75

Catalogo the originals

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Catalogo the originals
Page 2: Catalogo the originals

the originals

Page 3: Catalogo the originals

INDICE AZIENDAMISSIONSCHEDE TECNICHEACCESSORI

P.4P.6P.131P.140

4 5

TOLÒ

AN

GEL

BLUE

SPIR

IT

PICT

URE

S

LULL

AB

Y

DO

XY

ZEN

FLA

MIN

GO

STO

NES

P.9 P.16 P.36 P.70 P.72 P.85 P.96P.51 P.122BL

UEM

OON

P.27

LIN

K

P.43

STAT

ES

P.112

Page 4: Catalogo the originals

6 7

1990-2010 Vent’anni di storia, di passione, di curiosità, di ricerca del funzionale e del bello. Il mondo Noctis nasce

e cresce all’alba di una nuova era mettendo la qualità al centro di ogni progetto, insieme al rispetto di canoni stilistici assoluti e di pura sintesi. La tecnologia più all’avanguardia e le nostre esperte maestranze chiudono il cerchio. Grazie a questo, Noctis è diventata, in pochi anni, un punto di riferimento in un mercato sempre più maturo, selettivo ed esigente.La collaborazione con celebri architetti ha dato origine e forma a questo progetto d’industrial design dal titolo The Originals.

1990-2010 Twenty years of history, passion, curiosity, searchof functionality and beauty. The world of Noctis was born at the end of a millennium and is growing at the dawn of a new age, putting quality at the center of every project, respecting absolute stylistic and pure synthesis rules. The mostup-to-date technology and our experienced workers complete the description. Thanks to all this, Noctis has become, in a few years, a point of reference in a more and more mature, selective and demanding market. The cooperation with prompt architects has given origin and form to this industrial design project called “The Originals”.

AZIENDA

1990-2010: vingt ans d’histoire, de passion, de curiosité, de recherche du fonctionnel et du beau. L’univers Noctis nait

et s’agrandit à l’aube d’une nouvelle époque, en placant la qualité et le respect des canons stylistiques absolus et de pure synthèse au milieu de chaque projet. La technologie à l’avant-garde et l’expérience de nos travailleurs complètent le portrait de la Société. C’est pour ca que Noctis, en peu d’années, est devenue un point de repère dans un marché toujours plus mur, sélectiv et exigeant. La collaboration avec des architectes zélés est à l’origine du projet d’industrial design qui s’appelle The Originals.

1990-2010 das sind 20 Jahre der Leidenschaft, Neugier, der Forschung, der Funktionalität und Schönheit.Die ersten Schritte von Noctis waren am Ende des 20.Jahrhunderts, stetig wuchs die Firma mit der modernen Zeit. Priorität hat bei uns die Qualität und der Respekt, klare stylistische Linien für unsere Produkte zu leben.Mit unseren Fachkräften und die neuesten Technologien schließen wir den Kreis der Perfektion. Dank unserer starken Kompetenz ist Noctis ein Mittelpunkt auf dem Möbelmarkt geworden.Dank der Zusammenarbeit mit berühmten Architekten haben wir das Projekt von “Industrial design” genannt “The Originals” kreiert.

1990-2010 veinte años de historia, de pasión, de curiosidad, de investigación de lo funcional y de la belleza. El mundo noctis nace

y crece al alba de una nueva era poniendo en el centro de cada proyecto, junto al respeto de cánones estilísticos absolutos de pura síntesis. La tecnología más vanguardista y nuestras expertas maestranzas cierran el círculo. gracias a esto, noctis se ha convertido, en pocos años, en un punto de referencia en un mercado cada vez más maduro, selectivo y exigente. La colaboración con célebres arquitectos ha dado origen y forma a este proyecto de diseño industrial con el título de The Originals.

Page 5: Catalogo the originals

8 9Il design avanzato e funzionale, la qualità dei materiali impiegati, la ricerca e lo studio delle più innovative tecniche di costruzione industriale, la selezione dei tessuti più pregiati provenienti da tutto il mondo, il controllo scrupoloso e minuzioso dei letti prodotti. Tutti questi elementi sono le basi portanti della nostra mission aziendale.

Advanced and functional design, quality of materials, research and study of the most innovativetechniques of industrial construction, selection of thebest fabrics from the whole world, careful and accurate quality check: all these elements are the bases of our business mission.

MISSION Grundlagen unserer Mission sind: modernes und funktionales Design, Qualität des Materials, Studium und Forschung der neusten Technologien, das

Stoffe aus der ganzen Welt und vor allem die präzise Endkontrolle unserer Produkte.

Le design avancé et fonctionnel, la qualité des matériaux, la recherche et l’étude des techniques de constructionindustrielle les plus innovatrices, la selection des tissus de valeur qui viennent de tout le monde,le controle soigneux des lits: tous ces éléments sont le fondement de notre mission d’entreprise.

El diseño avanzado y funcional, la calidad de los materiales empleados, la investigación y el estudio de las más innovadoras técnicas de fabricación industrial, la selección de los tejidos más preciados provenientes de todo el mundo, el control escrupuloso y minucioso de las camas fabricadas. Todos estos elementos son las bases portantes de nuestra misión empresarial.

Page 6: Catalogo the originals

1110ANGEL“Mi nascondo nel mio fiore perché portandolo sul petto Tu - senza saperlo, porterai anche me -E gli angeli sanno il resto !” Emily Dickinson

Page 7: Catalogo the originals

12 13

Studio V7ANGEL 160abbinamento_bicolore_var.3

Page 8: Catalogo the originals

14 15

abbinamenti di colore.

Elegant like a First Lady and

Elégant comme une Première

assortiments de couleurs.

Elegant wie eine First Lady und

Farbkombinationen.Das Bett mit Bettkasten ist ein Zeichen der Multifunktionalität.

Elegante como una priemra

combinaciones de color.

NGEL

Page 9: Catalogo the originals

16 17La morbida testata allungata è protagonista insieme alla sua ampia base sottile.

