Upload
pulse
View
234
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Â
Citation preview
2013CONTRACT
ES | Ezpeleta, en su división Contract, centra sus esfuer-
zos de diseño y fabricación de parasoles, mobiliario y coji-
nes de exterior para terrazas en el sector de la hostelería.
Ezpeleta produce utilizando las tres tecnologías que domi-
na: confección textil, inyección de plásticos, mecanizado
y acabado de metal para fabricar parasoles, bases de pa-
rasol, mobiliario y cojines de exterior. Todos ellos desa-
rrollados prestando la máxima atención a los siguientes
requerimientos fundamentales: funcionalidad, comodidad,
resistencia a la intemperie, estética contemporánea y ex-
celente relación calidad-precio.
PT | No setor Contract, a Ezpeleta centra os seus esforços
no desenho e no fabrico de guarda-sóis, almofadas e mo-
biliário de exterior para esplanadas no setor da Hotelaria
Para a produção de guarda-sóis, bases para guarda-sóis,
almofadas e mobiliário de exterior, a Ezpeleta utiliza as três tecnologias que domina: confeção têxtil,injeção de plásticos
e mecanização com acabamento em metal. Todos os produtos são concebidos prestando a máxima atenção àqueles
que consideramos como requesitos fundamentais: Funcionalidade, comodidade, resistência à intempérie, estética con-
temporânea e excelente relação qualidade-preço.
EN | In its CONTRACT division line, Ezpeleta centres their efforts in the design and production of parasols, furniture and
outdoor cushions for terraces in the hospitality trade sector. Ezpeleta uses 3 main production technologies: textile ma-
nufacture, plastic injection and metal finishing to manufacture parasols, parasol bases, furniture and outdoor cushions.
All of them are developed according to these main requirements: functionality, comfort, resistance to bad weather, con-
temporary design, and excellent value for money.
GB | Dans le marché Contract, Ezpeleta centre ses efforts de dessin et de fabrication de parasols, coussins et mobilier
d’extérieur pour terrasses dans le secteur de l’hotêllerie. Ezpeleta produit en utilisant les trois technologies qu’elle domi-
ne: confection textile, injection de plastiques, mécanisation et processus de finition de métal pour fabriquer les parasols,
les bases de parasols, les coussins et le mobilier d’extérieur. Tous conçus tenant compte des suivantes spécifications
fondamentales: fonctionnalité, commodité, résistance aux intemperies, esthétique contemporaine, et excéllent rapport
qualité prix.
1
LOUNGE
5
DINNING
27
SUNLOUNGER
19
PARASOL
73
COMPLEMENT
101
2
3
LOUNGELOUNGE
SERIESDurbanBaliBerlínTub
4
Durban
Durban MU-DUR00-010A02
medidas / medidas / measures / mesuresA 86,5 x B 180,5 x C 77 cm *
* medida con cojines, medida com almofadas, measure with cushions, mesures avec coussins
CPV-DUR05P145 x 76 x 9/14 cm
CPV-DUR04P186 x 163 x 14 cm
Tumbona reposabrazos derecho. Aluminio lacado blanco. Con anclaje para unión entre piezas. Cojines tejido náutico impermeable.Espreguiçadeira repousa braços direito. Alumínio lacado branco. Com fixador de união entre peças. Almofadas tecido náutico impermeável.Sunlounger with right armrest. White lacquered aluminium. With locking system between pieces. Waterproof nautic cushions.Bain de soleil repose-bras droit. Aluminium laqué blanc. Avec ancrage d’union entre pièces. Coussins tissu nautique imperméable.
ES
PT
EN
FR
5
Durban
Durban MU-DUR01-010A02
Durban MF-DUR00-010A02
medidas / medidas / measures / mesuresA 86,5 x B 180,5 x C 77 cm *
medidas / medidas / measures / mesuresA 76,5 x B 79 x C 77 cm *
* medida con cojines, medida com almofadas, measure with cushions, mesures avec coussins
* medida con cojines, medida com almofadas, measure with cushions, mesures avec coussins
CPV-DUR07P145 x 76 x 9/14 cm
CPV-DUR06P186 x 163 x 14 cm
CPF-DUR03P145 x 76 x 9/14 cm
CPF-DUR02P169 x 76 x 14 cm
Tumbona reposabrazos izquierdo. Aluminio lacado blanco. Con anclaje para unión entre piezas. Cojines tejido náutico impermeable.Espreguiçadeira repousa braços esquerdo. Alumínio lacado branco. Com fixador de união entre peças. Almofadas tecido náutico impermeável.Sunlounger with left armrest. White lacquered aluminium. With locking system between pieces. Waterproof nautic cushions.Bain de soleil repose-bras gauche. Aluminium laqué blanc. Avec ancrage d’union entre pièces. Coussins tissu nautique imperméable.
Sofá modular. Aluminio lacado blanco. Con anclaje para unión entre piezas. Cojines tejido náutico impermeable.Sofá modular. Alumínio lacado branco. Com fixador de união entre peças. Almofadas tecido náutico impermeável.Modular sofa. White lacquered aluminium. With locking system between pieces. Waterproof nautic cushions.Canapé modulaire. Aluminium laqué blanc. Avec ancrage d’union entre pièces. Coussins tissu nautique imperméable.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
Durban MC-DUR00-010A02
medidas / medidas / measures / mesuresA 79 x B 67 x C 45 cm *
* medida con cojines, medida com almofadas, measure with cushions, mesures avec coussins
CPP-DUR01P176 x 65 x 14 cm
Mesa centro reposapiés. Aluminio lacado. Con anclaje para unión entre piezas. Cojines tejido náutico impermeable.Mesa centro repousa-pés. Alumínio lacado branco. Com fixador de união entre peças. Almofadas tecido náutico impermeável.Footrest centre table. White lacquered aluminium. With locking system between pieces. Waterproof nautic cushions.Table centrale repose pieds. Aluminium laqué blanc. Avec ancrage d’union entre pièces. Coussins tissu nautique imperméable.
ES
PT
EN
FR
6
Bali
7
Bali MF-BAL00-023R31
Bali MF-BAL01-023R31
medidas / medidas / measures / mesuresA 90 x B 90 x C 85 cm *
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 90 x C 85 cm *
* medida con cojines, medida com almofadas, measure with cushions, mesures avec coussins- carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
* medida con cojines, medida com almofadas, measure with cushions, mesures avec coussins- carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
CPF-BALD00111P175 x 43 x 9 cm
CPF-BALD00110P175 x 75 x 16 cm
CPF-BALD00011P170 x 43 x 9 cm
CPF-BALD00010P170 x 73 x 16 cm
Sofá esquinero. Aluminio. Ratán plano rústico marrón.
Sofá de canto. Alumínio. Ratan plano rústico castanho.
Corner sofa. Aluminium. Flat rustic brown rattan.
Canapé d’angle. Aluminium. Rattan plat rustique marron.
Sofá intermedio. Aluminio. Ratán plano rústico marrón.
Sofá intermédio. Alumínio. Ratan plano rústico castanho.
In-between sofa. Aluminium. Flat rustic brown rattan.
Canapé intermédiaire. Aluminium. Rattan plat rustique marron.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
a step aheaddralon®
a step aheaddralon®
Nº 08AN5791
Nº 08AN5791
CPP-BALD00000P170 x 90 x 16 cm
Bali MC-BAL00-023R31
medidas / medidas / measures / mesuresA 90 x B 70 x C 48,5 cm *
a step aheaddralon®
Nº 08AN5791
Mesa centro reposapiés. Aluminio. Ratán plano rústico marrón. Con cristal.
Mesa centro repousa-pés. Alumínio. Ratan plano rústico castanho. Com vidro.
Footrest centre table. Aluminium. Flat rustic brown rattan. With glass.
Table centrale repose pieds. Aluminium. Rattan plat rustique marron. Avec verre.
ES
PT
EN
FR
* medida con cojines, medida com almofadas, measure with cushions, mesures avec coussins- carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
8
Berlín MF-BER04-010R50
Berlín MF-BER01-010R50
Berlín MF-BER00-010R50
medidas / medidas / measures / mesuresA 72,5 x B 70,5 x C 83 cm *
medidas / medidas / measures / mesuresA 70,5 x B 70,5 x C 83 cm *
medidas / medidas / measures / mesuresA 70,5 x B 70,5 x C 83 cm *
CPF-BERD00011C155 x 32 x 9/14 cm
CPF-BERD00010C162 x 55 x 12 cm
CPF-BERD00001C162 x 32 x 9/14 cm
CPF-BERD00000C162 x 62 x 12 cm
CPF-BERD00041C170 x 32 x 9/14 cm
CPF-BERD00040C170 x 62 x 12 cm
a step aheaddralon®
a step aheaddralon®
a step aheaddralon®
Nº 08AN5791
Nº 08AN5791
Nº 08AN5791
Sofá individual. Aluminio. Ratán blanco 4 vías. Patas acero inox.
Sofá individual. Alumínio. Ratan branco 4 vías. Estrutura das pernas em aço inox.
Single sofa. Aluminium. 4 in 1 white rattan. Stainless steel legs.
Canapé individuel. Aluminium. Rattan 4 lignes. Pieds acier inox.
Sofá esquinero. Aluminio. Ratán blanco 4 vías. Patas acero inox.
Sofá de canto. Alumínio. Ratan branco 4 vías. Estrutura das pernas em aço inox.
Corner sofa. Aluminium. 4 in 1 white rattan. Stainless steel legs.
Canapé d’angle. Aluminium. Rattan 4 lignes. Pieds acier inox.
Sofá intermedio. Aluminio. Ratán blanco 4 vías. Patas acero inox.
Sofá intermédio. Alumínio. Ratan branco 4 vías. Estrutura das pernas em aço inox.
In-between sofa. Aluminium. 4 in 1 white rattan. Stainless steel legs.
Canapé intermediaire. Aluminium. Rattan 4 lignes. Pieds acier inox.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
* medida con cojines, medida com almofadas, measure with cushions, mesures avec coussins- carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
* medida con cojines, medida com almofadas, measure with cushions, mesures avec coussins- carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
* medida con cojines, medida com almofadas, measure with cushions, mesures avec coussins- carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
9
Berlín MC-BER01-010R50
Berlín MC-BER00-010R50
medidas / medidas / measures / mesuresA 62,5 x B 70,5 x C 37 cm *
medidas / medidas / measures / mesuresA 120,5 x B 60,5 x C 42 cm
CPP-BERD00050C171 x 62 x 12 cm
a step aheaddralon®
Nº 08AN5791
Mesa centro reposapiés. Aluminio. Ratán blanco 4 vías. Patas acero inox. Con cristal.
Mesa centro repousa-pés. Alumínio. Ratan branco 4 vías. Estrutura das pernas em aço inox. Com vidro.Footrest centre table . Aluminium. 4 in 1 white rattan. Stainless steel legs. With glass.
Table centrale repose pieds. Aluminium. Rattan blanc 4 lignes. Pieds acier inox. Avec verre.
Mesa Centro. Aluminio. Ratán blanco 4 vías. Patas acero inox. Con cristal.
Mesa centro. Alumínio. Ratan branco 4 vías. Estrutura das pernas em aço inox. Com vidro.
Centre table. Aluminium. 4 in 1 white rattan. Stainless steel legs. With glass.
Table centrale. Aluminium. Rattan blanc 4 lignes. Pieds acier Inox. Avec verre.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
* medida con cojines, medida com almofadas, measure with cushions, mesures avec coussins- carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
10
11
Berlín
12
Berlín MF-BER01-020R50
Berlín MF-BER04-020R50
Berlín MF-BER00-020R50
medidas / medidas / measures / mesuresA 72,5 x B 70,5 x C 83 cm *
medidas / medidas / measures / mesuresA 70,5 x B 70,5 x C 83 cm *
medidas / medidas / measures / mesuresA 70,5 x B 70,5 x C 83 cm *
a step aheaddralon®
a step aheaddralon®
a step aheaddralon®
Nº 08AN5791
Nº 08AN5791
Nº 08AN5791
Sofá individual. Aluminio. Ratán taupe 4 vías. Patas acero inox.
Sofá individual. Alumínio. Ratan taupe 4 vías. Estrutura das pernas em aço inox.
Single sofa. Aluminium. 4 in 1 taupe rattan. Stainless steel legs.
Canapé individuel. Aluminium. Rattan 4 lignes. Pieds acier Inox.
Sofá esquinero. Aluminio. Ratán taupe 4 vías. Patas acero inox.
Sofá de canto. Alumínio. Ratan taupe 4 vías. Estrutura das pernas em aço inox.
Corner sofa. Aluminium. 4 in 1 taupe rattan. Stainless steel legs.
Canapé d’angle. Aluminium. Rattan 4 lignes. Pieds acier inox.
Sofá intermedio. Aluminio. Ratán taupe 4 vías. Patas acero inox.
Sofá intermédio. Alumínio. Ratan taupe 4 vías. Estrutura das pernas em aço inox.
In-between sofa. Aluminium. 4 in 1 taupe rattan. Stainless steel legs.
Canapé intermediaire. Aluminium. Rattan 4 lignes. Pieds acier inox.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
* medida con cojines, medida com almofadas, measure with cushions, mesures avec coussins- carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
* medida con cojines, medida com almofadas, measure with cushions, mesures avec coussins- carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
* medida con cojines, medida com almofadas, measure with cushions, mesures avec coussins- carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
CPF-BERD00011C155 x 32 x 9/14 cm
CPF-BERD00010C162 x 55 x 12 cm
CPF-BERD00001C162 x 32 x 9/14 cm
CPF-BERD00000C162 x 62 x 12 cm
CPF-BERD00041C170 x 32 x 9/14 cm
CPF-BERD00040C170 x 62 x 12 cm
13
Berlín MC-BER01-020R50
Berlín MC-BER00-020R50
medidas / medidas / measures / mesuresA 62,5 x B 70,5 x C 37 cm *
medidas / medidas / measures / mesuresA 120,5 x B 60,5 x C 42 cm
CPP-BERD00050C171 x 62 x 12 cm
a step aheaddralon®
Nº 08AN5791
Mesa centro reposapiés. Aluminio. Ratán taupe 4 vías. Patas acero inox. Con cristal.
Mesa centro repousa-pés. Alumínio. Ratan taupe 4 vías. Estrutura das pernas em aço inox. Com vidro.Footrest centre table . Aluminium. 4 in 1 taupe rattan. Stainless steel legs. With glass.
Table centrale repose pieds. Aluminium. Rattan taupe 4 lignes. Pieds acier inox. Avec verre.
Mesa Centro. Aluminio. Ratán taupe 4 vías. Patas acero inox. Con cristal.
Mesa centro. Alumínio. Ratan taupe 4 vías. Estrutura das pernas em aço inox. Com vidro.
Centre table. Aluminium. 4 in 1 taupe rattan. Stainless steel legs. With glass.
Table centrale. Aluminium. Rattan taupe 4 lignes. Pieds acier Inox. Avec verre.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
* medida con cojines, medida com almofadas, measure with cushions, mesures avec coussins- carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
14
15
Tub
16
Tub MF-TUB00-010R50
Tub MF-TUB01-010R50
Tub MC-TUB00-010R50
medidas / medidas / measures / mesuresA 61 x B 70 x C 76 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 121 x B 70 x C 76 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 89 x B 50 x C 40 cm
CPF-TUBD00010P149 x 49 x 5 cm
CPF-TUBD00020P1110 x 47 x 5 cm
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
a step aheaddralon®
a step aheaddralon®
Nº 08AN5791
Nº 08AN5791
Sofá apilable individual. Aluminio. Ratán blanco 4 vías.
Sofá empilhável individual. Alumínio. Ratan branco 4 vías.
Stackable single sofa. Aluminium. 4 in 1 white rattan.
Fauteuil empilable individuel. Aluminium. Rattan 4 lignes.
Sofá apilable doble. Aluminio. Ratán blanco 4 vías.
Sofá empilhável duplo. Alumínio. Ratan branco 4 vías.
Stackable double sofa. Aluminium. 4 in 1 white rattan.
Fauteuil empilable double. Aluminium. Rattan 4 lignes.
Mesa centro. Aluminio. Ratán blanco 4 vías. Con cristal.
Mesa centro. Alumínio. Ratan branco 4 vías. Com vidro.
Centre table. Aluminium. 4 in 1 white rattan. With glass.
Table centrale. Aluminium. Rattan 4 lignes. Avec verre.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
17
Tub MF-TUB00-090R50
Tub MF-TUB01-090R50
Tub MC-TUB00-090R50
medidas / medidas / measures / mesuresA 61 x B 70 x C 76 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 121 x B 70 x C 76 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 89 x B 50 x C 40 cm
CPF-TUBD00010P149 x 49 x 5 cm
CPF-TUBD00020P1110 x 47 x 5 cm
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
a step aheaddralon®
a step aheaddralon®
Nº 08AN5791
Nº 08AN5791
Sofá apilable individual. Aluminio. Ratán negro 4 vías.
Sofá empilhável individual. Alumínio. Ratan preto 4 vías.
Stackable single sofa. Aluminium. 4 in 1 black rattan.
Fauteuil empilable individuel. Aluminium. Rattan 4 lignes.
Sofá apilable doble. Aluminio. Ratán negro 4 vías.
Sofá empilhável duplo. Alumínio. Ratan preto 4 vías.
Stackable double sofa. Aluminium. 4 in 1 black rattan.
Fauteuil empilable double. Aluminium. Rattan 4 lignes.
Mesa centro. Aluminio. Ratán negro 4 vías. Con cristal.
Mesa centro. Alumínio. Ratan preto 4 vías. Com vidro.
Centre table. Aluminium. 4 in 1 black rattan. With glass.
Table centrale. Aluminium. Rattan 4 lignes. Avec verre.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
18
19
SERIESSpaAlgarveMónacoBali
SUNLOUNGERSUNLOUNGER
20
Spa MU-SPA00-020T30
Spa MU-SPA00-070T30
Spa MU-SPA00-090T30
medidas / medidas / measures / mesuresA 74 x B 198 x C 70/102 x D 34 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 74 x B 198 x C 70/102 x D 34 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 74 x B 198 x C 70/102 x D 34 cm
Tumbona apilable. Aluminio. Batyline taupe.
Espreguiçadeira empilhável. Alumínio. Batyline taupe.
Stackable sunlounger. Aluminium. Taupe Batyline.
Bain de soleil empilable. Aluminium. Batyline taupe.
Tumbona apilable. Aluminio. Batyline beige.
Espreguiçadeira empilhável. Alumínio. Batyline bege.
Stackable sunlounger. Aluminium. Beige Batyline.
