2
ATEX- H2 Specification 180 lumen white CREE LED Durable impact resistant construction 90° rotational head Rubberised head-band strap Rubber housing 1 m submersible to IP67 Zone 0 hazardous location approved Safety battery lock compartment Polycarbonate lens Smooth reflector Push-button micro-switch operation Run time: high 3 hrs, low 4 hrs Weight: 143 g (without batteries) Size: 80 x 50 x 45 mm Water resistant to IP67 Battery type: 3 x AAA batteries (not included) Operation: Main Button HIGH – LOW – OFF To replace the batteries, use the hex key to unlock the battery compartment on the back of the head torch. Ensure that only batteries of the type specified in the instructions are used. Replace batteries and ensure that the battery compartment is closed tightly. Unilite cannot be held responsible for the use of mixed or incorrect batteries in our ATEX products. Spezifikation CREE-LED weiß, 180 Lumen Widerstandsfähige, stoßbeständige Konstruktion 90° Drehkopf Gummiertes Kopf-Stirnband Kunststoffgehäuse Tauchfähigkeit 1 m gemäß IP67 Zugelassen für Gefahrenzonen der Zone 0 Batteriefach mit Sicherheitsverriegelung Glas aus Polykarbonat Glatter Reflektor Drucktaste Mikroschalter-Betrieb Laufzeit: bei hoher Leistung 3 Stunde, bei niedriger Leistung 4 Stunden Gewicht: 143 g (ohne Batterien) Größe: 80 x 50 x 45 mm Wasserbeständig gemäß IP67 Batterietyp: 3 x AAA Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) Betrieb: Hauptschalter HOCH – NIEDRIG - AUS Um die Batterien auszuwechseln, verwenden Sie den Innensechskantschlüssel, um das Batteriefach auf der Rückseite der Stirnlampe zu öffnen. Stellen Sie sicher, dass nur der in der Anleitung angegebene Batterietyp verwendet wird. Tauschen Sie die Batterien aus und stellen Sie sicher, dass das Batteriefach fest verschlossen wird. Unilite übernimmt keine Haftung, falls in unseren ATEX-Produkten falsche oder gemischte Batterien verwendet werden. Caractéristiques techniques DEL CREE blanche 180 lumens Conception solide, résistante aux impacts Tête pivotante à 90° Sangle frontale caoutchoutée Corps en caoutchouc Submersible à 1 m selon IP67 Approuvée pour les zones de niveau de danger 0 Compartiment des piles verrouillé et sécurisé Lentille en polycarbonate Réflecteur lisse Fonctionnement du micro-interrupteur par bouton-poussoir Durée de fonctionnement: 3h à forte puissance, 4h à faible puissance Poids: 143 g (avec les piles) Taille: 80 x 50 x 45 mm Etanche selon IP67 Type de piles: 3 piles AAA (non fournies) Fonctionnement: Bouton principal FORTE PUISSANCE– FAIBLE PUISSANCE – ARRET Pour remplacer les piles, utilisez la clé hexagonale pour déverrouiller le logement des piles à l’arrière de la lampe frontale. Assurez-vous de n’utiliser que le type de pile indiqué dans les instructions. Remplacez les piles et assurez-vous que le logement des piles est bien fermé. Unilite décline toute responsabilité en cas d’utilisation de piles incorrectes dans nos produits ATEX. Specifiche LED CREE bianco 180 lumen Struttura durevole resistente agli impatti Testina girevole con rotazione a 90° Fascia frontale gommata Guscio gommato Sommergibile fino a 1 m, grado IP67 Omologato per uso in ambienti pericolosi Zona 0 Vano batterie con chiusura di sicurezza Lente in policarbonato Riflettore levigato Funzionamento tramite microinterruttore a pressione Durata di funzionamento: forte 3 ora, debole 4 ore Peso: 143 g (senza batterie) Dimensioni: 80 x 50 x 45 mm Grado di resistenza all’acqua IP67 Tipo di batteria: 3 batterie AAA (non incluse) Funzionamento: Pulsante principale FORTE – DEBOLE – SPEGNIMENTO Per sostituire le batterie, utilizzare la chiave a brugola per aprire il vano batterie posto sul retro della torcia frontale. Utilizzare solo il tipo di batterie specificato nelle istruzioni. Sostituire le batterie e chiudere saldamente il vano batterie. Unilite non può essere ritenuta responsabile qualora si usino batterie sbagliate o mischiate nei propri prodotti ATEX. Especificaciones LED CREE blanco 180 lúmenes Estructura duradera resistente a los impactos Cabezal orientable con rotación de 90° Correa de sujeción frontal engomada Armazón de goma Sumergible hasta 1 m, código IP67 Aprobado para entornos peligrosos de Zona 0 Compartimiento para batería con cierre de seguridad Lente de policarbonato Reflector liso Funcionamiento mediante microinterruptor de tipo pulsador Tiempo de funcionamiento: fuerte 3 hora, débil 4 horas Peso: 143 g (sin baterías) Medidas: 80 x 50 x 45 mm Código de resistencia al agua IP67 Tipo de batería: 3 baterías AAA (no incluidas) Funcionamiento: Botón principal FUERTE – DÉBIL – APAGADO Para sustituir las baterías emplee la llave Allen para abrir el compartimiento de baterías situado en la parte trasera de la linterna frontal. Emplee únicamente el tipo de baterías especificado en las instrucciones. Sustituya las baterías y cierre bien el compartimiento de baterías. Unilite no podrá ser considerada responsable si se emplean baterías incorrectas o mixtas en sus productos ATEX. Unit 6, Colemeadow Road, North Moons Moat, Redditch, Worcestershire, UK, B98 9PB T 00[44] 1527 584 344 F 00[44] 1527 584 345 E [email protected] www.unilite.co.uk