The soft, extended headboard is the protagonist together with its ample soft base.

La tête de lit moelleuse est protagoniste avec sa vaste base de faible épaisseur.

Das weiche, verlängerte Kopfteil steht zusammen mit dem dünnen Sockel im Vordergrund.

El suave cabezal alargado es protagonista junto a su amplia

Studio V7ANGEL 160magu_01_cat.b

Page 10: Catalogo the originals

18 19“Il sonno è una divinità capricciosa e proprio quando lo si invoca, si fa aspettare.”

Alexandre Dumas

STONES

Page 11: Catalogo the originals

20 21

Studio V7STONES 160mover_white_cat.c

Page 12: Catalogo the originals

22 23Un vero e proprio esempio di “design” dove la disposizione asimmentrica degli elementi si traduce in contemporanea armonia.

A really good example of design where the asymmetric arrangement of the elements translate into contemporary harmony.

Un véritable exemple de “design” où la disposition asymétrique des éléments se traduit en harmonie contemporaine.

Ein echtes Beispiel für “Design”, wo die asymmetrische Lage der Elemente sich in zeitgenössische Harmonie verwandelt.

Un verdadero y propio ejemplo de “diseño” donde la disposición asimétrica de los elementos se traduce en contemporánea armonía.

STONES

Studio V7STONES 160tobago_50_cat.a

Page 13: Catalogo the originals

24 25Stones rappresenta l’evoluzione delle tecniche artigianali di tappezzeria con un attenzione

Stones represents the evolution of the craftsman upholsterer’s technique with scrupulous

Stones représente l’évolution des techniques artisanales de tapisserie avec un attention

Stones steht für die Weiterentwicklung der handwerklichen Polstertechnik mit sorgfältigster Verarbeitung.

Stones representa la evolución de las técnicas artesanales de tapicería con una atención escrupulosa a los acabados.

Page 14: Catalogo the originals

26 27Stones è disponibile anche in versione contenitore, pratico e funzionale.

Stones is also available in a storage container base version that is practical and functional.

Stones est disponible aussi dans la version à rangement, pratique et fonctionnel.

Stones steht auch mit praktischem, zweckmäßigem Bettkasten zur Verfügung.

Stones se encuentra disponible también en versión contenedor, práctico y funcional.

STON

Page 15: Catalogo the originals

28 29BLUEMOON“Nel sogno sei autore e non sai come finirà.”

Cesare Pavese

Page 16: Catalogo the originals

30 31

BLUEMOON CAPITONÈ 160 BOXmover_optic white_cat.c

Opt. Piedi Cipolla Lacca Bianca H11

Page 17: Catalogo the originals

32 33

BLUEMOON

BLUEMOON CAPITONÉ 90 BOXnappaleather_179_cat.p

Opt. Piedi Alluminio Cromo H11

Nella versione capitonne Bluemoon è un richiamo alla memoria di forme classiche rivisitate in chiave moderna.

di sapore artigianale.

In the capitonné version “Blue Moon” recalls classical forms in a modern way. Great attention to

Blue Moon, dans sa version capitonné, est un rappel à la mémoire de formesclassiques relues en clé moderne. Grande attention aux

Die abgesteppte Version von Blue moon errinnert an die wieder entdeckten klassischen Formen im modernem Mantel.Ganz besondere Beachtung gilt der handwerklichen Verarbeitung.

En la versión capitoné bluemoon es una llamada de atención a la memoria de formas clásicas reinterpretadas en clave moderna. Gran atención a los acabados con sabor artesanal.

Page 18: Catalogo the originals

34 35Bluemoon evidenzia la semplicità delle curve leggere, interpretando al meglio il concetto di classico contemporaneo.

Blue Moon underlines the simplicity of the light curves, interpreting to the best the concept of contemporary classic.

Blue Moon met en évidence la simplicité des lignes courbes et légères, en interprétant de la facon la meilleure l’idée du classique contemporain.

Die einfache, lockere kurvige Version von Blue moon entspricht der aktuellen klassischen Form.

Bluemoon evidencia la sencillez de las curvas ligeras, interpretando lo major posible el concepto de clásico contemporáneo.

BLUEBLUEMOON 160 H10tabago_06_cat.a

Opt. Piedi Alluminio Cromo H18

Page 19: Catalogo the originals

36 37Facilmente sfoderabile per una grande praticità d’uso.

The textile cover, easy to remove, makes it very practical.

Il est facilement déhoussable, pour une grande utilité pratique.

Die Basis-Version ist einfach und leicht abziehbar.

Fácilmente desenfundable para una gran practicidad de uso.

Page 20: Catalogo the originals

38 39BLUESPIRIT“I sogni sono le pietre di paragone del nostro carattere.” Henry David Thoreau

Page 21: Catalogo the originals

40 41

Bluespirit è disponibile in due versioni con trapuntatura ad X o liscio in tutti i tessuti acampionario.

“Blue Spirit” is available in two versions: X-shaped quilted or smooth, in all the fabrics of the pattern book.

Blue Spirit est livrable en deuxversions, matelassée ou lisse, en tous les tissu de l’échantillonnage.

Blue Spirit ist verfügbar in zwei verschiedenen Möglichkeiten, schlicht, einfach in allen Stoffen oder mit einer X-förmigen Steppung.

Bluespirit está disponible en dos versiones, con edredón de X o liso en todos los tejidos del muestrario.

BLUESPIRIT

BLUESPIRIT X 90 BOXpanama_380_cat.c

Opt. Piedi Alluminio Cromo H11

BLUESPIRIT 120 H10magù_01_cat.b

Opt. Piedi Alluminio Cromo H18

di coprirete completamente sfoderabile.

Fixed version, with bedspring cover, completelyremovable textile cover.

pour structure déhoussable.

completamente desenfundable.

Page 22: Catalogo the originals

42 43Bluespirit completa la sua gamma con la versione con pediera.

“Blue spirit” completes its range with version with footboard.

Blue spirit complète sa gamme avec la version avec pied de lit.

Blue Spirit ergänzt die Produktreihe mit einem Fußgestell.

