Cargas Peligrosas Fedex

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    1/22

    Guia de Ayuda 2016 paraMercancias Peligrosas

    Pensamos en su Seguridad 

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    2/22

    CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD

    En virtud de las reglamentaciones federales y estatales, se requiere una capacitación adecuada para manejarmercancías o materiales peligrosos. Todas las personas y entidades deben cumplir con la totalidad de lasreglamentaciones federales, incluso, aunque sin carácter excluyente, con los requisitos especícos sobre lacapacitación establecidos en el Título CFR 49, secciones §172.700 - §172.704, del Código de RegulacionesFederales de los Estados Unidos (CFR, por sus siglas en inglés).

    FedEx Express ofrece los presentes materiales a modo de servicio, para que se utilicen como directricesque contribuyan a la capacitación adecuada de los remitentes. Los materiales provistos por FedEx Expressde ningún modo alteran, satisfacen o inuyen en los requisitos federales o estatales. El contenido de estapublicación queda sujeto a cambios debido a las modicaciones constantes de las reglamentacionesgubernamentales. El usuario de esta información asume la responsabilidad de cumplir con todas las leyes yregulaciones aplicables al embarque de mercancías peligrosas.

    FedEx Express no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida, heridas y/o daños ocasionados por, errores,omisiones, errores de imprenta, o interpretaciones equivocadas de los contenidos de este documento o porcualquier uso no autorizado o inapropiado.

    Emitido en enero de 2015Copyright © 2015 Inédito, FedEx Express Corporation. Todos los derechos reservados.

    Queda estrictamente prohibido reproducir, divulgar o usar cualquier parte de esta publicación sin la

    autorización especíca y por escrito de FedEx Express. Esta restricción se aplica a la información contenidaen cada una de las páginas de la publicación.

    El contenido de esta publicación queda sujeto a cambios debido a las modicaciones constantes de lasreglamentaciones gubernamentales. FedEx Express no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida oel daño ocasionado por cambios, errores, omisiones o interpretaciones equivocadas de los contenidos delseminario o materiales.

    Este documento es una copia no controlada, y que sirve solo de referencia.

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    3/22

      ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados. 1

    Con el n de preparar el envío para el transporteaéreo, siga estos procedimientos en orden, tal como seenumeran.

    Cada paso de esta guía de ayuda hace referenciadirectamente a la subsección apropiada de la IATA,donde podrá encontrar instrucciones adicionales másdetalladas.

    Identique el nombre apropiado deexpedición de la mercadería quedesea enviar.1

    Identique otra informaciónnecesaria con el n de preparar la

    mercancía para enviar.2

    a. Si conoce el nombre de la mercancía, vayadirectamente a la lista de mercancías peligrosas (4.2de la IATA) que se encuentra en las páginas azules.• Los nombres apropiados de expedición guran

    en letra negrita.• El nombre apropiado de expedición usado

    para identicar la mercancía (en el exterior delpaquete y en la Declaración del Expedidor)se debe escribir tal como se encuentra en elmanual IATA.

    • Se permite un deletreo diferente, de usocomún en todo el mundo, en algunas palabrastales como sulfur  en lugar de sulphur , etc.(subsección 8.1.3.5 de IATA).

    b. La lista Referencias numéricas cruzadas 4.3 dela IATA ofrece una tabla rápida para localizarrápidamente el nombre apropiado de expedición en

    la Tabla 4.2 usando el número de UN/ID.Si no puede encontrar el nombre apropiado deexpedición para la mercancía que desea enviar en laTabla 4.2 de la IATA, consulte la sección “Envío deSustancias no Incluidas en la lista” que gura en laspáginas 12 y 13 de esta guía de ayuda.

    INSTRUCCIONES BÁSICAS PARA EL ENVÍO DE MERCANCÍAS PELIGROSAS

    a. Las clasicaciones de Riesgo primario y de RiesgoSecundario asociadas al transporte de la mercancíaguran en la columna C de la Tabla 4.2 de la IATA.

    b. Las etiquetas de Riesgo que se deben aplicar en laparte exterior del embalaje, guran en la columna Dde la Tabla 4.2 de la IATA.

    c. El grupo de embalaje UN asignado a la mercancíagura en la columna E de la Tabla 4.2 de la IATA.

    d. Las Provisiones Especiales que se aplican altransporte aéreo de su mercancía guran en lacolumna M de la Tabla 4.2 de la IATA, junto con

    información adicional en la subsección 4.4 de IATA.

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    4/22

    2 ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados

    INSTRUCCIONES BÁSICAS PARA EL ENVÍO DE MERCANCÍAS PELIGROSAS

    Seleccione la Instrucción deEmbalaje que usará para prepararla mercancía que va a enviar.3

    a. Las instrucciones de embalaje se basan en laClasicación de Riesgo del producto, el Grupo deEmbalaje y la cantidad. Los requisitos generales deembalaje que se encuentran en la subsección 5.0.2de la IATA se aplican a todos los envíos.

    • El embalaje debe ser de buena calidad y debepermanecer cerrado durante el transporte(subsección 5.0.2.4 de la IATA).

    • El embalaje debe ser resistente a todo materialque se envíe dentro de él (sección 5.0.2.6 IATA).

    • Se debe dejar un espacio vacío en los

    embalajes que contengan líquido para permitirque los líquidos se expandan sin gotear y evitarque deformen el paquete en forma permanente(subsección 5.0.2.8 de la IATA).

    • Se debe proteger el embalaje interno para evitarroturas (subsección 5.0.2.12.1 de la IATA).

    b. Para seleccionar la Instrucción de Embalajeapropiada, primero convierta todas las cantidades asu equivalente métrico.

    (Use las tablas en el Apéndice B.3 de la IATA comoayuda).

    c. Consulte las columnas G – L de la Tabla 4.2 de IATAy determine la cantidad neta máxima de mercancíapermitida por paquete para el transporte en un aviónde pasajeros o de carga.

    d. Tenga presente las instrucciones de embalajeadicionales que se deben seguir para poder enviar

    la mercancía. (Si corresponde, podrá encontrarrequisitos adicionales en la columna M de la Tabla4.2 de la IATA).

    e. Finalmente, use el cuadro adjunto a continuaciónpara seleccionar la Instrucción de Embalajeespecíca que usará.

    CUANDO: ENTONCES: OPCIONES:

    NO se requiere de

    Embalaje de EspecicaciónUN

    Se puede empacar en cantidades Exceptuadas

    ocomo Cantidades Limitadasolas instrucciones de Embalaje puede que norequieran un Embalaje de Especicación.

    Seleccione la opción de

    más adecuada de IATA2.6 o la Instrucción deEmbalaje “Y”.

    SI se requiere de Embalajede Especicación UN

    La substancia no es prohibida por aire y se puedeenviar seleccionando una Instrucción de Embalajepara “Avión de Pasajero y Carga” o una Instrucciónde Embalaje “Solo Avión de Carga”.

    Seleccione la Instrucciónde Embalaje apropiadabasado en peso ovolumen.

    Nota: Cantidades Pequeñas (IATA 2.6.10)

    Las Mercancias Peligrosas asignadas a los codigos E1, E2, E4 o E5 en la columna F de la table 4.2 no estánsujetas a las Regulaciones cuando se transportan como carga siempre y cuando:

    (a) La cantidad neta máxima del material por cada contendor interno este limitada a 1 mL para líquidos y 1g parasolidos

    (b) Se cumplan con las instrucciones en la sección 2.6.5. y 2.6.6

    (c) La cantidad neta máxima del total del paquete de Mercancías Peligrosas no exceda 100 mL para líquidos/ 100para sólidos.

