10
ASA Bulletin Association Suisse de l’Arbitrage Schweiz. Vereinigung für Schiedsgerichtsbarkeit Associazione Svizzera per l’Arbitrato Swiss Arbitration Association Volume 30, No. , 2012 ISSN 1010-9153 3

ASA Bulletin - PSMLaw

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

ASA Bulletin

Association Suisse de l’ArbitrageSchweiz. Vereinigung für SchiedsgerichtsbarkeitAssociazione Svizzera per l’Arbitrato Swiss Arbitration Association

Volume 30, No. , 2012

Contents Volume 30, No. 2, 2012

Articles

President’s Message, Managing Uncertainty

Philipp HABEGGER, The Revised Swiss Rules of International Arbitration – An Overview of the Major Changes

Ulrich HAAS, Anne HOSSFELD, Die (neue) ZPO und die Sportschiedsgerichtsbarkeit

Case Law

Foreign Case Lawo

France, Paris Appeals Court, Decision of 17 November 2011

Carine DUPEYRON, Flore POLONI,

Procédure de liquidation d’une partie, arbitrage et droit

d’accès à la justice : l’impossible équation ?

ASA News

BibliographyASA Bulletin

Vo

lum

e 30

, No

. 2, 2

01

2 p

p. 2

63

-50

8

ISSN 1010-9153ASA Bulletin

KluwerLawOnlinewww.kluwerlawonline.com

ONLINE JOURNALS AND LOOSELEAFS AT

Contact kluwer Law International for more information

Swiss Federal Supreme Courto Decision 4A_514/2010 of 1 March 2011, A.X. v. 1. B.X., 2. Y.

o Decision 4A_486/2010 of 21 March 2011, X. v. Y. SA

o Decision 4A_238/2011 of 4 January 2012, X. v. Z. SA

o Decision 4A_631/2011 of 9 December 2011, A. Xa. v. B. Y.

o Decision 4A_481/2010 of 15 March 2011, X. Inc. v. Y. Limited

o Decision 4A_392/2010 of 12 January 2011, FC Sion Association v. 1. Fédération

Internationale de Football Association (FIFA), 2. Al-Ahly Sporting Club

o Decision 4A_404/2010 of 19 April 2011, A. v. 1. Trabzonspor Kulübü Dernegi,

2. Turkish Football Federation (TFF)

o Decision 4A_530/2011 of 3 October 2011, X. v. Z.

o Decision 4A_428/2011 of 13 February 2012, 1. A., 2. B. v. Agence Mondiale

Antidopage (AMA), Fédération flamande de tennis (VTV)

o Decision 4A_103/2011 of 20 September 2011, Association X. v. Y. Limited

1010-9153(20120608)30:2;1-E

3

Published by Kluwer Law InternationalP.O. Box 316

2400 AH Alphen aan den RijnThe Netherlands

Sold and distributed in North, Central and South America by Aspen Publishers, Inc.

Sold and distributed in all other countries by Turpin Distribution

Pegasus Drive7201 McKinney Circle Stratton Business Park, Biggleswade

QT8 81GS erihsdrofdeB40712 DM ,kcirederFUnited States of America United Kingdom

ISSN 1010-9153© 2012, Association Suisse de l’Arbitrage

(in co-operation with Kluwer Law International, The Netherlands)

This journal should be cited as ASA Bull. /2012

The ASA Bulletin is published four times per year. Subscription prices for 2012 [Volume 30, Numbers 1 through 4] including postage

and handling: Print subscription prices: EUR 263/USD 351/GBP 193 971 PBG/523 DSU/442 RUE :secirp noitpircsbus enilnO

(covers two concurrent users)

This journal is also available online at www.kluwerlawonline.com.Sample copies and other information are available at www.kluwerlaw.com.

For further information please contact our sales departmentat +31 (0) 172 641562 or at [email protected].

For Marketing Opportunities please contact [email protected]

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, mechanical, photocopying,

recording or otherwise, without prior written permission of the publishers.

