2
GARANTIE Nos produits de qualite superieure sont Ie resultat du mariage de !'innovation et de la technologie. A rinstar d'une montre precieuse, tous les composants sont labriQues ala main par nos artisans meti· culeux. Un programme rigoureux d'assu- ranee de la qualile, de Ia selection des maleriaux at'assembtage et aux verifica- tions avant sortie des ateliers, garantis- sent un haut niveau de qualite constante. Afin d'obtenir la plus grande satisfaction de ce produit. veuillez lire la liche d'ins- tructionsainsi que celte garantie. Nous (Ernst Paul Lehmann Patentwerk) garantissons ce produit, aI'echelte mon- diale, contre tout vice de matiere et de fabrication, pendant deux ans it partir de la date d'achat par t'acheteur original, si Ie produit a ete achelt: chez un detailiant autorise. Si vous demandez un recours en garantie pour un motif juge recevable, joignez la preuve de I'achat chez un detailtant auto- rise et nous reparerons OU remplacerons Ie produit it notre discretion. S'il s'avere impossible de reparerou de remplacer Ie produi!. nous rembourserons, it notre discretion. tout ou partie du prix d'achal. Vous pouvez disposer d'autres droits en plus de celte garant!e. en parti- culierencasdevicedematiere. Pour initier une demande de reglement au titre deceltegarantie,veuillez ramener Ie praduit, avec la preuve d'achat. it votre revendeurautorise. Pourtrouver t'adres- se d'un revendeur autorise. veuitlez entrer en rapport avec I'un des Centres de servi- ce apres-vente cidessous. Vous pouvez egalement renvoyer Ie produit, avec la preuve d'achal, directement it run des Centres de service apres-vente ci-des- sous. L'expediteur est responsable des frais d'expedition, de t'assurance at des fraisde douane. ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERK Service-Abteilung Garantie Saganer Str 1-5 90475 Nlimberg ALLEMAGNE Tel: (0911) B3 7070 LG8 Of AMERICA Wamlnty Service Department 6444 Nancy Ridge Drive San Diego CA 92121 ETATS-UNIS Tel: (858) 535-93 87 Veuillez bien noterque: - Cette garantle ne couvre pas les dom- mages resuttat d'une utilisation inade- Quate, ni de modification/reparation non autorisee. Cette garantie ne couvre pas I'usurenormale. - Les translormaleurs et commandes sont conformes aux normes rigoureuses CE et UL et ne peuvenl etre ouverts et fl!pareS Que par Ie fabrican!. Toute viola- tion it cet egard entrainera la perte impe- rative de tous les droits de garantie et un refus de toutes reparations, queUes qu'el- les soient. - Etats-Unis uniquement: Cette garanlia vous donne des drolts legaux speci- fiQues, et vous pouvez avolr d'autresdroitsquivarientd'un Etatat'autre. Nous sommes riers de nos prodults et nous vous souhaitons des annees d'a- musementlnoubtiables avec votre hobby qui est egalement Ie notre. Wolfgang, Rolf, Johannes Richter WARRANTY ThIS precision product is made using quality designs and technology. like a tine timepiece, it has been crafted by hand. Constant monitoring of materials and assembly, together WIth final testing, ensure a consistent level 01 high quality. To get the most enjoyment from this product, we encourage you to read the instructions and this warranty. We (Ernst Paul Lehmann Patentwerk) warrant this product worldwide for two years from the date of onginal consumer purchase against defects in malerials and workmanship, if purchased from an authorized retaIler. If you have a valid warranty claim, includ- ing proof of purchase from an authorized retailer, we WIll repair or replace Ihe prod- uct at our discretion. If it is Impossible to repair or replace the product. we will refund all or a reasonable portion of the purchase price at our discretion. Of course, you may have other legal rights independent of this warranty, par- ticularly in the case of material defects. To make a claim under this warranty, please bring the product, with the proof of purchase, to your authorized retailer. To find an authorized retailer, please con- tact one of the service departments listed below. You may also send the product, with the proof of purchase, directly to one of the servica departments listed below. You are responsible for any shipping costs, Insurance and customs fees. ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERK Service-Abteilung Garantie Saganer SIr. 1-5 90475 NOrnberg Deutschland Telephone: (0911) 83 707 0 LG8 Of AMERICA Warranty Service Department 6444 Nancy Ridge Drive San Diego, CA 92121 USA Telephone: (8581535·93 87 Please nole: - This warranty does not cover damage caused by improper use or unauthorized modifications/repairs. This warranty does not cover normal wear and tear. - Transformers and controls are subject to strict CE and UL regulations and may only be opened and repaired by the man- ufacturer. Arrr; violations automatically void Ihis warranty and prevent any repair by us. - U.S. only: This warranty gives you spe- cific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. We are very prOUd of our products, and all of us sincerely hope they give you many years 01 enjoymentl GARANTIE Unsere Produkte sind Prazisions- wertarbelt In Design und Technik. Wie be; einer wertvollen Uhf werden feinstme- chanische Prazisionsteile von Hand ge- lertigt. Permanente Materialkonlrollen, Fertigungskontrollen und die Endkon- trolle vor Auslieferung garantieren unser gleichbleibend hohes Oualitatsniveau. Urn wirklich ungetrfibten SpaB zu haben, lesen Sie bitte diese Garantie- und Bedie- nungsanleitung. Wir (ERNST PAUL LEHMANN PATENT· WERK) auf dieses Produkt weltweit eine Garantie von 2 Jahre" ab dem Erstkauf Hir Fehlerfreiheit von Material und Funkti- on, sofern dieses Produkt mit Kaufbeleg bei einem von uns autorisierten Fach- handler erworben wurde. Bei berechtigten Reklamationen innerhalb von 2 Jahren nach Kaufdatum werden wir gegen Vorlage des entsprechenden Kauf- belegs nach unserem Ermessen kosten- los nachbessern, bzw. kostenlosen Ersatz Iiefern. Solllen Nachbesserung oder Ersatzlieferung unmtiglich sein, so rau- men wir Ihnen nach unserem Ermessen eine angemessene Minderung ein oder erstatten Ihnen stall dessen den Kauf- preiszurOck. Unabhiingig von diesen Garantie- leistungen blelben Ihnen selbstverstand- IIch Ihre gesetzlichen Anspriiche iosbe- sonderewegen Sachmangel erhalten. Um einen Anspruch auf Garantieleistung gellend zu machen. ubergeben Sie bilte das beanstandete Produkt, zusammen mil dem Kaulbeleg, Ihrem von uns auto- risierten Handler. Urn einen aulorisierten Handler zu finden, wenden Sie sich bilte an eine der unten aufgefuhrten Service- Abteilungen. Sie konnen das Produkt auch, zusammen mit dem Kaufbeleg, an eine der beiden unten aufgelLihrten Servi- ceabteilungen einschicken. Die Einsen- dung erfolgt zu thren Lasten. ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERK Service-Abteilung Garantie SaganerStr.1-5 90475 NLirnberg Deutschland Telefon (0911) 83 707-0 LG8 Of AMERICA Warranty Service Department 6444 Nancy Ridge Drive San Diego. CA 92 121 USA Tel: (858) 535-93 87 Bitte beachten Sie: - FOr Schaden durch unsachgemaBe Behandlung oder Fremdeingriff sowle fOr Verschle16teile besteht kein Garantie- anspruch. - Transformatoren und Regier unterliegen strengen CE-UL-Vorschriften und dLirfen nur vom Hersteller geoffnet und repariert werden. Zuwiderhandlungen bewirken zwingend Garantieverlust und generelle Reparaturverweigerung. - Nur fUr USA: Diese Garantie gibt Ihnen genau definierte Rechte. Weiterhin ver- bleiben Ihnen unter Umstanden ie nach Bundesstaat weitere Rechte. Wir sind sehrsto!z auf unsere Produkte. Wiralte holfen. da6 sie Ihnen viele Jahre lang Freudebereiten. Bedienungsanleitung Instruction Instructions de Service 1.100304 PF James Shourt Chief Engineer 310.622.4431 PO Box 1786 Oceanside, CA 92051 ml'r!dfn •• a P1KO 8.869110282 Model Railroad Products & Service ShourtLine.com Anderungen der technischen AusfUhrungen vorbehalten. We reserve the right to make technical alterations without prior notice. Modifications de constructions reservees. Fiir drinnen und draussen - For indoors and ouldoors Achlung! Verpackung und Belriebsanleilung aufbewahren! Nichl fiir Kinder unler 8 Jahren geeignel, wegen funklions- und modellbe- dingIer scharler Kanlen und Spilzen. Allenlion! Save the supplied instruction and packaging! This product is not for children under 8 years of age. This product has small parts, sharp parts and moving parts. Allention! Veuillez conserver I'emballage et Ie mode d'emploi! Ne convienl pas aux enfants de moins de Bans. Presence de pelits elements susceptibles d'iHre avales. Allenzione! Conservare I'imballo e Ie islruzioni per I'uso! Non adallo a bambini di eta inferiore agli 8 anni in quanto Ie strullure presentano spigoli vivi e punle accuminate. Atencion! Guardar el carton de embalaje y las Instrucciones para el uso! No adecuado para niiios menores de 8 aiios, debido a cantos y puntas peligrosas condicionadas por la funcion 0 el modelo. Allentie! Verpakking en gebruiksaanwijzing bewaren! Niet geschikt voor kinderen onder de 8 jaar omdat dit model funktionele scherpe kanten en punten bezil.

