Upload
bluemaja
View
213
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
7/27/2019 BA 128 Readings
1/22
Republic of the Philippines
SUPREME COURT
Manila
EN BANC
G.R. No. L-13250 October 29, 1971
THE COLLECTOR OF INTERNAL REVENUE, petitioner,
vs.
ANTONIO CAMPOS RUEDA, respondent..
Assistant Solicitor General Jose P. Alejandro and Special Attorney Jose G.
Azurin, (O.S.G.) for petitioner.
Ramirez and Ortigas for respondent.
FERNANDO,J.:
The basic issue posed by petitioner Collector of Internal Revenue in this
appeal from a decision of the Court of Tax Appeals as to whether or not the
requisites of statehood, or at least so much thereof as may be necessary for
the acquisition of an international personality, must be satisfied for a
"foreign country" to fall within the exemption of Section 122 of the National
Internal Revenue Code 1is now ripe for adjudication. The Court of Tax
Appeals answered the question in the negative, and thus reversed the action
taken by petitioner Collector, who would hold respondent Antonio Campos
Rueda, as administrator of the estate of the late Estrella Soriano Vda. de
Cerdeira, liable for the sum of P161,874.95 as deficiency estate and
inheritance taxes for the transfer of intangible personal properties in the
Philippines, the deceased, a Spanish national having been a resident of
Tangier, Morocco from 1931 up to the time of her death in 1955. In an
earlier resolution promulgated May 30, 1962, this Court on the assumption
that the need for resolving the principal question would be obviated,
referred the matter back to the Court of Tax Appeals to determine whether
the alleged law of Tangier did grant the reciprocal tax exemption required by
the aforesaid Section 122. Then came an order from the Court of Tax Appeals
submitting copies of legislation of Tangier that would manifest that the
element of reciprocity was not lacking. It was not until July 29, 1969 that the
case was deemed submitted for decision. When the petition for review was
filed on January 2, 1958, the basic issue raised was impressed with an
element of novelty. Four days thereafter, however, on January 6, 1958, it
was held by this Court that the aforesaid provision does not require that the
"foreign country" possess an international personality to come within itsterms.
2Accordingly, we have to affirm.
The decision of the Court of Tax Appeals, now under review, sets forth the
background facts as follows: "This is an appeal interposed by petitioner
Antonio Campos Rueda as administrator of the estate of the deceased Doa
Maria de la Estrella Soriano Vda. de Cerdeira, from the decision of the
respondent Collector of Internal Revenue, assessing against and demanding
from the former the sum P161,874.95 as deficiency estate and inheritance
taxes, including interest and penalties, on the transfer of intangible personal
properties situated in the Philippines and belonging to said Maria de la
Estrella Soriano Vda. de Cerdeira. Maria de la Estrella Soriano Vda. de
Cerdeira (Maria Cerdeira for short) is a Spanish national, by reason of her
marriage to a Spanish citizen and was a resident of Tangier, Morocco from
1931 up to her death on January 2, 1955. At the time of her demise she left,
among others, intangible personal properties in the Philippines."3Then came
this portion: "On September 29, 1955, petitioner filed a provisional estate
and inheritance tax return on all the properties of the late Maria Cerdeira.
On the same date, respondent, pending investigation, issued an assessment
for state and inheritance taxes in the respective amounts of P111,592.48 and
P157,791.48, or a total of P369,383.96 which tax liabilities were paid by
petitioner ... . On November 17, 1955, an amended return was filed ...
wherein intangible personal properties with the value of P396,308.90 were
claimed as exempted from taxes. On November 23, 1955, respondent,
pending investigation, issued another assessment for estate and inheritance
taxes in the amounts of P202,262.40 and P267,402.84, respectively, or a
total of P469,665.24 ... . In a letter dated January 11, 1956, respondent
denied the request for exemption on the ground that the law of Tangier is
not reciprocal to Section 122 of the National Internal Revenue Code. Hence,
7/27/2019 BA 128 Readings
2/22
respondent demanded the payment of the sums of P239,439.49
representing deficiency estate and inheritance taxes including ad
valorem penalties, surcharges, interests and compromise penalties ... . In a
letter dated February 8, 1956, and received by respondent on the following
day, petitioner requested for the reconsideration of the decision denying the
claim for tax exemption of the intangible personal properties and the
imposition of the 25% and 5% ad valorem penalties ... . However, respondentdenied request, in his letter dated May 5, 1956 ... and received by petitioner
on May 21, 1956. Respondent premised the denial on the grounds that there
was no reciprocity [with Tangier, which was moreover] a mere principality,
not a foreign country. Consequently, respondent demanded the payment of
the sums of P73,851.21 and P88,023.74 respectively, or a total of
P161,874.95 as deficiency estate and inheritance taxes including surcharges,
interests and compromise penalties."4
The matter was then elevated to the Court of Tax Appeals. As there was no
dispute between the parties regarding the values of the properties and the
mathematical correctness of the deficiency assessments, the principal
question as noted dealt with the reciprocity aspect as well as the insisting by
the Collector of Internal Revenue that Tangier was not a foreign country
within the meaning of Section 122. In ruling against the contention of the
Collector of Internal Revenue, the appealed decision states: "In fine, we
believe, and so hold, that the expression "foreign country", used in the last
proviso of Section 122 of the National Internal Revenue Code, refers to a
government of that foreign power which, although not an international
person in the sense of international law, does not impose transfer or death
upon intangible person properties of our citizens not residing therein, or
whose law allows a similar exemption from such taxes. It is, therefore, not
necessary that Tangier should have been recognized by our Government
order to entitle the petitioner to the exemption benefits of the proviso of
Section 122 of our Tax. Code."5
Hence appeal to this court by petitioner. The respective briefs of the parties
duly submitted, but as above indicated, instead of ruling definitely on the
question, this Court, on May 30, 1962, resolve to inquire further into the
question of reciprocity and sent back the case to the Court of Tax Appeals for
the motion of evidence thereon. The dispositive portion of such resolution
reads as follows: "While section 122 of the Philippine Tax Code aforequoted
speaks of 'intangible personal property' in both subdivisions (a) and (b); the
alleged laws of Tangier refer to 'bienes muebles situados en Tanger', 'bienes
muebles radicantes en Tanger', 'movables' and 'movable property'. In order
that this Court may be able to determine whether the alleged laws of Tangiergrant the reciprocal tax exemptions required by Section 122 of the Tax Code,
and without, for the time being, going into the merits of the issues raised by
the petitioner-appellant, the case is [remanded] to the Court of Tax Appeals
for the reception of evidence or proof on whether or not the words `bienes
muebles', 'movables' and 'movable properties as used in the Tangier laws,
include or embrace 'intangible person property', as used in the Tax
Code." 6In line with the above resolution, the Court of Tax Appeals admitted
evidence submitted by the administrator petitioner Antonio Campos Rueda,
consisting of exhibits of laws of Tangier to the effect that "the transfers byreason of death of movable properties, corporeal or incorporeal, including
furniture and personal effects as well as of securities, bonds, shares, ..., were
not subject, on that date and in said zone, to the payment of any death tax,
whatever might have been the nationality of the deceased or his heirs and
legatees." It was further noted in an order of such Court referring the matter
back to us that such were duly admitted in evidence during the hearing of
the case on September 9, 1963. Respondent presented no evidence." 7
The controlling legal provision as noted is a proviso in Section 122 of the
National Internal Revenue Code. It reads thus: "That no tax shall be collected
under this Title in respect of intangible personal property (a) if the decedent
at the time of his death was a resident of a foreign country which at the time
of his death did not impose a transfer tax or death tax of any character in
respect of intangible person property of the Philippines not residing in that
foreign country, or (b) if the laws of the foreign country of which the
decedent was a resident at the time of his death allow a similar exemption
from transfer taxes or death taxes of every character in respect of intangible
personal property owned by citizens of the Philippines not residing in that
foreign country." 8 The only obstacle therefore to a definitive ruling is
7/27/2019 BA 128 Readings
3/22
whether or not as vigorously insisted upon by petitioner the acquisition of
internal personality is a condition sine qua non to Tangier being considered a
"foreign country". Deference to the De Lara ruling, as was made clear in the
opening paragraph of this opinion, calls for an affirmance of the decision of
the Court of Tax Appeals.
