUT +

LOOPPOWER

5LP

MX CPU

6

7

10

9

43 1

25

20 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 2.3 Desarmado para acceso

Fig. 11: PMM800 montado en la parte superior de la fuente de alimentación1 –Salidas de averías2 –Salidas de alimentación CC auxiliares

TB7 TB3 TB4 TB5 TB6

FS1

FS1

BATTERY FUSE

FS2 FS3 FS4 FS5

FS2 FS3 FS4 FS5

TB3 TB4 TB5 TB6

FLT NC COM OV OV OV OV 24V 24V 24V 24V

TB1

TB2

LIN

K T

O E

NA

BLE

EART

H F

AU

LT M

ON

ITO

RIN

G

BATT+ BATT-

1 2

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 21

2.3 Desarmado para acceso Sistema de detección de incendios FIRECLASS

Fig. 12: Las diferencias entre las placas PMM800 y PMM840 se indican marcando los componentes con cruces.Los componentes indicados con las marcas cruzadas no están presentes en la placa PMM840

TB7 TB3 TB4 TB5 TB6

FS1

FS1

BATTERY FUSE

FS2 FS3 FS4 FS5

FS2 FS3 FS4 FS5

TB3 TB4 TB5 TB6

FLT NC COM OV OV OV OV 24V 24V 24V 24V

TB1

TB2

LIN

K T

O E

NA

BLE

EART

H F

AU

LT M

ON

ITO

RIN

G

BATT+ BATT-

22 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 2.4 Montaje de la carcasa

2.4 Montaje de la carcasaCómo montar la carcasa

1 Decidir un método de montaje en pared (normalmente tornillos en tacos de anclaje), y evaluar los tamaños necesarios para las fijaciones. Tener en cuenta el tipo de pared (ladrillo macizo, madera, etc.), y el peso de la carcasa del panel de control ensamblada. Normalmente, el tamaño de las baterías tendrá una gran influencia sobre el peso de la carcasa.

2 En el caso del orificio de montaje superior (centro), marcar la posición de taladrado en la pared. Este orificio de montaje es el ítem 1 de la Figura 13 en la página 23. Ahora perforar e insertar el taco en este taladro.

3 Introducir un tornillo para colgar la carcasa del orificio superior. La carcasa puede presentar una ranura de tipo ojo de cerradura, como se muestra en la figura 13. Esto permite insertar el tornillo en la pared desnuda, y luego

dejar caer la carcasa sobre el tornillo (en lugar de atornillar con la carcasa en su posición, a través de la pared posterior).

4 Asegurarse de que la carcasa está horizontal y, a continuación, marcar en la pared las posiciones de taladrado de los orificios de montaje inferiores. Perforar e insertar los tacos en los taladros inferiores de fijación. Insertar tornillos para completar la fijación de la carcasa a la pared.

Para carcasas “profundas” con las baterías de mayor capacidad, puede ser necesario utilizar además los agujeros de fijación superiores, debido el peso adicional.

5 Comprobar que la carcasa está físicamente segura.

6 Quitar los residuos de la carcasa.

Fig. 13: FIRECLASS 240-2 y 240-41 –Orificio de montaje (centro) superior2 –Agujeros de montaje inferiores

1

2 2

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 23

2.5 Cableado para prueba Sistema de detección de incendios FIRECLASS

2.5 Cableado para pruebaEs obligatorio realizar conexiones temporales para poder comprobar el cableado en cuanto a continuidad, aislamiento, etc.

En función del modelo de la central de incendios y de las opciones instaladas, puede haber entre uno y cuatro bucles de sirenas direccionables.

Cómo realizar el cableado para prueba

1 Tender el cableado del bucle alrededor del edificio, y conectarlo a las bases según el plano del sistema. Del mismo modo, tender el resto del cableado requerido para los módulos auxiliares.

Identificar claramente los conductores + y -. Conectarlos a los terminales coincidentes de las bases de detectores.

En esta etapa, no conectar ninguna base aisladora, ni ningún otro módulo, ni instalar los detectores. La razón para no hacerlo es que estos elementos serían dañados por las pruebas de aislamiento de alta tensión. Utilizar conectores desmontables (ver figura 14 en la página 24) para las conexiones temporales, a fin de preservar la continuidad.

Los detalles de cableado para los diferentes componentes se suministran con los elementos, respectivamente. Por ejemplo, los detalles de cableado para las bases de detectores vienen en las etiquetas del embalaje de la base.

En esta etapa, no realizar las conexiones finales en el panel de control porque se va a probar el cableado y es necesario que los extremos de los cables estén libres.

2 En el panel de control, pasar los cables a través de los pasos rompibles correspondientes. Utilizar los prensaestopas según corresponda. Dejar en los extremos cocas de cable generosas (aprox. de 600 mm de longitud).

3 Conectar los extremos de los cables del bucle a una regleta de conectores con terminales de tornillo, tal como se muestra en la fig. 14. Dejar dicha conexión suelta en la carcasa.

4 Conectar el blindaje del cable del bucle (en caso necesario). La recomendación es unir eléctricamente los blindajes de cada sección del cable del bucle, haciendo conexión dentro de los dispositivos del bucle, por ejemplo, después conectarlo al conector de tierra de la carcasa (ítem 5 en figura 9 en la página 19).

2.6 Ejecución de controles de aislamiento

Cómo comprobar el aislamiento del cableado

1 Téngase en cuenta que deberá elaborarse un registro de las mediciones siguientes, que deberá ser entregado al cliente.

2 Asegurarse de que sus controles de aislamiento se hagan a 500 V (ajuste su medidor debidamente).

3 Realizar las mediciones habituales de aislamiento. Por ejemplo, medir la resistencia entre los dos cables de los bucles, y la resistencia entre los cables de bucle y tierra.

4 Si se indica algún valor inferior a 1 MOhmio, se identifica como un fallo porque el panel de control no funcionará. Se deberá investigar y solucionar este problema.

5 Si los valores varían entre 1 MOhm y 30 MOhm, también es conveniente investigarlo e intentar alcanzar un valor de la resistencia de 30 MOhm.

