114
www.borel.eu Furnaces & Ovens since 1927 A Division of SOLO Swiss Group PRODUCTS CATALOGUE Furnaces, accessories & components CATALOGUE PRODUITS

Catalogue borel en_fiches_light.v4

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Catalogue borel en_fiches_light.v4

www.borel.eu

Furnaces & Ovenssince 1927

A Division of SOLO Swiss Group

PRODUCTS CATALOGUEFurnaces, accessories

& components

CATALOGUE PRODUITS

Page 2: Catalogue borel en_fiches_light.v4

2

ABOUT BOREL

Founded in 1927, Borel Swiss is the leading manufacturer of electric furnaces, kilns and ovens for the metal, heat pro-cessing, heat treating, metal melting, ceramics, glass, porcelain, pottery markets.

Borel propose a whole range of standard furnaces, accessories & spare parts. If you need a furnace specially tailor-made to your needs, Borel will be pleased to help you. For example, we regularly make modifications at our customers’ request for making a hole in a door or behind the furnace, changing the regulator or adding recorders, updating the security performances, injecting a protective or reaction gas inside the furnace, mounting an automatic door, adapting a load support, connecting the furnace to a supervision system or ERP system, making a ceramic or refractory steel muffle customized. Our experience showed us that it’s much more economic to modify an existing standard furnace rather than building a special furnace.

All the Borel furnaces are made in Switzerland or in Europe by our subcontractors with whom we have a partnership. All the Borel furnaces are subjected to a quality control and functioning tests in our workshops in Switzerland before shipment. All the Borel furnaces are EC certified and some of them can be subjected to special certifications, type AMS, on request. Borel Swiss is certified ISO 9001 -2008 by SGS Switzerland and proposes on request guarantee extensions conditions until 5 years for all of its products.

Borel export our products all over the world directly from Switzerland and can therefore guarantee you a better price without intermediaries. Our products are guaranteed 1 year and repaired in our workshops. If the repair transport cost is too high, we send you directly the spare parts.

Borel Swiss is a division of SOLO Swiss Group - www.soloswiss.com.

Borel Swiss Factory

Page 3: Catalogue borel en_fiches_light.v4

3

A PROPOS DE BOREL

Fondé en 1927, Borel Swiss SA est un constructeur de fours électriques, fours industriels, Etuves pour le traitement thermique du métal, la fusion des métaux non ferreux, la céramique, le verre et la poterie.

Borel propose un large gamme de produits standards, d’équipements annexes et de pièces détachées pour fours et etuves. Si vous cherchez un four spécial, Borel peut vous proposer une construction sur mesure. Par exemple nous réalisons régulièrement des modifications à la demande de nos clients pour faire un trou dans une porte ou à l’arrière du four, changer le régulateur ou ajouter des enregistreurs, mise aux normes spéciales, injecter un gaz de protection ou de réaction à l’intérieur du four, monter une porte automatique, adapter un support de charge, la connexion du four à un système de supervision ou à un ERP, fabriquer un moufle en céramique ou en acier réfractaire sur mesure. Notre expérience nous a montré qu’il est beaucoup plus économique de modifier un four standard existant plutôt que de construire un four spécial.

Tous les fours Borel sont fabriqués en Suisse ou en Europe chez nos sous traitants partenaires. Tous les fours Borel font l’objet d’un contrôle qualité et de tests de fonctionnement dans nos ateliers en Suisse avant expédition. Tous les Fours Borel sont certifiés CE et peuvent faire l’objet sur certains modèles de certifications spéciales de type AMS sur demande. Borel Swiss est certifié ISO 9001 – 2008 par la SGS SUISSE et propose sur demande à des conditions très avantageuses des extensions de garantie jusqu’à 5 ans pour tous ses produits.

Nous exportons nos produits dans le monde entier directement depuis la Suisse et nous pouvons ainsi vous garantir un meilleur prix sans intermédiaires. Nos produits sont garantis 1 an pour une réparation dans nos ateliers. Si le coût du transport est trop important pour une réparation, nous vous envoyons directement les pièces détachées à remplacer.

Borel Swiss est une division du SOLO Swiss Group - www.soloswiss.com.

Page 4: Catalogue borel en_fiches_light.v4

4

HISTORY

Borel Furnaces was founded in 1927 by Charles Borel.

1918 Dr Charles Borel develops the first electrical furnaces1928 Foundation of Borel Ltd in Peseux (Neuchâtel) 1929 Manufacturing of temperature measuring devices 1934 Invention of a new electric melting process for the glass 1978 Technical agreements with IPSEN, SAFED, BMI 1994 SOLO Swiss Group buys Borel and founds Borel Swiss1995 New location in St-Blaise (Neuchâtel) 2006 Development of a new range of standard furnaces2008 Setting up of Borel Asia2011 New catalogue with more than 300 furnaces2012 New location in Hauterive, Neuchatel Switzerland

Borel Fours a été fondé en 1927 par Charles Borel.

1918 Charles Borel construit un des premiers fours électriques1927 Fondation de Borel SA à Peseux, Canton de Neuchatel en Suisse 1929 Fabrication d’instruments de mesure de température1934 Invention par Borel d’un nouveau procédé de fusion pour le verre1978 Accords techniques avec IPSEN, SAFED, BMI1994 Rachat de Borel Sa par SOLO Suisse1995 Déménagement à St Blaise, Canton de Neuchatel 2006 Développement d’une nouvelle gamme de fours standards2008 Création de Borel Asie2011 Nouveau catalogue standard avec plus de 300 modèles de fours & étuves2012 Déménagement dans une nouvelle usine à Hauterive, Canton de Neuchatel

Charles Borel

Page 5: Catalogue borel en_fiches_light.v4

5

1927 standard product range

Page 6: Catalogue borel en_fiches_light.v4

6

SUMMARY

OVENS

FURNACES

HIGHT TEMPERATURE FURNACES

HEAT TREATMEMT FURNACES

MELTING FURNACES

OTHER EQUIPMENTS

COMPONENTS & SPARE PARTS

MATERIALS

................ p7

................ p21

................ p45

................ p59

................ p71

................ p79

................ p89

................ p99

Page 7: Catalogue borel en_fiches_light.v4

7

OVENS

Page 8: Catalogue borel en_fiches_light.v4

8

OVENS

CONTERM OVENS 250°CCT 250

Definition: Natural convection electrical oven for every appli-cations.Construction: Stainless steel interior, shelf height adjustable.Insulation: Rock wool insulation of all surfaces, including door.Aeration: Aeration device with adjustable outlet on the right hand side.Heating: Battery of shielded electrical resistors. Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Temperature controller thermostat, analog ther-mometer, safety thermostat.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: 2 shelves.

Définition: Etuve électrique à convection naturelle pour toutes applications.Construction: Intérieur acier inox, supports étagères ajusta-bles en hauteur.Isolation: Isolation par laine de roche de toutes les parois y compris la porte.Aération : Dispositif d’aération avec sortie réglable sur le côté droit.Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Thermostat régulateur de température, thermo-mètre analogique, thermostat de sécurité.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en francais.Livré avec: 2 clayettes (grilles).

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

CT 250-19 2000208 19 250 x 300 x 250 600 x 550 x 440 0.62 24

CT 250-36 2000209 36 300 x 400 x 300 650 x 600 x 490 0.92 35

CT 250-52 2000200 52 470 x 330 x 330 820 x 530 x 520 1 44

CT 250-80 2000210 80 400 x 500 x 400 740 x 700 x 590 1.2 59

CT 250-150 2000201 150 600 x 500 x 500 950 x 700 x 680 2 73

photos for illustration only

Specifications subject to change

182

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 9: Catalogue borel en_fiches_light.v4

9

OVENS

DIGITHEAT OVENS 250°CDH 250

Definition: Natural convection electrical oven for every appli-cations.Construction: Stainless steel interior, multiple shelves sup-ports.Insulation: Rock wool insulation of all surfaces, including door.Aeration: Adjustable air outlet on the right side.Heating: Battery of shielded electrical resistors.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Digital temperature controller, set run time, set waiting time before starting the run, RS-232 port, safety ther-mostat.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: 2 shelves.

Définition: Etuve électrique à convection naturelle pour toutes applications.Construction: Intérieur acier inox, plusieurs supports étagè-res.Isolation: Isolation par laine de roche de toutes les parois y compris la porte.Aération: Sortie d’air réglable sur le côté droit.Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur à lecture digitale, réglage du temps de marche, départ différé, sortie RS-232, thermostat de sécurité.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en fran-çais.Livré avec: 2 clayettes (grilles).

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

DH 250-19 2001241 19 250 x 300 x 250 600 x 500 x 440 0.62 24

DH 250-36 2001242 36 300 x 400 x 300 650 x 600 x 490 0.92 35

DH 250-52 2001243 52 470 x 330 x 330 820 x 530 x 520 1 44

DH 250-80 2001244 80 400 x 500 x 400 740 x 700 x 590 1.2 59

DH 250-150 2001245 150 600 x 500 x 500 950 x 700 x 680 2 73

Specifications subject to change

photos for illustration only

181

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 10: Catalogue borel en_fiches_light.v4

10

OVENS

THERMONATURAL OVENS 350°CTN 350

Definition: Natural convection electrical oven for every appli-cations.Construction: Mild or stainless steel for versions -I, several shelves.Insulation: Rock wool insulation of all surfaces, including door.Heating: Battery of shielded electrical resistors.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: 2 shelves.

Définition: Etuve électrique à convection naturelle pour toutes applications.Construction: Intérieur acier doux ou acier inox pour les ver-sions -I, plusieurs supports étagères.Isolation: Isolation par laine de roche de toutes les parois y compris la porte.Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Electrique: Tension 230V, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en fran-çais.Livrée avec: 2 étagères.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

TN 350-67 N15989 67 390 x 390 x 445 675 x 600 x 625 2 40

TN 350-67-I N15990 67 390 x 390 x 445 675 x 600 x 625 2 40

photos for illustration only

183

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 11: Catalogue borel en_fiches_light.v4

11

OVENS

DIGITRONIC OVENS 250°CDJ 250

Definition: Forced convection electric oven for every applica-tions.Construction: Stainless steel interior, multiple shelves supports.Insulation: Rock wool insulation of all surfaces, including door.Ventilation: Stainless steel motor ventilator. Adjustable air outlet.Heating: Battery of shielded electrical resistors.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Digital temperature controller, set run time, set waiting time before starting the run, RS-232 port, safety ther-mostat.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: 2 shelves.Version: *-V models with inner glass door, otherwise solid door.

Définition: Etuve électrique à convection forcée pour toutes applications.Construction: Intérieur acier inox, plusieurs supports étagè-res.Isolation: Isolation par laine de roche de toutes les parois y compris la porte.Ventilation: Ventilateur avec turbine en acier inox. Sortie d’air réglable. Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur à lecture digitale, réglage du temps de marche, départ différé, sortie RS-232, thermostat de sécurité.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en fran-çais.Livré avec: 2 clayettes (grilles).Variante: Modèles *-V avec porte vitrée, sinon porte pleine.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

DJ 250-33 2005131 33 280 x 400 x 300 650 x 600 x 550 1.2 38

DJ 250-33-V 2005132 33 280 x 400 x 300 650 x 600 x 550 1.2 40

DJ 250-47 2005151 47 450 x 330 x 320 810 x 530 x 580 1.2 46

DJ 250-47-V 2005152 47 450 x 330 x 320 810 x 530 x 580 1.2 50

DJ 250-76 2005141 76 380 x 500 x 400 750 x 700 x 650 1.6 58

DJ 250-76-V 2005142 76 380 x 500 x 400 750 x 700 x 650 1.6 64

DJ 250-145 2005161 145 580 x 500 x 500 950 x 700 x 720 2 74

DJ 250-145-V 2005162 145 580 x 500 x 500 950 x 700 x 720 2 79

photos for illustration only

101

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 12: Catalogue borel en_fiches_light.v4

12

OVENS

DRYBIG OVENS 250°CDB 250

Definition: Forced convection electric oven for every applica-tions.Construction: Stainless steel interior, multiple shelves supports.Insulation: Rock wool insulation of all surfaces, including door.Ventilation: Stainless steel motor ventilator. Adjustable air outlet.Heating: Battery of shielded electrical resistors.Electricity: 3 x 400VAC, certain models are also available in single-phase 230VAC- 50Hz version.Regulation: Digital temperature controller, set run time, set wai-ting time before starting the run, RS-232 port, safety thermostat.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: 2 shelves (perforated plates).Version: *-M, single-phase 230VAC. 400 liters volume and over, with swing doors.

Définition: Etuve électrique à convection forcée pour toutes applications.Construction: Intérieur acier inox, plusieurs supports étagères.Isolation: Isolation par laine de roche de toutes les parois y compris la porte.Ventilation: Ventilateur avec turbine en acier inox. Sortie d’air réglable. Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Electrique: Tension 3x400VAC, certains modèles existent éga-lement en version monophasé 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur à lecture digitale, réglage du temps de marche, départ différé, sortie RS-232, thermostat de sécurité.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en fran-çais.Livré avec: 2 étagères (plaques perforées).Variante: Modèles *-M avec tension monophasée 230VAC. A partir de 400 litres, portes doubles battants.photos for illustration only

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

DB 250-216 2002961 216 600 x 600 x 600 1120 x 870 x 840 4 150

DB 250-216-M 2002962 216 600 x 600 x 600 1120 x 870 x 840 4 150

DB 250-288 2002971 288 600 x 800 x 600 1120 x 1070 x 840 5 161

DB 250-288-M 2002972 288 600 x 800 x 600 1120 x 1070 x 840 5 161

DB 250-400 2003721 400 800 x 1000 x 500 1320 x 1280 x 740 5.25 200

DB 250-720 2003741 720 1000 x 1200 x 600 1520 x 1500 x 800 6 264

102

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 13: Catalogue borel en_fiches_light.v4

13

OVENS

THERMODRYER OVENS 350°CTR 350

Definition: Forced convection electrical oven for every applications.Construction: Mild or stainless steel for versions -I, several shelves.Insulation: Rock wool insulation of all surfaces, including door.Ventilation: Stainless steel motor ventilator. Heating: Battery of shielded electrical resistors.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: 2 shelves (perforated plates).

Définition: Etuve électrique à convection forcée pour toutes applications.Construction: Intérieur acier doux ou acier inox pour les ver-sions -I, plusieurs supports étagères.Isolation: Isolation par laine de roche de toutes les parois y compris la porte.Ventilation: Ventilateur avec turbine en acier inox.Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livrée avec: 2 étagères.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

TR 350-58 N16076 58 390 x 360 x 380 684 x 615 x 675 2 40

TR 350-58-I G200218 58 390 x 360 x 380 684 x 615 x 675 2 40

photos for illustration only

108

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 14: Catalogue borel en_fiches_light.v4

THERMODRYER OVENS 400°CTR 400

Definition: Forced convection electrical oven for everyapplications.Construction: Mild or stainless steel for versions -I, several shelves.Insulation: Rock wool insulation of all surfaces, including door.Ventilation: Stainless steel motor ventilator. Adjustable air outlet.Heating: Battery of shielded electrical resistors.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: 2 shelves (perforated plates).

Définition: Etuve électrique à convection forcée pour toutes applications.Construction: Intérieur acier doux ou acier inox pour les ver-sions -I, plusieurs supports étagères.Isolation: Isolation par laine de roche de toutes les parois y compris la porte.Ventilation: Ventilateur avec turbine en acier inox. Sortie d’air réglable sur le dessus, type cheminée.Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Electrique: Tension 3x400V, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livrée avec: 2 étagères (plaques perforées).

14

OVENS

photos for illustration only

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

TR 400-140 N15973 140 390 x 390 x 900 925 x 685 x 1370 8 120

TR 400-140-I N15974 140 390 x 390 x 900 925 x 685 x 1370 8 120

TR 400-180 N15975 180 555 x 605 x 555 1200 x 1100 x 950 6 250

TR 400-180-I N15976 180 555 x 605 x 555 1200 x 1100 x 950 6 250

TR 400-400 N15977 400 700 x 800 x 700 1500 x 1400 x 1260 20 650

TR 400-400-I N15978 400 700 x 800 x 700 1500 x 1400 x 1260 20 650

TR 400-735 N15979 735 830 x 1490 x 750 1480 x 2400 x 1450 48 1070

TR 400-735-I N15980 735 830 x 1490 x 750 1480 x 2400 x 1450 48 1070

107

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 15: Catalogue borel en_fiches_light.v4

15

OVENS

HIGHTEMP OVENS 400°CHT 400

Definition: Forced convection electric oven for every applica-tions.Construction: Stainless steel interior, multiple shelves supports.Insulation: Rock wool insulation of all surfaces, including door.Ventilation: Stainless steel motor ventilator. Ventilation inde-pendent from the heating for the cooling. Heating: Battery of shielded electrical resistors.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss PID temperature controller, Electro-nic safety thermostat.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: 2 shelves (perforated plates).