ATEX- H2 - The leading portable lighting manufacturer · Aprobado para entornos peligrosos de Zona 0 ... ATEX-H2 Is a high power LED headlamp for use in hazardous locations and is

Embed Size (px)

Citation preview

ATEX-H2

Specification 180 lumen white CREE LEDDurable impact resistant construction90° rotational head Rubberised head-band strapRubber housing1 m submersible to IP67Zone 0 hazardous location approvedSafety battery lock compartmentPolycarbonate lensSmooth reflectorPush-button micro-switch operationRun time: high 3 hrs, low 4 hrs

Weight: 143 g (without batteries)Size: 80 x 50 x 45 mmWater resistant to IP67Battery type: 3 x AAA batteries (not included)

Operation: Main Button HIGH – LOW – OFF

To replace the batteries, use the hex key to unlock the battery compartment on the back of the head torch. Ensure that only batteries of the type specified in the instructions are used. Replace batteries and ensure that the battery compartment is closed tightly.

Unilite cannot be held responsible for the use of mixed or incorrect batteries in our ATEX products.

SpezifikationCREE-LED weiß, 180 LumenWiderstandsfähige, stoßbeständige Konstruktion90° DrehkopfGummiertes Kopf-StirnbandKunststoffgehäuseTauchfähigkeit 1 m gemäß IP67Zugelassen für Gefahrenzonen der Zone 0Batteriefach mit SicherheitsverriegelungGlas aus PolykarbonatGlatter ReflektorDrucktaste Mikroschalter-BetriebLaufzeit: bei hoher Leistung 3 Stunde, bei niedriger Leistung 4 Stunden

Gewicht: 143 g (ohne Batterien)Größe: 80 x 50 x 45 mmWasserbeständig gemäß IP67Batterietyp: 3 x AAA Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten)

Betrieb: Hauptschalter HOCH – NIEDRIG - AUS

Um die Batterien auszuwechseln, verwenden Sie den Innensechskantschlüssel, um das Batteriefach auf der Rückseite der Stirnlampe zu öffnen. Stellen Sie sicher, dass nur der in der Anleitung angegebene Batterietyp verwendet wird. Tauschen Sie die Batterien aus und stellen Sie sicher, dass das Batteriefach fest verschlossen wird.

Unilite übernimmt keine Haftung, falls in unseren ATEX-Produkten falsche oder gemischte Batterien verwendet werden.