It does not admit of doubt that if a foreign country is to be identified with a
state, it is required in line with Pound's formulation that it be a politically
organized sovereign community independent of outside control bound by
penalties of nationhood, legally supreme within its territory, acting through a
government functioning under a regime of
law.9
It is thus a sovereign person with the people composing it viewed as an
organized corporate society under a government with the legal competence
to exact obedience to its commands. 10 It has been referred to as a body-
politic organized by common consent for mutual defense and mutual safety
and to promote the general welfare.11
Correctly has it been described by
Esmein as "the juridical personification of the nation." 12 This is to view it in
the light of its historical development. The stress is on its being a nation, its
people occupying a definite territory, politically organized, exercising by
means of its government its sovereign will over the individuals within it and
maintaining its separate international personality. Laski could speak of it
then as a territorial society divided into government and subjects, claiming
within its allotted area a supremacy over all other institutions.13
McIver
similarly would point to the power entrusted to its government to maintain
within its territory the conditions of a legal order and to enter into
international relations. 14 With the latter requisite satisfied, international law
do not exact independence as a condition of statehood. So Hyde did opine.15
Even on the assumption then that Tangier is bereft of international
personality, petitioner has not successfully made out a case. It bears
repeating that four days after the filing of this petition on January 6, 1958
in Collector of Internal Revenue v. De Lara,16
it was specifically held by us:
"Considering the State of California as a foreign country in relation to section
122 of our Tax Code we believe and hold, as did the Tax Court, that the
Ancilliary Administrator is entitled the exemption from the inheritance tax on
the intangible personal property found in the Philippines."17
There can be no
doubt that California as a state in the American Union was in the alleged
requisite of international personality. Nonetheless, it was held to be a
foreign country within the meaning of Section 122 of the National Internal
Revenue Code. 18
What is undeniable is that even prior to the De Lara ruling, this Court did
commit itself to the doctrine that even a tiny principality, that of
Liechtenstein, hardly an international personality in the sense, did fall under
this exempt category. So it appears in an opinion of the Court by the then
Acting Chief Justicem Bengson who thereafter assumed that position in a
permanent capacity, in Kiene v. Collector of Internal Revenue.19
As was
therein noted: 'The Board found from the documents submitted to it
proof of the laws of Liechtenstein that said country does not impose
estate, inheritance and gift taxes on intangible property of Filipino citizens
not residing in that country. Wherefore, the Board declared that pursuant to
the exemption above established, no estate or inheritance taxes were
collectible, Ludwig Kiene being a resident of Liechtestein when he passed
away."20
Then came this definitive ruling: "The Collector hereafter named
the respondent cites decisions of the United States Supreme Court and of
this Court, holding that intangible personal property in the Philippines
belonging to a non-resident foreigner, who died outside of this country is
subject to the estate tax, in disregard of the principle 'mobilia sequuntur
personam'. Such property is admittedly taxable here. Without the proviso
above quoted, the shares of stock owned here by the Ludwig Kiene would be
concededly subject to estate and inheritance taxes. Nevertheless our
Congress chose to make an exemption where conditions are such that
demand reciprocity as in this case. And the exemption must be
honored." 21
WHEREFORE, the decision of the respondent Court of Tax Appeals of October
30, 1957 is affirmed. Without pronouncement as to costs.
Concepcion, C.J., Makalintal, Zaldivar, Castro, Villamor and Makasiar, JJ.,
concur.
7/27/2019 BA 128 Readings
4/22
Reyes, J.B.L., J., concurs in the result.
Teehankee and Barredo, JJ., took no part.
7/27/2019 BA 128 Readings
5/22
Republic of the Philippines
SUPREME COURT
Manila
EN BANC
G.R. No. L-34937 March 13, 1933
CONCEPCION VIDAL DE ROCES and her husband,
MARCOS ROCES, and ELVIRA VIDAL DE RICHARDS, plaintiff-appellants,
vs.
JUAN POSADAS, JR., Collector of Internal Revenue, defendant-appellee.
Feria and La O for appellants.
Attorney-General Jaranilla for appellee.
IMPERIAL,J.:
The plaintiffs herein brought this action to recover from the defendant,
Collector of Internal Revenue, certain sums of money paid by them under
protest as inheritance tax. They appealed from the judgment rendered by
the Court of First Instance of Manila dismissing the action, without costs.
On March 10 and 12, 1925, Esperanza Tuazon, by means of public
documents, donated certain parcels of land situated in Manila to the
plaintiffs herein, who, with their respective husbands, accepted them in the
same public documents, which were duly recorded in the registry of deeds.
By virtue of said donations, the plaintiffs took possession of the said lands,
received the fruits thereof and obtained the corresponding transfer
certificates of title.
On January 5, 1926, the donor died in the City of Manila without leaving any
forced heir and her will which was admitted to probate, she bequeathed to
each of the donees the sum of P5,000. After the estate had been distributed
among the instituted legatees and before delivery of their respective shares,
the appellee herein, as Collector of Internal Revenue, ruled that the
appellants, as donees and legatees, should pay as inheritance tax the sums of
P16,673 and P13,951.45, respectively. Of these sums P15,191.48 was levied
as tax on the donation to Concepcion Vidal de Roces and P1,481.52 on her
legacy, and, likewise, P12,388.95 was imposed upon the donation made to
Elvira Vidal de Richards and P1,462.50 on her legacy. At first the appellants
refused to pay the aforementioned taxes but, at the insistence of the
appellee and in order not to delay the adjudication of the legacies, they
agreed at last, to pay them under protest.
The appellee filed a demurrer to the complaint on the ground that the facts
alleged therein were not sufficient to constitute a cause of action. After the
legal questions raised therein had been discussed, the court sustained the
demurrer and ordered the amendment of the complaint which the
appellants failed to do, whereupon the trial court dismissed the action on
the ground that the afore- mentioned appellants did not really have a right
of action.
In their brief, the appellants assign only one alleged error, to wit: that thedemurrer interposed by the appellee was sustained without sufficient
ground.
The judgment appealed from was based on the provisions of section 1540
Administrative Code which reads as follows:
SEC. 1540.Additions of gifts and advances. After the aforementioned
deductions have been made, there shall be added to the resulting amount
the value of all gifts or advances made by the predecessor to any those who,
after his death, shall prove to be his heirs, devisees, legatees, or
donees mortis causa.
The appellants contend that the above-mentioned legal provision does not
include donations inter vivos and if it does, it is unconstitutional, null and
void for the following reasons: first, because it violates section 3 of the Jones
Law which provides that no law should embrace more than one subject, and
that subject should be expressed in the title thereof; second that the
Legislature has no authority to impose inheritance tax on donations inter
vivos; and third, because a legal provision of this character contravenes the
7/27/2019 BA 128 Readings
6/22
fundamental rule of uniformity of taxation. The appellee, in turn, contends
that the words "all gifts" refer clearly to donations inter vivos and, in support
of his theory, cites the doctrine laid in the case ofTuason and Tuason vs.
Posadas (54 Phil., 289). After a careful study of the law and the authorities
applicable thereto, we are the opinion that neither theory reflects the true
spirit of the aforementioned provision. The gifts referred to in section 1540
of the Revised Administration Code are, obviously, those donations intervivos that take effect immediately or during the lifetime of the donor but are
made in consideration or in contemplation of death. Gifts inter vivos, the
transmission of which is not made in contemplation of the donor's death
should not be understood as included within the said legal provision for the
reason that it would amount to imposing a direct tax on property and not on
the transmission thereof, which act does not come within the scope of the
provisions contained in Article XI of Chapter 40 of the Administrative Code
which deals expressly with the tax on inheritances, legacies and other
acquisitions mortis causa.
