5
Pastor / Administrador: Fr. Jose A Barrera 801-255-3721 Ext.102 Priest In Residence / Sacerdote Residente Fr. Hernando DIaz 801-255-3721 Ext. 104 Deacons/Diáconos: Stan Stott 801-255-1816 Gerardo A Marrufo 801-255-3721 Rubel Salaz 801-255-3721 Secretary/ Secretaria Griselda Bedolla 801-255-3721 Ext.100 Directoy / Directorio Pg 1 Mass Schedule English Saturday 5:00 pm Sunday 8:00 am & 10:00 am Monday-Friday 9:00 am Horario de Misas Español Sábado 6:30 pm Domingo 12:00 pm & 2:00 pm Martes / Jueves 6:30 pm Saint Therese Catholic Church , LLC # 246 La Casa de Dios - Tú Casa Gods House - Your House Aug 19, 2018 _________________________________ 7832 Allen Street Midvale, UT 84047 Phone: 801-255-3721 Fax: 801-255-4516 e-mail: [email protected] Web Page: www.littlethereseofmidvale.com Office Hours/ Horario de Oficina Monday /Lunes – Friday/Viernes 10:00am – 4:00pm 20º Domingo Ordinario Recibir a Jesús en la Sagrada Comunión es un Compromiso para vivir su vida, vivir en El y para El.

Catholic Church , Sun... · 2018-08-22 · entrevista de "Christopher close up" con el Dr. Kevin Hunt de MANU, un grupo que dirige viajes de misión médica al ... de vez en cuando

Embed Size (px)

Citation preview

Pastor / Administrador:

Fr. Jose A Barrera 801-255-3721 Ext.102

Priest In Residence / Sacerdote Residente

Fr. Hernando DIaz

801-255-3721 Ext. 104

Deacons/Diáconos: Stan Stott

801-255-1816 Gerardo A Marrufo

801-255-3721 Rubel Salaz 801-255-3721

Secretary/ Secretaria

Griselda Bedolla 801-255-3721 Ext.100

Directoy / Directorio Pg 1

Mass Schedule

English

Saturday

5:00 pm

Sunday

8:00 am &

10:00 am

Monday-Friday

9:00 am

Horario de Misas

Español

Sábado

6:30 pm

Domingo

12:00 pm &

2:00 pm

Martes / Jueves

6:30 pm

Saint Therese Catholic Church , LLC # 246

La Casa de Dios - Tú Casa God’s House - Your House

Aug 19, 2018

_________________________________

7832 Allen Street • Midvale, UT 84047

Phone: 801-255-3721 Fax: 801-255-4516

e-mail: [email protected] Web Page: www.littlethereseofmidvale.com

Office Hours/ Horario de Oficina Monday /Lunes – Friday/Viernes 10:00am – 4:00pm

20º Domingo Ordinario

Recibir a Jesús en la

Sagrada Comunión es

un Compromiso para

vivir su vida, vivir en El

y para El.

Religious Ed/ Educación Religiosa: Cecilia Lopez

801-561-2495 Ext.103

Directors of Adult Religious Education

Deacon Stan 801-255-1816 Lisa Bachiller 801-420-8762

Music Coordinator /

Coordinador de Música Vince Clark 801-671-5000

PARISH GROUPS Knights of Columbus:

Legion of Mary: Carole Elkins 801-255-3721

7832

Grupo de Jóvenes/Youth Group: Terri Mueller 801-634-5637

Religious Articles/ Artículos Religiosos:

Marco y Veronica Velazquez 801-502-2516

Pedro y Carmelita Padilla 801-403-1592

Lectors, Eucharistic Ministers, Altar Servers, Outreach, RCIA:

Deacon Stan Stott—801-255-1816

Encuentro Matrimonial: Martin & Carmen Hernandez.

801-255-3721

COMUNIDAD HISPANA Grupo de Oración:

Manuel Martinez 801-979-1968 Citlali Tlaxcala 801-750-0097

RICA: Héctor López—801-688-4904

EXPOSITION OF THE BLESSED SAC-RAMENT /SANTISIMO SACRAMENTO Tuesday/Martes 9:30AM-6:30PM Thursday/Jueves 9:30AM-6:30PM

RECONCILIATION / CONFESIONES

Tuesday/Martes 5:30-6:15PM (Little Church/Capilla de Piedra)Thursday/Jueves 5:30-6:15p.m. (Little Church/Capilla de Piedra) Saturday/Sábado 3:30-4:30p.m. (Main Church/Iglesia)

SACRAMENTS / SACRAMENTOS Baptism/Bautismos Required parent class. No baptisms during Lent. Please call the parish office. Se requiere que los padres y padrinos reci-ban una clase. Traer Biblia y cuaderno. Durante Cuaresma no hay bautizos. Favor de llamar a la oficina.