Bluespirit disponible con diferentes tipos de pie y color.

BLUESPIRIT

Page 23: Catalogo the originals

44 45LINK

“Il sonno, e tutto ciò che induce il sonno, è di per se stesso piacevole.”

Giacomo Leopardi

Page 24: Catalogo the originals

46 47Grazie al suo inserto imbottito, la testata crea un gioco di forme e volumi uniti da armoniosa simmetria.

Thanks to its padded insert, the headboard creates a play on shapes and volumes united to a harmonious symmetry.

Grâce à son élément rembourré, la tête de lit crée un jeu de formes et de volumes d’une symétrie harmonieuse.

Dank dem gepolsterten Einsatz schafft das Kopfteil ein Spiel von Formen und Volumen mit harmonischer Symmetrie.

Gracias a su inserción acolchada, el cabezal crea un juego de formas y volúmenes unidos por una armoniosa simetría.

LINK

Arch. Daniel RodeLINK 160mover_optic white_cat.cInserto imbottito: mover_optic white_cat.c

Page 25: Catalogo the originals

48 49Leggero ed elegante, design essenziale e moderno.

Light and elegant; an essential and modern design.

Léger et élégant, design essentiel et moderne.

Leicht und elegant, ein schlichtes, modernes Design.

Ligero y elegante, diseño esencial y moderno.

LINK Arch. Daniel RodeLINK 160mover_optic white_cat.c

Page 26: Catalogo the originals

50 51Spazio alla massima creatività, con la possibilita di scegliere il presonale abbinamento di colore per i due componenti della testata.

Space with maximum creativity, with the possibility of choosing personal matching colours for the two components of the headboard.

Place à la plus grande créativité, avec la possibilité de choisir un assortiment de couleur personnalisé pour les deux composants de la tête de lit.

Platz für höchste Kreativität mit der Möglichkeit, eine ganz persönliche Farbzusammenstellung für die beiden Elemente des Kopfteils zu wählen.

Espacio a la máxima creatividad, con la posibilidad de elegir la combinación personal de color para los dos componentes del cabezal.

LINK

Arch. Daniel RodeLINK 160mover_optic white_cat.cInserto imbottito: mover_rye_cat.c

Page 27: Catalogo the originals

52 53PICTURES“Lasciami andare a vedere il sogno, la velocità, il miracolo, non fermarmi con uno sguardo triste.”Alessandro Baricco

Page 28: Catalogo the originals

54 55

Page 29: Catalogo the originals

56 57

PICTURESSpazio alla creatività e alla fantasia per questo programma componibile di grande fascino.

Space to creativity and imagination for this modularprogram of great charm.

Espace à la créativité et à l’imagination dans ce programme par élémentsvraiment charmant.

Für dieses faszinierende Programm haben wir vielPlatz an Kreativität undFantasie gefunden.

Espacio a la creatividad y a la fantasía para este programa componible de gran atractivo.

PICTURES 65 X 120sommier 90tobago_01_cat_aOpt. piede cipolla lacca bianca H11

PICTURES RIGÒ VAR.1sommier H10 160panama_786_cat_c

PICTURES RIGÒ VAR.2sommier H10 160magu_01_cat_bOpt. piede alluminio cromo H180

PICTURES 120 X 65PICTURES 65 X 120sommier H10 120pixel_30_cat_bOpt. piede alluminio cromo H180

PICTURES 120 X 120PICTURES 65 X 120sommier 160angel_26_cat_bOpt. piede alluminio cromo H11

PICTURES 120 X 120PICTURES 120 X 65sommier 160angel_26_cat_bOpt. piede alluminio cromo H11

PICTURES BAROCCO VAR.3sommier 160nairobi_23_cat_aOpt. piede cipolla lacca bianca H11

PICTURES BAROCCO VAR.2sommier 160angel_26_cat_bOpt. piede cipolla natural H11

PICTURES CAPITONÈ VAR.1sommier 160nairobi_10_cat_aOpt. piede alluminio cromo H11

Page 30: Catalogo the originals

58 59Lo stiling delle nostre basi sommier è il perfetto abbinamento ai pannelli pictures. Ricordiamo che i pannelli sono venduti separatamente e non in obbligatorio abbinamento ai nostri sommier.

The styling of our sommier bases is a perfect match for panels “pictures”. We rimind you that the panels are sold separately and it is not necessary to buy them together with our sommiers.

Le style des nos bases sommier c’est un parfait mariage avec les panneaux pictures. Les panneaux sont livrables aussi séparément, sans les bases sommier.

Der Baustil von unseren Sommierbasen sthet in der perfekten Kombination mit den Pictures-Wandpaneelen. Es ist wichtig zu erinnern dass Wandpaneelen getrennt

in Kombination mit unseren Sommier.

El estilo de nuestras bases somier es la perfecta combinación de los paneles pictures. Recordamos que los paneles se venden por separado y no obligatoriamente combinados con los somieres.

SOMMIERURES

PICTURES CAPITONÈVAR1

SOMMIER 160panama_485_cat.cOpt. piede alluminio cromo H11

Page 31: Catalogo the originals

60 61Divertente, ironico, giocoso, di grande impatto emotivo Pictures, geniali oggetti di arredamento.

Amusing, ironic, playful, of great emotional impact -“Pictures”- genial objects of furnishings

Amusant, ironique, gai, avec un grand impact émotif - Pictures - Génials objets de décor.

Das Pictures ist ein geniales Objekt in der Einrichtung, schön und verspielt.

Divertida, irónica, juguetona, con gran impacto emotivo pictures, geniales objetos de decoración.

Page 32: Catalogo the originals

62 63

TOLÒ“I sogni hanno bisogno di sapere che siamo coraggiosi.” Fabio Volo

Page 33: Catalogo the originals

6564

Page 34: Catalogo the originals

TOLÒ6766

Arch. Vittorio PratoTOLÒ NATURAL 160Rigò 1

Interpretazione originale e giovane per questo letto che unisce ergonomia, sintesipura ed emozione.

