12
MOBILI TRADIZIONALI SERVE-OVER COUNTERS TRADITIONNELLES BEDIENUNGSTHEKEN VITRINAS TRADICIONALES BARRON

BARRON - De Rigo Refrigeration · 2019-12-17 · producto expuesto gracias a la transparencia garantizada por una estructura totalmente de cristal, sin montantes y componentes a la

  • Upload
    others

  • View
    10

  • Download
    4

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BARRON - De Rigo Refrigeration · 2019-12-17 · producto expuesto gracias a la transparencia garantizada por una estructura totalmente de cristal, sin montantes y componentes a la

MOBILI TRADIZIONALI

SERVE-OVER COUNTERSTRADITIONNELLESBEDIENUNGSTHEKEN VITRINAS TRADICIONALES

BARRON

Page 2: BARRON - De Rigo Refrigeration · 2019-12-17 · producto expuesto gracias a la transparencia garantizada por una estructura totalmente de cristal, sin montantes y componentes a la

DE RIGOITALIAN CONCEPT

De Rigo Refrigeration da più di 50 anni è presente nel settore della refrigerazione commerciale, con prodotti che progetta e realizza esclusivamente in Italia. La gamma di prodotti offerti si completa con centrali frigorifere e celle che permettono all’azienda di offrire al settore Retail soluzioni chiavi in mano, con un servizio di assistenza altamente specializzato in fase di pre e post vendita.Il team di De Rigo Refrigeration accompagna il cliente come un vero e proprio partner in ogni fase progettuale, dal preventivo sino all’ installazione del prodotto finito, con soluzioni innovative e su misura, e massima flessibilità nelle tempistiche di consegna.L’Azienda è da sempre attenta all’impatto ambientale ed all’efficienza energetica, valori che coinvolgono tutto il ciclo produttivo, evidenziando il proprio ruolo di eccellenza nei confronti dell’eco-sostenibilità.

De Rigo Refrigeration has been working in commercial refrigeration for over 50 years, designing and producing exclusively in Italy. Our complete range of products includes refrigerator systems and cold rooms. We can therefore offer the retail sector turnkey solutions and highly specialised assistance before and after sale.Customers will find a real partner in the De Rigo Refrigeration team at every step in the operation, from the estimate to installing the finished product. We provide innovative, custom solutions and maximum flexibility in delivery times.

Our company has always been conscious of its environmental impact and energy efficiency. These values apply throughout the production cycle and demonstrate our excellence in environmental sustainability.

De Rigo Refrigeration est présent depuis plus de 50 ans dans le secteur de la réfrigération commerciale avec des produits qu’elle conçoit et réalise exclusivement en Italie. La gamme de produits offerts est assortie de centrales réfrigérées et de cellules permettant à l’entreprise d’offrir au secteur de la vente au détail des solutions clés en main, ainsi qu’un service d’assistance hautement spécialisé en phase de pré- et après-vente.L’équipe de De Rigo Refrigeration accompagne le client comme un véritable partenaire à chaque phase du projet, du devis jusqu’à l’installation du produit fini, grâce à des solutions innovantes et sur mesure et à une flexibilité maximale en termes de délais de livraison.

L’entreprise est depuis toujours très attentive à l’impact environnemental et à l’efficacité énergétique, des valeurs qui concernent tout le cycle de production, en soulignant son rôle d’excellence en faveur de la durabilité environnementale.

De Rigo Refrigeration ist seit mehr als 50 Jahren mit ausschließlich in Italien entwickelten und hergestellten Produkten im Bereich der gewerblichen Kältetechnik tätig. Das Produktangebot wird durch Kältezentralen und Kühlzellen vervollständigt, die es dem Unternehmen gestatten, dem Vertriebssektor schlüsselfertige Lösungen mit einem hochspezialisierten Assistenzservice sowohl in der Phase der Kaufberatung als auch nach dem Kauf zu liefern.Das Team von De Rigo Refrigeration steht dem Kunden als echter Partner in allen Planungsphasen zur Seite, vom Kostenvoranschlag bis zur Installation des fertigen Produkts, und bietet innovative und maßgeschneiderte Lösungen und höchstflexible Lieferzeiten.

Das Unternehmen schenkt der Auswirkung auf die Umwelt und der Energieefizienz seit jeher viel Aufmerksamkeit, Werte, bei denen der ganze Produktionszyklus involviert ist, und stellt so seine hervorragende Rolle in Bezug auf die ökologische Nachhaltigkeit unter Beweis.