Marriage/Bodas By appointment only. Four months prior no-tice required. Por cita nada más. Se requieren 4 meses de anticipacion.

In Search of the Face of Jesus

When first responder John Fawley heard a “Christopher close up” interview with Dr. Kevin Hunt of MANU, a group that leads medical mission trips to Northern Uganda, he decided to volunteer. Prior to the trip, he had concerns about venturing to Africa due to negative press about violence and insta-bility in countries of the region, yet Fawley felt called to respond to the words of a priest friend, who said to him, “Go find the face of Jesus.” In Uganda, Fawley employed his skills as a first re-sponder to assist doctors in treating patients. In an in-terview he gave to “Christopher Close up” after the trip, Fawley said he saw the face of Jesus in missionaries he worked with and people he treated. And his own burden was actually lightened through service to oth-ers. Fawley said he was experiencing neck pain before the trip and brought medication to treat the pain. But while in Uganda, he stopped taking the medication because he became so absorbed in helping others hat he com-pletely forgot about his own ailment. Offering a bit of advice to those seeking a similar trans-formative experience, Fawley said, “Pope Francis said we’ve got to leave our safe port once in a while. And you don’t have to travel the world. You can do this next door with an elderly person, with somebody in your family, somebody who needs help in the neighborhood. Mother Teresa said we’ve all got our own Calcutta right by us if you just look.”

Please Remember Saint Therese Parish

in Your Will and Estate Planning.

En Busca del Rostro de Jesús

Cuando el primer respondedor John Fawley escuchó una

entrevista de "Christopher close up" con el Dr. Kevin Hunt de

MANU, un grupo que dirige viajes de misión médica al norte

de Uganda, decidió ser voluntario.

Antes del viaje, le preocupaba aventurarse en África debido

a la prensa negativa sobre violencia e inestabilidad en los

países de la región, pero Fawley se sintió llamado a respon-

der a las palabras de un amigo sacerdote, que le dijo: "Ve a

buscar la cara de Jesús ".

En Uganda, Fawley empleó sus habilidades como primera

respuesta para ayudar a los médicos a tratar a los pacientes.

En una entrevista que le dio a "Christopher Close up" des-

pués del viaje, Fawley dijo que vio el rostro de Jesús en los

misioneros con los que trabajaba y las personas que trataba.

Y su propia carga se alivió realmente mediante el servicio a

los demás.

Fawley dijo que estaba experimentando dolor de cuello antes

del viaje y trajo medicamentos para tratar el dolor. Pero

mientras estaba en Uganda, dejó de tomar la medicina por-

que estaba tan absorto en ayudar a otros que se olvidó com-

pletamente de su propia dolencia.

Ofreciendo un poco de consejo a aquellos que buscan una

experiencia transformadora similar, Fawley dijo: "El Papa

Francisco dijo que teníamos que dejar nuestro puerto seguro

de vez en cuando. Y no tienes que viajar por el mundo.

Puede hacer esto al lado con una persona mayor, con al-

guien en su familia, alguien que necesita ayuda en el vecin-

dario. La madre Teresa dijo que todos tenemos nuestra pro-

pia Calcuta, si la miras ".

Aug 19, 2018

.

Diocesan Youth Congress 2018

The 2018 Diocesan Youth Congress, “Keep the Fire Glowing," will take place on Saturday, Sept. 15, 8 a.m. to 4:30 p.m. at St. John the Baptist Elementary School, 300 East 11800 South, Draper. Registration is $15, in-cludes meals. Registration deadline is Sept. 7.

For information and to register, visit www.dioslc.org

Nurturing Faith, Expanding Knowledge, Pre-paring for the Future The new tagline is Utah Catholic Schools is Nurturing Faith, Expanding Knowledge, Preparing for the Future. The 2018-2019 school year will begin on Monday, Aug. 13. Registration is being accepted at our schools. We have nine early childhood learning centers, 13 parish elementary and middle schools, and three high schools located in the cities of Ogden, Bountiful, Salt Lake, Hol-laday, Kearns, Riverton, Sandy, Draper, and Tooele. For information, visit www.dioslc.org/schools. Please follow and like us on Facebook @utahcatholicschools. This is a great way to follow all of the wonderful things our schools do in our diocese.

