53
© ABB | Slide 1 Coordinación de aislamiento contra sobretensiones Gamas OVR QS y OVRH BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016 February 15, 2011

BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 1

Coordinación de aislamiento contra sobretensionesGamas OVR QS y OVRH

BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

February 15, 2011

Page 2: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 2

Números asociados al rayo

February 15, 2011

Page 3: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 3

Densidad de rayos

February 15, 2011

Page 4: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 4

Porqué proteger

February 15, 2011

Page 5: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 5

Causas de daños

February 15, 2011

Page 6: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 6

Que son DPSs?

February 15, 2011

Page 7: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 7

Tipos de sobretensiones

February 15, 2011

Page 8: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 8

Fundamentos Descarga directa: Onda tipo 1 (10/350 us)

February 15, 2011

Page 9: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 9

FundamentosDescarga indirecta: Onda tipo 2 (8/20 us)

February 15, 2011

Page 10: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 10

Energía bajo la onda

February 15, 2011

0%

20%

40%

60%

80%

100%

0 50 100 150 200 250 300 350

time [µs]

90%

10%

T1

50%

T2

10/350µs

8/20µs

Page 11: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 11

Qué tipos de DPSs y normas existen?

September 1, 2015

Direct lightning stroke

IEC 61643‐1 Class I test Class II test Class III test

IEC 61643‐11/2011 (*)

Type 1 Type 2 Type 3Former VDE 0675v B C DUL 1449 Recognised Type1 Type 2 Type 3 Type 4

Installation Indoors, in a panelIndoors, in a panel

Indoors, in a panel

Installed between the transformer and the load. Self protected

Installed between the main CB and the load. Self protected

Installed at least at 10m from the main panel. Self protected

Installed at least at 10m from the main panel

Type of test wave 10/350 8/20 1.2/50 + 8/20 8/20 8/20 8/20 8/20

Indirect lightning stroke

(*) This new version recognises as well the certification of mixed up categories; Type 1+2 or Type 2+3.

T1 T2 T3

Page 12: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 12

Terminología de normas IEC - UL

February 15, 2011

Page 13: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 13

Voltaje soportado a impulsosegún IEC 60364-4-44, IEC 60664-1 e IEC 60730-1

February 15, 2011

Cat

Page 14: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 14

La gama IEC

September 1, 2015

OVR T1 OVR T2OVR T2 s

OVR PLUS OVR TC

OVR T1+2OVR HL

OVR T3 OVR PV OVR WT

Quick

Safe OVR T1-T2 s QS 12,5kAOVR T2 QSOVR T2s QSOVR T2-T3 QS

OVR T2-T3 SL

NEW

Page 15: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 15

QS is Certified:

New IEC 61643-11:2011 (mandatory end 2015) and EN 61643-11:2012 that improves safety to all end users.

What's new in IEC/EN 61643-11:2012?

New test procedure improve failure behaviour of protective equipment in the event of an overload, or when the service life has expired.

The Type 1duty test with a higher current.

Recognition of mixed types, as Type 1+2 and Type 2 +3,

Product support up to 100kA of Isccr

Porqué un Nuevo DPS?

September 1, 2015

QuickSafe®

Page 16: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 16

DPS Quicksafe. Características eléctricas

September 1, 2015

- MOV’s case

I max Nivel de corriente

Numero de sobretensiones

QuickSafe®

DPSs Tiempo vida promedio

80kA 65kA 40kA 30kA 20kA 10kA 5kA 2kA 1kA

80kA 1 3 15 20 25 220 530 4500 15000

40kA 1 5 20 40 200 1000 3000

20kA 1 20 150 1000 3000

Page 17: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 17

Protected Lines: several possibilities depending of the countries and distribution systems:

1L- 1N – 3N –left) 1N (Neutral on thN1 – N3 – 3L – 4LN1 (Neutral on the e right)

Impulse current Imp (10/350): 12,5kA, 6,25kA and 2kA. Max Discharge Current (8/20): 80kA, 40 kA and 20kA. Maximum operating voltage Uc (L-N) for T2: 275 V – 350 V – 440 V – 600 V (690/760V under development) Pluggable device: possibility to remove the cartridge to facilitate

maintenance and insulation tests. Should one or more worn cartridges need to be replaced, the wires do not have to be removed.

Auxiliary contact (TS): in option, enables the operational state of the surge protective device to be used for a remote control system, for preventive maintenance for ex.

With our without Safety System:

DPS Quicksafe. Características eléctricas

September 1, 2015

QuickSafe®

Page 18: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 18

Características OVR QS

September 1, 2015

QuickSafe®

Page 19: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 19

Tecnología dentro del OVR QS

February 15, 2011

Page 20: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 20

Reglas de instalación

February 15, 2011

Page 21: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 21

Protectores de SobretensionesSelección de la protección asociada

Page 22: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 22

Capacidad de descarga máxima (Iimp o Imax) que puede ocurrir a la entrada de la instalación.Nivel de protección (Up) de acuerdo con el Uw del aparato a ser protegidoEl Sistema de tierra de la red determinará la configuración del DPS

100%90% 9% 1%

T1 IimpMDB

T2 ImaxSDB

T3 ImaxDB

Si mas de 10m Menos de 10mSi mas de 10m

Reglas 1 y 3

Page 23: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 23

ComputadorOtros

Vidéos

NeveraLuces

Circuit/ breaker

MCB

SPD

L1=65cm

L2=35cm

L3=65cm

1m = 1H

1m = 1200V

a

b

c

d

e

f

Vba=780V

Vcb=0V

Vdc=420V

Ved=1 200V

Vfe=780V Vfa=3 180V

Page 24: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 24

Donde se instalan?

