Upload
rafael-castillo-fernandez
View
323
Download
5
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
variador de velocidad
Citation preview
Manuel techniqueTechnical manualTechnisches HeftManual técnicoManuale Tecnico
Altivar 11Variateurs de vitesse pourmoteurs asynchrones,Variable speed drivesfor asynchronous motors,Frequenzumrichterfür Drehstrom-Asynchronmotoren,Variadores de velocidadpara motores asíncronos,Variatori di velocitàper motori asincroni.
1
! "
# $%
& '
182
Cuando el variador está conectado, los elementos de potencia y un determinado número decomponentes de control se conectan a la red de alimentación. Es extremadamente peligroso tocarlos.La tapa del variador debe permanecer cerrada.
De forma general, cualquier intervención, tanto en la parte eléctrica como en la mecánica dela instalación o de la máquina, debe ir precedida de la interrupción de la alimentación del variador.Una vez desconectada la red del ALTIVAR y apagado el display, espere 10 minutos antes de manipularel aparato. Este período de tiempo corresponde al tiempo de descarga de los condensadores.En explotación el motor se puede detener, al suprimir las órdenes de marcha o de la consigna develocidad, mientras que el variador permanece en tensión. Si la seguridad del personal exigela prohibición de cualquier arranque intempestivo, este bloqueo electrónico se hace insuficiente:Prevea una interrupción del circuito de potencia.
El variador incluye dispositivos de seguridad que pueden, en caso de que se produzcan fallos,controlar la parada del variador y la parada del motor. Este motor puede sufrir una parada debidoa bloqueo mecánico. Por último, las variaciones de tensión, de las interrupciones de alimentaciónespecialmente, también pueden ser el motivo de determinadas paradas.La desaparición de las causas de las paradas puede provocar un rearranque que suponga un riesgopara determinadas máquinas o instalaciones, especialmente para las que deben ser conformes alas normas relativas a la seguridad.
Es importante, por tanto, para estos casos, que el usuario se proteja contra dichas posibilidadesde rearranque con un la ayuda de un detector de velocidad baja que provoque, en caso de paradano programada del motor, la interrupción de la alimentación del variador.
La instalación y la puesta en marcha de este variador deben efectuarse según las normasinternacionales IEC y las normas nacionales locales. Su cumplimiento es responsabilidad delintegrador, que, si se encuentra en la comunidad europea, debe respetar, entre otras normas,la directiva CEM.El respeto de estas normas fundamentales de la directiva CEM viene condicionado especialmente porla aplicación de las prescripciones que contiene el presente documento.
El Altivar 11 debe considerarse como un componente, no se trata de una máquina ni de un aparatopreparado para el uso según las directivas europeas (directiva sobre máquinas y directiva sobrecompatibilidad electromagnética). Garantizar la conformidad de la máquina con dichas directivas esresponsabilidad del cliente final.
Los productos y materiales que se presentan en este documento son susceptibles de sufrir cambioso modificaciones tanto en el aspecto técnico como en el de utilización. La descripción de los mismosno puede, bajo ningún concepto, revestir un carácter contractual.
183
Etapas de la instalación __________________________________________________________ 184
Configuración de fábrica __________________________________________________________ 185
Referencias de los variadores______________________________________________________ 186
Montaje _______________________________________________________________________ 190
Cableado______________________________________________________________________ 194
Funciones básicas ______________________________________________________________ 202
Funciones de aplicaciones de entradas/salidas configurables _____________________________ 203
Puesta en servicio - Recomendaciones preliminares ____________________________________ 207
Programación __________________________________________________________________ 208
Parámetros de ajuste del 1er nivel __________________________________________________ 211
Menú de control del motor drC _____________________________________________________ 214
Menú de funciones de aplicaciones FUn _____________________________________________ 218
Menú de supervisión SUP_________________________________________________________ 234
Mantenimiento _________________________________________________________________ 236
Fallos - causas - soluciones _______________________________________________________ 237
Tablas de memorización configuración/ajustes ________________________________________ 239
• Asegúrese de que la referencia del variador que aparece inscrita en la etiqueta pertenece a la factura
de entrega correspondiente a la orden de pedido.• Abra el embalaje y compruebe que el Altivar 11 no ha sufrido daños durante el transporte.
• La red de alimentación, asegurándose de que:
• El motor, asegurándose de que la conexión de motor corresponde a la tensión de la red• El mando, a través de las entradas lógicas• La consigna de velocidad, a través de las entradas lógicas o analógicas
!• La frecuencia nominal (bFr) del motor, si no es de 50 Hz para las gamas E y A o no es de 60 Hz
para la gama U (sólo aparece en la primera puesta en tensión).• Los parámetros ACC (Aceleración) y dEC (Deceleración).• Los parámetros LSP (Mínima velocidad cuando la consigna es nula) y HSP (Máxima velocidad
cuando la consigna es máxima).• El parámetro ItH (Protección térmica del motor).• Las velocidades preseleccionadas SP2-SP3-SP4.• La consigna de velocidad si es diferente de 0 - 5 V (0-10 V o 0-20 mA o 4 20 mA).
" ! #Los parámetros del motor, si la configuración de fábrica del variador no es adecuada.
$%! #&Las funciones de aplicaciones, únicamente si la configuración de fábrica del variador no es adecuada,por ejemplo, el modo de control: 3 hilos o 2 hilos por transición, 2 hilos por nivel, 2 hilos por nivel conprioridad de giro adelante, o bien control local para la gama A.
'%(!
184
! )*
!El Altivar 11 se entrega preajustado de fábrica para las condiciones de uso más habituales:• Visualización: variador listo (rdY) con el motor parado y consigna de frecuencia con el motor en
marcha.• Frecuencia del motor (bFr): 50 Hz para las gamas E y A, 60 Hz para la gama U.• Tensión del motor (UnS): 230 V.• Rampas (ACC,dEC): 3 segundos.• Mínima velocidad (LSP): 0 Hz.• Máxima velocidad (HSP): 50 Hz para las gamas E y A, 60 Hz para la gama U.• Ganancias del bucle de frecuencia: estándar.• Corriente térmica del motor (ItH) = corriente nominal del motor (valor según el calibre del variador).• Corriente de frenado por inyección en la parada = 0,7 x corriente nominal del variador,
durante 0,5 segundos.• Adaptación automática de la rampa de deceleración cuando hay sobretensión en el frenado.• Sin rearranque automático después de un fallo.• Frecuencia de corte 4 kHz.• Entradas lógicas:
- LI1, LI2 (2 sentidos de marcha): control 2 hilos por transición, LI1 = marcha adelante, LI2 = marcha atrás, inactivas para la gama Asia.
- LI3, LI4: 4 velocidades preseleccionadas (velocidad 1 = consigna de velocidad o LSP, velocidad 2 = 10 Hz, velocidad 3 = 25 Hz, velocidad 4 = 50 Hz).
• Entrada analógica:- AI1 (0 + 5 V): consigna de velocidad 5V, inactiva para la gama Asia.
• Relé R1: el contacto se abre en caso de fallo (o si el variador está sin tensión)• Salida analógica / lógica DO: en la salida analógica, refleja la frecuencia del motor.
+%Los ATV 11A con ajustes de fábrica se suministran con el control local activado: los botonesRUN y STOP y el potenciómetro del variador están activos. Las entradas lógicas LI1 y LI2, así como laentrada analógica AI1, están inactivas.
En caso de que los valores mencionados sean compatibles con la aplicación, puede utilizarseel variador sin modificar los ajustes.
185
, )--.-/-0"-12Motor trifásico 200...240 V
Motor Red Altivar 11
Potencia indicada en la placa (1)
Corriente de línea máx. (2)
Icc de línea estimada máx.