Fig. 14: Cableado de bucle para las pruebas1 –Las líneas discontinuas representan el cableado de bucle

AVISO

Peligro de daños en el equipo.

Antes de utilizar un medidor de aislamiento de alta tensión, asegurarse de que no haya dispositivos instalados en el circuito que puedan dañarse. Esto incluye bases aisladoras y módulos auxiliares.

R+ R- L+ L-

1

24 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 2.7 Comprobar la resistencia del circuito

2.7 Comprobar la resistencia del circuito

Cómo medir la resistencia del circuito

1 Téngase en cuenta que deberá elaborarse un registro de las mediciones siguientes, que deberá ser entregado al cliente.

2 Realizar las mediciones habituales de resistencia del circuito.

3 Comprobar si los valores son suficientemente cercanos a los valores calculados en la etapa de diseño. Comprobar que las resistencias de los cables positivo y negativo del bucle sean iguales (dentro de límites aceptables). Si hay un problema, rectifíquese.

4 Retirar la conexiones temporales que se hicieron en la regleta según se muestra en la figura 14.

2.8 Cableado en los módulos restantes

En esta etapa, cablear los módulos restantes y las bases aisladoras en los bucles.

2.9 ReensamblajeAhora, volver a ensamblar las placas y módulos en la carcasa, siguiendo el procedimiento inverso “Cómo desarmar la central” en la página 17.

2.10 Conectar los buclesEn esta etapa, cablear los cables del bucle direccionable en sus conectores. En la fig. 15 se ilustra el conector.

Para conocer los detalles de asignación de patillas, utilícense las etiquetas de conexiones del bucle en la placa (los bucles se conectan a la placa FIM y a la placa XLM800; si está instalada). Para localizar rápidamente estas etiquetas en la placa FIM, use la fig. 16 en la página 27.

No enchufar los conectores a sus zócalos de la placa en esta etapa. Esto se tratará posteriormente en el proceso de puesta en marcha.

2.11 Conexión de las sirenas locales

Las “sirenas locales” son las sirenas conectadas directamente a la placa FIM, a diferencia de las sirenas conectadas en un bucle direccionable.

Téngase en cuenta que las sirenas locales pueden no estar configuradas en su sistema.

Cómo conectar las sirenas locales

1 Conectar las sirenas en modo bucle o modo ramal, como se muestra en la fig. 17.

Para conocer los detalles de posiciones y asignación de patillas de los conectores, utilizar las etiquetas de la placa de circuito FIM.

Para localizarlas rápidamente, vea a la fig. 16 en la página 27.

2 Para el modo ramal, asegurarse de haber instalado las resistencias de terminación EOL de 2,7 kOhmios. Éstas deben instalarse en la sirena más alejada en el ramal, desde el panel de control.

Si no se necesita una salida de sirena del panel de control, pero la salida está activada en la configuración, conectar una resistencia EOL directamente en la salida de sirena (es decir, entre los terminales SDR1 + y SDR1 –).

Si no se está seguro de la configuración, lo más aconsejable es colocar la resistencia(s), ya que esto siempre dará como resultado un funcionamiento normal.

3 Colocar los puentes según corresponda para Ramal o Bucle, como se muestra en la tabla 3.

Fig. 15: Conector de cable de bucle

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 25

2.11 Conexión de las sirenas locales Sistema de detección de incendios FIRECLASS

Los ajustes de puentes, tal como se describe en la tabla 4, se muestran en la figura 16 de la placa FIM.

Puente Modo ramal Modo bucle

JP6 No instalado Instalado

JP5 Instalado No instalado

JP4 Instalado No instalado

JP3 No instalado Instalado

JP2 No instalado Instalado

JP8 No instalado Instalado (duplica el límite de desconexión por sobrecorriente)

JP9 No instalado Instalado (duplica el límite de desconexión por sobrecorriente)

Tabla 3: Ajustes de puentes del modo sirena en la placa FIM

AVISO

JP9 (arriba) cubierto parcialmente por la placa CPU800. Sin embargo, no es recomendable retirar la CPU80 debido a las dificultades para reinstalarla (es fácil que se desalínie el conector de 64 vías que une las placas).

Puente Descripción

Instalado No instalado

JP7 La alarma de emergencia activará las sirenas

Alarma de emergencia no tiene efecto sobre las sirenas (ajuste estándar).

Tabla 4: Ajustes de puentes disponibles en el FIM

26 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 2.11 Conexión de las sirenas locales

PL13

Fig. 16: Rotulado de la placa FIM (leyendas más importantes en negro)

8H

9H

01LP

8LP

6LP

11H

01H

RL1

RL2

RL4

RL3

TNORFREVOC

NORF

FAC

E

FB2

RV1

RV2

FB3

RL1

3

IC14

X3IC

22X2

IC21

RL1

1

TOP

B POOLMARGORP

A POOLMARGORP

IC6

4BF

8H

9H

01LP

8LP

6LP

11H

01H

RL1

RL2

RL4

RL3

TNORFREVOVVC

NORF

FAFAAC

E

FB2

RV1

RRRV

2RR

FB3

RL1

3

141ICCCCC

1C

1CCC

144

X3IC

22X2

IC21

RL1

1

TOP

BPOOLMARGORP

APOOLMARGORP

IC6

4BF

S1

PL9

C:\FC_Serv

LOO

P

JP9

JP1

- IN

PUT

+

/VIS

EDU

NSU

PER

/

3MOC

KROWTENO/I NOISNAPXE2LPREWOP

REM

OTE B

US

N/O

C N

/CA

LAR

MN

/O C

N/C

FAULT

ALA

RM

I/P

SUPE

R/

INPU

T

EMER

GEN

CY

ALA

RM

- IN

PUT

+

INPU

TS S/VISED

FAU

LTEA

RTH

ALA

RM

FAU

LT

2MOC

W/D

OG

I/O

1MOC

W/D

OG

LOO

P B

PL12

W/D

OG

LOO

P A

PL11

JP12

JP11

LOO

P BB

L+ BL- B

R+ B

R-

Housing wHousing w

JP10

JP2

JP3

JP4

JP6

JP7

JP8

JP5

SDR

1 SDR

2A

L+ AL- A

R+ A

R- A

R-

AR

+ A

L- A

L+

LOO

P A

LOO

P A

/VIS

ED

POWER

H2

H1

H3

WDOGRESET

POW

ER

LOO

PB

BR

- B

R+

BL-

BL+

PL15

CPU board fixed over FIM800

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 27

2.12 Interfaz para detectores convencionales Sistema de detección de incendios FIRECLASS

2.12 Interfaz para detectores convencionales

Puede ser necesario interconectarse con los detectores convencionales existentes en el edificio.