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    5/22

      ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados. 3

    Prepare el envío conforme a laInstrucción de Embalaje seleccionada.4 Marque el paquete de acuerdo a lasubsección 7.1.5 de la IATA.5

    INSTRUCCIONES BÁSICAS PARA EL ENVÍO DE MERCANCÍAS PELIGROSASINSTRUCCIONES BÁSICAS PARA EL ENVÍO DE MERCANCÍAS PELIGROSAS

    a. Revise las variaciones según el pais o el operadorque aplican al envío. (Las Variaciones de losEstados del Operador guran al principio de cadaInstrucción de Embalaje).• Las Variaciones de los Estados guran en la

    subsección IATA 2.8.2.• Las Variaciones del Operador guran en la

    subsección IATA 2.8.3.b. Seleccione la opción de embalaje que mejor se

    adecue a su envío. (Cada Instrucción de Embalajemuestra las opciones de embalaje aceptables).• La Tabla 5.0.C de la IATA contiene una lista de

    embalajes de especicacion de UN aprobadospara transporte aéreo.

    • Para embalajes combinados, las tablasmuestran los embalajes externo aceptables y: - el embalaje interno requerido con ese

    embalaje externo y - la cantidad máxima permitida para cada

    embalaje interno.

    a. Todas las indicaciones deben estar a la vista, debenser legibles y no deben estar obstruidas por ningunaetiqueta.

    b. Si así se exige (en la subsección 7.1 de la IATA),las marcas de Especicaciones de UN debenestamparse, imprimirse o, en su defecto, grabarseen el embalaje para lograr que permanezcancorrectamente.

    c. Se debe agregar el idioma inglés en conjunto con elidioma ocial del (país) de origen si es requerido.

    d. Los paquetes que contienen mercancías peligrosasdeben llevar una marcas duraderas y legibles, en elexterior del embalaje con cada uno de estos datos:

    • Nombre apropiado de expedición• El número de UN/ID (precedido de las letras

    “UN” o “ID”, según corresponda). La marcade número de UN o ID debe cumplir con losrequerimientos mínimos de tamaño: - 12 mm de alto = si es sobre 30 L / 30 kg - 6 mm de alto = si es mayor a 5 L / 5 kg pero

    menos que 30 L / 30 kg - Y “un tamaño apropiado” si es menos de 5 L

    / 5 kg(Ver IATA 7.1.4.4.1)

    Nota: otras marcas de paquete y marcas

    de Sobreembalaje (Overpack), deben seral menos de 12 mm de alto excepto paralos paquetes de 30L o 30 kg o menos ycilindros de 60L de capacidad, los cualesdeberian tener una altura mínima de 6 mm.(Ver IATA 7.1.4.4.1)

    • El nombre completo y la dirección del expedidor• El nombre completo y la dirección del

    consignatario (por ej. La persona/destino dondese está enviando el paquete).

    • Para los Explosivos Clase 1, el nombreapropiado de expedición puede sercomplementado con una descripción adicionalque indique el nombre comercial o militar delproducto.

    • Se requieren marcas adicionales para lasexplosivos, las sustancias infecciosas, los gaseslicuados refrigerados, el hielo seco y algunossobreembalajes (consulte las subsecciones7.1.4, 7.1.5 y 7.1.7 de IATA).

    4G/Class 6.2/16

    UN 2814

    Infectious substancesaffecting humans

    Contact: (03) 4273-5473

      Frank Smith

    0201

    Emp#99999999 XXX99XXXA

    SHIPDATE:99XXX99

    ACTUALWGT:X LBS MAN-WTAccount#S *********

    System#9812650/ CAFE2300

    TO:TsumoClinic56Kobe Chi

    FrankSmith (03) 4273-4573

    Ref:DG

    INV: RMA:PO: Dept:

    XXX- 99XXX A1

    IDG

    S2 KKXANRT

    JP

    1400

    BILLSENDER

    REF:D 28-3 A(P)

    Delivery AddressBarcode

    TRK# 

    ORIGINID:XXXA (202) 339-6009

    Dr.Robert Patrick375Mahan Dr.NewYork,NY 10036

    Up Arrow Labels

    in pairs on

    opposite sides of

    the package

    ERIKSSON

    2779 3675 9022 INTERNATIONALPRIORITY

    FORBIDDENIN PASSENGERAIRCRAFT

    6

    CARGO AIRCRAFTONLY

    Your City,State/Country,Zip/Postal Code

    S/SP-9989

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    6/22

    4 ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados

    INSTRUCCIONES BÁSICAS PARA EL ENVÍO DE MERCANCÍAS PELIGROSAS

    Coloque en los paquetes lasetiquetas apropiadas.6

    a. Por cada paquete que deba ser etiquetado:

    • Retire o borre totalmente toda etiqueta irrelevanteque ya esté en el paquete [subsección 7.1.1(b) dela IATA].

    • Use sólo etiquetas duraderas y con losespecicaciónes correctas. (Consulte lasubsección 7.3 de la IATA).

    •  Adhiera rmemente las etiquetas al paquete enel(los) lugar(es) correcto(s).

    • Asegúrese de que las etiquetas estén a la vista yno se superpongan o queden ocultas bajo ningúnaParte del embalaje o alguna otra etiqueta.

    • A excepción de ID 8000, Consumer Comodityy los paquetes que contengan materialesradiactivos (clase 7) la CANTIDAD NETA de

    mercancías peligrosas deberá ser indicada enlos envíos de piezas múltiples con más de unpaquete que mercancías peligrosas. Cuando lacantidad máxima de las columnas H,J y L en lasubsección 4.2 está en peso bruto, entonces sedeberá indicar el PESO BRUTO del paquete.Esta cantidad debe ser marcada adyacenteal número de UN y el nombre apropiado deexpedición.

    Nota: Esto no es necesario si los paquetescontienen mercancías peligrosas idénticas.

    e. Los paquetes con Cantidades Limitadas enviadosbajo las provisiones de la subsección 2.7 deberán

    ir marcados con la marca de Cantidades Limitadas(IATA Figura 7.1.A).

    Los UN 3077 y UN 3082 deben estar marcadascon la marca de Sustancia Peligrosa para el Medio

     Ambiente.

    b. Etiquetas de Riesgo:

    • Las etiquetas que identican los riesgos primariosy subsidiarios de las mercancías peligrosas

    deben llevar el número de clase o división(subsección 7.2.3.2 de la IATA).

    c. Etiquetas de Manejo:• La etiqueta Cargo Aircraft Only (Sólo para avión

    de carga) se debe usar en los paquetes quecontienen mercancías peligrosas en cantidadesno permitidas en los aviones de pasajeros.(Subsección 7.2.4.2 de la IATA). Se debe adherirsobre la misma supercie del paquete cerca de laetiqueta de riesgo. (Subsección 7.2.6.3 de la IATA).

    • Se debe usar la etiqueta Cryogenic Liquid (Líquido criogénico) además de la etiqueta deriesgo “Non-ammable gas” (Gas no inamable)

    (División 2.2) en los paquetes que contienenlíquidos criogénicos (subsección 7.2.4.3 de laIATA).

    • Se debe usar la etiqueta Magnetized Material (Material magnetizado) en los paquetes quecontienen material magnetizado (subsección7.2.4.1 de la IATA).

    • Los paquetes que contengan mercancíaspeligrosas liquidas ya sea en combinación ocon Sobreembalaje, deberán usar la etiqueta deorientación del paquete o bien etiquetas ya preimpresas en el paquete y que cumplan con las

    especicaciones de la IATA gura 7.4.D y 7.4.E.con la excepción de aquellos en IATA 7.2.4.4.Las etiquetas se deben adherir o pre imprimir enpor lo menos, dos lados opuestos, de modo talque muestren la orientación correcta del paquete(subsección 7.2.4.4 de IATA).