Corriente nominal
Corriente transitoria máx. (3)
Potencia disipada en carga nominal
Referencia (4)
kW / HP A kA A A W
0,18 / 0,25 2,9 1 1,1 1,6 12 !"#$%&
0,37 / 0,5 5,3 1 2,1 3,1 20,5 "#'%&
0,55 / 0,75 6,3 1 3 4,5 29 " &%&
0,75 / 1 8,6 1 3,6 5,4 37 " (%&
1,5 / 2 14,8 1 6,8 10,2 72 !"&'%&
2,2 / 3 20,8 1 9,6 14,4 96 !") %&
0,18 / 0,25 3,3 1 1,4 2,1 14 !"#$%&
0,37 / 0,5 6 1 2,4 3,6 25 "#'%&
0,75 / 1 9,9 1 4 6 40 " (%&
1,5 / 2 17,1 1 7,5 11,2 78 !"&'%&
2,2 / 3 24,1 1 10 15 97 !") %&
*
0,18 / 0,25 3,3 1 1,6 2,4 14,5 !"#$%&"
0,37 / 0,5 6 1 2,4 3,6 23 "#'%&"
0,75 / 1 9,9 1 4,6 6,3 43 " (%&"
1,5 / 2 17,1 1 7,5 11,2 77 !"&'%&"
2,2 / 3 24,1 1 10,6 15 101 !") %&"
186
(1) Las potencias indicadas corresponden a una frecuencia de corte de 4kHz, con una utilización en régimen permanente. La frecuencia de corte puede ajustarse entre 2 y 16 kHz.Con frecuencias superiores a 4 kHz, el variador reducirá por sí mismo la frecuencia de corte si éste se calienta en exceso. El calentamiento se controla con una sonda PTC en el propio módulo de potencia. No obstante, debe aplicarse una desclasificación a la corriente nominal del variador en caso de que el funcionamiento a más de 4 kHz deba ser permanente:• Desclasificación del 10% para 8 kHz,• Desclasificación del 20% para 12 kHz,• Desclasificación del 30% para 16 kHz
(2) Valores para las tensiones nominales: 230 V para la gama Europa, 200 V para la gama Asia y 208 V para la gama América.
(3) Durante 60 segundos.
(4) Los variadores cuya referencia incluya un están disponibles en dos versiones:• Con radiador, sustituir el por un H (ATV11HU09M2E, por ejemplo)• Sin radiador, sustituir el por un P (ATV11PU09M2E, por ejemplo)
187
, )--.-/-0"-12Motor trifásico 200...230 V
(1) Las potencias indicadas corresponden a una frecuencia de corte de 4kHz, con una utilización en régimen permanente. La frecuencia de corte puede ajustarse entre 2 y 16 kHz.Con frecuencias superiores a 4 kHz, el variador reducirá por sí mismo la frecuencia de corte si éste se calienta en exceso. El calentamiento se controla con una sonda PTC en el propio módulo de potencia. No obstante, debe aplicarse una desclasificación a la corriente nominal del variador en caso de que el funcionamiento a más de 4 kHz deba ser permanente:• Desclasificación del 10% para 8 kHz, del 20% para 12 kHz y del 30% para 16 kHz.
(2) Valores para las tensiones nominales: 200 V para la gama Asia y 208 V para la gama América.(3) Durante 60 segundos.(4) Los variadores cuya referencia incluya un están disponibles en dos versiones:
• Con radiador, sustituir el por un H (ATV11HU09M3A, por ejemplo)• Sin radiador, sustituir el por un P (ATV11PU09M3A, por ejemplo)
Motor Red Altivar 11
Potencia indicada en la placa (1)
Corriente de línea máx. (2)
Icc de línea estimada máx.
Corriente nominal
Corriente transitoria máx. (3)
Potencia disipada en carga nominal
Referencia (4)
kW / HP A kA A A W
0,18 / 0,25 1,8 5 1,4 2,1 13,5 !"#$%+
0,37 / 0,5 3,6 5 2,4 3,6 24 "#'%+
0,75 / 1 6,3 5 4 6 38 " (%+
1,5 / 2 11 5 7,5 11,2 75 !"&'%+
2,2 / 3 15,2 5 10 15 94 !") %+
*
0,18 / 0,25 1,8 5 1,6 2,4 13,5 !"#$%+"
0,37 / 0,5 3,6 5 2,4 3,6 24 "#'%+"
0,75 / 1 6,3 5 4,6 6,3 38 " (%+"
1,5 / 2 11 5 7,5 11,2 75 !"&'%+"
2,2 / 3 15,2 5 10,6 15 94 !") %+"
188
, )--.-/-0"-12Motor trifásico 200...230 V
(1) Las potencias indicadas corresponden a una frecuencia de corte de 4kHz, con una utilización en régimen permanente. La frecuencia de corte puede ajustarse entre 2 y 16 kHz.Con frecuencias superiores a 4 kHz, el variador reducirá por sí mismo la frecuencia de corte si éste se calienta en exceso. El calentamiento se controla con una sonda PTC en el propio módulo de potencia. No obstante, debe aplicarse una desclasificación a la corriente nominal del variador en caso de que el funcionamiento a más de 4 kHz deba ser permanente:• Desclasificación del 10% para 8 kHz, del 20% para 12 kHz y del 30% para 16 kHz.
(2) Valores para tensión nominal de 100 V.
(3) Durante 60 segundos.
(4) Los variadores cuya referencia incluya un están disponibles en dos versiones:• Con radiador, sustituir el por un H (ATV11HU09F1A, por ejemplo)• Sin radiador, sustituir el por un P (ATV11PU09F1A, por ejemplo)
Motor Red Altivar 11
Potencia indicada en la placa (1)
Corriente de línea máx. (2)
Icc de línea estimada máx.
Corriente nominal
Corriente transitoria máx. (3)
Potencia disipada en carga nominal
Referencia (4)
kW / HP A kA A A W
0,18 / 0,25 6 1 1,4 2,1 14 !"#$,
0,37 / 0,5 9 1 2,4 3,6 25 "#',
0,75 / 1 18 1 4 6 40 !" (,
*
0,18 / 0,25 6 1 1,6 2,4 14,5 !"#$, "
0,37 / 0,5 9 1 2,4 3,6 23 "#', "
0,75 / 1 18 1 4,6 6,3 43 !" (, "
189
3
45
(1) Para los variadores de la gama A (Asia), añadir 7 mm para el rebasamiento del botón del potenciómetro.
ATV 11H amm
b mm
c (1)mm
G mm
H mm
Ømm
pesokg
U05 gamas E, A, U 72 142 101 60±1 131±1 2 x 5 0,70
U09 gama E 72 142 125 60±1 120±1 2 x 5 0,85
U09 gamas A, U 72 142 125 60±1 131±1 2 x 5 0,85
U12 gama EU18M gama E
72 142 138 60±1 120±1 2 x 5 0,92
U18M gama A 72 142 138 60±1 131±1 2 x 5 0,92
U18M gama U 72 147 138 60±1 131±1 2 x 5 0,95
U18F1 gamas A, UU29 gamas E, A, UU41 gamas E, A, U
117 142 156 106±0,5 131±1 4 x 5 1,6
ATV 11P amm
b mm
c (1)mm
G mm
H mm
Ømm
pesokg
Cualquier calibre 72 142 101 60±1 131±1 2 x 5 0,67
c
b
aG
2
= =H
==
aG
4
= =
H=
=
190
3
5!Instale el aparato en posición vertical, a ± 10°.Evite colocarlo cerca de elementos que irradien calor.Deje espacio libre suficiente para garantizar la circulación del aire necesariopara el enfriamiento, que se realiza por ventilación de abajo hacia arriba.
Espacio libre frontalmente: 10 mm mínimo.
Cuando el grado de protección IP20 es suficiente, se recomienda retirarel obturador de protección pegado sobre el variador, tal y como se indicaa continuación.
.
• de -10°C a 40°C: • d ≥ 50 mm: sin ninguna precaución en particular.• d = 0 (variadores juntos): retire el obturador de protección adherido a la partesuperior del variador según se indica a continuación (el grado de protección setransforma en IP20).