Bedienungsanleitung 24020 Snoopy Flyer Instructions SL... · 2017. 5. 26. · ranee de la qualile, de Ia selection des maleriaux at'assembtage et aux verifica tions avant sortie des

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Bedienungsanleitung 24020 Snoopy Flyer Instructions SL... · 2017. 5. 26. · ranee de la qualile, de Ia selection des maleriaux at'assembtage et aux verifica tions avant sortie des

GARANTIENos produits de qualite superieure sont Ieresultat du mariage de !'innovation et dela technologie. A rinstar d'une montreprecieuse, tous les composants sontlabriQues ala main par nos artisans meti·culeux. Un programme rigoureux d'assu­ranee de la qualile, de Ia selection desmaleriaux a t'assembtage et aux verifica­tions avant sortie des ateliers, garantis­sent un haut niveau de qualite constante.Afin d'obtenir la plus grande satisfactionde ce produit. veuillez lire la liche d'ins­tructionsainsi que celte garantie.Nous (Ernst Paul Lehmann Patentwerk)garantissons ce produit, aI'echelte mon­diale, contre tout vice de matiere et defabrication, pendant deux ans it partir dela date d'achat par t'acheteur original, si Ieproduit a ete achelt: chez un detailiantautorise.Si vous demandez un recours en garantiepour un motif juge recevable, joignez lapreuve de I'achat chez un detailtant auto­rise et nous reparerons OU remplaceronsIe produit it notre discretion. S'il s'avereimpossible de reparerou de remplacer Ieprodui!. nous rembourserons, it notrediscretion. tout ou partie du prix d'achal.Vous pouvez disposer d'autres droitsh~gaux en plus de celte garant!e. en parti­culierencasdevicedematiere.Pour initier une demande de reglementau titre deceltegarantie,veuillez ramenerIe praduit, avec la preuve d'achat. it votrerevendeurautorise. Pourtrouver t'adres­se d'un revendeur autorise. veuitlez entreren rapport avec I'un des Centres de servi­ce apres-vente cidessous. Vous pouvezegalement renvoyer Ie produit, avec lapreuve d'achal, directement it run desCentres de service apres-vente ci-des­sous. L'expediteur est responsable desfrais d'expedition, de t'assurance at desfraisde douane.ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERKService-Abteilung GarantieSaganer Str 1-590475 NlimbergALLEMAGNETel: (0911) B3 7070LG8 Of AMERICAWamlnty Service Department6444 Nancy Ridge DriveSan Diego CA 92121ETATS-UNISTel: (858) 535-93 87Veuillez bien noterque:- Cette garantle ne couvre pas les dom­mages resuttat d'une utilisation inade­Quate, ni de modification/reparation nonautorisee. Cette garantie ne couvre pasI'usurenormale.- Les translormaleurs et commandessont conformes aux normes rigoureusesCE et UL et ne peuvenl etre ouverts etfl!pareS Que par Ie fabrican!. Toute viola­tion it cet egard entrainera la perte impe­rative de tous les droits de garantie et unrefus de toutes reparations, queUes qu'el­les soient.- Etats-Unis uniquement: Cette garanliavous donne des drolts legaux speci­fiQues, et vous pouvez egal~ment avolrd'autresdroitsquivarientd'un Etatat'autre.Nous sommes tr~s riers de nos produltset nous vous souhaitons des annees d'a­musementlnoubtiables avec votre hobbyqui est egalement Ie notre.