En tal caso, se insertará en el bucle una unidad de interfaz FC410DIM o FC410DDM. Los detectores convencionales se conectarán entonces a la unidad de interfaz, para formar un ramal del bucle.

Para más detalles, consultar las Instrucciones de FC410DIM o FC410DDM.

Fig. 17: Entrada y salida local FIM (las leyendas coinciden con las de la placa FIM)1 –Se muestra en posición “normal” (sin alarmas)2 –Se muestra en posición “normal” (sin averías)3 –Modo de sirena en ramal4 –Modo de sirena en bucle5 –Tenga en cuenta que las sirenas deben polarizarse y suprimirse

ALARMINPUT

SDR1

SDR2

+

-

+

+

-

-

2.7 kOhms

2.7 kOhms

N/O

C

N/C

N/O

C

N/C

FIM

ALARM

FAULT

1

2

3 4

5

5

28 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 2.13 Conexión de la resistencia de final de línea a los terminales de la entrada

2.13 Conexión de la resistencia de final de línea a los terminales de la entrada supervisada.

Las entradas supervisadas y no supervisadas no se están empleando. En los terminales de la entrada supervisada se debe colocar una resistencia de final de línea para evitar que en la central se indique una condición de avería.

Cómo conectar la resistencia de final de línea a los terminales de la entrada supervisada.

Conectar la resistencia EOL de 10 kOhms directamente a los terminales + y - de la entrada supervisada en la placa FIM.

2.14 Terminación del RBusEl RBus “cierra el bucle” a través de la central de control, de modo que, en la placa FIM, hay dos pares de conexiones + y -. Puede haber dispositivos conectados bien a un par o a ambos pares.

En el caso de los conectores que se queden sin utilizar, conectar una resistencia de 150 Ohm en sus terminales.

En el caso del par utilizado, buscar el dispositivo que se encuentre al final de RBus y, más allá de este, conectar una resistencia de 120 Ohm entre el par de cables.

El suministro incluye todas las resistencias necesarias.

2.15 Terminación de los dispositivos auxiliares

En esta etapa, colocar las resistencias EOL necesarias en los dispositivos auxiliares. Para más detalles, consulte la documentación del accesorio en particular.

2.16 Ejecución del resto de las conexiones necesarias en la placa FIM

Puede haber otros dispositivos auxiliares y módulos opcionales en el sistema que requieran conexión. Conectarlos en esta etapa.

Para una visión general de las posibles conexiones, ver la fig. 17 en la página 28.

2.17 Conexión del cable de alimentación y la tierra de protección

Cómo conectar el cable de alimentación y la tierra de protección

1 Garantizar que el cable de alimentación no esté conectado al suministro, o que el suministro esté desconectado.

2 En la fuente de alimentación, localizar el conector de alimentación en la parte superior de la unidad. Si este conector tiene puesta la cubierta protectora, esta deberá retirarse. Para más detalles sobre la cubierta y el conector, véase la fig. 18 en la página 30.

3 Conectar el cable de alimentación a su conector (ítem 3 en fig. 8 en la página 18 y elemento 3 en fig. 9 en la página 19).

4 Fijar el cable de alimentación utilizando el clip cercano al conector de alimentación.

5 Conectar el conductor de tierra de protección de la red eléctrica a un terminal libre del bloque de conexión a tierra de la carcasa. Este bloque es el ítem 5 en la fig. 8 y el ítem 5 en la fig. 9 macada con un símbolo de tierra.

PELIGRO

Peligro de muerte o lesiones graves.

Antes de trabajar en la conexión de alimentación, comprobar que el cableado no esté bajo tensión. Asegurarse de que el cableado no esté conectado al suministro, o que el suministro esté aislado.

PELIGRO

La central de control FIRECLASS contiene altas tensiones, existiendo peligro de muerte o lesiones graves.

Se debe asegurar una puesta a tierra adecuada del sistema.

Además de los requisitos de puesta a tierra en las normativas locales, se deberán cumplir adicionalmente las siguientes disposiciones:

Toda la carpintería metálica y conductos de cableado expuestos deben ser conectados a tierra en la central de control.

La carcasa de la central de control debe conectarse a tierra, siguiendo los procedimientos mencionados en esta guía.

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 29

2.18 Instalación de módulos de tamaño estándar Sistema de detección de incendios FIRECLASS

No utilice el terminal ocupado por el conductor de tierra de la fuente de alimentación.

6 Volver a colocar la cubierta del conector de la fuente de alimentación.

2.18 Instalación de módulos de tamaño estándar

En esta etapa, instalar los módulos de tamaño estándar (como el aislador FC410LIM) que puedan ser necesarios.

Cómo instalar un módulo de tamaño estándar

1 Decidir si se va a montar el módulo “plano” o “perpendicular”. Para el montaje “perpendicular” (hasta cuatro módulos), ir ahora al paso 2. Para el montaje “plano” (uno o dos módulos), montar los módulos como se muestra en la fig. 19 en la página 30. Ir ahora al paso 4.

2 Enganchar el módulo en el soporte de montaje para raíl DIN, como se muestra en la fig. 20. Para ello, presionar el módulo sobre las espigas de nailon.

3 Enganche el soporte de montaje para raíl DIN en la placa de montaje, como se muestra en la fig. 21.

4 Continuar en la sección 2.21 “Instalación de placas de montaje” en la página 32.

Fig. 18: Cubierta del conector de alimentación de la fuente de alimentación (detalle)1 –Cubierta2 –Conector de la fuente de alimentación

Central FIRECLASS 32-1

Con la central de incendios FIRECLASS 32-1, no es posible utilizar los módulos de tamaño estándar.