Définition: Etuve électrique à convection forcée pour toutes applications.Construction: Intérieur acier inox, plusieurs supports étagères.Isolation: Isolation par laine de roche de toutes les parois y compris la porte.Ventilation: Ventilateur avec turbine en acier inox. Ventilation indépendante du chauffage pour le refroidissement. Sortie d’air réglable sur le dessus.Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron Swiss. Thermostat électro-nique de sécurité.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: 2 étagères (plaques perforées).

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

HT 400-80 2001406 80 400 x 500 x 400 1200 x 800 x 610 4 75

photos for illustration only

103

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 16: Catalogue borel en_fiches_light.v4

INDUSTRIAL OVENS 150°CIA 150

Definition: Forced convection electric oven for every applica-tions.Construction: Monobloc type oven. Interior in aluminium and exterior in galvanised plate.Insulation: Rock wool insulation of all surfaces, including door.Ventilation: Adjustable horizontal ventilation, and adjustable exhaust.Heating: Battery of shielded electrical resistors.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss PID temperature controller, timer and hour counter.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Etuve électrique à convection forcée pour toutes ap-plications.Construction: Etuve type monobloc. Intérieur en tôle aluminée. Extérieur en tôle galvanisée.Isolation: Isolation par laine de roche de toutes les parois y com-pris la porte.Ventilation: Ventilation horizontale ajustable. Evacuation ajustable. Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron Swiss, minuterie et compteur horaire.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

16

OVENS

photos for illustration only

104

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

IA 150-1000 G14781 1000 1000 x 1000 x 1000 1950 x 2100 x 1400 9 700

IA 150-1500-H G14782 1500 1000 x 1500 x 1000 1950 x 2650 x 1400 15 800

IA 150-1500 G14783 1500 1000 x 1000 x 1500 1950 x 2150 x 1900 15 850

IA 150-2000 G14784 2250 1000 x 1500 x 1500 1950 x 2650 x 1900 15 1000

IA 150-3000-H G14785 3240 1200 x 1800 x 1500 2200 x 3000 x 1900 24 1200

IA 150-3000 G14786 3240 1200 x 1500 x 1800 2200 x 2700 x 2200 24 1200

IA 150-3500 G14787 3375 1500 x 1500 x 1500 2500 x 2700 x 1900 24 1200

IA 150-4500-H G14788 4500 1500 x 2000 x 1500 2500 x 3200 x 1900 30 1300

IA 150-4500 G14789 4500 1500 x 1500 x 2000 2500 x 2700 x 2500 30 1400

IA 150-6000 G14790 6000 1500 x 2000 x 2000 2500 x 3200 x 2500 30 1500

IA 150-8000 G14791 8000 2000 x 2000 x 2000 3000 x 3200 x 2500 45 1800

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 17: Catalogue borel en_fiches_light.v4

17

OVENS

INDUSTRIAL OVENS 250°CIA 250

Definition: Forced convection electric oven for every applica-tions.Construction: Monobloc type oven. Interior in aluminium and exterior in galvanised plate.Insulation: Rock wool insulation of all surfaces, including door.Ventilation: Adjustable horizontal ventilation, and adjustable ex-haust.Heating: Battery of shielded electrical resistors.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss PID temperature controller, timer and hour counter.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Etuve électrique à convection forcée pour toutes applications.Construction: Etuve type monobloc. Intérieur en tôle alumi-née. Extérieur en tôle galvanisée.Isolation: Isolation par laine de roche de toutes les parois y compris la porte.Ventilation: Ventilation horizontale ajustable. Evacuation ajustable. Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron Swiss, minuterie et comp-teur horaire.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

IA 250-1000 G14830 1000 1000 x 1000 x 1000 1950 x 2100 x 1400 15 700

IA 250-1500-H G14831 1500 1000 x 1500 x 1000 1950 x 2650 x 1400 18 800

IA 250-1500 G14832 1500 1000 x 1000 x 1500 1950 x 2150 x 1900 18 850

IA 250-2000 G14833 2250 1000 x 1500 x 1500 1950 x 2650 x 1900 18 1000

IA 250-3000-H G14834 3240 1200 x 1800 x 1500 2200 x 3000 x 1900 30 1200

IA 250-3000 G14835 3240 1200 x 1500 x 1800 2200 x 2700 x 2200 30 1200

IA 250-3500 G14836 3375 1500 x 1500 x 1500 2500 x 2700 x 1900 30 1200

IA 250-4500-H G14837 4500 1500 x 2000 x 1500 2500 x 3200 x 1900 45 1300

IA 250-4500 G14838 4500 1500 x 1500 x 2000 2500 x 2700 x 2500 45 1400

IA 250-6000 G14839 6000 1500 x 2000 x 2000 2500 x 3200 x 2500 45 1500

IA 250-8000 G14840 8000 2000 x 2000 x 2000 3000 x 3200 x 2500 45 1800

photos for illustration only

105

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 18: Catalogue borel en_fiches_light.v4

INDUSTRIAL OVENS 350°CIA 350

Definition: Forced convection electric oven for every applica-tions.Construction: Monobloc type oven. Interior in aluminium and exterior in galvanised plate.Insulation: Rock wool insulation of all surfaces, including door.Ventilation: Adjustable horizontal ventilation, and adjustable exhaust.Heating: Battery of shielded electrical resistors.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss PID temperature controller, timer and hour counter.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Etuve électrique à convection forcée pour toutes ap-plications.Construction: Etuve type monobloc. Intérieur en tôle alumi-née. Extérieur en tôle galvanisée.Isolation: Isolation par laine de roche de toutes les parois y compris la porte.Ventilation: Ventilation horizontale ajustable. Evacuation ajus-table. Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron Swiss, minuterie et comp-teur horaire.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

18

OVENS

photos for illustration only

106

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

IA 350-1000 G11416 1000 1000 x 1000 x 1000 1950 x 2100 x 1400 18 700

IA 350-1500 G14343 1500 1000 x 1000 x 1500 1950 x 2150 x 1900 30 850

IA 350-1500-H G14345 1500 1000 x 1500 x 1000 1950 x 2650 x 1400 30 800

IA 350-2000 G14353 2250 1000 x 1500 x 1500 1950 x 2650 x 1900 30 1000

IA 350-3000 G14355 3240 1200 x 1500 x 1800 2200 x 2700 x 2200 45 1200

IA 350-3000-H G14365 3240 1200 x 1800 x 1500 2200 x 3000 x 1900 45 1200

IA 350-3500 G14372 3375 1500 x 1500 x 1500 2500 x 2700 x 1900 45 1200

IA 350-4500 G14375 4500 1500 x 1500 x 2000 2500 x 2700 x 2500 54 1400

IA 350-4500-H G14380 4500 1500 x 2000 x 1500 2500 x 3200 x 1900 54 1300

IA 350-6000 G14382 6000 1500 x 2000 x 2000 2500 x 3200 x 2500 60 1500

IA 350-8000 G14384 8000 2000 x 2000 x 2000 3000 x 3200 x 2500 75 1800

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 19: Catalogue borel en_fiches_light.v4

19

OVENS

CONVEYOR OVENS 500°CEP 500

Definition: Ventilated hot air tunnel.Construction: Customised. Welded chassis.Insulation: Multilayer insulation. Ceramic wool.Ventilation: Air circulation through a turbine to improve ho-mogeneity within furnace.Heating: Battery of shielded electrical resistors.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Tunnel à air chaud ventilé.Construction: Sur mesure. Châssis mécano soudé.Isolation: Isolation multicouches. Laine céramique.Ventilation: Brassage de l’air par turbine pour améliorer l’ho-mogénéité à l’intérieur du four.Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en fran-çais.

Needed temp. (°C)

Charging length (mm)

Heated length (mm)

Cooling length (mm) Entrance (LxH)(mm)

Load/cycle (kg)

Weight (kg)

photos for illustration only

151

Custom madeSur mesure

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 20: Catalogue borel en_fiches_light.v4

20

OVENS

VACIOTEM VACUUM OVENS 200°CVC 200

Definition: Electric oven for every applications requiring work under vacuumed atmosphere.Construction: Cylindrical stainless steel interior, with anodised aluminium shelves, and door with tempered glass view port.Insulation: Rock wool insulation of all surfaces, including door.Heating: Heating elements surrounded working chamber.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Digital temperature controller, set run time, set waiting time before starting the run, RS-232 port, safety ther-mostat.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: 2 shelves.Vacuum: Frontal air intake, vacuum achieved with sealing val-ve. Pump sold separately.

Définition: Etuve électrique pour travail sous vide pour toutes applications.Construction: Intérieur cylindrique en acier inox, étagères en aluminium anodisé. Porte avec hublot en verre trempé.Isolation: Isolation par laine de roche de toutes les parois y compris la porte.Chauffage: Eléments chauffants entourant l’enceinte utile.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur à lecture digitale, réglage du temps de marche, départ différé, sortie RS-232, thermostat de sécurité.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: 2 étagères.Mise sous vide: Prise d’air frontale, mise sous vide avec vanne de fermeture. Pompe vendue séparément.

photos for illustration only

191

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (ø x D) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Max. Vacuum(mm Hg)

Weight (kg)

VC 200-47 4001490 47 ø 340 x 520 760 x 540 x 700 2 10-2 73

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 21: Catalogue borel en_fiches_light.v4

21

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

FURNACES

Page 22: Catalogue borel en_fiches_light.v4

22

FURNACES

CUBE CHAMBER FURNACES 1050°CCU 1050

Definition: Compact electric chamber furnace for every applica-tions.Construction: Cylindrical working chamber in refractory cera-mic + levelling base.Insulation: Without refractory ceramic fibres (RCF).Heating: Heating muffle. Heating interruption on door opening.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller, timer.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Removable ceramic sole.

Définition: Four électrique à chambre, compact, pour toutes applications.Construction: Enceinte intérieure cylindrique en céramique ré-fractaire + sole de mise à niveau.Isolation: Sans fibres céramiques réfractaires (FCR).Chauffage: Moufle chauffant. Arrêt de la chauffe lors de l’ouver-ture de la porte.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss, minuterie.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Sole céramique amovible.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

CU 1050-2 N811789 2.1 110 x 110 x 175 400 x 400 x 400 2 36

photos for illustration only

201

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 23: Catalogue borel en_fiches_light.v4

23

FURNACES

BENCH-TOP FURNACES 1100°CRI 1100

Definition: Compact electric chamber furnace for every applica-tions.Construction: Horizontal swing door. One-piece muffle.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Aeration: Rear exhaust.Heating: Heating muffle. Heating interruption on door opening.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Exhaust plug, metal sole.

Définition: Four électrique à chambre, compact, pour toutes ap-plications.Construction: Porte à dégagement horizontal. Moufle en une seule pièce.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Aération: Evacuation à l’arrière du four.Chauffage: Moufle chauffant. Arrêt de la chauffe lors de l’ouver-ture de la porte.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Bouchon de l’évacuation, sole métallique.

photos for illustration only

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

RI 1100-10 N11354 9.5 205 x 140 x 330 480 x 645 x 610 3.9 70

209

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 24: Catalogue borel en_fiches_light.v4

24

FURNACES

LAB FURNACE 1100°CFL 1100

Definition: Compact electric chamber furnace for every appli-cations.Construction: Hinged door.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Aeration: Exhaust vent on top.Heating: Electrical coil resistors held in grooves on 2 surfaces. The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Exhaust vent plug.

Définition: Four électrique à chambre, compact, pour toutes applications.Construction: Porte sur charnières.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Aération: Event d’évacuation sur le dessus.Chauffage: Résistances électriques boudinées maintenues dans canaux sur 2 faces. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Bouchon d’évent.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

FL 1100-10 N14734 10.6 215 x 215 x 230 545 x 440 x 485 1.2 42

photos for illustration only

210

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 25: Catalogue borel en_fiches_light.v4

25

FURNACES

THERMOLAB FURNACE 1100°CTL 1100

Definition: Electric chamber furnace, testing furnace, not sui-table for intensive industrial use.Construction: Robustly constructed in folded sheet steel, ho-rizontal opening door.Insulation: Light fibres insulation for all walls.Heating: Heating muffle. Heating interruption on door ope-ning.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Removable ceramic sole.

Définition: Four électrique à chambre, four à essai, ne convient pas pour une utilisation industrielle intensive.Construction: Construction robuste en tôle pliée, porte à dé-gagement horizontal.Isolation: Isolation en fibres légères de toutes les parois.Chauffage: Moufle chauffant. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Tension 230V, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en fran -çais.Livré avec: Sole céramique.

photos for illustration only

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

TL 1100-8 G200281 8.2 200 x 133 x 300 440 x 500 x 530 1.8 33

216

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 26: Catalogue borel en_fiches_light.v4

26

FURNACES

CHAMBER FURNACES 1100°CFP 1100

Definition: Electric chamber furnace for every applications.Construction: Robust construction in bent plate. Vertical lif-ting front door.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Aeration: Rear exhaust.Heating: Coil resistors on ceramic tubes. The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: up to 30 liters, single-phase 230VAC, 50Hz. From 45 liters, 3 x 400VAC.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Removable ceramic sole.

Définition: Four électrique à chambre pour toutes applications.Construction: Construction robuste en tôle pliée. Porte à dé-gagement vertical.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Aération: Evacuation à l’arrière du four.Chauffage: Résistances boudinées sur tubes céramiques. Ar-rêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Jusqu’à 30 litres, tension 230VAC, fréquence 50Hz. A partir de 45 litres, tension 3x400VAC.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Sole céramique amovible.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

FP 1100-6 G14573 6.3 210 x 150 x 200 550 x 650 x 580 2.5 56

FP 1100-8 G14974 7.5 210 x 180 x 200 550 x 650 x 580 2.5 59

FP 1100-10 G14975 10 200 x 200 x 250 560 x 720 x 670 3.7 62

FP 1100-15 G14976 15 220 x 230 x 300 560 x 720 x 670 4.7 69

FP 1100-30 G14977 28 280 x 280 x 380 590 x 790 x 700 4.7 80

FP 1100-45 G14978 45 300 x 300 x 500 660 x 770 x 720 7 99

photos for illustration only

206

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 27: Catalogue borel en_fiches_light.v4

27

FURNACES

CHAMBER FURNACES 1200°CFP 1200

Definition: Electric chamber furnace for every applications.Construction: Robust construction in bent plate. Vertical lif-ting front door.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Aeration: Rear exhaust.Heating: Coil resistors on ceramic tubes. The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: upto 18 liters, single-phase 230VAC, 50Hz. From 25 liters, 3 x 400VAC.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Removable ceramic sole.

Définition: Four électrique à chambre pour toutes applications.Construction: Construction robuste en tôle pliée. Porte à dé-gagement vertical.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Aération: Evacuation à l’arrière du four.Chauffage: Résistances boudinées sur tubes céramiques. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Jusqu’à 18 litres, tension 230VAC, fréquence 50Hz. A partir de 25 litres, tension 3x400VAC.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Sole céramique amovible.

photos for illustration only

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

FP 1200-5 G14979 5 180 x 140 x 200 550 x 650 x 580 2.4 56

FP 1200-7 G14980 7.3 200 x 140 x 250 550 x 650 x 580 2.4 59

FP 1200-10 G14981 10 200 x 200 x 250 560 x 720 x 670 4.5 62

FP 1200-12 G14970 12 200 x 200 x 300 560 x 720 x 670 4.5 65

FP 1200-15 G14982 15 220 x 230 x 300 560 x 720 x 670 4.5 69

FP 1200-18 G14983 18 230 x 230 x 350 590 x 790 x 700 4.5 73

FP 1200-27 G14984 27.4 280 x 280 x 350 590 x 790 x 700 5 84

FP 1200-45 G14985 45 300 x 300 x 500 660 x 770 x 720 6.5 106

207

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 28: Catalogue borel en_fiches_light.v4

28

FURNACES

CHAMBER FURNACES 1300°CFP 1300

Definition: Electric chamber furnace for every applications.Construction: Robust construction in bent plate. Vertical lif-ting front door.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Aeration: Rear exhaust.Heating: Coil resistors on ceramic tubes. The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: up to 18 liters, single-phase 230VAC, 50Hz. From 25 liters, 3 x 400VAC.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Removable ceramic sole.

Définition: Four électrique à chambre pour toutes applications.Construction: Construction robuste en tôle pliée. Porte à dé-gagement vertical.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Aération: Evacuation à l’arrière du four.Chauffage: Résistances boudinées sur tubes céramiques. Ar-rêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Jusqu’à 18 litres, tension 230VAC, fréquence 50Hz. A partir de 25 litres, tension 3x400VAC.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Sole céramique amovible.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

FP 1300-6 G14986 6.3 200 x 140 x 250 550 x 650 x 580 2.9 58

FP 1300-9 G14987 9 200 x 180 x 250 560 x 720 x 670 2.9 63

FP 1300-12 G14989 12 200 x 200 x 300 560 x 720 x 670 4.9 67

FP 1300-15 G14990 15 230 x 230 x 300 560 x 720 x 670 4.9 73

FP 1300-18 G14991 18 230 x 230 x 350 590 x 790 x 700 4.9 76

FP 1300-25 G14992 24.6 270 x 270 x 350 590 x 790 x 700 4.9 84

FP 1300-45 G14745 45 300 x 300 x 500 660 x 770 x 720 5.6 114

photos for illustration only

208

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 29: Catalogue borel en_fiches_light.v4

29

FURNACES

THERMOSTEEL FURNACES 1100°CTS 1100

Definition: Electric chamber furnace for every applications. Construction: Robust construction in bent plate. Vertical lif-ting front door.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Electrical coil resistors on 4-6 sides of the furnace. Resistors mounted on ceramic tubes and/or in grooves. The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: Up to 5 liters, voltage 230VAC, frequency 50Hz. From 12 liters voltage 3X400V.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Removable ceramic sole.