Bain de soleil empilable. Aluminium. Batyline beige.
Tumbona apilable. Aluminio. Batyline negro.
Espreguiçadeira empilhável. Alumínio. Batyline preto.
Stackable sunlounger. Aluminium. Black Batyline.
Bain de soleil empilable. Aluminium. Batyline noir.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
D
AB
C
D
AB
C
D
AB
C
21
Algarve MU-ALG00-010T21
Algarve MU-ALG00-020T21
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 198 x C 77/98 x D 34 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 198 x C 77/98 x D 34 cm
Spa MA-SPA01
medidas / medidas / measures / mesuresA 45 x B 45 x C 45 cm
Tumbona apilable. Aluminio pintado gris. Textilene blanco 2x2.
Espreguiçadeira empilhável. Alumínio pintado cinza. Textilene branco 2x2.
Stackable sunlounger. Grey painted aluminium. White 2x2 Textilene.
Bain de soleil empilable. Aluminium peint gris. Textilene blanc 2x2.
Tumbona apilable. Aluminio pintado taupe. Textilene taupe 2x2.
Espreguiçadeira empilhável. Alumínio pintado taupe. Textilene taupe 2x2.
Stackable sunlounger. Grey painted aluminium. Taupe 2x2 Textilene.
Bain de soleil empilable. Aluminium peint gris. Textilene taupe 2x2.
Mesa auxiliar. Aluminio pintado taupe. Eco-wood taupe.
Mesa auxiliar. Alumínio pintado taupe. Eco-wood taupe.
Side table. Taupe painted aluminium. Taupe eco-wood.
Table auxiliaire. Aluminium peint taupe. Eco-wood taupe.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
D
AB
C
D
AB
C
22
Mónaco MU-MON00-001T21
Mónaco MU-MON00-030T21
medidas / medidas / measures / mesuresA 67 x B 197 x C 65/105 x D 35 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 67 x B 197 x C 65/105 x D 35 cm
Bali MU-BAL00-023R31
medidas / medidas / measures / mesuresA 65 x B 210 x C 81/100 x D 50/35 cm
CPU-BALD0000P165 x 138 x 6 cm
a step aheaddralon®
Nº 08AN5791
Tumbona con ruedas. Aluminio pintado . Textilene beige 2x2.
Espreguiçadeira com rodas. Alumínio pintado . Textilene bege 2x2.
Sunlounger with wheels. Painted aluminium. Beige 2x2 Textilene.
Bain de soleil avec roues. Aluminium peint . Textilene beige 2x2.
Tumbona con ruedas. Aluminio pintado . Textilene gris 2x2.
Espreguiçadeira com rodas. Alumínio pintado . Textilene cinza 2x2.
Sunlounger with wheels. Painted aluminium. Grey 2x2 Textilene.
Bain de soleil avec roues. Aluminium peint . Textilene gris 2x2.
Tumbona apilable. Aluminio. Ratán plano rústico marrón.
Espreguiçadeira empilhável. Alumínio. Ratan plano rústico castanho.
Stackable sunlounger. Aluminium. Flat rustic brown rattan.
Bain de soleil empilable. Aluminium. Rattan plat rustique marron.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
D
AB
C
D
AB
C
D
AB
C
23
24
Aqua 913-T003
Aqua 681-T001
Nautic 681-NA003
Cojín asiento AQUA. Textilene. Permeable al agua.
Almofada assento AQUA. Textilene. Permeável à água.
AQUA Seat Cushion. Textilene. Water permeable.
Coussin siège AQUA. Textilene. Perméable à l’eau.
Cojín tumbona AQUA. Textilene. Permeable al agua.
Almofada espreguiçadeira AQUA. Textilene. Permeável à água.
AQUA Sunlounger Cushion. Textilene. Water permeable.
Coussin Bain de soleil AQUA. Textilene. Perméable à l’eau.
Cojín tumbona NAUTIC. Tejido náutico. Impermeable.
Almofada espreguiçadeira NAUTIC. Tecido nautico. Imperméavel.
NAUTIC Sunlounger Cushion. Nautic fabric. Waterproof.
Coussin Bain de soleil NAUTIC. Tissu nautic. Imperméable.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
medidas / medidas / measures / mesures45 x 45 x 6 cm
medidas / medidas / measures / mesures60 x 190 (80+110) x 6 cm
medidas / medidas / measures / mesures60 x 190 (80+110) x 6 cm
colores / cores / colours / couleurs
colores / cores / colours / couleurs
colores / cores / colours / couleurs
beige/beje001
beige/beje001
blanco/branco/white/blanc003
azul/blue/bleu002
azul/blue/bleu002
blanco/branco/white/blanc003
blanco/branco/white/blanc003
25
Aquay Nautic
Relleno fibra 100% poliester | Recheio de fibra 100% políesterFiber filling 100% polyester | Rembourrage en fibre 100% polyester
Fácil mantenimiento | De fácil manuntençãoEasy care | Facile d’entretien
Antihongos | AntifungosAntifungal | Fongicide
Secado rápido | Secagem rápidaFast drying | Séchage rapide
Permeable al agua | Permeável à águaWater permeable | Perméable à l’eau
PET 46% - PVC 54% | PET 46% - PVC 54%PET 46% - PVC 54% | PET 46% - PVC 54%
26
27
DINNINGDINNING
Sillonescadeiras / armchairs / chaises
Mesasmesas / tables / tables
Taburetesbancos altos / stools / tabourets
28
Sillonescadeiras / armchairs / chaisesBaliCapriBonaireRomaBerlínNizaSiciliaEcologicForestZen
VienaMónacoMamboCoolBohemeBowlCupOzoneClubGalápagos
AzoresVictoriaTamboMauricioCórcegaBorneoTorallaCerdeñaAruba
29
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCPR-BALD00000P146/40 x 43 x 5 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAED008160011P142 x 42 x 5 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAED008160011P142 x 42 x 5 cm
Bali MR-BAL00-023R31
Bali MN-BAL00-023R31
Bali MS-BAL00-023R31
medidas / medidas / measures / mesuresA 57 x B 60 x C 85 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 57 x B 60 x C 85 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 46 x B 53 x C 87 cm
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
Sillón respaldo alto. Aluminio. Ratán plano rústico marrón.
Cadeira encosto alto. Alumínio. Ratan plano rústico castanho.
High-backrest armchair. Aluminium. Flat rustic brown rattan.
Fauteuil haut dossier. Aluminium. Rattan plat rustique marron.
Sillón apilable. Aluminio. Ratán plano rústico marrón.
Cadeira empilhável. Alumínio. Ratan plano rústico castanho.
Stackable armchair. Aluminium. Flat rustic brown rattan.
Chaise empilable. Aluminium. Rattan plat rustique marron.
Silla apilable. Aluminio. Ratán plano rústico marrón.
Cadeira empilhável. Alumínio. Ratan plano rústico castanho.
Stackable chair. Aluminium. Flat rustic brown rattan.
Chaise empilable. Aluminium. Rattan plat rustique marron.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
30
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAED008160011P142 x 42 x 5 cm
Capri MN-CAP00-023R31
medidas / medidas / measures / mesuresA 56 x B 61 x C 81 cm
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
NOVEDAD · NOVIDADE · NOUVEAU
· NE
W · Sillón apilable. Aluminio. Ratán plano rústico marrón.
Cadeira empilhável. Alumínio. Ratan plano rústico castanho.
Stackable armchair. Aluminium. Flat rustic brown rattan.
Chaise empilable. Aluminium. Rattan plat rustique marron.
ES
PT
EN
FR
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAYD005130000P140 x 40 x 3,5+2 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAYD005130000P140 x 40 x 3,5+2 cm
Bonaire MN-BON00-021R50
Bonaire MN-BON00-090R50
medidas / medidas / measures / mesuresA 55 x B 49 x C 76,5 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 55 x B 49 x C 76,5 cm
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
Sillón apilable. Aluminio. Ratán café 4 vías.
Cadeira empilhável. Alumínio. Ratan café 4 vías.
Stackable armchair. Aluminium. 4 in 1 coffee rattan.
Chaise empilable. Aluminium. Rattan café 4 lignes.
Sillón apilable. Aluminio. Ratán negro 4 vías.
Cadeira empilhável. Alumínio. Ratan preto 4 vías.
Stackable armchair. Aluminium. 4 in 1 black rattan.
Chaise empilable. Aluminium. Rattan noir 4 lignes.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
31
32
33
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCPN-ROMD00000C150 x 48,5 x 5 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCPN-ROMD00000C150 x 48,5 x 5 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCPN-ROMD00000C150 x 48,5 x 5 cm
Roma MN-ROM00-010R50
Roma MN-ROM00-090R50
Roma MN-ROM00-021R50
medidas / medidas / measures / mesuresA 64,5 x B 60 x C 79 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 64,5 x B 60 x C 79 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 64,5 x B 60 x C 79 cm
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
NOVEDAD · NOVIDADE · NOUVEAU
· NE
W ·
Sillón apilable. Aluminio. Ratán blanco 4 vías.
Cadeira empilhável. Alumínio. Ratan branco 4 vías.
Stackable armchair. Aluminium. 4 in 1 white rattan.
Chaise empilable. Aluminium. Rattan blanc 4 lignes.
Sillón apilable. Aluminio. Ratán negro 4 vías.
Cadeira empilhável. Alumínio. Ratan preto 4 vías.
Stackable armchair. Aluminium. 4 in 1 black rattan.
Chaise empilable. Aluminium. Rattan noir 4 lignes.
Sillón apilable. Aluminio. Ratán café 4 vías.
Cadeira empilhável. Alumínio. Ratan café 4 vías.
Stackable armchair. Aluminium. 4 in 1 coffee rattan.
Chaise empilable. Aluminium. Rattan café 4 lignes.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
34
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAED008160011P142 x 42 x 5 cm
Niza MN-NIZ00-090R50
medidas / medidas / measures / mesuresA 55 x B 61 x C 83 cm
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
NOVEDAD · NOVIDADE · NOUVEAU
· NE
W · Sillón apilable. Aluminio. Ratán negro 4 vías.
Cadeira empilhável. Alumínio. Ratan preto 4 vías.
Stackable armchair. Aluminium. 4 in 1 black rattan.
Chaise empilable. Aluminium. Rattan noir 4 lignes.
ES
PT
EN
FR
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAED008160011P142 x 42 x 5 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAED008160011P142 x 42 x 5 cm
Berlín MN-BER00-010R50
Berlín MN-BER01-091R50
medidas / medidas / measures / mesuresA 55 x B 60 x C 88,5 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 57 x B 61,5 x C 91 cm
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
NOVEDAD · NOVIDADE · NOUVEAU
· NE
W ·
Sillón apilable. Aluminio. Ratán blanco 4 vías.
Cadeira empilhável. Alumínio. Ratan branco 4 vías.
Stackable armchair. Aluminium. 4 in 1 white rattan.
Chaise empilable. Aluminium. Rattan blanc 4 lignes.
Sillón apilable. Aluminio. Ratán antracita 4 vías.
Cadeira empilhável. Alumínio. Ratan antracita 4 vías.
Stackable armchair. Aluminium. 4 in 1 anthracite rattan.
Chaise empilable. Aluminium. Rattan anthracite 4 lignes.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
35
36
37
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAYD005130000P140 x 40 x 3,5+2 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAYD005130000P140 x 40 x 3,5+2 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAYD005130000P140 x 40 x 3,5+2 cm
Sicilia MN-SIC00-020JOO
Sicilia MN-SIC00-040J00
Sicilia MN-SIC00-090J00
medidas / medidas / measures / mesuresA 51 x B 55 x C 82 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 51 x B 55 x C 82 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 51 x B 55 x C 82 cm
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
Sillón apilable. Aluminio pintado taupe. Lamas asiento en eco-wood taupe.
Cadeira empilhável. Alumínio pintado taupe. Ripas assento em eco-wood taupe.
Stackable armchair. Taupe painted aluminium. Eco-wood seat slats in taupe.
Chaise empilable. Aluminium peint taupe. Lamelles siège eco-wood couleur taupe.
Sillón apilable. Aluminio pintado óxido. Lamas asiento en eco-wood óxido.
Cadeira empilhável. Alumínio pintado óxido. Ripas assento em eco-wood óxido.
Stackable armchair. Rust painted aluminium. Eco-wood seat slats in rust.
Chaise empilable. Aluminium peint oxyde. Lamelles siège eco-wood couleur rouille.
Sillón apilable. Aluminio pintado negro. Lamas asiento en eco-wood negro.
Cadeira empilhável. Alumínio pintado preto. Ripas assento em eco-wood preto.
Stackable armchair. Black painted aluminium. Eco-wood seat slats in black.
Chaise empilable. Aluminium peint noir. Lamelles siége eco-wood couleur noir.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
38
39
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAED008160011P142 x 42 x 5 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCPN-FORD00000C292 x 45 x 4+2 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCPS-FORD00000C147 x 38 x 4+2 cm
Ecologic MN-ECO00-020J00
Forest MN-FOR00
Forest MS-FOR00
medidas / medidas / measures / mesuresA 56,5 x B 53 x C 85 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 46 x B 59 x C 89,5 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 46 x B 59 x C 89,5 cm
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
Sillón apilable. Aluminio pintado epoxi taupe. Lamas eco-wood color taupe.
Cadeira empilhável. Alumínio pintado epóxi taupe. Ripas eco-wood cor taupe.
Stackable armchair. Taupe painted aluminium. Taupe eco-wood slats.
Chaise empilable. Aluminium peint epoxi taupe. Lamelles eco-wood couleur taupe.
Sillón plegable. Balau amarillo. Tornillería acero inox.
Cadeira dobrável. Balau amarelo. Parafusos aço inox.
Folding armchair. Yellow balau. Stainless steel screws.
Chaise pliante. Balau tropical jaune. Visserie acier inox.
Silla plegable. Balau amarillo. Tornillería acero inox.
Cadeira dobrável. Balau amarelo. Parafusos aço inox.
Folding armchair. Yellow balau. Stainless steel screws.
Chaise pliante. Balau tropical jaune. Visserie acier inox.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
40
41
42
Zen MN-ZEN00-090T21
Viena MN-VIE00-030T21
medidas / medidas / measures / mesuresA 60 x B 54 x C 82 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 56 x B 60 x C 86 cm
Sillón apilable. Acero inox. Textilene negro 2x2. Reposabrazos de composite.
Cadeira empilhável. Aço inox. Textilene preto 2x2. Repousa braços de composite.
Stackable armchair. Stainless steel. 2x2 black Textilene. Composite armrests.
Chaise empilable. Acier Inox. Textilene noir 2x2. Repose-bras en composite.
Sillón apilable. Aluminio. Asiento y respaldo Textilene gris. Reposabrazos de eco-wood.
Cadeira empilhável. Alumínio. Assento e encosto Textilene cinza. Repousa braços eco-wood.
Stackable armchair. Aluminium. Grey Textilene seat and backrest. Eco-wood armrests.
Chaise empilable. Aluminium. Siège et dossier Textilene gris. Repose-bras en eco-wood.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
Mónaco MN-MON00-010T21
medidas / medidas / measures / mesuresA 56,5 x B 53 x C 85 cm
colores / cores / colours / couleurs
blanco/branco/white/blanc010T21
gris/cinzento/grey/gris030T21
rojo/vermelho/red/rouge040T21
beige/bege001T21
negro/preto/black/noir090T21
Sillón apilable. Aluminio pintado epoxi gris. Textilene blanco. Reposabrazos de eco-wood.
Cadeira empilhável. Alumínio pintado epóxi cinza. Textilene branco. Repousa braços de eco-wood.Stackable armchair. Grey epoxi aluminium. White Textilene. Eco-wood armrests.
Chaise empilable. Aluminium peint epoxi gris. Textilene blanc. Repose-bras en eco-wood.
ES
PT
EN
FR
43
44
45
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAYD002670000P145 X 45 X 3,5 + 2 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAYD002670000P145 X 45 X 3,5 + 2 cm
Mambo MN-MAM00-091X00
Cool MS-COO00-010X00
Boheme MN-BOH00-023X00
medidas / medidas / measures / mesuresA 64 x B 56 x C 77 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 54 x B 56 x C 82 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 58 x B 50 x C 84 cm
colores / cores / colours / couleurs
colores / cores / colours / couleurs
colores / cores / colours / couleurs
blanco/branco/white/blanc010X00
blanco/branco/white/blanc010X00
blanco/branco/white/blanc010X00
granate/bordeaux/garnet/grenat041X00
antracita/anthracite091X00
antracita/anthracite091X00
antracita/anthracite091X00
marrón/castanho/marron/brown023X00
Sillón apilable. Polipropileno reforzado con fibra de vidrio antracita. Inyección por gas.
Cadeira empilhável. Polipropileno reforçado com fibra de vidro antracita. Injeção por gás.
Stackable chair. Anthracite fiber glass reinforced polypropylene. Gas injection.
Chaise empilable. Polypropylène renforcé avec fibre de verre. Injection par gaz.
Silla apilable. Polipropileno reforzado con fibra de vidrio blanco. Inyección por gas.
Cadeira empilhável. Polipropileno reforçado com fibra de vidro branco. Injeção por gás.
Stackable chair. White fiber glass reinforced polypropylene. Gas injection.
Chaise empilable. Polypropylène renforcé avec fibre de verre. Injection par gaz.
Sillón apilable. Polipropileno marrón. Inyección por gas.
Cadeira empilhável. Polipropileno castanho. Injeção por gás.
Stackable chair. Brown polypropylene. Gas injection.
Chaise empilable. Polypropylène. Injection par gaz.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAYD005130000P140 x 40 x 3,5+2 cm
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
46
Bowl MN-BOW01-010X00/MN-BOW02-041X00
Cup MN-CUP01-041X00/MN-CUP02-010X00
Ozone MN-OZO03-010X00/MN-OZ004-041X00
medidas / medidas / measures / mesuresA 58 x B 53 x C 82 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 58 x B 50 x C 79 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 56 x B 54 x C 85 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAYD002670000P145 X 45 X 3,5 + 2 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAYD002670000P145 X 45 X 3,5 + 2 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAYD002670000P145 X 45 X 3,5 + 2 cm
colores / cores / colours / couleurs
colores / cores / colours / couleurs
colores / cores / colours / couleurs
blanco/branco/white/blanc010X00
blanco/branco/white/blanc010X00
blanco/branco/white/blanc010X00
óxido / rust / rouille041X00
óxido / rust / rouille041X00
óxido / rust / rouille041X00
Sillón apilable. Polipropileno copolímero blanco u óxido. Patas de aluminio pintado blanco u óxido.Cadeira empilhável. Polipropileno copolímero branco ou óxido. Pés em alumínio pintado branco ou óxido.Stackable armchair. White or rust copolymer polypropylene. White or rust painted aluminium legs.Chaise empilable. Copolymère polypropylène blanc ou rouille. Pieds en aluminium peint blanc ou rouille.