Our interpretation of the law is not in conflict with the rule laid down in the
case ofTuason and Tuason vs. Posadas, supra. We said therein, as we say
now, that the expression "all gifts" refers to gifts inter vivos inasmuch as the
law considers them as advances on inheritance, in the sense that they are
gifts inter vivos made in contemplation or in consideration of death. In that
case, it was not held that that kind of gifts consisted in those made
completely independent of death or without regard to it.
Said legal provision is not null and void on the alleged ground that thesubject matter thereof is not embraced in the title of the section under
which it is enumerated. On the contrary, its provisions are perfectly
summarized in the heading, "Tax on Inheritance, etc." which is the title of
Article XI. Furthermore, the constitutional provision cited should not be
strictly construed as to make it necessary that the title contain a full index to
all the contents of the law. It is sufficient if the language used therein is
expressed in such a way that in case of doubt it would afford a means of
determining the legislators intention. (Lewis' Sutherland Statutory
Construction, Vol. II, p. 651.) Lastly, the circumstance that the Administrative
Code was prepared and compiled strictly in accordance with the provisions
of the Jones Law on that matter should not be overlooked and that, in a
compilation of laws such as the Administrative Code, it is but natural and
proper that provisions referring to diverse matters should be found. (Ayson
and Ignacio vs. Provincial Board of Rizal and Municipal Council of Navotas, 39
Phil., 931.)
The appellants question the power of the Legislature to impose taxes on the
transmission of real estate that takes effect immediately and during the
lifetime of the donor, and allege as their reason that such tax partakes of the
nature of the land tax which the law has already created in another part of
the Administrative Code. Without making express pronouncement on this
question, for it is unnecessary, we wish to state that such is not the case in
these instance. The tax collected by the appellee on the properties donated
in 1925 really constitutes an inheritance tax imposed on the transmission of
said properties in contemplation or in consideration of the donor's death and
under the circumstance that the donees were later instituted as the former's
legatees. For this reason, the law considers such transmissions in the form of
gifts inter vivos, as advances on inheritance and nothing therein violates any
constitutional provision, inasmuch as said legislation is within the power of
the Legislature.
Property Subject to Inheritance Tax. The inheritance tax ordinarily applies
to all property within the power of the state to reach passing by will or the
laws regulating intestate succession or by gift inter vivos in the manner
designated by statute, whether such property be real or personal, tangible orintangible, corporeal or incorporeal. (26 R.C.L., p. 208, par. 177.)
In the case ofTuason and Tuason vs. Posadas, supra, it was also held that
section 1540 of the Administrative Code did not violate the constitutional
provision regarding uniformity of taxation. It cannot be null and void on this
ground because it equally subjects to the same tax all of those donees who
later become heirs, legatees or donees mortis causa by the will of the donor.
There would be a repugnant and arbitrary exception if the provisions of the
law were not applicable to all donees of the same kind. In the case citedabove, it was said: "At any rate the argument adduced against its
7/27/2019 BA 128 Readings
7/22
constitutionality, which is the lack of Uniformity, does not seem to be well
founded. It was said that under such an interpretation, while a donee inter
vivos who, after the predecessor's death proved to be an heir, a legatee, or a
donee mortis causa, would have to pay the tax, another donee inter
vivos who did not prove to he an heir, a legatee, or a donee mortis causa of
the predecessor, would be exempt from such a tax. But as these are two
different cases, the principle of uniformity is inapplicable to them."
The last question of a procedural nature arising from the case at bar, which
should be passed upon, is whether the case, as it now stands, can be decided
on the merits or should be remanded to the court a quo for further
proceedings. According to our view of the case, it follows that, if the gifts
received by the appellants would have the right to recover the sums of
money claimed by them. Hence the necessity of ascertaining whether the
complaint contains an allegation to that effect. We have examined said
complaint and found nothing of that nature. On the contrary, it be may be
inferred from the allegations contained in paragraphs 2 and 7 thereof that
said donations inter vivos were made in consideration of the donor's death.
We refer to the allegations that such transmissions were effected in the
month of March, 1925, that the donor died in January, 1926, and that the
donees were instituted legatees in the donor's will which was admitted to
probate. It is from these allegations, especially the last, that we infer a
presumption juris tantum that said donations were made mortis causa and,
as such, are subject to the payment of inheritance tax.
Wherefore, the demurrer interposed by the appellee was well-foundedbecause it appears that the complaint did not allege fact sufficient to
constitute a cause of action. When the appellants refused to amend the
same, spite of the court's order to that effect, they voluntarily waived the
opportunity offered them and they are not now entitled to have the case
remanded for further proceedings, which would serve no purpose altogether
in view of the insufficiency of the complaint.
Wherefore, the judgment appealed from is hereby affirmed, with costs of
this instance against the appellants. So ordered.
Avancea, C.J., Villamor, Ostrand, Abad Santos, Hull, Vickers and Buttes, JJ.,
concur.
Separate Opinions
VILLA-REAL,J., dissenting:
I sustain my concurrence in Justice Street's dissenting opinion in the case
ofTuason and Tuason vs. Posadas (54 Phil., 289).
The majority opinion to distinguish the present case from above-mentioned
case ofTuason and Tuason vs. Posadas, by interpreting section 1540 of the
Administrative Code in the sense that it establishes the legal
presumption juris tantum that all gifts inter vivos made to persons who are
not forced heirs but who are instituted legatees in the donor's will, havebeen made in contemplation of the donor's death. Presumptions are of two
kinds: One determined by law which is also called presumption of law or of
right; and another which is formed by the judge from circumstances
antecedent to, coincident with or subsequent to the principal fact under
investigation, which is also called presumption of man (presuncion de
hombre). (Escriche, Vol. IV, p. 662.) The Civil Code as well as the code of Civil
Procedure establishes presumptions juris et de jure and juris tantum which
the courts should take into account in deciding questions of law submitted to
them for decision. The presumption which majority opinion wishes to drawfrom said section 1540 of the Administrative Code can neither be found in
this Code nor in any of the aforementioned Civil Code and Code of Civil
Procedure. Therefore, said presumption cannot be called legal or of law.
Neither can it be called a presumption of man (presuncion de
hombre) inasmuch as the majority opinion did not infer it from
circumstances antecedent to, coincident with or subsequent to the principal
fact with is the donation itself. In view of the nature, mode of making and
effects of donations inter vivos, the contrary presumption would be more
reasonable and logical; in other words, donations inter vivos made to
7/27/2019 BA 128 Readings
8/22
persons who are not forced heirs, but who are instituted legatees in the
donor's will, should be presumed as not made mortis causa, unless the
contrary is proven. In the case under consideration, the burden of the proof
rests with the person who contends that the donation inter vivos has been
made mortis causa.
It is therefore, the undersigned's humble opinion that the order appealed
from should be reversed and the demurrer overruled, and the defendant
ordered to file his answer to the complaint.
Street, J., concurs.
7/27/2019 BA 128 Readings
9/22
Republic of the Philippines
SUPREME COURT
Manila
EN BANC
G.R. No. L-36770 November 4, 1932
LUIS W. DISON, plaintiff-appellant,
vs.
JUAN POSADAS, JR., Collector of Internal Revenue, defendant-appellant.
Marcelino Aguas for plaintiff-appellant.
Attorney-General Jaranilla for defendant-appellant.
BUTTE,J.:
This is an appeal from the decision of the Court of First Instance of
Pampanga in favor of the defendant Juan Posadas, Jr., Collector of Internal
Revenue, in a suit filed by the plaintiffs, Luis W. Dison, for the recovery of an
inheritance tax in the sum of P2,808.73 paid under protest. The petitioner
alleged in his complaint that the tax is illegal because he received the
property, which is the basis of the tax, from his father before his death by a
deed of gift inter vivos which was duly accepted and registered before the
death of his father. The defendant answered with a general denial and with a
counterdemand for the sum of P1,245.56 which it was alleged is a balance
still due and unpaid on account of said tax. The plaintiff replied to the
counterdemand with a general denial. The courta quo held that the cause of
action set up in the counterdemand was not proven and dismissed the same.