Original and young interpretation for this bed which combines ergonomics, pure synthesis and emotion.

Interprétation originale et jeune pour ce lit qui unit ergonomie, pure synthèse et émotion.

Das Bett verkörpert mit Originalität und jungen Schwung, Ergonomie und Emotion.

Interpretación original y joven para esta cama que une ergonomía, síntesis pura y emoción.

Page 35: Catalogo the originals

6968 Disponibile in diverse misure e con diversi tessuti sia uniti che

sono lacca bianca e natural.

Available in several sizes and fabrics, plain or patterned. The

lacquer or natural.

Livrable en plusieurs mésures et tissus, unis ou imprimés. Les

blanche ou naturelles.

Verfügbar in diversen Maßen und vielen Stoffen einfarbig und auch gemustert.Das Furnier ist natürlich oder weiß lackiert.

Disponibilidad en diferentes medidas y con diferentes tejidos ya sea unidos que compuestos. Los acabados de la madera son laca blanca y natural.

Arch. Vittorio PratoTOLÒ LACCA BIANCA 90Rigò 2

TOLÒ

Arch. Vittorio PratoTOLÒ LACCA BIANCA 90Rigò 2

Page 36: Catalogo the originals

70 71

Arch. Vittorio PratoTOLÒ NATURAL 120magù_01_cat.b

Page 37: Catalogo the originals

72 73Il blu e bianco ci riconducono alla scelta del nome tolò splendida localita balneare greca.

The blue and white bring us back to the choice of name; Tolò, a wonderful Greek seaside resort.

Le bleu et le blanc rappelle le nom de Tolò, une localité balnéaire splendide située en Grèce.

Weiß und blau verweisen auf die Wahl des Namens Tolò, einem herrlischen Badeort in Griechenland.

El azul y el blanco nos reconducen a la elección del nombre Tolo, esplendida localidad turística griega.

TOLÒ

Page 38: Catalogo the originals

74 75LULLABY“Nessun cuore ha mai provato sofferenzaquando ha inseguito i propri sogni.” Paulo Coelho

Page 39: Catalogo the originals

7776

Page 40: Catalogo the originals

78 79

Arch. Vittorio PratoLULLABY MODERN NATURAL 160tabago_50_cat.a

Richiamo alla memoria, linee avvolgenti e forme protettive per

di letto tessile.

A recall to the past, cosy lines and protective shapes for this great interpretation of a textile bed.

Rappel à la mémoire, lignesenveloppantes et formes protectrices pour cette admirable interprétation du lit en tissu.

Diese spezielle Stoff-Betten haben eine einladende Form.

Llamada al recuerdo, líneas envolventes y formas

interpretación de cama textil.

Page 41: Catalogo the originals

80 81

In versione modern lullaby evidenzia le sue linee.Grande scelta cromaticadi abbinamento.

The version “modern lullaby” underlines its design.Great chromatic choice.

En version ‘modern’, Lullaby met en évidence ses lignes. Beaucoup de choix chromatique pour le mariage des couleurs.

Die moderne Version Lullaby hebt ihre Linien hervor.Ganz besonders ist die große Farbauswahlmöglichkeit.

En versione “lullaby modern” evidencia sus líneas. Gran gama cromática de combinaciones.

Arch. Vittorio PratoLULLABY MODERN NERO 160panama_360_cat.c

Page 42: Catalogo the originals

82 83Il rivestimento di ogni lettothe originals è un abitodi sartoria curato in ognisingolo dettaglio.

The cover of every bed“the originals” is like atailored suit made with attention to every single detail.

Le revetement du lit the originals est un vetementde confection soigné danstous ses détails.

Die Bezüge jedes einzelnes Bettes sind wie ein maßgeschneidertes Kleid.

El revestimiento de cada cama the originals es un vestido de sastrería bien cuidado en cada detalle.

Page 43: Catalogo the originals

Arch. Vittorio PratoLULLABY ROMANTIC NATURAL 160magù_01_cat.b

Page 44: Catalogo the originals

86 87DOXY

“Soltanto una cosa rende impossibile un sogno:la paura di fallire.”

Paulo Coelho

Page 45: Catalogo the originals

88 89

Page 46: Catalogo the originals

90 91

Arch. Vittorio PratoDOXY 90angel_106_cat.b

Page 47: Catalogo the originals

92 93Doxy präsentiert sich für das Publikum mit seiner individuellen Designer- Linie.

Doxy se presenta al público con su línea única que hace que sea un objeto de verdadero diseño.

Doxy si presenta al pubblicocon la sua linea unica che nefa un oggetto di vero design.

“Doxy” introduces itself with its unique line that makes it an object of real design.

Doxy se présente au public avec ses lignes uniques qui le rendent un objet de vrai design.

DOXY

Page 48: Catalogo the originals

94 95Sintesi pura di linee e volumi accostati con grande maestria disponibile sia in pelle che in tessuto.

Pure synthesis of lines and volumes combined withmasterly skill. Available in leather or fabric.

Pure synthèse de lignes et volumes associés avec maitrise. Livrable soit en cuir ou en tissu.

Doxy ist eine Zusammenfassung aus Linien und Volumen, die eine Harmonie bilden.Verfügbar in Stoff und Leder.

Síntesis pura de líneas y volúmenes unidos con gran maestría disponible ya sea en piel que en tejido.

DOXY

Page 49: Catalogo the originals

96 97

Arch. Vittorio PratoDOXY 160leather_1517_cat.ap

Piano di postura di doxy è in doghe di legno, completo di tessuto copriprete.

“Doxy” bedframe is made with wooden slats, with frame cover.

Le sommier du Doxy est à lattes, avec housse pour structure.

Das Doxy verfügt über einen Lattenrost aus Holz mit einen Matratzenschoner aus Stoff.

Plano de postura de doxy es de barras de madera, con tejido de protección del somier.