De Rigo Refrigeration lleva más de 50 años trabajando en el sector de la refrigeración comercial, con productos diseñados y fabricados exclusivamente en Italia. La gama de productos ofrecidos se completa con centrales y celdas frigoríficas que nos permiten ofrecer al sector minorista soluciones llave en mano, con un servicio de asistencia altamente especializado de preventa y postventa.El equipo de De Rigo Refrigeration asesora y acompaña a sus clientes en todas y cada una de las fases del proyecto, desde el presupuesto hasta la instalación del producto acabado, ofreciéndoles soluciones innovadoras y a medida, con la máxima flexibilidad en los plazos de entrega.

La empresa siempre se ha preocupado por el impacto medioambiental y la eficiencia energética, valores que se extienden a todo el ciclo de producción, destacando su función de excelencia en términos de ecosostenibilidad.

Page 3: BARRON - De Rigo Refrigeration · 2019-12-17 · producto expuesto gracias a la transparencia garantizada por una estructura totalmente de cristal, sin montantes y componentes a la

BARRON

BARRON RANGE

Barron is a new model of De Rigo Refrigeration serve-over and self-service counter perfect for displaying cheeses and dairy products, cold cuts, meat and delicatessen. A model that guarantees maximum visibility of the displayed product thanks to the transparency ensured by a full glass structure, without visible uprights and components.

Barron est le nouveau modèle de présentoir traditionnel signé De Rigo Refrigeration, adapte tant pour le service assisté que pour le libre-service; parfait pour l’exposition et la vente de formages et produits laitiers, charcuteries, viandes et gastronomie. Un modèle qui garantit une visibilité maximale du produit exposé grâce à la transparence assurée par une structure totalement en verre, sans montants ni composants visibles.

De Rigo Refrigeration ergänzt das Programm antheken mit dem Modell Barron, dass sowohl für die Bedienung als auch für die Selbstbedienung geeignet ist; ideal für die Ausstellung und den Verkauf von Käse und Milchprodukten, Wurst-, Fleisch- und Gastronomiewaren. Dieses Modell weist eine durchsichtige Glaskonstruktion ohne Säulen und Sichtteilen auf und bietet somit eine hervorragende Sichtbarkeit der ausgestellten Waren.

Barron es el nuevo modelo de vitrina tradicional de De Rigo Refrigeration, adecuado tanto para la venta tradicional como para el libre servicio; perfecto para la exposición y venta de quesos y productos lácteos, embutidos, carnes y gastronomía. Un modelo que garantiza la máxima visibilidad del producto expuesto gracias a la transparencia garantizada por una estructura totalmente de cristal, sin montantes y componentes a la vista.

Barron è il nuovo modello di banco tradizionale di De Rigo Refrigeration, adatto sia per il servizio assistito che per il libero servizio; perfetto per l’esposizione e vendita di formaggi e latticini, salumi, carni e gastronomia. Un modello che garantisce la massima visibilità del prodotto esposto grazie alla trasparenza garantita da una struttura totalmente in vetro, senza montanti e componenti a vista.

3

Page 4: BARRON - De Rigo Refrigeration · 2019-12-17 · producto expuesto gracias a la transparencia garantizada por una estructura totalmente de cristal, sin montantes y componentes a la

BARRON

Barron è disponibile nelle lunghezze 937, 1250, 1875, 2500, 3125, 3750 mm. I modelli sono due: con frontale avanzato o con scalino, nelle versioni banco refrigerato, non refrigerato, pane e tavola calda (piastre e bagnomaria).

4

Page 5: BARRON - De Rigo Refrigeration · 2019-12-17 · producto expuesto gracias a la transparencia garantizada por una estructura totalmente de cristal, sin montantes y componentes a la

BARRON

Barron is available with the following lengths 937, 1250, 1875, 2500, 3125, 3750 mm. There are two models: straight frontal covering or straight frontal covering with step. Versions available: refrigerated, not refrigerated and hot section.

Barron est disponible en longueurs de 937, 1250, 1875, 2500, 3125, 3750 mm. Il y a deux modèles: avec fronton avancé et avec étape, dans les versions présentoir réfrigéré, non réfrigéré, pain et table chaude (plaques et bain-marie).

Barron ist in den Langen 937, 1250, 1875, 2500, 3125, 3750 mm erhältlich. Zwei Modelle sind verfügbar: mit gerade Frontteil oder mit Stufe. Folgende Ausführungen sind erhältlich: gekühlte Theke, ungekühlte Theke, Brot- oder Heiße-Theke (Warme Platte oder Bain Marie).