• de 40°C a 50°C: • d ≥ 50 mm: retire el obturador de protección adherido a la parte superior del variadorsegún se indica a continuación (el grado de protección se transforma en IP20). Si se mantiene la tapa, desclasifique la intensidad nominal del variador un 2,2% porcada °C que supere 40°C.• d = 0: retire el obturador de protección adherido a la parte superior del variador segúnse indica a continuación (el grado de protección pasa a ser IP20) y desclasifique lacorriente nominal del variador un 2,2 % por cada °C que supere 40°C.
• de 50°C a 60°C: • d ≥ 50 mm: retire el obturador de protección adherido a la parte superior del variadorsegún se indica a continuación (el grado de protección pasa a ser IP20) ydesclasifique la corriente nominal del variador un 2,2 % por cada °C que supere 50°C.
≥ 50
mm
≥ d ≥ d
≥ 50
mm
191
3
3 Los variadores ATV 11P se pueden montar sobre (o dentro de) el bastidor de una máquina deacero o aluminio, respetando las siguientes condiciones:• Temperatura ambiente máxima: 40 °C,• Montaje vertical a ± 10°,• El variador debe fijarse en el centro de un soporte (bastidor) de 10 mm como mínimo de grosor y con
una superficie de enfriamiento expuesta al aire libre y cuadrada de como mínimo 0,12 m2 para el acero y de 0,09 m2 para el aluminio,
• Superficie de apoyo del variador (mín. 142 x 72) mecanizada en el bastidor con una superficie plana de 100 µm como máximo y una rugosidad de 3,2 µm como máximo,
• Limpie ligeramente los orificios con rosca para eliminar las rebabas,• Aplique grasa de contacto térmico (o equivalente) a toda la superficie de apoyo del variador.
- * ! ./ "012 3
≥
≥
≥
2 orificioscon rosca
Ø M5
Fijación mediante2 tornillos M5 nosuministrados
Superficiemecanizada
mínima
192
3
* 6
3/7%'8(!Fije la platina de equipotencialidad CEM sobre los orificios del radiador del ATV 11 utilizando los2 tornillos suministrados, tal y como se indica en los dibujos siguientes.
5 tornillos Ø 4 mm para la fijación de abrazaderas CEM
2 tornillos 2 tornillos
5 tornillos Ø 4 mm para la fijación de abrazaderas CEM
193
*
9El acceso a los borneros de potencia se realiza sin abrir la tapa. El cableado es atravesante: la red seconecta por la parte superior del variador (R/L1-S/L2 en 230 V monofásica, R/L1-S/L2-T/L3 en 230 Vtrifásica, R/L1-N en 120 V monofásica), la alimentación del motor por la parte inferior del variador(U - V - W).
-
: *Altivar ATV 11 Capacidad máxima de conexión Par de ajuste en Nm
AWG mm2
U05, U09U18M
AWG 14 1,5 0,75
U18F1U29, U41
AWG 10 4 1
194
*
! *
4 *
Bornas Función Para Altivar ATV 11
Borna de masa Cualquier calibre
R/L1S/L2
Alimentación de potencia ATV11M2
R/L1S/L2T/L3
ATV11M3
R/L1N
ATV11F1
PA/+ Salida + () hacia el módulo de frenado Cualquier calibre
PC/- Salida - () hacia el módulo de frenado Cualquier calibre
UVW
Salidas hacia el motor Cualquier calibre
Borna de masa Cualquier calibre
Hacia el módulode frenado
Hacia el motorHacia el módulode frenado
Hacia el motor
Alimentaciónde potencia
Alimentaciónde potencia
195
*
9 Para acceder al bornero de control, abra la tapa tal y como se indica a continuación.
48:5 ! *
Borna Función Características eléctricas
RCRA
Contacto del relé de fallo(abierto en caso de fallo o de ausencia de tensión)
Poder de conmutación mín.: • 10 mA para 24 V Poder de conmutación máx.:• 2 A para 250 V y 30 V con carga inductiva(cos ϕ = 0,4 y L/R = 7 ms) • 5 A para 250 V y 30 V con carga resistiva(cos ϕ = 1 y L/R = 0) • tiempo de muestreo 20 ms máx.
- Capacidad máxima de conexión:1,5 mm2 - AWG 16- Par de ajuste máx.:0,5 Nm.
RC
RA
No
utili
zada
0V AI 1
+ 5
V
DO
LI 1
LI 2
LI 3
LI 4
196
*
48:5 ! * ;!<Borna Función Características eléctricas
0V Común de las entradas/salidas 0 V
AI1 Entrada analógica en tensión o en corriente
Entrada analógica 0 + 5V o 0 + 10 V (tensión máx. 30 V)• impedancia 40 kΩ• resolución 0,4%• precisión, linealidad: ± 5 %• tiempo de muestreo 20 ms máximoEntrada analógica 0 - 20 mA o 4 - 20 mA• impedancia 250 Ω (sin añadir resistencia)• resolución 0,4%• precisión, linealidad: ± 5 %• tiempo de muestreo 20 ms máximo
+5V Alimentación para potenciómetro de consigna 2,2 a 10 kΩ
• precisión: - 0 + 5 %• intensidad máx. disponible: 10 mA
DO Salida configurable lógica o analógica
Salida analógica de colector abierto de tipo MLI a 2 kHZ:• Tensión 30 V máx.• Impedancia 1 kΩ, 10 mA máx.• Linealidad ± 1%• Tiempo de muestreo 20 ms máximoSalida lógica de colector abierto:• Tensión 30 V máx.• Impedancia 100 Ω, 50 mA máx.• Tiempo de muestreo 20 ms máximo
LI1LI2LI3LI4
Entradas lógicas Entradas lógicas programables• Alimentación +15 V (máx. 30 V)• Impedancia 5 kΩ• Estado 0 si < 5 V, estado 1 si > 11 V en lógica positiva• Estado 1 si < 5 V, estado 0 si > 11 V o sin tensión (no conectada) en lógica negativa• tiempo de muestreo 20 ms máximo
+ 15 V Alimentación de las entradas lógicas
+ 15 V ± 15% protegido contra cortocircuitos y sobrecargas. Consumo máx. disponible cliente 100 mA
197
*
Esquema de conexión para el preajuste de fábrica
(1) Contactos del relé de fallo, para señalar a distancia el estado del variador.(2) + 15 V interna. En caso de uso de una fuente externa (+ 24 V máx.), conecte el 0 V de la mismaa la borna 0 V y no utilice la borna + 15 V del variador.(3) Galvanómetro o relé de bajo nivel.
4 5 dote de antiparásitos a todos los circuitos inductivos próximos al variador o acoplados al mismotal como relés, contactores, electroválvulas, etc.
5Véase el catálogo Altivar 11.
Red monofásica 100...120 V
Red trifásica 200...240 V
Potenciómetrode consigna
Módulo y resistencia de frenado eventuales
ATV11F1
Red monofásica 200...230 V
ATV11M2
ATV11M3
Motor trifásico200...230 V
198
*
!*
Respete las secciones de los cables recomendadas por las normas.
El variador debe conectarse obligatoriamente a tierra para ser conforme con las normas relativas a lascorrientes de fuga elevadas (superiores a 3,5 mA). Cuando la normativa exija la instalación de una protección de cabecera de “dispositivo diferencialresidual”, debe utilizarse un dispositivo de tipo A para los variadores monofásicos y de tipo B para losvariadores trifásicos. Elegir un modelo adaptado que integre:• Filtrado de las corrientes de HF,• Temporización que evite cualquier disparo debido a la carga de las capacidades parásitas en la
puesta en tensión. La temporización no es posible para aparatos de 30 mA. En ese caso, elegir aparatos inmunizados contra los disparos imprevistos, por ejemplo, DDR con inmunidad reforzada de la gama (marca Merlin Gerin).
Si la instalación cuenta con varios variadores, prevea un "dispositivo diferencial residual" por variador.
Aleje los cables de potencia de los circuitos con señales de bajo nivel de la instalación (detectores,autómatas programables, aparatos de medida, vídeo, teléfono).