Définition: Four électrique à chambre, pour toutes applica -tions.Construction: Construction robuste en tôle pliée. Porte à dé -gagement vertical.Isolation: Isolation multicouche. Briques réfractaires.Chauffage: Résistances boudinées dans des plaques cérami-ques sur 4 faces. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Jusqu’a 5 litres, tension 230V, fréquence 50Hz, à partir de 12 litres, tension 3x400V.Régulation: Régulateur PID Axron.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Sole céramique amovible.

photos for illustration only

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

TS 1100-4 G200604 4 180 x 110 x 300 560 x 710 x 720 3.5 130

TS 1100-12 G200589 12 200 x 170 x 400 560 x 790 x 780 6.7 160

213

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 30: Catalogue borel en_fiches_light.v4

30

FURNACES

THERMOCONVECT FURNACES 600°CFT600

Definition: Air circulating furnace for every applications.Construction: Robustly built. Stainless steel interior.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Ventilation: Fan with stainless steel turbine.Heating: Battery of shielded electrical resistors.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: 2 shelves.

Définition: Four à circulation d’air pour toutes applications.Construction: Construction robuste. Intérieur acier inox.Isolation: Isolation en fibre céramique et brique réfractaire.Ventilation: Ventilateur avec turbine en acier inox.Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Electrique: Tension 3x400V, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss. Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: 2 étagères.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

FT 600-30 N15983 30 300 x 250 x 450 1050 x 1150 x 960 6 250

FT 600-73 N15984 73 450 x 250 x 650 1250 x 1600 x 1195 8 250

FT 600-180 N15985 180 560 x 610 x 560 1300 x 1440 x 1010 10 400

FT 600-290 N15986 290 600 x 600 x 800 1820 x 2200 x 1990 20 500

FT 600-300 N15987 300 750 x 390 x 850 1355 x 1745 x 1400 20 520

FT 600-970 N15988 970 900 x 1200 x 900 1730 x 2300 x 1420 25 700

photos for illustration only

252

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 31: Catalogue borel en_fiches_light.v4

31

FURNACES

TOP-HAT FURNACES 900°CFC 900

Definition: Electric furnace for glass work.Construction: Robust constructed in bent plate. Hydraulic cylin-ders provide assisted opening.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Aeration: Exhaust vent on top.Heating: Electrical coil resistors on furnace ceiling with quartz tube protection.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Exhaust vent plug.

Définition: Four électrique pour travail du verre.Construction: Construction robuste en tôle pliée. Cloche à ouverture assistée par vérins hydrauliques. Modèle supérieur à 40 litres sur pied.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Aération: Event d’évacuation sur le dessus.Chauffage: Résistances électriques boudinées sur la voûte du four et protégées par tubes de quartz.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Bouchon d’évent.

photos for illustration only

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

FC 900-38 N14827 38.4 400 x 240 x 400 750 x 490 x 610 2.4 70

211

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 32: Catalogue borel en_fiches_light.v4

32

FURNACES

GLASS FURNACES 1000°CFF 1000

Definition: Electric furnace for glass work.Construction: Robustly built in folded sheet steel. Bell furnace has opening assisted by hydraulic cylinders. Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Aeration: Exhaust vent on top.Heating: Spiral wound resistors on the roof of the furnace.Electricity: Up to 10 kW: voltage 230VAC. From 10kW: voltage 3x400VAC. 50Hz.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four électrique pour travail du verre.Construction: Construction robuste en tôle pliée. Cloche à ouverture assisté par vérins hydrauliques. Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Aération: Event d’évacuation sur le dessus.Chauffage: Résistances électriques boudinées sur la voûte du four.Electrique: Jusqu’à 10 kW: tension 230VAC. A partir de 10 kW: tension 2x400VAC. Fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

FF 1000-100 N16316 100 400 x 500 x 500 8

FF 1000-140 N16318 140 400 x 700 x 500 10

FF 1000-180 N16319 180 400 x 900 x 500 10

FF 1000-260 N16320 260 400 x 1100 x 600 12

FF 1000-340 N16321 340 400 x 1200 x 700 15

FF 1000-420 N16322 420 400 x 1500 x 700 18

FF 1000-480 N16323 480 400 x 2000 x 600 18

FF 1000-560 N16324 560 400 x 2000 x 700 22

photos for illustration only

220

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 33: Catalogue borel en_fiches_light.v4

33

FURNACES

TOP LOADING FURNACE 1100°CTH 1100

Definition: Compact electric chamber furnace for every appli-cations.Construction: Mechanically welded frame.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Aeration: Exhaust vent on top.Heating: Coil resistors on ceramic tubes. The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: up to 40 liters: single-phase 230VAC, 50Hz. From 58 liters: 3 x 400VAC.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four électrique à chambre, compact, pour toutes applications.Construction: Châssis mécano-soudé.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Aération: Event d’évacuation sur le dessus.Chauffage: Résistances boudinées sur tubes céramiques. Ar-rêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Jusqu’à 40 litres: tension 230VAC, fréquence 50Hz. A partir de 58 litres: tension 3x400VAC.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

photos for illustration only

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

TH 1100-40 N16248 39 330 x 330 x 360 600 x 620 x 670 4.1 73

TH 1100-60 N16249 58 330 x 490 x 360 600 x 770 x 670 5 88

217

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 34: Catalogue borel en_fiches_light.v4

34

FURNACES

TOP LOADING FURNACES 1280°CTH 1280

Definition: Compact electric chamber furnace for every applica-tions.Construction: Mechanically welded frame.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Aeration: Exhaust vent on top.Heating: Coil resistors on ceramic tubes. The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: up to 40 liters, single-phase 230VAC, 50Hz.From 58 liters, 3 x 400VAC.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four électrique à chambre, compact, pour toutes applications.Construction: Châssis mécano-soudé.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Aération: Event d’évacuation sur le dessus.Chauffage: Résistances boudinées sur tubes céramiques. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Jusqu’à 40 litres, tension 230VAC, fréquence 50Hz. A partir de 58 litres, tension 3x400VAC.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

TH 1280-40 N16229 39 330 x 330 x 360 600 x 620 x 670 4.5 73

TH 1280-60 N16230 58 330 x 490 x 360 600 x 770 x 670 5.5 88

photos for illustration only

218

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 35: Catalogue borel en_fiches_light.v4

35

FURNACES

INDUSTRIAL FURNACES 550°CFI 550

Definition: Electric chamber furnace for every applications.Construction: Main door includes 3 small doors with access to the removable modular shelves.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and re-fractory bricks.Aeration: Air intake and exhaust controlled by temperature controller.Heating: Shielded electrical resistors on 4 surfaces.The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss temperature controller/programmer, 30 programmes of 15 segments with delayed start time setting function.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: 3 removable shelves.Version: Models 2400 liters and above equipped with double doors.

Définition: Four électrique à chambre pour toutes applications.Construction: Porte principale comprenant 3 petites portes don-nant sur des étagères modulaires amovibles.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Aération: Entrée et échappement de l’air commandé par le régulateur.Chauffage: Résistances électriques blindées sur 4 faces. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte. Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur programmable Axron Swiss, 30 program-mes de 15 segments avec fonction départ différé et programma-tion horaire.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: 3 jeux d’étagères amovibles.Variante: Modèles à partir de 2400 litres avec porte double battant.

photos for illustration only

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

FI 550-500 G201894 570 700 x 1000 x 820 1200 x 1960 x 1400 14 520

FI 550-700 G202024 720 800 x 1100 x 820 1300 x 1960 x 1400 17 600

FI 550-1000 G14893 1000 800 x 1100 x 1200 1300 x 1960 x 1800 21 680

FI 550-1600 G14898 1600 1200 x 1100 x 1200 1700 x 1960 x 1800 24 760

FI 550-2100 G14900 2100 1200 x 1200 x 1500 1700 x 1960 x 2100 30 900

FI 550-2400 G14902 2400 1650 x 1200 x 1200 2150 x 1960 x 1800 34 1100

FI 550-3700 G14904 3700 1650 x 1200 x 1900 2150 x 1960 x 2500 38 1300

202

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 36: Catalogue borel en_fiches_light.v4

36

FURNACES

INDUSTRIAL FURNACES 600°CFI 600

Definition: Electric chamber furnace for every applications.Construction: Mechanically welded frame. Racks according to model.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Aeration: Air intake and exhaust controlled by temperature controller.Heating: Electrical coil resistors on 4-6 sides of the furnace. Resistors mounted on ceramic tubes and/or in grooves. The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss temperature controller/programmer.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Removable ceramic sole.

Définition: Four électrique à chambre pour toutes applications.Construction: Châssis mécano-soudé. Rayonnage selon modèle.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Aération: Entrée et échappement de l’air commandé par le régulateur.Chauffage: Résistances électriques boudinées sur 4 à 6 faces. Maintient des résistances sur tubes céramique et/ou dans ca-naux. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur programmable Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Sole céramique amovible.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

FI 600-60 G14915 55 390 x 400 x 350 730 x 1680 x 840 5,2 190

FI 600-130 G201790 130 490 x 530 x 500 820 x 1680 x 950 9 230

FI 600-180 G201874 180 550 x 600 x 550 920 x 1680 x 1090 12 320

FI 600-300 G14916 300 700 x 680 x 650 1100 x 1780 x 1240 17 440

FI 600-500 G14917 500 800 x 780 x 810 1200 x 1880 x 1400 24 600

FI 600-850 G14918 860 900 x 1150 x 830 1300 x 1980 x 1410 30 840

FI 600-1550 G14919 1550 1350 x 1200 x 960 1750 x 1980 x 1540 48 1300

photos for illustration only

203

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 37: Catalogue borel en_fiches_light.v4

FURNACES

INDUSTRIAL FURNACES 1100°CFI 1100

Definition: Electric chamber furnace for every applications.Construction: Mechanically welded frame. Racks according to model.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Aeration: Air intake and exhaust controlled by temperature controller.Heating: Electrical coil resistors on 4-6 sides of the furnace. Resistors mounted on ceramic tubes and/or in grooves. The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss temperature controller/programmer.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Removable ceramic sole.

Définition: Four électrique à chambre pour toutes applications.Construction: Châssis mécano-soudé. Rayonnage selon modèle.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Aération: Entrée et échappement de l’air commandé par le régulateur.Chauffage: Résistances électriques boudinées sur 4 à 6 faces. Maintient des résistances sur tubes céramique et/ou dans ca-naux. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur programmable Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Sole céramique amovible.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

FI 1100-50 G14930 52 370 x 400 x 350 730 x 1680 x 840 5.2 220

FI 1100-120 G201872 120 470 x 500 x 500 820 x 1680 x 950 9 270

FI 1100-180 G201863 175 530 x 600 x 550 920 x 1680 x 1090 12 270

FI 1100-250 G14931 245 680 x 680 x 530 1100 x 1780 x 1090 14 450

FI 1100-400 G14932 395 780 x 780 x 650 1200 x 1880 x 1240 21 590

FI 1100-740 G202103 740 840 x 1100 x 800 1300 x 1980 x 1410 30 950

FI 1100-1100 G14933 1110 1040 x 1150 x 930 1500 x 1980 x 1540 42 1310

FI 1100-1600 G14934 1610 1290 x 1200 x 1040 1750 x 1980 x 1650 52 1520

37

photos for illustration only

204

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 38: Catalogue borel en_fiches_light.v4

FURNACES

INDUSTRIAL FURNACES 1250°CFI 1250

Definition: Electric chamber furnace for every applications.Construction: Manually operated vertically-opening door, counterweighted for easy opening, avoids direct contact with the hot surface of the furnace.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Electrical coil resistors. Resistors mounted on cera-mic tubes and/or in grooves depending on the models. The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss temperature controller/programmer, 30 programmes of 15 segments with delayed start time setting function.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Removable ceramic sole.

Définition: Four électrique à chambre pour toutes applications.Construction: Porte à dégagement vertical facilité par contre-poids afin d’éviter un contact direct avec la surface chaude de la porte.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Résistances électriques boudinées. Maintient des résistances sur tubes céramiques et/ou dans canaux selon mo-dèle. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur programmable Axron Swiss, 30 pro-grammes de 15 segments avec fonction départ différé et pro-grammation horaire.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Sole céramique amovible.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

FI 1250-53 G201867 52.5 350 x 300 x 500 900 x 1500 x 1100 12 345

FI 1250-63 G201873 63 350 x 300 x 600 900 x 1500 x 1200 14 370

FI 1250-84 G14944 84 350 x 300 x 800 900 x 1500 x 1400 21 400

FI 1250-120 G14560 120 500 x 400 x 600 1100 x 1600 x 1200 21 430

FI 1250-140 G14946 140 350 x 400 x 1000 900 x 1600 x 1600 21 480

FI 1250-160 G14947 160 500 x 400 x 800 1100 x 1600 x 1400 24 530

FI 1250-200 G201817 200 500 x 400 x 1000 1100 x 1600 x 1600 30 570

FI 1250-280 G202050 280 700 x 500 x 800 1300 x 1700 x 1400 33 890

FI 1250-350 G14698 350 700 x 500 x 1000 1300 x 1700 x 1600 33 930

FI 1250-420 G14948 420 700 x 500 x 1200 1300 x 1700 x 1800 37 980

FI 1250-490 G14949 490 700 x 700 x 1000 1300 x 1900 x 1600 40 1050

FI 1250-640 G14868 640 800 x 800 x 1000 1400 x 1950 x 1600 52 1120

photos for illustration only

38

205

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 39: Catalogue borel en_fiches_light.v4

FURNACES

ELEVATOR FURNACES 1100°C - 1400°CLE 1100-1400

Definition: Medium frequency fusion furnace with rising floor for rapid withdrawing.Construction: Mechanically welded frame.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Heating elements surrounded working chamber.Electricity: Voltage 230VAC, up to 4 kW and voltage 3x400VAC frequency 50Hz from 10 Kw.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four avec sole élévatrice pour défournage rapide.Construction: Châssis mécano-soudé.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants entourant l’enceinte utile.Electrique: Tension 230VAC, jusqu’à 4 kW et tension 3x400VAC, fréquence 50Hz à partir de 4 kW.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

LE 1100-8 N16342 7.5 180 x 200 x 210 630 x 1220 x 810 2

LE 1400-8 N16343 7.4 180 x 180 x 230 630 x 1220 x 810 4.5

39

photos for illustration only

219

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 40: Catalogue borel en_fiches_light.v4

FURNACES

CAR-HEARTH FURNACES 1200°CFM 1200

Definition: Chamber furnace with mobile sole (trolley on rails).Construction: Robust construction in bent plate. Vertical lif-ting front door.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Aeration: Exhaust vent on top.Heating: Coil resistors on ceramic tubes. The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Removable ceramic sole.

Définition: Four à chambre avec sole mobile (chariot monté sur rails).Construction: Construction robuste en tôle pliée. Porte à dé-gagement vertical.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Aération: Event d’évacuation sur le dessus.Chauffage: Résistances boudinées sur tubes céramiques. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Sole céramique amovible.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

FM 1200-27 N16347 27.4 280 x 280 x 350 590 x 790 x 700 4.5 84

FM 1200-45 N16348 45 300 x 300 x 500 660 x 770 x 720 6 106

photo for illustration only

40

242

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 41: Catalogue borel en_fiches_light.v4

FURNACES

CAR-HEARTH FURNACES 1100°CCH 1100

Definition: Chamber furnace with mobile sole (trolley on rails).Construction: Robustly constructed in folded and profiled sheet steel.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss temperature controller/programmer, 30 programmes of 15 segments with delayed start time setting function.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four à chambre avec sole mobile (chariot monté sur rails).Construction: Construction robuste en tôle pliée et profilée.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur programmable Axron Swiss, 30 pro-grammes de 15 segments avec fonction départ différé et pro-grammation horaire.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

41

photos for illustration only

240

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

CH 1100-1500 N16539 1500 1000 x 1000 x 1500 1500 x 1950 x 2200 56

CH 1100-2000 N16540 2000 1000 x 1000 x 2000 1500 x 1950 x 2700 75

CH 1100-2400 N16541 2400 1200 x 1000 x 2400 1700 x 1950 x 2700 110

CH 1100-2500 N16542 2500 1000 x 1000 x 2500 1500 x 1950 x 3200 120

CH 1100-3000 N16543 3000 1000 x 1000 x 3000 1500 x 1950 x 3700 172

CH 1100-3000-H N16544 3000 1200 x 1000 x 2500 1700 x 1950 x 3200 172

CH 1100-3600 N16545 3600 1200 x 1000 x 3000 1700 x 1950 x 3700 185

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 42: Catalogue borel en_fiches_light.v4

FURNACES

CAR-HEARTH FURNACES 1250°CCH 1250

Definition: Chamber furnace with mobile sole (trolley on rails).Construction: Robustly constructed in folded and profiled sheet steel.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss temperature controller/program-mer, 30 programmes of 15 segments with delayed start time setting function.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four à chambre avec sole mobile (chariot monté sur rails).Construction: Construction robuste en tôle pliée et profilée.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur programmable Axron Swiss, 30 pro-grammes de 15 segments avec fonction départ différé et pro-grammation horaire.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

CH 1250-1500 N16240 1500 1000 x 1000 x 1500 1500 x 1950 x 2200 56

CH 1250-2000 N16241 2000 1000 x 1000 x 2000 1500 x 1950 x 2700 75

CH 1250-2400 N16242 2400 1200 x 1000 x 2400 1700 x 1950 x 2700 110

CH 1250-2500 N16243 2500 1000 x 1000 x 2500 1500 x 1950 x 3200 120

CH 1250-3000 N16244 3000 1000 x 1000 x 3000 1500 x 1950 x 3700 172

CH 1250-3000-H N16245 3000 1200 x 1000 x 2500 1700 x 1950 x 3200 172

CH 1250-3600 N16246 3600 1200 x 1000 x 3000 1700 x 1950 x 3700 185

photos for illustration only

42

241

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 43: Catalogue borel en_fiches_light.v4

FURNACES

AIR CIRCULATING FURNACES 650°CPO 650-P1

Definition: Air circulating furnace for every applications.Construction: Robust construction of bent plate.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Ventilation: Air circulation by a turbine to improve homoge-neity within furnace.Heating: Battery of shielded electrical resistors.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: PID Axron Swiss digital temperature controller. Timer.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Furnace basket.