Caractéristiques techniques DEL CREE blanche 180 lumensConception solide, résistante aux impactsTête pivotante à 90° Sangle frontale caoutchoutéeCorps en caoutchoucSubmersible à 1 m selon IP67Approuvée pour les zones de niveau de danger 0Compartiment des piles verrouillé et sécuriséLentille en polycarbonateRéflecteur lisseFonctionnement du micro-interrupteur par bouton-poussoirDurée de fonctionnement: 3h à forte puissance, 4h à faible puissance

Poids: 143 g (avec les piles)Taille: 80 x 50 x 45 mmEtanche selon IP67Type de piles: 3 piles AAA (non fournies)

Fonctionnement: Bouton principal FORTE PUISSANCE– FAIBLE PUISSANCE – ARRET

Pour remplacer les piles, utilisez la clé hexagonale pour déverrouiller le logement des piles à l’arrière de la lampe frontale. Assurez-vous de n’utiliser que le type de pile indiqué dans les instructions. Remplacez les piles et assurez-vous que le logement des piles est bien fermé.

Unilite décline toute responsabilité en cas d’utilisation de piles incorrectes dans nos produits ATEX.

Specifiche LED CREE bianco 180 lumenStruttura durevole resistente agli impattiTestina girevole con rotazione a 90° Fascia frontale gommataGuscio gommatoSommergibile fino a 1 m, grado IP67Omologato per uso in ambienti pericolosi Zona 0Vano batterie con chiusura di sicurezzaLente in policarbonatoRiflettore levigatoFunzionamento tramite microinterruttore a pressioneDurata di funzionamento: forte 3 ora, debole 4 ore

Peso: 143 g (senza batterie)Dimensioni: 80 x 50 x 45 mmGrado di resistenza all’acqua IP67Tipo di batteria: 3 batterie AAA (non incluse)

Funzionamento: Pulsante principale FORTE – DEBOLE – SPEGNIMENTO

Per sostituire le batterie, utilizzare la chiave a brugola per aprire il vano batterie posto sul retro della torcia frontale. Utilizzare solo il tipo di batterie specificato nelle istruzioni. Sostituire le batterie e chiudere saldamente il vano batterie.

Unilite non può essere ritenuta responsabile qualora si usino batterie sbagliate o mischiate nei propri prodotti ATEX.

Especificaciones LED CREE blanco 180 lúmenesEstructura duradera resistente a los impactosCabezal orientable con rotación de 90° Correa de sujeción frontal engomadaArmazón de gomaSumergible hasta 1 m, código IP67Aprobado para entornos peligrosos de Zona 0Compartimiento para batería con cierre de seguridadLente de policarbonatoReflector lisoFuncionamiento mediante microinterruptor de tipo pulsadorTiempo de funcionamiento: fuerte 3 hora, débil 4 horas

Peso: 143 g (sin baterías)Medidas: 80 x 50 x 45 mmCódigo de resistencia al agua IP67Tipo de batería: 3 baterías AAA (no incluidas)

Funcionamiento: Botón principal FUERTE – DÉBIL – APAGADO

Para sustituir las baterías emplee la llave Allen para abrir el compartimiento de baterías situado en la parte trasera de la linterna frontal. Emplee únicamente el tipo de baterías especificado en las instrucciones. Sustituya las baterías y cierre bien el compartimiento de baterías.

Unilite no podrá ser considerada responsable si se emplean baterías incorrectas o mixtas en sus productos ATEX.

Unit 6, Colemeadow Road, North Moons Moat, Redditch, Worcestershire, UK, B98 9PB

T ■ 00[44] 1527 584 344 F ■ 00[44] 1527 584 345 E ■ [email protected] www.unilite.co.uk

ATEX-H2

Unit 6, Colemeadow Road, North Moons Moat, Redditch, Worcestershire, UK, B98 9PB

T ■ 00[44] 1527 584 344 F ■ 00[44] 1527 584 345 E ■ [email protected] www.unilite.co.uk

HEADLAMP FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS

ENGLISH ISSUED: 2014.11.04 V1

Description:ATEX-H2 Is a high power LED headlamp for use in hazardous locationsand is powered with three size AAA alkaline. It has high andlow mode operating functions that allows users to operate for highbrightness or long duration lighting.

