Upload
nabila-exa-talita
View
227
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
1/47
100:00:01,302 --> 00:00:03,598Namaku Oliver Queen...
200:00:04,240 --> 00:00:07,241Setelah terdampar lima tahun di pulau,...
300:00:07,404 --> 00:00:09,804Aku kembali dengan satu tujuan--
400:00:10,106 --> 00:00:12,740Untuk menyelamatkan kotaku.
500:00:12,742 --> 00:00:16,577Tapi untuk melakukannya kembali,Aku tak bisa jadi pembunuh seperti yang dulu.
600:00:17,779 --> 00:00:19,780Untuk menghormati kematian temanku,...
700:00:19,782 --> 00:00:22,750Aku harus menjadi seseorang yang lain.
800:00:22,752 --> 00:00:26,304Aku harus menjadi...Sesuatu yang lain.
900:00:27,756 --> 00:00:29,157Sebelumnya di Arrow
1000:00:29,159 --> 00:00:30,425Ini adalah Hozen.
1100:00:30,427 --> 00:00:32,844Dalam agama Buddha, Iniberarti berhubungan kembali.
1200:00:32,846 --> 00:00:36,013Dan sekarang Malcolm telah mati,
Berarti tinggal satu pemanah yang tersisa.
1300:00:36,015 --> 00:00:38,649Dan akan kubantu bosku menangkapnya.
1400:00:41,904 --> 00:00:44,305Lepaskan dia.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
2/47
1500:00:44,307 --> 00:00:47,141Seperti kau punya permintaan terakhir.Dan coba tebak ?
1600:00:47,143 --> 00:00:49,076Akan menjadi kenyataan.
1700:00:49,078 --> 00:00:50,862Yah, Seseorang harus berbuat sesuatu.
1800:00:50,864 --> 00:00:53,147Berjuang demi kebenaran,Seperti dia (Vigilante).
1900:00:55,172 --> 00:01:15,172Translated by erickjiwono a.k.a er1ck9http://erickjiwono.blogspot.com
2000:01:15,197 --> 00:01:28,197IDFL SubsCrewhttp://IDFL.me
2100:01:28,951 --> 00:01:31,118Lebih cepat !
2200:01:31,120 --> 00:01:33,704Sudah kuusahakan, Kawan.
2300:01:33,706 --> 00:01:36,991Hubungi pusat.Ini Truk FEMA 52.
2400:01:36,993 --> 00:01:39,026Dua orang bermotor membawasenjata, mengejar kami.
2500:01:39,028 --> 00:01:42,497Kami menuju selatan ke Jalan Third.
Meminta bantuan segera.
2600:01:47,085 --> 00:01:49,036Ayo, Keluarkan kita dari sini !
2700:01:49,038 --> 00:01:50,972Keluarkan kita dari sini !
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
3/47
2800:02:07,222 --> 00:02:09,574Siapa itu ?
2900:03:04,599 --> 00:03:05,599-- Ambil Truknya --
3000:03:06,000 --> 00:03:08,000-- Jangan Tinggalkan Jejak --
3100:03:14,289 --> 00:03:17,124Asal tahu saja,...
3200:03:17,126 --> 00:03:19,460...penjahat sebenarnyasudah melarikan diri !
3300:03:21,797 --> 00:03:25,850♪ Headed for the open door ♪
3400:03:25,852 --> 00:03:30,087♪ Tell me what you're waiting for ♪
3500:03:30,089 --> 00:03:33,807♪ Look across the great divide ♪
3600:03:33,809 --> 00:03:38,663♪ Soon they're going to hearthe sound, the sound, the sound ♪
3700:03:38,665 --> 00:03:41,916♪ When we come running ♪
3800:03:41,918 --> 00:03:44,085Kita akan butuh lebih banyak tempat.
3900:03:44,087 --> 00:03:46,120Akan kupesan dalam jumlah yang besar.
4000:03:46,122 --> 00:03:48,322Apa itu berarti kau sudah siap melakukan Crusade 2.0 ?( Memburu orang-orang yang bersalah Bagian II )
4100:03:48,324 --> 00:03:50,508Aku siap.Aku hanya tak tahu harus mulai dari mana.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
4/47
4200:03:50,510 --> 00:03:52,343Sebelumnya, Aku punya daftar.
4300:03:52,345 --> 00:03:54,495Mendapatkan keadilan sesimpelmencoret nama yang ada di buku.
4400:03:54,497 --> 00:03:56,263Ini Starling City.Kau tak perlu susah-susah...