1

2

Fig. 19: Módulo de tamaño estándar, plano sobre la placa de montaje

Fig. 20: FC410LIM colocado en el soporte de montaje para raíl DIN

30 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 2.19 Instalación de un módulo IOB800

2.19 Instalación de un módulo IOB800

En esta etapa, instale el módulo IOB800, si es necesario.

Cómo instalar un módulo IOB800

1 Localizar la placa de montaje, número de pieza 557.201.519. En esta placa de montaje, colocar a presión columnas de 8 mm. Colocar las columnas en las ubicaciones mostradas en el ítem 1 de la fig. 22.

2 Colocar el IOB800 en las columnas

3 Sujetar con un tornillo M3 x 6 mm, en ítem 2 de la fig. 21 en la página 31.

4

5 Continuar en la sección 2.21 “Instalación de placas de montaje” en la página 32.

6 Configurar y conectar el módulo como se describe en las Instrucciones de fijación del módulo correspondiente.

2.20 Colocación de un CCU3/C-MXMB o MOXA

En caso necesario, en esta etapa colocar los módulos MOXA (convertidor BACnet) y CCU3/C-MXMB (interfaz MODBUS).

Cómo instalar un módulo CCU3/C-MXMB o MOXA

1 Localizar la placa de montaje. La placa es común a todas las unidades y se muestra en la fig. 23. La placa de montaje se pide aparte con el código de pedido 557.201.519 (placa de montaje accesoria para CCU3).

2 Fijar el módulo a la placa de montaje con los tornillos suministrados. Las posiciones de los agujeros de montaje están ilustradas en la fig. 23. Para el módulo

Fig. 21: FC410LIM en placa de montaje auxiliar

Fig. 22: IOB800 en placa de montaje auxiliar1 –Ubicaciones de las columnas de encaje a presión (4 similares)2 –Ubicación del tornillo de fijación

XP3

RE8

RE7RE6

RE5RE4

RE3RE2

RE1

S1

XP2

XP1

XP7

XP6

S2

XT1 XT2 XT3 XT4

FU1 FU

2

XP5

XP4 ON

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

1 2

IN11 2

IN21 2

IN31 2

IN41 2

IN51 2

IN61 2

IN71 2

IN81 2

OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 OUT5 OUT6 OUT7 OUT8C NC NO C NC NO C NC NOC NC NOC NC NO C NC NO C NC NOC NC NO

Power 24V + + - -

1

2

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 31

2.21 Instalación de placas de montaje Sistema de detección de incendios FIRECLASS

MOZXA, utilizar el juego interior de agujeros en la placa. Para el CCU3/CMXMB utilizar el juego exterior de agujeros.

3 Continuar en la sección 2.21 “Instalación de placas de montaje”.

4 Configurar y conectar el módulo como se describe en las Instrucciones de fijación del módulo.

2.21 Instalación de placas de montaje

Los módulos opcionales que van instalados dentro de la carcasa del panel de control se montan utilizando una placa intermedia de montaje.

Seguir los pasos descritos en esta sección para la instalación de la placa de montaje, solamente si se es redirigido desde una de las secciones anteriores sobre la instalación de un módulo opcional. Al llegar a esta sección, el módulo debería estar ya montado en la placa.

Las placas de montaje difieren, dependiendo del módulo en particular; no obstante, el procedimiento es el mismo.

Cómo instalar una placa de montaje

1 Retirar los tornillos de montaje del FIM en las ubicaciones que se muestran en la fig. 24 en la página 33.

2 En lugar de los tornillos, colocar seis arandelas M3 y separadores macho/hembra de 30 mm (solo para CCU3).

3 Colocar la placa de montaje sobre los separadores y fíjarla con seis arandelas M3 y tornillos M3 x 6 mm.

El siguiente paso es configurar y conectar el módulo como se describe en las Instrucciones de instalación del módulo.

Fig. 23: Placa de montaje CCU3/C-MXMB y MOXA1 –Agujeros de montaje MOXA2 –Agujeros de montaje MPM8003 –CCU3/C-MXMB

1

2

2

3

3

32 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 2.22 Instalar una TLI800EN

2.22 Instalar una TLI800ENLa TLI800EN se instala como “a cuestas” sobre la CPU. Para la instalación TLI800EN, consultar la guía de instrucciones de montaje de la TLI800EN.

Fig. 24: Ubicaciones de agujeros de la placa de montaje auxiliar en el FIM (en negro - reutilizar los orificios para tornillo)

FRONT COVER

COM3

PL3

NETWORKPOWER

IC29

PL4

EXPANSION I/OFB4

FB2

IC6

PL2POWER

PL1

5

FRONTCOVER

RL1

1

+RBUS

-RBUS

RE

MO

TE B

US

N/O

C N

/CA

LAR

MN

/O C

N/C

FAU

LTA

LAR

M I/P

SU

PE

RV

ISE

DIN

PU

TE

ME

RG

EN

CY

ALA

RM

- IN

PU

T +

INP

UTS

SU

PE

RV

ISE

D

FAU

LTE

AR

THA

LAR

MFA

ULT

RL1

3

IC14

COM2

W/D

OG

I/O

IC25

PL1

4

COM1

CP

U IN

TER

FAC

E

IC15

W/D

OG

LOO

P B

LOOP BPROGRAM

PL1

2

W/D

OG

LOO

P A

LOOP APROGRAM

PL1

1JP

12

JP11

X2

IC21

RV

1

RL1

RL2

AL+ A

L- AR

+ AR

-LO

OP A

LOO

P BB

L+ BL- B

R+ B

R- R

L3R

L4

RV

2

IC22

X3

FB3

PL9

LOOP EXPANSION

JP10

JP2

JP3

JP4

JP6

JP7

JP8

RL1

2

JP5

SD

R1 S

DR

2

PL1

3

H1

H2

H3

H4

H5

H6

H7

H8

H9

JP9

PL10

PL8

PL6

H11

H10

JP1

UN

SU

PE

R/

/V

ISE

D-

INP

UT

+

LOO

PP

OW

ER

PL5

MX

CP

U

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 33

2.23 Instalación de las baterías Sistema de detección de incendios FIRECLASS

2.23 Instalación de las baterías

Cómo instalar las baterías

1 Retirar el fusible de batería de la placa PMM800 (ítem 8 en la fig. 9).

2 Conectar los cables de la batería a los terminales marcados BATT+ y BATT- en la placa PMM800 (la PMM es el ítem 7 en la fig. 9 en la página 19, montada encima de la fuente de alimentación). Hay dos de cada terminal – usar cualquiera de ellos. Conectar el cable rojo al positivo y el negro al negativo.