Barron está disponible en longitudes de 937, 1250, 1875, 2500, 3125, 3750 mm. Existen dos modelos: con frontal avanzado y con escalón, en versiones de vitrina refrigerada, no refrigerada, pan y comida caliente (plancha radiante y baño María).

5

Page 6: BARRON - De Rigo Refrigeration · 2019-12-17 · producto expuesto gracias a la transparencia garantizada por una estructura totalmente de cristal, sin montantes y componentes a la

MAIN FEATURES

P900 SERVIZIO ASSISTITOD900 SERVE-OVER / P900 SERVICE ASSISTÉ / P900 BEDIENUNG / P900 VENTA ASISTIDA

M2 M1

LUNGHEZZALength / Longueur / Länge / Longitud mm 937 1250 1875 2500 3125 3750 937 1250 1875 2500 3125 3750

SPESSORE SPALLAThickness of endwall / Epaisseur joue / Seinteteil dicke /Espesor del lateral

mm 40,00 40,00

SUPERFICIE ESPOSITIVA TDADisplay area / Surface d’exposition / Ausstellungsfläche / Superficie de exposición

m2 1,01 1,34 2,01 2,69 3,36 4,03 1,01 1,34 2,01 2,69 3,36 4,03

VOLUME LORDOGross loading capacity / Capacitè de chargement brut /Groβ Inhalt / Capacidad de carga bruta

dm3 155 206 309 412 515 618 155 206 309 412 515 618

POTENZA ELETTRICA NOMINALERating power / Puissance absorbée / Leistungsaufnahme / Potencia absorbida

watt 83 102 166 221 259 323 83 102 166 221 259 323

POTENZA ELETTRICA ASSORBITA IN SBRINAMENTODefrosting power / Puissance pour le dégivrage /Abtaungsleistungsaufnahme / Potencia en desescarche

watt 83 102 166 221 259 323 458 602 916 1221 1509 1823

TEMPERATURA DI ESERCIZIORunning temperature / Temperature de fonctionnement / Betriebstemperatur / Temperatura de ejercicio

°C +3° / +5° 0° / +2°

SEZIONI FRONTALE AVANZATOSTRAIGHT FRONTAL COVERING / SECTIONS FRONTON AVANCÉ / QUERSCHNITTE VORGERÜCKTES FRONTTEIL / SECCIONES DE FRONTAL AVANZADO

BARRON 900 BARRON 900 LS BARRON 900 NR PANE

BARRON 900 TC BM BARRON 900 TC P

6

Page 7: BARRON - De Rigo Refrigeration · 2019-12-17 · producto expuesto gracias a la transparencia garantizada por una estructura totalmente de cristal, sin montantes y componentes a la

BARRON

P900 LS LIBERO SERVIZIOD900 SELF-SERVICE / P900 LS LIBRE-SERVICE / P900 LS SELBSTBEDIENUNG / P900 LS LIBRE SERVICIO

M2 M1

LUNGHEZZALength / Longueur / Länge / Longitud mm 937 1250 1875 2500 3125 3750 937 1250 1875 2500 3125 3750

SPESSORE SPALLAThickness of endwall / Epaisseur joue / Seinteteil dicke /Espesor del lateral

mm 40,00 40,00

SUPERFICIE ESPOSITIVA TDADisplay area / Surface d’exposition / Ausstellungsfläche / Superficie de exposición

m2 1,01 1,34 2,01 2,69 3,36 4,03 1,01 1,34 2,01 2,69 3,36 4,03

VOLUME LORDOGross loading capacity / Capacitè de chargement brut /Groβ Inhalt / Capacidad de carga bruta

dm3 155 206 309 412 515 618 155 206 309 412 515 618

POTENZA ELETTRICA NOMINALERating power / Puissance absorbée / Leistungsaufnahme / Potencia absorbida

watt 74 93 149 204 242 297 74 93 149 204 242 297

POTENZA ELETTRICA ASSORBITA IN SBRINAMENTODefrosting power / Puissance pour le dégivrage /Abtaungsleistungsaufnahme / Potencia en desescarche

watt 74 93 149 204 242 297 449 593 899 1204 1492 1797

TEMPERATURA DI ESERCIZIORunning temperature / Temperature de fonctionnement / Betriebstemperatur / Temperatura de ejercicio

°C +3° / +5° 0° / +2°

SEZIONI FRONTALE CON SCALINOSTRAIGHT FRONTAL COVERING WITH STEP / SECTIONS FRONTON AVEC ÉTAPE / QUERSCHNITTE FRONTTEIL MIT STUFE / SECCIONES DE FRONTAL CON ESCALÓN