Définition: Four à circulation d’air pour toutes applications.Construction: Construction robuste en tôle pliée.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Ventilation: Brassage de l’air par turbine pour améliorer l’homogénéité à l’intérieur du four.Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron Swiss, horloge programmable.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livrée avec: Panier pour four.

43

photos for illustration only

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (ØxH) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

PO 650-S-P1 N811708 7.1 168 x 320 710 x 950 x 630 3.5 120

PO 650-M-P1 N811725 19.9 250 x 405 800 x 1093 x 700 6 280

PO 650-L-P1 N812014 64 377 x 570 950 x 1400 x 850 9 450

253

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 44: Catalogue borel en_fiches_light.v4

FURNACES

AIR CIRCULATING FURNACES 750°CVS 750

Definition: Air circulating furnace for every application.Construction: Lever-operated lid, lift, then rotate to the side. Metal interior.Insulation: Multilayer insulation. Ceramic wool.Ventilation: Air circulation by a turbine to improve homoge-neity within furnace.Heating: Heating elements surrounded working chamber.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four à circulation d’air pour toutes applications.Construction: Couvercle manœuvrable par levier, élévation puis rotation sur le côté. Intérieur métallique.Isolation: Isolation multicouches. Laine céramique.Ventilation: Brassage de l’air par turbine pour améliorer l’homogénéité à l’intérieur du four.Chauffage: Eléments chauffants entourant l’enceinte utile.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron Swiss. Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (ØxH) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

VS 750-135 N15575 135 Ø 500 x 700 1350 x 1800 x 1350 27 1020

photos for illustration only

44

251

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 45: Catalogue borel en_fiches_light.v4

45

HIGH TEMPERATURE FURNACES

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 46: Catalogue borel en_fiches_light.v4

HIGH TEMPERATURE FURNACES

CHAMBER FURNACES 1400°CFP 1400

Definition: Electric chamber furnace for every applications, high temperature.Construction: Robust construction in bent plate. Vertical lif-ting front door.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Silicon carbide heating elements . The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: up to 9 liters, single-phase 230VAC, 50Hz. From 15 liters, 3 x 400VAC.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Removable ceramic sole.

Définition: Four électrique à chambre pour toutes applications, haute température.Construction: Construction robuste en tôle pliée. Porte à dé-gagement vertical.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants en carbure de silicium. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Jusqu’à 9 litres, tension 230VAC, fréquence 50Hz. A partir de 15 litres, tension 3x400VAC.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Sole céramique amovible.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

FP 1400-5 G15000 5.3 150 x 140 x 250 540 x 650 x 580 7 64

FP 1400-9 G15001 9 200 x 180 x 250 560 x 720 x 670 10.5 65

FP 1400-15 G15002 15 220 x 220 x 310 600 x 770 x 750 12 67

FP 1400-33 G15003 32.5 250 x 270 x 480 600 x 770 x 550 24 105

photos for illustration only

46

295

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 47: Catalogue borel en_fiches_light.v4

HIGH TEMPERATURE FURNACES

CHAMBER FURNACES 1500°CFP 1500

Definition: Electric chamber furnace for every applications, high temperature.Construction: Robust construction in folded steel plate. Verti-cal lifting front door.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Silicon carbide heating elements . The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Removable ceramic sole.

Définition: Four électrique à chambre pour toutes applications, haute température.Construction: Construction robuste en tôle pliée. Porte à dé-gagement vertical.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants en carbure de silicium. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Sole céramique amovible.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

FP 1500-5 G15005 5.3 150 x 140 x 250 560 x 720 x 670 10.5 64

FP 1500-7 G15006 7 200 x 140 x 250 560 x 720 x 670 10.5 65

FP 1500-9 G14736 9 200 x 180 x 250 560 x 720 x 670 15 66

FP 1500-15 G15007 15 220 x 220 x 310 600 x 770 x 750 12 68

FP 1500-24 G15008 24.3 250 x 270 x 360 600 x 770 x 750 24 100

FP 1500-30 G15009 29.7 250 x 270 x 440 600 x 770 x 750 24 105

47

photos for illustration only

296

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 48: Catalogue borel en_fiches_light.v4

HIGH TEMPERATURE FURNACES

CHAMBER FURNACES 1600°CFP 1600

Definition: Electric chamber furnace for every applications, high temperature.Construction: Robust construction in bent plate. Vertical lif-ting front door.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Silicon carbide heating elements . The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Removable ceramic sole.

Définition: Four électrique à chambre pour toutes applications, haute température.Construction: Construction robuste en tôle pliée. Porte à dé-gagement vertical.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants en carbure de silicium. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Sole céramique amovible.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

FP 1600-5 G15010 5.3 150 x 140 x 240 550 x 650 x 580 12 66

FP 1600-7 G15011 6.9 170 x 170 x 240 560 x 720 x 670 12 70

FP 1600-9 G15012 8.6 210 x 180 x 240 560 x 720 x 670 15 73

FP 1600-15 G15013 15 220 x 220 x 310 600 x 770 x 750 12 85

FP 1600-25 G15014 23.4 250 x 260 x 380 600 x 770 x 750 24 99

FP 1600-30 G15015 27.3 250 x 260 x 460 600 x 770 x 750 24 105

photos for illustration only

48

297

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 49: Catalogue borel en_fiches_light.v4

HIGH TEMPERATURE FURNACES

HIGH TEMPERATURE FURNACES 1700°CMO 1700

Definition: Electric chamber furnace for every applications, high temperature.Construction: Robust construction in bent plate. Vertical lif-ting front door. Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Heating elements type MoSi2. The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz up to 7kW and 3x400VAC, 50Hz above 7kW.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four électrique à chambre pour toutes applications, haute température.Construction: Construction robuste en tôle pliée. Porte à dé-gagement vertical. Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants de type MoSi2. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Tension 230VAC, jusqu’à 7 kW et tension3x400VAC, fréquence 50Hz à partir de 7 kW.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

MO 1700-2 G15016 2.5 120 x 140 x150 820 x 630 x 520 3.3 120

MO 1700-4 G15017 4 140 x 140 x 200 820 x 630 x 520 5 124

MO 1700-8 G15018 8.1 180 x 180 x 250 600 x 1350 x 640 8 131

49

photos for illustration only

298

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 50: Catalogue borel en_fiches_light.v4

HIGH TEMPERATURE FURNACES

HIGH TEMPERATURE FURNACE 1800°CMO 1800

Definition: Electric chamber furnace for every applications, high temperature.Construction: Robust construction in bent plate. Vertical lif-ting front door. Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Heating elements type MoSi2. The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz up to 7kW and 3x400VAC, 50Hz above 7kW.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four électrique à chambre pour toutes applications, haute température.Construction: Construction robuste en tôle pliée. Porte à dé-gagement vertical.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants de type MoSi2. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Tension 230VAC, jusqu’à 7 kW et tension3x400VAC, fréquence 50Hz à partir de 7 kW.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

MO 1800-2 G15020 2.5 120 x 140 x 150 820 x 630 x 520 3.9 121

MO 1800-4 G15021 4 140 x 140 x 200 820 x 630 x 520 5.7 125

MO 1800-8 G15022 8.1 180 x 180 x 250 600 x 1350 x 640 9 132

photos for illustration only

50

299

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 51: Catalogue borel en_fiches_light.v4

HIGH TEMPERATURE FURNACES

HIGH TEMP FURNACES WITH ELEVATOR 1600-1800°CLE 1600-1800

Definition: Medium frequency fusion furnace with rising floor for rapid withdrawing.Construction: Welded chassis mounted on wheels.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Heating elements type MoSi2. The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four avec sole élévatrice pour défournage rapide.Construction: Châssis mécano-soudé monté sur roues.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants de type MoSi2. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en fran-çais.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

LE 1600-8 N16334 8 200 x 200 x 200 620 x 1900 x 770 8

LE 1700-8 N16336 8 200 x 200 x 200 620 x 1900 x 770 8

LE 1800-8 N16337 8 200 x 200 x 200 620 x 1900 x 770 8

51

photos for illustration only

281

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 52: Catalogue borel en_fiches_light.v4

HIGH TEMPERATURE FURNACES

HIGH TEMPERATURE FURNACES UNDER CONTROLLEDATMOSPHERE 1600-1800°C AT 1600-1800

Definition: Furnace to work with protective gas (nitrogen, argon etc.).Construction: Welded chassis mounted on wheels.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Heating elements type MoSi2. The heating is turned off at the opening of the door.Type of gas: Works with non-flammable gas (nitrogen, forming gas 92-8 etc.).Electricity: 9 liters and less, single-phase 230VAC, 50Hz. From 15 liters, 3 x 400VAC.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four pour travail sous gaz inerte (azote, argon…).Construction: Châssis mécano-soudé monté sur roues.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants de type MoSi2. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Type de gaz: Travail sous gaz de protection non inflammable (azote, Formiergas 92-8…).Electrique: Jusqu’à 9 litres, tension 230VAC, fréquence 50Hz. A partir de 15 litres, tension 3x400VAC.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

AT 1600-4 N16367 3.9 140 x 140 x 200 890 x 1820 x 930 4.4

AT 1600-12 N16368 12 200 x 240 x 250 930 x 1880 x 980 9

AT 1700-4 N16369 3.9 140 x 140 x 200 890 x 1820 x 930 4.4

AT 1700-12 N16370 12 200 x 240 x 250 930 x 1880 x 980 9

AT 1800-4 N16371 3.9 140 x 140 x 200 890 x 1820 x 930 4.4

AT 1800-12 N16372 12 200 x 240 x 250 930 x 1880 x 980 9

photos for illustration only

52

290

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 53: Catalogue borel en_fiches_light.v4

53

HIGH TEMPERATURE FURNACES

TUBE FURNACES 1200°CTU 1200

Definition: Tubular electric furnace, for every applications.Construction: Robust construction of bent plate.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Heating elements surrounded working chamber.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four électrique tubulaire pour toutes applications.Construction: Construction robuste en tôle pliée.Isolation: Isolation multicouche. Brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants entourant l’enceinte utile.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

photos for illustration only

591

MODEL ITEM CODE

Heated Lenght(mm)

Tube Dim. (Øxlenght) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

TU 1200-20-250 N16148 250 20 x 500 630 x 510 x 380 1 22

TU 1200-38-250 N16150 250 38 x 500 630 x 510 x 380 1.3 24

TU 1200-50-250 N16152 250 50 x 500 630 x 510 x 380 1.3 27

TU 1200-20-400 G14527 400 20 x 750 630 x 510 x 380 1.3 22

TU 1200-38-450 N16151 450 38 x 750 630 x 510 x 380 1.8 24

TU 1200-50-450 N16153 450 50 x 750 630 x 510 x 380 1.5 27

TU 1200-105-500 N16155 500 105 x 750 630 x 510 x 380 2.5 54

TU 1200-75-600 G15038 600 75 x 750 720 x 710 x 430 1.9 51

TU 1200-105-700 N16156 700 105 x 1000 720 x 710 x 430 3.7 58

TU 1200-75-800 N16154 800 75 x 1000 920 x 710 x 430 3.5 52

TU 1200-105-900 G15039 900 105 x 1200 920 x 710 x 430 3.5 63

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 54: Catalogue borel en_fiches_light.v4

OPENING TUBE FURNACES 1100°CTO 1100

Definition: Opening electric tube furnace for every applica-tions.Construction: Robust construction of bent plate.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Heating elements surrounded working chamber.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four électrique tubulaire ouvrant pour toutes ap-plications.Construction: Construction robuste en tôle pliée.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants entourant l’enceinte utile.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

54

photos for illustration only

HIGH TEMPERATURE FURNACES

MODEL ITEM CODE

Heated Lenght(mm)

Max Tube Ø(mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

TO 1100-70-250 N16386 250 70 630 x 510 x 380 0.9

TO 1100-70-500 N16387 500 70 630 x 510 x 380 1.8

TO 1100-100-250 N16388 250 100 630 x 510 x 380 2.7

TO 1100-100-500 N16389 500 100 630 x 510 x 380 1.3

TO 1100-150-250 N16390 250 150 630 x 510 x 380 2.6

TO 1100-150-500 N16391 500 150 630 x 510 x 380 3

TO 1100-200-250 N16392 250 160 630 x 510 x 380 1.9

TO 1100-200-500 N16393 500 160 630 x 510 x 380 1.9

TO 1100 250-375 N16394 375 200 630 x 510 x 380 3.8

TO 1100-300-500 N16395 500 250 630 x 510 x 380 3.8

599

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 55: Catalogue borel en_fiches_light.v4

55

TUBE FURNACES 1400°CTU 1400

Definition: Tubular electric furnace, for every applications.Construction: Robust construction of bent plate.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Heating elements in silicon carbide.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four électrique tubulaire pour toutes applications.Construction: Construction robuste en tôle pliée.Isolation: Isolation multicouche. Brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants en carbure de silicium.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

photos for illustration only

HIGH TEMPERATURE FURNACES

MODEL ITEM CODE

Heated Lenght(mm)

Tube Dim. (Øxlenght) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

TU 1400-20-180 G15040 180 20 x 800 630 x 510 x 380 3.5 35

TU 1400-38-180 N16167 180 38 x 800 630 x 510 x 380 3.5 37

TU 1400-50-180 N16169 180 50 x 800 630 x 510 x 380 3.5 40

TU 1400-20-250 N16172 250 20 x 900 630 x 510 x 380 3 35

TU 1400-38-250 N16174 250 38 x 900 630 x 510 x 380 3.6 39

TU 1400-50-250 N16176 250 50 x 900 630 x 510 x 380 4 42

TU 1400-50-450 G15041 450 50 x 1000 720 x 710 x 430 4 51

TU 1400-75-450 N16181 450 75 x 1000 720 x 710 x 430 4.5 58

TU 1400-105-450 N16183 450 105 x 1000 720 x 710 x 430 5.5 64

TU 1400-105-610 N16185 610 105 x 1300 920 x 710 x 430 6.2 68

TU 1400-50-610 N16187 610 50 x 1300 920 x 710 x 430 5.2 51

TU 1400-75-610 G15042 610 75 x 1300 920 x 710 x 430 5.5 63

592

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 56: Catalogue borel en_fiches_light.v4

TUBE FURNACES 1500°CTU 1500

Definition: Tubular electric furnace, for every applications.Construction: Robust construction of bent plate.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Heating elements in silicon carbide.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four électrique tubulaire pour toutes applications.Construction: Construction robuste en tôle pliée.Isolation: Isolation multicouche. Brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants en carbure de siliciumElectrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron SwissDocumentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

56

photos for illustration only

HIGH TEMPERATURE FURNACES 593

MODEL ITEM CODE

Heated Lenght(mm)

Tube Dim. (Øxlenght) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

TU 1500-38-180 G15043 180 38 x 800 720 x 710 x 430 3.6 48

TU 1500-50-180 N16189 180 50 x 800 720 x 710 x 430 3.9 51

TU 1500-50-250 N16191 250 50 x 900 720 x 710 x 430 3.1 51

TU 1500-50-450 N16193 450 50 x 1000 720 x 710 x 430 4.5 53

TU 1500-75-450 N16195 450 75 x 1000 720 x 710 x 430 6 63

TU 1500-50-610 N16197 610 50 x 1300 920 x 710 x 430 6 56

TU 1500-75-610 G15044 610 75 x 1300 920 x 710 x 430 6.2 68

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 57: Catalogue borel en_fiches_light.v4

57

TUBE FURNACES 1600°C TU 1600

Definition: Tubular electric furnace, for every applications.Construction: Robust construction of bent plate.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Heating elements in silicon carbide.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four électrique tubulaire pour toutes applications.Construction: Construction robuste en tôle pliée.Isolation: Isolation multicouche. Brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants en carbure de siliciumElectrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron SwissDocumentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

photos for illustration only

HIGH TEMPERATURE FURNACES 594

MODEL ITEM CODE

Heated Lenght(mm)

Tube Dim. (Øxlenght) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

TU 1600-38-250 G15045 250 38 x 900 720 x 710 x 430 4.5 48

TU 1600-50-250 N16200 250 50 x 900 720 x 710 x 430 4.5 48

TU 1600-50-450 N16202 450 50 x 1000 720 x 710 x 430 5 55

TU 1600-75-450 G15046 450 75 x 1000 720 x 710 x 430 6 63

TU 1600-50-610 N16204 610 50 x 1300 920 x 710 x 430 7 58

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 58: Catalogue borel en_fiches_light.v4

58

Page 59: Catalogue borel en_fiches_light.v4

59

HEAT TREATMENT FURNACES

Page 60: Catalogue borel en_fiches_light.v4

60

HEAT TREATMENT FURNACES

RETORT FURNACES UNDER INERT GAS 1050°CCP 1050-P1

Definition: Furnace to work with protective gas (nitrogen, ar-gon etc.).Construction: Semi-automatic jib crane. Flat-bottomed airtight re-tort.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and re-fractory bricks.Heating: Heating elements surrounded working chamber.Type of gas: Works with non-flammable gas (nitrogen, forming gas 92-8 etc.).Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: PID Axron Swiss digital temperature controller. Timer.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Furnace + retort + inert gas equipment +retort support.(P2, P3: + Forced cooling device of the retort).