    • La etiqueta de manejo “Keep Away From Heat”(Manténgase Alejado del Calor) debe usarse enadición a las etiquetas de peligro que apliquen enlos paquetes y sobreembalajes que contengansubstancias de la División 4.1 y Division 5.2 (debeincluir instrucciones como se especicado en laProvisión Especial A20 – como se muestra en la

    declaración del embarcador. IATA 8.1.6.11.1).

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    7/22

      ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados. 5

    • Baterías de Litio.  Los paquetes que contenganbaterías de litio deben ser empaquetados de acuerdoa las Instrucciones de Empaque (965 – 970), usandoel tipo de embarque apropiado a la sección IA, IB

    o sección II. (FedEx no aceptara baterías de litioque contengan o vayan en Sobreembalaje conmercancías peligrosas (riesgo primario o secundario)de las clases 1, 2.1, 2.2 (si es Solo Avión de Carga),3, 4, 5 y 8.

    d.  Ubicación de las etiquetas:• Las etiquetas se deben ubicar en la misma

    supercie del paquete cerca del Nombre Apropiadode Expedición (subsección 7.2.6.2.1 de la IATA).

    • Cuando se requieran las etiquetas que identicanriesgos primarios y secundarios, se deberáncolocar adyacentes una de la otra en la mismasupercie del paquete (IATA 7.2.6.2.3.)

    • Cuando se embarquen diferentes tipos demercancías peligrosas en un solo embalajeexterno y se requieran de múltiples etiquetas,estas pueden adherirse una junto a la otra(subsección 7.2.6.2.4 de IATA).

    Complete la documentación queacompañará su envío.7

    a. Siga las instrucciones detalladas para completar laDeclaración del Expedidor que se encuentran en lasubsección 8.1.6 de la IATA, o consulte la sección“Cómo completar la Declaración del Expedidor” que gura en las páginas 6 a 11 de esta guía de ayuda

    b. La guía aérea debe prepararse de acuerdo a lasdirectrices del transportista; no obstante, la sección 8.2de la IATA contiene instrucciones adicionales de comocompletar la sección de la guía aérea relacionada ala información requerida para envíos de mercancíaspeligrosas.Las guías aéreas que acompañan los envíos paralos cuales se exige una declaración de mercancías

    peligrosas deben incluir las siguientes declaraciones,según corresponda, en la casilla “Información sobre elmanejo”:• “Dangerous Goods as per attached Shipper’s

    Declaration” (Mercancías peligrosas de acuerdocon la Declaración del Expedidor adjunta)o “Dangerous Goods as per attached DGD”(Mercancías peligrosas de acuerdo con la DGDadjunta)

    • “Cargo Aircraft Only ” (Sólo avión de carga) o“CAO”

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    8/22

    6 ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados

    CÓMO COMPLETAR LA DECLARACIÓN DEL EXPEDIDOR

    Para preparar a mano la documentación que debe acompañar a su envío, siga los procedimientos tal como seenumeran en esta guía de ayuda. Cada paso hace referencia directa la subsección apropiada de la IATA, dondepodrá encontrar mas instrucciones detalladas.

    Ingrese el nombre completo y la dirección delexpedidor. El remitente debe ingresar estainformación. El nombre y la dirección que aparecen

    en la Declaración del Expedidor pueden diferir deaquella que consta en la guía aérea (subsección8.1.6.1 de la IATA).

    Ingrese el nombre completo y la dirección delconsignatario. El remitente debe ingresar estainformación. (Subsección 8.1.6.2 de la IATA).

    Ingrese el número de la guía aérea a la cualse adjuntará la Declaración del Expedidor . Elremitente, el agente del remitente, la aerolínea o

    el personal de asistencia en tierra de la aerolínea

     pueden ingresar esta información o modicarla(subsección 8.1.6.3 de la IATA).

    Ingrese el número de página y la cantidad totalde páginas. El remitente debe ingresar estainformación. Si no se trata de más de una hoja,

    ingrese “Página 1 de 1” (subsección 8.1.6.4 de laIATA).

    Indique si el envío está embalado para cumplircon las limitaciones para los aviones depasajeros. El remitente debe ingresar estainformación. Borre ya sea “Passenger and CargoAircraft” (Avión de pasajeros y carga) o “CargoAircraft Only” (Sólo avión de carga) para indicarsi el envío puede ser transportado en un avión depasajeros o si puede ser transportado sólo en unavión de carga. Es suciente si solo se nuestra elavión que aplica (subsección 8.1.6.5 de la IATA).

    Ingrese el nombre completo del aeropuerto ode la ciudad de origen. El remitente, el agentedel remitente, la aerolínea o el personal de

    asistencia en tierra de la aerolínea pueden

    ingresar esta información o modicarla (subsección 8.1.6.6 de la IATA).

    Nota: Esta información es opcional y puede dejarsesin llenar.

    (Forma Manual)

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    RADIOACTIVENON-RADIOACTIVE

    This shipment is within thelimitations prescribed for:(delete non applicable) 

    CARGOAIRCRAFTONLY

    Airport of Destination:  Shipment type: (delete non-applicable) 

    Air Waybill No.

    Page of Pages

    Shipper's Reference Number(optional) 

    PASSENGERAND CARGOAIRCRAFT

    Shipper

    Consignee

    Two completed and signed copies of this Declaration must 

    be handed to the operator 

    TRANSPORT DETAILS

    Airport of Departure

    WARNING

    Failure to comply with all respects with the applicableDangerous Goods Regulations may be in breach ofthe applicable law, subject to legal penalties.

    1

    2

    3

    4

    6

    5

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    9/22

      ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados. 7

    CÓMO COMPLETAR LA DECLARACIÓN DEL EXPEDIDOR

    (Manual Form)

    c. Número de clase o número de división según corresponda, para la Clase 1 - Grupode compatibilidad (columna C). Riesgo(s) secundario (s) tal como se indica (columna D)entre paréntesis a continuación de la clase o ladivisión.

      Nota:  las palabras “Clase” o “División” puedenser incluidas precediendo a la clase de peligroprimaria y/o secundario o al número de División

    d. El grupo de embalaje correspondiente (columnE) que puede ser precedido por “PG” (por ej. PGII).

    e. Cantidad de paquetes (con el mismo contenidoy el mismo tipo de embalaje) y su tipo deembalaje (escrito en la versión completa, no encódigo) y la cantidad neta o peso bruto comosea aplicable (tal como se especica en lasubsección 8.1.6.9.2, paso N.º 6).

    Cuando dos o más mercancías peligrosasdiferentes están embaladas con el mismoembalaje externo, la leyenda “All Packed inOne” (Embaladas en una misma) debe seguirinmediatamente a las entradas relevantes.

    Cuando se usa un Sobreembalaje, sedebe insertar la leyenda “Overpack Used”(Sobreembalaje utilizado) en el formulario dela declaración después de todas las entradasrelevantes en relación con los paquetes dentrodel sobreembalaje.

    Hay requerimientos adicionales parasobreembalajes múltiples (ver IATA 8.1.6.9.2 yIATA 7.1.4.1)

      Ingrese el nombre completo del aeropuerto o dela ciudad de destino. El remitente, el agente delremitente, la aerolínea o el personal de asistencia

    en tierra de la aerolínea pueden ingresar esta

    información o modicarla. (Subsección 8.1.6.7 de laIATA).