Wolfgang, Rolf, JohannesRichter

WARRANTYThIS precision product is made usingquality designs and technology. like atine timepiece, it has been crafted byhand. Constant monitoring of materialsand assembly, together WIth final testing,ensure a consistent level 01 high quality.To get the most enjoyment from thisproduct, we encourage you to read theinstructions and this warranty.We (Ernst Paul Lehmann Patentwerk)warrant this product worldwide for twoyears from the date of onginal consumerpurchase against defects in malerials andworkmanship, if purchased from anauthorized retaIler.If you have avalid warranty claim, includ­ing proof of purchase from an authorizedretailer, we WIll repair or replace Ihe prod­uct at our discretion. If it is Impossible torepair or replace the product. we willrefund all or a reasonable portion of thepurchase price at our discretion.Of course, you may have other legalrights independent of this warranty, par­ticularly in the case of material defects.To make a claim under this warranty,please bring the product, with the proofof purchase, to your authorized retailer.To find an authorized retailer, please con­tact one of the service departments listedbelow. You may also send the product,with the proof of purchase, directly to oneof the servica departments listed below.You are responsible for any shippingcosts, Insurance and customs fees.ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERKService-Abteilung GarantieSaganer SIr. 1-590475 NOrnbergDeutschlandTelephone: (0911) 83 707 0LG8 Of AMERICAWarranty Service Department6444 Nancy Ridge DriveSan Diego, CA 92121USATelephone: (8581535·93 87Please nole:- This warranty does not cover damagecaused by improper use or unauthorizedmodifications/repairs. This warranty doesnot cover normal wear and tear.- Transformers and controls are subjectto strict CE and UL regulations and mayonly be opened and repaired by the man­ufacturer. Arrr; violations automaticallyvoid Ihis warranty and prevent any repairby us.- U.S. only: This warranty gives you spe­cific legal rights, and you may also haveother rights which vary from State toState.We are very prOUd of our products, andall of us sincerely hope they give youmany years 01 enjoymentl