February 15, 2011

Page 25: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 25

UL vs IEC Tipo 1

February 15, 2011

Page 26: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 26

UL vs IEC Tipo 2

February 15, 2011

Page 27: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 27

UL vs IEC Tipo 3

February 15, 2011

Page 28: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 28

UL tipo 4 y Tipo 5

February 15, 2011

Page 29: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 29

Gama UL: OVRH Ejemplos de instalación para montaje externo

Este Sistema proporciona conexión mecánica al tablero de distribución con tuercas y arandelas. El SPD viene pre-cableado para realizar una conexión final dentro del tablero de distribución.

Montaje del OVRH en la pared adyacente al tablero de distribución. Conectado al equipo de distribución con un conducto entre los 2 tableros. El cableado de conexión debe hacerse en el sitio. Conectores internos en el SPD para el cableado.

Montaje en pared Montaje adosado

Page 30: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 30

OVRH SPD OVRH gama de productos

Nombre OVRHSP (60-100)

OVRHSP (120-400) OVRHSR OVRHTE OVRHS3 OVRHS3U OVRHS3-F1 OVRHLD

Tipo SPD Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 Tipo 2 Tipo 1 y Tipo 2 Tipo 1 y Tipo 2 Tipo 2 Tipo 1

Certificaciones UL 1449 y CE UL 1449 y CE UL 1449 y CE UL 1449 UL 1449 UL 1449 UL 1449 UL 1449

Valores de corriente

60-100 kA porfase

120-400 kA por fase

120-160kA por fase 40kA por fase 40kA por fase 40kA por fase 40-80kA por

fase20-30kA por

fase

LEDs SI SI SI SI SI SI SI SI

Contactosauxiliares Opcional Standard Standard Opcional No disponible Opcional No disponible No disponible

Filtro EMI Opcional Opcional Opcional Opcional No disponible No disponible No disponible No disponible

Contador No disponible Opcional No disponible No disponible No disponible No disponible No disponible No disponible

Garantía 5 años 5 años 5 años 3 años 1 año 1 año 1 año 1 año

Page 31: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 31

OVRH SPPanel de distribución principal

Type 1 Listed SPD

400kA - 200kA per phase

Single phase voltages (120 and 240)

Split phase voltages (120/240)

Wye voltages (120/208, 220/380, 240/415, 277/480, 347/600)

Delta voltages (240, 380, 480, 600)

UL 1283 Listed EMI/RFI Filter (Option)

Surge Counter (Option)

Phase Status Indicator Lights per phase

1 set of dry relay contacts

Local audible alarm, alarm silence switch

Weather-proof NEMA 4 Steel Enclosure

RoHS compliant

5 Year Warranty

355mm x 304mm x 157mm

Page 32: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 32

OVRH TEAplicaciones de Sub-distribución

Type 2 Listed SPD 25kA, 50kA, 80kA, 100kA per mode 50kA, 100kA, 160kA, 200kA per phase Single phase voltages (120 and 240)

Split phase voltages (120/240)

Wye voltages (120/208, 220/380, 240/415, 277/480, 347/600)

Delta voltages (240, 380, 480)

UL 1283 Listed EMI/RFI Filter (Option) Phase Status Indicator Lights per phase 1 set of dry relay contacts (Option) Weather-proof NEMA 4X Fiberglass reinforced

polyester enclosure RoHS compliant 3 Year Warranty

190mm x 156mm x 128mm

Page 33: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 33

Aplicaciones de Sub-distribución

Type 1 and Type 2 Listed SPD

40kA per phase

Single phase voltages (120, 240, 277)

Split phase voltages (120/240)

Wye voltages (120/208, 220/380, 277/480)

Delta voltages (240, 380, 480)

Phase Status Indicator Lights per phase

NEMA 1 UL94V0 rated enclosure

Connection nipple located on the back of the unit

Option for a mounting bracket

RoHS compliant

1 Year Warranty

90mm x 75mm x 75mm

OVRH S3

Page 34: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB Group August 26, 2016 | Slide 34Company confidential

Importancia medición eléctricaBU EPBP,

Page 35: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 35

Medida de eléctricidad en tableros eléctricosTres necesidades principales o solo un objetivo?

Ahorro de energíaMonitorizando el consumo de potencia y energía para cada línea de producción, dispositivo, cuarto o edificio, ya sea local o remotamente, el usuario puede descubrir el desperdicio de energía, la maquinaria que consume mucha energía, para remplazar o para actualizar y puede optimizar el consumo de energía para prevenir sobrecargas. En pocas palabras, ahorrar energía significa ahorrar dinero.