4500:03:56,265 --> 00:03:58,999...menemukan orang yangmelakukan kegiatan ilegal.
4600:03:59,001 --> 00:04:01,135Kemarin, Big Belly Burger dirampok.
4700:04:01,137 --> 00:04:03,471Apa Carly ada di sana saat itu ?Dia tak apa ?
4800:04:03,473 --> 00:04:05,356Ya, Dia--
4900:04:05,358 --> 00:04:07,841Dia tak bekerja saat itu.
5000:04:07,843 --> 00:04:09,443Bagus.Kita bertiga harus pergi makan malam.
5100:04:09,445 --> 00:04:11,345Aku belum bertemu dengannyasejak aku kembali.
5200:04:11,347 --> 00:04:13,097Mengapa tiba-tiba kau tertarik
dengan kehidupan asmaraku ?
5300:04:13,099 --> 00:04:15,349Penting bagimu, berartipenting juga bagiku.
5400:04:15,351 --> 00:04:17,201Hey ! Aku tak lihat kau masuk.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
5/47
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
6/47
6900:05:10,373 --> 00:05:12,990...merayumu.
7000:05:12,992 --> 00:05:18,212Membuatmu seperti malaikat pelindung.
7100:05:18,214 --> 00:05:21,432Tapi tidak.
7200:05:21,434 --> 00:05:24,101Dia menimbulkan kekacauandan membuat banyak orang tewas.
7300:05:24,103 --> 00:05:26,086Dan kau mencoba mengikuti jejaknya...
7400:05:26,088 --> 00:05:28,222
Itu hanya memperparah keadaan.
7500:05:28,224 --> 00:05:30,808Setengah kota hancur.
7600:05:30,810 --> 00:05:32,977Bisa kubilang keadaanmemang sudah buruk.
7700:05:32,979 --> 00:05:35,062
Dengar, Kami hanyaberusaha memperbaikinya.
7800:05:35,064 --> 00:05:37,031Siapa ?Seperti kau dan si pria Tudung ?
7900:05:37,033 --> 00:05:39,500Dengar, Ada--
80
00:05:39,502 --> 00:05:41,902Ada orang lain lagi.
8100:05:41,904 --> 00:05:45,306Orang lain yang bersediamelakukan apa yang benar...
8200:05:45,308 --> 00:05:48,793
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
7/47
Aku pernah melihat mereka.Aku pernah melihatnya.
8300:05:48,795 --> 00:05:51,328Aku tak tertarik dengan orang lain.
8400:05:53,131 --> 00:05:56,000Hanya dia saja.( Vigilante )
8500:06:03,341 --> 00:06:06,093Kenapa ?
8600:06:06,095 --> 00:06:08,128Kau terluka ? /Fender Bender ( Kecelakaan Mobil ).
8700:06:08,130 --> 00:06:11,315Dia merusak mobilnya saat
bermain sebagai pria tudung.
8800:06:11,317 --> 00:06:13,100Paling tidak itu bukan mobilku.
8900:06:13,102 --> 00:06:15,820Jangan bicara apa-apa !Aku sudah panggilkan pengacara.
9000:06:15,822 --> 00:06:18,355
Tak perlu,Kami tak menuntut.
9100:06:18,357 --> 00:06:20,157Selama ia berhenti mencari masalah.
9200:06:20,159 --> 00:06:23,277Mungkin lebih baik bilang agar dia berhenti.
9300:06:23,279 --> 00:06:25,246
Aku akan bicara padanya.
9400:06:25,248 --> 00:06:28,332Tanya apa dia tahu sesuatusoal si Vigilante itu.
9500:06:28,334 --> 00:06:32,486Roy jelas punya hubungan dengannya.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
8/47
9600:06:32,488 --> 00:06:34,121Mungkin saja hubungan baik.
9700:06:34,123 --> 00:06:36,990Vigilante tak terdengarseperti berkelompok.
9800:06:36,992 --> 00:06:39,210Hanya itu saja--Kita tak tahu apa-apa...
9900:06:39,212 --> 00:06:41,128...tentang Si Vigilante.
10000:06:41,130 --> 00:06:43,047Kecuali, Setiap kali dia datang...
101
00:06:43,049 --> 00:06:44,799...banyak kerusakan terjadi.
10200:06:44,801 --> 00:06:46,851Ini harus dihentikan, Ollie.
10300:06:46,853 --> 00:06:50,187Dia harus dihentikan.