Both sides appealed to this court, but the cross-complaint and appeal of the
Collector of Internal Revenue were dismissed by this court on March 17,
1932, on motion of the Attorney-General.1awphil.net
The only evidence introduced at the trial of this cause was the proof of
payment of the tax under protest, as stated, and the deed of gift executed by
Felix Dison on April 9, 1928, in favor of his sons Luis W. Dison, the plaintiff-
appellant. This deed of gift transferred twenty-two tracts of land to the
donee, reserving to the donor for his life the usufruct of three tracts. This
deed was acknowledged by the donor before a notary public on April 16,
1928. Luis W. Dison, on April 17, 1928, formally accepted said gift by an
instrument in writing which he acknowledged before a notary public on April
20, 1928.
At the trial the parties agreed to and filed the following ingenious
stipulation of fact:
1. That Don Felix Dison died on April 21, 1928;
2. That Don Felix Dison, before his death, made a gift inter vivos in favor of
the plaintiff Luis W. Dison of all his property according to a deed of gift
(Exhibit D) which includes all the property of Don Felix Dizon;
3. That the plaintiff did not receive property of any kind of Don Felix Dison
upon the death of the latter;
4. That Don Luis W. Dison was the legitimate and only child of Don Felix
Dison.
It is inferred from Exhibit D that Felix Dison was a widower at the time
of his death.
The theory of the plaintiff-appellant is that he received and holds the
property mentioned by a consummated gift and that Act No. 2601 (Chapter
40 of the Administrative Code) being the inheritance tax statute, does not
tax gifts. The provision directly here involved is section 1540 of the
Administrative Code which reads as follows:
Additions of Gifts and Advances. After the aforementioned
deductions have been made, there shall be added to the resulting amount
the value of all gifts or advances made by the predecessor to any of those
who, after his death, shall prove to be his heirs, devises, legatees, or
donees mortis causa.
7/27/2019 BA 128 Readings
10/22
The question to be resolved may be stated thus: Does section 1540 of
the Administrative Code subject the plaintiff-appellant to the payment of an
inheritance tax?
The appellant argues that there is no evidence in this case to support a
finding that the gift was simulated and that it was an artifice for evading the
payment of the inheritance tax, as is intimated in the decision of the court
below and the brief of the Attorney-General. We see no reason why the
court may not go behind the language in which the transaction is masked in
order to ascertain its true character and purpose. In this case the scanty facts
before us may not warrant the inference that the conveyance, acknowledged
by the donor five days before his death and accepted by the donee one day
before the donor's death, was fraudulently made for the purpose of evading
the inheritance tax. But the facts, in our opinion, do warrant the inference
that the transfer was an advancement upon the inheritance which the
donee, as the sole and forced heir of the donor, would be entitled to receive
upon the death of the donor.
The argument advanced by the appellant that he is not an heir of his
deceased father within the meaning of section 1540 of the Administrative
Code because his father in his lifetime had given the appellant all his
property and left no property to be inherited, is so fallacious that the urging
of it here casts a suspicion upon the appellants reason for completing the
legal formalities of the transfer on the eve of the latter's death. We do not
know whether or not the father in this case left a will; in any event, this
appellant could not be deprived of his share of the inheritance because theCivil Code confers upon him the status of a forced heir. We construe the
expression in section 1540 "any of those who, after his death, shall prove to
be his heirs", to include those who, by our law, are given the status and
rights of heirs, regardless of the quantity of property they may receive as
such heirs. That the appellant in this case occupies the status of heir to his
deceased father cannot be questioned. Construing the conveyance here in
question, under the facts presented, as an advance made by Felix Dison to
his only child, we hold section 1540 to be applicable and the tax to have
been properly assessed by the Collector of Internal Revenue.
This appeal was originally assigned to a Division of five but referred to
the court in banc by reason of the appellant's attack upon the
constitutionality of section 1540. This attack is based on the sole ground that
insofar as section 1540 levies a tax upon gifts inter vivos, it violates that
provision of section 3 of the organic Act of the Philippine Islands (39 Stat. L.,
545) which reads as follows: "That no bill which may be enacted into law
shall embraced more than one subject, and that subject shall be expressed inthe title of the bill." Neither the title of Act No. 2601 nor chapter 40 of the
Administrative Code makes any reference to a tax on gifts. Perhaps it is
enough to say of this contention that section 1540 plainly does not tax
gifts per se but only when those gifts are made to those who shall prove to
be the heirs, devisees, legatees or donees mortis causa of the donor. This
court said in the case of Tuason and Tuason vs. Posadas 954 Phil.,
289):lawphil.net
When the law says all gifts, it doubtless refers to gifts inter vivos, and
not mortis causa. Both the letter and the spirit of the law leave no room for
any other interpretation. Such, clearly, is the tenor of the language which
refers to donations that took effect before the donor's death, and not
to mortis causadonations, which can only be made with the formalities of a
will, and can only take effect after the donor's death. Any other construction
would virtually change this provision into:
". . . there shall be added to the resulting amount the value of all
gifts mortis causa . . . made by the predecessor to those who, after his death,
shall prove to be his . . . donees mortis causa." We cannot give to the law aninterpretation that would so vitiate its language. The truth of the matter is
that in this section (1540) the law presumes that such gifts have been made
in anticipation of inheritance, devise, bequest, or gift mortis causa, when the
donee, after the death of the donor proves to be his heir, devisee or
donee mortis causa, for the purpose of evading the tax, and it is to prevent
this that it provides that they shall be added to the resulting amount."
However much appellant's argument on this point may fit his preconceived
notion that the transaction between him and his father was a consummated
gift with no relation to the inheritance, we hold that there is not merit in this
7/27/2019 BA 128 Readings
11/22
attack upon the constitutionality of section 1540 under our view of the facts.
No other constitutional questions were raised in this case.
The judgment below is affirmed with costs in this instance against the
appellant. So ordered.
Avancea, C.J., Street, Malcolm, Ostrand, Abad Santos, Vickers and Imperial,
JJ., concur.
7/27/2019 BA 128 Readings
12/22
Republic of the Philippines
SUPREME COURT
Manila
EN BANC
G.R. No. L-34583 October 22, 1931
THE BANK OF THE PHILIPPINE ISLANDS, administrator of the estate of the
late Adolphe Oscar Schuetze,plaintiff-appellant,
vs.
JUAN POSADAS, JR., Collector of Internal Revenue, defendant-appellee.
Araneta, De Joya, Zaragoza and Araneta for appellant.
Attorney-General Jaranilla for appellee.
VILLA-REAL,J.:
The Bank of the Philippine Islands, as administrator of the estate of the
deceased Adolphe Oscar Schuetze, has appealed to this court from the
judgment of the Court of First Instance of Manila absolving the defendant
Juan Posadas, Jr., Collector of Internal Revenue, from the complaint filed
against him by said plaintiff bank, and dismissing the complaint with costs.
The appellant has assigned the following alleged errors as committed
by the trial court in its judgment, to wit:
1. The lower court erred in holding that the testimony of Mrs. Schuetze was
inefficient to established the domicile of her husband.
2. The lower court erred in holding that under section 1536 of the
Administrative Code the tax imposed by the defendant is lawful and valid.
3. The lower court erred in not holding that one-half () of the proceeds of
the policy in question is community property and that therefore no
inheritance tax can be levied, at least on one-half () of the said proceeds.
4. The lower court erred in not declaring that it would be unconstitutional to
impose an inheritance tax upon the insurance policy here in question as it
would be a taking of property without due process of law.
The present complaint seeks to recover from the defendant Juan
Posadas, Jr., Collector of Internal Revenue, the amount of P1,209 paid by the
plaintiff under protest, in its capacity of administrator of the estate of the
late Adolphe Oscar Schuetze, as inheritance tax upon the sum of P20,150,
which is the amount of an insurance policy on the deceased's life, wherein
his own estate was named the beneficiary.