Permission to use this content must be obtained from the copyright owner. Please apply to: Permissions Department, Wolters Kluwer Legal, 76 Ninth Avenue, 7th

fl oor, New York, NY 10011, United States of America. E-mail: [email protected]. Website: www.kluwerlaw.com.

Printed on acid-free paper

Submission of ManuscriptsManuscripts and related correspondence should be sent to the Editor. At the time the manuscript is submitted, written assurance must be given that the article has not been published, submitted, or accepted elsewhere. The author will be notifi ed of acceptance, rejection or need for revision within eight to twelve weeks. Manuscripts may be drafted in German, French, Italian or English. They should be submitted by e-mail to the Editor ([email protected]) and may range from 3,000 to 8,000 words, together with a summary of the contents in English language (max. 1/2 page). The author should submit biographical data, including his or her current affi liation.

Aims & ScopeSwitzerland is generally regarded as one of the World’s leading place for arbitration proceedings. The membership of the Swiss Arbitration Association (ASA) is graced by many of the world’s best-known arbitration practitioners. The Statistical Report of the International Chamber of Commerce (ICC) has repeatedly ranked Switzerland fi rst for place of arbitration, origin of arbitrators and applicable law.

The ASA Bulletin is the offi cial quarterly journal of this prestigious association. Since its inception in 1983 the Bulletin has carved a unique niche with its focus on arbitration case law and practice worldwide as well as its judicious selection of scholarly and practical writing in the fi eld. Its regular contents include:

– Articles– Leading cases of the Swiss Federal Supreme Court– Leading cases of other Swiss Courts– Selected landmark cases from foreign jurisdictions worldwide– Arbitral awards and orders under various auspices including ICC, ICSID and the

Swiss Chambers of Commerce (“Swiss Rules”)– Notices of publications and reviews

Each case and article is usually published in its original language with a comprehensive head note in English, French and German.

Books and Journals for ReviewBooks related to the topics discussed in the Bulletin may be sent for review to the Editor (Matthias SCHERER, LALIVE, P.O.Box 6569, 1211 Geneva 6, Switzerland).

3

September 2012 No 3

ASA Association Suisse de l’Arbitrage/Schweizerische Vereinigung für

Schiedsgerichtsbarkeit/Associazione Svizzera per l’Arbitrato/ Swiss Arbitration Association

COMITE EXECUTIF EXECUTIVE COMMITTEE

Président Chairman Me Michael E. Schneider, LALIVE, Geneva

Vice-Présidents Vice Presidents Dr Daniel Wehrli, Gloor & Sieger, Zurich

Elliott Geisinger, Schellenberg Wittmer, Geneva

MEMBRES MEMBERS Bernhard Berger, Kellerhals Anwälte, Bern Prof. Dr François Dessemontet, Lausanne

Dr Rainer Füeg, Basel Dr Dieter Gränicher, Wenger Plattner, Basel,

Dr Bernhard F. Meyer, MME Partners, Zurich Dr Paolo Michele Patocchi, Lenz & Staehelin, Geneva

Dr Wolfgang Peter, Python Peter, Geneva Daniel Petitpierre, SIG Combibloc, Zürich

Me Thomas Pletscher, economiesuisse, Zurich Dr Klaus Sachs, CMS Hasche Sigle, Munich Pierre Tercier, Universität Fribourg, Fribourg

Me Pierre-Yves Tschanz, Tavernier Tschanz, Geneva Dr Marcus Wirth, Homburger, Zurich

PRÉSIDENTS D’HONNEUR HONORARY PRESIDENTS Prof. Dr Pierre Lalive, LALIVE, Geneva Dr Marc Blessing, Bär & Karrer, Zurich

Dr Pierre A. Karrer, Zurich, Prof. Dr Gabrielle Kaufmann-Kohler, Lévy Kaufmann-Kohler, Geneva

Dr Markus Wirth, Homburger, Zurich

VICE-PRESIDENTS D’HONNEUR HONORARY VICE-PRESIDENTS Prof. Dr. Jean-François Poudret, Lausanne,