Page 50: Catalogo the originals

98 99FLAMINGO“Siamo fatti della stessa sostanza dei sogni.” William Shakespeare

Page 51: Catalogo the originals

100 101

Studio V7FLAMINGO 160uppsala_07_cat.a

Page 52: Catalogo the originals

102 103Flamingo sembra fruttare nell’aria. Un riuscito esercizio di stile e architettura per il modello piu pregiato della nostra collezione.

the air. A successful exerciseof style and architecture for the most precious model ofour collection.

Il semble que le lit Flamingo

style réussi et architecture pour le modèle le plus précieux de notre collection.

Das Flamingo scheint zu schweben und ist unser gelungenstes und wertvollstes Modell aus dieser Kollektion.

el aire. Un exitoso ejercicio de estilo y arquitectura para el modelo más preciado de nuestra colección.

NGO

Page 53: Catalogo the originals

104 105Linee rigide e morbidi tessuti rendono il Flamingo unico e confortevole con i suoi rulli poggiatesta regolabili con molle a gas.

The rigorous line and the soft fabrics make “Flamingo” unique and comfortable with itsadjustable headrest rolls with gas springs.

Lignes rigoureuses et tissus souples rendent le Flamingo unique et confortable, avec ses rouleaux appuietete réglables par des ressorts à gaz.

Rauhe Linien und weiche Stoffe machen das Flamingo einmalig und komfortabel mit seinen runden verstellbaren Kopfstützen.

líneas rígidas y suaves tejidos

confortable con sus rodillos para apoyar la cabeza ajustables con muelles de gas.

Page 54: Catalogo the originals

106 107

Studio V7FLAMINGO NET 160cuoium_147_moretto

Il meglio dell nostra tecnica massima espressione della nostra artigianalità. Flamingo NET, in cuoio intrecciato a mano, è disponibile in 8 colori.

The best of our technique,the maximum expressionof our handicraft. “Flamingo NET”, in hand-woven leather,is available in 8 colours.

Le maximum de notre technique, la plus grande expression de notre travail artisanal. Flamingo NET, en cuir tressé à la main, est livrable en 8 couleurs.

Das wohl gelungenste Modell Flamingo NET aus unserer technischen Genialität ist in

in 8 Farben erhältlich.

Lo mejor de nuestra técnica máxima expresión de nuestra

cuero entrelazado a mano, está disponible en 8 colores.

Page 55: Catalogo the originals

108 109

Page 56: Catalogo the originals

110 111Le due alte testate del Flamingo High essenziali nelle forme e in

che sembra galleggiare nel vuoto

The two high headboards of Flamingo High; essential shapes

space.

Les deux têtes de lit très hautes du modèle Flamingo High sont essentielles dans leurs formes

coordonnée au bandeau qui

Form und Farbe der beiden hohen Kopfteile von Flamingo High sind mit der Umrandung koordiniert, die im Leeren zu schweben scheint

Los dos altos cabezales del Flamingo High esenciales en as formas y en acabado coordinado

el vacío.

FLAMINGOHIGH

Studio V7FLAMINGO HIGH 160uppsala_13_cat.a

Page 57: Catalogo the originals

112 113

HIGHPuro design che valorizza leggerezza e semplicità.

Pure design that highlights lightness and simplicity.

Design pur qui valorise la légèreté et la simplicité de ce modèle.

Das reine Design untersteicht Leichtigkeit und Schlichtheit.

Puro diseño que valora ligereza y sencillez.

Studio V7FLAMINGO HIGH 160uppsala_30_cat.a

Page 58: Catalogo the originals

114 115STATES“Ognuno di noi ha un paio di ali, ma solo chi sogna impara a volare.” Jim Morrison

Page 59: Catalogo the originals

116 117Usciamo dagli schemi. States ci cattura lo sguardo e ci accoglie nelle sue morbide forme.

Let’s go out of the ordinary. “States” catches our attention and welcomes us in its soft shapes

Sortons de l’ordinaire. States attire nos regards et nous enveloppe dans sesformes souples.

Mit dem States verlassen wir unsere Standard Linie und bewundern die kurvigen Formen.

Salimos de los esquemas. States nos captura la mirada y nos acoge en sus suaves formas.

STATES

Page 60: Catalogo the originals

118 119

Studio V7STATES 160icecream_22_cat.b

Page 61: Catalogo the originals

120 121Non disponibile in pelle. Statescompletamente sfoderabile e lavabile in tutte le varianti di tessuto.

Not available in leather. “States” has a removable textile cover and is washable in every fabric.

Pas livrable en cuir. States estcomplètement déhoussable et lavable en toutes les versionsde tissu.

In Leder nicht erhältlich. Das States ist komplett abziehbar und waschbar in allen verschiedenen Stoffvarianten.

No disponible en piel. States completamente desenfundable y lavable en todas las variantes de tejido.

Page 62: Catalogo the originals

122 123

Studio V7STATES 160panama_320_cat.c

Page 63: Catalogo the originals

124 125

ZEN“Se nel sonno la coscienza si addormenta, nel sogno l’esistenza si sveglia.” Foucault

Page 64: Catalogo the originals

126 127All’insegna dell’originalità, una ricerca di proporzioni extra-large e stile informale. Da vivere in assoluta libertà.

Dedicated to originality; a study in extra-large proportions and informal style. To be lived in absolute freedom.

A l’enseigne de l’originalité, une recherche de proportions extra-large au style informel. Un modèle à vivre en toute liberté.

Im Zeichen der Originalität, eine Suche nach Extra-Large-Proportionen und formlosem Stil. Zum Erleben in aller Freiheit.

En nombre de la originalidad, una búsqueda de proporciones extra-grande y estilo informal. Para vivir en total libertad.

Studio V7ZEN 160nappaleather_neve_117_cat.p

Page 65: Catalogo the originals

129128Un look tutto nuovo caratterizzato dalla possibilità di personalizzare il rivestimento. Disponibile sia in tessuto che pelle.

An all new look characterised by the possibility of personalising

material or leather.

Un style tout à fait nouveau, caractérisé par la possibilité de personnaliser le revêtement. Disponible en tissu ou en cuir.

