33

Beyond semantics: Moving language in foreign language learning Peter Lutzker Presented by Negin Maddah

Embed Size (px)

Citation preview

  • Slide 1
  • Slide 2
  • Beyond semantics: Moving language in foreign language learning Peter Lutzker Presented by Negin Maddah
  • Slide 3
  • Part one what we know There are the range of research published every year in areas related to foreign language learning and lots of research that influence the teaching of foreign languages. In this chapter it will be argued that the paradigmatic example of such research is provided by a core body of findings in the study of linguistic-kinesic behaviour. Together with related research from the fields of gesture studies, neurology and psychology, these findings will be considered with respect to their significance for teacher education and materials development.
  • Slide 4
  • Traditional approaches to foreign language learning: language consists of vocabulary and grammar. In a broad range of fields from linguistics to psychology the previous perspective has been changed and the entire physical/gestural embodiment of language is viewed as intrinsic to all perception and expression.
  • Slide 5
  • Non-semantic dimensions of language with respect to the perception and expression of emotions is so important for psychologists. As Daniel Golmane writes : people`s emotions are rarely put into words; far more often they are expressed through other cues. The key to intuiting another`s feelings is in the ability to read nonverbal channels, tone of voice, gesture, facial expression and the likeone rule of thumb used in communications research is that 90% or more of an emotional message is nonverbal.(1995, pp. 110-11)
  • Slide 6
  • The actual meanings of words constitute only one aspect and more information transferred through unconscious physical movements while speaking and listening. The positional shifts and gestures of the entire body demonstrating both cultural and individual variations and are tied to gesture, body language, facial expression, vocal qualities and micro-kinesic movements co-occuring with the single speech sounds. These factors are more decisive than the words themselves. As Goleman explains:
  • Slide 7
  • Indeed, when a person`s words disagree with what is conveyed via his tone of voice, gesture, or other nonverbal channels, the emotional truth is in how he says something rather than what he says. And such messages_ anxiety in someone`s tone of voice, irritation in the quickness of a gesture _ are almost always taken in unconsciously, without paying specific attention to the nature of the message, but simply tacitly receiving it and responding.(1995,p. 111, italics in original)
  • Slide 8
  • Neurological research examining the interaction of the hemispheres of the brain in understanding and creating language shows the significance of non-semantic levels of meaning. In vast majority of the humans the left hemisphere of the brain is decisive for both the articulation and comprehension of language, but through assessing the effects of strokes which damage parts of the right hemisphere, its significance in conveying and perceiving emotional dimensions of speech has become clear.
  • Slide 9
  • With damage to the right hemisphere of the brain utterances may sound emotionless. Strikingly enough, even when the left hemisphere have remained fully intact, patients who have suffered right hemisphere lesions often evidence more profound difficulties in their communication with others than those with left hemisphere lesions.
  • Slide 10
  • Oliver sacks writes of patients with left hemisphere lesions: Something has gone, has been devastated, it is true_ but something has come, in its stead, has been immensely enhanced, so that_ at least with emotionally-laden utterance _ the meaning may be fully grasped even when every word is missed.[] In this, then, lies their power of understanding _ understanding without words, what is authentic or inauthentic. (ibid., pp. 81-2)
  • Slide 11
  • The largest amount of non-semantic information is conveyed through movements and the human body is capable of making thousands of positional shifts per second. Scientists base their observations of human movements to speech on the careful analysis of slow-motion films that enable them to perceive undetectable movements made while speaking and listening. The results show that while two people are talking to each other there is an exchange of 2500-5000 and up to 10000 bits of information per second.
  • Slide 12
  • After first establishing individual units of micro-kinesic movements, it was possible for researchers to perceive entire and overlapping organizations of movements consisting of synchronous movements of the entire body to speech. The results show that there are also unconscious movements of the entire body of the listener. So the analysis of films showed both self-synchrony and interactional synchrony.
  • Slide 13
  • Newborn infants showed similar patterns of entrainment to speech which could be distinguished from their reactions to all non-speech sounds. Through repetitions of these patterns with specific sounds, the specific linguistic-kinesic patterns of behavior are formed. These patterns in newborns points to the presence of an innate capability of perceiving language-specific speech sounds and intonation, coupled with an integrated sensory- motor capacity of accompanying speech sounds with language specific movements. Parallel to this, the infant is also perceiving the visible kinesic and gestural language of her environment. So when a child begins to talk, we are not witnessing the beginnings of language acquisition, but a relatively advanced stage in a complex ongoing process.