François Knoepfler, Cortaillod

Directeur exécutif Executive Director Alexander McLin (Genève)

ASA Secretariat 4, Boulevard du Théatre, P.O.Box, CH-1204 Geneva, Tel.: ++41 22 310 74 30,

Fax: ++41 22 310 37 31; E-mail: [email protected], www.arbitration-ch.org

September 2012 No 3

ASA BULLETIN

Fondateur du Bulletin ASA Founder of the ASA Bulletin

Prof. Pierre Lalive

Conseil de direction Advisory Board

Prof. Pierre Lalive

Prof. Piero Bernardini – Me Matthieu de Boisséson – Prof. Franz Kellerhals – Prof. François Knoepfler – Prof. François Perret – Dr. Philippe Schweizer –

Prof. Pierre Tercier – V.V. Veeder QC. – Dr. Werner Wenger

Comité de rédaction Editorial Board

Rédacteur/Editor Matthias Scherer

Domitille Baizeau, Geneva – Dr. Philipp Habegger, Zurich Dr. Cesare Jermini, Lugano – Dr. Bernhard Berger, Bern

Secrétaire de rédaction Editorial Secretary

Angelika Kolb-Fichtler

Correspondance Correspondence

Merci d’adresser toute correspon-dance concernant la rédaction du Bul-letin, non pas au secrétariat de l’ASA, mais à l’adresse suivante:

Please send all correspondence re-garding the Bulletin to the follow-ing address rather than to the Secre-tariat of ASA:

Bulletin ASA

Prof. Pierre Lalive, Me Matthias Scherer Rue de la Mairie 35, CP 6569, CH-1211 Genève 6

Tel: +41 22 319 87 00 – Fax: +41 22 319 87 60 Emails: [email protected] & [email protected]

(For address changes please contact [email protected]/tel +41 22 310 74 30)

672 30 ASA BULLETIN 3/2012 (SEPTEMBER)

Ausdehnung ratione personae der Schiedsklausel: der besondere Fall des Vertrags zugunsten eines

Dritten Kommentar zu BGE 4A_44/2011 vom 19. April 2011*

PROF. DR. RA HENRY PETER, LIC. IUR. DAVIDE CERONI**

Der kommentierte bundesgerichtliche Entscheid erweist sich als besonders interessant, denn das Bundesgericht hat zum ersten Mal die Frage der subjektiven Ausdehnung einer in einem echten Vertrag zugunsten eines Dritten enthaltenen Schiedsklausel auf den Begünstigten entschieden und seine Rechtsprechung in der Zwischenzeit bereits in seinem Entscheid 4A_627/2011 vom 8. März 2012 (in ASA Bull. 3/2012, S. 647) bestätigt.

A. Sachverhalt 1. Die Streitigkeit fügt sich in einen Disput ein, in welchem sich seit

langer Zeit die Mitglieder der Familie X („Familie“) gegenüber stehen; er entstand aus dem Versuch von B.X. und seinen Kindern – A.X. und C.X. – D.X., den Bruder von B.X., aus der im Eigentum der Familie stehenden Bank W.X. („Bank“) auszuschliessen.

2. Die Familie kontrollierte auch die nach niederländischem Recht organisierte Gesellschaft R., welche ihrerseits die Gesamtheit des Aktienkapitals von V.X. innehatte. Letztere besass eine Mehrheitsbeteiligung an der Gesellschaft Z.X, die wiederum Inhaberin eines wesentlichen Teils des Kapitals der Gesellschaft Y war. („Gruppe R“).

3. In der Absicht ihre Verhältnisse und die Teilung ihrer Interessen zu regeln, im Jahr 2006 schlossen D.X. und B.X., zusammen mit A.X. und C.X. ein Protocole d’accord ab, welches in dem folgenden Jahr durch ein Accord réitératif bestätigt wurde („Vereinbarungen“).