    Nota: Esta información es opcional y puede dejarsesin llenar 

      Borre “Radiactivo” para indicar que el envío nocontiene material radiactivo. El remitente debeingresar esta información. El material radiactivono se debe incluir en el mismo formulario de laDeclaración como otras mercancías peligrosas, salvo

    lo autorizado en la subsección 8.1.6.8 de la IATA.Es suciente si solo se escribe “Non-Radioactive”.Excepción - Disposición especial de IATA A130 y

     A184.

    Ingrese la información requerida en estrictaconformidad con la subsección 8.1.6.9 de la IATA.

    NOTA: las columnas indicadas son aquellas que

    guran en la Lista de mercancías peligrosas(4.2 de la IATA).

    a. Número de UN o número de ID (columna A), precedido de las letras “UN” o “ID”, según

    corresponda.b. El Nombre Apropiado de Expedición (Proper

    Shipping Name) tal como aparece en (ColumnaB), y como se determina en 4.1.2 y 8.1.3 losnombres técnicos (Technical Names) se agregansolo a los nombres propios del embarque quetengan una estrella ().

    7

    8

    9

    RADIOACTIVENON-RADIOACTIVEAirport of Destination:

    Shipment type:  (delete non-applicable) 

    UNorIDNo.

    Proper Shipping Name

    Quantity andtype of packaging

    PackingInst.

    Classor Division(Subsidiary

    Risk)

    Pack-ing

    Group

    NATURE AND QUANTITY OF DANGEROUS GOODS

    Dangerous Goods Identification

    Authorization

    7 8

    9a 9b 9c 9d 9e 9f 9g

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    10/22

    8 ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados

    CÓMO COMPLETAR LA DECLARACIÓN DEL EXPEDIDOR

    (Manual Form)

    RADIOACTIVENON-RADIOACTIVEAirport of Destination:

    Shipment type:  (delete non-applicable) 

    UNorID

    No.

    Proper Shipping Name

    Quantity andtype of packaging

    PackingInst.

    Classor Division(Subsidiary

    Risk)

    Pack-ing

    Group

    NATURE AND QUANTITY OF DANGEROUS GOODS

    Dangerous Goods Identification

    Authorization

    7 8

    9a 9b 9c 9d 9e 9f 9g

    f. Número de la Instrucción de Embalaje o dela Instrucción de Embalaje de CantidadesLimitadas (columnas G, I o K, segúncorresponda).

    g. Autorizaciones, según corresponda (enconformidad con la subsección 8.1.6.9, pasoN.º 9, de la IATA).• Nota: Para ver las restricciones de FedEx,

    vea la sección “Variaciones del Operador."• Los fuegos articiales de UN 3336 y UN

    3337 requieren una referencia emitidapor la autoridad nacional apropiada (IATA8.1.6.11.5).

    Nota: Correcciones o alteraciones. Los

    operadores no aceptarán una declaración quehaya sido alterada o corregida a menos que lacorrección o alteracion haya sido rmada por elembarcador que aparece rmando en el bloquede rma de la declaración (8.1.2.6).

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    11/22

      ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados. 9

    CÓMO COMPLETAR LA DECLARACIÓN DEL EXPEDIDOR

    (Manual Form)

    Ingrese toda la información acerca del manejoespecial relevante al envío. El remitente debeingresar esta información.

    a. Todos los envíos de mercancías peligrosashacia, desde, dentro o en tránsito por losEstados Unidos deben incluir un número deteléfono de emergencia disponible durante las24 horas (subsección 2.8.1 de IATA, USG 12).

    Excepciones: UN1845, UN2807, UN2857,UN2969, UN3166, UN3171, UN3358 y ID 8000.

    b. Cuando se envían sustancias autorreactivasde la División 4.1, otras sustancias que tenganpropiedades similares y peróxidos orgánicos dela División 5.2 con la Provisión Especial A20,el remitente debe indicar que los paquetes que

    contienen tales sustancias se deben proteger dela luz solar directa y se deben mantener lejos detoda fuente de calor y en un área bien ventilada(subsección 8.1.6.11.1 de la IATA).

    c. Cuando se transporta una sustanciaautorreactiva o un peróxido orgánico, se debeincluir una declaración a tal efecto en la casilla“Información Adicional del Manejo”.

    d. Sustancias infecciosas y sustancias controladas.Se debe incluir el nombre y el número deteléfono de la persona responsable en laDeclaración del Remitente. (Subsección8.1.6.11.4 de la IATA).

    e. Los líquidos inamables viscosos asignadosal Grupo de Empaque III (Packing Group III)de acuerdo con las instrucciones en 3.3.3.1.1,deben incluir una declaración en el Declaracióndel Remitente (Shipper’s Declaration) que debeaparecer en la sección de Información Adicionaldel Manejo (Additional Handling Information).“UNxxxx 3.3.3.1.1” (Subsección 8.16.11.6 de laIATA)

    f. Seccion 1B baterías de litio. La siguienteinformación es requerida en la Declaración delRemitente (Shipper’s Declaration) o en algún

    documento adicional: - que el paquete contiene células de litio o bate - que el paquete deber ser manejado con cuida

    que existe un riesgo de incendio si el paquete daña

     - que en el evento que el paquete se dañe, sedeben seguir procedimientos especiales queincluyan una inspección y reempaque si esnecesario.

     - un número de teléfono para información adiciog. La declaración “I declare that all of the applicable

    air transport requirements have been met”(Declaro que se han cumplido todos los requisitocorrespondientes para el transporte aéreo) debeconstar ya sea después de la declaración relativa la certicación o en la sección de Información

     Adicional del Manejo. (Subsección 8.1.6.12.2 deIATA)

      Llenar el nombre y el cargo de la persona quefectivamente rma la Declaración. El titulo la persona o el nombre del departamento doeste empleada es aceptable.Esta información, que debe ingresar el

    remitente, puede estar impresa o sellada 

    (subsección 8.1.6.13 de la IATA).  Ingrese el lugar y la fecha en que se rma la

    declaración.El remitente debe ingresar esta información (subsección 8.1.6.14 de la IATA).

     

    10

    11

    12

    Name/Title of Signatory

    Signature(see warning above) 

    Place and Date

    I hereby declare that the contents of this consignment are fully andaccurately described above by the proper shipping name, and areclassified, packaged, marked and labelled/placarded, and are in allrespects in proper condition for transport according to applicableInternational and National Governmental Regulations. I declare thatall of the applicable air transport requirements have been met.

    FOR RADIOACTIVE MATERIAL SHIPMENT ACCEPTABLE FOR PASSENGER AIRCRAFT, THE SHIPMENT CONTAINS RADIOACTIVE MATERIAL INTENDED FOR USE IN ORINCIDENT TO RESEARCH, MEDICAL DIAGNOSIS, OR TREATMENT. ADR EUROPEAN TRANSPORT STATEMENT: CARRIAGE IN ACCORDANCE WITH 1.1.4.2.1

    Emergency Telephone Number

    Additional Handling Information

    [A typed signature may be used if the origin and destination are in the United States or its territories.]

    10

    11

    12

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    12/22

    10 ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados

      Firme la Declaración del Expedidor. El remitentedebe ingresar esta información (subsección8.1.6.15 de la IATA).

    a.  La rma debe ser de puño y letra; sin embargo,los facsímiles son aceptables donde lalegislación y las reglamentaciones aplicablesreconozcan su validez jurídica (subsección8.1.4.1 de la IATA).

    b. No se aceptan las rmas escritas a máquinaFedEx Express requiere que todas lasdeclaraciones del Expedidor sean preparadasusando software que cumpla con elrequerimiento de chequeos de edición demercancías peligrosas y que sea uno de lossiguientes métodos:

    • Algunas aplicaciones electrónicas deembarque de propiedad de FedEx ®• Software de propiedad del expedidor

    reconocido por FedEx• Software de mercancías peligrosas de un

    proveedor reconocido por FedEx.