3 Colocar las baterías en el fondo de la carcasa del panel de control.

4 Conectar los cables de la batería a los terminales de batería +ve a -ve.

5 Si se suministra, instalar la abrazadera de sujeción de la batería. Para más detalles, consulte el folleto de instrucciones proporcionado con la abrazadera.

6 Conectar el cable entre baterías (terminales +ve a -ve). Tener en cuenta que la central de control no comenzará a alimentarse de las baterías, si la tensión de la red eléctrica no está conectada.

7 Identificar el cable del termistor de compensación de temperatura. Éste va desde el conector marcado TERMISTOR J3 de la placa PMM800 montado en la fuente de alimentación. Pegar con cinta el termistor del extremo del cable en una ubicación conveniente en el lateral de una batería.

8 Reinstalar el fusible de batería.

9 Rotular las baterías con la fecha actual.

2.24 Conectar las impresora(s)En esta etapa, conectar cualquier impresora del sistema.

Las impresoras se pueden conectar directamente al COM1 de la placa FIM. Pueden surgir problemas con este método si el cable de conexión es demasiado largo (la longitud máxima es de 15 m).

2.25 Conexión del cable de alimentación y la tierra de protección del repetidor

En esta etapa, cualquier repetidor debería estar listo para estar conectado al sistema.

Para los repetidores alimentados desde la red, conectar el repetidor a la fuente de alimentación tal como se describe abajo.

Cómo conectar el cable de alimentación del repetidor y la tierra de protección

1 Garantizar que el cable de alimentación no esté conectado al suministro, o que el suministro esté desconectado.

2 Para algunos repetidores, es necesario mover la placa del chasis exterior. Para ilustrarlo, esto sería similar a Fig. 10: “Carcasa con placa de chasis – FIRECLASS32-1” en la página 20, excepto que la placa del chasis exterior solamente llevaría conectores, no las PCI.

Retirar los tornillos sujetando la placa del chasis exterior y dejarla deslizar hacia abajo. Deslizar la placa el

ADVERTENCIA

Las baterías de respaldo pueden entregar altas corrientes, produciendo un peligro de lesiones y daños al equipo mientras se trabaja en la central.

Se debe tener cuidado de no cortocircuitar accidentalmente los terminales de la batería, especialmente al montar el soporte de sujeción.

Las baterías se suministran cargadas.

PELIGRO

Peligro de muerte o lesiones graves.

Antes de trabajar en la conexión de alimentación, comprobar que el cableado no esté bajo tensión. Asegurarse de que el cableado no esté conectado al suministro, o que el suministro esté aislado.

PELIGRO

El repetidor FIRECLASS contiene altas tensiones, existiendo peligro de muerte o lesiones graves.

Se debe asegurar una puesta a tierra adecuada del sistema.

Además de los requisitos de puesta a tierra en las normativas locales, se deberán cumplir adicionalmente las siguientes disposiciones:

Toda la carpintería metálica y conductos de cableado expuestos deben ser conectados a tierra en la central de control.

La carcasa de la central de control debe conectarse a tierra, siguiendo los procedimientos mencionados en esta guía.

34 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 2.26 Conectar los cables del RBus del repetidor

suficiente espacio como para acceder al conector de alimentación, situado por debajo, de la fuente de alimentación.

3 En la fuente de alimentación, localizar el conector de la entrada de alimentación. Si este conector tiene puesta la cubierta protectora, esta deberá retirarse. Para más detalles sobre la cubierta y el conector, véase la fig. 18 en la página 30.

4 Introducir el cable de alimentación en la carcasa a través de un paso rompible adecuado, utilizando un prensaestopas en caso necesario.

5 Conectar el cable de alimentación a su conector (ítem 3 en fig. 9 en la página 19). Fijar el cable de alimentación utilizando el clip cercano al conector de alimentación.

6 Conectar el conductor de tierra de protección de la red eléctrica a un terminal libre del bloque de conexión a tierra de la carcasa. Este bloque está marcado con un símbolo de tierra. No utilice el terminal ocupado por el conductor de tierra de la fuente de alimentación.

7 Volver a colocar la cubierta del conector de la fuente de alimentación.

8 Volver a colocar la placa del chasis exterior si esta se ha movido en el paso 2.

2.26 Conectar los cables del RBus del repetidor

Cómo conectar el RBus del repetidor

1 Cablear el "fin de la central de control" de los cables RBus en su conector. Este conector es similar al conector del bucle mostrado en la figura 15 en la página 25. Para conocer los detalles de la asignación de patillas, véase la rotulación del conector en la placa FIM de la central de control (para localizar dicha rotulación rápidamente, refiérase a la fig. 16 en la página 27).

2 Realizar una doble comprobación para ver si es necesario utilizar con el conector una resistencia EOLR; véase 2.14 “Terminación del RBus” en la página 29.

3 Insertar el conector RBus en su correspondiente conector de la placa FIM. Este conector posee la rotulación "Remote Bus".

4 Ahora, en el repetidor, pasar los cables RBus a través del paso rompible apropiado, empleando prensaestopas según sea necesario.

5 Conectar los cables RBus al bloque de conectores. Los conectores están rotulados como RBUS + y RBUS -.

6 Conectar el blindaje del cable RBus a la toma de tierra de la carcasa (no conectar el blindaje del cable a tierra en el lado del repetidor; solamente se debe conectar a tierra por un extremo).