Sillón apilable. Polipropileno copolímero óxido o blanco. Patas de aluminio pintado óxido o blanco.Cadeira empilhável. Polipropileno copolímero óxido ou branco. Pés em alumínio pintado óxido ou branco.Stackable armchair. Rust or white copolymer polypropylene. Rust or white painted aluminium legs.Chaise empilable. Copolymère polypropylène rouille ou blanc . Pieds en aluminium peint rouille ou blanc.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
Sillón apilable. Polipropileno copolímero blanco u óxido. Patas de aluminio pintado blanco u óxido.Cadeira empilhável. Polipropileno copolímero branco ou óxido. Pés em alumínio pintado branco ou óxido.Stackable armchair. White or rust copolymer polypropylene. White or rust painted aluminium legs.Chaise empilable. Copolymère polypropylène blanc ou rouille. Pieds en aluminium peint blanc ou rouille.
47
48
Bowl MN-BOW00-090X00
Cup MN-CUP00-010X00
Ozone MN-OZO01-051X00
medidas / medidas / measures / mesuresA 58 x B 53 x C 82 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 58 x B 50 x C 79 cm
medidas / medidas / measures / mesures A 56 x B 54 x C 85 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAYD002670000P145 X 45 X 3,5 + 2 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAYD002670000P145 X 45 X 3,5 + 2 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAYD002670000P145 X 45 X 3,5 + 2 cm
colores / cores / colours / couleurs
colores / cores / colours / couleurs
colores / cores / colours / couleurs
blanco/branco/white/blanc010X00
blanco/branco/white/blanc010X00
blanco/branco/white/blanc010X00
negro/preto/black/noire090X00
negro/preto/black/noire090X00
negro/preto/black/noire090X00
azul/blue/bleu080X00
azul/blue/bleu080X00
rojo/vermelho/red/rouge040X00
rojo/vermelho/red/rouge040X00
rojo/vermelho/red/rouge040X00
verde claro/light green/vert clair051X00
naranja/laranja/orange060X00
verde / green / vert050X00
verde / green / vert050X00
crema/creme/cream/crème070X00
Sillón apilable. Polipropileno copolímero negro. Patas de aluminio.
Cadeira empilhável. Polipropileno copolímero preto. Pés em alumínio.
Stackable armchair. Black copolymer polypropylene. Aluminium legs.
Chaise empilable. Polypropylène copolymère noir. Pieds en aluminium.
Sillón apilable. Polipropileno copolímero blanco. Patas de aluminio.
Cadeira empilhável. Polipropileno copolímero branco. Pés em alumínio.
Stackable armchair. White copolymer polypropylene. Aluminium legs.
Chaise empilable. Polypropylène copolymère blanc. Pieds en aluminium.
Sillón apilable. Polipropileno copolímero verde claro. Patas de aluminio.
Cadeira empilhável. Polipropileno copolímero verde claro. Pés em alumínio.
Stackable armchair. Light green copolymer polypropylene. Aluminium legs.
Chaise empilable. Polypropylène copolymère vert. Pieds en aluminium.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
49
Club MN-CLU00
Madison MH-MAD00-050X00
Galápagos MN-GAL00-040X00
medidas / medidas / measures / mesuresA 58 x B 57 x C 76 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 78 x B 78 x C 72 cm
medidas / medidas / measures / mesures A 51 x B 60 x C 78 cm - T. ø25 x 1,5 mm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCAYD002670000P145 X 45 X 3,5 + 2 cm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCXED006620110P182 X 45 X 3,5 cm
colores / cores / colours / couleurs
colores / cores / colours / couleurs
colores / cores / colours / couleurs
amarillo / amarelo / yellow / jaune061X00
blanco/branco/white/blanc010X00
blanco/branco/white/blanc010X00
negro/preto/black/noire090X00
rojo/vermelho/red/rouge040X00
rojo/vermelho/red/rouge040X00
rojo/vermelho/red/rouge040X00
verde/green/vert050X00
azul / blue / bleu080X00
verde / green / vert050X00
verde / green / vert050X00
Sillón apilable. Polipropileno blanco.
Cadeira empilhável. Polipropileno branco.
Stackable armchair. White polypropylene.
Chaise empilable. Polypropylène blanc.
Mesa apilable. Polipropileno verde.
Mesa empilhável. Polipropileno verde.
Stackable table. Green polypropylene.
Table empilable. Polypropylène vert.
Sillón apilable. Aluminio. Respaldo y asiento en polipropileno rojo.
Cadeira empilhável. Alumínio. Encosto e assento em Polipropileno vermelho.
Stackable armchair. Aluminium. Red polypropylene backrest and seat.
Chaise empilable. Aluminium. Dossier et siège en polypropylène rouge.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
50
51
Azores MN-AZO00
Victoria MN-VIC00
Tambo MN-TAM00
medidas / medidas / measures / mesuresA 50 x B 55 x C 79 cm - T. ø25 x 2 mm
medidas / medidas / measures / mesuresA 56 x B 60 x C 75 cm - T. ø25 x 2 mm
medidas / medidas / measures / mesuresA 55 x B 62 x C 75 cm - T. ø28 x 2 mm / T. 38 x 17 x 1,5 mm
cojín recomendado / almofada recomendada / recommended cushion / coussin recommandéCXED006620110P182 X 45 X 3,5 cm
Sillón apilable. Aluminio. Respaldo 2 lamas. Tornillería acero inox.
Cadeira empilhável. Alumínio. Encosto 2 ripas. Parafusos aço inox.
Stackable armchair. 2 slats in backrest. Stainless steel screws.
Chaise empilable. Aluminium. Dossier 2 lamelles. Visserie acier inox.
Sillón apilable. Aluminio. Respaldo 2 lamas. Tornillería acero inox.
Cadeira empilhável. Alumínio. Encosto 2 ripas. Parafusos aço inox.
Stackable armchair. 2 slats in backrest. Stainless steel screws.
Chaise empilable. Aluminium. Dossier 2 lamelles. Visserie acier inox.
Sillón apilable. Aluminio tubo plano. Respaldo 3 lamas. Tornillería acero inox.
Cadeira empilhável. Alumínio tubo plano. Encosto 3 ripas. Parafusos aço inox.
Stackable armchair. Flat aluminium tube. 3 slats in backrest. Stainless steel screws.
Chaise empilable. Aluminium tube plat. Dossier 3 lamelles. Visserie acier inox.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
carta colores cojines / carta cores almofadas / cushions colour range / coussin carte de couleurs - Pag. 73
52
Mauricio MN-MAU00
Córcega MN-COR00
Borneo MN-BOR00-060R10
medidas / medidas / measures / mesuresA 57 x B 60 x C 80 cm - T. ø25 x 1,5 mm
medidas / medidas / measures / mesuresA 57 x B 60 x C 80 cm - T. ø25 x 1,5 mm
medidas / medidas / measures / mesures A 56 x B 56,5 x C 74 cm - T. ø25 x 2 mm
colores / cores / colours / couleurs
blanco/branco/white/blanc010R00
negro/preto/black/noir090R10
chocolate/chocolat020R10
azul/blue/bleu080R10
café/coffee060R10
burdeos/ burgundy /bordeaux030R10
verde/green/vert050R10
Sillón apilable. Aluminio doble tubo. Respaldo con agujeros. Tornillería acero inox.
Cadeira empilhável. Alumínio duplo tubo. Encosto com buracos. Parafusos aço inox.
Stackable armchair. Double tube aluminium. Backrest with holes. Stainless steel screws.
Chaise empilable. Aluminium double tube. Dossier avec trous. Visserie acier inox.
Sillón apilable. Aluminio doble tubo. Respaldo 3 lamas. Tornillería acero inox.
Cadeira empilhável. Alumínio duplo tubo. Encosto 3 ripas. Parafusos aço inox.
Stackable armchair. Double tube aluminium. 3 slats backrest. Stainless steel screws.
Chaise empilable. Aluminium double tube. Dossier 3 lamelles. Visserie acier inox.
Sillón apilable. Aluminio y ratán redondo café. Tornillería acero inox.
Cadeira empilhável. Alumínio e ratan redondo café. Parafusos aço inox.
Stackable armchair. Aluminium and coffee round rattan. Stainless steel screws.
Chaise empilable. Aluminium et rattan rond café. Visserie acier inox.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
53
Toralla MN-TOR00-080R10
Cerdeña MN-CER00
Aruba MN-ARU00-090R30
medidas / medidas / measures / mesures A 55 x B 61 x C 80 cm - T. ø25 x 1,5 mm
medidas / medidas / measures / mesuresA 57 x B 60 x C 80 cm - T. ø25 x 1,5 mm
medidas / medidas / measures / mesures A 56 x B 55 x C 79,5 cm - T. ø28 x 1,8 mm
colores / cores / colours / couleurs
colores / cores / colours / couleurs
blanco/branco/white/blanc010R00
blanco/branco/white/blanc010R00
negro/preto/black/noir090R10
negro/preto/black/noir090R10
chocolate/chocolat020R10
azul/blue/bleu080R10
café/coffee060R10
chocolate/chocolat020R10
burdeos/ burgundy /bordeaux030R10
verde/green/vert050R10
verde/green/vert050R10
Sillón apilable. Aluminio doble tubo y ratan redondo azul. Tornillería acero inox.
Cadeira empilhável. Alumínio duplo tubo e ratan redondo azul. Parafusos aço inox.
Stackable armchair. Double tube aluminium and blue round rattan. Stainless steel screws.
Chaise empilable. Aluminium double tube et rattan rond bleu. Visserie acier inox.
Sillón apilable. Aluminio doble tubo y madera de roble. Tornillería acero inox.
Cadeira empilhável. Alumínio duplo tubo e madeira de carvalho. Parafusos aço inox.
Stackable armchair. Double tube aluminium and oak slats. Stainless steel screws.
Chaise empilable. Aluminium double tube et bois de chêne. Visserie acier inox.
Sillón apilable. Aluminio y ratan plano negro.
Cadeira empilhável. Alumínio e ratan plano preto.
Stackable armchair. Aluminium and black flat rattan.
Chaise empilable. Aluminium et rattan plat noir.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
54
Mesasmesas / tables / tablesRATANBaliBerlínBonaire
MADERAForest
INOXPuzzleMunichNexusSalónicaSix
ALUMINIOMónacoAriesTauroAcuarioPiscisGéminisOsirisAxis
ACERORodasMikonos
ALTASBaliBerlínOzoneLinuxMunich
55
Bali MD-BAL00-023R31/MD-BAL01-023R31
70X70/90X90
Bali MD-BAL02-023R31
150X90
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 70 x C 73 cmA 90 x B 90 x C 73 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 150 x B 90 x C 73 cm
Mesa Dinning Tablero de teka. Aluminio. Ratán plano rústico marrón.
Mesa Dinning. Tampo de Teka. Alumínio. Ratan plano rústico castanho.
Dinning table. Teak table top. Aluminium. Flat rustic brown rattan.
Table Dinning. Plateau en teck. Aluminium. Rattan plat rustique marron.
Mesa Dinning Tablero de teka. Aluminio. Ratán plano rústico marrón.
Mesa Dinning. Tampo de Teka. Alumínio. Ratan plano rústico castanho.
Dinning table. Teak table top. Aluminium. Flat rustic brown rattan.
Table Dinning. Plateau en teck. Aluminium. Rattan plat rustique marron.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
Berlín MD-BER00-010R50
80X80
medidas / medidas / measures / mesuresA 80 x B 80 x C 75 cm
Mesa Dinning. Aluminio. Ratán blanco 4 vías. Con cristal.
Mesa Dinning. Alumínio. Ratan branco 4 vías. Com vidro.
Dinning table. Aluminium. 4 in 1 white rattan. With glass.
Table Dinning. Aluminium. Rattan blanc 4 lignes. Avec verre.
ES
PT
EN
FR
56
medidas / medidas / measures / mesuresø60 x 76 cm - A 60 x B 60 x C 76 cmø70 x 76 cm - A 70 x B 70 x C 76 cm
medidas / medidas / measures / mesuresø60 x 76 cm - A 60 x B 60 x C 76 cmø70 x 76 cm - A 70 x B 70 x C 76 cm
Mesa Pata central. Aluminio. Ratán negro 4 vías.
Mesa pé central. Alumínio. Ratan preto 4 vías.
Central leg table. Aluminium. 4 in 1 black rattan.
Table pied central. Aluminium. Rattan noir 4 lignes.
Mesa pata central. Aluminio. Ratán café 4 vías.
Mesa pé central. Alumínio. Ratan café 4 vías.
Central leg table. Aluminium. 4 in 1 coffee rattan.
Table pied central. Aluminium. Rattan café 4 lignes.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
tableros / tampos / tops / plateaux- Werzalit
tableros / tampos / tops / plateaux- Werzalit
Bonaire 42BON02
Ø60/Ø70/60X60/70X70
Bonaire 42BON01
Ø60/Ø70/60X60/70X70
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
57
Forest MD-FOR00
70X70
Forest MD-FOR01
100X100
Forest MD-FOR03
80X80
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 70 x C 75 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 100 x B 100 x C 75 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 80 x B 80 x C 75 cm
Mesa Dinning plegable. Balau amarillo. Tornillería acero inox.
Mesa Dinning dobrável. Balau amarelo. Parafusos aço inox.
Folding Dinning table. Yellow balau. Stainless steel screws.
Table Dinning pliante. Balau tropical jaune. Visserie acier inox.
Mesa Dinning plegable. Balau amarillo. Tornillería acero inox.
Mesa Dinning dobrável. Balau amarelo. Parafusos aço inox.
Folding Dinning table. Yellow balau. Stainless steel screws.
Table Dinning pliante. Balau tropical jaune. Visserie acier inox.
Mesa Dinning plegable. Balau amarillo. Tornillería acero inox.
Mesa Dinning dobrável. Balau amarelo. Parafusos aço inox.
Folding Dinning table. Yellow balau. Stainless steel screws.
Table Dinning pliante. Balau tropical jaune. Visserie acier inox.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
58
1 X tableros / tampos / tops / plateaux- Eco-Wood taupe- Compacto negro / preto / black / noir
2 X tableros / tampos / tops / plateaux- Eco-Wood taupe- Compacto negro / preto / black / noir
3 X tableros / tampos / tops / plateaux- Eco-Wood taupe- Compacto negro / preto / black / noir
Puzzle 1T 42-PUZ1INOX
Puzzle 2T 42-PUZ2INOX
Puzzle 3T 42-PUZ3INOX
medidas / medidas / measures / mesuresA 90 x B 71,5 x C 75 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 131,5 x B 90 x C 75 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 191,5 x B 90 x C 75 cm
Mesa modular. 1 tablero. Inox.
Mesa modular. 1 tampo. Inox.
Modular table. 1 top. Stainless steel.
Table modulaire. 1 plateau. Inox.
Mesa modular. 2 tableros. Inox.
Mesa modular. 2 tampos. Inox.
Modular table. 2 tops. Stainless steel.
Table modulaire. 2 plateaux. Inox.
Mesa modular. 3 tableros. Inox.
Mesa modular. 3 tampos. Inox.
Modular table. 3 tops. Stainless steel.
Table modulaire. 3 plateaux. Inox.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
59
tableros / tampos / tops / plateaux- Werzalit- Compacto
Munich 42MUB00
Ø60/60X60/Ø70/70X70
medidas / medidas / measures / mesuresø 60 x 73 - A 60 x B 60 x C 73 cm - tubo/tube ø70 mmø 70 x 73 - A 70 x B 70 x C 73 cm - tubo/tube ø70 mm
Mesa abatible. Acabado Inox.
Mesa abatível. Acabado Inox.
Folding table. Stainless steel finishing.
Table pliante. Finition en aluminium.
ES
PT
EN
FR
Nexus 42NEX00
60X60/70X70/80X80
Salónica 42SAL00
Ø60/Ø70
medidas / medidas / measures / mesuresA 60 x B 60 x C 73 cm - tubo/tube 76x76x1,2 mmA 70 x B 70 x C 73 cm - tubo/tube 76x76x1,2 mmA 80 x B 80 x C 73 cm - tubo/tube 76x76x1,2 mm
medidas / medidas / measures / mesuresø60 x 73 cm - tubo/tube 63x1,5 mmø70 x 73 cm - tubo/tube 63x1,5 mm
Mesa inox con pie central.
Mesa inox com pé central.
Stainless steel table with central leg.
Table inox avec pied central.
Mesa inox con pie central.
Mesa inox com pé central.
Stainless steel table with central leg.
Table inox avec pied central.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
tableros / tampos / tops / plateaux- Inox- Werzalit- Compacto
tableros / tampos / tops / plateaux- Inox- Teka (ø60 cm)- Werzalit- Compacto
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
60
tableros / tampos / tops / plateaux- Werzalit- Compacto- EcoWood (70x70 cm)
Mónaco 42MON01
70X70
Mónaco 42MON02
70X70
Mónaco 42MON03/42MON13
70X70/80X80
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 70 x C 73 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 70 x C 73 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 70 x C 73 cm - A 80 x B 80 x C 73 cm
Mesa apilable. Pata de aluminio taupe. Tablero eco-wood taupe.
Mesa empilhável. Pé de alumínio taupe. Tampo eco-wood taupe.
Stackable table. Taupe aluminium legs. Eco-wood taupe table top.
Table empilable. Pieds aluminium taupe. Plateau eco-wood couleur taupe.
Mesa apilable. Pata de aluminio negra. Tablero eco-wood negro.
Mesa empilhável. Pé de alumínio preto. Tampo eco-wood preto.
Stackable table. Black aluminium legs. Eco-wood black table top.
Table empilable. Pieds aluminium noir. Plateau eco-wood couleur noir.
Mesa apilable. Pata color óxido. Tablero eco-wood color óxido
Mesa empilhável. Pé de alumínio óxido. Tampo eco-wood cor óxido.
Stackable table. Rust aluminium legs. Eco-wood rust colour table top.