Définition: Four pour travail sous gaz inerte (azote, argon…).Construction: Potence de manipulation semi-automatique. Pot étanche à fond plat.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants entourant l’enceinte utile.Type de gaz: Travail sous gaz de protection non inflammable (azo-te, Formiergaz 92-8…).Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss, horloge programmable.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Four + pot + équipement gaz inerte + support pot.(P2, P3: + Dispositif de refroidissement forcé du pot).

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Retort Dim. (ØxH) (mm)

Int. Dim. (ØxH) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

CP 1050-3-P1 PACKCU1 1.3 Ø108 x 145 Ø150 x 180 900 x 600 x 400 2 56

CP 1050-3-P2 PACKCU2 1.3 Ø108 x 145 Ø150 x 180 900 x 600 x 400 2 71

photos for illustration only

401

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 61: Catalogue borel en_fiches_light.v4

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Retort Dim. (ØxH) (mm)

Int. Dim. (ØxH) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

CP 1050-3-P3 PACKCU3 1.3 Ø108 x 145 Ø150 x 180 900 x 600 x 400 2.1 139

61

HEAT TREATMENT FURNACES

RETORT FURNACES UNDER FLAMMABLE GAS 1050°CCP 1050-P3

Definition: Furnace to work with flammable gas (hydrogen, crac-ked ammonia, forming gas etc.).Construction: Semi-automatic jib crane. Flat-bottomed airtight retort.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and re-fractory bricks.Heating: Heating elements surrounded working chamber.Type of gas: Nitrogen, hydrogen or gas mixture: forming gas, cracked ammonia.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: PID Axron Swiss digital temperature controller. Timer.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Furnace + retort + inert gas equipment + retort support. (P2, P3: + Forced cooling device of the retort)

Définition: Four pour travail sous gaz inflammable (hydrogène, ammoniac craqué formiergaz…).Construction: Potence de manipulation semi-automatique. Pot étanche à fond plat.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants entourant l’enceinte utile.Type de gaz: Azote, hydrogène ou gaz composé: Formiergaz, am-moniac craqué.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss, horloge programmable.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Four + pot + équipement gaz inerte + support pot. (P2, P3: + Dispositif de refroidissement forcé du pot).

photos for illustration only

402

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 62: Catalogue borel en_fiches_light.v4

62

HEAT TREATMENT FURNACES

RETORT FURNACES UNDER INERT GAS 650°CPO 650-P2

Definition: Furnace to work with protective gas (nitrogen, argon etc.).Construction: Robust construction of bent plate.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and re-fractory bricks.Ventilation: Air circulation by a turbine to improve homogeneity within furnace.Heating: Battery of shielded electrical resistors.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: PID Axron Swiss digital temperature controller. Timer.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Furnace + retort + inert gas equipment + retort support.

Définition: Four pour travail sous gaz inerte (azote, argon…).Construction: Construction robuste en tôle pilée.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Ventilation: Brassage de l’air par turbine pour améliorer l’ho-mogénéité à l’intérieur du four.Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron Swiss, horloge program-mable.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livrée avec: Four + pot + équipement gaz inerte + support pot.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Retort Dim. (ØxH) (mm)

Int. Dim. (ØxH) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

PO 650-S-P2 N14584 2.8 110 x 296 168 x 320 1310 x 950 x 630 3.5 139

PO 650-M-P2 N15032 8.8 185 x 295 250 x 405 1620 x 1093 x 700 6 340

PO 650-L-P2 N15035 35.6 318 x 448 377 x 570 2400 x 1400 x 850 9 550

photos for illustration only

403

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 63: Catalogue borel en_fiches_light.v4

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Retort Dim. (ØxH) (mm)

Int. Dim. (ØxH) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

PO 650-S-P3 N14596 2.8 110 x 296 168 x 320 1310 x 950 x 660 3.5 150

PO 650-M-P3 N15034 8.8 185 x 355 250 x 405 1620 x 1093 x 760 6 352

PO 650-L-P3 N15036 35.6 318 x 448 377 x 570 2400 x 1400 x 1030 9 562

63

HEAT TREATMENT FURNACES

RETORT FURNACES UNDERFLAMMABLE GAS 650°CPO 650-P3

Definition: Furnace to work with flammable gas (hydrogen, crac-ked ammonia, forming gas etc.).Construction: Robust construction of bent plate.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and re-fractory bricks.Ventilation: Air circulation by a turbine to improve homoge-neity within furnace.Heating: Battery of shielded electrical resistors.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: PID Axron Swiss digital temperature controller. Timer.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Furnace + retort with burner + flammable gas equipment + retort support.

Définition: Four pour travail sous gaz inflammable (hydrogène, ammoniac craqué, formiergas…).Construction: Construction robuste en tôle pliée.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Ventilation: Brassage de l’air par turbine pour améliorer l’homo-généité à l’intérieur du four.Chauffage: Batterie de résistances électriques blindées.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron Swiss, horloge programmable.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livrée avec: Four + pot avec torche + équipement gaz inflam-mable + support pot.

photos for illustration only

404

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 64: Catalogue borel en_fiches_light.v4

64

HEAT TREATMENT FURNACES

FURNACES WITH A PORTABLE LADLE TO WORK UNDER PROTECTIVE GAS ATMOSPHEREFP 1100-1200-P

Definition: A ladle is a mobile muffle in refractory steel provi-ded with an inert gas inlet. The muffle is designed to be placed in a chamber furnace with the parts themselves arranged in the muffle. It is then possible to work with protective gas.Construction: The muffle is parallelepiped-shaped (with one hinged face closing by gravity), with a gas inlet (which also serves as a handle) and a mobile floor grid system on which the parts are placed. The mobile floor makes it easy to transfer the parts from the muffle to the quenching tank. Heating: The maximum temperature withstood by the muffles is 1100°C. Our muffles are available with our chamber furnaces for 1100°C, or 1200°C for more intensive use.Delivered with: Our packs are composed of a furnace able to receive a muffle, and protection for the heating elements to avoid any damaging contact between them and the muffle.Type of gas: Working with non-flammable gas (nitrogen, for-mer gas 92-8 etc.).Pneumatics: Our muffles are fitted with a valve to regulate the air supply. Type M16 connector.

photos for illustration only

MODEL/PACK ITEM CODE

LADDLE Furnaces used

Item Code

Vol. Int. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Weight (kg)

FP 1100-15-PLaddle S + furnace 1100°C

G14976P N15400 1.4 120 x 60 x 200 125 x 65 x 260 4.5 FP 1100-15

FP 1200-15-PLaddle S + furnace 1200°C

G14982P N15400 1.4 120 x 60 x 200 125 x 65 x 260 4.5 FP 1200-15

FP 1100-30-PLaddle M + furnace 1100°C

G14977P N15401 4 190 x 90 x 250 195 x 110 x 320 7.5 FP 1100-30

FP 1200-27-PLaddle M + furnace 1200°C

G14984P N15401 4 190 x 90 x 250 195 x 110 x 320 7.5 FP 1200-27

FP 1100-45-PLaddle L + furnace 1100°C

G14978P N15402 10 250 x 140 x 295 255 x 155 x 420 11.5 FP 1100-45

FP 1200-45-PLaddle L + furnace 1200°C

G14985P N15402 10 250 x 140 x 295 255 x 155 x 420 11.5 FP 1200-45

212

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 65: Catalogue borel en_fiches_light.v4

65

HEAT TREATMENT FURNACES

QUENCHING TANK 90°CBA 90

Definition: Quenching tank for stirring oil quenching.Construction: Cover, removable basket with handles for quenching and draining of the parts.Insulation: Metallic housing is insulated from quenching tank.Heating: 2 immersed heating elements with temperature se-lector. Stirring device for optimal homogeneity.Electricity: 3 x 400VAC. Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Furnace basket.

Définition: Bac de trempe pour trempe à l’huile avec agitation.Construction: Couvercle de fermeture, panier amovible avec anses pour la trempe et l’égouttage des pièces.Isolation: Carcasse métallique isolée du bac de trempe.Chauffage: 2 corps de chauffe plongeurs avec réglage de la température. Agitateur pour une homogénéité optimale.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Panier pour four.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

BA 90-90 G200644 90 255 x 300 x 320 525 x 1000 x 800 3.5 127

photos for illustration only

471

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 66: Catalogue borel en_fiches_light.v4

HEAT TREATMENT FURNACES

TILTING FURNACES 1050°CKN 1050

Definition: Small furnace with metal chamber that tilts into a quenching tank. For quenching or annealing applications, work with inert or flammable (optional) gas.Construction: Transferring of the parts from furnace into the quenching tank, without contact with air. Parts recovery tank.Insulation: Metallic housing is insulated from quenching tank.Heating: Heating elements surrounded working chamber. Stain-less steel tank for quenching liquid (oil, emulsions, solutions, salt).Electricity: Model *-40, single-phase 230VAC, 50Hz. Model *-320, 3 x 400VAC. Delivered without electric plug.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller. Time pro-grammer for delayed on/off.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Ladle.

Définition: Petit four à chambre métallique basculant vers un bac de trempe. Pour applications de trempe ou de recuit, travail sous gaz inerte ou inflammable (en option).Construction: Passage des pièces du four au bac de trempe sans le contact avec l’air. Bac de récupération des pièces.Isolation: Carcasse métallique isolée du bac de trempe.Chauffage: Eléments chauffants entourant l’enceinte utile. Bac de trempe en acier inox pour liquide de trempe (huile, émulsions, solutions, sel).Electrique: Tension 230VAC pour modèle *-40 et 3x400VAC pour modèle *-320, fréquence 50Hz. Livré sans fiche électrique.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss. Programmateur horaire pour mise en marche/arrêt différé.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: Pelle.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Oil Tank Vol.(L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

KN 1050-40 G200744 0.68 40 75 x 30 x 98/300 600 x 700 x 600 2 116

KN 1050-320 N15237 2.7 320 150 x 60 x 160/490 1350 x 1700 x 1185 4 470

photos for illustration only

66

451

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 67: Catalogue borel en_fiches_light.v4

67

HEAT TREATMENT FURNACES

SALT BATH FURNACES 1000°CSE 1000

Definition: Salt bath furnace for quenching up to 1000°C.Construction: Access to crucible from top, manual cover closing. Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and re-fractory bricks.Heating: Electrical coil resistors all around the crucible. Resistors mounted on ceramic tubes.Electricity: 3 x 400VAC, 50Hz. Independent electric control box to mount on a all.Regulation: Thermocouple outside of crucible. Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: Delivered without crucible, customised ma-nufacturing.

Définition: Four à bain de sel pour trempe jusqu’à 1000°C.Construction: Accès au creuset par le dessus, fermeture ma-nuelle du couvercle. Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Résistances électriques boudinées tout autour du creuset. Maintient des résistances sur tubes céramiques.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Boîtier élec-trique indépendant à fixer.Régulation: Thermocouple à l’extérieur du creuset. Régula-teur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en fran-çais.Livré avec: Livré sans creuset, fabrication sur mesure.

photos for illustration only

399

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Acceptable mass (kg)

Crucible Dim.(Ø x h) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

SE 1000-20 G15024 19 80 Ø250 x 400 890 x 1300 x 1030 14 490

SE 1000-45 G15025 50 200 Ø400 x 400 1020 x 1330 x 1190 21 540

SE 1000-90 G15026 99 400 Ø530 x 450 1160 x 1400 x 1340 27 590

SE 1000-200 G15027 154 700 Ø530 x 700 1160 x 1660 x 1340 50 680

SE 1000-300 G15028 244 1100 Ø720 x 600 1360 x 1600 x 1570 60 920

SE 1000-350 G15029 285 1300 Ø720 x 700 1360 x 1680 x 1570 66 950

SE 1000-500 G15030 366 1500 Ø720 x 900 1360 x 1880 x 1570 74 1130

SE 1000-600 G15031 407 2000 Ø720 x 1000 1360 x 1970 x 1570 84 1260

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 68: Catalogue borel en_fiches_light.v4

HEAT TREATMENT FURNACES

MODEL ITEM CODE For old SOLO furnaces For old BOREL furnaces Weight (kg)

KG 100-CGas safety kit for retort/muffle of 4.5 liters N15223C - Cube 400 30

KG 100-SGas safety kit for retort/muffle of 4.5 liters N15223 221-15/25 4.5/650S 30

KG 100-MGas safety kit for retort/muffle of 12.5 liters N15223M 221-15/35 17/650M 30

KG 100-LGas safety kit for retort/muffle of 48 liters N15223L 221-15/50 48/650L 30

photos for illustration only

68

FLAMMABLE GAS SAFETY KITS FOR MUFFLE FURNACESKG 100

Definition: Flammable gas safety kit for muffle furnaces. Com-pact and safe pack for protective gas piloting for metal muffle furnaces for thermal treatment for use with flammable gas. Ideal for RetroFit and safety compliance of old furnaces without safety systems.Construction: Built in 2 parts. The gas safety unit comprising the control, the electrical and pneumatic equipment and the burner which is fitted on the retort or on the muffle by sealed connection with a 10mm diameter tube.Electricity: Voltage single-phase 230VAC, frequency 50Hz, power 200W.Panel dimensions: 595x560x210 mm Documentation: certification CE, and operating instructions in EnglishType of gas: Nitrogen, hydrogen or gas mixture: forming gas, cracked ammonia.Safety equipment: 1 programmable controller, adjustment and display of gas flow rates, nitrogen purge, retort pressure display by manometer, burner with lighting coil to burn out-let gas, double safety valves, pressure relief valve, anti-return valve. All delivered with 2 x 3-metre gas supply tubes.

602

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 69: Catalogue borel en_fiches_light.v4

69

HEAT TREATMENT FURNACES

MODEL ITEM CODE Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Max Flow(m3 / hour)

Power (kW)

Weight (kg)

RE 100-1 G200643 220 x 150 x 350 505 x 1100 x 670 1500 1.1 78

photos for illustration only

AIR COOLERRE 100

Definition: Rapid cooling for refractory steel ladle to cool items, treated with protective gas, avoiding contact with air.Construction: Metal construction. Ventilator within housing. Closing cover to conduct hot air towards rear.Electricity: 3 x 400VAC. Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Refroidisseur rapide pour pelle en acier réfractaire afin de refroidir les pièces sous gaz de protection sans passage à l’air.Construction: Construction métallique. Ventilateur à l’inté-rieur de la carcasse. Couvercle de fermeture pour diriger l’air chaud vers l’arrière.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en fran-çais.

699

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 70: Catalogue borel en_fiches_light.v4

HEAT TREATMENT FURNACES

photos for illustration only

70

CRACKED AMONIAC GENERATOR 950°CGE 950

Definition: Cracked ammonia generator for heat treatment, brazing and welding.Construction: Mechanically welded frame.Insulation: Heated retort is insulated with ceramics.Heating: Heating elements surrounded working chamber.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Axron Swiss PID temperature controller. Time programmer for delayed on/off.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Type of gas: Ammonia cracking: at output, constant composi-tion of 25% nitrogen and 75% hydrogen. For 1kg of ammonia, 2.7 m3 of strongly reducing protective gas is produced.