  • Slide 14
  • What we think we know- but need to reconsider In recent years an increasingly broad range of research devoted to specially examining the significance of gesture in second language classroom has shown that the gestural dimensions of language constitute a crucial element in shaping language learning. Considering the above mentioned researches we understand that vocabulary and grammar _ as in traditional approach _ play relatively small role in actual communication.
  • Slide 15
  • From a neurological perspective, the focus is placed on developing specific new language structures and connections in the left hemisphere, instead of working with the more flexible right hemisphere. While naturally there are variations between languages with respect to the meaning and interpretation of non-semantic forms of expression, there also appears to be a set of consistent markers in this areas. In particular, the research of Paul Ekman show that there are both universals of interpreting facial expressions and language or culture specific gestural expressions that open up possibilities in foreign language learning. The application of these non-verbal and gestural dimensions of communication can be seen in methods like TPR and Suggestopedia and also in drama based approaches such as those designed by Alan Maley, Alan Duff and Mario Rinvolucri and more performance-oriented approaches developed by Gray Carkin, Manfred Schewe, Ruth Huber and others.
  • Slide 16
  • Because of lack of awareness of these findings in the fields of teacher education and materials development, in most traditional courses in schools and in adult education, these perspectives on language and foreign language learning have not been taken into account.
  • Slide 17
  • What we need to find out: Teacher education and the art of teaching Through a richer and more perceptible communication of non-semantic levels of language, a teacher will enable her pupils to attain a higher degree of understanding and expression. These enable teachers to use a new range of content and materials for language lessons. With no unfamiliar words and structures, there is a greater chance of finding and using materials in the foreign language which interest and move pupils. Such materials will be readily found in authentic literature.
  • Slide 18
  • Using drama in classrooms must be seen more than just addition of some parts to the curriculum. So teacher helps students experience the language and directly encounter and learn a foreign language as a whole. Considering the importance of non-semantic levels of language, non-verbal levels of communication and using materials such as drama, teacher education need to be defined a far more physically, affectively and cognitively engaging process that requires skills closer to the artistry demanded in the performing arts. And considering foreign language teaching as an art implies adopting a requisite framework of knowledge and expression.
  • Slide 19
  • In his book of Teaching as a Performing Art, Sarason elucidates the relevance of his concept of a teacher as a performing artist: A performing artist is one who uses him or herself to convey an emotion, or a situation, or imagery intended to be meaningful and stimulating to an audience. The message whatever the medium, is for the purpose of evoking in others the I understand and believe what I am seeing and believing. You have not left me cold, you have engaged me. [] In the case of the teacher, engagement is a sustained one; it is not a one-night stand. (1999, p. 6)
  • Slide 20
  • Also Sarason elaborates on what he sees as the central issue facing teacher education: the teacher as performing artist is faced with a terribly complex and difficult task that all those in the conventional performing arts confront: how do you put yourself into a role and then enact it in ways that instruct and move audience, fulfilling the expectation of the audience that they have in some way learned something about themselves and their world? They have been moved, they seek more such experiences. Teachers are not born, so to speak, with such attributes. It requires a kind of training which no preparatory program I know has taken seriously, if at all (ibid., p. 54)
  • Slide 21
  • The German author Alfred Doblin(1878-1957) in his autobiographical reflections has a passage that emphasize the concept of teacher as a performing artist. The description of his professor show that he dose not use a method which can be imitated or learned, the passage raises the question of whether teachers should not be given opportunities and support in their training to develop their own possibilities of artistic expression. The literary critic George Steiner has argued that working towards performance in this context is the most primary form of literary interpretation. He also maintains that it is through the medium of speech that the richness of literature is fully revealed and perceived.
  • Slide 22
  • Through training focused on enhancing the performance of literature, processes are instigated which have far-ranging implications not only for the way literature is directly experienced but also for how it can later be taught. And learning from professionals is an essential step for teachers. A training in these processes is significant for teachers of foreign languages to awakening and maintaining pupils` interest in the material.