7 Utilizando el interruptor DIP de la placa DCM de cada repetidor, ajustar la dirección y la velocidad de transmisión a la misma dirección que se haya ajustado en el archivo de configuración de FIRECLASS Express. Realizar el ajuste de la velocidad de transmisión de acuerdo a la tabla 6. Realizar el ajuste de la dirección de acuerdo a la tabla 5. Para la dirección, ajustar el conmutador a OFF para el 0 binario, o a ON para el 1 binario.

La placa solamente posee un interruptor DIP. Para conocer su ubicación, consultar la correspondiente figura:

– Para un DCM832R, consultar la fig. 25. No hay rotulación en la placa del circuito.

– Para un DCM8240R, consultar la fig. 26. El conmutador posee la rotulación S28 en la placa del circuito.

Probablemente se necesitará un destornillador pequeño para mover cada una de las posiciones del interruptor DIP.

Posición del interruptor binario

Dirección

1 2 3 4

1 ON OFF OFF OFF

2 OFF ON OFF OFF

3 ON ON OFF OFF

4 OFF OFF ON OFF

5 ON OFF ON OFF

6 OFF ON ON OFF

7 ON ON ON OFF

8 OFF OFF OFF ON

9 ON OFF OFF ON

10 OFF ON OFF ON

11 ON ON OFF ON

12 OFF OFF ON ON

13 ON OFF ON ON

14 OFF ON ON ON

15 ON ON ON ON

Tabla 5: Ajuste de la dirección del repetidor

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 35

2.26 Conectar los cables del RBus del repetidor Sistema de detección de incendios FIRECLASS

8 Si se requiere la opción del sensor de fallo del procesador, ajustar S28-8 a ON (véase el ítem 1 en la fig. 25).

Velocidad de transmisión

Pos. 5 interruptor DIP

Pos. 6 interruptor DIP

4800 ON OFF

9600 OFF ON

19200 ON ON

Tabla 6: Ajuste de la velocidad de transmisión del repetidor

Velocidad de transmisión

El repetidor viene suministrado de fábrica a 19200 y no se requiere ningún ajuste por parte del técnico de instalación.

La función fallo del procesador viene ajustada de fábrica a OFF y no debe ser modificada por el técnico de instalación ya que esta función no está disponible para se empleada en el repetidor.

Fig. 25: Posición S28 - DCM832R1 –S282 –U173 –U15

U15

U17

S28

13

2

36 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 2.26 Conectar los cables del RBus del repetidor

Fig. 26: Posición S28 - DCM8240R1 –Botón reiniciar2 –S283 –U174 –U15

1

23

4

Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0 37

2.27 Conexión del resto de los dispositivos Sistema de detección de incendios FIRECLASS

2.27 Conexión del resto de los dispositivos auxiliares

En esta etapa, conectar el resto de los dispositivos auxiliares del sistema.

Tras completar la instalación, pasar al capítulo “Puesta en marcha”.

2.28 Elaboración de registros para el cliente

En esta etapa, se deben hacer copias de los diagramas de tendido de cables y de los resultados de las pruebas de cableado para ser entregadas al cliente.

38 Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 3 Puesta en marcha

3 Puesta en marchaEn esta etapa, todo el sistema de hardware debería ya estar instalado (cableado, tarjetas auxiliares, etc.).

La siguiente etapa es la puesta en marcha, tal como se cubre en este capítulo. Básicamente, esto abarca la configuración y el ensayo del sistema.

No se puede proporcionar un procedimiento de prueba a todo riesgo. Esto es debido a que la prueba debe realizarse de acuerdo con las normas y prácticas locales. Además, los sitios difieren en cuanto al diseño del sistema, incluyendo la lógica de “causa y efecto” incorporada en la configuración del sistema. Esto significa que las pruebas deben planificarse de forma individual para adaptarse a los requerimientos específicos del sitio.

En lugar de un procedimiento de prueba completo, este capítulo ofrece pautas en forma de un procedimiento de ejemplo.

PELIGRO

La puesta en servicio incorrecta del sistema de protección contra incendios produce un peligro de fallo, que puede ocasionar la muerte o lesiones graves en caso de un incendio.

El sistema deberá comprobarse completamente, de acuerdo con su configuración y con todas las normas locales vigentes.

ATENCIÓN

Se recomienda encarecidamente que se consulten las normativas locales correspondientes para obtener una información completa.

Recomendaciones mínimas para obtener ayuda. Todo el sistema se debe inspeccionar y comprobar para garantizar el funcionamiento correcto, incluyendo:

Correcto funcionamiento de todas las MCP y dispositivos de detección.

Indicación de zona correcta (y texto de dispositivo) en cada central de incendios/repetidor.

Niveles de presión acústica correctos conseguidos en todo el edificio.

Correcto funcionamiento de los sistemas de señalización de incendio/avería en toda la estación de recepción.

Funciones de causa y efecto comprobadas y verificadas respecto a los requisitos de diseño.

Todos los dispositivos correctamente colocados.

Funcionamiento correcto de la fuente de alimentación al utilizar la red eléctrica o la batería.

Cargas del sistema medidas y capacidades de la fuente de alimentación y de la batería confirmadas.

Equipo de control e indicación correctamente colocados.

Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0 39

3.1 Arranque de la central de incendios Sistema de detección de incendios FIRECLASS

3.1 Arranque de la central de incendios

Cómo arrancar la central

1 Conectar la red eléctrica para alimentar la central de control.

2 Comprobar que el LED WDOG (vigilancia) de la tarjeta de la CPU está continuamente encendido (para conocer la ubicación de este LED véase la figura 16 en la página 27).

3 El zumbador interno podría ahora sonar para alertar de las averías. Para silenciar el zumbador pulsar la tecla Silenciar zumbador.

3.2 Ejecución de las pruebas del panel de control

Cómo realizar las pruebas del panel de control

1 Utilizar la función de operador Prueba Batería de la central de control (en el menú principal, seleccionar las opciones Servicio|Mantenimiento|Prueba batería) para comprobar que las baterías están conectadas y cargándose.

2 En el panel de control, use la función del operador Prueba de zumbador, LED y pantalla. El zumbador, los LED y los indicadores, se activan ahora todos. Si alguno de ellos no se activa, se debe investigar la avería.