Separe los circuitos de control y los cables de potencia. En el caso de los circuitos de control yconsigna de velocidad, es aconsejable utilizar cable blindado y trenzado de sección comprendida entre25 y 50 mm que conecte el blindaje a tierra en cada uno de los extremos.
199
*
* 6
• Equipotencialidad de "alta frecuencia" de las masas entre el variador, el motor y los blindajes de
los cables.• Uso de cables blindados con blindaje conectado a tierra a 360º por los dos extremos de los cables
del motor, la resistencia de frenado eventual y el control. Dicho blindaje se puede hacer en una parte del recorrido con tubos o con conductos metálicos con la condición de que no se produzca discontinuidad.
• Aleje el cable de alimentación (red) del cable del motor tanto como sea posible.
; <
200
*
1 Platina CEM: Plano de tierra en chapa no incluido con el variador (VW3A11831), para montarlo sobre éste según muestra el dibujo.
2 Altivar 11
3 Hilos o cable de alimentación no blindados.
4 Hilos no blindados para la salida de los contactos del relé de seguridad.
5 Fijación y conexión a tierra de los blindajes de los cables 6 y 7 lo más cerca posible del variador:- Pele los blindajes,- Utilice abrazaderas de un tamaño adecuado sobre las partes peladas de los blindajes para la fijación a la chapa 1.Los blindajes deben estar lo suficientemente ajustados a la chapa para que los contactos sean buenos.- Tipos de abrazaderas: metálicas inoxidables.
6 Cable blindado para conectar el motor, con blindaje conectado a tierra por los dos extremos.Este blindaje no se debe interrumpir y, en caso de que existan borneros intermedios, estos últimos deben estar en una caja metálica blindada CEM. El conductor de protección PE (verde-amarillo) del cable del motor debe conectarse al plano de tierra, por ejemplo, bajo la abrazadera metálica.
7 Cable blindado para conectar el control/mando.Cuando sean necesarios varios conductores, habrá que utilizar secciones pequeñas (0,5 mm2). El blindaje debe estar conectado a tierra por los dos extremos. Este blindaje no se debe interrumpir, y, en caso de que existan borneros intermedios, éstos deben estar en una caja metálica blindada CEM.
8 Conductor de protección, sección 10 mm2.
4 5• Si se utiliza un filtro de entrada adicional, éste se monta en el variador y se conecta directamente
a la red mediante un cable no blindado. La conexión 3 al variador se realiza entonces mediante el cable de salida del filtro.
• Aunque se realice la conexión equipotencial HF de las masas entre el variador, el motor y los blindajes de los cables es necesario conectar los conductores de protección PE (verde-amarillo) a los bornes previstos a tal efecto sobre cada uno de los aparatos.
201
!*)
6 8* (!El relé de fallo se cierra cuando el variador está en tensión y no está en fallo. Se abre en caso de falloo si el variador está sin tensión.
El desbloqueo del variador después de producirse un fallo se realiza de la siguiente forma:• Por desconexión hasta que se apaguen pantalla e indicadores y posterior conexión del variador,• Automáticamente, en el caso descrito en la función “rearranque automático” (menú FUn, Atr = YES),• Mediante una entrada lógica cuando está asignada a la función “reinicialización de fallo”
(menú FUn, rSF = LI).
6 Protección térmica por sonda PTC integrada en el módulo de potencia.
/ Algunos calibres de variadores incluyen una ventilación forzada: ATV 11HU18F1A, ATV 11HU18F1U,ATV 11U18M2U, ATV 11U18M3U, ATV 11HU29, ATV 11HU41 El ventilador se alimenta automáticamente al poner en tensión el variador.
6
!Protección térmica mediante el cálculo de I2t.
6 *
202
! 0 !*
! Cada una de las funciones siguientes se puede asignar a una de las entradas lógicas. Una mismaentrada lógica puede activar varias funciones al mismo tiempo (giro atrás y 2a rampa, por ejemplo), porlo tanto, es preciso asegurarse de que estas funciones son compatibles.
Menú FUn, tCC, ACt = 2C.La marcha (adelante o atrás) y la parada se controlan por la misma entrada lógica.Tipos de control 2 hilos:• tCt = LEL: los estados 0 ó 1 mantenidos permiten la marcha o la parada. • tCt = trn: es necesario cambiar de estado (transición o flanco) para activar la marcha a fin de evitar
un rearranque imprevisto tras una interrupción de la alimentación.• tCt = PFO: los estados 0 ó 1 mantenidos permiten la marcha o la parada, pero la entrada de giro
"adelante" siempre tiene prioridad sobre la entrada de giro "atrás".
Menú FUn, tCC, ACt = 3C.La marcha (adelante o atrás) y la parada se controlan por 2 entradas lógicas diferentes.LI1 siempre está asignada a la función parada. La parada en rampa se produce con la apertura (estado 0).El pulso en la entrada de marcha permanece en memoria hasta la apertura de la entrada parada.Cuando se produce una puesta en tensión o una reinicialización de fallo bien manual, bien tras una ordende parada, sólo se puede alimentar el motor una vez se han reiniciado las órdenes "adelante" y "atrás".
= 0)En control 2 hilos, la marcha adelante no se puede volver a asignar a otra entrada lógica que no seaLI1. En control 3 hilos, la marcha adelante no se puede volver a asignar a otra entrada lógica que nosea LI2.Se puede eliminar la marcha atrás en el caso de aplicaciones con un solo sentido de rotación del motorsin asignar ninguna entrada lógica a la marcha atrás: (menú FUn, rrS = nO).
203
! 0 !*
/ Se pueden preseleccionar 2 ó 4 velocidades, que necesitan respectivamente 1 ó 2 entradas lógicas.
Se debe respetar el siguiente orden de asignación: LIA (LIx), a continuación LIb (LIy).
Las velocidades preseleccionadas tienen prioridad sobre la consigna dada por la entrada analógica opor el potenciómetro del variador (gama A).
Permite borrar el fallo de la memoria y rearmar el variador si la causa que produjo el fallo hadesaparecido, excepto en el caso de fallos OCF (sobreintensidad), SCF (cortocircuito en el motor) e InF(fallos interno), para los que hace falta dejar al variador sin tensión.El fallo se borra de la memoria cuando una entrada lógica asignada a esta función pasa de 0 a 1.
1a rampa: ACC, dEC ; 2a rampa: AC2, DE2Activación por la entrada lógica LIx.
2 velocidades preseleccionadas
4 velocidades preseleccionadas
Asignar: LIx a LIA Asignar: LIx a LIA, a continuación LIy a LIb
LIx referencia de velocidad
LIy LIx referencia de velocidad
0 consigna (mín. = LSP) 0 0 consigna (mín. = LSP)
1 SP2 0 1 SP2
1 0 SP3
1 1 SP4
204
! 0 !*
! 4>La salida DO se puede utilizar en salida analógica o en salida lógica según la función elegida:
; <La señal completa corresponde al 200% de la corriente nominal del variador.
! ; <La señal completa corresponde al 100% de HSP.
&* ! 2; <Salida activa si la frecuencia del motor supera un umbral ajustable.
2; <Salida activa si la frecuencia del motor alcanza la consigna.
&* 2; <Salida activa si la corriente del motor supera un umbral ajustable.
Si la salida es lógica: Z = relé o entrada de bajo nivel.Si la salida es analógica: Z = galvanómetro, por ejemplo. Para un galvanómetro de resistencia R,
la tensión máxima suministrada será: U x
Esquema con alimentación interna: Esquema con alimentación externa:
DO +15 V
ATV11
Z
R (Ω)R (Ω) + 1.000 (Ω)
205
! 0 !*
! La entrada analógica se puede configurar en• 0 - 5 V• 0 - 10 V• 0 - 20 mA• 4 - 20 mA
Entrada analógicaUtilización a 10 V externa
Entrada analógica0 - 20 ó 4 - 20 mA
Potenciómetrode referencia2,2 a 10 kΩ
Fuente0 - 20 mAo4 - 20 mA
206
!