At the hearing, in addition to documentary and parol evidence, both
parties submitted the following agreed statement of facts of the court for
consideration:
It is hereby stipulated and agreed by and between the parties in the above-
entitled action through their respective undersigned attorneys:
1. That the plaintiff, Rosario Gelano Vda. de Schuetze, window of the late
Adolphe Oscar Schuetze, is of legal age, a native of Manila, Philippine Islands,
and is and was at all times hereinafter mentioned a resident of Germany,
and at the time of the death of her husband, the late Adolphe Oscar
Schuetze, she was actually residing and living in Germany;
2. That the Bank of the Philippine Islands, is and was at all times hereinafter
mentioned a banking institution duly organized and existing under and by
virtue of the laws of the Philippine Islands;
3. That on or about August 23, 1928, the herein plaintiff before notary public
Salvador Zaragoza, drew a general power appointing the above-mentioned
Bank of the Philippine Islands as her attorney-in-fact, and among the powers
conferred to said attorney-in-fact was the power to represent her in all legal
actions instituted by or against her;
4. That the defendant, of legal age, is and at all times hereinafter mentioned
the duly appointed Collector of Internal Revenue with offices at Manila,
Philippine Islands;
7/27/2019 BA 128 Readings
13/22
5. That the deceased Adolphe Oscar Schuetze came to the Philippine Islands
for the first time of March 31, 1890, and worked in the several German firms
as a mere employee and that from the year 1903 until the year 1918 he was
partner in the business of Alfredo Roensch;
6. That from 1903 to 1922 the said Adolphe Oscar Schuetze was in the habit
of making various trips to Europe;
7. That on December 3, 1927, the late Adolphe Oscar Schuetze coming from
Java, and with the intention of going to Bremen, landed in the Philippine
Islands where he met his death on February 2, 1928;
8. That on March 31, 1926, the said Adolphe Oscar Schuetze, while in
Germany, executed a will, in accordance with its law, wherein plaintiff was
named his universal heir;
9. That the Bank of the Philippine Islands by order of the Court of First
Instance of Manila under date of May 24, 1928, was appointed administrator
of the estate of the deceased Adolphe Oscar Schuetze;
10. That, according to the testamentary proceedings instituted in the Court
of First Instance of Manila, civil case No. 33089, the deceased at the time of
his death was possessed of not only real property situated in the Philippine
Islands, but also personal property consisting of shares of stock in nineteen
(19) domestic corporations;
11. That the fair market value of all the property in the Philippine Islands left
by the deceased at the time of his death in accordance with the inventory
submitted to the Court of First Instance of Manila, civil case No. 33089, was
P217,560.38;
12. That the Bank of the Philippine Islands, as administrator of the estate of
the deceased rendered its final account on June 19, 1929, and that said
estate was closed on July 16, 1929;
13. That among the personal property of the deceased was found life-
insurance policy No. 194538 issued at Manila, Philippine Islands, on January
14, 1913, for the sum of $10,000 by the Sun Life Assurance Company of
Canada, Manila branch, a foreign corporation duly organized and existing
under and by virtue of the laws of Canada, and duly authorized to transact
business in the Philippine Islands;
14. That in the insurance policy the estate of the said Adolphe Oscar
Schuetze was named the beneficiary without any qualification whatsoever;
15. That for five consecutive years, the deceased Adolphe Oscar Schuetze
paid the premiums of said policy to the Sun Life Assurance Company of
Canada, Manila branch;
16. That on or about the year 1918, the Sun Life Assurance Company of
Canada, Manila branch, transferred said policy to the Sun Life Assurance
Company of Canada, London branch;
17. That due to said transfer the said Adolphe Oscar Schuetze from 1918 to
the time of his death paid the premiums of said policy to the Sun Life
Assurance Company of Canada, London Branch;
18. That the sole and only heir of the deceased Adolphe Oscar Schuetze is his
widow, the plaintiff herein;
19. That at the time of the death of the deceased and at all times thereafter
including the date when the said insurance policy was paid, the insurance
policy was not in the hands or possession of the Manila office of the Sun Life
Assurance Company of Canada, nor in the possession of the herein plaintiff,
nor in the possession of her attorney-in-fact the Bank of the Philippine
Islands, but the same was in the hands of the Head Office of the Sun Life
Assurance Company of Canada, at Montreal, Canada;
20. That on July 13, 1928, the Bank of the Philippine Islands as administrator
of the decedent's estate received from the Sun Life Assurance Company of
Canada, Manila branch, the sum of P20,150 representing the proceeds of the
insurance policy, as shown in the statement of income and expenses of the
estate of the deceased submitted on June 18, 1929, by the administrator to
the Court of First Instance of Manila, civil case No. 33089;
7/27/2019 BA 128 Readings
14/22
21. That the Bank of the Philippine Islands delivered to the plaintiff herein
the said sum of P20,150;
22. That the herein defendant on or about July 5, 1929, imposed an
inheritance tax upon the transmission of the proceeds of the policy in
question in the sum of P20,150 from the estate of the late Adolphe Oscar
Schuetze to the sole heir of the deceased, or the plaintiff herein, which
inheritance tax amounted to the sum of P1,209;
23. That the Bank of the Philippine Islands as administrator of the decedent's
estate and as attorney-in-fact of the herein plaintiff, having been demanded
by the herein defendant to pay inheritance tax amounting to the sum of
P1,209, paid to the defendant under protest the above-mentioned sum;
24. That notwithstanding the various demands made by plaintiff to the
defendant, said defendant has refused and refuses to refund to plaintiff the
above mentioned sum of P1,209;
25. That plaintiff reserves the right to adduce evidence as regards the
domicile of the deceased, and so the defendant, the right to present rebuttal
evidence;
26. That both plaintiff and defendant submit this stipulation of facts without
prejudice to their right to introduce such evidence, on points not covered by
the agreement, which they may deem proper and necessary to support their
respective contentions.
In as much as one of the question raised in the appeal is whether an
insurance policy on said Adolphe Oscar Schuetze's life was, by reason of its
ownership, subject to the inheritance tax, it would be well to decide first
whether the amount thereof is paraphernal or community property.
According to the foregoing agreed statement of facts, the estate of
Adolphe Oscar Schuetze is the sole beneficiary named in the life-insurance
policy for $10,000, issued by the Sun Life Assurance Company of Canada on
January 14, 1913. During the following five years the insured paid the
premiums at the Manila branch of the company, and in 1918 the policy was
transferred to the London branch.
The record shows that the deceased Adolphe Oscar Schuetze married
the plaintiff-appellant Rosario Gelano on January 16, 1914.
With the exception of the premium for the first year covering the
period from January 14, 1913 to January 14, 1914, all the money used forpaying the premiums, i. e., from the second year, or January 16, 1914, or
when the deceased Adolphe Oscar Schuetze married the plaintiff-appellant
Rosario Gelano, until his death on February 2, 1929, is conjugal property
inasmuch as it does not appear to have exclusively belonged to him or to his
wife (art. 1407, Civil Code). As the sum of P20,150 here in controversy is a
product of such premium it must also be deemed community property,
because it was acquired for a valuable consideration, during said Adolphe
Oscar Schuetze's marriage with Rosario Gelano at the expense of the
common fund (art. 1401, No. 1, Civil Code), except for the small partcorresponding to the first premium paid with the deceased's own money.
In his Commentaries on the Civil Code, volume 9, page 589, second
edition, Manresa treats of life insurance in the following terms, to wit:
The amount of the policy represents the premiums to be paid, and the
right to it arises the moment the contract is perfected, for at the moment
the power of disposing of it may be exercised, and if death occurs payment
may be demanded. It is therefore something acquired for a valuable
consideration during the marriage, though the period of its fulfillment,
depend upon the death of one of the spouses, which terminates the
partnership. So considered, the question may be said to be decided by
articles 1396 and 1401: if the premiums are paid with the exclusive property
of husband or wife, the policy belongs to the owner; if with conjugal
property, or if the money cannot be proved as coming from one or the other
of the spouses, the policy is community property.