Die Vereinbarungen sahen vor, einerseits i) den Erwerb seitens B.X., C.X. und A.X. der Beteiligungen von D.X. an der Bank und an den von der Letzteren kontrollierten Gesellschaften, anderseits ii) den Austritt von D.X. aus der Gruppe R durch den Kauf seiner Beteiligungen an den verschiedenen

* BGE 4A_44/2011 vom 19. April 2011, ASA Bull. 3/2012, S. 659. ** Prof. Dr. RA Henry Peter, Professor an der Universität von Genf, Rechtsanwalt Lic. iur. Davide

Ceroni

H. PETER, D. CERONI, AUSDEHNUNG RATIONE PERSONAE DER SCHIEDSKLAUSEL: DER BESONDERE FALL

DES VERTRAGS ZUGUNSTEN EINES DRITTEN

30 ASA BULLETIN 3/2012 (SEPTEMBER) 673

Gesellschaften gegen Bezahlung einer Geldsumme und Übertragung der im Eigentum von Z.X. stehenden Aktien der Y.

Gemäss den Vereinbarungen, setzte der Ausschluss von D.X. aus der Gruppe R eine gesellschaftliche Umstrukturierung voraus, damit die Geldsumme und die von Z.X. besessenen Aktien der Y in V.X. hätten einfliessen können.

Insbesondere hätte Z.X. ihr Eigenkapital herabgesetzt, und zwar durch den Kauf (und die Vernichtung) ihrer eigenen Aktien von V.X. gegen Bezahlung einer Geldsumme und Übertragung der Aktien der Y. Danach hätte man eine Kapitalerhöhung bei V.X. vorgenommen, in deren Rahmen B.X., C.X. und A.X. die neuen Aktien durch Einlage ihrer Aktien der Z.X. liberiert hätten. Schliesslich hätte D.X. seine Aktien der R an V.X. verkauft und als Gegenleistung eben die in der Zwischenzeit von V.X. erworbenen liquiden Mittel und Aktien der Y bekommen.

4. Infolge seines Ausschlusses aus der Bank aufgrund einer Streitigkeit mit den anderen Mitgliedern der Familie, hörte A.X. im Jahr 2009 auf, an der Implementierung der Vereinbarungen mitzuwirken. Insbesondere weigerte er sich, die Kapitalerhöhung der V.X. zu zeichnen und seine Aktien der Z.X. in die V.X. einzubringen.

5. Gestützt auf die in den Vereinbarungen enthaltene Schiedsklausel, reichten B.X., D.X. und C.X, zusammen mit V.X., eine Schiedsklage ein und beantragten, es sei A.X. zu verpflichten, seine Aktien der Z.X. in V.X einzubringen. A.X. bestritt seinerseits sowohl die Zuständigkeit des Schiedsgerichts gegenüber V.X., weil sie nicht Unterzeichnerin der Vereinbarungen war, als auch die Aktivlegitimation von V.X.

6. Aufgrund der Feststellung, dass A.X. sich gemäss den Vereinbarungen unwiderruflich verpflichtet habe, an der Kapitalerhöhung von V.X. durch das Einbringen seiner Aktien der Z.X. mitzuwirken, hat das Schiedsgericht diese Verpflichtung als Vertrag zugunsten eines Dritten i.S.v. Art. 112 Abs. 2 OR qualifiziert, aufgrund dessen der V.X. ein selbständiger Anspruch auf die zu ihren Gunsten versprochene Forderung zustand. Daher war V.X. berechtigt, sich auf die in den Vereinbarungen vorgesehene Schiedsklausel zu berufen.

Nach den Schiedsrichtern stützte sich die Schiedsgerichtszuständigkeit auch auf die Tatsache, dass V.X. – welche diese Zuständigkeit anerkannte und geltend machte – kraft den Vereinbarungen zur Mitwirkung an deren Vollzug berufen war, obwohl sie nicht förmliche Unterzeichnerin war. Das deutete auf den übereinstimmenden Willen der Parteien (einschliesslich A.X.) hin, V.X. als an die Schiedsklausel gebunden zu betrachten.