Table empilable. Pieds aluminium oxyde. Plateau eco-wood couleur rouille.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
tableros / tampos / tops / plateaux- Werzalit- Compacto- EcoWood
tableros / tampos / tops / plateaux- Werzalit- Compacto- EcoWood
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
61
62
tableros / tampos / tops / plateaux- Werzalit- Compacto- EcoWood (70x70 cm)
tableros / tampos / tops / plateaux- Werzalit- Compacto- EcoWood (70x70 cm)
Mónaco 42MON00/42MON10
70X70/80X80
Mónaco 42MON04/42MON14
70X70/80X80
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 70 x C 73 cm - A 80 x B 80 x C 73 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 70 x C 73 cm - A 80 x B 80 x C 73 cm
Mesa apilable. Patas de aluminio en gris.
Mesa empilhável. Alumínio. Pé de alumínio cor cinza.
Stackable table. Legs in grey painted aluminium.
Table empilable. Pieds aluminium gris.
Mesa apilable. Patas de aluminio en blanco.
Mesa empilhável. Alumínio. Pé de alumínio cor branco.
Stackable table. Legs in white painted aluminium.
Table empilable. Pieds aluminium blanc.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
Aries 42ARI00
Ø60
medidas / medidas / measures / mesuresø 60 x 73 cm - tubo/tube ø 30x1,5 mm
tableros / tampos / tops / plateaux- Inox- Teka- Werzalit- Compacto
Mesa apilable. Aluminio. Tubo sencillo.
Mesa empilhável. Alumínio. Tubo simples.
Stackable table. Aluminium. Single tube.
Table empilable. Aluminium. Un seul tube.
ES
PT
EN
FR
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
63
Tauro 42TAU00
60X60
tableros / tampos / tops / plateaux- Inox- Teka- Werzalit- Compacto
medidas / medidas / measures / mesuresA 60 x B 60 x C 73 cm - tubo/tube ø 30x1,5 mm
Mesa apilable. Aluminio. Tubo sencillo.
Mesa empilhável. Alumínio. Tubo simples.
Stackable table. Aluminium. Single tube.
Table empilable. Aluminium. Un seul tube.
ES
PT
EN
FR
Acuario 42ACU00
70X70
tableros / tampos / tops / plateaux- Inox- Teka- Werzalit- Compacto- MDF
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 70 x C 73 cm - tubo/tube ø 28x2 mm
Mesa apilable. Aluminio. Tubo sencillo.
Mesa empilhável. Alumínio. Tubo simples.
Stackable table. Aluminium. Single tube.
Table empilable. Aluminium. Un seul tube.
ES
PT
EN
FR
Piscis 42PIS00
70X70
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 70 x C 73 cm - tubo/tube ø25x1,5 mm
Mesa apilable. Aluminio. Tubo doble.
Mesa empilhável. Alumínio. Tubo duplo.
Stackable table. Aluminium. Double tube.
Table empilable. Aluminium. Double tube.
ES
PT
EN
FR
tableros / tampos / tops / plateaux- Inox- Teka- Werzalit- Compacto- MDF
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
64
Osiris MHI-OSIH12000
120X70
medidas / medidas / measures / mesuresA 120 x B 70 x C 73 cm - tubo/tube ø25x1,5 mm
Mesa apilable. Aluminio. Tubo doble.
Mesa empilhável. Alumínio. Tubo duplo.
Stackable table. Aluminium. Double tube.
Table empilable. Aluminium. Double tube.
ES
PT
EN
FR
tableros / tampos / tops / plateaux- Inox
Axis 42AXI00
Ø60/60X60/Ø70/70X70
Mesa de aluminio con pie central.
Mesa de alumínio com pé central.
Aluminium table with central leg.
Table de aluminium avec pied central.
ES
PT
EN
FR
tableros / tampos / tops / plateaux- Inox- Teka- Werzalit- Compacto
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
Géminis 42GEM00
80X80
medidas / medidas / measures / mesuresA 80 x B 80 x C 73 cm - tubo/tube ø25x1,5 mm
Mesa apilable. Aluminio. Tubo doble.
Mesa empilhável. Alumínio. Tubo duplo.
Stackable table. Aluminium. Double tube.
Table empilable. Aluminium. Double tube.
ES
PT
EN
FR
tableros / tampos / tops / plateaux- Inox- Werzalit- Compacto
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
medidas / medidas / measures / mesuresø60 x 73 cm - A 60 x B 60 x C 73 cm - tubo/tube ø60 mmø70 x 73 cm - A 70 x B 70 x C 73 cm - tubo/tube ø60 mm
65
66
Six 40SIX00
70X70
BRodas 40BRO00
70X70
GRodas 40GRO00
70X70
Mesa apilable inox. Tubo sencillo.
Mesa empilhável inox. Tubo simples.
Stackable table. Stainless steel. Single tube.
Table empilable inox. Un seul tube.
Mesa apilable. Epoxi blanco. Tubo sencillo.
Mesa empilhável. Epoxi branco. Tubo simples.
Stackable table. White epoxy. Single tube.
Table empilable. Époxy blanc. Un seul tube.
Mesa apilable. Epoxi gris. Tubo sencillo.
Mesa empilhável. Epoxi gris. Tubo simples.
Stackable table. Grey epoxy. Single tube.
Table empilable. Époxy gris. Un seul tube.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 70 x C 73 cm - tubo/tube ø28x1,5 mm
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 70 x C 73 cm - tubo/tube ø30 mm
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 70 x C 73 cm - tubo/tube ø30 mm
tableros / tampos / tops / plateaux- Inox- Teka- Werzalit- Compacto
tableros / tampos / tops / plateaux- Melamina- Werzalit- Compacto- MDF
tableros / tampos / tops / plateaux- Melamina- Werzalit- Compacto- MDF
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
67
GMikonos 40GMI00
Ø80
BMikonos 40BMI00
Ø80
Mesa apilable. Epoxi gris. Tubo sencillo.
Mesa empilhável. Epoxi gris. Tubo simples.
Stackable table. Grey epoxy. Single tube.
Table empilable. Époxy gris. Un seul tube.
Mesa apilable. Epoxi blanco. Tubo sencillo.
Mesa empilhável. Epoxi branco. Tubo simples.
Stackable table. White epoxy. Single tube.
Table empilable. Époxy blanc. Un seul tube.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
medidas / medidas / measures / mesuresø80 x 73 cm - tubo/tube ø 30 mm
medidas / medidas / measures / mesuresø80 x 73 cm - tubo/tube ø 30 mm
tableros / tampos / tops / plateaux- Melamina
tableros / tampos / tops / plateaux- Melamina
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
68
Bali ML-BAL00-023R31
70X70
Berlín ML-BER00-010R50
60X60
Berlín ML-BER00-091R50
60X60
medidas / medidas / measures / mesuresA 70 x B 70 x C 105 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 60 x B 60 x C 108 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 60 x B 60 x C 108 cm
Mesa Alta. Tablero de teka. Aluminio. Ratán plano rústico marrón.
Mesa alta. Tampo de Teka. Alumínio. Ratan plano rústico castanho.
High table. Teak table top. Aluminium. Flat rustic brown rattan.
Table Haute. Plateau en teck. Aluminium. Rattan plat rustique marron.
Mesa Alta. Aluminio. Ratán blanco 4 vías. Pata central aluminio acabado inox. Con cristal
Mesa alta. Alumínio. Ratan branco 4 vías. Pé central alumínio acabado inox. Com vidro.
High table. 4 in 1 white rattan. Aluminium central leg inox finishing. With glass.
Table Haute. Aluminium. Rattan blanc 4 lignes. Pied central aluminium finition inox. Avec verre.
Mesa Alta. Aluminio. Ratán antracita 4 vías. Pata central aluminio acabado inox. Con cristal
Mesa alta. Alumínio. Ratan antracita 4 vías. Pé central alumínio acabado inox. Com vidro.
High table. 4 in 1 anthracite rattan. Aluminium central leg inox finishing. With glass.
Table Haute. Aluminium. Rattan anthracite 4 lignes. Pied central aluminium finition inox. Avec verre.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
69
Ozone 41OZO2/41OZ03
Ø60
Linux 42LIN00
Ø60/60X60/Ø70/70X70
Mesa Alta. Epoxi gris o blanco.
Mesa Alta. Epoxi gris ou branco.
High table. Grey or white epoxy.
Table Haute. Époxy gris ou blanc.
Mesa Alta. Aluminio.
Mesa Alta. Alumínio.
High table. Aluminium.
Table Haute. Aluminio.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
medidas / medidas / measures / mesuresø60 x 114 cm - tubo/tube ø 80 mm
tableros / tampos / tops / plateaux- Inox- Werzalit- Compacto
tableros / tampos / tops / plateaux- Inox- Teka- Werzalit- Compacto
tableros / tampos / tops / plateaux- Werzalit- Compacto
Munich 42MUA00
Ø60/60X60/Ø70/70X70
medidas / medidas / measures / mesuresø60 x 114 cm - A 60 x B 60 x C 114 cm - tubo/tube ø70 mmø70 x 114 cm - A 70 x B 70 x C 114 cm - tubo/tube ø70 mm
medidas / medidas / measures / mesuresø60 x 114 cm - A 60 x B 60 x C 114 cm - tubo/tube ø60 mmø70 x 114 cm - A 70 x B 70 x C 114 cm - tubo/tube ø60 mm
Mesa alta abatible. Aluminio acabado Inox.
Mesa alta abatível. Alumínio acabado Inox.
Folding high table. Aluminium Inox finishing.
Table haute pliante. Aluminium finition Inox.
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
Ver montaje patas y tableros / Ver montagem patas e tampos / Check legs and table tops assembly / Voir montage pieds et plateaux. Pag. 73
70
Taburetesbancos altos / stools / tabourets
BaliBerlínBorneoLanzaroteAzoresOzone
71
Bali MT-BAL01-023R31
Berlín MT-BERO1-091R50
medidas / medidas / measures / mesuresA 45 x B 42 x C 95 cm
medidas / medidas / measures / mesuresA 45 x B 42 x C 95 cm
Taburete apilable con respaldo. Aluminio. Ratán plano rústico marrón.
Banco alto empilhável com encosto. Alumínio. Ratan plano rústico castanho.
Stackable stool with backrest. Aluminium. Flat rustic brown rattan.
Tabouret empilable avec dossier. Aluminium. Rattan plat rustique marron.
Taburete apilable con respaldo. Aluminio. Ratán antracita 4 vías.
Banco alto empilhável com encosto. Alumínio. Ratan antracita 4 vías.
Stackable stool with backrest. Aluminium. 4 in 1 anthracite rattan.
Tabouret empilable avec dossier. Aluminium. Rattan anthracite 4 lignes.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
colores / cores / colours / couleurs
blanco/branco/white/blanc010R50
antracita/anthracite091R50
Borneo MT-BOR00-080R00
medidas / medidas / measures / mesuresA 47 x B 55 x C 96 cm - T. ø 25x2 mm
Taburete apilable. Aluminio y ratán redondo azul. Tornillería acero inox.
Banco alto empilhável. Alumínio e ratan redondo azul. Parafusos aço inox.
Stackable stool. Aluminium and blue round rattan. Stainless steel screws.
Tabouret empilable. Aluminium et rattan rond bleu. Visserie acier inox.
ES
PT
EN
FR
colores / cores / colours / couleurs
blanco/branco/white/blanc010R10
negro/preto/black/noir090R10
chocolate/chocolat020R10
azul/blue/bleu080R10
café/coffee060R10
burdeos/ burgundy /bordeaux030R10
verde/green/vert050R10
72
Azores MT-AZO00
Ozone MT-OZO01
medidas / medidas / measures / mesuresA 47 x B 55 x C 96 cm - T. ø 25x2 mm
medidas / medidas / measures / mesuresA 57 x B 77 x C 120 cm
Taburete apilable. Aluminio. Tornillería acero inox.
Banco alto empilhável. Alumínio. Parafusos aço inox.
Stackable stool. Aluminium. Stainless steel screws.
Tabouret empilable. Aluminium. Visserie acier inox.
Taburete apilable. Polipropileno copolímero. Patas de acero lacado.
Banco alto empilhável. Polipropileno copolímero. Pés em aço lacado.
Stackable stool. Copolymer polypropylene. Laquered steel legs.
Tabouret empilable. Polypropylène copolymère. Pieds en acier laqué.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
colores / cores / colours / couleurs
colores / cores / colours / couleurs
blanco/branco/white/blanc010X00
pino viejo/pinho velho/vieux pin/old pine 014M10
negro/preto/black/noire090X00
roble/carvalho/chêne/oak011M10
azul/blue/bleu080X00
wenge012M10
rojo/vermelho/red/rouge040X00
cerezo/cereija/cherry/cerisier013M10
verde claro/light green/vert clair051X00
gris/cinzento/grise/grey051X00
crema/creme/cream/crème070X00
blanco/branco/white/blanc003M10
Lanzarote MT-LAN00-016M10
medidas / medidas / measures / mesuresA 38 x B 38 x C 78 cm
Taburete. Acero cromado. Asiento madera.
Banco alto. Aço cromado. Assento madeira.
Stool. Chromed steel. Wood seat.
Tabouret haut. Acier chromé. Siège bois.
ES
PT
EN
FR
PARASOLPARASOL
SERIESFlexoIpanemaRíoAluminioInoxMaderaParaflexIngenuaSpectraEclipseRimbouInfina
74
75
Flexo
76
300x300/8-2 - Tubo 65 mm ø
• Aluminio mástil lateral negro con inclinación. 8 varillas 21x17 mm. Sin volante / con fugavientos.
• Aluminio mastro lateral preto com inclinação. 8 varetas 21x17 mm. Sem bambinela / com fugaventos.
•Black aluminium lateral mast with tilt system. 8 21x17 mm ribs. Without valance / with airvent.
• Aluminium mât latéral noir avec inclinaison. 8 baleines 21x17 mm. Sans volant / avec soufflet à vent.
Flexo SGAP09C3005020P (Polyester 100%) SGAP11C3005020P (Polyester-Waterproof) SGAD00C3005020P (Dralon)
300x300 cm
2,70 m2,10 m
360º
2,70 m
010
BLANCO
11B
017
CRUDO
013
CAMEL
030
GRIS
806
CREMA
807
TAUPE
811
NARANJA
814
AMARILLO
816
BURDEOS
824
AZUL
825
VERDE
836
CHOCOLATE
853
GRIS
817
CRUDO
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Polyester 10% - 250 gr
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Polyester-Waterproof
Bases / pieds pag. 104-105
77
300x300/8-2 - Tubo 65 mm ø
• Aluminio mástil lateral blanco con inclinación. 8 varillas 21x17 mm. Sin volante / con fugavientos.
• Aluminio mastro lateral branco com inclinação. 8 varetas 21x17 mm. Sem bambinela / com fugaventos.
•White aluminium lateral mast with tilt system. 8 21x17 mm ribs. Without valance / with airvent.
• Aluminium mât latéral blanc avec inclinaison. 8 baleines 21x17 mm. Sans volant / avec soufflet à vent.
Flexo SGAP09C3005021P (Polyester 100%) SGAP11C3005021P (Polyester-Waterproof) SGAD00C3005021P (Dralon)
300x300 cm
2,70 m2,10 m
360º
2,70 m
010
BLANCO
11A
010
BLANCO
886
VERDE H
835
NEGRO
844
BLANCO
a step aheaddralon®
Nº 08AN5791
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Polyester 10% - 250 gr
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Polyester-Waterproof
Bases / pieds pag. 104-105
78
79
Ipanema y Rio
80
3,66 m
3,66 m
330x330 cm
ø 350 cm
330x330/8-4 - Tubo 65/65 mm ø
ø 350/8-4 - Tubo 65/65 mm ø
2,16 m2,80 m
2,12 m2,90 m
12
12
Ipanema SGAD50C3300040P (Acrílico) SGAP11C3300040P (Polyester-Waterproof)
Ipanema SGAD50O3500240P (Acrílico) SGAP11O3500240P (Polyester-Waterproof)
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Acrílico 100% - 300 gr Teflón
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Acrílico 100% - 300 gr Teflón
I36
CHOCOLATE
I36
CHOCOLATE
I17
CRUDO
I17
CRUDO
I16
BURDEOS
I16
BURDEOS
I14
AZUL
I14
AZUL
I25
VERDE
I25
VERDE
• Aluminio gris. 8 varillas 20x26x1 mm. Con volante / con fugavientos. Apertura “Easy-Track”.
• Aluminio cinza. 8 varetas 20x26x1 mm. Com bambinela / com fugaventos. Abertura “Easy-Track”.
•Grey aluminium. 8 20x26x1 mm ribs. With valance / with airvent. “Easy-Track” opening system.
• Aluminium gris. 8 baleines 20x26x1 mm. Avec volant / avec soufflet à vent. Ouverture “Easy-Track”.
• Aluminio gris. 8 varillas 20x26x1 mm. Con volante / con fugavientos. Apertura “Easy-Track”.
• Aluminio cinza. 8 varetas 20x26x1 mm. Com bambinela / com fugaventos. Abertura “Easy-Track”.
•Grey aluminium. 8 20x26x1 mm ribs. With valance / with airvent. “Easy-Track” opening system.
• Aluminium gris. 8 baleines 20x26x1 mm. Avec volant / avec soufflet à vent. Ouverture “Easy-Track”.
010
BLANCO
010
BLANCO
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Polyester-Waterproof
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Polyester-Waterproof
Bases / pieds pag. 104-105
Bases / pieds pag. 104-105
OPEN/CLOSE FIX
81
400x400/8-4 - Tubo 71x71 mm
ø 500/8-4 - Tubo 71x71 mm
Río SGAD50C4000040P (Acrílico) SGAP11C4000040P (Polyester-Waterproof)
Río SGAD50O5000340P (Acrílico) SGAP1105000340P (Polyester-Waterproof)
3,90 m400x400 cm 2,55 m
3,25 m
3,90 m
ø 500 cm 2,55 m3,25 m
13
13
• Aluminio gris. 8 varillas 20x35x1,5 mm. Con volante / con fugavientos. Apertura asistida manivela.
• Aluminio cinza. 8 varetas 20x35x1,5 mm. Com bambinela / com fugaventos. Abertura assistida manivela.
•Grey aluminium. 8 20x35x1,5 mm ribs. With valance / with airvent. Crank-assisted opening system.
• Aluminium gris. 8 baleines 20x35x1,5 mm. Avec volant / avec soufflet à vent. Ouverture assistée manivelle.
• Aluminio gris. 8 varillas 20x35x1,5 mm. Con volante / con fugavientos. Apertura asistida manivela.
• Aluminio cinza. 8 varetas 20x35x1,5 mm. Com bambinela / com fugaventos. Abertura assistida manivela.
•Grey aluminium. 8 20x35x1,5 mm ribs. With valance / with airvent. Crank-assisted opening system.