% 5 ! 73. #1 0 2 / 2 8 9
: . 126: 6:) ;$ 2 2<=
%!!!5 !En caso necesario, el visualizador y los botones permiten modificar los ajustes y ampliar las funcionesque se detallan en las páginas siguientes. Se pueden deshacer los ajustes de usuario y volver a los defábrica fácilmente.
/ 3
207
! 55 +5&
< 5
Al grabar un valor en la memoria, el display parpadea.
8< < 5
- rdY: variador listo.- 43.0 : visualización del parámetro seleccionado en el menú SUP (por defecto: consigna
de frecuencia).- dcb: frenado por inyección de corriente continua en curso.- nSt: parada en rueda libre.
2*
ESC ENT
• 3 displays"7 segmentos"
• Para entrar en un menú o en un parámetro o para registrar el parámetro o el valor mostrado
• Para pasar al menú o al parámetro previo o para aumentar el valor mostrado
• Para salir de un menú o de un parámetro o para desechar el valor mostrado y volver al valor anterior grabado en la memoria
• Para pasar al menú o al parámetro siguiente o para disminuir el valor mostrado
ENT
208
! 55 +%
< 5
Al grabar un valor en la memoria, el display parpadea.
8< < 5- rdY: variador listo.- 43.0 : visualización del parámetro seleccionado en el menú SUP (por defecto: consigna
de frecuencia).- dcb: frenado por inyección de corriente continua en curso.- nSt: parada en rueda libre.
2*
• Potenciómetro de consigna,activo si el parámetro LSr del menú FUn está configurado en LOC
ESC
RUN
ENT
STOP
• 3 displays"7 segmentos"
• Para entrar en un menú o en un parámetro o para registrar el parámetro o el valor mostrado
• Para pasar al menú o al parámetro previo o para aumentar el valor mostrado
• Para salir de un menú o de un parámetro o para desechar el valor mostrado y volver al valor anterior grabado en la memoria
• Para pasar al menú o al parámetro siguiente o para disminuir el valor mostrado
• Botón STOP: siempre puede controlar la parada del motor.- Si tCC (menú FUn) no
está configurado en LOC, la parada se realiza en rueda libre.
- Si tCC (menú FUn) está configurado en LOC, la parada se realiza en rampa, pero si el frenado por inyección está en curso, se realiza en rueda libre.
• Botón RUN: controla la orden de inicio de rotación del motor en el giro adelante si el parámetro tCC del menú FUn se ha configurado en LOC
ENT
209
% #
(1) Las velocidades preseleccionadas sólo aparecen si la función correspondiente es la ajustada defábrica o se ha vuelto a configurar en el menú FUn.
Visualización del estado del variador
Frecuencia del motor (ajuste de fábrica visibleúnicamente en la primera puesta en tensión)
Tiempo de rampa de aceleración
Tiempo de rampa de deceleración
Mínima velocidad
Corriente térmica del motor
Menú: Control del motor
Menú: Funciones de aplicación
Menú: Supervisión
Máxima velocidad
Parámetros de ajuste del 1er nivel
Menús
2 a velocidad preseleccionada (1)
3 a velocidad preseleccionada (1)
4 a velocidad preseleccionada (1)
Configuración de la entrada analógica
210
)!
% ) < 5 Al grabar un valor en la memoria, el display parpadea.Ejemplo:
Los parámetros que no aparecen sombreados sólo pueden modificarse con el variador parado y bloqueado.
Los parámetros sombreados se pueden modificar con el motor en marcha o parado.
Código Descripción Rango de ajuste Ajuste de fábrica
Frecuencia del motor 50 Hz o60 Hz
50 (gamas E y A)o60 (gama U)
Este parámetro sólo aparece en este menú en la primera puesta en tensión.Siempre se puede modificar en el menú FUn.
Tiempo de la rampa de aceleración de 0,1 s a 99,9 s 3
Definido para pasar de 0 Hz a la frecuencia nominal del motor FrS (parámetro del menú drC).
Tiempo de la rampa de deceleración de 0,1 s a 99,9 s 3
Definido para pasar de la frecuencia nominal del motor FrS (parámetro del menú drC) a 0 Hz.
Mínima velocidad 0 Hz a HSP 0
Frecuencia del motor con consigna nula.
Máxima velocidad LSP a 200 Hz = bFr
Frecuencia del motor con consigna máx.Asegúrese de que este ajuste es adecuado para el motor y la aplicación.
ENT
-// #$(
ENT
ESC
#%) #%)
ESC
@1/ENT
Parámetro Valor o asignación
(Parámetro siguiente)
1 parpadeo(registro)
211
)!
(1) In = corriente nominal del variador(2) Las velocidades preseleccionadas sólo aparecen si la función correspondiente es la ajustada
de fábrica o se ha vuelto a configurar en el menú FUn.
Los parámetros que no aparecen sombreados sólo pueden modificarse con el variador parado y bloqueado.
Los parámetros sombreados se pueden modificar con el motor en marcha o parado.
Código Descripción Rango de ajuste Ajuste de fábrica
Corriente térmica del motor 0 a 1,5 In(1)
Según el calibre del variador
Corriente utilizada para la protección térmica del motor. Ajuste ItH a la corriente nominal que figura en la placa de características del motor.
2a velocidad preseleccionada (2) 0,0 a 200 Hz 10
3a velocidad preseleccionada (2) 0,0 a 200 Hz 25
4a velocidad preseleccionada (2) 0,0 a 200 Hz 50
Configuración de la entrada analógica 5U, 10U, 0A, 4A 5U
-: en tensión 0 - 5 voltios (alimentación interna)-: en tensión 0 - 10 voltios (alimentación externa)- : en corriente 0 - 20 mA-: en corriente 4 - 20 mA
212
213
3#
Tensión nominal del motor
Frecuencia nominal del motor
Ganancia del bucle de frecuencia
Compensación RI
Corriente nominal del motor
Corriente de limitación
Estabilidad del bucle de frecuencia
Deslizamiento nominal del motor
Compensación de deslizamiento
Coseno ϕ nominal del motor
Valor
Valor
Valor
Valor
Valor
Valor
Valor
Valor
Valor
Valor
214
3#
El rendimiento del accionamiento se puede optimizar introduciendo los valores leídos en la placa decaracterísticas del motor.
(1) In = corriente nominal del variador
Los parámetros que no aparecen sombreados sólo pueden modificarse con el variador parado y bloqueado.
Los parámetros sombreados se pueden modificar con el motor en marcha o parado.
Código Designación Rango de ajuste Ajuste de fábrica
Tensión nominal del motor que aparece en la placa de características
100 a 500 V Según el calibre
Frecuencia nominal del motor que aparece en la placa de características
40 a 200 Hz 50 / 60Hz según bFr
Estabilidad del bucle de frecuencia.Un valor demasiado elevado conlleva un aumento del tiempo de respuesta.Un valor demasiado bajo conlleva un rebasamiento de velocidad, incluso inestabilidad.
0 al 100% en la parada1 al 100% en marcha
20
Ganancia del bucle de frecuencia.Un valor demasiado elevado conlleva un rebasamiento de velocidad, incluso inestabilidad.Un valor demasiado bajo conlleva un aumento del tiempo de respuesta.
0 al 100% en la parada1 al 100% en marcha
20
Compensación RIPermite optimizar el par a una velocidad muy reducida o adaptarse a casos especiales (ejemplo: para motores en paralelo, bajar UFr).
0 al 200% 50
Corriente nominal del motor que figura en la placa de características.
0,25 a 1,5 In (1) Según el calibre
Corriente de limitación 0,5 a 1,5 In (1) 1,5 In
215
3#
Los parámetros que no aparecen sombreados sólo pueden modificarse con el variador parado y bloqueado.
Los parámetros sombreados se pueden modificar con el motor en marcha o parado.