    FX-18 excluye:• Los envíos que se originan en locaciones o

    territorios fuera de los Estados Unidos

    • Los envíos originados a partir de una guía aérea023 incluyendo el servicio FedEx InternationalExpress Freight, y FedEx International Premium

    • Embarques que contengan materialesradioactivos Clase 7.

    • Contacte al servicio de atención al cliente o ala Línea de Mercancías Peligrosas de FedExExpress para mayor información.

    13

    Name/Title of Signatory

    Signature(see warning above) 

    Place and Date

    I hereby declare that the contents of this consignment are fully andaccurately described above by the proper shipping name, and areclassified, packaged, marked and labelled/placarded, and are in allrespects in proper condition for transport according to applicableInternational and National Governmental Regulations. I declare thatall of the applicable air transport requirements have been met.

    FOR RADIOACTIVE MATERIAL SHIPMENT ACCEPTABLE FOR PASSENGER AIRCRAFT, THE SHIPMENT CONTAINS RADIOACTIVE MATERIAL INTENDED FOR USE IN ORINCIDENT TO RESEARCH, MEDICAL DIAGNOSIS, OR TREATMENT. ADR EUROPEAN TRANSPORT STATEMENT: CARRIAGE IN ACCORDANCE WITH 1.1.4.2.1

    Emergency Telephone Number

    Additional Handling Information

    [A typed signature may be used if the origin and destination are in the United States or its territories.]

    13

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    13/22

      ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados. 11

    (Manual Form)

    CÓMO COMPLETAR LA DECLARACIÓN DEL EXPEDIDOR

      SHIPPER'S DECLARATION FOR DANGEROUS GOODS (Provide at least three copies to the airline.)

    Name/Title of Signatory

    RADIOACTIVENON-RADIOACTIVE

    This shipment is within the

    limitations prescribed for:

    (delete non applicable) 

    CARGOAIRCRAFTONLY

    Airport of Destination:Shipment type:  (delete non-applicable) 

    Air Waybill No.

    Page of Pages

    Shipper's Reference Number(optional) 

    PASSENGERAND CARGOAIRCRAFT

    Signature(see warning above) 

    Place and Date

    I hereby declare that the contents of this consignment are fully andaccurately described above by the proper shipping name, and are

    classified, packaged, marked and labelled/placarded, and are in allrespects in proper condition for transport according to applicable

    International and National Governmental Regulations. I declare thatall of the applicable air transport requirements have been met.

    UN

    or

    ID

    No.

    Proper Shipping Name

    Quantity andtype of packaging

    PackingInst.

    Classor Division(Subsidiary

    Risk)

    Pack-

    ingGroup

    NATURE AND QUANTITY OF DANGEROUS GOODS

    Dangerous Goods Identification

    Authorization

    Shipper

    Consignee

    Two completed and signed copies of this Declaration must be handed to the operator 

    TRANSPORT DETAILS

    Airport of Departure

    WARNING

    Failure to comply with all respects with the applicable

    Dangerous Goods Regulations may be in breach of

    the applicable law, subject to legal penalties.

    FOR RADIOACTIVE MATERIAL SHIPMENT ACCEPTABLE FOR PASSENGER AIRCRAFT, THE SHIPMENT CONTAINS RADIOACTIVE MATERIAL INTENDED FOR USE IN ORINCIDENT TO RESEARCH, MEDICAL DIAGNOSIS, OR TREATMENT. ADR EUROPEAN TRANSPORT STATEMENT: CARRIAGE IN ACCORDANCE WITH 1.1.4.2.1

    Emergency Telephone Number

    Additional Handling Information

    10

    11

    13

    12

    [A typed signature may be used if the origin and destination are in the United States or its territories.]

    1

    2

    3 4

    65

    7 8

    9a 9b 9c 9d 9e 9f 9g

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    14/22

    12 ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados

    ENVÍO DE SUSTANCIAS NO INCLUIDAS EN LA LISTA

    Determine que no se trate deuna sustancia prohibida para eltransporte aéreo.

    1

    Con el n de prepara el envío para el transporte aéreo,siga estos procedimientos en el orden indicado.

    Cada paso de esta guía de ayuda hace referenciadirectamente a la subsección apropiada de la IATA,donde usted podrá encontrar instrucciones adicionales.

    Clasique la sustanciacomparando sus propiedades,tal como se describe en la Hojade datos sobre seguridad delmaterial (SDS) con los criteriosde clasicación descritos en lasección 3 de la IATA.

    2

    Seleccione el nombre de envioapropiadamente, generico o n.o.s.,

    que mejor describa el articulo osustancia y prepare el materialpara envio.

    3

    a. Si su sustancia reúne cualquiera de los criterios quese encuentran en la subsección 2.1.1 de la IATA,no deberá ser transportada por avión bajo ningunacircunstancia.

    b. Si gura en la Lista de mercancías peligrosas 4.2como prohibida tanto para los aviones de pasajeroscomo para los de carga.

    a. Consiga una copia de la MSDS para su sustancia.Ver nota.

    b. Use la SDS para lograr obtener una descripción delas características físicas asociadas a su sustancia.Entre otras informaciones exigidas por la ley, cadaSDS debe incluir lo siguiente:• la identidad de la sustancia (el nombre químico

    o el común),• las características físicas o químicas de la

    sustancia,• los peligros físicos (la posibilidad de que sea

    inamable, explosivo, etc.),

    • la información sobre los límites en cuanto a laexposición,

    • las precauciones para un manejo seguro y• la fecha de la preparación de la MSDS, o la

    fecha de la modicación más reciente.

    a. Use la Tabla 4.1.A de la IATA para encontrar laClasicación de peligros de UN seleccionada enel paso 2 y escoja el nombre químico genérico (preferiblemente) o la descripción del peligro másadecuada.Los Nombres Propios de Expedición genéricos ono especicados (n.o.s.) seguidos del símbolo deuna estrella requieren que se agregue un nombrequímico técnico entre paréntesis inmediatamente

    después del nombre apropiado de expedición (4.2de IATA).

    b. En la sección “Instrucciones básicas para el envíode mercancías peligrosas”, que se encuentra entrelas páginas 1 y 5 de esta guía de ayuda, consulteel paso 2 y continúe procesando la mercancía paraenvio.

    c. Use la tabla de decisiones que guraen la siguiente página para determinarla Clasicación del peligro de UN y

    seleccionar el grupo de embalaje apropiado.Nota: en los Estados Unidos, la OSHA 29CFR1910.1200 (a)(2) requiere que los fabricantes/importadores generen una MSDS por cadasustancia peligrosa que fabriquen/importen.

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    15/22

      ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados. 13

    ENVÍO DE SUSTANCIAS NO INCLUIDAS EN LA LISTA

    Si las características de la MSDS

    correspondientes a la sustancia no listadasindican que tienen:

    Entonces, para determinar 

    Clase de peligro de UN, consulte

    Grupo de embalaje,consulte

    EXPLOSIVO Antes del transporte, la clasicación de todoslos nuevos dispositivos explosivos, junto conla asignación del grupo de compatibilidad y elnombre de envío adecuado, debe contar conla aprobación de la autoridad pertinente del

    Estado o país de procedencia de fabricación.Dentro de los Estados Unidos, esta ocina

    es el Departamento de Transporte, la Ocinade Permisos Especiales y Aprobaciones de

    Materiales Peligrosos.