The Supreme Court of Texas, United States, in the case of Martin vs.
Moran (11 Tex. Civ. A., 509) laid down the following doctrine:
7/27/2019 BA 128 Readings
15/22
COMMUNITY PROPERTY LIFE INSURANCE POLICY. A husband took
out an endowment life insurance policy on his life, payable "as directed by
will." He paid the premiums thereon out of community funds, and by his will
made the proceeds of the policy payable to his own estate. Held, that the
proceeds were community estate, one-half of which belonged to the wife.
In In re Stan's Estate, Myr. Prob. (Cal.), 5, the Supreme Court of
California laid down the following doctrine:
A testator, after marriage, took out an insurance policy, on which he
paid the premiums from his salary. Held that the insurance money was
community property, to one-half of which, the wife was entitled as survivor.
In In re Webb's Estate, Myr. Prob. (Cal.), 93, the same court laid down
the following doctrine:
A decedent paid the first third of the amount of the premiums on his
life-insurance policy out of his earnings before marriage, and the remainder
from his earnings received after marriage. Held, that one-third of the policy
belonged to his separate estate, and the remainder to the community
property.
Thus both according to our Civil Code and to the ruling of those North
American States where the Spanish Civil Code once governed, the proceeds
of a life-insurance policy whereon the premiums were paid with conjugal
money, belong to the conjugal partnership.
The appellee alleges that it is a fundamental principle that a life-
insurance policy belongs exclusively to the beneficiary upon the death of the
person insured, and that in the present case, as the late Adolphe Oscar
Schuetze named his own estate as the sole beneficiary of the insurance on
his life, upon his death the latter became the sole owner of the proceeds,
which therefore became subject to the inheritance tax, citing Del Val vs. Del
Val(29 Phil., 534), where the doctrine was laid down that an heir appointed
beneficiary to a life-insurance policy taken out by the deceased, becomes the
absolute owner of the proceeds of such policy upon the death of the insured.
The estate of a deceased person cannot be placed on the same footing
as an individual heir. The proceeds of a life-insurance policy payable to the
estate of the insured passed to the executor or administrator of such estate,
and forms part of its assets (37 Corpus Juris, 565, sec. 322); whereas the
proceeds of a life-insurance policy payable to an heir of the insured as
beneficiary belongs exclusively to said heir and does not form part of the
deceased's estate subject to administrator. (Del Val vs. Del Val, supra; 37
Corpus Juris, 566, sec. 323, and articles 419 and 428 of the Code of
Commerce.)
Just as an individual beneficiary of a life-insurance policy taken out by a
married person becomes the exclusive owner of the proceeds upon the
death of the insured even if the premiums were paid by the conjugal
partnership, so, it is argued, where the beneficiary named is the estate of the
deceased whose life is insured, the proceeds of the policy become a part of
said estate upon the death of the insured even if the premiums have been
paid with conjugal funds.
In a conjugal partnership the husband is the manager, empowered to
alienate the partnership property without the wife's consent (art. 1413, Civil
Code), a third person, therefore, named beneficiary in a life-insurance policy
becomes the absolute owner of its proceeds upon the death of the insured
even if the premiums should have been paid with money belonging to the
community property. When a married man has his life insured and names his
own estate after death, beneficiary, he makes no alienation of the proceeds
of conjugal funds to a third person, but appropriates them himself, addingthem to the assets of his estate, in contravention of the provisions of article
1401, paragraph 1, of the Civil Code cited above, which provides that "To the
conjugal partnership belongs" (1) Property acquired for a valuable
consideration during the marriage at the expense of the common fund,
whether the acquisition is made for the partnership or for one of the spouses
only." Furthermore, such appropriation is a fraud practised upon the wife,
which cannot be allowed to prejudice her, according to article 1413,
paragraph 2, of said Code. Although the husband is the manager of the
7/27/2019 BA 128 Readings
16/22
conjugal partnership, he cannot of his own free will convert the partnership
property into his own exclusive property.
As all the premiums on the life-insurance policy taken out by the late
Adolphe Oscar Schuetze, were paid out of the conjugal funds, with the
exceptions of the first, the proceeds of the policy, excluding the proportional
part corresponding to the first premium, constitute community property,
notwithstanding the fact that the policy was made payable to the deceased's
estate, so that one-half of said proceeds belongs to the estate, and the other
half to the deceased's widow, the plaintiff-appellant Rosario Gelano Vda. de
Schuetze.
The second point to decide in this appeal is whether the Collector of
Internal Revenue has authority, under the law, to collect the inheritance tax
upon one-half of the life-insurance policy taken out by the late Adolphe
Oscar Schuetze, which belongs to him and is made payable to his estate.
According to the agreed statement of facts mentioned above, the
plaintiff-appellant, the Bank of the Philippine Islands, was appointed
administrator of the late Adolphe Oscar Schuetze's testamentary estate by
an order dated March 24, 1928, entered by the Court of First Instance of
Manila. On July 13, 1928, the Sun Life Assurance Company of Canada, whose
main office is in Montreal, Canada, paid Rosario Gelano Vda. de Schuetze
upon her arrival at Manila, the sum of P20,150, which was the amount of the
insurance policy on the life of said deceased, payable to the latter's estate.
On the same date Rosario Gelano Vda. de Schuetze delivered the money to
said Bank of the Philippine Islands, as administrator of the deceased's estate,
which entered it in the inventory of the testamentary estate, and then
returned the money to said widow.
Section 1536 of the Administrative Code, as amended by section 10 of
Act No. 2835 and section 1 of Act No. 3031, contains the following relevant
provision:
SEC. 1536. Conditions and rate of taxation. Every transmission by
virtue of inheritance, devise, bequest, gift mortis causa or advance in
anticipation of inheritance, devise, or bequest of real property located in the
Philippine Islands and real rights in such property; of any franchise which
must be exercised in the Philippine Islands; of any shares, obligations, or
bonds issued by any corporation or sociedad anonimaorganized or
constituted in the Philippine Islands in accordance with its laws; of any
shares or rights in any partnership, business or industry established in the
Philippine Islands or of any personal property located in the Philippine
Islands shall be subject to the following tax:
x x x x x x x x x
In as much as the proceeds of the insurance policy on the life of the
late Adolphe Oscar Schuetze were paid to the Bank of the Philippine Islands,
as administrator of the deceased's estate, for management and partition,
and as such proceeds were turned over to the sole and universal
testamentary heiress Rosario Gelano Vda. de Schuetze, the plaintiff-
appellant, here in Manila, the situs of said proceeds is the Philippine Islands.
In his work "The Law of Taxation," Cooley enunciates the general rule
governing the levying of taxes upon tangible personal property, in the
following words:
GENERAL RULE. The suits of tangible personal property, for purposes
of taxation may be where the owner is domiciled but is not necessarily so.
Unlike intangible personal property, it may acquire a taxation situs in a state
other than the one where the owner is domiciled, merely because it is
located there. Its taxable situs is where it is more or less permanently
located, regardless of the domicile of the owner. It is well settled that the
state where it is more or less permanently located has the power to tax it
although the owner resides out of the state, regardless of whether it has
been taxed for the same period at the domicile of the owner, provided there
is statutory authority for taxing such property. It is equally well settled that
the state where the owner is domiciled has no power to tax it where the
property has acquired an actual situs in another state by reason of its more
or less permanent location in that state. ... (2 Cooley, The Law of Taxation,
4th ed., p. 975, par. 451.)