Ein ganz neuer Look und die Möglichkeit, den Bezug zu personalisieren. Verfügbar sowohl in Gewebe als auch in Leder.

Un look completamente nuevo caracterizado por la posibilidad de personalizar el revestimiento. Disponible ya sea en tejido que en piel.

ZEN Studio V7ZEN 160abbinamento bicolore_var.2

Comodini: panama_485_cat.c

Page 66: Catalogo the originals

130 131

ZENCompletano il letto Zen i due comodini dx e sx realizzati con

Versatile la versione con contenitore.

The two bedside tables realised in the same material complete the Zen bed. The storage container base version is versatile.

tLe lit Zen est complété par les deux tables de chevet droite et gauche qui présentent

Polyvalente, la version à rangement.

Zwei Nachttischchen links und rechts mit dem gleichen Bezug ergänzen das Bett Zen. Vielseitige Ausführung mit Bettkasten.

Completan la cama Zen las dos mesitas de noche, derecha e izquierda, realizadas con los mismos acabados en tejido. Versátil la versión con contenedor.

Page 67: Catalogo the originals

SCHEDETECNICHE&ACCESSORI

Page 68: Catalogo the originals

134 135

900 / 1200 / 1400 / 1600 / 18001230 / 1530 / 1730 / 1930 / 2130

1000

2130

39089

5

900 / 1200 / 1400 / 1600 / 1800 2120

230

1230 / 1530 / 1730 / 1930 / 2130

BLUEMOONBlueMoon The Originals è disponibile:

In versione liscia o con cucitura a “Rombi” (in Mover o Pelle Naturale)

Con giroletto H10, H25 o Box

Di serie fornito con piedi P1 Natural

Nelle larghezze 180, 160*, 150*, 140*, 120*, 90*anche in lunghezza ridotta 190

BlueMoon The Originals is available:

In version “smooth” or rhombus-shaped quilted (in Mover or natural leather)

With bedframe H10, H25 or box version

Standard P1 natural legs

Available in widths of 180, 160*, 150*, 140*, 120* and 90** cms. Also available in a reduced length of 190 cms.

BlueMoon The Originals est livrable:

En version simple ou tapissé à losanges (en mover ou en cuir)

Avec tour de lit H10, H25 ou avec coffre

Standard avec pieds P1 natural

Dans les largeurs 180, 160*, 150*, 140*, 120*, 90**même dans la longueur réduite 190

BlueMoon The Originals ist erhältlich:

Mit “Rauten”-Naht oder ohne Naht Auswahlmöglichkeit in Stoff Mover oder Naturleder.

Bettrahmenhöhe H10 und H25 oder mit Bettkasten

Standardmäßig mit P1 Füßen in Natur

in den Breiten 180, 160*,150*,140* 120*,90**auch mit reduzierter Länge 190 cm

ANGELAngel The Originals è disponibile:

In tinta unita o abbinamenti bicolore

Con piedi Piramide in vari colori

Nelle lunghezze 180, 160, 150*, 140**anche in lunghezza ridotta 190

VAR 2VAR 1 VAR 3

* VAR.1 PANAMA 119 PANAMA 380

VAR.2 PANAMA 117 PANAMA 512

VAR.3 PANAMA 116 PANAMA 320

Angel The Originals is available:

In solid colour or in matching twin colours

With pyramid feet in various colours

In widths of 180, 160*, 150 and 140* cms. *also available in a reduced length of 190 cms.

Angel The Originals est disponible:

En teinte unie ou dans l’assortiment bicolore

Avec pieds enpyramide en plusieurs couleurs

Dans les largeurs 180, 160*,150,140* *même dans la longueur réduite 190

Angel The Originals steht zur Verfügung:

Einfarbig oder in zweifarbiger Kombination

Mit Pyramidenfüßen in verschiedenen Farben In den Breiten 180, 160*,150,140* *auch mit reduzierter Länge 190 cm

Angel The Originals está disponible:

En un solo color o combinación bicolor

Con pies pirámide en varios colores

En los anchos 180, 160*,150,140* *también en longitud reducida 190

ABBINAMENTI BICOLORE

STONESStones The Originals è disponibile:

Con giroletto Fix o Box

Di serie con piedi P1 colore Wengè

In un’unica larghezza 160

Stones The Originals is available:

valance or a storage container

Base valance as standard with P1 Wengé colour feet

In one width of 160 cms.

Stones The Originals est disponible:

Avec tour de lit Fix ou Box

Version standard avec pieds P1 couleur wengé

Largeur unique 160

Stones The Originals steht zur Verfügung:

Mit Umrandung Fix oder Box

Serienmäßig mit Füßen P1 Farbe Wengé

Nur in der Breite 160 cm

Stones The Originals está disponible:

Con borde cama Fix o Contenedor

De serie con patas P1 color Wengé

En un único ancho 160

BlueMoon The Originals está disponible:

En versión lisa o con costura a “Rombos” (en Mover o en piel natural

Con borde cama H10 h25 o contenedor

De serie suministrado con patas P1 Natural

En los anchos 180, 160*,150*,140*, 120*, 90* *también en longitud reducida 190

830

900 / 1200 / 1400 / 1600 / 18001110 / 1410 / 1610 / 1810 / 2010

2120

230

900 / 1200 / 1400 / 1600 / 18001110 / 1410 / 1610 / 1810 / 2010

830

2130

390

BLUESPIRITBlue Spirit The Originals è disponibile:

In versione liscia o trapuntato a “crocette”, solo testata o con testate e pediera

Con giroletto H10, H25 o Box

Di serie fornito con piedi P1 Natural

Nelle larghezze 180, 160*, 150*, 140*, 120*, 90**anche in lunghezza ridotta 190

“BlueSpirit The Originals”is available:

In version “smooth” or cross-shaped quilted, only headboard or with footboard

With bedframe H10, H25 or box version

Standard P1 natural legs

In width 180, 160*, 150*, 140*, 120*, 90**length 190

BlueSpirit The Originalsest livrable:

En version simple ou tapisséeà croix seulement tête de lit ou avec pied de lit

Avec tour de lit H10, H25 ou avec coffre

Standard avec pieds P1 natural

Dans les largeurs 180, 160*, 150*, 140*, 120*, 90**avec la longeur de 190

BlueSpirit The Originalsist verfügbar:

Mit und ohne Bettkasten.