Définition: Générateur d’ammoniac craqué pour traitements thermiques, brasage et soudage (sans oxydation ni colora-tion).Construction: Châssis mécano-soudé.Isolation: Isolation céramique de la cornue chauffée.Chauffage: Eléments chauffants entourant l’enceinte utile.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Régulateur PID Axron Swiss. Programmateur ho-raire pour mise en marche/arrêt différé.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Type de gaz: Craquage de l’ammoniac: en sortie composition constante de 25% d’azote et 75%d’hydrogène. Pour 1Kg d’ammoniac, on obtient 2,7 m3 de gaz de protection fortement réducteur.

601

MODEL ITEM CODE Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Max Flow(m3 / hour)

Number of independant outlet

Power (kW)

Weight (kg)

GE 950-3 N810066 560 x 865 x 810 3 2 3 152

GE 950-7 B111765 850 x 1000 x 560 7 3 7 220

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 71: Catalogue borel en_fiches_light.v4

71

MELTING FURNACES

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 72: Catalogue borel en_fiches_light.v4

MELTING FURNACES

SMALL MELTING FURNACES 1100°CKP 1100

Definition: Removable crucible furnace for melting or maintai-ning melted state of non-ferrous metals. Handling the crucible with tong.Construction: Access to crucible from top, manual cover clo-sing. Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Heating elements surrounded working chamber.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: 1 crucible handling tongs, 1 crucible with pouring lip.

Définition: Four à creuset amovible pour la fusion ou le main-tient en fusion de métaux non ferreux. Manipulation du creuset à l’aide d’une pince.Construction: Accès au creuset par le dessus, fermeture ma-nuelle du couvercle. Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Eléments chauffants entourant l’enceinte utile.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: 1 pince de manipulation du creuset, 1 creuset avec bec verseur.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Acceptable mass (kg)

Crucible Dim.(Ø x h) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

KP 1100-1 N11341 0.11 1 Ø41 x 110 230 x 340 x 220 0.7 5.8

KP 1100-3 N11345 0.33 3 Ø52 x 150 270 x 420 x 275 1.4 10.8

72

photos for illustration only

302

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 73: Catalogue borel en_fiches_light.v4

73

MELTING FURNACES

TILTING CRUCIBLE FURNACES 1200°CCB 1200

Definition: Tilting crucible furnace for melting and casting non-ferrous metals.Construction: Access to crucible from top, manual cover clo-sing. Tilting by hydraulic jacks.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Electrical coil resistors all around the crucible. Resis-tors mounted on ceramic tubes.Electricity: 3 x 400VAC. Regulation: Thermocouple outside of crucible. Axron Swiss PID temperature controller.

Delivered with:

Certification CE and opering intructions in English.

Définition: Four à creuset basculant pour la fusion et le cou-lage de métaux non ferreux.Construction: Accès au creuset par le dessus, fermeture ma-nuelle du couvercle. Basculement par vérins hydrauliques.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Résistances électriques boudinées tout autour du creuset. Maintient des résistances sur tubes céramiques.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Régulation: Thermocouple à l’extérieur du creuset. Régula-teur PID Axron Swiss.

Livré avec: Certification CE, notice d’utilisation en français.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Acceptable mass (kg)

Crucible Dim.(Ø x h) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

CB 1200-165 N16207 18 165 Ø360 x 370 1620 x 1420/2100 x 1350 14 1080

CB 1200-430 G14775 48 430 Ø527 x 550 1500 x 1480/2700 x 1480 27 1900

CB 1200-1000 G14105 110 1000 Ø616 x 800 1860 x 1850/3100 x 1590 50 2300

photos for illustration only

304

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Documentation: Pompe hydraulique.

Documentation:

Hydraulic pump.

Page 74: Catalogue borel en_fiches_light.v4

MELTING FURNACES

MELTING FURNACES 1280°CCA 1280

Definition: Removable crucible furnace for melting or maintai-ning melted state of non-ferrous metals. Handling the crucible with tong.Construction: Access to crucible from top, manual cover closing.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: 1 crucible handling tongs, 1 crucible with pouring lip.

Définition: Four à creuset amovible pour la fusion ou le main-tient en fusion de métaux non ferreux. Manipulation du creuset à l’aide d’une pince.Construction: Accès au creuset par le dessus, fermeture ma-nuelle du couvercle. Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: 1 pince de manipulation du creuset, 1 creuset avec bec verseur.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Acceptable mass (kg)

Crucible Dim.(Ø x h) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

CA 1280-6 N16381 5.7 60 232 x 290 600 x 620 x 670 4.5 76

CA 1280-14 N16382 14 140 292 x 375 600 x 770 x 670 5.5 88

74

photos for illustration only

305

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 75: Catalogue borel en_fiches_light.v4

75

MELTING FURNACES

HIGH TEMPERATURE MELTING FURNACES 1350°CRH 1350

Definition: Removable crucible furnace for melting or maintai-ning melted state of non-ferrous metals. Handling the crucible with tong.Construction: Access to crucible from top, manual cover closing. Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and re-fractory bricks.Heating: Electrical coil resistors on 4-6 sides of the furnace. Re-sistors mounted on ceramic tubes and/or in grooves. The heating is turned off at the opening of the door.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Digital display PID Axron Swiss temperature control-ler. Analogue display of voltage and amperes. Selector to compen-sate ageing of heating elements.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: 1 crucible handling tongs, 1 crucible with pouring lip.

Définition: Four à creuset amovible pour la fusion ou le maintient en fusion de métaux non ferreux. Manipulation du creuset à l’aide d’une pince.Construction: Accès au creuset par le dessus, fermeture manuel-le du couvercle. Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Résistances électriques boudinées sur 4 à 6 faces. Maintient des résistances sur tubes céramique et/ou dans canaux. Arrêt de la chauffe lors de l’ouverture de la porte.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID Axron Swiss à affichage digital. Affi-chage analogique de la tension et de l’intensité. Commutateur de compensation du vieillissement des corps de chauffe. Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: 1 pince de manipulation du creuset, 1 creuset avec bec verseur.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Acceptable mass (kg)

Crucible Dim.(Ø x h) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

RH 1350-5 N14825 0.75 5 Ø114 x 141 530 x 900 x 500 4.9 130

RH 1350-10 N14026 1.2 10 Ø130 x 165 560 x 950 x 500 7.4 135

photos for illustration only

303

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 76: Catalogue borel en_fiches_light.v4

MELTING FURNACES

INDUCTION MELTING FURNACE 1300°CFD 100

Definition: Medium frequency fusion furnace for every appli-cations.Construction: Mechanically welded frame.Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Optimum energy efficiency ( ≥95% ), reduced consumption. Electricity: 3 x 400VAC, certain models are also available in single-phase 230VAC- 50Hz version.Regulation: Digital microprocessor.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.Delivered with: 1 crucible, 1 handling tongs.Version: *-M, single-phase 230VAC.

Définition: Four de fusion à moyenne fréquence pour toutes applications.Construction: Châssis mécano-soudé.Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Rendement énergétique optimal ( ≥95% ), consom-mation réduite. Electrique: Tension 3x400VAC, certains modèles existent éga-lement en version monophasé 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Microprocesseur digital.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.Livré avec: 1 creuset, 1 pince de manipulation.Variante: Modèles *-M avec tension monophasé 230VAC.

76

photos for illustration only

MODEL ITEM CODE Acceptable mass (kg)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

FD 100-3 N16352 2.8 430 x 905 x 450 4.5 63

FD 100-3-M N16353 2.8 430 x 905 x 450 4.5 63

FD 100-5 N16354 8.6 575 x 905 x 580 7 90

FD 100-5-M N16355 8.6 575 x 905 x 580 7 90

FD 100-9 N16357 13.5 575 x 905 x 580 9.5 90

FD 100-9-M N16358 13.5 575 x 905 x 580 9.5 90

FD 100-12 N16359 17 575 x 905 x 580 12 90

321

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 77: Catalogue borel en_fiches_light.v4

77

MELTING FURNACES

FIXED CRUCIBLE FURNACES 1200°C CR 1200

Definition: Fixed crucible furnace for melting or holding the melted state of non-ferrous metals.Construction: Access to crucible from top, manual cover closing. Insulation: Multilayer insulation. Interior in ceramic fibre and refractory bricks.Heating: Electrical coil resistors all around the crucible. Resis-tors mounted on ceramic tubes.Electricity: 3 x 400VAC, 50Hz. Independent electric control box to mount on a all.Regulation: Thermocouple outside of crucible. Axron Swiss PID temperature controller.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Four à creuset fixe pour la fusion ou le maintient en fusion de métaux non ferreux.Construction: Accès au creuset par le dessus, fermeture ma-nuelle du couvercle. Isolation: Isolation multicouche. Intérieur en fibre céramique et brique réfractaire.Chauffage: Résistances électriques boudinées tout autour du creuset. Maintient des résistances sur tubes céramiques.Electrique: Tension 3x400VAC, fréquence 50Hz. Boîtier élec-trique indépendant à fixer.Régulation: Thermocouple à l’extérieur du creuset. Régula-teur PID Axron Swiss.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Acceptable mass (kg)

Crucible Dim.(Ø x h) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

CR 1200-65 G202062 9 80 Ø254 x 400 890 x 1300 x 1030 14 490

CR 1200-150 G14871 23 200 Ø397 x 394 1020 x 1330 x 1190 21 540

CR 1200-300 G14875 46 400 Ø527 x 451 1160 x 1400 x 1340 27 590

CR 1200-650 G14877 80 700 Ø527 x 710 1160 x 1660 x 1340 50 680

CR 1200-1000 G14881 127 1100 Ø720 x 600 1360 x 1600 x 1570 60 920

CR 1200-1150 G14855 145 1300 Ø720 x 670 1360 x 1680 x 1570 66 950

CR 1200-1600 G14888 167 1500 Ø720 x 885 1360 x 1880 x 1570 74 1130

CR 1200-2000 G14890 222 2000 Ø720 x 975 1360 x 1970 x 1570 84 1260

photos for illustration only

301

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 78: Catalogue borel en_fiches_light.v4
Page 79: Catalogue borel en_fiches_light.v4

79

OTHER EQUIPMENTS

Page 80: Catalogue borel en_fiches_light.v4

OTHER EQUIPMENTS

HEATING PLATE 200°CPC 200

Definition: Heating plate for every applications.Construction: Heating plate in rectified duraluminium, cove-red with PTFE (Polytetrafluoroethylene, Teflon). Exterior hou-sing in stainless steel.Insulation: Stainless steel thermal screen.Heating: Heating components distributed throughout the hea-ting surface.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: PID temperature controller. Digital temperature setting, working time setting. Built-in alarm and fixed over-heating limiter.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Plaques chauffantes pour toutes applications.Construction: Plaque chauffante en Duraluminium rectifié et recouvert de PTFE (Polytétrafluoroéthylène, Téflon). Boîtier ex-térieur en acier inox.Isolation: Séparateur thermique en acier inox.Chauffage: Eléments de chauffage répartis sur toute la sur-face.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur PID. Réglage digital de la tempéra-ture, réglage du temps de travail.Alarme et limiteur fixe de surchauffe incorporés.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

MODEL ITEM CODE Heating Surface(WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

PC 200-1 6155100 240 x 240 250 x 130 x 420 0.7 7.5

PC 200-3 6157100 250 x 600 270 x 130 x 770 1 16.5

80

photos for illustration only

490

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 81: Catalogue borel en_fiches_light.v4

81

OTHER EQUIPMENTS

ELECTRONIC WELDING MACHINESO 100

Application: Delicate equipment, jewellery instruments, clock mechanisms; electronic components, cutlery, radio TV, optics…Description: Electronically controlled fine welding machine gua-ranteeing regular reproducibility of pulses.Can be used to assemble various parts before definitive brazing by furnace or flame, removing the need for complicated setting up. Can also be used for definitive welding. Hand-held easy-to-use elec-trode for rapid and precise work, without complicated setting up.Advantages: Simple and safe to use, and does not require skilled personnel. Model SO 100-256 (double the power of model SO 100-128) can be used to assemble most parts in silver. Easy to adapt to all automatic systems for mass production. Fine adjust-ment system to adapt the pulses to each type of part. Adjustable welding time. Highly sensitive mobile trigger pedal.Characteristics: Voltage 1 x 230VAC.

Application: Appareillage fin, bijouterie, instruments, horlogerie, composants électroniques, coutellerie, radio TV, optique…Description: Machine à souder fin commandée électroniquement garantissant ainsi une reproductibilité régulière des impulsions. Elle permet l’assemblage de pièces diverses avant le brasage définitif au four ou à la flamme, évitant l’attache et les posages compliqués. Elle permet également le soudage définitif. Electrode à main maniable permettant un travail rapide et précis, sans posages compliqués.Avantages: Utilisation simple, sans danger et ne nécessitant pas de personnel qualifié.Le modèle SO 100-256 (puissance double du modèle SO 100-128) permet l’assemblage de la plupart des pièces en argent. Adapta-tion facile à tous systèmes automatiques pour grande série.Système de réglage fin permettant d’adapter les impulsions à cha-que genre de pièces. Réglage du temps de soudage. Pédale de déclenchement très sensible et mobile.Caractéristiques: Tension de raccordement 1 x 230VAC.

MODEL ITEM CODE Welding power (Wsec.)

Times (m/sec.)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

SO 100-128 N16236 128 3-6-10 1360 x 690 x 820 0.125 50

SO 100-256 N16237 256 3-6-10 1360 x 690 x 820 0.25 85

SO 100-512 N16521 512 3-6-10 1360 x 690 x 820 0.5 110

photos for illustration only

631

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 82: Catalogue borel en_fiches_light.v4

OTHER EQUIPMENTS

HEATING TABLES 200°CTC 200

Definition: Heating table for all applications. Construction: Welded chassis, aluminum tray. Insulation: Rock wool insulation. Heating: Heating components distributed throughout the hea-ting surface. Electricity: Voltage 230VAC, up to 4 kW and voltage 3x400VAC frequency 50Hz from 4 kW. Regulation: Temperature controller thermostat.

Définition: Tables chauffantes pour toutes applications.Construction: Châssis mécano-soudé, plateau en alumi-nium.Isolation: Isolation par laine de roche.Chauffage: Eléments de chauffage répartis sur toute la sur-face.Electrique: Tension 230VAC, jusqu’à 4 kW et tension 2x400VAC, fréquence 50Hz à partir de 4 kW.Régulation: Thermostat régulateur de température.

MODEL ITEM CODE Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

TC 200-15 N16421 500 x 800 x 500 1.5

TC 200-20 N16422 500 x 800 x 750 2

TC 200-30 N16423 750 x 800 x 750 3

TC 200-40 N16424 750 x 800 x 1000 4

TC 200-54 N16425 1000 x 800 x 1000 5.4

TC 200-80 N16426 1500 x 800 x 1000 8

TC 200-150 N16427 2000 x 800 x 1000 10.5

82

photos for illustration only

491

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 83: Catalogue borel en_fiches_light.v4

MODEL ITEM CODE Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

TC 300-30 N16435 500 x 800 x 500 3

TC 300-43 N16436 500 x 800 x 750 4.3

TC 300-65 N16437 750 x 800 x 750 6.5

TC 300-85 N16438 750 x 800 x 1000 8.5

TC 300-110 N16439 1000 x 800 x 1000 11

TC 300-160 N16440 1500 x 800 x 1000 16

TC 300-220 N16441 2000 x 800 x 1000 22

83

OTHER EQUIPMENTS

HEATING TABLES 300°CTC 300

Definition: Heating table for all applications. Construction: Welded chassis, aluminum tray. Insulation: Rock wool insulation. Heating: Heating components distributed throughout the hea-ting surface. Electricity: Voltage 230VAC, up to 4 kW and voltage 3x400VAC frequency 50Hz from 4 kW. Regulation: Temperature controller thermostat.

Définition: Tables chauffantes pour toutes applications.Construction: Châssis mécano-soudé, plateau en alumi-nium.Isolation: Isolation par laine de roche.Chauffage: Eléments de chauffage répartis sur toute la sur-face.Electrique: Tension 230VAC, jusqu’à 4 kW et tension 2x400VAC, fréquence 50Hz à partir de 4 kW.Régulation: Thermostat régulateur de température.

photos for illustration only

492

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 84: Catalogue borel en_fiches_light.v4

84

OTHER EQUIPMENTS

SMALL QUENCHING TANKS 200°C BT 200

Definition: Small quenching tank, for every applications.Construction: Double bodied, exterior and interior vessel of stamped stainless steel. Built-in drainage tap.Insulation: Metallic housing is insulated from quenching tank.Heating: Heating components immersed in Incoloy.Electricity: Single-phase 230VAC, 50Hz.Regulation: Digital temperature controller. Time programmer for delayed on/off. Thermostatic protection in case of overhea-ting or lack of liquid.Documentation: Certification CE and operating instructions in English.