GARANTIEUnsere Produkte sind Prazisions­wertarbelt In Design und Technik. Wie be;einer wertvollen Uhf werden feinstme­chanische Prazisionsteile von Hand ge­lertigt. Permanente Materialkonlrollen,Fertigungskontrollen und die Endkon­trolle vor Auslieferung garantieren unsergleichbleibend hohes Oualitatsniveau.Urn wirklich ungetrfibten SpaB zu haben,lesen Sie bitte diese Garantie- und Bedie­nungsanleitung.Wir (ERNST PAUL LEHMANN PATENT·WERK) auf dieses Produkt weltweit eineGarantie von 2 Jahre" ab dem ErstkaufHir Fehlerfreiheit von Material und Funkti­on, sofern dieses Produkt mit Kaufbelegbei einem von uns autorisierten Fach­handler erworben wurde.Bei berechtigten Reklamationen innerhalbvon 2Jahren nach Kaufdatum werden wirgegen Vorlage des entsprechenden Kauf­belegs nach unserem Ermessen kosten­los nachbessern, bzw. kostenlosen ErsatzIiefern. Solllen Nachbesserung oderErsatzlieferung unmtiglich sein, so rau­men wir Ihnen nach unserem Ermesseneine angemessene Minderung ein odererstatten Ihnen stall dessen den Kauf­preiszurOck.Unabhiingig von diesen Garantie­leistungen blelben Ihnen selbstverstand­IIch Ihre gesetzlichen Anspriiche iosbe­sonderewegen Sachmangel erhalten.Um einen Anspruch auf Garantieleistunggellend zu machen. ubergeben Sie biltedas beanstandete Produkt, zusammenmil dem Kaulbeleg, Ihrem von uns auto­risierten Handler. Urn einen aulorisiertenHandler zu finden, wenden Sie sich biltean eine der unten aufgefuhrten Service­Abteilungen. Sie konnen das Produktauch, zusammen mit dem Kaufbeleg, aneine der beiden unten aufgelLihrten Servi­ceabteilungen einschicken. Die Einsen­dung erfolgt zu thren Lasten.ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERKService-Abteilung GarantieSaganerStr.1-590475 NLirnbergDeutschlandTelefon (0911) 83 707-0LG8 Of AMERICAWarranty Service Department6444 Nancy Ridge DriveSan Diego. CA 92 121USATel: (858) 535-93 87Bitte beachten Sie:- FOr Schaden durch unsachgemaBeBehandlung oder Fremdeingriff sowle fOrVerschle16teile besteht kein Garantie­anspruch.- Transformatoren und Regier unterliegenstrengen CE-UL-Vorschriften und dLirfennur vom Hersteller geoffnet und repariertwerden. Zuwiderhandlungen bewirkenzwingend Garantieverlust und generelleReparaturverweigerung.- Nur fUr USA: Diese Garantie gibt Ihnengenau definierte Rechte. Weiterhin ver­bleiben Ihnen unter Umstanden ie nachBundesstaat weitere Rechte.Wir sind sehrsto!z auf unsere Produkte.Wiralte holfen. da6 sie Ihnen viele Jahrelang Freudebereiten.

BedienungsanleitungInstructionInstructions de Service

1.100304 PF

James ShourtChief Engineer

310.622.4431

Info~ShourtLlne.com

PO Box 1786Oceanside, CA 92051

ml'r!dfn••aP1KO

8.869110282

Model Railroad Products & Service

ShourtLine.com

Anderungen der technischen AusfUhrungen vorbehalten.We reserve the right to make technical alterations without prior notice.Modifications de constructions reservees.

Fiir drinnen und draussen - For indoors and ouldoors

Achlung!Verpackung und Belriebsanleilung aufbewahren!Nichl fiir Kinder unler 8 Jahren geeignel, wegen funklions- und modellbe­dingIer scharler Kanlen und Spilzen.

Allenlion!Save the supplied instruction and packaging!This product is not for children under 8 years of age. This product hassmall parts, sharp parts and moving parts.

Allention!Veuillez conserver I'emballage et Ie mode d'emploi!Ne convienl pas aux enfants de moins de Bans. Presence de pelitselements susceptibles d'iHre avales.

Allenzione!Conservare I'imballo e Ie islruzioni per I'uso!Non adallo a bambini di eta inferiore agli 8 anni in quanto Ie strullurepresentano spigoli vivi e punle accuminate.

Atencion!Guardar el carton de embalaje y las Instrucciones para el uso!No adecuado para niiios menores de 8 aiios, debido a cantos y puntaspeligrosas condicionadas por la funcion 0 el modelo.

Allentie!Verpakking en gebruiksaanwijzing bewaren!Niet geschikt voor kinderen onder de 8 jaar omdat dit model funktionelescherpe kanten en punten bezil.

Page 2: Bedienungsanleitung 24020 Snoopy Flyer Instructions SL... · 2017. 5. 26. · ranee de la qualile, de Ia selection des maleriaux at'assembtage et aux verifica tions avant sortie des

Fig 1. Lubricating the wheels

IIlustr 1. Graissage des roues

lIustr 1. Lubricacion de las ruedas

THE PROGRAM

This product is part of theunmatched LGB program of G-scaletrains and accessories. For informa­tion on the complete LGB program,see the LGB catalog or go towww.lgb.com. To find an authorizedLGB retailer, contact us (see Service).