Certifications: Class I Div 1&2 Grp ABCD / Class II Div 1&2 Grp EFG Class III / Temperature Code T4 IP67 File number: E324236

II 1G Ex ia IIC T4 IP67 DEMKO 14 ATEX 1354X

Ex ia IIC T4 Ga IP67 IECEx UL 14.0059X

0539

Warranty:1 years Limited Warranty

Installation:

Operation:Push the top button to operate. The sequence is high and then low.

Standards:1. UL 913, Seventh Edition2. CSA C22.2 No.157-92,

Reaffirmed 20123. EN 60079-0 : 2009 Edition4. EN 60079-11 : 2012 Edition

5. EN 60079-26 : 2007 Edition6. IEC 60079-0 : Fifth Edition7. IEC 60079-11 : Sixth Edition8. IEC 60079-26 : Second

Edition

Battery Replacement:Use only battery types below:Alkaline typeEnergizer E92Duracell MN2400Panasonic AAA LR03(T)

Warning: Do not change batteries in hazardous locations.Warning: To reduce the risk of explosion do not mix new

batteries with used batteries, or mix batteries from different manufacturers or from different types.

Warning: Remove the batteries when unused for a period of time to prevent battery leakage in the device.

Safety Warnings:1. The screw shall be secured tightly after opening and closing

of the enclosure. 2. Substitution of components may impair intrinsic safety. 3. Clean the headlamp only with damp cloth to avoid static

electricity.4. Do not flash the light beam directly to human’s eyes.5. Always use the device following the regulations of each

country.

SÉCURITÉ INTRINSÉQUE:1. AVERTISSEMENT : LA SUBSTITUTION DE COMPOSANTS

PEUT COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ INTRINSÉQUE2. AVERTISSEMENT : AFIN DE PRÉVENIR L’INFLAMMATION

D’ATMOSPHÉRES DANGEREUSES, NE CHANGER LES BATTERIES QUE DANS DES EMPLACEMENTS DÉSIGNÉS

NON DANGEREUX.

Features:» Intrinsically safe for use in

hazardous locations» High and Low mode

functions» Users high power CREE LED» Focus and flood reflector

» Submersible in water» Tough and durable casing» Screw fastener for safety

precautions » Build-in gas release vent

mode.

DAY SUN TECHNOLOGY LTD. Address: 1st FL, No.1, Alley 2, Lane 110, Sec.4, Hsimen Rd. North District, Tainan, 704 Taiwan Tel: +886(6) 2517782 / Email: [email protected]

User Manual

HEADLAMP FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS English ISSUED: 2014.11.04 V1 Description: Installation: DS-14 is a high power LED headlamp for use in hazardous locations and is powered with three size AAA alkaline. It has high and low mode operating functions that allows users to operate for high brightness or long duration lighting. Features: - Intrinsically safe for use in hazardous locations - High and Low mode functions - Users high power CREE LED - Focus and flood reflector - Submersible in water - Tough and durable casing - Screw fastener for safety precautions Operation: - Build-in gas release vent Push the top button to operate. The sequence is high and then low.

mode. Certifications: Class I Div 1&2 Grp ABCD / Class II Div 1&2 Grp EFG Class III / Temperature Code T4 IP67 File number: E324236 II 1G Ex ia IIC T4 IP67 DEMKO 14 ATEX 1354X Ex ia IIC T4 Ga IP67 IECEx UL 14.0059X 0539 Standards: 1. UL 913, Seventh Edition 2. CSA C22.2 No.157-92, Reaffirmed 2012 3. EN 60079-0 : 2009 Edition 4. EN 60079-11 : 2012 Edition Warranty: 5. EN 60079-26 : 2007 Edition 1 years Limited Warranty 6. IEC 60079-0 : Fifth Edition 7. IEC 60079-11 : Sixth Edition 8. IEC 60079-26 : Second Edition Battery Replacement: Use only battery types below: Alkaline type Energizer E92 Duracell MN2400 Panasonic AAA LR03(T) Warning: Do not change batteries in hazardous locations. Warning : To reduce the risk of explosion do not mix new batteries

with used batteries, or mix batteries from different manufacturers or from different types.