Die Standard- Version hat Kufenfüße aus Chrom.

Bettrahmenhöhe H10 und H25 oder mit Bettkasten

Standardmäßig mit P1 Füßen in Natur

Maße in 180, 160*, 150*, 140*, 120*, 90** Auf Anfrage auch in 190

BlueSpirit The Originalsestá disponible:

En versión lisa o con costuras a “cruz”, sólo cabezales y pie de cama

Con borde cama h 10 h 25 o contenedor

De serie suministrado con patas P1 natural

En los anchos 180, 160*,150*,140* 120*, 90** *también en longitud

2360 - 2460 - 2560 - 27601400 - 1500 - 1600 - 1800

2280

260

20201600

1530

2355

330

Page 69: Catalogo the originals

137136

LINKLink The Originals è disponibile:

In similpelle o pelle

Con accessorio inserto testata

Nelle larghezze 160

2060

1050 / 1350 / 1550 / 1750 / 1950

900 / 1200 / 1400 / 1600 / 1800

390

1020 / 1320 / 1520 / 1720 / 1920 2050900 / 1200 / 1400 / 1600 / 1800

255

SOMMIERSommier The Originals è disponibile:

In versione liscia o con Mantovana

Con giroletto H10, H25 o Box

Di serie fornito con piedi P1 Natural

Nelle lunghezze 180, 160*, 150*, 140*, 90*anche in lunghezza ridotta 190

Sommier The Originalsest livrable:

En version simple ou avec jupe

Avec tour de lit H10, H25 ou avec coffre

Standard avec pieds P1 natural

dans les largeurs 180, 160*,150*,140* 120*, 90* *même dans la longueur réduite 190

Link The Originals is available:

In leatherette or leather

With a headboard insert accessory

In one width of 160 cms.

Link The Originals est disponible:

En simili cuir ou en cuir

Avec l’accessoire supplémentaire tête de lit

Largeur unique 160

Link The Originals steht zur Verfügung:

In Kunstleder oder Leder

Mit zusätzlichem Einsatz am Kopfteil

Nur in der Breite 160 cm

Link The Originals está disponible:

En polipiel o piel

Con accesorio inserción cabezal

En único ancho 160

“Sommier The Originals”is available:

In version “smooth” or with skirt

With bedframe H10, H25 or box version

Standard P1 natural legs

Available in widths of 180, 160*, 150*, 140*, 120* * cms. Also available in a reduced length of 190 cms.

Sommier The Originalsist erhältlich:

Mit sichtbaren Füßen oder Schabracke.

Standardmäßig mit P1 Füßen in Natur

Maße in 180, 160*, 150*, 140*, 90*Auf Anfrage auch in 190

Sommier The Originalsestá disponible:

En versión lisa o con Volante

Con borde cama h 10 h25 o contenedor

De serie suministrado con patas P1 Natural *Auf Anfrage auch in 190

PANNELLI BAROCCO

CAPITONÈ

RIGÒ

VAR 1

VAR 1

VAR 1 VAR 2

80

2400

1200 1200

1200

650

1200 1200

2400

8080

2400

1200 1200

1700

VAR 2

Pictures The Originals è un sistema di pannelli sfoderabili da applicare a parete:

I pannelli vengono forniti con sistema di aggancio originale Noctis a parete

Disponibili in tutte le varianti tessili, in pelle e in alcune stampe originali

Dimensioni Pannelli: 65x120, 120x120, 170x120 (solo stampati)

PICTURESPictures The Originals is a system of panels, with removable cover, to be applied to the wall:

The panels are supplied with an original Noctis hanging system

Available in all fabrics, in leather or in some original patterns

Panel sizes: 65x120, 120x120, 170x120 (only patterns)

Pictures The Originals est un système de panneaux déoussables à accrocher au mur:

Les panneaux sont fournis d’un sytème pour les accrocher au mur

Livrables en tous les tissus, en cuir et en tissus imprimés

Dimensions des panneaux: 65x120, 120x120, 170x120 (seulement avec tissus imprimés)

Pictures The Originals ist ausgestattet mit abziehbaren Wandpaneelen:

Diese Paneele sind bezogen in verschiedenen Stoffen, in Leder oder mit einmaligen Drucken.

Die Maße der Wandpaneele sind 65x120, 120x120, und 170x120 nur in der Druckversion)

VAR 3

VAR 2

Pictures The Originals es un sistema de paneles desenfundables para aplicar en la pared:

Los paneles se suministran con sistema de enganche original Noctis en la pared

Disponibles en todas las variantes textiles, en piel y en algunos estampados originales Dimensiones paneles: 65x120, 120x120, 170x120 (sólo estampados)

2180

320

895

16002115

Page 70: Catalogo the originals

138 139

2067900 / 1200 / 16001000 / 1300 / 1700

890

900 / 1200 / 16001250 / 1550 / 1950

2240

800

310

900 / 1200 / 16001250 / 1550 / 1950

2240

800

310

Tolò The Originals è disponibile:

In 2 colori di legno differenti Naturale o Bianco

In tutti i tessuti del nostro campionario e in 3 abbinamenti a righe

Nelle larghezze 160, 120 e 90

TOLÒ Finitura Bianca Finitura Naturale

Tolò The Originals is available:

In 2 wood colours: natural or white

In all the fabrics of our pattern book and in 3 striped patterns

In width 160, 120 e 90

Tolò The Originals est livrable:

En 2 couleurs de bois, naturel ou blanc

En tous les tissu de notre échantillonnage et en 3 versions à raies

Dans les largeurs 160, 120 e 90

Lullaby The originals è disponibile:

In versione Modern o Romantic

In 4 colori di legno differenti (Naturale, Bianco, ciliegio e Wengé)

Nelle larghezze 160, 120 e 90

LULLABY Finitura BiancaFinitura NaturaleFinitura Nero Finitura Ciliegio

Lullaby The originals is available:

In version “modern” or “romantis”

In 4 wood colours: (natural, white, cherry or wengé)

In width 160, 120 e 90

Lullaby The originals est livrable:

En version modern ou romantis

En 4 couleurs de bois (naturel, blanc, cerisier et wengé)

Dans les largeurs 160, 120 e 90

Tolò The Originals ist verfügbar:

In 2 Holzfarben natur oder weiß.