Código Designación Rango de ajuste Ajuste de fábrica
Deslizamiento nominal del motorSe calcula mediante la fórmula:
nSL = parámetro FrS x
Nn = velocidad nominal del motor que aparece en la placa de característicasNs = velocidad de sincronismo del motor
0 a 10,0 Hz Según el calibre
Compensación de deslizamientoPermite ajustar la compensación de deslizamiento alrededor del valor fijado por el deslizamiento nominal del motor nSL, o bien adaptarse a casos especiales (ejemplo: para motores en paralelo, bajar SLP).
0 al 150 %(de nSL)
100
Coseno ϕ nominal del motor que figura en la placa de características.
0,50 a 1,00 Según el calibre
Ns - NnNs
216
217
3# ! &
Tipo de control
Giro atrás(2o sentido de marcha)
Velocidades preseleccionadas
Rearme de fallos
2a rampa
Parada controlada tras un corte de red
Adaptación de rampa de deceleración
Inyección de corriente continua automática
Frecuencia de corte
Recuperación al vuelo
Asignación salida lógica/analógica
Rearranque automático
Modo de referencia de frecuencia(gama A únicamente)
Elección de la lógica de las entradas lógicas(gama A únicamente)
Frecuencia del motor
Configuración del fallo PHF(calibres trifásicos únicamente)
Grabación de la configuración
Recuperación de la configuración
218
3# ! &
!* No será posible acceder a las funciones siguientes, o las mismas estarán desactivadas en los casosque se describen a continuación:
(!!)Sólo es posible para el tipo de control 2 hilos por nivel (tCC = 2C y tCt = LEL o PFO). Un cambio del tipode control después de configurar el rearranque automático desactiva la función.
! ! Sólo es posible para el tipo de control 2 hilos por nivel (tCC = 2C y tCt = LEL o PFO). Un cambio del tipode control después de configurar la recuperación al vuelo desactiva la función.Esta función está bloqueada si la inyección automática en la parada está configurada en continuo (AdC = Ct).Un cambio a Ct después de configurar la recuperación al vuelo desactiva la función.
+)En la gama A únicamente, esta función está bloqueada si el control local está activo (tCC = LOC).
219
3# ! &
Los parámetros que no aparecen sombreados sólo pueden modificarse con el variador parado y bloqueado.
Los parámetros sombreados se pueden modificar con el motor en marcha o parado.
I// -/I
ESC
ENT
ESC
ENT
%/
&/
79/
ESC
ENT
717
IHD
:29
I/I
Tipo de control
220
3# ! &
Códigofunción
Descripción Ajuste de fábrica
Configuración del control: = control 2 hilos= control 3 hilos = control local (RUN / STOP del variador) para la gama A únicamente.
Control 2 hilos: el estado abierto o cerrado de la entrada controla la marcha o la parada.
Ejemplo de cableado:LI1: adelanteLIx: atrás
Control 3 hilos (mando por pulsos): un impulso "adelante" o “atrás" es suficiente para controlar el arranque, un impulso de "parada" es suficiente para controlar la parada. Ejemplo de cableado:LI1: paradaLI2: adelanteLIx: atrás
Para cambiar la asignación de tCC es necesario pulsar de forma continua (2 s) la tecla "ENT", con lo que las funciones siguientes vuelven al ajuste de fábrica: rrS, tCt,
Atr, PS2 (LIA, LIb).
Gamas E y U: 2CGama A: LOC
Tipo de control 2 hilos(sólo se puede acceder a este parámetro si tCC = 2C):: los estados 0 o 1 mantenidos permiten la marcha o la parada. : es necesario cambiar de estado (transición o flanco) para activar la marcha a fin de evitar un rearranque imprevisto tras una interrupción de la alimentación.: los estados 0 ó 1 mantenidos permiten la marcha o la parada, pero la entrada de giro "adelante" siempre tiene prioridad sobre la entrada de giro "atrás".
trn
+15 V LI1 LIx
ATV 11
+15 V LI1 LI2 LIx
ATV 11
221
3# ! &
Los parámetros que no aparecen sombreados sólo pueden modificarse con el variador parado y bloqueado.
Los parámetros sombreados se pueden modificar con el motor en marcha o parado.
Giro atrás
Velocidadespreseleccionadas
Rearme de fallos
Valor
Valor
Valor
222
3# ! &
(1) Se puede acceder también a las velocidades preseleccionadas en los parámetros de ajuste del 1er nivel.
Códigofunción
Descripción Ajuste de fábrica
: función inactivaa : elección de la entrada asignada a la orden de giro atrásSi tCC = LOC, no se puede acceder al parámetro.
si tCC = 2C: LI2si tCC = 3C: LI3
Si LIA y LIb = 0: velocidad = consignaSi LIA = 1 y LIb = 0: velocidad = SP2Si LIA = 0 y LIb = 1: velocidad = SP3Si LIA = 1 y LIb = 1: velocidad = SP4
Las velocidades preseleccionadas se mantienen activas en lagama A 8 (tCC y/o LSr = LOC).
Asignación de la entrada LIA- : función inactiva- a : elección de la entrada asignada a LIA
Asignación de la entrada LIb- : función inactiva- a : elección de la entrada asignada a LIb
Sólo se puede acceder a SP2 si LIA está asignada, SP3 y SP4 si LIA y LIb están asignadas.
si tCC = 2C: LI3si tCC = 3C: LI4si tCC = LOC: LI3
si tCC = 2C: LI4si tCC = 3C: nOsi tCC = LOC: LI4
2a velocidad preseleccionada, ajustable de 0,0 a 200 Hz (1)3a velocidad preseleccionada, ajustable de 0,0 a 200 Hz (1)4a velocidad preseleccionada, ajustable de 0,0 a 200 Hz (1)
102550
> - : función inactiva- a : elección de la entrada asignada a esta funciónEl rearme se realiza en una transición de la entrada (flanco ascendente 0 à 1).Sólo está permitido si el fallo ha desaparecido.
nO
223
3# ! &
Los parámetros que no aparecen sombreados sólo pueden modificarse con el variador parado y bloqueado.
Los parámetros sombreados se pueden modificar con el motor en marcha o parado.
Segunda rampa
Parada controlada tras un cortede red
Adaptación de rampa de deceleración
Valor
Valor
224
3# ! &
Códigofunción
Descripción Ajuste de fábrica
Asignación de la entrada de control de la 2ª rampa- : función inactiva- a : selección de la entrada asignada
sólo se puede acceder a AC2 y dE2 si LI está asignada.
nO
tiempo de la 2ª rampa de aceleración, ajustable de 0,1 a 99,9 stiempo de la 2ª rampa de deceleración, ajustable de 0,1 a 99,9 s
5,05,0
0 - : bloqueo del variador y parada del motor en "rueda libre" - : parada según la rampa válida (dEC o dE2) - : parada rápida, el tiempo de parada depende de la inercia y de las posibilidades de frenado del variador.
nO
- : función inactiva- : esta función aumenta automáticamente el tiempo de deceleración siempre que éste se haya ajustado a un valor muy bajo, habida cuenta de la inercia de la carga. De esta manera se evita el paso a fallo por sobretensión en deceleración. Esta función puede resultar incompatible con un posicionamiento en rampa. Sólo debe desactivarse cuando se utilice un módulo y una resistencia de frenado adaptados.
YES
225
3# ! &
Los parámetros que no aparecen sombreados sólo pueden modificarse con el variador parado y bloqueado.
Los parámetros sombreados se pueden modificar con el motor en marcha o parado.
Inyección DC automática
Frecuencia de corte
Valor
Valor
226
3# ! &
Códigofunción
Descripción Ajuste de fábrica
:< Modo de funcionamiento- : función inactiva- : inyección de corriente continua automática en la parada, de duración ajustable mediante tdC, cuando la marcha ya no está controlada y la velocidad del motor es nula. El valor de esta corriente se puede ajustar mediante SdC.- : inyección de corriente continua permanente en la parada, cuando la marcha ya no está controlada y la velocidad del motor es nula. El valor de esta corriente se puede ajustar mediante SdC. En control 3 hilos, la inyección sólo está activa con LI1 en 1.