Warning : Remove the batteries when unused for a period of time to prevent battery leakage in the device. SÉCURITÉ INTRINSÉQUE: 1. AVERTISSEMENT : LA SUBSTITUTION DE COMPOSANTS Safety Warnings: PEUT COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ INTRINSÉQUE. 1. The screw shall be secured tightly after opening and closing of 2. AVERTISSEMENT : AFIN DE PRÉVENIR L’INFLAMMATION

the enclosure. D’ATMOSPHÉRES DANGEREUSES, NE CHANGER LES 2. Substitution of components may impair intrinsic safety. BATTERIES QUE DANS DES EMPLACEMENTS DÉSIGNÉS 3. Clean the headlamp only with damp cloth to avoid static NON DANGEREUX.

electricity. 4. Do not flash the light beam directly to human’s eyes. 5. Always use the device following the regulations of each

country.

ATEX-H2

DAY SUN TECHNOLOGY LTD. Address: 1st FL, No.1, Alley 2, Lane 110, Sec.4, Hsimen Rd. North District, Tainan, 704 Taiwan Tel: +886(6) 2517782 / Email: [email protected]

User Manual

HEADLAMP FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS English ISSUED: 2014.11.04 V1 Description: Installation: DS-14 is a high power LED headlamp for use in hazardous locations and is powered with three size AAA alkaline. It has high and low mode operating functions that allows users to operate for high brightness or long duration lighting. Features: - Intrinsically safe for use in hazardous locations - High and Low mode functions - Users high power CREE LED - Focus and flood reflector - Submersible in water - Tough and durable casing - Screw fastener for safety precautions Operation: - Build-in gas release vent Push the top button to operate. The sequence is high and then low.

mode. Certifications: Class I Div 1&2 Grp ABCD / Class II Div 1&2 Grp EFG Class III / Temperature Code T4 IP67 File number: E324236 II 1G Ex ia IIC T4 IP67 DEMKO 14 ATEX 1354X Ex ia IIC T4 Ga IP67 IECEx UL 14.0059X 0539 Standards: 1. UL 913, Seventh Edition 2. CSA C22.2 No.157-92, Reaffirmed 2012 3. EN 60079-0 : 2009 Edition 4. EN 60079-11 : 2012 Edition Warranty: 5. EN 60079-26 : 2007 Edition 1 years Limited Warranty 6. IEC 60079-0 : Fifth Edition 7. IEC 60079-11 : Sixth Edition 8. IEC 60079-26 : Second Edition Battery Replacement: Use only battery types below: Alkaline type Energizer E92 Duracell MN2400 Panasonic AAA LR03(T) Warning: Do not change batteries in hazardous locations. Warning : To reduce the risk of explosion do not mix new batteries

with used batteries, or mix batteries from different manufacturers or from different types.

Warning : Remove the batteries when unused for a period of time to prevent battery leakage in the device. SÉCURITÉ INTRINSÉQUE: 1. AVERTISSEMENT : LA SUBSTITUTION DE COMPOSANTS Safety Warnings: PEUT COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ INTRINSÉQUE. 1. The screw shall be secured tightly after opening and closing of 2. AVERTISSEMENT : AFIN DE PRÉVENIR L’INFLAMMATION

the enclosure. D’ATMOSPHÉRES DANGEREUSES, NE CHANGER LES 2. Substitution of components may impair intrinsic safety. BATTERIES QUE DANS DES EMPLACEMENTS DÉSIGNÉS 3. Clean the headlamp only with damp cloth to avoid static NON DANGEREUX.

electricity. 4. Do not flash the light beam directly to human’s eyes. 5. Always use the device following the regulations of each

country.