SWISS FEDERAL SUPREME COURT

674 30 ASA BULLETIN 3/2012 (SEPTEMBER)

7. Die gegen den Schiedsspruch von A.X. eingereichte Beschwerde in Zivilsachen, mit welcher er unter anderen die Anwendbarkeit von Art. 190 Abs. 2 lit. b IPRG geltend machte, wies das Bundesgericht („BGer“) ab.

B. Analyse 8. Im Rahmen der Prüfung seiner Zuständigkeit obliegt es, wie das

BGer hervorgehoben hat, dem Schiedsgericht auch die subjektive Tragweite der Schiedsvereinbarung zu ermitteln, um festzustellen, ob ein nicht Unterzeichneter Dritter trotzdem unter ihren Anwendungsbereich fällt.

Im Bereich der internationalen Schiedsgerichtsbarkeit erweist sich die bundesgerichtliche Rechtsprechung ziemlich liberal im Bezug auf die formelle Gültigkeit der Ausdehnung ratione personae der Schiedsvereinbarung: das Formerfordernis vom Art. 178 Abs. 1 IPRG findet nur auf die Schiedsklausel selbst Anwendung, d.h. auf die Abrede, mit welcher die originären Parteien gegenseitig ihren übereinstimmenden Willen zum Ausdruck gebracht haben, die Streitigkeit dem Schiedsverfahren zu unterwerfen (vgl. BGE 129 III 727 E. 5.3.1, in ASA Bull. 2/2004, S. 364).

Das BGer bestätigt tatsächlich, dass die Frage des subjektiven Anwendungsbereichs der Schiedsvereinbarung, „qui relève du fond“, nach den Rechtsordnungen zu prüfen ist, auf welche Art. 178 Abs. 2 IPRG alternativ verweist, d.h. entweder das von den Parteien gewählte Recht, das auf den Streitgegenstand anwendbare Recht, oder das schweizerische Recht, und zwar gemäss dem Grundsatz des favor validitatis.

9. Diesbezüglich hebt das BGer seine Rechtsprechung hervor, welche seit langem bejaht, dass eine Schiedsklausel unter gewissen Voraussetzungen auch Personen binden kann, die den Vertrag nicht unterzeichnet haben und darin auch nicht erwähnt werden, so etwa bei der Abtretung von Forderungen, bei einer (einfachen oder kumulativen) Schuldübernahme oder bei einer Vertragsübernahme (vgl. schon BGE 120 II 155 E. 3b/bb, in ASA Bull. 2/1995, S. 186).

Der Anwendungsbereich ratione personae dehnt sich ferner auch nach den allgemeinen Regeln des guten Glaubens aus, wenn eine bestimmte Verhaltensweise nach Treu und Glauben die Einhaltung einer Formvorschrift ersetzen kann (vgl. schon BGE 121 III 38 E. 3, in ASA Bull. 3/1996, S. 488), so beispielweise, wenn der Dritte sich in den Vollzug eines Vertrages in einer solchen Weise einmischt, dass angenommen werden kann, er habe der Schiedsklausel durch konkludentes Handeln zugestimmt und seinen Willen kund getan, Partei der Schiedsvereinbarung zu sein (vgl. BGE 4A_376/2008 vom 5. Dezember 2008 E. 8.4, in ASA Bull 4/2009, S. 745; BGE 134 III 565

H. PETER, D. CERONI, AUSDEHNUNG RATIONE PERSONAE DER SCHIEDSKLAUSEL: DER BESONDERE FALL

DES VERTRAGS ZUGUNSTEN EINES DRITTEN

30 ASA BULLETIN 3/2012 (SEPTEMBER) 675

E. 3.2, in ASA Bull. 4/2008, S. 777; BGE 4P.48/2005 vom 20. September 2005 E. 3.4.1, in ASA Bull. 3/2006 , S. 504; BGE 129 III 727 E. 5.3.1, in ASA Bull. 2/2004, S. 364).

10. Die besondere Frage der Ausdehnung der Schiedsvereinbarung auf den Begünstigten eines Vertrages zugunsten eines Dritten („Begünstigter“) wurde bisher von dem BGer noch nicht geprüft.