  • Slide 23
  • Over the last two decades an approach has been developed in foreign language teacher education for Steiner Schools in which artistic qualities are considered as essential realms of exploration and learning within a teacher`s studies. This has most clearly been the case in a series of in-service courses in drama, storytelling, directing, theater clowning and the performance of literature.
  • Slide 24
  • Peter Lutzker in his book, The Art of Foreign Language Teaching: Improvisation and Drama in Teacher Development and Language Learning,documented and evaluated the effects of courses in theater clowning and improvisation taught over many years by Vivian Gladwell. The findings demonstrated that both in the context of personal development and transformation, as well as with respect to helping teachers develop vital skills for the classroom, these courses had wide-ranging and positive long term effects include an increased openness to others, more flexibility and fluidity, an enhanced sense of presence and the ability to perceive more fully and respond more intuitively.
  • Slide 25
  • What we need to find out is whether the types of approaches which have been developed in the training of foreign language teachers in Steiner Schools would be equally appropriate for teachers working outside of Steiner education?!
  • Slide 26
  • Part two Materials development for teacher education There are naturally limits to choose the printed materials when the focus is on the heightened experience and expression of the language. And there is a need for materials which can serve as a theoretical basis for teachers trainers and teachers, as well as provide the necessary basis for a practical course of instruction. As mentioned part, teacher`s language training must go beyond the traditional phonetics courses, and relating to crucial elements such as presence, voice and gesture. According to Sarason`s understanding of teaching as a performing art, the analogy to the type of training and materials required in the study of the performing arts and particularly the dramatic arts can prove to be relevant and instructive. Alan Maley`s The Language Teacher's Voice(2000), is a brief theoretical and practical guide to becoming aware of developmental possibilities in this area.
  • Slide 27
  • A further, highly relevant area would be the development of a teacher`s improvisational skills. The ability to act and react appropriately within the inherently unpredictable process of an unfolding lesson is the skill which has been consistently emphasized as being ultimately decisive in any given classroom situation(Eisner, 1985, pp.175-7). The sources in this area are the seminal works of Keith Johnstone and the traditional of theatre clowning connected to the work of Jacques Lecoq.(2000)
  • Slide 28
  • Another crucial aspect of materials development would be to give the teacher a repertoire to be able to initiate different forms of dramatic activities in the classroom. This ability is not acquired only through reading about it. Within the framework of such practical studies, a course book setting out and elucidating a range of different possibilities would be invaluable. A particular emphasis in such a course book would be on incorporating those approaches such as Readers Theater and Chamber Theater which were expressly designed for adapting and transforming prose fiction, poetry non-fiction texts into a dramatic mode.
  • Slide 29
  • There already exists a wealth of scattered material both in language teaching and in the realm of drama; as part of a teacher`s training they would need to be offered in a more focused and unified manner. Like the books of Wallace Bacon and Robert Breen written in the context of their pioneering work in the Northwestern University Department of Interpretation. Breen`s book offers a superb introduction to the possibilities of adapting literature to be performed as chamber theatre.
  • Slide 30
  • As mentioned before, this form of language teacher training would in crucial respects far more resemble the kind of artistic training which aspiring actors(or musicians) receive at schools of the arts, than the classical philological education offered by universities.
  • Slide 31
  • Materials development for the classroom Along with the need for a teacher`s handbook, a corresponding course book for pupils consisting of an extensive collection of texts specifically chosen for this kind of work in foreign language lessons would be invaluable. In his book Openings, Brian Tomlinson put together a reader that could function as a model for this kind of collection(1994). In his book he took excerpts from a broad range of authentic literature to serve as initial impulses for an array of suggested creative tasks, both oral and written. Also the material should include poetry and different types of fictional and of texts that lend themselves to this kind of work. These materials also should be clearly targeted to specific age groups.
  • Slide 32
  • In conclusion, these kinds of course books could provide a much-needed basis for the kind of engagement and enjoyment that is often sorely missed in many foreign language classrooms. And they would also provide an encompassing and effective basis for foreign language learning through the physical, affective and cognitive involvement of the learner_ in and through _ moving language.
  • Slide 33
  • Thank You for your attention! Any question?