BARRON 900 SCAL BARRON 900 LS SCAL BARRON 900 NR PANE SCAL

BARRON 900 TC BM SCAL BARRON 900 TC P SCAL

7

Page 8: BARRON - De Rigo Refrigeration · 2019-12-17 · producto expuesto gracias a la transparencia garantizada por una estructura totalmente de cristal, sin montantes y componentes a la

MAIN ACCESSORIES AND DETAILS

Divisori in vetro alti e bassi / Low and high glass dividers / Divideurs en verre hauts et bas / Warentrenner aus Glas hoch und niedrig / Divisor en cristal alto y bajo

Apertura vetro frontale / Front glass opening / Ouverture vitre frontale / Öffnung Frontscheibe / Apertura de cristal frontal

Divisorio in filo /Wire dividers / Diviseur en fil bas / Warentrenner aus Kunststoff / Divisor en hilo plastificado

Divisori in vetro per gradoni / Glass dividers for stepped deck / Diviseur en verre pour gradins /Warentrenner aus Glas fur Einsatz / Divisor en cristal por tramos

8

Gradoni H50 - Gradoni H100 mmStepped deck H50 mm - Stepped deck H100 mmGradin H50 mm - Gradin H100 mmEinsatz H50 mm - Einsatz H100 mmBandejas H50mm - Bandejas H100mm

Page 9: BARRON - De Rigo Refrigeration · 2019-12-17 · producto expuesto gracias a la transparencia garantizada por una estructura totalmente de cristal, sin montantes y componentes a la

BARRON

Kit griglie di fondo (versione LS) / Kit bottom grids (self service version) / Kit grilles de fond (version libre service) / Satz Bodengitter (fur Version Selbstbedienung) / Parrillas cuba (versión LS)

Batticarrello inox sezione quadra / Square dumper / Pare-choc carré / Quadratische Stoβstange / Parachoques cuadrado

Batticarrello inox sezione tubolare / Rounded bumper rail / Pare-choc rond / Runde Stoβstange / Parachoques redondo

Viste frontale avanzato e frontale con scalino /Straight front view and front with step view / Vue fronton avancé et fronton avec étape / Ansicht gerade Frontteil und Frontteil mit Stufe / Vista frontal avanzado y frontal con escalón

9

Porta bilancia, affettatrice, tagliere / Scale deck, slicing machine deck, cutting board / Porte balance, coupe-jambon, planche a decouper / Halterung Waage, Aufschnittmaschine, Schneidbrett Platte / Portabalanzas, tabla de cortar

Tenda notte (solo versione LS) / Night curtain (self service version) / Rideau nuit (version libre service) / Nachtrollos (fur Version Selbstbedienung) / Cortina de noche en la versión LS

Page 10: BARRON - De Rigo Refrigeration · 2019-12-17 · producto expuesto gracias a la transparencia garantizada por una estructura totalmente de cristal, sin montantes y componentes a la

COLOURS

RAL 9006RAL 6018

RAL 1013 RAL 1021RAL 2008 RAL 5012RAL 3020

GDR RAL 9005RAL 7016

ESTERNO SENZA MAGGIORAZIONEExterior with no additional charge / Extérieur sans plus - value / Aussenausstattung ohne aufpreis / Exterior sin aumento

RAL 3020RAL 9005 RAL 9006

10

Page 11: BARRON - De Rigo Refrigeration · 2019-12-17 · producto expuesto gracias a la transparencia garantizada por una estructura totalmente de cristal, sin montantes y componentes a la

BARRON

Page 12: BARRON - De Rigo Refrigeration · 2019-12-17 · producto expuesto gracias a la transparencia garantizada por una estructura totalmente de cristal, sin montantes y componentes a la

L’ azienda si riserva di apportare modifiche tecniche senza preavviso / The Company reserves the right to modify these models without advise / La société se reserve le droit d’apporter modifications techniques sans préavis / Der Hersteller behält sich mögliche Änderungen ohne vorherige Mitteilung vor / La sociedad se reserva el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso

www.derigorefrigeration.com

HEADQUARTERS and FACTORY Via G. Buzzatti, 10 32036 Sedico (BL) ItalyTel. +39 0437 5591 - Fax +39 0437 [email protected]@[email protected]

DE RIGO REFRIGERATION srl

Vic - [email protected]

DE RIGO REFRIGERACION IBERICA

Lima - PERÙ[email protected]

DE RIGO REFRIGERACION LATAM SAC

Dubai - [email protected]

DE RIGO MIDDLE EAST DWC-LLC

BARR

ON re

l. 3-

2019