Sólo se puede acceder a tdC si ACt = YES, SdC si ACt = YES o Ct.
YES
Tiempo de inyección en la parada, ajustable de 0,1 a 30,0 s
Corriente de inyección, ajustable de 0 a 1,2 In (In = corriente nominal del variador)
0,5
0,7 In
, Rango de frecuencias- : frecuencia aleatoria alrededor de 2 ó 4 kHz según SFr- : frecuencia fija de 2 ó 4 kHz según SFr- : frecuencia fija de 8, 12 ó 16 kHz según SFr.
LF
Frecuencia de corte: - : 2 kHz (si ACt = LF o LFr)- : 4 kHz (si ACt = LF o LFr)- : 8 kHz (si ACt = HF)-: 12 kHz (si ACt = HF)-: 16 kHz (si ACt = HF)Cuando SFr = 2 kHz, la frecuencia pasa automáticamente a 4 kHz a alta velocidadCuando SFt = HF, la frecuencia seleccionada pasa automáticamente a la frecuencia inferior si el estado térmico del variador es demasiado elevado. Vuelve automáticamente a la frecuencia SFr en cuanto el estado térmico lo permite.
4 (si ACt = LF o LFr)12 (si ACt = HF)
227
3# ! &
Los parámetros que no aparecen sombreados sólo pueden modificarse con el variador parado y bloqueado.
Los parámetros sombreados se pueden modificar con el motor en marcha o parado.
Recuperación
al vuelo
Asignación salidalógica/analógica
Valor
228
3# ! &
Códigofunción
Descripción Ajuste de fábrica
> Permite validar un arranque sin sacudidas si la orden de marcha se mantiene después de los siguientes casos:- Corte de red o simplemente apagado- Reinicialización de fallo o rearranque automático- Parada en rueda libreLa velocidad proporcionada por el variador se inicia a partir de la velocidad estimada del motor en el momento de la recuperación y a continuación sigue la rampa hasta la consigna.Esta función necesita el control 2 hilos (tCC = 2C) con tCt = LEL o PFO.: función inactiva: función activaCuando la función está activa, interviene en cada orden demarcha y conlleva un ligero retraso (1 segundo como máximo).Si el frenado por inyección automática se ha configurado encontinuo (Ct), esta función no se puede activar.
nO
?7@asignación- : sin asignar- : salida analógica = corriente en el motor. La señal completa corresponde al 200% de la corriente nominal del variador.- : salida analógica = frecuencia del motor. La señal completa corresponde al 100% de HSP.- : salida lógica = umbral de frecuencia alcanzado, pasa a estado 1 si la frecuencia del motor supera el umbral ajustable Ftd.- : salida lógica = consigna alcanzada, pasante (estado 1) si la frecuencia del motor es igual a la consigna.- : salida lógica = umbral de corriente alcanzado, pasa a estado 1 si la corriente del motor supera el umbral ajustable Ctd.
Sólo se puede acceder a Ftd si ACt = FtA, sólo se puede acceder a Ctd si ACt = CtA.
rFr
umbral de frecuencia, ajustable de 0 a 200 Hz
umbral de corriente, ajustable de 0 a 1,5 In (In = corrientenominal del variador)
= bFr
In
229
3# ! &
Los parámetros que no aparecen sombreados sólo pueden modificarse con el variador parado y bloqueado.
Los parámetros sombreados se pueden modificar con el motor en marcha o parado.
ESC
ENT
D9
=1;-IH
ESC
ENT
I1H
79/7;H
ESC
ENT
:9;
D13D:7
Rearranque automático
Modo de referencia de frecuencia
Elección de la lógica delas entradas lógicas
230
3# ! &
Códigofunción
Descripción Ajuste de fábrica
> - : función inactiva- : Rearranque automático después de bloqueo por fallo, siempre que éste haya desaparecido y las demás condiciones de funcionamiento lo permitan. El rearranque se efectúa mediante una serie de intentos automáticos, separados por tiempos de espera crecientes: 1 s, 5 s, 10 s, a continuación 1 min para los siguientes. Si el arranque no se produce a los 6 min., el proceso se abandona y el variador permanece bloqueado hasta que se apaga y vuelve a ponerse en tensión. Los fallos que autorizan esta función son: OHF, OLF, ObF, OSF, PHF. El relé de fallo del variador permanece activado si la función también está activada. La consigna de velocidad y el sentido de marcha deben mantenerse.Sólo se puede acceder a esta función con control 2 hilos (tCC = 2C) con tCt = LEL o PFO.
Asegúrese de que el rearranque inesperado no comporta riesgos humanos ni materiales.
nO
% Sólo se puede acceder a este parámetro en los variadores de la gama Asia ATV 11A- : la consigna de velocidad se obtiene a través del potenciómetro de la parte frontal del variador.- : la consigna de velocidad se obtiene mediante la entrada analógica AI
Para que se tengan en cuenta LOC y tEr, es precisopulsar de forma continua (2 s) la tecla ENT.
LOC
Sólo se puede acceder a este parámetro en los variadores de la gama Asia ATV 11A- : las entradas están activas (estado 1) con una tensión superior o igual a 11 V (borna + 15 V por ejemplo) e inactivas (estado 0) sin tensión o con una tensión inferior a 5 V.- : las entradas están activas (estado 1) con una tensión inferior a 5 V (borna 0 V por ejemplo) e inactivas (estado 0) sin tensión o con una tensión superior o igual a 11 V.
Para que se tengan en cuenta POS y nEG, es preciso pulsar de forma continua (2 s) la tecla ENT.
POS
231
3# ! &
Los parámetros que no aparecen sombreados sólo pueden modificarse con el variador parado y bloqueado.
Los parámetros sombreados se pueden modificar con el motor en marcha o parado.
ESC
ENT
D9
=1;5:7
ESC
ENT
>2H
ESC
ENT
;/;
ESC
ENT
D9
H1/
5D52/;
D9
=1;
Frecuencia del motor
Configuración del fallo de cortede fase
Grabación de la configuración
Recuperación de laconfiguración
Valor
232
3# ! &
Códigofunción
Descripción Ajuste de fábrica
, (Recuperación del parámetro bFr de ajuste del 1er nivel)Ajuste a 50 Hz o 60 Hz, que se toma de la placa de características del motor.
50 (gamas E y A)o60 (gama U)
- Sólo se puede acceder a este parámetro en los variadores trifásicos.- : eliminación del fallo de pérdida de fase de red- : activación de la supervisión del fallo de pérdida de fase de red
YES
- : función inactiva- : graba la configuración en curso en la memoria EEPROM. SCS vuelve a pasar automáticamente a nO en el momento en que se ha efectuado la grabación. Esta función permite conservar una configuración de reserva además de la configuración en curso.En los variadores salidos de fábrica, la configuración en curso y la configuración guardada se inicializan a la configuración de fábrica.
nO
> - : función inactiva- : la configuración en curso pasa a ser igual a la configuración guardada anteriormente por SCS. Sólo se puede ver rEC si se ha efectuado una grabación. FCS vuelve a pasar automáticamente a nO en el momento en que se ha efectuado la grabación.- : la configuración en curso pasa a ser idéntica al ajuste de fábrica. FCS vuelve a pasar automáticamente a nO en el momento en que se ha efectuado la grabación.
Para que se tengan en cuenta rEC e InI, es preciso pulsar de forma continua (2 s) la tecla ENT.
nO
233
3#!=&
Cuando el variador está en marcha, el valor mostrado corresponde al valor de uno de los parámetrosde supervisión. Por defecto, el valor mostrado es la consigna del motor (parámetro FrH).
Durante la visualización del valor del nuevo parámetro de supervisión deseado,
es necesario pulsar una segunda vez la tecla para validar el cambio de parámetro y memorizarlo.Desde ese momento, será el valor de ese parámetro el que se visualizará en marcha (incluso despuésde la desconexión).Si no se confirma la nueva selección pulsando por segunda vez la tecla volverá al parámetroanterior después de la desconexión.