• Aluminium gris. 8 baleines 20x35x1,5 mm. Avec volant / avec soufflet à vent. Ouverture assistée manivelle.
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Acrílico 100% - 300 gr Teflón
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Acrílico 100% - 300 gr Teflón
I36
CHOCOLATE
I36
CHOCOLATE
I17
CRUDO
I17
CRUDO
I16
BURDEOS
I16
BURDEOS
I14
AZUL
I14
AZUL
I25
VERDE
I25
VERDE
010
BLANCO
010
BLANCO
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Polyester-Waterproof
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Polyester-Waterproof
Bases / pieds pag. 104-105
Bases / pieds pag. 104-105
82
83
Aluminio
84
200x200 cm200x200 cm
2,43 m 2 m2,43 m 1,88 m
ø 200 cmø 200 cm
2,54 m 2,14 m2,54 m 2,02 m
5C2
5A2
5C1
5A1
1
5C2
5A2
5C1
5A1
1
Malta SPAD00C2000010P (Dralon) SPAP11C2000010P (Polyester-Waterproof)
Creta SPAD00D2005010P (Dralon) SPAP11D2005010P (Polyester-Waterproof)
Malta SPAD00C2000020P (Dralon) SPAP11C2000020P (Polyester-Waterproof)
Creta SPAD00D2005000P (Dralon) SPAP11D2005000P (Polyester-Waterproof)
806
CREMA
807
TAUPE
811
NARANJA
814
AMARILLO
816
BURDEOS
824
AZUL
825
VERDE
836
CHOCOLATE
853
GRIS
886
VERDE H
817
CRUDO
835
NEGRO
844
BLANCO
ø 200/10-1 - Tubo 28/32 mm ø
200x200/4-1 - Tubo 34/38 mm ø 200x200/4-2 - Tubo 34/38 mm ø
ø 200/10-0 - Tubo 28/32 mm ø
• Aluminio anodizado con inclinación. 10 varillas 5 mm. Con volante / sin fugavientos.
• Aluminio anodizado com inclinação. 10 varetas 5 mm. Com bambinela / sem fugaventos.
• Anodized aluminium with tilt system. 10 5 mm ribs. With valance / without airvent.
• Aluminium anodisé avec inclinaison. 10 baleines 5 mm. Avec volant / sans soufflet à vent.
• Aluminio anodizado. 4 varillas 20x9 mm. Con volante / sin fugavientos.
• Aluminio anodizado. 4 varetas 20x9 mm. Com bambinela / sem fugaventos.
• Anodized aluminium. 4 20x9 mm ribs. With valance / without airvent.
• Aluminium anodisé. 4 baleines 20x9 mm. Avec volant / sans soufflet à vent.
• Aluminio anodizado. 4 varillas 20x9 mm. Sin volante / con fugavientos.
• Aluminio anodizado. 4 varetas 20x9 mm. Sem bambinela / com fugaventos.
• Anodized aluminium. 4 20x9 mm ribs. Without valance / with airvent.
• Aluminum anodisé. 4 baleines 20x9 mm. Sans volant / avec soufflet à vent.
• Aluminio anodizado con inclinación. 10 varillas 5 mm. Sin volante / sin fugavientos.
• Aluminio anodizado com inclinação. 10 varetas 5 mm. Sem fugaventos.
• Anodized aluminium with tilt system. 10 5 mm ribs. Dralon Without valance / without airvent.
• Aluminium anodisé avec inclinaison. 10 baleines 5 mm. Sans volant / sans soufflet à vent.
Apertura Push-Up. Abertura Push-Up. Push-Up opening system. Ouverture Push-Up
Apertura Push-Up. Abertura Push-Up. Push-Up opening system. Ouverture Push-Up
Apertura Push-Up. Abertura Push-Up. Push-Up opening system. Ouverture Push-Up
Apertura Push-Up. Abertura Push-Up. Push-Up opening system. Ouverture Push-Up
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Dralon
Creta Malta Malta
a step aheaddralon®
Nº 08AN5791
Volante sin fugavientos Bambinela sem fugaventos Valance without airvent Volant sans soufflet
Sin volante con fugavientos Sem bambinela com fugaventos Without valance with airvent Sans volant avec soufflet
Sin volante sin fugavientos Sem bambinela sem fugaventos Without valance without airvent Sans volant wans soufflet
Con volante con fugavientos Bambinela com fugaventos Valance with airvent Volant avec soufflet
85
Malta SPAD00C2000020P (Dralon) SPAP11C2000020P (Polyester-Waterproof)
001
BEIGE
002
AZUL
003
BLANCO
010
BLANCO
ø 300 cm ø 300 cm
2,15 m2,63 m1,98 m2,63 m
Vigo SIAD00O3000710P (Dralon) SIAP11O3000710P (Polyester-Waterproof)
Vigo SIAD00O3000700P (Dralon) SIAP11O3000700P (Polyester-Waterproof) SIAT01O3000720P (Aqua)
000
ø 300/8-1 - Tubo 48 mm ø ø 300/8-0 - Tubo 48 mm ø
• Aluminio anodizado. 8 varillas 17x22 mm. Con volante / sin fugavientos.
• Aluminio anodizado. 8 varetas 17x22 mm. Com bambinela / sem fugaventos.
• Anodized aluminium. 8 17x22 mm ribs. With valance / without airvent.
• Aluminium anodisé sans inclinaison. 8 baleines 17x22 mm. Avec volant / sans soufflet.
• Aluminio anodizado. 8 varillas 17x22 mm. Sin volante / sin fugavientos.
• Aluminio anodizado. 8 varetas 17x22 mm. Sem bambinela / sem fugaventos.
• Anodized aluminium. 8 17x22 mm ribs. Without valance / without airvent.
• Aluminium anodisé. 8 baleines 17x22 mm. Sans volant / sans soufflet à vent.
Vigo SIAD00C2500010P (Dralon) SIAP11C2500010P (Polyester-Waterproof)
Vigo SIAD00C2500020P (Dralon) SIAP11C2500020P (Polyester-Waterproof)
• Aluminio anodizado. 8 varillas 22x12 mm. Con volante / sin fugavientos.
• Aluminio anodizado. 8 varetas 22x12 mm. Com bambinela / sem fugaventos.
• Anodized aluminium. 8 22x12 mm ribs. With valance / without airvent.
• Aluminium anodisé sans inclinaison. 8 baleines 22x12 mm. Avec volant / sans soufflet. à vent.
• Aluminio anodizado. 8 varillas 22x12 mm. Sin volante / con fugavientos.
• Aluminio anodizado. 8 varetas 22x12 mm. Sem bambinela / com fugaventos.
• Anodized aluminium. 8 22x12 mm ribs. Without valance / with airvent.
• Aluminium anodisé. 8 baleines 22x12 mm. Sans volant / avec soufflet à vent.
250x250 cm250x250 cm
2,73 m 2,28 m
250x250/8-2 - Tubo 48 mm ø250x250/8-1 - Tubo 48 mm ø
2,73 m 2,05 m
Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie
Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie
Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie
Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Polyester-Waterproof
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Aqua Bases / pieds pag. 104-105
LEDs SA000VigoVigo Vigo
3C1
3C1
3C1
3C1
4A2
4A2
4A2
4A2
3A1
3A1
3A1
3A1
4C2
4C2
4C2
4C2
2C1
2C1
2C1
2C1
8
8
8
8
2A1
2A1
2A1
2A1
86
806
CREMA
807
TAUPE
811
NARANJA
814
AMARILLO
816
BURDEOS
824
AZUL
825
VERDE
836
CHOCOLATE
853
GRIS
886
VERDE H
817
CRUDO
835
NEGRO
844
BLANCO
300x300/8-4 - Tubo 48 mm ø 300x300/8-2 - Tubo 48 mm ø
2,15 m2,70 m2,70 m 1,98 m
300X300 cm 300X300 cm
• Aluminio anodizado. 8 varillas 20x14 mm. Con volante / con fugavientos.
• Aluminio anodizado. 8 varetas 20x14 mm. Com bambinela / com fugaventos.
• Anodized aluminium. 8 20x14 mm ribs. With valance / with airvent.
• Aluminium anodisé. 8 baleines 20x14 mm. Avec volant / avec soufflet à vent.
• Aluminio anodizado. 8 varillas 20x14 mm. Sin volante / con fugavientos.
• Aluminio anodizado. 8 varetas 20x14 mm. Sem bambinela / com fugaventos.
• Anodized aluminium. 8 20x14 mm ribs. Without valance / with airvent.
• Aluminium anodisé. 8 baleines 20x14 mm. Sans volant / avec soufflet à vent.
300X200 cm 300X200 cm
2,15 m2,71 m2,71 m 1,98 M
Vigo SGAD00H3000010P (Dralon) SGAP11H3000010P (Polyester-Waterproof)
Vigo SGAD00H3000020P (Dralon) SGAP11H3000020P (Polyester-Waterproof)
300x200/6-1 - Tubo 48 mm ø 300x200/6-2 - Tubo 48 mm ø
• Aluminio anodizado. 6 varillas 17x22 mm. Con volante / sin fugavientos.
• Aluminio anodizado. 6 varetas 17x22 mm. Com bambinela / sem fugaventos.
• Aluminium anodized. 6 17x22 mm ribs. With valance / without airvent.
• Aluminium anodisé. 6 baleines 17x22 mm. Avec volant / sans soufflet à vent.
• Aluminio anodizado. 6 varillas 17x22 mm. Sin volante / con fugavientos.
• Aluminio anodizado. 6 varetas 17x22 mm. Sem bambinela / com fugaventos.
• Anodized aluminium. 6 17x22 mm ribs. Without valance / with airvent.
• Aluminium anodisé sans. 6 baleines 17x22 mm. Sans volant / avec soufflet à vent.
Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie
Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie
Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie
Vigo SGAD00C3000040P (Dralon) SGAP11C3000040P (Polyester-Waterproof)
Vigo SGAD00C3000020P (Dralon) SGAP11C3000020P (Polyester-Waterproof)
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Dralon
Vigo Vigo Vigo
010
BLANCO
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Polyester-Waterproof
a step aheaddralon®
Nº 08AN5791
001
BEIGE
002
AZUL
003
BLANCO
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Aqua
Tenerife
3C1
3C1
3C1
3C1
4A2
4A2
4A2
4A2
3A1
3A1
3A1
3A1
4C2
4C2
4C2
4C2
2C1
2C1
2C1
2C1
8
8
8
8
2A1
2A1
2A1
2A1
87
Vigo SGAD00H3000020P (Dralon) SGAP11H3000020P (Polyester-Waterproof)
Vigo SGAD00C3000020P (Dralon) SGAP11C3000020P (Polyester-Waterproof)
• Aluminio anodizado. 8 varillas 20x30x1,1 mm. Sin volante / Con fugavientos.• Aluminio anodizado. 8 varetas 20x30x1,1 mm. Sem bambinela / com fugaventos.• Anodized aluminium. 8 20x30x1,1 mm ribs. Without valance / with airvent.• Aluminium anodisé. 8 baleines 20x30x1,1 mm. Sans volant / avec soufflet à vent.
Bahamas SGAD00C4000140P (Dralon) SGAP11C4000140P (Polyester-Waterproof)
Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie.
Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie.
Inclinación inox. Inclinaçao inox. Inox tilt system. Inclinaison inox.
2,63 m 2,10 m
ø 350 cm
2,63 m
2,80 m 2,10 m
400X400 cm
2,80 m
1,89 m2,43 m
ø 200 cm5A1 5C1
Tenerife SPID00D2005310P (Dralon) SPIP11D2005310P (Polyester-Waterproof) SPIT01D2005310P (Aqua)
9
400x400/8-2 - Tubo 50 mm ø
Ø 350/8-2 - Tubo 48 mm ø
Ø 200/10-1 - Tubo 28/35 mm ø
• Aluminio pulido brillo. 8 varillas de madera 17x28 mm. Sin volante / Con fugavientos.• Aluminio polido brilho. 8 varetas de madeira 17x28 mm. Sem bambinela / com fugaventos.•Gloss polished aluminium. 8 17x28 mm wooden ribs. Without valance / with airvent.• Aluminium polissage brillant. 8 baleines de bois. Sans volant / avec soufflet à vent.
• Inox con inclinación. 10 varillas de fibra de vidrio. Con volante / Sin fugavientos.• Inox com inclinação. 10 varetas de fibra de vidro. Com bambinela / sem fugaventos.• Inox with tilt system. 10 fiberglass ribs. With valance / without airvent.• Inox avec inclinaison. 10 baleines en fibre de verre. Avec volant / sans soufflet à vent.
Jamaica SGAD0003500120P (Dralon) SGAP1103500120P (Polyester-Waterproof)
Bases / pieds pag. 104-105
Bases / pieds pag. 104-105
Bases / pieds pag. 104-105
3C12A1 2C1 4A23A1 4C2 8
88
Madera
89
90
300x200 cm300x200 cm
ø 200 cmø 300 cmø 400 cm
2,05 m2,55 m
2,00 m2,83 m 2,18 m2,83 m
4B23B1 4B23B1
3B2 3B24B2 4B23B1 3B15B2 5B2
Java SPMD00O2000010P SIMD00O3000010P SGMD00O4000040P
Java SPMD00O2000000P SIMD00O3000000P SGMD00O4000020P
Java SGMD00H3000010P Java SGMD00H3000000P
•Madera barnizada color teca. 8 varillas 17x22 mm. Tejido Dralon 200 gr/m² sin volante / sin fugavientos.
•Madeira vernizada cor teka. 8 varetas 17x22 mm. Tecido Dralon 200 gr/m² sem bambinela / sem fugaventos
• Varnished teak colour wood. 8 17x22 mm ribs. Dralon fabric 200 gr/m² without valance / without airvent.
•Bois avec vernis couleur teck. 8 baleines 17x22 mm. Tissu Dralon 220gr/m2 sans volant / sans soufflet à vent.
ø 200 cmø 300 cmø 400 cm
2,55 m 1,87 m
•Madera barnizada color teca. 8 varillas 17x22 mm. Tejido Dralon 200 gr/m² con volante / sin fugavientos.
•Madeira vernizada cor teka. 8 varetas 17x22 mm. Tecido Dralon 200 gr/m² com bambinela / sem fugaventos
• Varnished teak colour wood. 8 17x22 mm ribs. Dralon fabric 200 gr/m² with valance / without airvent.
•Bois avec vernis couleur teck. 8 baleines 17x22 mm. Tissu Dralon 220gr/m2 avec volant / sans soufflet à vent.
•Madera barnizada color teca. 6 varillas 17x22 mm. Tejido Dralon 200 gr/m² con volante / sin fugavientos.
•Madeira vernizada cor teka. 6 varetas 17x22 mm. Tecido Dralon 200 gr/m² com bambinela / sem fugaventos
• Varnished teak colour wood. 6 17x22 mm ribs. Dralon fabric 200 gr/m² with valance / without airvent.
•Bois avec vernis couleur teck. 6 baleines 17x22 mm. Tissu Dralon 220gr/m2 avec volant / sans soufflet à vent.
•Madera barnizada color teca. 6 varillas 17x22 mm. Tejido Dralon 200 gr/m² sin volante / sin fugavientos.
•Madeira vernizada cor teka. 6 varetas 17x22 mm. Tecido Dralon 200 gr/m² sem bambinela / sem fugaventos
• Varnished teak colour wood. 6 17x22 mm ribs. Dralon fabric 200 gr/m² without valance / without airvent.
•Bois avec vernis couleur teck. 6 baleines 17x22 mm. Tissu Dralon 220gr/m2 sans volant / sans soufflet à vent.
300x200/6-1 - Tubo 48 mm ø 300x200/6-0 - Tubo 48 mm ø
Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie
Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie
Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie
Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie
806
CREMA
807
TAUPE
811
NARANJA
814
AMARILLO
816
BURDEOS
824
AZUL
825
VERDE
836
CHOCOLATE
853
GRIS
817
CRUDO
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu
Java Java
ø 200/8-1 - Tubo 35 mm øø 300/8-1 - Tubo 48 mm øø 400/8-1 - Tubo 60 mm ø
ø 200/8-0 - Tubo 35 mm øø 300/8-0 - Tubo 48 mm øø 400/8-0 - Tubo 60 mm ø
Volante sin fugavientos Bambinela sem fugaventos Valance without airvent Volant sans soufflet
Sin volante con fugavientos Sem bambinela com fugaventos Without valance with airvent Sans volant avec soufflet
Sin volante sin fugavientos Sem bambinela sem fugaventos Without valance without airvent Sans volant wans soufflet
Con volante con fugavientos Bambinela com fugaventos Valance with airvent Volant avec soufflet
91
Java SGMD00H3000000P
Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie Apertura por poleas. Abertura por roldanas. Pulley opening system. Ouverture pour poulie
886
VERDE H
835
NEGRO
844
BLANCO
ø 300 cm ø 300 cm
300x300 cm300x300 cm
2,05 m2,55 m
2,30 m2,93 m2,93 m 2,13 m
1,87 m2,55 m
4B23B1 4B23B1
3B22B2 3B22B2
Teka SIMD0003000310P
Java SGMD00C3000040P
Teka SIMD0003000300P
Java SGMD00C3000020P
• Teca. 8 varillas 17x22 mm. Tejido Dralon 200 gr/m² con volante / sin fugavientos
• Teka. 8 varetas 17x22 mm. Tecido Dralon 200 gr/m² com bambinela / sem fugaventos
• Teak. 8 17x22 mm ribs. Dralon fabric 200 gr/m² with valance / without airvent.
• Teck. 8 baleines 17x22 mm. Tissu Dralon 220gr/m2 avec volant / sans soufflet à vent.
• Teca. 8 varillas 17x22 mm. Tejido Dralon 200 gr/m² sin volante / sin fugavientos
• Teka. 8 varetas 17x22 mm. Tecido Dralon 200 gr/m² sem bambinela / sem fugaventos
• Teak. 8 17x22 mm ribs. Dralon fabric 200 gr/m² without valance / without airvent.
• Teck. 8 baleines 17x22 mm. Tissu Dralon 220gr/m2 sans volant / sans soufflet à vent.
•Madera barnizada color teca. 8 varillas 17x35 mm. Tejido Dralon 200 gr/m² con volante / sin fugavientos.
•Madeira vernizada cor teka. 8 varetas 17x35 mm. Tecido Dralon 200 gr/m² com bambinela / sem fugaventos
• Varnished teak colour wood. 8 17x35 mm ribs. Dralon fabric 200 gr/m² with valance / without airvent.
•Bois avec vernis couleur teck. 8 baleines 17x35 mm. Tissu Dralon 220gr/m2 avec volant / sans soufflet à vent.