The Catholic Diocese of Salt Lake City is committed to protecting children and young people. If you are aware of

abuse or have been abused by clerics, Church volunteers or Church workers, contact the Division of Child and

Family Services, 1-800-678.9399. For pastoral assistance contact the Pastoral Center, 801-328-8641.

Congreso Juvenil Diocesano 2018

El Congreso Juvenil diocesano 2018 ‘Mantén la Llama Encendida’ se realizará el sábado 15 de septiembre, 2018 de 8:00 a.m. a 4:30 p.m. en la primaria Católica de St. John the Baptist , 300 E 11800 S, Draper, UT 84020.La inscripción es de $15 dólares, incluye alimen-tos. La fecha límite de inscripción es el 7 de septiem-bre. Para más información y registro, visite www.dioslc.org

Nutrir la Fe, Expandir el Conocimiento, Prepararse para el Future. El nuevo lema en Utah Catholic Schools es Nutrir la fe, expandir el conocimiento, Prepararse para el futuro. El año escolar 2018-2019 comenzará el Lunes, 13 de agosto. Se acepta la inscripción en nuestras escue-las. Tenemos 9 centros de aprendizaje para la primera infancia, 13 escuelas primarias y secundarias parro-quiales y tres escuelas secundarias ubicadas en las ciudades de Ogden, Bountiful, Salt Lake, Holladay, Kearns, Riverton, Sandy, Draper y Tooele. Para obte-ner información, visite www.dioslc.org/schools. Por fa-vor, sigue y haz clic en Me gusta en Facebook @utahcatholicschools. Esta es una gran manera de seguir todas las cosas maravillosas que nuestras es-cuelas hacen en nuestra diócesis.

Aug 19, 2018 Iglesia Católica Santa Teresita 19 de Agosto de 2018

Saturday August 18

5:00pm – +For the soul of Josué Israel Rojas Vides. 6:30pm- Accion de gracias e intencio-nes personales Jose Peralta y familia. Descanso Eterno de: +Luisa Villafaña, +Domingo Rangel, +Alfonso Villafaña, +María Santibañez, +Antonio Ran-gel, +Gregoria Rivera, +Salvador Rangel, +Guadalupe Salgado, +Miguel Montaño, +Erminia Rangel, +José Villafaña, +Benito Guevara, +Alejandro Cabrera y las almas del purgatorio, Sunday August 19 10:00am Thanks be to God for good health of family members Req.by Aldrin & Linda Gonsalves, 12:00pm Eterno Descanso de: +José Zavala (ofrece Aracely Zavala),+Petronila Arzich en su aniversario de fallecida. 2:00pm Descanso eterno de: +Alejandro Cabrera y

las almas del purgatorio, +Valentina Flores, +Erika Renteria, Difuntos de la fam.Becerra Oropeza, Fam. Aceves Cardona, Fam. Oro-peza Orozco, Fam.Becerra Guillen.

Monday August 20 9:00AM- Intentions of Donors Tuesday August 21 9:00am-In Loving Memory of: +Lisa Marie Ortega 5:30PM-6:15PM CONFESIONES 6:30PM – Intencíon de los Donantes Wednesday August 22 9:00AM- Intentions of Donors Thursday August 23 9:00AM- Intentions of Donors 5:30PM-6:15PM CONFESIONES 6:30PM – Intentions of Donors Friday August 24 9:00am- Intentions of Donors

Weekend Collection : Aug 12, 2018 Offertory: 4,791.00 Total: 5,919.00 Building Fund: 1,128.00 Weekly Expenses: 8,200.00 Deficit/Surplus: - 2,281.00

Remembering all the souls of the faithful departed that eternal light may shine on them. Recordando a los hermanos que se durmieron con la esperanza de la resurrección.

Aug 2017 + Jerry Flores +Rodolfo Almanza + Chaz Gallegos +Genevieve Espinoza Mit-chell +Francisco Recendez +José M. Pulido

From the Pastor’s Desk

After months and hours of hard work from our festival planning committee;

our parish festival is finally here. Our festival will be next weekend,

August 25 and 26. I encourage all parishioners come and

support our parish in this major fundraiser of the year.

We will have live music, great food and a lot of entertainment.

All proceeds will go to support our parish projects and needs.

Please invite your family, friends and neighbors to come celebrate with us.

Fr Jose A Barrera

Mensaje del Párroco

Después de meses y horas de duro trabajo de nuestro comité de planificación del Festival; nues-

tro festival parroquial finalmente está aquí. Nuestro festival será el próximo fin de semana,

25 y 26 de Agosto. Invito a todos los feligreses a que vengan y apo-

yen a nuestra parroquia en el mayor evento de re-caudación de fondos del año.