    Subsección 3.1 de la IATATabla 3.1.A

    GAS Subsección 3.2 de la IATA -

    LÍQUIDO INFLAMABLE Subsección 3.3 de la IATA Subsección 3.3.2 de laIATA

    Tabla 3.3.ATabla 3.3B

    SÓLIDOS INFLAMABLES Subsección 3.4 de la IATA Subsección 3.4.2.4 de laIATA

    SUSTANCIAS OXIDANTES O PERÓXIDOORGÁNICO

    Subsección 3.5 de la IATA Subsección 3.5.1.4 de laIATA

    SUSTANCIA TÓXICA E INFECCIOSA Subsección 3.6 de la IATA- IATA 3.6.2

    Subsección 3.6.1.3 de laIATA

    Subsección 3.6.1.5.1 dela IATA

    Tabla 3.6.ATabla 3.6. BFigura 3.6 C

    MATERIAL RADIACTIVO Subsección 3.7 de la IATASección 10 de la IATA

    -

    CORROSIVOS Subsección 3.8 de la IATA Subsección 3.8.2 de laIATA

    MERCANCÍAS PELIGROSAS DIVERSAS Subsección 3.9 de la IATA

     ARTÍCULOS Y SUSTANCIAS CONNUMEROSOS PELIGROS

    Subsección 3.10 de laIATA

    Tabla 3.10 A

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    16/22

    14 ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados

    VARIACIONES EN LOS EMBARQUES

    En la mayoría de las situaciones, preparar lospaquetes con mercancías peligrosas en conformidada las instrucciones básicas para realizar envíos seria

    lo adecuado; no obstante, ciertos tipos de envíosrequerirán un proceso adicional.

    Cada paso de esta guía de ayuda (que fue formuladapara ayudarlo a identicar cuándo se requiereinformación adicional acerca del envío) hace referenciadirectamente a la subsección apropiada de la IATA,donde podrá encontrar instrucciones detalladasadicionales.

    Mezclas y soluciones que no estánincluidas en la lista por su nombre(subsección 4.1.3)

    Sobreembalajes (IATA 5.0.1.5)

    a. Clasique la sustancia comparando suspropiedades, tal como se describe en la Hoja dedatos sobre seguridad del material (MSDS) conlos criterios de clasicación descritos en la sección3 de la IATA y determine el nombre apropiado deexpedición.

    b. Asegúrese de que la mezcla o la solución estédescrita (en el paquete y en la Declaración delExpedidor) por el nombre apropiado de expediciónmás apropiado.• Una mezcla o una solución que contenga

    una sustancia que gura por su nombre enla Lista de mercancías peligrosas de la IATA,

     junto con una o más sustancias no sujetasa reglamentación, y/o rastros de una o mássustancias no sujetas a reglamentación debeser identicada por su nombre en la lista demercancías peligrosas. La palabra “mezcla” o“solución” según se requiera, debe ser agregadoal nombre apropiado de expedición, (IATA4.1.3.1).

    a. Asegúrese de que cada paquete que elsobreembalaje contenga esté correctamente

    embalado, marcado y etiquetado, y que elsobreembalaje no contenga paquetes de diferentessustancias que podrían reaccionar en forma adversaentre sí o de mercancías peligrosas que debanestar separadas de acuerdo a Tabla 9.3.A de IATA;y adicionalmente, para embarques hacía, desde, odentro de los USA, 49 CFR 177.848.

    b. *El Código de Regulaciones Federales 49 (49 CFR)es de dominio público y puede encontrarse eninternet.

    b. Las marcas de los sobreembalajes deben estar deacuerdo a IATA 7.1.7.• El Sobreembalaje debe estar marcado con la

    palabra “Overpack” (Sobreembalaje), y cualquieraotra marca requerida por IATA 7.1.5., a menos quelas marcas de todas las mercancías peligrosas enel sobreembalaje sean claramente visibles, conla excepción de 7.1.7.1. Estas marcas se debenreproducir en el exterior del sobreembalaje.

    • Cuando lun Sobreembalaje contenga mercancíaspeligrosas en cantidades limitadas (LimitedQuantities), el Sobreembalaje deberá llevar en suparte externa la marca de cantidades limitadascomo se muestra en la gura 7.1.A, a menos quelas marcas de cantidades limitadas sean visibles(IATA 7.1.7.1).

    • No se deben reproducir las marcas deespecicación del paquete en un sobreembalaje.La marca de sobreembalaje (Overpack) indicaque los contenidos internos cumplen con lasespecicaciones prescritas.

    • Si su envío completo consta de más deun sobreembalaje, se deberá indicar en elsobreembalaje la cantidad total de mercancíaspeligrosas contenidas en cada sobreembalaje,tal como se describe en la Declaración delExpedidor. Para facilitar la identicación, la cargay la noticación, se debe realizar una marca

    identicativa (que puede tener cualquier formatoalfanumérico) en la Declaración del Expedidor yen el paquete. Donde un sobreembalaje contengamás de un número UN, se deberá indicar lacantidad total de mercancías peligrosas pornúmero de UN. El total de la cantidad que reeja ladeclaración del expedidor tiene que ser la mismacantidad indicada en el sobreembalajee.

    c. Asegúrese de que todas las etiquetas en lospaquetes dentro del sobreembalaje esténclaramente visibles en el exterior del sobreembalaje(subsección 7.2.7 de la IATA).

    d. Detalle la información de cada paquete porseparado en la Declaración del Expedidor (en lasección Naturaleza y Cantidad de las MercancíasPeligrosas) primero e incluya la leyenda “OverpackUsed ” (Sobreembalaje utilizado) inmediatamentedespués de todas las entradas relevantes vinculadascon los paquetes dentro del sobreembalaje.

    Los sobreembalajes múltiples con un contenidoidéntico se debe identicar como “Overpack Used

     X (number of identical overpacks)” (Sobreembalajeutilizado X (cantidad de paquetes idénticos)); entanto que los sobreembalajes múltiples con uncontenido diferente se debe detallar por separado

    (subsección 8.1.6.9.2, paso 7).

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    17/22

      ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados. 15

    VARIACIONES SEGÚN EL ENVÍO

    Mercancías peligrosas en CantidadesExceptuadas (Excepted Quantities)

    Mercancías de consumo(Instrucción de Embalaje Y963 dela IATA)

    a. Asegúrese de que las mercancías estén embaladasde la forma correcta o adecuada para ventaminorista para efectos de uso personal o doméstico.

    b. Prepare la mercancía para enviar en conformidadcon la Instrucción de Embalaje Y913. Si bien losartículos preparados según esta instrucción estánexentos de los Requisitos generales de embalaje5.0 de la IATA, estos deben cumplir con las normasenumeradas a continuación y deben incluir:

    • pasar una prueba de caída de 4 pies de altura(1.21mts),

    • espacio vacío suciente para evitar pérdidas,• las tapas ajustadas rmemente donde

    correspondan y• protección suciente y materiales absorbentes.

    c. Marque y etiquete su paquete como:• Consumer Commodity (Mercancía de

    consumo, que es el nombre apropiado deexpedición que se encuentra en la Tabla 4.2 dela IATA),

    • ID 8000 (tenga presente las letras “ID”) y• la etiqueta de “Miscellaneous” (Varios) (Clase 9).• la marcación de “Limited Quantity” (Cantidad

    Limitada) en IATA 7.1A.

    d. Asegúrese de que el peso bruto de su envío consteen la Declaración del Expedidor:• Para un paquete único, use el peso bruto real

    del paquete.• Para más de un paquete, use el peso bruto real

    de cada paquete o el peso promedio de lospaquetes.

    e. Los envíos de mercancías de consumo estánexentos del requisito de la variación USG-12 de los

    Estados Unidos, que exige indicar un número deteléfono de emergencia disponible durante las 24horas.