ATEX-H2

DAY SUN TECHNOLOGY LTD. Address: 1st FL, No.1, Alley 2, Lane 110, Sec.4, Hsimen Rd. North District, Tainan, 704 Taiwan Tel: +886(6) 2517782 / Email: [email protected]

User Manual

HEADLAMP FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS English ISSUED: 2014.11.04 V1 Description: Installation: DS-14 is a high power LED headlamp for use in hazardous locations and is powered with three size AAA alkaline. It has high and low mode operating functions that allows users to operate for high brightness or long duration lighting. Features: - Intrinsically safe for use in hazardous locations - High and Low mode functions - Users high power CREE LED - Focus and flood reflector - Submersible in water - Tough and durable casing - Screw fastener for safety precautions Operation: - Build-in gas release vent Push the top button to operate. The sequence is high and then low.

mode. Certifications: Class I Div 1&2 Grp ABCD / Class II Div 1&2 Grp EFG Class III / Temperature Code T4 IP67 File number: E324236 II 1G Ex ia IIC T4 IP67 DEMKO 14 ATEX 1354X Ex ia IIC T4 Ga IP67 IECEx UL 14.0059X 0539 Standards: 1. UL 913, Seventh Edition 2. CSA C22.2 No.157-92, Reaffirmed 2012 3. EN 60079-0 : 2009 Edition 4. EN 60079-11 : 2012 Edition Warranty: 5. EN 60079-26 : 2007 Edition 1 years Limited Warranty 6. IEC 60079-0 : Fifth Edition 7. IEC 60079-11 : Sixth Edition 8. IEC 60079-26 : Second Edition Battery Replacement: Use only battery types below: Alkaline type Energizer E92 Duracell MN2400 Panasonic AAA LR03(T) Warning: Do not change batteries in hazardous locations. Warning : To reduce the risk of explosion do not mix new batteries

with used batteries, or mix batteries from different manufacturers or from different types.

Warning : Remove the batteries when unused for a period of time to prevent battery leakage in the device. SÉCURITÉ INTRINSÉQUE: 1. AVERTISSEMENT : LA SUBSTITUTION DE COMPOSANTS Safety Warnings: PEUT COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ INTRINSÉQUE. 1. The screw shall be secured tightly after opening and closing of 2. AVERTISSEMENT : AFIN DE PRÉVENIR L’INFLAMMATION

the enclosure. D’ATMOSPHÉRES DANGEREUSES, NE CHANGER LES 2. Substitution of components may impair intrinsic safety. BATTERIES QUE DANS DES EMPLACEMENTS DÉSIGNÉS 3. Clean the headlamp only with damp cloth to avoid static NON DANGEREUX.

electricity. 4. Do not flash the light beam directly to human’s eyes. 5. Always use the device following the regulations of each

country.

ATEX-H2

DAY SUN TECHNOLOGY LTD. Address: 1st FL, No.1, Alley 2, Lane 110, Sec.4, Hsimen Rd. North District, Tainan, 704 Taiwan Tel: +886(6) 2517782 / Email: [email protected]

User Manual

HEADLAMP FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS English ISSUED: 2014.11.04 V1 Description: Installation: DS-14 is a high power LED headlamp for use in hazardous locations and is powered with three size AAA alkaline. It has high and low mode operating functions that allows users to operate for high brightness or long duration lighting. Features: - Intrinsically safe for use in hazardous locations - High and Low mode functions - Users high power CREE LED - Focus and flood reflector - Submersible in water - Tough and durable casing - Screw fastener for safety precautions Operation: - Build-in gas release vent Push the top button to operate. The sequence is high and then low.

mode. Certifications: Class I Div 1&2 Grp ABCD / Class II Div 1&2 Grp EFG Class III / Temperature Code T4 IP67 File number: E324236 II 1G Ex ia IIC T4 IP67 DEMKO 14 ATEX 1354X Ex ia IIC T4 Ga IP67 IECEx UL 14.0059X 0539 Standards: 1. UL 913, Seventh Edition 2. CSA C22.2 No.157-92, Reaffirmed 2012 3. EN 60079-0 : 2009 Edition 4. EN 60079-11 : 2012 Edition Warranty: 5. EN 60079-26 : 2007 Edition 1 years Limited Warranty 6. IEC 60079-0 : Fifth Edition 7. IEC 60079-11 : Sixth Edition 8. IEC 60079-26 : Second Edition Battery Replacement: Use only battery types below: Alkaline type Energizer E92 Duracell MN2400 Panasonic AAA LR03(T) Warning: Do not change batteries in hazardous locations. Warning : To reduce the risk of explosion do not mix new batteries

with used batteries, or mix batteries from different manufacturers or from different types.