7/27/2019 BA 128 Readings
17/22
With reference to the meaning of the words "permanent" and "in
transit," he has the following to say:
PERMANENCY OF LOCATION; PROPERTY IN TRANSIT. In order to
acquire a situs in a state or taxing district so as to be taxable in the state or
district regardless of the domicile of the owner and not taxable in another
state or district at the domicile of the owner, tangible personal property
must be more or less permanently located in the state or district. In other
words, the situs of tangible personal property is where it is more or less
permanently located rather than where it is merely in transit or temporarily
and for no considerable length of time. If tangible personal property is more
or less permanently located in a state other than the one where the owner is
domiciled, it is not taxable in the latter state but is taxable in the state where
it is located. If tangible personal property belonging to one domiciled in one
state is in another state merely in transitu or for a short time, it is taxable in
the former state, and is not taxable in the state where it is for the time
being. . . . .
Property merely in transit through a state ordinarily is not taxable
there. Transit begins when an article is committed to a carrier for
transportation to the state of its destination, or started on its ultimate
passage. Transit ends when the goods arrive at their destination. But
intermediate these points questions may arise as to when a temporary stop
in transit is such as to make the property taxable at the place of stoppage.
Whether the property is taxable in such a case usually depends on the length
of time and the purpose of the interruption of transit. . . . .
. . . It has been held that property of a construction company, used in
construction of a railroad, acquires a situs at the place where used for an
indefinite period. So tangible personal property in the state for the purpose
of undergoing a partial finishing process is not to be regarded as in the
course of transit nor as in the state for a mere temporary purpose. (2 Cooley,
The Law of Taxation, 4th ed., pp. 982, 983 and 988, par. 452.)
If the proceeds of the life-insurance policy taken out by the late
Adolphe Oscar Schuetze and made payable to his estate, were delivered to
the Bank of the Philippine Islands for administration and distribution, they
were not in transit but were more or less permanently located in the
Philippine Islands, according to the foregoing rules. If this be so, half of the
proceeds which is community property, belongs to the estate of the
deceased and is subject to the inheritance tax, in accordance with the legal
provision quoted above, irrespective of whether or not the late Adolphe
Oscar Schuetze was domiciled in the Philippine Islands at the time of his
death.
By virtue of the foregoing, we are of opinion and so hold: (1) That the
proceeds of a life-insurance policy payable to the insured's estate, on which
the premiums were paid by the conjugal partnership, constitute community
property, and belong one-half to the husband and the other half to the wife,
exclusively; (2) that if the premiums were paid partly with paraphernal and
partly conjugal funds, the proceeds are likewise in like proportion
paraphernal in part and conjugal in part; and (3) that the proceeds of a life-
insurance policy payable to the insured's estate as the beneficiary, if
delivered to the testamentary administrator of the former as part of the
assets of said estate under probate administration, are subject to the
inheritance tax according to the law on the matter, if they belong to the
assured exclusively, and it is immaterial that the insured was domiciled in
these Islands or outside.1awphil.net
Wherefore, the judgment appealed from is reversed, and the
defendant is ordered to return to the plaintiff the one-half of the tax
collected upon the amount of P20,150, being the proceeds of the insurancepolicy on the life of the late Adolphe Oscar Schuetze, after deducting the
proportional part corresponding to the first premium, without special
pronouncement of costs. So ordered.
Avancea, C.J., Johnson, Street, Malcolm, Villamor, and Ostrand, JJ., concur.
7/27/2019 BA 128 Readings
18/22
Separate Opinions
IMPERIAL,J., dissenting:
I cannot concur with the majority in holding that one-half of the
insurance policy on the life of the late Adolphe Oscar Schuetze, excepting the
proportional part corresponding to the first year's premium is community
property belonging to the deceased's widow, named Rosario Gelano, and as
such is not subject to the inheritance tax.
There is no question in regard to the facts: It is admitted that Schuetze
insured himself in the Sun Life Insurance Company of Canada in Manila, and
that the policy was issued on January 14, 1913, payable to his estate after
death. He died in Manila on February 2, 1928, leaving his widow as his sole
testamentary heiress. The appellant, the Bank of the Philippine Islands, as
administrator of the late Schuetze's testamentary estate, received from the
insurer the amount of this policy, or the net sum of P20,150.
It is an established and generally recognized principle that in a life-
insurance policy where the insured has named a beneficiary, the proceeds
belong to said beneficiary, and to him alone. "Vested Interest of
Beneficiary. In practically every jurisdiction it is the rule that in an ordinary
life insurance policy made payable to a beneficiary, and which does not
authorize a change of beneficiary, the named beneficiary has an absolute,
vested interest in the policy from the date of its issuance, delivery andacceptance, and this is true of a policy payable to the children of the insured
equally, without naming them, or their executors, administrators or assigns."
(14 R.C.L., 1376.) (Del Val vs. Del Val, 29 Phil., 534 et seq.; Gercio vs. Sun Life
Assurance Co. of Canada, 48 Phil., 53 et seq.) When in a life-insurance policy
the insured's estate is named beneficiary, the proceeds must be delivered
not to the decedent's heirs, but to his administrator or legal representative.
"Policy Payable to Insured, His Estate, or Legal Representatives . ... Ordinarily
the proceeds of a life insurance policy are payable to the executor or
administrator of insured as assets of his estate where by the terms of the
policy the proceeds are payable to insured, his estate, his legal
representatives, his executors or administrators, his "executors,
administrators, or assigns," or even his "heirs, executors, administrators, or
assigns." ..." (37 C.J., 565.) "Personal Representatives or Legal
Representatives. While there is some authority to the effect that "legal
representatives" means the persons entitled to the estate of the insured,
and not his executor or administrator, the better view is that ordinarily the
proceeds of such a policy pass to his executor or administrator." (14 R.C.L.,
1372.)
If the foregoing are the principles which should govern life-insurance
policies with reference to beneficiaries and the right to the proceeds of such
policies, it is evident that Schuetze's estate, and not his widow or the
conjugal partnership, is entitled to the proceeds of said policy exclusively,
and may receive them from the insurer. The parties must have so
understood it when the insurer delivered the net amount of the policy to the
Bank of the Philippine Islands, as judicial administrator of the insured.
It is stated in the majority opinion that the money with which the
premiums were paid during the marriage of the Schuetzes is presumed to
have been taken from the conjugal funds, according to article 1407 of the
Civil Code, which provides that "All the property of the spouses shall be
deemed partnership property in the absence of proof that it belongs
exclusively to the husband or to the wife." This is the very argument which
led to the settlement of the point of law raised. The provisions of the Civil
Code on conjugal property have been improperly applied withoutconsidering that a life-insurance contract is a peculiar contract governed by
special laws, such as Act No. 2427 with its amendments, and the Code of
Commerce, which is still in force. In Del Val, supra, it was already held:
We cannot agree with these contentions. The contract of life insurance
is a special contract and the destination of the proceeds thereof is
determined by special laws which deal exclusively with that subject. The Civil
Code has no provisions which relate directly and specially to life insurance
contracts or to the destination of life insurance proceeds. That subject is
regulated exclusively by the Code of Commerce which provides for the terms
7/27/2019 BA 128 Readings
19/22
of the contract, the relations of the parties and the destination of the
proceeds of the policy.
The main point to be decided was not whether the premiums were
paid out of conjugal or personal funds of one of the spouses, but whether or
not the proceeds of the policy became assets of the insured's estate. If it be
admitted that the estate is the sole owner of the aforesaid proceeds, which
cannot be denied, inasmuch as the policy itself names the estate as the
beneficiary, it is beside the point to discuss the nature and origin of the
amounts used to pay the premiums, as the title to the proceeds of the policy
is vested in the insured's estate, and any right the widow might have should
be vindicated in another action. In such a case she might be entitled to
reimbursement of her share in the conjugal funds, but not in the present
case, for she has been instituted the sole testamentary heiress.
From the foregoing, it follows that as the proceeds of the policy belong
to Schuetze's estate, and inasmuch as the inheritance tax is levied upon thetransmission of a deceased person's estate upon, or, on the occasion of his
death, it is clear that the whole proceeds, and not one-half thereof, are
subject to such tax.