    Las mercancías peligrosas en cantidades exceptuadasestán exentas de los requisitos normales de marcado,etiquetado, documentación y carga, no obstante, ellasdeben enviarse conforme a la subsección 2.6 de la IATAa. Usando el código EQ en la columna F de la Tabla

    4.2, ir a la Tabla 2.6.A. para determinar la capacidadinterior y exterior máxima para su mercancía:

    b. Asegúrese de que el paquete cumpla con lassubsecciones 2.6.5 y 2.6.6 de la IATA:• un embalaje externo bien estructurado, rígido y

    fuerte,• pasar la prueba de caída y de apilamiento,• un embalaje intermedio impermeable para cada

    recipiente interno,• tapas ajustadas rmemente donde

    correspondan y• protección suciente y material absorbente.

    c. Complete y aplique la marcación de CantidadesExceptuadas (Figura 2.6.B de la IATA) en elpaquete. Eso puede ser en forma de una etiqueta(IATA 2.6.B ).No se requiere una Declaración delExpedidor para las mercancías peligrosas enCantidades Exceptuadas (IATA 2.6.8.2).

    d. Ingrese la leyenda “Dangerous Goods in ExceptedQuantities” (Mercancías peligrosas en Cantidades

    Exceptuadas) en la sección Naturaleza y cantidadde los Productos de su guía aérea (IATA 2.6.8.2).e. Un paquete que contenie mercancías peligrosas

    en Cantidades Exceptuadas no puede contenerotras mercancías peligrosas que requieran unaDeclaración.

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    18/22

    16 ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados

    VARIACIONES EN LOS EMBARQUES

    Sustancias Infecciosas (IATA 3.6.2)

    Hielo seco (UN 1845) enviado soloo usado como refrigerante

    Las sustancias infecciosas son sustancias quecontienen microorganismos que pueden o se sospechaque pueden causar enfermedades a los seres humanosy a los animales.a. Determine adecuadamente el Nombre Apropiado de

    Expedición:• Infectious substance, affecting humans 

    UN 2814 (sustancia infecciosa que afecta a losseres humanos)

    • Infectious substance, affecting animals onlyUN 2900 (sustancia infecciosa que afecta sólo alos animales)

    La Provisión Especial 140 exige que el nombretécnico conste entre paréntesis en el formulario dela Declaración, siguiendo al Nombre Apropiado deExpedición, pero no en el paquete.

    b. Use la Instrucción de Embalaje 620 de la IATA.• Asegúrese de que su embalaje cumpla con la

    subsección 5.0.2 de la IATA, reúna los requisitosen cuanto a las pruebas descritas en IATA eincluya lo siguiente:- un receptáculo primario impermeable con

    suciente espacio para la expansión de loslíquidos,

     - un receptáculo secundario impermeable,

     -

    material absorbente entre el receptáculoprimario y el secundario (debe ser sucientecomo para absorber todo el contenido detodos los receptáculos primarios) y

     - un embalaje externo.• Coloque una lista organizada por artículos para

    el contenido del paquete entre el embalajeexterno y el secundario.

    c. Asegúrese de que, además de otros requisitos encuanto a marcas y etiquetas (consulte la Tabla 6.5.Ade la IATA), se incluya EL NOMBRE Y EL NÚMERODE TELÉFONO DE LA PERSONA RESPONSABLEDEL ENVÍO  entre las marcas del embalaje [IATA

    7.1.4.1(e) ].d. Asegúrese de que la Declaración del Expedidorincluya lo siguiente:• el nombre y el número de teléfono de la persona

    responsable para contactarla en caso de unaemergencia.

    a. Use la Instrucción de Embalaje 954 de la IATA.b. Asegúrese de que el embalaje cumpla con la

    subsección 5.0.2 de la IATA y que esté diseñado detal manera que permita la liberación de dióxido decarbono (para evitar la acumulación de presión quepodría romper el paquete).

    c. Asegúrese de que, además de otros requisitos encuanto a marcas y etiquetas (Clase 9 - Varios), el

    peso neto (en kilogramos) del hielo seco delenvío esté marcado en el exterior del paquete. Nose requiere una Declaración del Expedidor para elenvío de hielo seco o dióxido de carbono sólido sino hay otra clase de peligro en el paquete o si seenvía SÓLO hielo seco.

    d. Ingrese lo siguiente en la sección Naturaleza yCantidad de los productos de la guía aérea.

    Ejemplo:Naturaleza y cantidad de los productos(incluso las dimensiones del volumen)

    UN 1845Dióxido de carbono, sólido2 x 25 kg (Número de piezas X cantidad netaen Kg)

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    19/22

      ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados. 17

    ENVÍO DE DIFERENTES MERCANCÍAS PELIGROSAS (EN UN PAQUETE)

    Identique adecuadamenteel nombre de envío de cadamercancía que desea enviar.

    1

    Con el n de preparar envíos de diferentes mercancíaspeligrosas colocadas en un solo paquete externo para eltransporte aéreo, siga los procedimientos en orden, tal

    como se le enumera.Cada paso de esta guía de ayuda hace referenciadirecta a la subsección apropiada de la IATA, dondepodrá encontrar instrucciones detalladas adicionales.

    a. Asegúrese de que las mercancías peligrosas noreaccionen en forma adversa entre sí y ocasionen losiguiente:• Combustión o generación de un calor

    considerable.• Generación de gases inamables, tóxicos o

    asxiantes.• Formación de sustancias corrosivas o

    inestables.O que el “Embalados en una misma” (All Packed inOne) no incluya UN 3316.

    b. Las mercancías peligrosas no requierenseparación de acuerdo a Tabla 9.3.A de IATA; yadicionalmente, para embarques hacía, desde, odentro de los EE.UU, (49 CFR 177.848).

    c. El paquete no contiene mercancías 6.2 y otrostipos no relacionados de mercancías peligrosas.

    d. El embalaje y la cantidad interna usada paracada mercancía peligrosa, y la cantidadcumple con la Instrucción de Embalaje de cadamercancía peligrosa.

    e. El embalaje externo es el permitido para cadamercancía peligrosa.

    f. El paquete se debe preparar para cumplir con las

    especicaciones de las pruebas de desempeñopara el grupo de embalaje más restrictivo de lassustancias contenidas en el paquete.

    g. Las cantidades de las diferentes mercancíaspeligrosas deben ser tales que “Q” no exceda elvalor de 1.

    a. Para calcular el valor Q, use la siguientefórmula:

      n1  n2  n3

      Q = ____ + _____ + _____ . . . . .M1  M2  M3

    • n1 representa la cantidad de la primeramercancía que desea enviar.

    • M1 representa la cantidad máxima de la primera

    mercancía que puede enviar conforme a laInstrucción de Embalaje correspondiente.

    • n2 representa la cantidad de la segundamercancía que desea enviar.

    • M 2  representa la cantidad máxima de lasegunda mercancía que puede enviar conformea la Instrucción de Embalaje correspondiente.

    Calcule el valor Q para lasmercancías que ha seleccionado(subsección 5.0.2.11 de la IATA).

    2

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    20/22

    18 ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados

    ENVÍO DE DIFERENTES MERCANCÍAS PELIGROSAS (EN UN PAQUETE)

    b. El valor calculado Q no puede exceder 1.0 y debeser elevado hacia arriba hasta el primer decimal(IATA 8.1.6.9.2 Paso 6(g)).