•Madera barnizada color teca. 8 varillas 17x35 mm. Tejido Dralon 200 gr/m² sin volante / sin fugavientos.
•Madeira vernizada cor teka. 8 varetas 17x35 mm. Tecido Dralon 200 gr/m² sem bambinela / sem fugaventos
• Varnished teak colour wood. 8 17x35 mm ribs. Dralon fabric 200 gr/m² without valance / without airvent.
•Bois avec vernis couleur teck. 8 baleines 17x35 mm. Tissu Dralon 220gr/m2 sans volant / sans soufflet à vent.
apertura asistida manivela /abertura assistida manivela / crank-assisted opening system / ouverture assistée manivelle
a step aheaddralon®
Nº 08AN5791
000
ø 300/8-1 - Tubo 48 mm ø
300x300/8-4 - Tubo 60 mm ø 300x300/8-0 - Tubo 60 mm ø
ø 300/8-0 - Tubo 48 mm ø
Bases / pieds pag. 104-105
Java Teka Teka
92
Paraflex
93
Monoflex Duoflex
Multiflex 4 Multiflex 4+1
Wallflex
1,85 m
UQ00000 - 1,85 m
UPAO00C19000 UPAO00X22000
UPAO00X27000/UPAD30X27000
190 190 220220
270270U30
GRIS
U19
PARMA
U14
TAUPE
U06
NARANJA
U11
TERRA
U22
GRANITO
U20
NERO
U13
CAMEL
U07
MARFIL
U25
VERDE
U10
OLIVA
U24
AZUL
U14
TAUPE
U17
CRUDO
U04
TURQUESA
U02
ROJO
U21
ALBA
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Premium
* Hasta fin de existencias / Up to end of stock.
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Limited Edition
UQ10000
•Mástil Individual. 205 cm. Aluminio anodizado. Para utilizar con 1 o 2. Para la 2ª unidad, es necesario la pieza “DuoFlex”.
• Single Pole. 205 cm. Anodised aluminium. To be used with one or two umbrella holders. “DuoFlex” hinge needed for second piece.
UQ10500
• Anclaje pared. Abrazaderas (2 unid,) de acero inox para instalar mástil a pared o barandilla. Mástil NO incluido.
•Wall Brackets. Stainless steel wall brackets (2 pieces) to install pole on the wall. Pole NOT included.
UQ10300
• PoleTop. Para instalar un 5º Paraflex en un Mástil Multiple.
• PoleTop. To install an umbrella on top of a multi pole.
UQ10200
• DuoFlex. Para instalar un segundo Paraflex en un Mástil Individual.
• DuoFlex Hinge. To install a second umbrella holder on a single pole.
UMSB000
• Base Móvil. Hormigón. Palanca para mover la base incluida.
•Mobile Base. Concrete. Lever to move the base included.
UMSB001
• Base en forma de azulejo con funda. Para rellenar con azulejos de 40x40 cm (azulejos NO incluidos).
• Tile Base with cover. To be filled with 40x40 cm tiles (tiles NOT included).
UQ10100
•Mástil Multiple. 230 cm. Telescópico. Aluminio anodizado. Para utilizar hasta 5 Paraflex. Para la 5ª unidad, es necesario la pieza “PoleTop”.
•Multi Pole. 230 cm. Anodised aluminium. Telescopic. For one up to four umbrella holders. “PoleTop” needed for fifth Paraflex.
UQ10800
• Anclaje para tarima 90º. Para instalar el mástil en superficie dura (piedra, hormigón, medera...). Acero galvanizado.
• Round support 90º. To install the pole on a hard surface (stone, concrete, wood). Galvanised steel.
UQ10400
• Anclaje hormigón 90º. Para enterrar. Para instalar el mástil en superficie blanda, añadir cemento.
• Concrete anchorage 90º. To install the pole in soft surface pouring concrete.
90°
50 c
m
90°
50 c
m40
cm
94
Ingenua
95
Velas Triangulares/Triangular SailsUIO00T40000 - 4x4x4 m - 6,1 m2- PremiumUID30T40000 - 4x4x4 m - 6,1 m2 - Limited Edition
UIO00T50000 - 5x5x5 m - 9,8 m2 - PremiumUID30T50000 - 5x5x5 m - 9,8 m2 - Limited Edition
Velas Rectangulares/Rectangular SailsUIO00H40000 - 3x4 m - 10,4 m2 - PremiumUID30H40000 - 3x4 m - 10,4 m2 - Limited Edition
UIO00H50000 - 3x5 m - 13 m2 - PremiumUID30H50000 - 3x5 m - 13 m2 - Limited Edition
Velas Pentagonales/Pentagonal SailsUIO00P35000 - 3,5 m - 19,03 m2 - PremiumUID30P35000 - 3,5 m - 19,03 m2 - Limited Ed.
Velas Triangulares/Triangular Sails 90ºUIO00T90000 - 4x5x6,4 m - 7,35 m2 - PremiumUID30T90000 - 4x5x6,4 m - 7,35 m2 - Limited Edition
Velas Cuadradas/Square SailsUIO00C30000 - 3x3 m - 7,8 m2 - PremiumUID30C30000 - 3x3 m - 7,8 m2 - Limited Edition
UIO00C40000 - 4x4 m - 13,8 m2 - PremiumUID30C40000 - 4x4 m - 13,8 m2 - Limited Edition
UH10000
•Mástil 260 cm.
• Pole 260 cm.
UQ10400
• Anclaje de hormigón para enterrar 90º
• Concrete anchorage 90º
UH10600
• Fijación a pared
• Fixed wallkit
UH10602
• Anclaje a pared
• Flexible wallmount
UH10502
• Unidad extra de deslizamiento
• Extra sliding unit
UH10402
• Placa de base
• Baseplate
UH10503
• Kit extra de cuerda
• Extra rope kit
UH10401
• Easystep
• Easystep
UH10100
• Anclaje para tarima 75º
• Round support 75º
UH10200
• Anclaje para tarima 75º
• Concrete anchorage 75º
UH10500
• Anclaje para enterrar atornillado
• Ground screw
UQ10800
• Anclaje para tarima 90º
• Round support 90º
90°75°
75°
75° 90°
50 c
m
90°
50 c
m40
cm
U30
GRIS
U19
PARMA
U14
TAUPE
U06
NARANJA
U11
TERRA
U22
GRANITO
U20
NERO
U07
MARFIL
U10
OLIVA
U14
TAUPE
U17
CRUDO
U04
TURQUESA
U02
ROJO
U21
ALBA
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Premium
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Limited Edition
96
Spectra & Eclipse
97
240
cm
270 cm300 cm
Spectra Cuadrado 80ºSpectra Square 80ºUSO00C25002 - PremiumUSD30C25002 - Limited Edition
Spectra Cuadrado 90ºSpectra Square 90ºUSO00C25001 - PremiumUSD30C25001 - Limited Edition
Spectra redondo 80ºSpectra Round 80ºUS000R30000 - PremiumUSD30R30000 - Limited Edition
Eclipse Redondo / Round EclipseUEO00R30000 - PremiumUED30R30000 - Limited Edition
Spectra redondo 90ºSpectra Round 90ºUS000R30001 - PremiumUSD3OR30001 - Limited Edition
80°
250 cm
260
cm
90°
250 cm
260
cm
80°
260
cm
300 cm
90°
300 cm
260
cm
UMSB002
• 2 sets hojas pequeñas más 2 sets hojas grandes. Peso 8 kg/pieza (pequeñas) y 25 kg/pieza (grandes). Atención: superficie de acero galvanizado.
• 2 sets small leaves plus 2 sets large leaves. Weight 8 kg/piece (small) and 25 kg/piece (large). Surface in galvanised steel.
UMSB003A
• 4 sets hojas grandes. Peso 25 kg/pieza (grandes). Atención: superficie de acero galvanizado.
• 4 sets large leaves. Weight 25 kg/piece. Surface in galvanised steel.
UMSA000
• Anclaje de hormigón. Para soporte giratorio. Para instalar mastil en superficie blanda añadir cemento.
• Concrete anchorage. For rotation support. To install the pole in soft surface pouring concrete.
U30
GRIS
U19
PARMA
U14
TAUPE
U06
NARANJA
U11
TERRA
U22
GRANITO
U20
NERO
U07
MARFIL
U10
OLIVA
U14
TAUPE
U17
CRUDO
U04
TURQUESA
U02
ROJO
U21
ALBA
Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Premium Colores tejido / cores tecido / fabric colours / couleurs tissu - Limited Edition
UMSB000
• Base Móvil. Hormigón. Palanca para mover la base incluida.
•Mobile Base. Concrete. Lever to move the base included.
UMSB001
• Base en forma de azulejo con funda. Para rellenar con azulejos de 40x40 cm (azulejos NO incluidos).
• Tile Base with cover. To be filled with 40x40 cm tiles (tiles NOT included).
98
Icarus, Rimbou &
Infina
99
410 cm
300 cm
235
cm
300
cm
320 cm
260 cm
145 cm
350
cm29
0 cm
IcarusURIO00D30000 - PremiumURID30D30000 - Limited Edition
Rimbou VenusURVO00T30000 - PremiumURVD30T30000 - Limited Edition
Rimbou LotusURLO00V26000 - PremiumURLD30V26000 - Limited Edition
UMSA000• Anclaje de hormigón.• Concrete anchorage
UG0003• Anclaje circular 90º• Round support 90º
UG00000• Base Infina• Infina base
UG00001• Peso extra• Extra weight
UG00002• Set de ruedas•Wheel set
US00000
• Base en acero galvanizado.
• Base in galvanised steel.
300-350 cm
220
cm27
4 cm
250/300 cm
220
cm27
4 cm
Infina Redondo/Round InfinaUF000R30000Infima 300 - PremiumUFD30R30000-Infima 300 - Limited Edition
UF000R35000-Infima 350 - PremiumUFD30R35000-Infima 350 - Limited Edition
Infina Cuadrado/Square InfinaUF000C25000-Infima 250 - PremiumUFD30C25000-Infima 250 - Limited Edition
UF000C30000-Infima 300 - PremiumUFD30C30000/UMSA000-Infima 300 - Limited Edition
90°
50 c
m
UMSB002
• 2 sets hojas pequeñas más 2 sets hojas grandes.
• 2 sets small leaves plus 2 sets large leaves.
UMSA000• Anclaje de hormigón.• Concrete anchorage.
UMSB000• Base Móvil con palanca.•Mobile Base with lever.
UMSB001• Base en forma de azulejo con funda.• Tile Base with cover.
U30
GRIS
U19
PARMA
U14
TAUPE
U06
NARANJA
U11
TERRA
U22
GRANITO
U20
NERO
U07
MARFIL
U10
OLIVA
U14
TAUPE
U17
CRUDO
U04
TURQUESA
U02
ROJO
U21
ALBA
Colores tejido/cores tecido/fabric colours/couleurs tissu - Premium Colores tejido/cores tecido/fabric colours/couleurs tissu - Limited Edition
100
Siena
101
Siena MO-SIE32
Siena MO-SIE120
Siena MO-SIE100 / MO-SIE101
medidas / medidas / measures / mesures100 x 40 x 93 cm
medidas / medidas / measures / mesures185 x 55 x 110 cm
medidas / medidas / measures / mesures145,5 x 206,2 x 145 cm / 185,5 x 206,2 x 145 cm
Carro camarera. Aluminio negro y anodizado. Tornillería acero inox. Metacrilato
Carro serviço de mesa. Alumínio preto e anodizado. Acesórios em aço inox. Metacrilato.
Waiter’s car. Black and anodized aluminium. Stainless steel hardware. Methacrylate
Voiture service de table. Aluminium noir et anodizé. Visserie en acier inox. Methacrylate
Barra de bar. Aluminio negro y anodizado. Tornillería acero inox. Metacrilato.
Balcáo de bar. Alumínio preto e anodizado. Acesórios em aço inox. Metacrilato.
Bar. Black and anodized aluminium. Stainless steel hardware. Methacrylate.
Bar. Aluminium noir et anodizé. Visserie en acier inox. Methacrylate
Day bed. Aluminio negro y anodizado. Tornillería acero inox. Tumbona tejido nautico.
Day bed. Alumínio preto e anodizado. Acesórios em aço inox. Espreguiçadeira tecido nautico.
Day bed. Black and anodized aluminium. Stainless steel hardware. Nautic fabric sunlounger.
Day bed. Aluminium noir et anodizé. Visserie en acier inox. Bain de soleil tissu nautic.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
NOVEDAD · NOVIDADE · NOUVEAU
· NE
W ·
NOVEDAD · NOVIDADE · NOUVEAU
· NE
W ·
NOVEDAD · NOVIDADE · NOUVEAU
· NE
W ·
MO-SIE50Pernio individual/dobradiça individual/individual fittings/joint flexible individuel
MO-SIE41Rueda con freno/roda com travão/wheels with brake/roue avec frein
MO-SIE21Bandeja/bandeja/plate/plateau mini
MO-SIE30Jardinera/jardineira/flowerpot/jardinière
MO-SIE60LED tubular (transformador y cable a red)/LED tubular (transformador e cabo à rede)/tubular LED (transformer and cable to network)/LED tubulaire (transformateur et cable de reseau)
MO-SIE90Vinilo decorativo/vinilo decorativo/decorative Vinyl/vinil decoratif
Siena MO-SIE00 / MO-SIE01
Siena MO-SIE10 / MO-SIE11
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
medidas / medidas / measures / mesures180 X 140 cm / 101 X 140 cm
medidas / medidas / measures / mesures180 X 140 cm / 101 X 140 cm
Módulo separador (MAXI-MINI). Aluminio negro y anodizado. Tornillería acero inox. Metacrilato.Módulo separador (MAXI-MINI). Alumínio preto e anodizado. Acesórios em aço inox. Metacrilato.Divider module (MAXI-MINI). Black and anodized aluminium. Stainless steel hardware. Methacrylate.Module séparateur (MAXI-MINI). Aluminium noir et anodizé. Visserie en acier inox. Methacrylate
Panel separador (MAXI-MINI). Aluminio negro y anodizado. Tornillería acero inox. Metacrilato.
Painel separador (MAXI-MINI). Alumínio preto e anodizado. Acesórios em aço inox. Metacrilato.
Divider panel(MAXI-MINI). Black and anodized aluminium. Stainless steel hardware. Methacrylate.Panneau séparateur (MAXI-MINI). Aluminium noir et anodizé. Visserie en acier inox. Methacrylate
103
Maui MO-MAU00
Maui MO-MAU01
medidas / medidas / measures / mesures250 X 160 cm
medidas / medidas / measures / mesures200 X 160 cm
Separador de ambiente madera de pino y metacrilato.
Separador de ambiente madeira de pinho e metacrilato.
Pine wood and methacrylate Outdoor space divider.
Séparateur d’ambiance de pin et methacrylate.
Separador de ambiente madera de pino y metacrilato.
Separador de ambiente madeira de pinho e metacrilato.
Pine wood and methacrylate Outdoor space divider.
Séparateur d’ambiance de pin et methacrylate.