Warning : Remove the batteries when unused for a period of time to prevent battery leakage in the device. SÉCURITÉ INTRINSÉQUE: 1. AVERTISSEMENT : LA SUBSTITUTION DE COMPOSANTS Safety Warnings: PEUT COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ INTRINSÉQUE. 1. The screw shall be secured tightly after opening and closing of 2. AVERTISSEMENT : AFIN DE PRÉVENIR L’INFLAMMATION

the enclosure. D’ATMOSPHÉRES DANGEREUSES, NE CHANGER LES 2. Substitution of components may impair intrinsic safety. BATTERIES QUE DANS DES EMPLACEMENTS DÉSIGNÉS 3. Clean the headlamp only with damp cloth to avoid static NON DANGEREUX.

electricity. 4. Do not flash the light beam directly to human’s eyes. 5. Always use the device following the regulations of each

country.

ATEX-H2

DAY SUN TECHNOLOGY LTD. Address: 1st FL, No.1, Alley 2, Lane 110, Sec.4, Hsimen Rd. North District, Tainan, 704 Taiwan Tel: +886(6) 2517782 / Email: [email protected]

User Manual

HEADLAMP FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS English ISSUED: 2014.11.04 V1 Description: Installation: DS-14 is a high power LED headlamp for use in hazardous locations and is powered with three size AAA alkaline. It has high and low mode operating functions that allows users to operate for high brightness or long duration lighting. Features: - Intrinsically safe for use in hazardous locations - High and Low mode functions - Users high power CREE LED - Focus and flood reflector - Submersible in water - Tough and durable casing - Screw fastener for safety precautions Operation: - Build-in gas release vent Push the top button to operate. The sequence is high and then low.

mode. Certifications: Class I Div 1&2 Grp ABCD / Class II Div 1&2 Grp EFG Class III / Temperature Code T4 IP67 File number: E324236 II 1G Ex ia IIC T4 IP67 DEMKO 14 ATEX 1354X Ex ia IIC T4 Ga IP67 IECEx UL 14.0059X 0539 Standards: 1. UL 913, Seventh Edition 2. CSA C22.2 No.157-92, Reaffirmed 2012 3. EN 60079-0 : 2009 Edition 4. EN 60079-11 : 2012 Edition Warranty: 5. EN 60079-26 : 2007 Edition 1 years Limited Warranty 6. IEC 60079-0 : Fifth Edition 7. IEC 60079-11 : Sixth Edition 8. IEC 60079-26 : Second Edition Battery Replacement: Use only battery types below: Alkaline type Energizer E92 Duracell MN2400 Panasonic AAA LR03(T) Warning: Do not change batteries in hazardous locations. Warning : To reduce the risk of explosion do not mix new batteries

with used batteries, or mix batteries from different manufacturers or from different types.

Warning : Remove the batteries when unused for a period of time to prevent battery leakage in the device. SÉCURITÉ INTRINSÉQUE: 1. AVERTISSEMENT : LA SUBSTITUTION DE COMPOSANTS Safety Warnings: PEUT COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ INTRINSÉQUE. 1. The screw shall be secured tightly after opening and closing of 2. AVERTISSEMENT : AFIN DE PRÉVENIR L’INFLAMMATION

the enclosure. D’ATMOSPHÉRES DANGEREUSES, NE CHANGER LES 2. Substitution of components may impair intrinsic safety. BATTERIES QUE DANS DES EMPLACEMENTS DÉSIGNÉS 3. Clean the headlamp only with damp cloth to avoid static NON DANGEREUX.

electricity. 4. Do not flash the light beam directly to human’s eyes. 5. Always use the device following the regulations of each

country.

ATEX-H2