In my opinion the judgment appealed from should have been affirmed
in its entirely.
Romualdez, J., concurs.
7/27/2019 BA 128 Readings
20/22
Collector of Internal Revenue vs Campos Rueda
Political LawDefinition of State
Maria Cerdeira died in Tangier, (an international zone [foreign country] in
North Africa), on January 2, 1955. At the time of her demise, she was
married to a Spanish Citizen and a permanent resident of Tangier from 1931
up to her death, on January 2, 1955. She left properties in Tangier as well asin the Philippines. Among the properties in the Philippines are several parcels
of land and many shares of stock, accounts receivable and other intangible
personal properties. On the real estate the respondent Antonio Campos
Rueda, as administrator of her estate, paid the sum of P111,582.00 as estate
tax and the sum of P151,791.48 as inheritance tax, on the transfer of her real
properties in the Philippines, but refused to pay the corresponding deficiency
estate and inheritance taxes due on the transfer of her intangible personal
properties, claiming that the estate is exempt from the payment of said taxes
pursuant to section 122 of the Tax Code and that he could avail of thereciprocal provisions of our Tax Code. The Collector of Internal Revenue in a
decision assessed the estate of the deceased, as def iciency estate and
inheritance taxes, the sum of P161,874.95 including interest and penalties,
on the transfer of intangible personal properties of Maria Cerdeira..
ISSUE: Whether or not Rueda is rightfully assessed those taxes.
HELD: Foreign Country used in Sec 122 of the National Internal Revenue
Code, refers to a government of that foreign power which although not an
international person in the sense of international law, DOES NOT impose
transfer of death taxes upon intangible personal properties of citizens not
residing therein. Or whose law allows a similar exemption from such taxes. It
is not necessary that Tangier should have been recognized by our
government in order to entitle the petitioner to the exemption benefits
provided by our Tax Law. But since such law has not been al leged, this case is
to remanded to the lower court for further trial.
Vidal de Roces v. Posadas
G.R. No. 34937 March 13, 1933
Imperial, J.:
Facts:
1. Sometime in 1925, plaintiffs Concepcion Vidal de Roces and her husband,
as well as one Elvira Richards, received as donation several parcels of land
from Esperanza Tuazon. They took possession of the lands thereafter and
likewise obtained the respective transfer certificates.
2.The donor died a year after without leaving any forced heir. In her will,
which was admitted to probate, she bequeathed to each of the donees the
sum of P5,000. After the distribution of the estate but before the delivery of
their shares, the CIR (appellee) ruled that plaintiffs as donees and legatees
should pay inheritance taxes. The plaintiffs paid the taxes under protest.
3. CIR filed a demurrer on ground that the facts alleged were not sufficient to
constitute a cause of action. The court sustained the demurrer and ordered
the amendment of the complaint but the appellants failed to do so. Hence,
the trial court dismissed the action on ground that plaintiffs, herein
appellants, did not really have a right of action.
4. Plaintiffs (appellant) contend that Sec. 1540 of the Administrative Code
does not include donationinter vivos and if it does, it is unconstitutional, null
and void for violating SEC. 3 of the Jones Law (providing that no law shall
embrace more than one subject and that the subject should be expressed in
its titles ; that the Legislature has no authority to tax donation inter vivos;
finally, that said provision violates the rule on uniformity of taxation.
7/27/2019 BA 128 Readings
21/22
5. CIR however contends that the word 'all gifts' refer clearly to
donation inter vivos and cited the doctrine in Tuason v. Posadas.
Issue: Whether or not the donations should be subjected to inheritance tax
YES. Sec. 1540 of the Administrative Code clearly refers to those
donation inter vivos that take effect immediately or during the lifetime of the
donor, but made in consideration of the death of the decedent. Those
donations not made in contemplation of the decedent's death are not
included as it would be equivalent to imposing a direct tax on property and
not on its transmission.
The phrase 'all gifts' as held in Tuason v. Posadas refers to gifts inter vivos as
they are considered as advances in anticipation of inheritance since they are
made in consideration of death.
Dison v. Posadas
G.R. No. 36770 November 4, 1932
Butte, J.:
Facts:
1. Plaintiff Luis Dison filed a suit against CIR to recover inheritance tax paid
under protest amounting to P2,808.73. Felix Dison, plaintiff's father executed
a deed of gift which transferred 22 tracts of land, reserving to himself during
his lifetime the usufruct of 3 tracts. The donation was formally accepted by
plaintiff.
2. The plaintiff (herein petitioner) alleged in his complaint that the tax is
illegal since he received the property by a deed of gift inter vivos duly
accepted and registered before the death of his father. He also contended
that Act 2601 being an inheritance tax statute, does not tax gifts. The
defendant answered in general denial with a countermand. The court
dismissed the countermand. Both sides appealed, but the CIR appeal was
dismissed.
Issue: Whether or not the gifts inter vivos are taxable (inheritance tax)
YES.
Inheritance tax is imposed upon the gift inter vivos that plaintiff received
from his father as this was really an advancement upon the inheritance to
which he would be entitled upon the death of the latter. Sec. 1540 of the
Administrative Code did not tax giftsper se but only those which are made to
those who shall prove to be heirs, devisees, legatees and donees mortis
causa of the donor. The term 'heirs' include those given the status of heirs
irrespective of the quantity of property they may receive as such.
7/27/2019 BA 128 Readings
22/22
BPI vs Posadas 56 Phil 215
FACTS: The estate of Adolphe Oscar Schuetze is the sole beneficiary named
in the life-insurance policy for $10,000, issued by the Sun Life Assurance
Company of Canada on January 14, 1913. During the following five years the
insured paid the premiums at the Manila branch of the company, and in
1918 the policy was transferred to the London branch. The record shows
that the deceased Adolphe Oscar Schuetze married the plaintiff-appellant
Rosario Gelano on January 16, 1914. Bank of the Philippine Islands, was
appointed administrator of the late Adolphe Oscar Schuetze's testamentary
estate by an order dated March 24, 1928, entered by the Court of First
Instance of Manila. On July 13, 1928, the Sun Life Assurance Company of
Canada, whose main office is in Montreal , Canada, paid Rosario Gelano Vda.
de Schuetze upon her arrival at Manila, the sum of P20,150, which was the
amount of the insurance policy on the life of said deceased, payable to the
latter's estate. On the same date Rosario Gelano Vda. de Schuetze delivered
the money to said Bank of the Philippine Islands, as administrator of the
deceased's estate, which entered it in the inventory of the testamentary
estate, and then returned the money to said widow. The present complaint
seeks to recover from the defendant Juan Posadas, Jr., Collector of Internal
Revenue, the amount of P1,209 paid by the plaintiff under protest, in its
capacity of administrator of the estate of the late Adolphe Oscar Schuetze, as
inheritance tax upon the sum of P20,150, which is the amount of an
insurance policy on the deceased's life, wherein his own estate was named
the beneficiary.
ISSUE: WON the proceeds of a life-insurance policy is subject to inheritance
tax.
RULING: By virtue of the foregoing, we are of opinion and so hold: (1) That
the proceeds of a life-insurance policy payable to the insured's estate, on
which the premiums were paid by the conjugal partnership, constitute
community property, and belong one-half to the husband and the other half
to the wife, exclusively; (2) that if the premiums were paid partly with
paraphernal and partly conjugal funds, the proceeds are likewise in like
proportion paraphernal in part and conjugal in part; and (3) that the
proceeds of a life-insurance policy payable to the insured's estate as the
beneficiary, if delivered to the testamentary administrator of the former as
part of the assets of said estate under probate administration, are subject to
the inheritance tax according to the law on the matter, if they belong to the
assured exclusively, and it is immaterial that the insured was domiciled in
these Islands or outside.
CA decision is reversed. Defendant is ordered to return of the tax
collected upon the amount of P20,150, being the proceeds of the insurance
policy on the life of the late Adolphe Oscar Schuetze, after deducting the
proportional part corresponding to the first premium.