ES
PT
EN
FR
ES
PT
EN
FR
104
Hierro/Ferro/Iron/Fer
BSR700BC5500 / BSR700BC7000Blanco/Branco/White/Blanc
ø 70 cm x 6 mmtubo/tube ø 55 mm / ø 70 mm
20 kg
BSR700OX5500 / BSR700OX7000Óxido/Rust/Rouille
BSR700GR5500 / BSR700GR7000Gris/Cinza/Grey/Gris
BSO700BC5500 / BSO700BC7000Blanco/Branco/White/Blanc
70 x 70 cm x 6 mmtubo/tube ø 55 mm / ø 70 mm
21 kg
BSO700OX5500 / BSO700OX7000Óxido/Rust/Rouille
BSO700GR5500 / BSO700GR7000Gris/Cinza/Grey/Gris
BSC625BC4000 / BSC625BC5500Blanco/Branco/White/Blanc
62,5 x 62,5 cm x 5,5 mmtubo/tube ø 40 mm / ø 55 mm
18 kg
BSC625OX4000 / BSC625OX5500Óxido/Rust/Rouille
BSC625GR4000 / BSC625GR5500Gris/Cinza/Grey/Gris
BSO500BC4001 / BSO500BC4500Blanco/Branco/White/Blanc
50 x 50 cm x 6 mmtubo/tube ø 40 mm / ø 45 mm
12 kg
BSO500OX4000 / BSO500OX4500Óxido/Rust/Rouille
BSO500GR4000 / BSO500GR4500Gris/Cinza/Grey/Gris
2A2
3A2
4A2
5A2
2B2 2C2
3B2
4B2
5B2
3C2
4C2
5C2
2A1
3A1
4A1
5A1
2B1 2C1
3B1
4B1
5B1
3C1
4C1
5C1
105
Polipropileno/Polypropylene/ Polypropylène
Cemento/Cimento/Concrete/Ciment
Especiales/Especiales/Specials/Spécials
BXC048BC00Blanco/Branco/White/Blanc
50 x 50 cm x 33 mmtubo/tube ø 35 mm
3/18 kg
BER048GC01Gris/Cinza/Grey/Gris
ø 48 cmtubo/tube ø 55 mm
25 kg
BEC050GR00Gris/Cinza/Grey/Gris
50,5 x 50,5 cm x 10 cmtubo/tube ø 55 mm
50 kg
Base cemento-hierro / base cimento-ferroconcrete-iron base / base concrete-fer
BEC047BC00Blanco/Branco/White/Blanc
47 x 47 x 5 cmParasol Flexo
100 kg
BEC047NG00Negro/Preto/Black/Noir
BXH097GR00 (Ipanema)Gris/Cinza/Grey/Gris
97,5 x 82,5 x 20,5 cmtubo/tube ø 65 mm
16/80 kg
BXCO86GR00 (Río)Gris/Cinza/Grey/Gris
86 x 86 x 24 cm16/81 kg
BEC020GR00Gris/Cinza/Grey/Gris
27,5 x 27,5 x 20 cmtubo/tube ø 26 mm
22 Kg
BSC310GR7000Gris/Cinza/Grey/Gris
25 x 25 cm x 6 mmtubo/tube ø 55/60/65/75 mm
10 kg
Base hierro para atornillar / base ferro para fixar / iron base to fix / base fer pour visser
BIFC7000Inox
tubo/tube ø 55/60/65/70 mm
Base “fast-click” de empotrar inox / base “fast-click” de encaixar inox / “fast-click” inox base to fix / base
“fast-click” pour visser inox
BSRD7000Gris/Cinza/Grey/Gris
tubo/tube ø 55/60/65/70 mm
Base ruedas con piedras Flexo / base rodas con pedras Flexo / wheel base with Flexo stones / base roues avec pierres Flexo
1
6
10 714
8
9
11A 11B
12 13
NOVEDAD · NOVIDADE · NOUVEAU
· NE
W · NOVEDAD · NOVIDADE · NOUVEAU
· NE
W ·
106
SA004 - Sorrento (SA005 - 2.000w)Calefactor infrarrojo 1500 w/Aquecedor infravermelho 1500 w
Infrared radiator 1500 w/Radiateur infrarouge 1500 w
Altura mín. de montaje 2,4 m/Altura mín. de montagem 2,4 mMin. installation height 2,4 m/Min. hauteur de montage 2,4 m
SA006 - BariCalefactor infrarrojo 2000 w/Aquecedor infravermelho 2000 w
Infrared radiator 2000 w/Radiateur infrarouge 2000 w
Altura mín. de montaje 2,4 m/Altura mín. de montagem 2,4 mMin. installation height 2,4 m/Min. hauteur de montage 2,4 m
Tubo/tube parasol max. ø60 cm
SA001 - Warma Top 65Calefactor infrarrojo 1500 w/Aquecedor infravermelho 1500 w
Infrared radiator 1500 w/Radiateur infrarouge 1500 w
Altura mín. de montaje 2,4 m/Altura mín. de montagem 2,4 mMin. installation height 2,4 m/Min. hauteur de montage 2,4 m
Blanco/branco/white/blanc - Negro/preto/black/noir
SA002 - WR65Calefactor infrarrojo 1500 w/Aquecedor infravermelho 1500 w
Infrared radiator 1500 w/Radiateur infrarouge 1500 w
Altura mín. de montaje 2,4 m/Altura mín. de montagem 2,4 mMin. installation height 2,4 m/Min. hauteur de montage 2,4 m
Sin cristal/sem vidro/without glass/sans verre
SA003 - EcoWRNCalefactor infrarrojo 1300 w/Aquecedor infravermelho 1300 w
Infrared radiator 1300 w/Radiateur infrarouge 1300 w
Altura mín. de montaje 2,4 m/Altura mín. de montagem 2,4 mMin. installation height 2,4 m/Min. hauteur de montage 2,4 m
Calefactores/Aquecedores/Heaters/Radiateurs
NOVEDAD · NOVIDADE · NOUVEAU
· NE
W ·
107
Eco-WoodES| El Eco-Wood es un compuesto plásti-co, formado por granza mezclada con co-lorantes, con los cuales mediante un pro-ceso de extrusión se obtienen listones que emulan de forma casi perfecta el aspecto de la madera, incluso con vetas marcadas y relieves en la superficie que las resaltan. Con dichos listones se obtienen diferentes configuraciones que permiten por ejemplo revestir tableros de mesas, lamas para res-paldos y asientos de sillas y sillones. El Eco-Wood es más ecológico que la madera y requiere un mantenimiento considerablemente menor que el que ésta necesita, permitiendo por tan-to mantener un buen aspecto durante más tiempo y facilitando enormemente su limpieza y condiciones higiénicas, tan importantes en el mundo de la hostelería. PT| O Eco-Wood é um composto plástico, formado por resíduos de plástico fundidos e misturados com corantes, com os quais, mediante um processo de fundição, se obtêm ripas que emitam de forma quase perfeita o aspeto da madeira, fazendo sobressair inclusivamente os veios marcados e o relevo na superfície. Com as referidas ripas obtêm-se diferentes configurações que permitem, por exemplo, revestir tampos de mesas, encostos e assentos de cadeiras. O Eco-Wood é mais ecológico do que a madeira e requer uma manutenção consideravelmente menor, permitindo manter um bom aspeto durante mais tempo e facilitando bastante a sua limpeza e as condições higiénicas, tão importantes no mundo da hotelaria. EN| The Eco-Wood is a plastic compound, made out of molten plastic waste mixed with colourings, with which, through a melting process we can obtain slats that imitate almost perfectly the wood aspect, including the grains and the surface relief that stand them out. With this slats we can obtain different configurations that allow us to make table tops and chair backs and seats. The Eco-Wood is more ecologic than wood and needs less maintenance, also provi-ding a better look for longer, an easier cleaning and better hygienic conditions, which are so important in the hospitality trade. FR| L’Eco-Wood est un composant plastique, constitué à partir de résidus de plastique fondu et mélangés avec des colorants, avec lesquels, grâce à un processus d’extrusion, nous obtenons des lattes qui imitent à la perfection l’aspect du bois, faisant ressortir les veines marquées et le relief en surface. Avec ces lattes nous pouvons obtenir différentes configurations qui permettent, par exemple, revêtir des plateaux de tables et dossiers et sièges de chaises. L’Eco-Wood est plus écologique que le bois et il nécessite moins d’entretien que celui-ci, ce qui permet de maintenir un bon aspect pendant plus longtemps, rendant plus simple son nettoyage et les conditions d’hygiène, facteurs très importants dans le secteur de l’hôtellerie.
TekaES| La madera de Teca proviene del árbol Tectona Grandis, que debe su alta durabi-lidad a un alto contenido en aceites natu-rales por lo que absorbe poca humedad. Además es altamente resistente al efecto de sustancias químicas y a los daños oca-sionados por microorganismos. Gracias a estas cualidades y a su excepcional color y estructura, la teca es considerada la más resistente de las maderas para exteriores. La exposición a la intemperie hace que la Teca cambie su aspecto superficial con el tiempo, adquiriendo un color grisáceo ceniza. Si desea que sus muebles de Teca mantenga el color dorado inicial deberá, al menos una vez al año, lijar suavemente la superficie de la teca con una lija muy fina, retirar los restos de serrín y posteriormente aplicar un aceite especial de Teca. Recomendamos asimismo que guarde sus muebles de Teca en un lugar ventilado para evitar que los cambios bruscos de temperatura y humedad puedan causar grietas. PT| A madeira Teca provém da árvore Tectona Grandis, que deve a sua alta durabilidade a um grande conteúdo de óleos naturais, que lhe permite absorver pouca humidade. Por outro lado, é altamente resistente ao efeito de substâncias químicas e aos danos causados por microrganismos. Graças a estas qualidades e à sua magnífica cor e estrutura, a Teca é considerada a madeira mais resistente no que se refere ao uso em exterior. A exposição às condições climatéricas altera o aspeto superficial da Teca ao longo do tempo, dando-lhe uma cor acinzentada. Se desejar que os seus móveis de Teca mantenham a cor dourada inicial deverá, pelo menos uma vez por ano, lixar a superfície do móvel com uma lixa muito fina, retirar os restos de serrim e posteriormente aplicar um óleo especial para Teca. Reco-mendamos ainda que guarde os seus móveis de Teca num lugar ventilado para evitar que as mudanças bruscas de temperatura e humidade provoquem o aparecimento de gretas. EN| Teak wood comes from the Tectona Grandis tree, which owes its high durability to a high content of natural oils, reason why it absorbs little moisture. Furthermore is highly resistant to the effect of chemical substances and the damage caused by harmful microorganisms. Thanks to these qualities and its exceptional colour and structure, teak is considered the most resistant wood for outdoor environments. The exposure to weather conditions makes it change its superficial aspect with time, acquiring a grey colour. If you want your teak furnitu-re to keep the initial gold colour, then you should at least once a year, polish them with fine sandpaper, remove the sawdust, and then apply a special teak oil. We recommend you to keep your teak furniture in a ventilated area to avoid the appearance of cracks in the wood as a result of sudden changes in temperature and humidity. FR| Le bois teck provient de l’arbre Tectona Grandis, qui doit sa haute durabilité à une haute teneur en huiles naturelles
ce qui fait qu’il absorbe peu d’humidité. De plus, il est hautement résistant aux substances chimiques et aux dommages occasionnés par les microorganismes. Grâces à ces qualités et à son exceptionnelle couleur et structure, le bois teck est considéré le plus résistant des bois pour extérieurs. L’exposition aux conditions climatiques, fait que le teck change son aspect superficiel avec le temps, adquérant, au fur et à mesure, une couleur grisâtre. Si vous désirez que vos meubles Teck maintiennent leur couleur dorée initiale, vous devrez au moins une fois par an, polir le bois avec un papier de verre fin et ensuite appliquer une huile spé-ciale pour Teck. Nous recommandons de conserver les meubles Teck dans un endroit bien aéré pour éviter l’apparition de fissures dans le bois en raison des changements brusques de température et d’humidité.
Balau AmarilloES| El Balau Amarillo es una madera de la familia de las Dipterocarpáceas que, gra-cias a su densidad y a su durabilidad, ha sido utilizada durante siglos para la cons-trucción de barcos, puentes y, en general, aplicaciones que necesitan alta resistencia y una larga vida a la intemperie. Para mo-biliario de exteriores es, probablemente la mejor opción calidad precio existente en el mercado. Toda la tornillería utilizada por Ezpeleta conjuntamente con esta madera es de acero inoxidable, especialmente recomen-dada para su uso en exterior. Para el mantenimiento de estos muebles recomendamos los traten una vez al año con aceite de Teca. PT| O Balau Amarelo é uma madeira da família das Dipterocarpáceas que, graças à sua densidade e à sua durabilidade, se utilizou durante séculos na construção de barcos, pontes e, de um modo geral, em estruturas expostas às condições climatéricas que por esse motivo necessitam de uma alta resistência e durabili-dade. Para mobiliário de jardim, esta é provavelmente a melhor opção existente no mercado em termos de relação preço-qualidade. Todos os acessórios utilizados pela Ezpeleta nos móveis desta madeira, como as roscas e os parafusos, são fabricados em aço inoxidável, o recomendado para o uso no exterior. Para a manutenção destes móveis aconselhamos um tratamento anual com óleo para Teca. EN| Yellow Balau is a wood from the family of Dipterocarpaceous that, thanks to its density and durability, has been used for centuries for building boats, bridges, and generally, in applications that require high strength and a long outdoor life. For outdoor furniture it is probably the best option in the market in terms of price/quality ratio. All the accessories used by Ezpeleta to combine with this wood are stainless steel, specially recommended for its outdoor use. For the maintenance of this furniture we recommend you to treat it once a year with teak oil. FR| Le bois Jaune de Balau est un bois de la famille des Dipteocarpaceas qui, grâce à sa densité et à sa durabilité, a été utilisé durant des siècles pour construire des bateaux, des ponts, et en général, des structures qui exigent une haute résistance et une longue durabilité face aux intempéries. Pour les mobiliers d’extérieurs, il s’agit probablement de la meilleure option en termes de rapport qualité/prix actuellement sur le marché. Toute la visserie utilisée par Ezpeleta est en acier inoxydable spécialement recommandée pour usage à l’extérieur. Pour l’entretien de ces meubles, nous recommandons de les traiter une fois par an avec de l’huile pour teck.
Fibra sintéticaES| Nuestros muebles de fibra sintética están hechos de fibras plásticas de la más alta calidad. Estas fibras están especial-mente diseñadas para hacer que el mueble sea más duradero, que su aspecto y tacto sea más natural y que sean resistentes a cambios de temperatura sin que por ello se produzcan grietas, roturas, ni corrosión. El trenzado de estas fibras es completamente artesanal (un sofá de fibras sintéticas re-quiere aproximadamente un día de trabajo por parte de una persona experta). Las estruc-turas interiores de los muebles que revestimos con fibra sintética son íntegramente de aluminio, lo cual además de ligereza permite olvidarse de posibles problemas de oxidación. Este material requiere un mantenimiento mínimo. Se puede usar un producto especial para fibras sintéticas o simplemente agua jabonosa y un posterior aclarado con una manguera a baja presión. Si alguno de sus muebles presentan pequeñas grietas o roturas, estas se pueden reparar aplicándoles cuidadosamente calor. PT| Os nossos móveis de fibra sintética são fabricados com fibras plásticas da mais alta qualidade. Estas fibras são especialmente concebidas para tornar o móvel mais duradouro, dar-lhe um aspeto e um tato mais natural, e torná-lo resistente a oscilações de temperatura, dificultando o aparecimento de gretas, fissuras e de corrosão. O entrançado destas fibras é totalmente artesanal (um sofá de fibras sintéticas requer aproximadamente um dia de trabalho de um perito). As estruturas dos móveis que revestimos com fibra sintética são integralmente de alumínio, o que para além de tornar o móvel mais leve, também evita problemas de oxidação. Este material neces-sita apenas de uma manutenção mínima. Pode utilizar-se um produto especial para fibras sintéticas ou simplesmente água com sabão, seguida de água com uma mangueira a baixa pressão. Se algum dos seus móveis apresentar pequenas gretas ou fissuras é possível repa-rá-las aplicando-lhes um pouco de calor. EN| Our synthetic fibre furniture is made out of the highest quality polyethylene fibres. These fibres are specially designed to make the furniture more durable, to look and feel more natural and resistant to temperature changes avoiding
Materiales/Materiais/Materials/Matériaux
108
cracks, breakage or corrosion. The braid of these fibres is totally handmade (it takes ap-proximately one day for an expert person to make a sofa). The internal structures of this type of furniture are completely made out of aluminium, which makes this furniture not only light but also corrosion free. This material requires minimal maintenance. You can use a special product for synthetic fibres or simply soapy water and then rinse with a low-pressure hose. If any of your furniture suffers small cracks or breaks, you can repair it carefully applying heat on it. FR| Nos meubles en rotin synthétique sont conçus à partir de fibres de polyéthylène de la plus haute qualité. Ces fibres sont spécialement conçues pour rendre le meuble plus du-rable, faire en sorte que son toucher et son aspect soit plus naturel et que celui-ci soit plus résistant aux changements de températures, évitant ainsi l’apparition de fissures, ruptures ou corrosion. Le torsadé de ces fibres est artisanal (un sofa en rotin synthétique requiert à peu près un jour de travail par une personne expérimentée).Les structures intérieures de ces meubles sont intégralement en aluminium, ce qui en plus de la légèreté permet d’oublier tout souci d’oxydation. Ce matériel nécessite peu d’entretien. Vous pouvez utiliser un produit spécial pour rotin ou tout simplement de l’eau savonneuse et rincer avec un tuyau d’arrosage à basse pression. Si l’un de vos meubles présente de petites fissures ou ruptures, celles-ci peuvent être réparées grâce à l’application soignée de chaleur.
AluminioES| El aluminio es, sin duda, el rey de los metales en mobiliario de exterior. Las ra-zones para ello son múltiples: su ligereza frente a otros metales como el acero, su belleza en estado natural o con diferentes acabados (anodizados o recubiertos en horno por pinturas poliméricas), su pa-tina natural que elimina el problema de oxidación de otros metales y su contenido precio. Es además un material cuyo único mantenimiento necesario es la limpieza con un paño húmedo con agua jabonosa. Sobre todo en acabados pintados deben evitarse los golpes y arañazos. PT| O alumínio é, sem dúvida, o rei dos metais no que se refere a móveis de exterior. As razões são múltiplas: a sua leveza quando comparado com outros metais como o aço; a sua beleza em estado natural ou com diferentes acabamentos (anodizado ou coberto em forno com uma pintura de polímeros); a sua camada protetora natural de patina que previne o problema da oxi-dação, muito comum noutros metais, e o seu preço acessível. Trata-se ainda de um material que não necessita mais manutenção do que a limpeza com um pano húmido com água e sabão. Nos acabamentos pintados deve evitar-se cortes e arranhões. EN| The aluminium is doubtless the king of the metals for outdoor furniture. There are several reasons to explain this: its lightness compared with other metals like steel; its beauty in its natural state or with some finishing (anodized or covered with polymeric painting); its natural patina that eliminates the corrosion problem that occurs in other metals; and its affordable price. In terms of maintenance, this material needs only to be cleaned with a damp cloth with soapy water. You should avoid cuts and scratch in the painted finishing. FR| L’aluminium est sans aucun doute le roi des métaux dans le secteur du mobilier d’extérieur. Les raisons de ceci sont multiples : sa légèreté en comparaison à l’acier, sa beauté dans son état naturel ou sous différentes finitions (anodisé ou recouvert au four par des peintures polymériques), son revêtement naturel qui évite tout problème d’oxydation des autres métaux et son prix abordable. Il s’agit en plus d’un matériel dont l’unique entretien nécessaire est un nettoyage avec un chiffon humidifié avec de l’eau savonneuse. Surtout pour des finitions peintes, tous frottements et coups sont à éviter.