10400:06:55,193 --> 00:06:57,444
Thea.
10500:06:57,446 --> 00:07:00,114Bisa kau minta Tn. Digglemembawa mobilnya ke depan ?
10600:07:01,350 --> 00:07:04,201Aku akan selalu mengkhawatirkanmu.
10700:07:04,203 --> 00:07:06,070
Simpan pidatomu...
10800:07:06,072 --> 00:07:08,372Mantanmu sudah melakukannya tadi.
10900:07:08,374 --> 00:07:10,691Tak ada gunanya.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
9/47
11000:07:10,693 --> 00:07:12,710Dulunya aku sepertimu, Roy.
11100:07:12,712 --> 00:07:14,295Kuragukan itu.
11200:07:14,297 --> 00:07:17,965Waktuku lebih banyak dimobil polisi bukannya limo, Jadi...
11300:07:19,969 --> 00:07:22,386Dunia tak bekerja lagi.
11400:07:22,388 --> 00:07:23,492Sudah lama rusak...
11500:07:23,517 --> 00:07:25,423...tapi terasa seperti, hanya
kau saja yang rasakan seperti itu.
11600:07:25,424 --> 00:07:30,010Itu membuatmu marah.
11700:07:30,012 --> 00:07:32,012Dan kau takut kalau kemarahan itu...
11800:07:32,014 --> 00:07:33,397...akan membakarmu dari dalam...
11900:07:33,399 --> 00:07:35,816...kalau kau harus tetaphidup di dunia itu...
12000:07:35,818 --> 00:07:40,053...mengetahui kalau kaubisa memperbaikinya.
12100:07:40,055 --> 00:07:44,108
Kemarahan itu akan membuatmumasuk rumah sakit, Nak.
12200:07:44,110 --> 00:07:46,443Atau lebih buruk.
12300:07:46,445 --> 00:07:48,779Yah, Kuambil risikonya.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
10/47
12400:07:48,781 --> 00:07:51,732Lebih baik mati daripadamasuk rumah sakit hari ini, 'kan ?
12500:07:51,734 --> 00:07:52,833Apa maksudmu ?
12600:07:52,835 --> 00:07:54,919Pernah ke RS Glades, akhir-akhir ini ?
12700:07:54,921 --> 00:07:57,338Tidak, Tapi kurasa tak rusak karena gempa.
12800:07:57,340 --> 00:07:59,072Memang.
12900:07:59,074 --> 00:08:01,008
Obat yang dikirim FEMA ke sana...
13000:08:01,010 --> 00:08:02,126...telah dibajak.
13100:08:02,128 --> 00:08:04,094Jadi, Kalau mereka tak dapat pasokan...
13200:08:04,096 --> 00:08:06,180...mereka akan dipaksa tutup. /
Oleh siapa ?
13300:08:06,182 --> 00:08:07,915Aku tak tahu !
13400:08:07,917 --> 00:08:10,267Dokter dan perawat sudah menyerah !
13500:08:10,269 --> 00:08:12,953Dan Polisi ?
Mereka malahan jarang ke Glades...
13600:08:12,955 --> 00:08:15,422...jadi hanya aku yang tersisa !
13700:08:15,424 --> 00:08:19,426Kau butuh apa untuk marah ?
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
11/47
13800:08:51,893 --> 00:08:53,310Orang lain akan datang.
13900:08:53,312 --> 00:08:55,396Mereka takkan senang kau membunuhnya.
14000:08:55,398 --> 00:08:58,849Lebih penting, kita caritahu mengapa mereka di sini.
14100:09:02,320 --> 00:09:04,905Ini peta.
14200:09:04,907 --> 00:09:08,809Dan kumpulan pulau,Termasuk Lian Yu.
14300:09:08,811 --> 00:09:12,196
Mirip dengan yang diberikan A.S.I.S. padaku...( Intel Rahasia Australia )
14400:09:12,198 --> 00:09:14,748...sebelum kemari untuk menyelamatkan ayahmu.
14500:09:14,750 --> 00:09:20,504Apapun yang mereka cari,Pasti ada di pulau ini.
146
00:09:24,125 --> 00:09:25,993Aku sudah pernah lihattampang itu dalam peperangan.
14700:09:25,995 --> 00:09:28,679Apa maksudmu ?
14800:09:28,681 --> 00:09:32,182Tampang di mana dia menjadi orang lain...
149
00:09:32,184 --> 00:09:36,053...yang bahkan tak dia kenali.