3 En la central de control, comprobar que las averías correspondientes sean notificadas. En esta etapa aún no se han conectado los bucles, por lo que al menos se deben ver el LED de avería encendido y eventos de avería de dispositivo “Sin respuesta”. Para más información, consultar la información sobre la búsqueda de fallos en las centrales de detección de incendios FIRECLASS para el firmware con versión 21.

3.3 Ajuste de la hora y fechaEn esta etapa, ajustar la hora y fecha del panel de control.

3.4 Descarga del firmwareEl siguiente procedimiento proporciona unas instrucciones paso a paso sobre cómo sustituir el firmware del FIRECLASS y la configuración del FIRECLASS.

Cómo descargar el firmware

1 Realizar el enlace H3 (arriba) en la tarjeta de la CPU; asegurarse de que no se hayan ajustado los enlaces H2 y H1.

2 Mantener pulsado el botón Reset rojo de la tarjeta de la CPU hasta que el LED verde de vigilancia de la tarjeta de la CPU se apague momentáneamente.

Como resultado, la central emite pitidos rápidamente y el LED de avería del procesador, de la tapa frontal, se ilumina (consultar “Procesador”).

3 Pulsar el botón Reset rojo S8 en el DCM (dentro de la tapa frontal). Esto detendrá la rápida sucesión de pitidos y el LED de avería del procesador se apagará.

Ahora, la central emitirá pitidos a intervalos más prolongados y, tras unos 15 segundos, la pantalla LCD se apagará aunque mostrará el mensaje RS-485 Comms Error.

4 Con el cable de descargas conectado en el COM2 del FIM, comenzar la descarga del Firmware desde el PC seleccionando Transferir y después Firmware. Se abrirá una casilla de selección mostrando la versión FIRECLASS *.*.dwn.

5 Destacar el archivo FIRECLASS version *.*.dwn seleccionándolo y pulsar el botón abrir de la parte inferior derecha de la central de incendios. Esto iniciará la descarga del firmware.

Esta descarga durará aproximadamente 6 minutos. Durante este tiempo, la central seguirá emitiendo pitidos lentamente y mostrando el mensaje RS-485 Comms Error sobre la pantalla LCD.

6 Cuando se está realizando la descarga del firmware, ajustar el enlace H2 de la parte superior de la tarjeta de la CPU.

7 Al finalizar la descarga del firmware, el PC mostrará el mensaje Elimine el enlace de cabecera H3 para reiniciar la central.

8 Siguiendo la instrucción, quitar el enlace H3 de la parte superior de la tarjeta de la CPU y confirmar que se ha realizado pulsando Aceptar.

9 Una vez más, la central comenzará a emitir pitidos rápidamente y el LED de avería del procesador, situado en la tapa frontal, se iluminará.

10 Pulsar el botón Reset rojo S8 en el DCM (dentro de la tapa frontal). Esto detendrá la rápida sucesión de pitidos y el LED de avería del procesador se apagará. Ahora, la central emitirá impulsos a intervalos más prolongados y seguirá mostrando el mensaje RS-485 Comms Error de la pantalla LCD.

40 Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 3.5 Uso de la autoconfiguración

3.4.1 Descarga de la configuraciónComo alternativa a este paso, se puede saltar hasta la sección 3.5 “Uso de la autoconfiguración”.

Cómo descargar la configuración

1 Iniciar FIRECLASS Express y abrir el archivo apropiado (.PJD). Esto contiene la configuración del sistema.

2 Con el cable de descargas conectado en el COM2 del FIM, comenzar la descarga de la configuración en el PC seleccionando Transferir y después Descargar la configuración.

Por defecto, esta será una descarga completa, ya que no se da la opción de descargar solamente las modificaciones. También se ofrece la posibilidad de sincronizar la hora de la central de incendios a la hora del PC. Para hacer esto pulsar Aceptar.

3 Cuando se está realizando la descarga de la configuración, quitar el enlace H2 (en la parte de abajo) de la tarjeta de la CPU.

4 Una vez finalizada la descarga de configuración, el PC preguntará si se desea reiniciar la central de incendios. Hacer clic en Aceptar para reiniciar. Se mostrará el mensaje de que se ha enviado la solicitud de reinicio de la central. De nuevo, hacer clic en Aceptar.

Tras unos pocos segundos, se verá que se vuelve a encender la pantalla LCD y la central comienza a iniciarse con su nueva configuración de firmware descargada.

5 Pulsar el botón Reset rojo situado en la parte posterior del DCM (dentro de la tapa frontal).

Una vez finalizada la descarga, seguir las instrucciones para reiniciar la central de control.

6 En el panel frontal de la central de control, pulsar la tecla SILENCIAR ZUMBADOR si se requiere silenciar el zumbador interno.

7 Subsanar todas las averías mostradas.

Si se produce algún problema, consultar la sección 3.9 “Borrado de la RAM” en la página 43.

3.5 Uso de la autoconfiguración

Este paso es una alternativa a la sección 3.4 “Descarga del firmware”.

El controlador FIRECLASS posee una opción de autoconfiguración del bucle que, cuando un bucle o un circuito de ramal está funcionando correctamente, permite al controlador conocer información básica como, por ejemplo, qué dispositivos están conectados al bucle.

Después, se puede cargar esta información básica al FIRECLASS Express y añadir más detalles.

Alternativamente, se pueden realizar cambios de configuración en la central de control. Para más detalles, véase la guía de Servicio y de Mantenimiento de FIRECLASS.

3.6 Conexión de los bucles y dispositivos

Cómo conectar los bucles y dispositivos

1 Apagar el panel de control.

2 En la central de control, insertar los conectores del bucle en sus zócalos de la placa FIM.

3 Configurar las direcciones del dispositivo empleando la herramienta de servicio FC490ST, por ejemplo. Si

Procesador

Al pulsar el botón Reset de la tarjeta de la CPU, se desconecta momentáneamente el procesador. Después, al volverse a encender, el procesador leerá los ajustes de enlace realizados.

El mismo efecto se consigue al apagar completamente la central de incendios y volviéndola a encender. En algunas situaciones, es preferible utilizar este método ya que no solamente se reiniciará la CPU sino también el FIM.