In unserer kompletten Stoffkollektion und in 3 Stoffmöglichkeiten mit Streifen

Maße in 160, 120 und 90

Lullaby The originals ist verfügbar:

In der Version Modern oder Romantik

In 4 Holzfarben: Natur, Weiß, Kirsch und Wengé.

Maße in 160, 120 und 90

Tolò The Originals está disponible:

En 2 colores de madera diferente Natural o Blanco

En todos los tejidos de nuestro muestrario y en 3 combinaciones, a rallas

En los anchos 160/120 y 920

Lullaby The originals está disponible:

En versión Modern o Romantic

En 4 colores de madera diferentes (natural, blanco, cerezo y wengé)

En los anchos 160/120 y 90

Doxy The originals è disponibile:

Di serie con piedi slitta Cromati

Nelle larghezze 160, 120 e 90

DOXYDoxy The originals is available:

Standard chromed sledge legs

In width 160, 120 e 90

The originals est livrable:

Standard avec pieds à traîneaux chromés

Les largeurs 160, 120 et 90

Flamingo The Originals è disponibile:

In cuoio nella versione intrecciata

In tessuto Uppsala o Tx 8290

In unica larghezza 160

FLAMINGOFlamingo The Originals is available:

In leather in interlaced version

In fabric Uppsala or Tx 8290

Only width 160

Flamingo The Originals est livrable:

En cuir dans sa version tressée

En tissu Uppsala o Tx 8290

Unique largeur 160

Doxy The originals ist verfügbar:

Standard mit den Kufenfüßen.

Maße in 160, 120 und 90

Flamingo The Originals ist verfügbar:

Mit dem Stoff Uppsala

Tx 8290

Maße nur in 160

Doxy The originals está disponible:

De serie con patas de patín cromadas

En los anchos 160/120 y 92

Flamingo The Originals está disponible:

En cuero en la versión entrelazada

En tejido uppsala o los Tx 8290

En un único ancho 160

900 / 1200 / 16001350 / 1650 / 2050

2120

825

825

1600 2315

585

440

260

16001960

2355

600

272

Page 71: Catalogo the originals

140 141

700

365

16202220

2340

States The Originals è disponibile:

160

Di serie fornito con piedi P1 Wengé

STATES

Flamingo High The Originals è disponibile:

In tessuto Uppsala o Tx 8290

In un unica larghezza 160

FLAMINGOHIGHFlamingo High The Originals è disponibile:

In tessuto Uppsala o Tx 8290

In un unica larghezza 160

Flamingo High The Originals è disponibile:

In tessuto Uppsala o Tx 8290

In un unica larghezza 160

Flamingo High The Originals è disponibile:

In tessuto Uppsala o Tx 8290

In un unica larghezza 160

Flamingo High The Originals está disponible:

En tejido uppsala o los tx 8290

En un único ancho 160

Zen The originals è disponibile:

In tinta unita o abbinamenti bicolore

In unica larghezza 160

Con possibilità di abbinamento ai 2 comodini

ZENZen The originals is available:

in a solid colour or in matching twin colours

In one width of 160 cms

With the possibility of matching the two bedisde

Zen The originals est disponible:

En teinte unie ou dans l’assortiment bicolore

Largeur unique 160

Possibilité d’assortir les deux tables de chevet avec

Zen The originals steht zur Verfügung:

Einfarbig oder in zweifarbiger Kombination

Nur in der Breite 160 cm

Kombinationsmöglichkeit mit zwei Nachttischchen mit gleichem Bezug.

Zen The originals está disponible:

En color único o en combinación bicolor

En un único ancho 160

Con posibilidad de combinación a las dos mesitas con el mismo acabado.

VAR 2VAR 1 VAR 3

ABBINAMENTI BICOLORE

* VAR.1 PANAMA 512 PANAMA 355

VAR.2 PANAMA 786 PANAMA 485

VAR.3 PANAMA 119 PANAMA 320

States The Originals is available:

version

Only width 160

Standard P1 wengé legs

States The Originals est livrable:

ou avec coffre

En une unique largeur

Standard avec pieds P1 wengé

States The Originals ist verfügbar:

Mit und ohne Bettkasten.

Standardbreite nur in 160 cm erhältlich

Standardfüße nur P1 in Wengé

States The Originals está disponible:

contenedor

De serie suministrado con patas P1 wengé

820

24101600 2410

330

1600

1120

1970

260

2440 760

620

760

300

760

620

760

300

COMODINI

Page 72: Catalogo the originals

142

PIEDIACCESSORITESSILI

SPECIALI

P1 CIPOLLAALLUMINIO

La collezione The Originals si completa con una vasta scelta di piedi e di accessoti tessili

ACCESSORIThe collection The Originals is completed by a wide range of legs and textile accessories

La collection The Originals est enrichie par une vaste gamme de pieds et accessoires textiles.

Die Kollektion The Originals zeichnet sich aus durch ihre große Auswahl an Füßen und das breite Stoffsortiment.

La colección The Originals se completa con una gran gama de patas y accesorios textiles.

PIRAMIDE TUBOLARE

Page 73: Catalogo the originals

Noctis®2012

Creative directionCaterina Priori

Art direction/designEnzo FerraraLayoutAntonella Amici

www.greenbubble.it

PhotographyAmatiBacciardi

PhotolithoOlimpia

PrintGrapho5

the originals

Page 74: Catalogo the originals
Page 75: Catalogo the originals