Das BGer nimmt zwar die geteilten Meinungen in der Lehre zur Kenntnis, äussert sich diesbezüglich aber nicht, denn in casu – im Gegensatz zu den in der Doktrin vorgestellten Fällen – handelte es sich nicht um die Frage, ob das Schiedsverfahren dem Begünstigten, d.h. der Gesellschaft V.X., auferlegt werden kann. Es ging vielmehr darum festzustellen, ob die Schiedsvereinbarung (auch) von dem Begünstigten geltend gemacht werden kann, da die Schiedsklage von V.X. selbst, zusammen mit B.X., C.X. und D.X, eingereicht wurde.

11. Das BGer bejaht diese Frage mit dem Hinweis, „on ne voit pas de quel droit le recourant, qui a signé les accords contenant la clause compromissoire, pourrait se plaindre de ce que le bénéficiaire de la stipulation fasse valoir sa créance issue de ces accords par la voie procédurale que lui-même et les autres cocontractants ont choisie pour régler les différends susceptibles d'en découler, à savoir l'arbitrage”.

Zur Stützung dieser Entscheidung hat sich das BGer mutatis mutandis auf die Rechtsprechung betreffend die Ausdehnung der Schiedsvereinbarung auf den Zessionar der Forderung (vgl. BGE 128 III 50 E. 2b/bb, in ASA Bull. 1/2002, S. 97) bezogen, mit der Feststellung, dass – vorbehaltlich gegenteiliger Vereinbarungen – „le bénéficiaire d’une stipulation pour autrui parfait, au sens de l’art. 112 al. 2 CO, acquiert, contre le débiteur (ou promettant), une créance avec tous les droits de préférence et autres droits accessoires rattachés à celle-ci, y compris la clause compromissoire“.

Daher, schliesst das BGer, wenn der echte Begünstigte diese Rechte über den Weg des Schiedsverfahrens geltend machen möchte, „il n’est pas dans le pouvoir du stipulant ni du promettant de l’en empêcher“1.

12. Das BGer hat jedoch nicht festgestellt, ob – in einer solchen Konstellation – der echte Begünstigte nur das Recht oder sogar die Pflicht hat, sich an das Schiedsgericht zu wenden, um seine Forderung einzuklagen. Die Frage wurde nicht geklärt, da dieser Aspekt für das Urteil nicht

1 Rechtsprechung bestätigt in BGE 4A_627/2011 vom 8. März 2011, E. 3.2: „ Die subjektive Tragweite

einer Schiedsklausel wird schliesslich bei einem echten Vertrag zu Gunsten Dritten (Art. 112 Abs. 2 OR) auf den Begünstigten ausgedehnt: Enthält ein solcher Vertrag eine Schiedsklausel, kann sich der Dritte bei der Durchsetzung seiner Forderung gegenüber dem Promittenten darauf berufen, ausser die Schiedsklausel schlösse dies gerade aus.“

SWISS FEDERAL SUPREME COURT

676 30 ASA BULLETIN 3/2012 (SEPTEMBER)

massgebend war. Tatsächlich scheint in casu vielmehr der Umstand eine entscheidende Rolle gespielt zu haben, dass es gerade eine der Parteien war, welche die Schiedsvereinbarung unterschrieben hatten, die den echten Berechtigten hatte daran hindern wollen, sich dieser Verfahrensart zu bedienen.

13. Das BGer hat schliesslich darauf hingewiesen, dass es auch in der Abwesenheit eines echten Vertrages zugunsten eines Dritten i.S.v. Art. 112 Abs. 2 OR die Zuständigkeit des Schiedsgerichts bejaht hätte. In Rahmen des angefochtenen Schiedsspruchs hatten die Schiedsrichter in tatsächlicher Hinsicht in verbindlicher Weise festgestellt, dass die Mitwirkung von V.X. am Vollzug der Vereinbarungen auf „l’intention comune des parties de voir V.X. liée par la convention d’arbitrage“ hindeutete.