Calidad de la energíaLos harmónicos de alta frecuencia, las sobretensiones transitorias o permanentes o las fallas de energía frecuentemente causan daños al equipo eléctrico. Estar atento a la calidad de la energía ayuda a prevenir o resolver rapidamente peligrosos problemas de la red. En pocas palabras, energía de calidad = ahorrar dinero.

Continuidad del sistemaEl suministro eléctrico de aparatos y tareas críticas puede ser controlado en cualquier lugar y en tiempo real. De esta forma el usuario puede definir mantenimientos efectivos , mantener las cargas bajo control y reaccionar rapidamente a las fallas para prevenir que la fabricación o el proceso se detenga. En pocas palabras, continuidad del sistema significa ahorrar dinero.

Page 36: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 36

Medida de electricidad en tableros eléctricosHay algo más allá del ahorro de dinero

Impacto al medio ambienteLa medida y optimización de la corriente, potencia y consumo de energía, la monitorización de la calidad de la energía y la busqueda de la eficiencia energética pueden reducir dramaticamente las emisiones de gases de efecto invernadero de cualquier edificio industrial, comercial o residencial, y mover a los usuarios hacia fuentes de energía limpia.Además, al prevenir los daños, los equipos eléctricos y electrónicos durarán más tiempo. Esto significa menos desperdicio y menos recambios que producir. En pocas palabras, gestión de la electricidad significa tener cuidado del medio ambiente.

Page 37: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 37

La gama de medida

Page 38: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 38

Multímetros y medidores potencia-energía Algunos dirían «soluciones escalables»

Dimensiones  6 módulos DIN 96x96x103 96x96x77 96x96x130

Visualización LED LED Pantalla LCD Pantalla LCD

Alimentación 110 Vca 230 Vca 110 Vca 230 Vca 24‐240 Vca/cc 20‐60 Vca/cc

Medición eléctrica

Calidad de energía

Gestión de energía

Page 39: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 39

Medidores DMTME 96 Plus

Básico - 96x96 Multímetro - EspecificacionesCaracterísticasDisplay de Led de 7 segmentos, conforme a norma IEC 61557-12

Precisión• Activa C 61557-12 Clase 1, Reactiva C 61557-12 Clase 2

Franjas de MediciónFrecuencia: 50 – 60 HzTensión: 60 – 440 VACCorriente: 0.01 – 6,0 A

Franja de operación85 – 265 VAC (45-65 Hz) / 100 – 300 VDC

Cantidades de Medición• Valores Instantáneos y Energía• Tensión, Corriente y Frecuencia• Potencia Activa, Potencia Reactiva, Potencia Aparente • Factor de Potencia• Demanda: Corriente, Potencia Activa, Potencia Reactiva,

Potencia Aparente • Energía Activa, Energía Reactiva y Energía Aparente• THD, Distorsión Harmónica Total

Características Competitivas Básicas• RS-485 con actualización de firmware

Page 40: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 40

EQ meters + G13 con web server

• Contadores con comunicación integrada RS485 o M-Bus

• Hasta 32 contadores

Ethernet switch

o RJ45

Opcionalmente podemos consultar y modificar los parámetros vía internet…

Ethernet (protocolo JSON)

Módulo G13

Web server

Page 41: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 41

CMS 770 web server

Page 42: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 42

Gama sensors CMS

18 mm

Page 43: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 43

System pro E comfort MISTRAL41F

Month DD, YYYY

PG 3119 – SAM

Page 44: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 44

MISTRAL41F: Gama y característicasCaracterísticas 1/2

Month DD, YYYY

Material Termoplástico

Grado de protección IP41

Clase de aislamiento Clase II (Doble aislamiento)

Resistencia al impacto mecánico IK 08

Color Blanco RAL9016

Normas IEC 60670-24

Page 45: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 45

MISTRAL41F: Gama y características

Month DD, YYYY

Características 2/2

Impresión IMQ

In 4-6-8-12-24 M 63 A 36 (3x12)-48 M 100A18-36 (2x18)-54-72 M 125A

Resistencia al calor BPT 70°C (IEC 60695-10-2)

Temperatura de instalación -15°C / +60°C

Page 46: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 46

MISTRAL41F: Portafolio de productosGama

Gama completa desde 4 hasta 72 módulos

Page 47: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 47February 15, 2011

MISTRAL41F

Page 48: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 48

MISTRAL41F: Formas funcionales y accesoriosUna fila

Page 49: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 49

MISTRAL41F: Formas funcionales y accesorios

Month DD, YYYY

Acoplamiento horizontal

Page 50: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 50

MISTRAL41F: Formas funcionales y accesorios

Month DD, YYYY

Acoplamiento vertical / soporte de tubos

Page 51: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 51

MISTRAL41F: Formas funcionales y accesorios

Month DD, YYYY

Acoplamiento vertical / soporte de tubos

Page 52: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016

© ABB| Slide 52

MISTRAL41F: Formas funcionales y accesorios Apertura de la puerta hasta 180 °

Page 53: BU EPBP, Freddy Rondon, Luis Arismendi, Agosto 2016