15000:09:36,055 --> 00:09:39,940Kalau tak ada yang bicara padanya,Itu akan membuatnya menderita.
15100:09:52,704 --> 00:09:54,738
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
12/47
Ayolah.
15200:09:54,740 --> 00:09:57,074Ayo pergi dari tempat ini.
15300:10:04,700 --> 00:10:07,167Mereka selamat dari gempa dan berakhir di sini.
15400:10:07,169 --> 00:10:09,219Neraka tak berkesudahan.
15500:10:09,221 --> 00:10:12,673Ya, Siapapun yang mencuri,Mereka takkan bisa menikmatinya lama.
15600:10:15,310 --> 00:10:17,394Kota ini gagal total.
157
00:10:17,396 --> 00:10:19,680Siapa itu yang diwawancara ?
15800:10:19,682 --> 00:10:23,267Sebastian Blood, Alderman (Anggotadewan) lokal yang kubicarakan.
15900:10:23,269 --> 00:10:25,886Dia tak canggung mengemukakan pendapat.
160
00:10:25,888 --> 00:10:27,220Yakni ?
16100:10:27,222 --> 00:10:29,389Yakni di mana Glades sudah terbengkalai...
16200:10:29,391 --> 00:10:31,892...dan tak ada yang peduli.
16300:10:31,894 --> 00:10:33,327
Dia belum bertemu kita.
16400:10:33,329 --> 00:10:35,245Kita tak bisa berdiam saat dokter...
16500:10:35,247 --> 00:10:37,498...di dalam sana bekerja...
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
13/47
16600:10:37,500 --> 00:10:38,899...dengan sumber daya terbatas...
16700:10:38,901 --> 00:10:39,950...karena kepolisian...
16800:10:39,952 --> 00:10:41,401...memandang kita sudah tamat.
16900:10:41,403 --> 00:10:44,455Sementara itu, Pencurimalah mencari keuntungan...
17000:10:44,457 --> 00:10:47,291...di atas penderitaan Glades.
17100:10:47,293 --> 00:10:50,928Oliver Queen, 'kan ?
17200:10:50,930 --> 00:10:53,180Alderman.
17300:10:53,182 --> 00:10:56,884Apa yang membawamu ke RS Glades, Tn. Queen ?
17400:10:56,886 --> 00:10:58,719Kuasumsikan hartamu...
17500:10:58,721 --> 00:11:00,771...bisa memberikanmuperawatan tercanggih.
17600:11:00,773 --> 00:11:03,190Dan kuyakinkan,Kau takkan menemukan itu di sini.
17700:11:03,192 --> 00:11:05,192Salah, Pak.
17800:11:05,194 --> 00:11:07,311Orang-orang Glades sudah terlalu banyak menderita...
17900:11:07,313 --> 00:11:10,263Tak mendapat perawatan.
180
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
14/47
00:11:10,265 --> 00:11:12,366Nah, Menyentuh sekali.
18100:11:12,368 --> 00:11:14,160Walaupun aku tahu...
18200:11:14,185 --> 00:11:16,121...di mana kepedulian keluargamu...
18300:11:16,122 --> 00:11:17,988...saat mereka meminta pembuatan...
18400:11:17,990 --> 00:11:20,290...pembuat gempa yangmembunuh 503 orang.
18500:11:22,444 --> 00:11:24,161Hadirin !Hadirin !
18600:11:24,163 --> 00:11:25,996Aku akan berbuat sekuat tenaga...
18700:11:25,998 --> 00:11:28,465...untuk menebus kesalahan keluargaku.
18800:11:28,467 --> 00:11:30,918Yah, Kuyakin orang-orang Glades...
18900:11:30,920 --> 00:11:32,469...akan tidur nyenyak mengetahui itu...
19000:11:32,471 --> 00:11:34,421...kalau mereka masih punya tempat tinggal.
19100:11:34,423 --> 00:11:36,924Kalau rumah mereka tak hancur.
192
00:11:36,926 --> 00:11:40,227Kalau toko dan bisnis mereka tak dirusak.
19300:11:40,229 --> 00:11:41,345Kau yang lakukan ini pada kami !
19400:11:41,347 --> 00:11:43,013Kembalilah ke rumahmu, Orang kaya !
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
15/47
19500:11:43,015 --> 00:11:45,816Bagikan berkah dari kunjunganmu, Queen !
19600:11:45,818 --> 00:11:48,185Kau sudah cukup berbuat untuk kota ini.