Ubicación de los archivos

Si el archivo existente en la casilla de selección es incorrecto, el archivo a descargar correcto puede encontrarse seleccionando la siguiente ruta en la casilla de selección, C: \ProgramFiles\TSP FC\FIRECLASS Consys v*.*.

AVISO

Hacer cambios en el cableado de bucle de manera inapropiada puede dañar el panel de control.

Antes de realizar cambios en el cableado de bucle, o de conectar el bucle al controlador, deben seguirse estas indicaciones:

Asegurarse de haber verificado el cableado y de que no hay averías.

Apagar el controlador.

Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0 41

3.7 Dispositivos de supervisión Sistema de detección de incendios FIRECLASS

corresponde, colocar las etiquetas de dirección de los dispositivos.

4 Montar los detectores en sus bases. Asegúrarse de que todos los demás dispositivos direccionables de bucle estén en su lugar.

5 Encender de nuevo la central de control y comprobar que todas las averías se han solucionado.

3.7 Dispositivos de supervisión Cómo comprobar dispositivos.

1 Mientras se están realizando las comprobaciones, deben tenerse en cuenta las reglas de “causa y efecto” en la configuración de la central de control. Se deberá comprobar que las respuestas del sistema sean las correctas según se vayan realizando las pruebas.

Por ejemplo, la central puede estar programada para que al activar un pulsador se activen todas las sirenas y los mecanismos de desbloqueo de puertas en la zona. Asegurarse de que esto realmente sucede.

2 En el panel de control, comprobar que cada dispositivo se activa correctamente (por ejemplo, comprobar los pulsadores insertando la llave de activación, probar los detectores de humo con un aerosol de humo). También se pueden emplear las funciones de impresión de la central de control para generar una lista de comprobación impresa.

3 Comprobar las sirenas (local y bucle). Para ello, pulsar la tecla del panel de control Evacuar (esto emite una alarma). A continuación, comprobar que cada una de las sirenas ha sido accionada. Después de la prueba, pulsar la tecla SILENCIAR/ACTIVAR, luego la tecla REARME. Considerar las posibles molestias que pueden provocar las alarmas y adoptar todas las medidas necesarias.

3.7.1 Comprobación de la supervisión de ramal abierto y de cortocircuito

Este procedimiento es aplicable, por ejemplo, si el sistema posee, por ejemplo, sirenas locales conectadas en ramal.

Cómo comprobar la supervisión de ramal abierto y de cortocircuito

1 Comprobar la supervisión de circuito abierto para dispositivos en configuración de ramal. Para ello, desconectar cualquier resistencia EOL o circuitos asociados en el sistema para garantizar que la central

de control comunica las averías apropiadas. Acto seguido, restaurar el sistema al modo normal.

2 Probar la supervisión de cortocircuito de los dispositivos. Para ello, reemplazar cualquier resistencia EOL o circuitos asociados en el sistema con un cortocircuito para garantizar que la central de control comunica las averías apropiadas. Acto seguido, restaurar el sistema a su estado normal.

3.7.2 Comprobación de la supervisión de circuito abierto y de cortocircuito en los bucles direccionables

Cómo comprobar la supervisión de circuito abierto y de cortocircuito en los bucles direccionables

1 Comprobar la supervisión de circuito abierto en el bucle. Para hacer esto, desconectar el cableado de bucle de un dispositivo para garantizar que la central de control informa de las averías apropiadas. Posteriormente, reconectar el cableado del bucle para el funcionamiento normal.

2 Comprobar la supervisión de circuito abierto en el bucle. Para hacer esto, retirar un dispositivo y cortocircuitar ambos terminales derecho e izquierdo del bucle para garantizar que la central de control comunica las averías apropiadas. Acto seguido, restaurar el bucle a su estado normal.

3.8 Entrega al clienteEntréguese el sistema al cliente de acuerdo con las instrucciones estándares de la compañía.

Garantizar lo siguiente:

El cliente debe recibir una copia de los diagramas de tendido de cables y de los resultados de las pruebas realizadas anteriormente.

El cliente sabe cómo manejar la central de incendios, y es consciente de las normas locales vigentes.

El cliente conoce los ID de usuario y códigos de acceso asociados con la central de incendios.

El cliente tiene acceso a la Guía del usuario de los paneles de control FIRECLASS.

No se ha dejado ningún tipo de documentación en la carcasa del controlador ni en cualquier otra carcasa asociada.

42 Instrucciones de instalación y montaje Versión doc. 1.0

Sistema de detección de incendios FIRECLASS 3.9 Borrado de la RAM

3.9 Borrado de la RAMLas operaciones que se indican en esta sección sólo deben realizarse si se ha sido redirigido aquí desde otro punto de la guía.

Intentar borrar la memoria RAM no volátil si el panel de control muestra uno de los síntomas siguientes:

Se ilumina el LED AVERÍA SISTEMA (panel frontal).

La pantalla LCD muestra RS-485 COMMS ERROR.

No funciona ninguna tecla.

Cómo borrar la RAM

1 Colocar el puente H2 en la placa CPU (véase la ubicación en la fig. 16 en la página 27)

2 Pulsar brevemente el botón Reset de CPU (véase la ubicación en la fig. 16). Una vez que empiece a parpadear el LED de vigilancia, soltar el botón Reset.

3 Esperar 15 segundos.

4 Extraer el H2 y repita el paso 2.

Si el problema aparece de nuevo, sustituir la placa CPU801.

Instrucciones de instalación y montaje Versión Doc. 1.0 43

Sello social

Más información acerca de FIRECLASS puede obtenerse en Internet bajo www.fireclass.co.uk

ItaliaFIRECLASSVia Gabbiano 22Zona Industriale, S. Scolastica64013 Corropoli (TE)[email protected]

Reino UnidoFIRECLASSHillcrest Business ParkCinder BankDudleyWest MidlandsDY2 9APReino [email protected]

12

0.5

15

.21

8_F

C-P

-I-S

PA, V

ersi

ón d

oc.1

.0, 2

2. o

ct 2

01

4. S

ujet

o a

erro

res

y a

mod

ifica

cion

es té

cnic

as.