Définition: Petits bacs de trempe pour toutes applications.Construction: Double corps, extérieur et cuvette intérieure estampés en acier inox. Robinet de vidange incorporé.Isolation: Carcasse métallique isolée du bac de trempe.Chauffage: Eléments chauffants immergés en incoloy.Electrique: Tension 230VAC, fréquence 50Hz.Régulation: Régulateur à lecture digitale, programmateur ho-raire pour mise en marche/arrêt différé. Protection par ther-mostat en cas de surchauffe ou manque de liquide.Documentation: Certification CE, notice d’utilisation en français.

photos for illustration only

472

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD) (mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Power (kW)

Weight (kg)

BT 200-5 6001236 5 300 x 150 x 140 370 x 200 x 270 1.1 6

BT 200-12 6001237 12 300 x 150 x 300 400 x 200 x 420 1.4 8

BT 200-20 6001238 20 480 x 150 x 300 580 x 200 x 420 2.1 10

BT 200-45 6001239 45 620 x 150 x 500 690 x 200 x 620 3.8 18

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 85: Catalogue borel en_fiches_light.v4

85

OTHER EQUIPMENTS

DEPOSIT TABLETD1

Definition: Professional shop table to use in workshop with wood tabletop and legs in bent metal plate. Frame colour blue RAL 5015, legs to scale 25/10th U-bent, 80 x 42 cm.

Définition: Table de dépose professionnelle pour utilisation en atelier avec plateau bois et pieds en tôle pliée.Couleur châssis bleu RAL 5015, pieds échelle 25/10ème pliée en U 80x42.

MODEL ITEM CODE Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Weight (kg)

TD 1-1 G201580 750 x 840 x 750 40

TD 1-2 G201581 1200 x 840 x 750 53

photos for illustration only

901

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 86: Catalogue borel en_fiches_light.v4

86

OTHER EQUIPMENTS

PROTECTIONS

Definition: Split leather apron with neck guard. Attachment via leather straps and adjustment buckle. Dimensions 90 x 60 cm.Use: protection against small splashes of molten metal and theshort-term contact with a flame.Standard: EN470-1 :95, CE. Item code: G201543

Définition: Tablier en croûte de cuir avec bavette. Serrage par lanières cuir et boucle réglable. Dimensions 90 x 60 cm.Utilisation: Résistants aux petites projections de métal fondu et à la flamme. Normes: EN470-1 :95, CE. Code article: G201543

Definition: Total protection for the head and the neck with 3 parts confi-guration. Wide field of vision. Anti-fog polycarbonate visor. Length 20 cm. Toothed adjustment mechanism: firm, fast and easy fitting.Standard: EN 166 39B, CE. Item code: G201544

Définition: Protection totale pour la tête et le cou avec sa configuration en 3 parties. Champs de vision élargi. Ecran en polycarbonate antibuée.Certifiée contre les projections de métal fondu. Longueur 20 cm. Serre-tête à crémaillère: maintien ferme, ajustement facile et rapide.Normes: EN 166 39B, CE. Code article: G201544

Definition: Split leather vest. Length 60 cm. Pressure closure under leather flap.Use: Protection against small splashes of molten metal, the short-term contact with a flame.Standard: EN470, CE. Item code: G201545

Définition: Veste en cuir croûte. Longueur 60 cm. Col officier. Fermeture à pressions sous rabat cuir.Utilisation: Résistante aux petites projections de métal fondu et à la flamme. Normes: EN470, CE. Code article: G201545

Definition: Rough-tanned cow hide sleeves. Length 40 cm. Elastic wrists at both ends.Standards: EN 388 (2144) - EN 470, CE.Item code: G201541

Définition: Manchettes en croûte de bovin. Longueur 40 cm. Serrage élastique aux deux extrémités.Normes: EN 388 (2144) - EN 470, CE.Code article : G201541

photos for illustration only

951

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 87: Catalogue borel en_fiches_light.v4

HANDS AND ARMS PROTECTIONSDefinition: Palm and back of gloves of a single piece of tanned split leather. High temperature heat protection. Wool lining. Length: 40 cm, universal size.Resistant to flame, heat and small melted metal projections.Use: Work near furnaces, mold turning out and ironwork.Standards: EN 388 (4144) - EN 420 - EN 407 (4134x4), CE.Length: 40 cm, universal size. Item code: G201539

Définition: Paume et dos du gant d’une seule pièce en croûte de cuir tanné.Résistance haute température et anti-Chaleur. Doublure en laine. Résistant à la flamme, à la chaleur et aux petites projections de métal fondu.Utilisation: Travaux près des fours, démoulage, forge.Normes: EN 388 (4144) - EN 420 - EN 407 (4134x4), CE.Longueur: 40 cm, taille unique. Code article: G201539

Definition: Leather gloves of tanned lambskin, with 15 cm sleeve.Resistant to small melted metal projections and to flame. Provide very good dexterity.Use: Work near furnaces.Standards: EN 388 (2111) - EN 420 - EN 407 (41214x), CE.Item code: G201538

Définition: Gants tout fleur agneau avec manchette de 15 cm. Résistants aux petites projections de métal fondu et à la flamme. Garantissent une très bonne dextérité.Utilisation: Travaux près des fours.Normes: EN 388 (2111) - EN 420 - EN 407 (41214x), CE.Code article: G201538

Definition: High temperature mittens, up to 500 °C.Kermel® mittens with wool fleece interior lining. Split leather sleeve.Use: Allows brief contact up to 500 °C.Standards: EN 388 (3x4x) - EN 420 - EN 407 (44 xxxx), CE.Item code: G201540

Définition: Moufles pour haute température, jusqu’à 500°C.Moufles en Kermel® avec doublure intérieure en molleton laine. Manchette en croûte de cuir. Utilisation: Permettent des contacts brefs jusqu’à 500°C.Normes: EN 388 (3x4x) - EN 420 - EN 407 (44 xxxx), CE. Code article: G201540

Definition: Very high temperature mittens, up to 1000 °C.Universal size.Standards: EN 407 (444344), CE.Item code: N15850 Définition: Moufles pour très haute température, jusqu’à 1000°C. Taille unique.Normes: EN 407 (444344), CE.Code article: N15850

87

OTHER EQUIPMENTS

photos for illustration only

952

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 88: Catalogue borel en_fiches_light.v4

88

Page 89: Catalogue borel en_fiches_light.v4

89

COMPONENTS & SPARE PARTS

Page 90: Catalogue borel en_fiches_light.v4

90

COMPONENTS & SPARE PARTS

ECO TEMPERATURE RECORDERS 3000 SERIES

Definition: The recorders are used when the traceability of a process is required, or when the course of a treat-ment is to be studied.Display: There are 2 types, screen display or paper display by plotting.Mounting: The recorders are incorporated in the electrical enclosure of the furnace, next to the controller. With some furnaces, however, an external housing is required because of the lack of space.Electricity: Screw terminal block Ø 0.5 to 1.5mm.Documentation: Instructions in English.

photos for illustration only

621

Model ECO 3500J-L: Panel mounting paperless recorderModel ECO 3535J-L: Paperless recorder in portable case

Use:Paperless recorder for simple and rapid acquisition, memorising, display of data and archiving on PC.

Characteristics:- Front panel dimensions: 144x144 mm.- STN 5’’ colour screen (320x240).- 3 measurement channels.- Thermocouples type R, S, J, K, N.- Manipulation and configuration by keyboard.- Recording of data on internal memory andremovable memory card (compact flash).- Operating software and data display from thecompact flash card, with local management of thearchives and data display in graphic form.- Integrated Web server.

Options :- 6 measurement channels: N16051.- Option TCP/IP interface with operating software: N16500.

TYPE A B C

Model Eco-3500-J-L ECO-3535-J-P ECO-3020O-P

Function Paperless recorder Chart recorder Chart recorder

Dimensions 144x144mm 144x144mm 96x96mm

Data saving CF card Paper Paper

Data display PC software and CF card Yes No No

Order reference

Front panel mounting version

N15505 N15506 2000016

N15503 N15504 -Universalportable case version

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 91: Catalogue borel en_fiches_light.v4

91

COMPONENTS & SPARE PARTS 621

Model ECO 3020O-P: Panel mounting chart recorder

Use:Temperature-time curves are printed on the paper.Provides a record of your treatments for archiving.3 recording modes are available on the recorder:- Continuous recording: the recorder prints at each programmed time.- Daily recording: the recorder prints at a pre-set time.- Historical recording: the recorder memorises the data and prints them on demand.

Characteristics:- Dimensions on panel: 96x96 mm.- Green LCD screen, 2 lines of 16 characters.- 2 measurement channels.- Thermocouple type J (0-700°C) or type K (0-999°C).- Paper roll, printing width 48mm.- Integrated Web server.

Options:- 6 measurement channels.- Extra paper roll.

Model ECO 3500J-P: Panel mounting paperless recorderModel ECO 3535J-P: Paperless recorder in portable case

Use: Temperature-time curves are printed on paper. Provides a record of your treatments for archiving and presentation.

Characteristics:- Front panel dimensions: 144x144 mm.- STN 5’’ colour screen (320x240).- 3 measurement channels.- Thermocouples type R, S, J, K, N.- Manipulation and configuration by keyboard.- Colour printing of measurement curves, event markers.- Printing of text, date, time, advance, graduated scales and statistics.- Cassette paper roll and fanfold paper, printing width 100 mm.

Options:- 6 measurement channels.- Extra paper cassette.

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 92: Catalogue borel en_fiches_light.v4

92

COMPONENTS & SPARE PARTS

TOUCHSCREEN TEMPERATURE RECORDERS ECO 3000T SERIESDefinition : Paperless Graphic Recorder: Easy, Secure and Adaptable Data Recording,for AMS2750D-Nadcap Heat Treatment applications or 21CFR Part 11 Life Science applications, to monitor and optimize energy consumption, monitoring and analysis of production performance (Manufacturing Execution System) and to manage predictive maintenance. Input channels are freely configurable to suit your process requirements; functions « trade » and « user » can be attached to each input channel. Each instrument has an intuitive touch screen display to enable operators to clearly view processdata in varying formats, and an onboard Flash data storage capability, Ethernet communicationand choice of Compact Flash or SD Card.

MODEL ECO-3057 ECO-3121

Item code N16489 N16494

Screen type, resolution (pixels) 5.7’’ (640x480) 12.1’’ (800x600)

Interfaces 2xTCP/IPRS232RS422/4852xUSB 2.0CF slot

2xTCP/IPRS232RS422/4852xUSB 2.0CF slot

Communication Modbus RTU/TCPSiemensS7 TCP

Modbus RTU/TCPSiemens S7/TCP

Inputs channels (min/max) 4/24 4/32

Equipments / Groups (max) 6/24 8/32

Connection with ERP Yes Yes

Options

Chassis support for desk

REC-TC-032 REC-TC-042

REC-TC-033 REC-TC-043Kit for wallmounting

photos for illustration only

622

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 93: Catalogue borel en_fiches_light.v4

93

COMPONENTS & SPARE PARTS 622

TOUCHSCREEN TEMPERATURE RECORDERS ECO 3000T SERIES

Features:

Touchscreen LCD display 3.5’’, 5.7’’,12.1’’ or 15’’.• Fanless & slim design.• RS485, TCP/IP and USB.• Possible connection of bar-code readers.• Custom graphic display.• Adaptive recording.• Local and network printing.• Audit trail with time stamp (21CFR P11 and Nadcap).• Batch function; Start-Stop program function.• Concept of equipment, data groups.• Electronic signatures.• Modbus TCP and RTU master and slave.• TCP/IP communication with Siemens S7 (TCP/IP).• Time synchronization (SNTP).• FTP client and server.• Event inputs.• Web server.• Totalizers, counters, timers.• Technology functions available (%C, kN, kO, ..).• User functions easy to attach.•

Benefits:

User-friendly and intuitive.• Extensible and modular hardware/software.• Open, easily integrated with ERP.• 100% secure data.•

Options :

Back-up and remote data archiving.• Integration with ERP.• Remote visualization and data archive.• Specific screens for capturing production monitoring information.• Barcode reader•

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 94: Catalogue borel en_fiches_light.v4

AXRON TEMPERATURE CONTROLLERS ECO 300

Definition: The controller is used to set the desired furnace (or oven) temperature. The furnace heats up to this temperature then heats intermittently to maintain it. With a programmable controller, the desired temperature can be associated with the time desired to reach it. Each of the temperature/time pairs is called a segment. A set of segments forms a program, and some regulators allow several programs to be memorised. The-re are principally 2 types of segment. Ramp: the furnace tem-perature rises or falls to the desired temperature as a function of the desired time, following a linear progression and heating intermittently. The other is the dwell type: the furnace main-tains a steady temperature by heating intermittently.Example: Rise to 400°C in 3h, maintain 400°C for 6 hours, rise to 900°C in 4h, maintain 900°C for 2 hours, maintain 1100°C (the rise is not timeconstrained, it will be achieved as best) fall in 15h, 1 programme, 6 segments.Display: Dual display, measured temperature in red, target temperature in green.Electricity: Screw terminal block Ø 0.5 to 1.5mm.Memory: Memorisation of set temperatures and programmes when furnace is shut down.Mounting: The regulator can be removed from its housing from the front without dismantlement or tools.Documentation: Instructions in English.

TCP-IP interface option + PC communication software (PC Option): Control of the oven at distance. Sim-ple temperatures recording (reference and measure) with a fixed time interval. The software enables the transfer of programmes from the PC to the controller and the controller to the PC, as the modification of the instructions and control parameters remotely.

photos for illustration only

COMPONENTS & SPARE PARTS

TYPE A B C D E

Function Single-loopcontroller

Controller withramp

Programmablecontroller

Programmablecontroller

Programmablecontroller

Definition AXRON ECO300Y-N

AXRON ECO300Y-E

AXRON ECO308H-P1

AXRON ECO308H-P

AXRON ECO304H-P

Total number of segments - - 3 150 450

Number of programs - - 1 10 30

Available size Several Several 48x96 48x96 96x96

PC option N16496 N16513 N16499 N16497 N16498

94

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

611

Page 95: Catalogue borel en_fiches_light.v4

Use: The AXRON ECO 300Y-N controller is simple to use. Temperature rise/fall by the action of incrementing/decrementing arrows. Once the temperature is entered, the furnace heats up to reach it and maintain it.

Technical data: Advanced PID.

Use: AXRON ECO 300Y-E controller is easy to use. Temperature rise/fall by the action of incrementing/decrementing arrows. Once the temperature is entered, the furnace heats according to a ramp to reach it and maintain it.

Technical data: - Advanced PID or standard PID.- Ramp function.

Use: Programmable controller AXRON ECO 308H-P1, programming a waiting time, a ramp and a dwell.

Technical data: - Advanced PID or standard PID.- Number of programs: 1- Number of segments per program: 3- A waiting time, a ramp and then a dwell.

Use: AXRON ECO 308H-P programmable controller, with 10 recordable programs of 15 steps. The programs can generate ramps and dwells.

Technical data: - Advanced PID.- Number of programs: 10- Number of segments per program: 15- Ramp or dwell function for each segment.- Delayed start.

Use: AXRON ECO 304H-P programmable controller with 30 recordable programs of 15 steps. The programs can generate ramps and dwells.

Technical data: - Advanced PID.- Number of programs: 30- Number of segments per program: 15- Ramp or dwell function for each segment.- Delayed start.

COMPONENTS & SPARE PARTS

95

Type A: controller

Type B: controller with ramp

Type C: 3 segments programmable controller

Type D: 150 segments programmable controller

Type E: 450 segments programmable controller

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

611

Page 96: Catalogue borel en_fiches_light.v4

96

COMPONENTS & SPARE PARTS

CRUCIBLES

Crucibles for holding, melting or casting non-ferrous metals.Manipulation with tongs. Flat bottom.Can be used in standard chamber furnaces.Other dimensions on demand.

Creusets pour maintient, fusion ou coulage de métaux non fer-reux.Manipulation par pinces. Fond plat.Possibilité de les enfourner dans des fours à chambre standard.Autres dimensions sur demande.

ITEM CODE

Dimensions (mm)

Max Volume(L)

80% Capacity Al (kg)

80% Capacity Cu (kg)

80% Capacity Ag (kg)

Material Suitable tongs

Ø sup. Ø inf. H

N16589 292 200 375 12 24.5 85 100 Clay graphite N15558

N16588 232 160 290 5.7 11.6 7.1 48 Clay graphite N15558

CRRH4 160 110 200 2.4 4.9 17.0 20.2 Clay graphite N15558

CRRH3 140 105 175 1.5 3.1 10.6 12.6 Clay graphite N15558

CRRH2 100 95 165 1.2 2.5 21.7 10.1 Clay graphite N15558

CRKG3 52 52 150 0.31 0.6 5.6 2.6 Graphite CTKG3

CRKG2 44 44 140 0.21 0.4 3.8 1.8 Graphite CTKG2

CRKG1 41 41 110 0.11 0.2 2.0 0.9 Graphite CTKG1

G102398 42 42 117 0.16 0.3 2.9 1.3 Graphite+ ceramic

-

photos for illustration only

751

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 97: Catalogue borel en_fiches_light.v4

97

COMPONENTS & SPARE PARTS

LADLES

Definition: A ladle is a mobile muffle in refractory steel provi-ded with an inert gas inlet. The muffle is designed to be placed in a chamber furnace with the parts themselves arranged in the muffle. It is then possible to work under protective gas.Construction: The muffle is parallelepiped-shaped (with one hinged face closing by gravity), with a gas inlet (which also serves as a handle) and a mobile floor grid system on which the parts are placed. The mobile floor makes it easy to transfer the parts from the muffle to the quenching tank. Heating: The maximum temperature withstood by the muffles is 1100°C. Our muffles are available with our chamber furnaces for 1100°C, or 1200°C for more intensive use.Type of gas: Working with non-flammable gas (nitrogen, for-ming gas 92-8 etc.).Pneumatics: Our muffles are fitted with a valve to regulate the air supply. Type M16 connector.