Acero InoxidableES| El acero inoxidable es una aleación de hierro cuya resistencia anticorrosiva se me-jora añadiendo cromo y níquel. El principio consiste en aislar la superficie exterior me-diante moléculas de óxido de cromo y óxido de níquel. Estas moléculas son mucho más grandes que los átomos de hierro subya-centes, por lo que éstos últimos no pueden unirse al oxigeno para formar óxidos de hierro, o sea que no pueden oxidarse. El fin es conseguir una capa de níquel y cromo lo mas homogénea y obtener la mayor resistencia anticorrosiva. Cuanto más lisa es la superficie, menos porosa resulta, y esto significa que es más difícil que se adhiera la suciedad y así cause corrosión. Existen diferentes tipos de acero inoxidable. Los muebles que vende Ezpeleta usan Acero Inoxidable del grado 304, el más alto en el estándar para muebles de exterior. Aunque en general el Acero Inoxidable es resistente a la corrosión, su superficie se puede deteriorar debido al cloro y otros agentes químicos causando unas pequeñas manchas marrones llamadas “pitting”. Estas manchas no afectan para nada la fuerza, y durabilidad del mobiliario, son decoloraciones superficia-les que se pueden limpiar y así devolver su aspecto inicial a sus muebles. Para eliminarlas debe de limpiarse el acero con un limpiador especifico de este material y frotar con cuidado con un Scotchbrite. Después se frota con un producto que pule la superficie y la deja como nueva y la ayuda a repeler el agua y la suciedad. PT| O aço inoxidável é uma liga de ferro cuja resistência anticorrosiva se melhora ao adicionar-lhe crómio e níquel. O princípio consiste em isolar a superfície exterior através de moléculas de óxido de crómio e óxido de níquel. Estas moléculas são muito maiores do que os átomos de ferro subjacentes, fazendo com que estes não se possam unir ao oxigéneo para formar óxidos de ferro e consequente-mente oxidar. O objectivo é conseguir uma camada de níquel e crómio o mais homogénea possível de forma a obter uma maior resistência anticorrosiva. Quanto mais lisa for a su-
perfície, menos porosa se torna, dificultando assim a aderência da sujidade e consequente corrosão. Existem diferentes tipos de aço inoxidável. Os móveis vendidos pela Ezpeleta utilizam Aço Inoxidável de grau 304, o mais alto de entre os tipos de aço utilizados em mó-veis de exterior. Apesar de o Aço Inoxidável ser resistente à corrosão, a sua superfície pode deteriorar-se devido ao cloro e a outros agentes químicos que provocam umas pequenas manchas castanhas chamadas “pitting”. No entanto, estas manchas não afectam de forma alguma a força e a durabilidade do mobiliário, são apenas descolorações superficiais que se podem limpar e devolver ao móvel o seu aspeto inicial. Para eliminá-las deve limpar-se o aço inox com um produto específico deste material e esfregar com cuidado com um esfregão. Depois esfrega-se com um produto que pule a superfície e a deixa como nova, ajudando-a a repelir a água e a sujidade. EN| Stainless steel is an iron alloy of which resistance against corrosion is improved by adding chrome and nickel. The idea consists of isolating the outer surface by means of chrome and nickel oxide molecules. These molecules are much larger than the underlying iron atoms, so these ones can’t link to oxygen to form iron oxide, ma-king the product unable to rust. The aim is to achieve a homogeneous layer of nickel and chromium in order to obtain greater corrosion resistance. The smoother the surface, the less porous it is, and this means that it is more difficult to attract dirt and cause corrosion. There are different types of stainless steel. The furniture sold by Ezpeleta uses grade 304 stainless steel, the highest in the standard for outdoor furniture. Although the stainless steel is generally resistant to corrosion, its surface can deteriorate due to the chlorine and other chemicals, causing some small brown specks called “pitting”. These spots do not affect whatsoever the strength and durability of the furniture; they are surface bleaches that can be cleaned up, restoring the furniture original appearance. In order to remove these specks, the steel must be cleaned up with a specific cleaner for this type of material and rubbed gently with a mop. Afterwards it must be scratched with a product that polishes the surface, keeping the furniture like new and helping to repel water and dirt. FR| L’acier inoxydable est formé par un alliage en fer dont sa résistance anticorrosive s’améliore en ajoutant du chro-me et du nickel. Le principe consiste à isoler la surface extérieure grâce à des molécules d’oxyde de chrome et d’oxyde de nickel. Ces molécules sont beaucoup plus grandes que les atomes sous-jacents du fer, c’est pour cela qu’elles ne peuvent pas se mélanger à l’oxygène pour ainsi former de l’oxyde de fer, en d’autres termes qu’elles ne peuvent s’oxyder. L’objectif est d’obtenir une couche de nickel et de chrome beaucoup plus homogène, permettant ainsi une plus grande résistance anticorrosive. Plus la surface est lisse, moins elle est poreuse, ce qui rend plus difficile l’adhérence des impuretés et provoque ainsi la corrosion. Il existe différents types d’acier inoxydable. Les meubles commercialisés par Ezpeleta utilisent un acier inoxydable de degré 304, le plus élevé de la gamme pour meubles d’extérieur. Bien qu’en général l’acier inoxydable soit résistant à la corrosion, sa surface peut être détériorée par du chlore ou autres agents chimiques provoquant l’apparition de petites tâches brunes appelées «pitting». Ces tâches n’influencent aucunement la résistance et la durabilité du mobilier, il s’agit de décolorations superficielles qui peuvent être nettoyées pour ainsi ren-dre l’aspect initial aux meubles. Pour les éliminer, l’acier doit être nettoyé avec un produit nettoyant spécifique pour ce type de matériel, et frotter soigneusement avec un Scotchbrite. Ensuite, frotter avec un produit qui polit la surface, la laissant comme neuve, l’aidant à repousser l’eau et les impuretés.
Tejidos Para Muebles de ExteriorES| Los cojines de las colecciones de exterior que presentamos incorporan un tejido de Dralon®, que los convierten en la mejor opción del mercado para muebles de exterior.Características de los tejidos Dralon®Durabilidad: Dralon® es una fibra 100% acrílica que proporciona las propiedades típicas de un tejido sintético (resistencia a perder color por roce o radiación UV, la inalterabilidad de sus formas con el uso, y su resistencia al encogimiento…) a la vez que tiene un tacto suave como el de la fibras naturales de algodón.Fácil Mantenimiento: El tejido se puede lavar a 30 º C, secar en secadora o planchar a baja temperatura. Su resistencia a los agentes químicos también hace posible utilizar jabón suave y agua tibia o incluso productos especiales para tapicería. Le recomendamos que mantenga sus cojines completamente secos y en una zona ventilada y seca.Confort: Además de ser suave como el algodón, su tacto es fresco en ambientes calurosos y cálido en ambientes fríos (como por la noche). Al dejar pasar el aire a través, se convierte en un tejido transpirable.Colores Siempre Vivos: La alta resistencia a la luz del Dralon® que es mayor que la de algodón o poliéster (norma ISO 105-B02), hace que mantenga los colores vivos de su cojín durante más tiempo. MADE IN GREEN: Este certificado implica que los tejidos Dralon® estan exentos de sustancias nocivas para la salud, según OEKO-TEX Standard 100 nº 2006AN6383 PT| As almofadas das coleções de exterior que apresentamos são confecionadas com tecido Dralon®, que os converten na melhor opção para o mercado de móveis de exterior.Características dos Tecidos de Dralon®Durabilidade: o Dralon® é uma fibra 100% acrílica que propor-ciona as propriedades típicas de um tecido sintético (resistên-cia à descoloração por fricção ou radiação UV, manutenção das formas com o uso e resistência ao encolhimento...) ao mesmo tempo que tem um tato suave como o das fibras naturais, como por exemplo o algodão.Fácil Manutenção: este tecido pode-se lavar a 30º C, secar na máquina e ser engomado sob baixas temperaturas. A sua resistência aos agentes químicos também permite a utilização de sabão suave e água tíbia e até de produtos especiais para tapeçarias. Recomendamos que as almofadas se mantenham sempre secas e numa zona ventilada e seca.
a step aheaddralon®
Nº 08AN5791
109
Conforto: para além de ser suave como o algodão, o seu tato é fresco em ambientes quen-tes e quente em ambientes frios (como à noite, por exemplo). Como o ar consegue passar através do tecido, este torna-se num tecido transpirável.Cores Sempre Vivas: a alta resistência à luz que caracteriza o Dralon®, maior do que a do al-godão e a do poliéster (norma ISO 105-B02), faz com que as almofadas mantenham as suas cores vivas durante mais tempo. MADE IN GREEN: Este certificado implica que os tecidos Dralon® estão isentos de substâncias nocivas para a saúde segundo OEKO-TEX Standard 100 nº 2006AN6383 EN| The cushions of the outdoor collections we present are produced with Dralon® fabric, which makes them the best choice in the market for outdoor furniture. Dralon® Fabric CharacteristicsDurability: Dralon® is a 100% acrylic fibre that provides the typical properties of a synthetic fabric (resistance against the loss of colour caused by UV or rubbing, fabric shape stability after use, and resistance against shrinking...) while its touch is smooth like the one of the cotton natural fabrics.Easy to care: The fabric can be washed at 30ºC and machine-dried and/or ironed at low temperatures. Its resistance to chemical agents allows the use of soft soaps and tepid water or even special tapestry products. We recommend you to maintain your cushion completely dry and in ventilated and dry areas. Comfort: besides being a soft fabric like cotton, its touch is fresh in hot environments and warm in cold environments (as nights). It also allows air transpiration, becoming a breatha-ble fabric.Vivid colours: the Dralon® high colour resistance, which is greater than those of cotton or polyester (standard ISO 105-B02), keeps the vivid colours of your cushion for longer. MADE IN GREEN: This certificate means that Dralon® fabrics are free of harmful substances which are detrimental to health according to OEKO-TEX Standard 100 nº 2006AN6383. FR| Les coussins inclus dans les collections d’extérieur que nous présentons sont confectionnés à partir d’un tissu Dralon®, faisant en sorte qu’il devienne la meilleure option sur le marché pour mobilier d’extérieur. Caractéristiques du tissu Dralon®Durabilité: Le Dralon® est une fibre 100% acrylique qui pourvoit les typiques propriétés d’un tissu synthétique (résistance à la décoloration par frottement ou aux rayons UV, l’inaltérabilité de ses formes avec l’usage, et sa résistance au rétrécissement…) tandis que son toucher est doux comme les fibres naturelles du coton.Entretien facile: Le tissu est lavable à 30ºC, peut aller au sèche-linge et peut être repas-sé sous basse température. Sa résistance aux produits chimiques permet également la possibilité d’utiliser un savon doux ou de l’eau tiède ou même des produits spéciaux pour tapisserie. Nous recommandons de maintenir les coussins complètement secs, dans une zone aérée et peu humide.Commodité: En plus d´être doux comme le coton, son toucher est frais dans les climats chauds, et chaud dans les climats froids (comme pendant la nuit). En laissant passer l’air à travers, il devient un tissu qui transpire.Couleurs vives: La haute résistance à la luminosité du Dralon®, significativement supérieure à celle du coton ou du polyester (ISO 105 –B02), permet aux couleurs de votre coussin de rester plus vives pendant plus longtemps. MADE IN GREEN: Ce certificat implique que les tissus Dralon® sont déporvus de substances nocives pour la santé selon l’ OEKO-TEX Standard 100 nº 2006AN6383
MicrofibrasES| Las microfibras son mallas de hilos de poliéster cuyos hilos han sido recubiertos de PVC. Las fibras se unen entre sí fundién-dolas, de modo que forman un tejido cala-do indeformable, casi imposible de rasgar o estirar, presentando una excepcional resistencia mecánica y química. El recubri-miento sintético garantiza una excepcional resistencia a las condiciones meteorológi-cas y a los rayos U.V.A. Adicionalmente, al no absorber la humedad, seca muy rápido y es muy fácil de limpiar. Una de las grandes ventajas de este tejido es el confort, ya que se adapta perfectamente a la forma del cuerpo y transpira, garantizando así un asiento muy cómodo y fresco. El tratamiento anti-fúngico permite que resista el desarrollo de micro organismos. Todas estas características nos han hecho escoger este material no solo para muchos de nuestros muebles, sino también para parasoles y cojines de nuestra colección Aqua.El mantenimiento de las microfibras se debe realizar con un cepillo y agua con jabón. Tam-bién está recomendado el uso de una manguera a baja presión. No se debe usar un pro-ducto en espuma ya que los residuos que deja en los huecos a la larga atraen la suciedad y es difícil de eliminar. PT| As microfibras são redes de fios de poliéster com uma cobertura de PVC. As fibras unem-se entre si, fundindo-se e formando assim um tecido denso indefor-mável, quase impossível de rasgar ou esticar e com uma excecional resistência mecânica e química.A cobertura sintética garante uma resistência excecional às condições climatéricas e aos raios UV. Além disso, ao não absorver a humidade, seca muito rápido e é muito fácil de lim-par. Uma das grandes vantagens deste tecido é o conforto, já que se adapta perfeitamente à forma do corpo e transpira, garantindo assim um assento muito cómodo e fresco. O tra-tamento antifúngico torna-o resistente ao desenvolvimento de microrganismos. Todas estas características levaram-nos à escolha deste material, não apenas para muitos dos nossos móveis, mas também para guarda-sóis e almofadas da nossa coleção Aqua. A manutenção das microfibras deve realizar-se com uma escova e água com sabão. Também se recomenda o uso de uma mangueira a baixa pressão. Não se deve usar produtos em espuma já que os resíduos que ficam nos buracos, a longo prazo, atraem a sujidade que se torna difícil de
eliminar. EN| The microfibres are nets of polyester threads covered with PVC. The fibres are combined and molten forming a thick fabric that doesn’t deform and is almost impossible to tear or stretch. Furthermore, it presents an exceptional mechanical and chemical resis-tance. The synthetic coating guarantees an exceptional resistance to weather conditions and UV rays. Moreover, as this fabric doesn’t absorb moisture, it dries fast and it’s very easy to clean. One of its great advantages is its comfort, because it perfectly adapts to any body shape, thus ensuring a very comfortable seat. The anti-fungal treatment provides its resistance against the development of microorganisms. We have chosen this material due to all of these characteristics, and we use it not only for our furniture but also for parasols and cushions of our Aqua collection. The maintenance of the micro fibres must be done with a brush and soapy water. We also recommend the use of a low-pressure hose. You mustn’t use foam products, as in the long term, the remainders left in holes attract dirt that will be very difficult to remove. FR| Les microfibres sont des mailles de fibres en polyester recouvertes d’un revêtement en pvc. Les fibres s’unissent entre elles se fusionnant de manière à fonder un tissu transpercé indéformable, presque impossible à déchirer ou étirer, se caractérisant par une exceptionnelle résistance chimique et mécanique. Le revêtement synthétique ga-rantit une résistance exceptionnelle aux intempéries et aux rayons UV. Aussi, n’absorbant pas d’humidité, il sèche plus vite et est très facile à nettoyer. L’un des grands avantages de ce tissu est son confort puisqu’il s’adapte parfaitement á la forme du corps et respire, per-mettant ainsi un siège confortable et frais. Le traitement antifongique prévient l’apparition et le développement de microorganismes. Toutes ces caractéristiques nous ont permis de sélectionner ce matériel non seulement pour beaucoup de nos meubles, sinon aussi pour nos parasols et coussins de notre collection Aqua. L’entretien des microfibres doit être réalisé avec une brosse et de l’eau savonneuse. Il est aussi recommandé l’usage d’un tuyau d’arrosage à basse pression. Ne pas utiliser de produit moussant étant donné que les restes laissés au niveau des trous, avec le temps attirent la saleté qui devient difficile à éliminer.
Tejido NauticES| Los tejidos “Nautic”, compuestos por PVC con una pequeña parte de poliéster, se caracterizan fundamentalmente por su impermeabilidad. Evitan además el cre-cimiento de microorganismos y hongos, anulando malos olores y el envejecimiento prematuro. Son ideales para los productos que requieren un fácil mantenimiento, muy importante en este sector donde prima la comodidad y confort no sólo para los clien-tes sino también para el propio hostelero y su personal. La cojinería Nautic de Ezpeleta es normalmente combinada con microfibras en la parte inferior oculta del cojín, lo que permite la ventilación de la espuma interior, evitando así la condensación. Para un mantenimieto eficaz de estos tejidos se recomienda limpiar regularmente con un paño húmedo y jabon neutro. Los disolventes y quita manchas habituales en el mercado se deben evitar. Se deben limpiar inmediatamente algunas manchas, como por ejemplo las de tinta, con el fin de evitar su migración hacia el material y que sean definitivas. PT| Os tecidos “Nautic”, compostos por PVC e uma pequena percentagem de poliéster, caracterizam-se fundamentalmente pela sua impermeabilidade. Evitam ainda a propagação de micoorganismos e fungos, anulando os maus odores e o envelhecimento prematuro. São ideais para os produtos que requerem uma fácil manutenção, o que é muito importante neste setor que prime pela comodidade e pelo conforto, não apenas para o cliente mas também para o próprio hoteleiro e para os seus empregados. Nas almofadas da Série Nautic da Ezpeleta também se combinam microfibras, na sua parte inferior e oculta, o que permite a ventilação da espuma interior, evitando assim a condensação. Para uma eficaz manutenção destes tecidos recomenda-se uma limpeza regular com um pano húmido e sabão neutro. Os dissolventes e os tira nódoas convencionais existentes no mercado devem-se evitar. Algumas manchas, como por exem-plo as de tinta, devem ser limpas imediatamente para evitar que se entranhem no interior do material e se tornem permanentes. EN| The “Nautic” fabrics main characteristic is they are waterproof and its composition is PVC and a small part of polyester. They also prevent microorganism and fungal growth while it eliminates bad odour and premature deterioration. They are ideal for products that need an easy maintenance, which is very important in this sector where the priority is the comfort for customers and owners and employees. The Ezpe-leta Nautic cushions are combined with microfibres in the low and hidden part, which allows the foam ventilation avoiding the condensation. For a good maintenance: clean regularly with a damp soapy cloth. Do not use strong detergents, solvents cleaners, polish, wax or patent chemicals, which are harmful for the material. Some stains, like ball pen, should be cleaned off immediately to avoid any permanent absorption into the vinyl. FR| Les tissus “Nautic”, constitués de PVC et d’une petite partie de polyester, ont pour principale carac-téristique leur imperméabilité. Ils préviennent l’apparition de microorganismes et champig-nons, éliminant ainsi les mauvaises odeurs et le vieillissement précoce. Ils sont parfaits pour les produits requérant un entretien facile, ce qui est très important dans ce secteur, dans lequel prévalent le confort, non seulement pour les clients mais aussi pour les propres hôteliers et leurs employés. Les coussins de la série Nautic d’Ezpeleta, sont également conçus avec une combinaison de microfibres dans la partie inférieure et oculte du coussin, ce qui permet une ventilation de la mousse intérieure, évitant ainsi la condensation. Pour un entretien efficace de ces tissus nous recommandons un nettoyage régulier avec un chiffon humide et du savon neutre. Tous dissolvants et détachants existants sur le marché ne sont pas recommendés. Nous recommendons le nettoyage immédiat de certains tâches, comme par exemple celles d’encre, afin d’éviter leur pénétration à l’intérieur du coussin et que celles-ci deviennent permanentes.
GRUPO EZPELETASINCE 1935
[email protected]. +34 986 293922
www.ezpeleta.com
EZPELETA PORTUGALZona Industrial Polo 14920 VN CerveiraPORTUGALTel. +351 251 79 62 55Fax. +351 251 79 64 [email protected]
EZPELETA OÑATIBarrio Garibai 1020560 Oñati, GuipúzcoaESPAÑATel. +34 943 781 227Fax. +34 943 782 [email protected]
EZPELETA VIGOCtra. de Camposancos 7236213 Vigo, PontevedraESPAÑATel. +34 986 293 922Fax. +34 986 231 [email protected]
EZPELETA ASIA1F., No.4-2, Ln.2, Tai’an St.,Zhongzheng Dist., Taipei City 100,TAIWANTel: +886 2 [email protected]
EZPELETA BRASILRua Das Algarobas S/NP. Itatiaia - 59151-433 Cidade VerdeN.ParnamirinTel. +55 84 9140 0124Tel. +55 84 2010 [email protected]
EZPELETA MEXICOGeneral Mariano Arista, 54Nave 17 Col. Argentina PonienteDel. Miguel HidalgoC.P. 11230 Mexico, D.F.Tel. +52 55 5520 2919Tel. +52 55 5520 5909Fax. +52 55 5540 [email protected]