I4@ESC
I4HESC
<7DESC
H2H
ESC
ENT
ESC
ENT
ESC
ENT
ESC
ENT
ESC
ENT
ESC
ENT
ESC
7/HESC
2H4;<:
ENT
ESC
Consigna de frecuencia
Frecuencia de salida aplicada al motor
Corriente en el motor
Tensión de red
Estado térmico del motor
Estado térmico del variador
Valor
Valor
Valor
Valor
Valor
Valor
ENT
ENT
234
3#!=&
Se puede acceder a los siguientes parámetros tanto cuando está parado como en marcha.
Código Parámetro Unidad
Visualización de la consigna de frecuencia (configuración de fábrica) Hz
Visualización de la frecuencia de salida aplicada al motor Hz
Visualización de la corriente del motor A
Visualización de la tensión de red V
Visualización del estado térmico del motor: 100% corresponde al estado térmico nominal. Por encima del 118%, el variador se dispara en fallo OLF (sobrecarga del motor).Puede volver a activarse por debajo del 100 %.
%
Visualización del estado térmico del variador: 100% corresponde al estado térmico nominal. Por encima del 118%, el variador se desconecta en fallo OHF (sobrecalentamiento del variador). Puede volver a activarse por debajo del 80 %.
%
235
3
3El Altivar 11 no necesita mantenimiento preventivo. No obstante, es aconsejable realizar las siguientesoperaciones periódicamente:• Compruebe el estado y los aprietes de las conexiones,• Asegúrese de que la temperatura del entorno del aparato se mantiene a un nivel aceptable y que la
ventilación es eficaz (duración de vida media de los ventiladores: de 3 a 5 años dependiendo de las condiciones de explotación),
• Quite el polvo al variador si es necesario.
% ! 8! 2 Si detecta anomalías en la puesta en servicio o durante la explotación, compruebe en primer lugar quelas recomendaciones relativas a las condiciones ambientales, el montaje y las conexiones se hanrespetado.
El primer fallo que se detecta queda grabado en memoria y aparece parpadeando en la pantalla:el variador se bloquea y el contacto del relé de fallo (RA - RC) se abre.
Corte la alimentación del variador si se trata de un fallo no rearmable.Espere a que se apague por completo el display.Busque la causa del fallo y elimínela.Restablezca la alimentación: al hacerlo, se borra el fallo en caso de que haya desaparecido.
En algunos casos, el variador vuelve a arrancar automáticamente una vez desaparecido el fallo,siempre que esta función haya sido programada.
3#=!Permite prever y encontrar las causas de fallos mediante la visualización del estado del variador yde los valores actuales.
!5Consulte los servicios de Schneider Electric.
236
! !
5!# • Asegúrese de que la o las entradas de orden de marcha se accionan según el modo de control
elegido (parámetro tCC del menú FUn).• Cuando se produce una puesta en tensión o una reinicialización de fallo bien manual, bien tras una
orden de parada, sólo se puede alimentar el motor una vez se han reiniciado las órdenes "adelante" y "atrás". A falta de ello, el variador muestra el mensaje “rdY” o "nSt", pero no arranca. Si la función de rearranque automático está configurada (parámetro Atr del menú FUn), dichas órdenes se implementan sin necesidad de una puesta a cero previa.
* !)Debe suprimirse la causa del fallo antes del rearme apagando y volviendo a encender el variador. El fallo SOF se puede rearmar también por entrada lógica (parámetro rSF del menú FUn).
Fallo Posible causa Solución
sobreintensidad• rampa demasiado corta• inercia o carga demasiado
alta• bloqueo mecánico
• Compruebe los ajustes. • Compruebe el dimensionamiento motor/
variador/carga.• Compruebe el estado de la mecánica.
cortocircuito del motor
• fallo de aislamiento o de cortocircuito en la salida del variador
• Verifique los cables de conexión del variador al motor y el aislamiento del motor.
fallo interno• fallo interno • Verifique las condiciones ambientales
(compatibilidad electromagnética).• Sustituya el variador.
fallo de configuración
• La configuración actual es incoherente
• Vuelva al ajuste de fábrica o a la configuración guardada si es válida. Véase el parámetro FCS del menú FUn.
sobrevelocidad• inestabilidad o
• carga de accionamiento muy elevada
• Compruebe los parámetros del motor, la ganancia y la estabilidad.
• Añada un módulo y una resistencia de frenado.
• Compruebe el dimensionamiento motor/variador/carga.
circuito de carga de los condensadores
• fallo de control del relé de carga o resistencia de carga deteriorada
• Sustituya el variador.
237
(63$f2/
ATV11_SP.fm Page 238 Mercredi, 5. juin 2002 1:27 13
)DOORVFDXVDVVROXFLRQHV
)DOORVUHDUPDEOHVFRQODIXQFLyQGHUHDUUDQTXHDXWRPiWLFRXQDYH]HOLPLQDGDODFDXVDEstos fallos se pueden rearmar también desconectando y volviendo a conectar, o bien mediantela entrada lógica (parámetro rSF del menú FUn)
)DOORUHDUPDEOHDXWRPiWLFDPHQWHDODGHVDSDULFLyQGHODFDXVD
Fallo Posible causa Solución
/(&
sobrecarga del variador
• temperatura del variador demasiado elevada
• Compruebe la carga del motor, la ventilación del variador y las condiciones ambientales. Espere a que se enfríe para volver a arrancarlo.
/,&
sobrecarga del motor
• disparo por corriente del motor demasiado elevada
• Verifique los ajustes de la protección térmica del motor y compruebe la carga del mismo. Espere a que se enfríe para volver a arrancarlo.
/3&
sobretensión • tensión de red demasiado
elevada• red perturbada
• Verifique la tensión de red. El umbral de sobretensión es de 415 V $en el bus continuo.
/B&
sobretensión en deceleración
• frenado demasiado bruscoo carga arrastrante
• Aumente el tiempo de deceleración.• Agregar un módulo y una resistencia de
frenado si es necesario .• Active la función brA si es compatible con
la aplicación.
0(&
fallo de fase de la red
• variador mal alimentado o fusión de un fusible
• corte de una fase• utilización de un ATV 11
trifásico en red monofásica• carga con equilibradoEsta protección actúa únicamente en carga.
• Compruebe la conexión de potencia y los fusibles.
• Rearme.• Utilice una red trifásica.
• inhiba el fallo por IPL = nO (menú FUn)
Fallo Posible causa Solución
53&
en tensión• red sin potencia suficiente• bajada de tensión transitoria
• resistencia de carga defectuosa
• Verifique la tensión y el parámetro de tensión. El umbral de subtensión es de 230 V $en el bus continuo.
• Sustituya el variador.
238
ATV11_SP.fm Page 239 Mercredi, 29. mai 2002 10:33 10
Variador ATV11.......................................................................................................................................N° identificación cliente: ..............................................................................................................
Parámetros de ajuste del 1er nivel
Menú de control del motor
Código Ajuste de fábrica Ajuste cliente Código Ajuste de fábrica Ajuste cliente
50 / 60 Hz Hz 0 Hz Hz
3 s s 50 /60 Hz Hz
3 s s A A
Código Ajuste de fábrica Ajuste cliente Código Ajuste de fábrica Ajuste cliente
V V A A
50 / 60 Hz Hz A A
20 % % Hz Hz
20 % % 100 % %
50 % %
239
ATV11_SP.fm Page 240 Mercredi, 29. mai 2002 10:33 10
Menú de funciones de aplicación
(1) Gama A únicamente
Código Ajuste de fábrica Ajuste cliente Código Ajuste de fábrica Ajuste cliente
2C YES
trn 0.5 s s
LI2 A A
LI3 LF
LI4 4 kHz kHz
10 Hz Hz nO
25 Hz Hz
50 Hz Hz rFr
nO 50 / 60 Hz Hz
A A
nO 5U
5 s s nO
5 s s (1) LOC
nO (1) POS
YES 50 / 60 Hz Hz
YES
240
VVDED302026
022382
W9 1677144 01 11 A01
2002-05