Tendremos música en vivo, buena comida y mu-cho entretenimiento.

Todos los ingresos se destinarán a apoyar nuestros proyectos y necesidades parroquiales. Por favor invite a su familia, amigos y vecinos a

venir a celebrar con nosotros.

Padre José A. Barrera

Final de la vida Hablando acerca de las enseñanzas de la Iglesia Ca-tólica sobre el final de la vida, incluyendo: La eutana-sia y el suicidio asistido, el Hospicio vs cuidados pa-liativos. Una presentación de: Natalie Rodden, MD Médico de Medicina Paliativa Sábado, 8 de septiembre de 2018 3:00 p.m. - 4:30 p.m. Meyer Hall Iglesia Católica St Thomas More, 3015 Creek Road Cottonwood Heights, UT 84093

Clases Pre- Matrimoniales El nuevo curso de preparación Pre-Matrimonial dará inicio próximamente. Las días serán: 5, 12, 19, 26 de Septiembre y el 3 de Octubre a las 7:00 pm en el CCD.

Colecta para el Cementerio Católico Monte Calvario

La colecta para el Cementerio Católico Monte Calva-rio es ESTE FIN DE SEMANA. Por favor considere donar para el mantenimiento del único Cementerio

Católico en el Valle de Salt Lake.

Entrenamiento y certificación para la protección de niños y jóvenes en Español

La Oficina del Ambiente Seguro y la Oficina del Minis-terio Hispano brindan capacitación en español para el Ambiente Seguro (jóvenes y niños) para adultos interesados en ser voluntarios en ministerios para

jóvenes y niños. El entrenamiento y certificación en español se llevará a cabo el miércoles 12 de sep-

tiembre a las 6: pm en el centro pastoral, 27 C Street, Salt Lake City. Se requiere de registro previo. Por

favor conéctate a su coordinador de ambiente seguro parroquial para registrarse. Para mayores informes

contacte a Maria Cruz Gray o a Sandy Growe al 801- 328.8641

Entrenamiento de nivel I

Entrenamiento Nivel I para Ministros Extraordinarios de la Sagrada Comunión se llevará a cabo el martes, 11 de septiembre, 6-9 p.m. en el edificio Chancery,

303 E South Temple, Salt Lake City. El entrenamien-to de Nivel II para aquellos que ministran la Eucaris-

tía a los enfermos y el cierre se llevará a cabo el mar-tes, 25 de septiembre, 6-9 p.m. en el edificio Chan-

cery. Hay un costo de $ 15 en el taller para cubrir los materiales. Para obtener información o para registrar-

se, llame a Trisha, 801.328.8641 x 323. Los asientos son limitados; se requiere

preinscripción

End of Life Issues Speaking about Catholic Church teachings on end of life issues including: Euthanasia and Physician Assisted Sui-cide, Hospice vs Palliative Care. A presentation by: Natalie Rodden, MD Palliative Medicine Physician Saturday, September 8, 2018 3:00 pm - 4:30 pm Meyer Hall St Thomas More Catholic Church, 3015 Creek Road Cottonwood Heights, UT 84093

Pre-Marriage Classes (Spanish)

The new Pre-Marriage preparation course will begin soon.

The days will be: September 5, 12, 19, 26 and October 3 at 7:00 pm in the CCD.

Mount Calvary Catholic Cemetery Collection

Mount Calvary Cemetery Collection is THIS WEEKEND. Please consider giving, to help with the upkeep and

maintenance of the only Catholic Cemetery in the Salt Lake Valley.

Child and youth protection classroom training in Spanish

The Office of Safe Environment and the Office of Hispan-

ic Ministry are providing a safe environment (child and youth protection) classroom training in Spanish for adults

interested in volunteering to lead children and youth in ministry. The live Hispanic classroom certification train-

ing will be Wednesday, Sept. 12 at 6 p.m. at the Pastoral Center, 27 C St., Salt Lake City. Pre-registration is re-

quired; contact your parish safe environment coordinator to register. For information, contact Sandy Growe or Ma-

ria Cruz Gray at 801.328.8641.

Level I Training

Level I Training for Extraordinary Ministers of Holy Com-munion will be held on Tuesday, Sept. 11, 6-9 p.m. at the Chancery Building, 303 E South Temple, Salt Lake

City. Level II Training for those who minister Eucharist to the sick and shut-in will be held on Tuesday, Sept. 25, 6-

9 p.m. at the Chancery Building. There is a $15 work-shop fee to cover materials. For information or to regis-

ter, call Trisha, 801.328.8641 x 323. Seating is limited; pre-registration is required.