    Si el valor Q excede 1 puede:• tratar de calcular el valor Q usando lasinstrucciones de embalaje “Sólo avión de carga”,o

    • enviar los artículos en paquetes separados.c. Las siguientes mercancías peligrosas no necesitan

    del cálculo del valor Q:• Hielo seco UN 1845• Aquellas para las cuales las columnas J y L de

    la Lista de mercancías peligrosas indican “Sinlímite”.

    • Aquellas con el mismo número UN, grupode embalaje y estado físico (por ejemplo

    sólido o líquido), siempre y cuando las únicasmercancías peligrosas en el paquete y lacantidad neta total no exceda la cantidad netamáxima mostrada en la lista de mercancíaspeligrosas.

    Para información adicional sobre el valor Q enCantidades Limitades vea IATA 2.7.5.6 y 8.1.6.9.2paso 6 (d).

    d. Para los paquetes que contienen mercancíaspeligrosas en los que la letra “G” le sigue ala cantidad en la columna J o L en la Lista de

    mercancías peligrosas, el peso bruto de lospaquetes completos no supera el peso bruto másbajo aplicable.

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    21/22

      ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados. 19

    COMO EMBARCAR DIFERENTES MERCANCIAS PELIGROSAS

    (EN UN SOLO PAQUETE)

       C   O   M   O   E   M   B   A   R

       C   A   R   D   I   F   E   R   E   N   T   E   S   M   E   R   C   A   N   C   I   A   S   P   E   L   I   G   R   O   S   A   S   (   E   N   U   N   S   O   L   O   P   A   Q   U   E   T   E   )

       N   o   m   b   r   e

       A   p   r   o   p   i   a   d   o

       d   e 

       E   x   p   e   d   i   c   i   ó   n

       d   e   l   a

       S   u   b   s   t   a   n   c   i   a

       C   a   n   t   i   d

       a   d

       N   e   t   a   p

       o   r

       p   a   q   u   e

       t   e

       (   n   1   )

       C   á   l   c   u   l   o   d   e   l   V   a   l   o   r   Q

       A   v   i   ó   n   d   e   P   a   s   a   j   e   r   o   s   o

       C   a   r   g   a

       S   o   l   o   A   v   i   ó   n   d   e   C   a   r   g   a

       I   n   s   t   r   u   c   c   i   o   n   e   s

       d   e   E   m   p   a   q   u   e

       C   a   n   t   i   d   a   d   M   á   x   i   m   a

       (   m   1   )

       n   1

       /   m   1

       V   a   l   o   r   Q   d   e   l

       p   a   q   u   e   t   e

       I   n   s   t   r   u   c   c   i   o   n   e   s

       d   e   E   m   p   a   q   u   e

       C   a   n   t   i   d   a   d   M   á   x   i   m   a

       (   m   1   )

       n   1

       /   m   1

       V   a   l   o   r   Q   d

       e   l

       p   a   q   u   e   t   e

       F   e   r   r   o   s   i   l   i   c   o   n

       U   N   1   4   8   0

       (   c   o   n   5   0   %    d

       e

       s   i   l   i   c   o   n   )

       1   0   k   g

       4   8   5

       2   5   k   g

       1   0   k   g   /

       2   5   k   g

     .   4

       4   9   1

       1   0   0   k   g

       1   0   k   g   /

       1   0   0   k   g

     .   1

       E   t   h   y   l

       F   o   r   m   a   t   e

       U   N   1   1   9   0

       4   L

       3   5   3

       5   L

       4   L   /   5   L

     .   8

       3   6   4

       6   0   L

       4   L   /   6   0

       L

     .   0   7

       V   a   l   o   r   t   o   t   a   l   d   e   Q   d   e   l   E   m   b   a   r   q   u   e

       (   n   o   p   u   e   d   e   c   o   m   b   i   n   a   r    –

       V   a   l   o   r   d   e   Q   m   a   y   o   r

       a   1 .   0

       )

       1 .   2

       V   a   l   o   r   t   o

       t   a   l   d   e   Q   d   e   l   E   m   b   a   r   q   u   e

       (   n   o   p   u   e   d   e   c   o   m

       b   i   n   a   r    –

       V   a   l   o   r   d   e   Q   m   a   y   o   r   a   1 .   0

       )

     .   1   7

       Q   =   0 .

       2

       N   o   m   b   r   e

       A   p   r   o   p   i   a   d   o

       d   e 

       E   x   p   e   d   i   c   i   ó   n

       d   e   l   a

       S   u   b   s   t   a   n   c   i   a

       C   a   n   t   i   d

       a   d

       N   e   t   a   p

       o   r

       p   a   q   u   e

       t   e

       (   n   1   )

       C   á   l   c   u   l   o   d   e   l   V   a   l   o   r   Q

       A   v   i   ó   n   d   e   P   a   s   a   j   e   r   o   s   o

       C   a   r   g   a

       S   o   l   o   A   v   i   ó   n   d   e   C   a   r   g   a

       I   n   s   t   r   u   c   c   i   o   n   e   s

       d   e   E   m   p   a   q   u   e

       C   a   n   t   i   d   a   d   M   á   x   i   m   a

       (   m   1   )

       n   1

       /   m   1

       V   a   l   o   r   Q   d   e   l

       p   a   q   u   e   t   e

       I   n   s   t   r   u   c   c   i   o   n   e   s

       d   e   E   m   p   a   q   u   e

       C   a   n   t   i   d   a   d   M   á   x   i   m   a

       (   m   1   )

       n   1

       /   m   1

       V   a   l   o   r   Q   d

       e   l

       p   a   q   u   e   t   e

       V   a   l   o   r   t   o   t   a   l   d   e   Q   d   e   l   E   m   b   a   r   q   u   e

       (   n   o   p   u   e   d   e   c   o   m   b   i   n   a   r    –

       V   a   l   o   r   d   e   Q   m   a   y   o   r

       a   1 .   0

       )

       V   a   l   o   r   t   o

       t   a   l   d   e   Q   d   e   l   E   m   b   a   r   q   u   e

       (   n   o   p   u   e   d   e   c   o   m

       b   i   n   a   r    –

       V   a   l   o   r   d   e   Q   m   a   y   o   r   a   1 .   0

       )

  • 8/16/2019 Cargas Peligrosas Fedex

    22/22

    20 ©2016 FedEx Express. Todos los Derechos Reservados

    ENVÍO DE DIFERENTES MERCANCÍAS PELIGROSAS (EN UN PAQUETE)

    Preparar el envío usandola Instrucción de Embalajeseleccionada.

    3

    Marque el paquete en conformidadcon la subsección 7.1.5 de la IATA.4Marque el paquete en conformidadcon la subsección 7.2 de la IATA.5Complete la Declaración delExpedidor en conformidad con lasubsección 8.1.5 de la IATA.

    6

    ¿Preguntas?

    Llámenos al1-800-Go-FedEx, (800) 463-3339.

    Diga “mercancías peligrosas”O

    presione “81” (que le dará acceso directo alServicio de Apoyo Técnico sobre Mercancías y

    Materiales Peligrosos)

    Para locaciones fuera de los EE.UU – por favorcontacte nuestro Servicio de Atención al Clientepara hablar con un Especialista en Mercancías

    Peligrosas o reérase al siguiente URL:http://www.fedex.com/us/service-guide/our-services/dangerous-goods/index.html

    Revise las variaciones del Operador y de los Estadosque apliquen a las Instrucciones de Embalajerelacionadas con cada mercancía en su envío.(las Variaciones del Operador y de los Estadosaparecen al inicio de cada Instrucción de Embalaje).