Définition: Une pelle est un moufle amovible en acier réfrac-taire possédant une arrivée de gaz inerte. La pelle est destinée à être enfournée dans un four à chambre, les pièces étant el-les-mêmes disposées dans la pelle. Il est ensuite possible de travailler sous gaz de protection.Construction: La pelle est composée d’un moufle parallélépi-pédique (dont une face sur charnières est fermée par gravité), d’une arrivée de gaz (servant également de poignée pour la manoeuvre) et d’un système de sole grillagée mobile sur la-quelle on dépose les pièces. La sole mobile permet de faire fa-cilement passer les pièces de la pelle vers un bac de trempe.Chauffage: La température maximale supportée par les pel-les est de 1100°C. Nos pelles peuvent être vendues avec nos fours à chambre 1100°C, ou 1200°C pour une utilisation plus soutenue.Type de gaz: Travail sous gaz de protection non inflammable (azote, Formiergaz 92-8…).Pneumatique: Nos pelles possèdent un robinet afin de réguler l’arrivée d’air. Raccord type M16.

MODEL ITEM CODE Int. Vol. (L)

Int. Dim. (WxHxD)(mm)

Ext. Dim. (WxHxD) (mm)

Weight (kg)

Ladle S N15400 1.4 120 x 60 x 200 125 x 65 x 260 4.5

Ladle M N15401 4 190 x 90 x 250 195 x 110 x 320 7.5

Ladle L N15402 10 250 x 140 x 295 255 x 155 x 420 11.5

photos for illustration only

752

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 98: Catalogue borel en_fiches_light.v4

98

COMPONENTS & SPARE PARTS

LOADING BASKETS

Definition: Wire mesh loading basket for holding parts in fur-nace. Numerous standard models. Can be stacked.

Définition: Panier de chargement en grillage pour l’enfourne-ment de pièces. Nombreuses réalisations standard. Possibilité d’empilement.

Round baskets:

Rectangular Baskets:

ITEM CODE Dim.Ø x h(mm)

Material Ø wire(mm)

Mesh Handle Stac-kable

P615715 Ø700x150 1.4864 3 18 --- ---

B103795 Ø96x25 1.4301 0.16 0.2 --- yes

B103785 Ø96x50 1.4301 0.16 0.2 --- yes

B103792 Ø96x20 1.4864 0.16 0.2 --- yes

B104459 Ø142x65.5 1.4301 0.71 2.5 --- yes

B107662 Ø270x105 1.4864 2 8 --- ---

B107665 Ø270x270 1.4864 2 8 --- ---

B105243 Ø220x182 1.4301 0.71 2.5 yes yes

B105256 Ø142x65.5 1.4301 0.71 1.8 --- yes

B105260 Ø142x65 1.4864 0.71 2.5 --- yes

B108067 Ø310x322 1.4301 0.71 2.5 yes yes

B108456 Ø146x132 1.4301 0.71 2.5 yes yes

B114131 Ø142x65.5 1.4301 0.2 0.16 --- yes

G14437 Ø96x15 1.4301 0.2 0.16 --- yes

N16227 Ø96x20 1.4301 0.2 0.16 --- yes

N800103 Ø142x26 1.4301 0.16 0.2 --- yes

N811456 Ø142x32.5 1.4301 0.71 1.8 --- yes

N811457 Ø142x32.5 1.4301 0.71 1.8 --- ---

B401178 Ø142x32 1.4301 0.16 0.2 --- yes

ITEM CODE Dim.Ø x h(mm)

Material Ø wire(mm)

Mesh Stac-kable

P106638 300x300x150 1.4864 2.5 5 ---

P106639 300x300x100 1.4864 2.5 5 yes

P111913 300x300x300 Nikrothal 2.5 5 ---

P115280 410x410x150 1.4864 3 8 ---

P118323 300x300x150 1.4864 2.5 5 ---

P121335 300x300x50 1.4864 2.5 12 ---

N812445 140x100x50 1.4301 0.16 0.2 ---

N812497 220x110x50 1.4301 0.16 0.2 ---

photos for illustration only

753

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 99: Catalogue borel en_fiches_light.v4

MATERIALS

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 100: Catalogue borel en_fiches_light.v4

100

MATERIALS

HEATING WIRE

Heating wire for constructing heating elements, ignition plugs and for making straps or connections. · Sold by the kg or by the meter.· Various diameters available: Ø from 0.55mm to 12mm.· Alloy type FeCrAl or NiCr.· Over 60 references in stock.

Kanthal A-1 Kanthal AF Nikrothal 80 Ø Wire

--- G101886 --- 0.55

--- --- G118628 0.85

--- G101887 G101927 0.90

G101865 G101888 G101928 1.00

G101866 --- --- 1.10

G101867 G200339 G101930 1.20

G101868 --- G101931 1.30

G101869 G101889 G101932 1.40

G101870 G118693 G101933 1.50

G101871 --- G101934 1.60

G101872 --- --- 1.70

G101873 G101890 G101936 1.80

--- G120886 --- 1.90

G101874 G101891 G101939 2.00

G101875 G101892 G101941 2.20

G101876 --- G101942 2.30

G101877 G101893 G101943 2.40

G101878 G101894 G101944 2.50

--- G101895 G101945 2.60

G101880 G101897 --- 2.80

--- --- G118634 2.90

G101881 G101898 G101947 3.00

G101882 G101899 G101948 3.25

--- G101901 G118635 3.50

--- G118697 G120220 3.75

G101885 G118698 G101950 4.00

G118689 --- --- 4.25

--- G118699 G118637 4.50

G118690 --- --- 4.75

G118691 --- G118639 5.00

--- G121502 G118640 5.50

--- G118701 G118641 6.00

G201526 --- --- 8.00

photos for illustration only

Commercial name

Classifica-tion temp.(°C)

Resisti-vity(Ω mm2 m-1)

Density(gr m-3)

Kanthal A-1 1400 1.45 7.1

Kanthal AF 1300 1.39 7.15

Kanthal D 1300 1.35 7.25

Nikrothal 80 1200 1.09 8.3

801

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 101: Catalogue borel en_fiches_light.v4

ITEM CODE DiameterØe / Øi (mm)

Longueur(mm)

G102322 15 / 11 220

G501857 16 / 10 600

G102291 26 / 20 270

G116590 26 / 20 370

G700195 27.5 / 20 100

G102327 30 / 23 570

G700119 31 / 25 700

G102329 42 / 34 250

G120296 15 / 7 100

G102287 16 / 12 250

G102288 17 / 11 360

G102289 19 / 15 250

G102290 20 / 7 250

G118789 20 / 12 450

G118790 20 / 12 550

G118791 20 / 12 650

G102325 25 / 15 200

G202001 25 / 15 980

G120297 30 / 20 1000

G120224 35 / 25 500

G102328 35 / 25 600

G102296 40 / 10 400

G201482 40 / 30 1090

G201481 40 / 30 1280

P601351 45 / 35 360

P121909 45 / 35 435

P604504 45 / 35 520

G120302 45 / 35 860

G500247 45 / 35 1160

G102332 50 / 40 740

G102333 50 / 40 850

G102334 50 / 40 860

G102336 50 / 40 1000

G102337 50 / 40 1050

G115968 50 / 40 1120

G102340 50 /40 1420

Application Al203 (%)

Protection tubes

72-74

Support tubes

70

101

MATERIALS

CERAMIC TUBES

Porous round ceramic tubes for applica-tions up to 1400°C such as former for coil resistors, spacers, rollers.

· Sold individually.· Various dimensions available.· Ø from 15 to 300mm, length on demand.· Over 50 references in stock.· Thermocouple protection.· Support for resistor.

photos for illustration only

802

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 102: Catalogue borel en_fiches_light.v4

102

MATERIALS

LIGHT CERAMIC INSULATION

Insulation in refractory ceramic fibre for insulating furnaces.Available as wool or roll.Excellent resistance to thermal shock.Low thermal conductivity.Inorganic: no fumes emitted.Over 5 references in stock.

Isolations en fibre céramique réfractaire pour l’isolation des fours.Disponible sous forme de laine ou de rouleau.Excellente résistance au choc thermique.Faible conductivité thermique.Inorganique : pas de dégagement de fumée.Plus de 5 références en stock.

ITEM CODE Classification temp. (°C)

Thickness (mm)

Density(kg/m2)

Dimensions of a roll (mm) Delivery

G102197 1260 6 13.4 6 x 21960 x 610 roll

G118810 1260 12.7 8.93 12.7 x 14640 x 610 roll

G119761 1400 25.4 4.47 25.4 x 7320 x 610 roll

G118811 1260 29.4 4.47 29.4 x 7320 x 610 roll

G501696 1300 38 2.98 38 x 4880 x 610 roll

G102206 1260 50.8 2.23 50.8 x 3660 x 610 roll

G501709 1300 - - wool

G118596 1260 - - wool

photos for illustration only

807

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 103: Catalogue borel en_fiches_light.v4

ITEM CODE Classification temp. (°C)

Thermal Conductivity at 600°C (W/mk)

Density(kg/m3)

Dimensions (mm)

G201647 1000 0.31 230 1000 x 650 x 25

G102132 1100 0.21 700 1000 x 610 x 25

G102136 1100 0.21 700 1000 x 610 x 75

G200106 1260 0.11 310 1200 x 1000 x 6

G200026 1260 0.11 310 1200 x 1000 x 10

G118804 1260 0.11 310 1200 x 1000 x 20

G200044 1260 0.11 310 1200 x 1000 x 25

G122477 1260 0.11 310 1200 x 1000 x 40

G118805 1260 0.11 310 1200 x 1000 x 50

G201483 1400 0.11 310 1200 x 1000 x 25

103

MATERIALS

CERAMIC BOARDS

Insulation in refractory ceramic fibre for insulating furnaces.Excellent resistance to thermal shock.Low thermal conductivity.Inorganic: no fumes emitted.Over 15 references in stock.

Isolations en fibre céramique réfractaire pour l’isolation des fours.Excellente résistance au choc thermique.Faible conductivité thermique.Inorganique : pas de dégagement de fumée.Plus de 15 références en stock.

photos for illustration only

803

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 104: Catalogue borel en_fiches_light.v4

104

MATERIALS

CERAMIC BRICK

Ceramic bricks for building or converting furnaces.Low thermal conductivity.High hot compression strength.Reduce energy consumption.Available from stock.

Briques céramiques pour la construction ou l’aménagement de fours.Faible conductivité thermique.Haute résistance à la compression à chaud.Réduit la consommation énergétique.Disponible du stock.

photos for illustration only

804

ITEM CODE Classification temp. (°C)

Dimensions (mm) Density(kg/m3)

Thermal Conductivity at 816°C (W/mk)

Cold crashing strength(N/mm2)

IFB Type

G118764 1260 64 x 124 x 250 590 0.23 0.7 23

G200004 1430 64 x 124 x 250 780 0.32 1.9 26

G200262 1650 64 x 124 x 250 1020 0.45 3 30

G102259 1650 64 x 230 x 610 1020 0.45 3 30

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 105: Catalogue borel en_fiches_light.v4

105

MATERIALS

CERAMIC PLATES

Ceramic plates for furnaces.Can be cut on demand.Used for floors, shelves, supports, etc.

Plaques céramiques pour l’aménagement des fours.Découpe à la demande.Utilisation pour soles, étagères, supports …

photos for illustration only

805

ITEM CODE Classification temp. (°C)

Dimensions (mm) Density(kg/dm3)

Apparent porosity (%)

Cold crashing strength(N/mm2)

N101466 1450 450 x 300 x 15 2.35 22 40

G11257 1580 300 X 160 X 11 3 18 45

G102260 1580 320 x 320 x 15 3 18 45

G102261 1580 500 x 300 x 15 3 18 45

G200903 1580 500 x 500 x 15 3 18 45

N15079 1600 300 x 300 x 15 3 - 80

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 106: Catalogue borel en_fiches_light.v4

106

MATERIALS

CONVEYOR BELTS

Conveyor belts In refractor steel (Inconel 600) for continuous furnace.Manufactured with flat, corrugated or lightly corrugated belts.With or without closing system.Sold by the meter.Other widths to custom specifications.

Bandes de transport En acier réfractaire (Inconel 600) pour four à passage.Exécution en bande plate ondulée, ou faiblement ondulée.Avec ou sans système de fermeture.Vendues au mètre.D’autres largeurs à personnaliser.

ITEM CODE WIDTH (mm) THICKNESS (mm)

With lock Without lockPlate Ondulée Plate Ondulée

- N14178A - - 60 0.20

B113043PA B113043A - - 70 0.12

G102049A B113044A - B113044S 70 0.20

G102051A - - G102051O 70 0.30

B113045AP B113045AO - - 100 0.20

G102051A - - G102051O 100 0.30

- G102054A - - 150 0.30

G102056PA G102056A G102056PS - 200 0.30

photos for illustration only

806

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 107: Catalogue borel en_fiches_light.v4

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 108: Catalogue borel en_fiches_light.v4
Page 109: Catalogue borel en_fiches_light.v4

109

APPLICATIONS & CUSTOMERS

é

GLASS

WATCHES

ASHING

MELTING

POTTERY

GOLD, SILVER

LAB

DENTAL

MEDICAL

HEAT TREATMENT

AUTOMOTIVE

AVIATION

CUTLERY

TOOLS

ELECTRIC

SPORTS & WEAPONS

Page 110: Catalogue borel en_fiches_light.v4

110

PRODUCT RANGE

p8 p10 p11 p14

p25

p38

p64

p28

p39

p66

p30

p42

p67

p31

p44

p72

Page 111: Catalogue borel en_fiches_light.v4

111www.borel.eu

p16 p19 p20 p22

p32

p54

p73

p33

p55

p76

p35

p60

p77

p36

p62

p80

Page 112: Catalogue borel en_fiches_light.v4

RESELLER PROGRAM

112 New Borel SA Musinière 19 CH-2072 St-Blaise SUISSE - Tel : +41 32 756 64 00 Fax: +41 32 756 64 48 Email : [email protected]

The program for Borel retailer is intended for active professionals in the in-dustry interested to propose a complete range of thermic equipments to their customers.

- You handle the project directly with your potential customer- You buy the product at Borel’s and you charge directly your customer- Borel guarantees the product during the contractual duration

Why adding the Borel products to your ordinary activities?

- To offer your customers a complete range of standard furnaces or ovens for the laboratory or the workshop.- To enhance your business contacts by adding a new activity.

A dynamic programme of discount

- You get directly a discount of 15 % on the general price list, from the first order and without turnover commitment.

- You get an additional annual discount of 5 % if your turnover is higher than 30,000 Euros.

- You set yourself your sales prices to the final customer by adding other equipments or services.

A commercial & technical support - You receive free of charge the commercial literature you need (colour catalogues, products sheets, pictures) in paper or digital format (PDF).

- The Borel technical team is at your disposal for any technical questions about the products.

- Borel guarantees its products for one year for a repair in its workshops. Borel also offers a guarantee extension up to 5 years according to the products.

- Borel can propose to you, under preferential conditions, a support in putting into operation at your final customer’s for the complex furnaces under gas.

- Borel can organize, at your request, the transport and the customs formalities with a direct delivery at the customer’s if you wish.

Borel Retailer Program

Page 113: Catalogue borel en_fiches_light.v4

PROVIDER PROGRAM

New Borel SA Musinière 19 CH-2072 St-Blaise SUISSE - Tel : +41 32 756 64 00 Fax: +41 32 756 64 48 Email : [email protected]

The program «Borel business provider» is intended for the active professio-nals in the industry who are often questioned by their customers who are loo-king for furnaces or ovens.

- You cannot or you don’t wish to handle the business directly- You pass on to us the contact details of your interlocutor and we handle the file from A to Z. The final customer is charged and delivered by Borel- You are kept advised of the follow-up of the file and you get a commission on the sales you make- You remain invisible for the final customer if you wish

Why adding the Borel products to your ordinary activities?

- To offer your customers a solution to their request.- To enhance your business contacts by adding a new activity.

A dynamic programme of commision

- You get a commission of 5 % on the sales you make, from the first order and without turnover commitment.

- You get an additional annual discount of 2 % if your turnover is higher than 30,000 Euros.

A commercial & technical support - You receive free of charge the commercial literature you need (colour catalogues, products sheets, pictures) in paper or digital format (PDF).

- The Borel technical team is at your disposal for any technical questions about the products.

- Borel can propose to the final customer a support in putting the complex furnaces under gaz into operation.

113

Borel Provider Program

Page 114: Catalogue borel en_fiches_light.v4

OFFICIAL RETAILER

BOREL SWISS SAA Division of SOLO Swiss Group

Rouges-Terres 61CH-2068 HauteriveSwitzerland

[email protected]

Tel. +41 32 756 64 00 Fax +41 32 756 64 48

BOREL SWITZERLAND