Die Schiedsrichter hatten daher den wirklichen und übereinstimmenden Willen der Parteien ermittelt, was eine für das BGer verbindliche „constatation de fait définitive“ darstellt, die mit der von einer der Parteien selbst ex post erhobenen Einrede im Widerspruch stand und welche nur in Frage gestellt werden kann, wenn „l'un des griefs mentionnés à l'art. 190 al. 2 LDIP est soulevé à leur encontre ou que des faits ou des moyens de preuve nouveaux sont exceptionnellement pris en considération dans le cadre de la procédure du recours en matière civile“ (vgl. BGE 4A_234/2010 vom 29. Oktober 2010 E. 2.1, in ASA Bull. 1/2011, S. 80), was in casu jedoch nicht der Fall war.

Published by Kluwer Law InternationalP.O. Box 316

2400 AH Alphen aan den RijnThe Netherlands

Sold and distributed in North, Central and South America by Aspen Publishers, Inc.

Sold and distributed in all other countries by Turpin Distribution

Pegasus Drive7201 McKinney Circle Stratton Business Park, Biggleswade

QT8 81GS erihsdrofdeB40712 DM ,kcirederFUnited States of America United Kingdom

ISSN 1010-9153© 2012, Association Suisse de l’Arbitrage

(in co-operation with Kluwer Law International, The Netherlands)

This journal should be cited as ASA Bull. 2/2012

The ASA Bulletin is published four times per year. Subscription prices for 2012 [Volume 30, Numbers 1 through 4] including postage

and handling: Print subscription prices: EUR 263/USD 351/GBP 193 971 PBG/523 DSU/442 RUE :secirp noitpircsbus enilnO

(covers two concurrent users)

This journal is also available online at www.kluwerlawonline.com.Sample copies and other information are available at www.kluwerlaw.com.

For further information please contact our sales departmentat +31 (0) 172 641562 or at [email protected].

For Marketing Opportunities please contact [email protected]

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, mechanical, photocopying,

recording or otherwise, without prior written permission of the publishers.

Permission to use this content must be obtained from the copyright owner. Please apply to: Permissions Department, Wolters Kluwer Legal, 76 Ninth Avenue, 7th

fl oor, New York, NY 10011, United States of America. E-mail: [email protected]. Website: www.kluwerlaw.com.

Printed on acid-free paper

Submission of ManuscriptsManuscripts and related correspondence should be sent to the Editor. At the time the manuscript is submitted, written assurance must be given that the article has not been published, submitted, or accepted elsewhere. The author will be notifi ed of acceptance, rejection or need for revision within eight to twelve weeks. Manuscripts may be drafted in German, French, Italian or English. They should be submitted by e-mail to the Editor ([email protected]) and may range from 3,000 to 8,000 words, together with a summary of the contents in English language (max. 1/2 page). The author should submit biographical data, including his or her current affi liation.

Aims & ScopeSwitzerland is generally regarded as one of the World’s leading place for arbitration proceedings. The membership of the Swiss Arbitration Association (ASA) is graced by many of the world’s best-known arbitration practitioners. The Statistical Report of the International Chamber of Commerce (ICC) has repeatedly ranked Switzerland fi rst for place of arbitration, origin of arbitrators and applicable law.

The ASA Bulletin is the offi cial quarterly journal of this prestigious association. Since its inception in 1983 the Bulletin has carved a unique niche with its focus on arbitration case law and practice worldwide as well as its judicious selection of scholarly and practical writing in the fi eld. Its regular contents include:

– Articles– Leading cases of the Swiss Federal Supreme Court– Leading cases of other Swiss Courts– Selected landmark cases from foreign jurisdictions worldwide– Arbitral awards and orders under various auspices including ICC, ICSID and the

Swiss Chambers of Commerce (“Swiss Rules”)– Notices of publications and reviews

Each case and article is usually published in its original language with a comprehensive head note in English, French and German.

Books and Journals for ReviewBooks related to the topics discussed in the Bulletin may be sent for review to the Editor (Matthias SCHERER, LALIVE, P.O.Box 6569, 1211 Geneva 6, Switzerland).