OPERATION

Propeller-driven railcars are funbecause of their unique operatingcharacteristics. For example:- When you turn the speed control,

the railcar will not move immedi­ately. It takes time for the thrust ofthe propeller to build.

- Once the railcar starts to move, itwill accelerate quickly. The thrustneeded to overcome inertia is muchgreater than the thrust needed tomaintain a constant speed.

- When you return the speed controlto stop ("0"), the railcar will keepmoving. To stop the railcar, createreverse thrust by reversing thespeed control.

Attention! Excessive speed in curvesmay cause derailments. Remove anyobject that could be damaged fromany potential derailment area.

Attention! This model does not havebumpers or couplers. It can be dam­aged by towing or hitting other LGBtrains.

Multi-Train SystemThis model is not designed for instal­lation of aMulti-Train System decoder.To use this model on a Multi-TrainSystem layout, contact an LGB serv­ice station (see Authorized SerVice).

Power SupplyAttention! For safety and reliability,operate this model with LGB powersupplies (transformers, power packsand controls) only. The use of non­LGB power supplies will void yourwarranty.Use this model with LGB power sup­plies with an output of at least 1amp. For more information on LGBpower supplies for indoor, outdoorand multi-train operation, see theLGB catalog.

Attention! After extended operation,this model may leave carbon dust orother debris around the track. Thisdust and debris can stain carpet andother materials. Consider this whensetting up your layout. Ernst PaulLehmann Patentwerk and LGB ofAmerica are not liable for any dam­ages.

SERVICE

Oo-It-Yourself Service LevelsLevel 1 - BeginnerLevel 2 - IntermediateLevel 3 - Advanced

Attention! Improper service will voidyour warranty. For quality service,contact your authorized retailer or anLGB factory service station (seeAuthorized Service).

Hint: Additional expert instructionsfor many LGB products are availableat www.lgb.com.

Lubrication 0The axle bearings should be lubricat­ed occasionally with a small amountof LGB Maintenance Oil (50019) (Fig.1).

Cleaning 0This model can be cleaned externallyusing a dry brush. Do not use liquidcleaning agents.

Attention! The figure is not weather­resistant. Protect from moisture.

Replacing the wheel sets D- Unplug the power pick-ups from

the wheelsets.- Use a rod, like a nail, to push the

axles from one side out of thewheel mounts.

- Tilt the axles so the ends arebelow the wheel mounts.

- Push the axles to the other side.- Remove the wheelsets.- Install new wheelsets the same

way.

Maintenance parts50010 Smoke and Cleaning Fluid50019 Maintenance Oil67403 Ball Bearing Wheelsets,

2 pieces

AUTHORIZEO SERVICE

Improper service will void your war­ranty. For quality service, contactyour authorized retailer or one of thefollowing LGB factory service sta­tions:Ernst Paul Lehmann PatentwerkReparatur-AbteilungSaganer Strasse 1-50-90475 NOrnbergGERMANYTelephone: (0911) 83707 0Fax: (0911) 83707 70LGB of AmericaRepair Department6444 Nancy Ridge DriveSan Diego, CA 92121USATelephone: (858) 795-0700Fax: (858) 795-0780

You are responsible for any shippingcosts, insurance and customs fees.

Hint: Information on LGB productsand LGB representatives around theworld is available online atwww.lgb.com

CAUTION! This model is not for chil­dren under 8 years of age. Thismodel has small parts, sharp partsand moving parts. Save the suppliedpackaging and instructions.

CAUTION! Do not remove the pro­peller safety grille. Do not push anyobject through the propeller safetygrille. If the propeller or propellersafety grille is damaged or defective,do not use this model. Send thismodel to an LGB service station (seeAuthorized Service).

Products, specifications and avail­ability dates are subject to changewithout notice. Some products arenot available in all markets and at allretailers. Some products shown arepre-production prototypes. LGB,LGB of America, LEHMANN and theLGB TOYTRAIN logotype are regis­tered trademarks of Ernst PaulLehmann Patentwerk, Germany.Other trademarks are the property oftheir owners. © 2004 Ernst PaulLehmann Patentwerk.