19700:11:48,187 --> 00:11:49,469Permisi.Permisi.
19800:11:50,494 --> 00:12:00,494Translated by erickjiwono a.k.a er1ck9http://erickjiwono.blogspot.com
19900:12:00,519 --> 00:12:03,519IDFL SubsCrewhttp://IDFL.me
20000:12:03,574 --> 00:12:07,574Season 02 Episode 02-- Identity --
20100:12:13,669 --> 00:12:14,803Aku berhenti.
20200:12:14,805 --> 00:12:16,671Tidak. /
Ya.
20300:12:16,673 --> 00:12:18,356Bukan pekerjaan baruku di Dep. T.I.,...
20400:12:18,358 --> 00:12:20,642...tapi pekerjaanku sebagai asisten eksekutif...
20500:12:20,644 --> 00:12:22,510...yang menurutmu akan kuterima.
20600:12:22,512 --> 00:12:25,480Kau sangat salah.
20700:12:25,482 --> 00:12:27,782Aku butuh bantuan Rabu ! /Ini Jumat.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
16/47
20800:12:27,784 --> 00:12:30,285Dan tetap tidak !
20900:12:32,071 --> 00:12:34,072Komputer ini telah diperbaharui.
21000:12:34,074 --> 00:12:37,659Pemrosesannya lebih cepat.
21100:12:37,661 --> 00:12:39,661Apa kau tahu aku pernah ke M.I.T. ?
21200:12:39,663 --> 00:12:41,413Coba tebak jurusanku ?Petunjuk--
21300:12:41,415 --> 00:12:42,864Bukan Jurusan Sekretaris.
21400:12:42,866 --> 00:12:44,132Felicity !
21500:12:44,134 --> 00:12:46,167Kita perlu identitas rahasia sekarang.
21600:12:46,169 --> 00:12:48,720Kalau aku ingin jadi Oliver Queen, CEO...
21700:12:48,722 --> 00:12:51,506...maka aku tak perlu turun 18 lantai...
21800:12:51,508 --> 00:12:54,092...setiap kita harus berdiskusi soal pekerjaan malam kita</font>.( Memburu orang-orang jahat )
21900:12:54,094 --> 00:12:56,544Dan aku suka pekerjaan malam kita.
22000:12:56,546 --> 00:12:59,0143, 2, 1.
22100:12:59,016 --> 00:13:01,149Aku bekerja keras mendapatkan tempatku...
222
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
17/47
00:13:01,151 --> 00:13:03,401...dan tidak berhasil, jadiaku bisa membawakanmu kopi.
22300:13:03,403 --> 00:13:05,437Yah, Bisa lebih buruk lagi.
22400:13:05,439 --> 00:13:08,773Identitas rahasiaku adalahsupir berkulit hitam-nya.
22500:13:10,076 --> 00:13:11,943Sekarang...
22600:13:11,945 --> 00:13:13,728Aku ingin kau cari tahu bagaimana para pembajak...
22700:13:13,730 --> 00:13:14,727...bisa memperoleh...
22800:13:14,752 --> 00:13:16,958...barang-barang yang akandikirim ke RS Glades.
22900:13:17,701 --> 00:13:20,068Kalau kita tahu, bagaimana merekamemilih target-targetnya...
23000:13:20,070 --> 00:13:23,588
Kita akan tahu tempat danwaktu menghentikan mereka.
23100:13:23,590 --> 00:13:26,041Baiklah.
23200:13:26,043 --> 00:13:27,792Oh !
23300:13:27,794 --> 00:13:29,678
Mau kuambilkan kopi ?
23400:13:31,632 --> 00:13:33,965Kau tak bersungguh-sungguh, 'kan ?
23500:13:33,967 --> 00:13:35,717Ya, Tidak.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
18/47
23600:13:35,719 --> 00:13:38,753Takkan terjadi.Takkan pernah !
23700:13:38,755 --> 00:13:40,388Nah, Kalau kau bisa melakukannya...
23800:13:40,390 --> 00:13:42,557...bisa kau buatkan reservasiuntuk Dig, Carly dan aku...
23900:13:42,559 --> 00:13:44,759...Sabtu malam di Table Salt ?
24000:13:44,761 --> 00:13:46,861Tentu !
24100:13:46,863 --> 00:13:49,864
Akan kulakukan.Menggunakan internet...
24200:13:49,866 --> 00:13:53,068...di mana kau juga bisa mengaksesnya.
24300:13:54,871 --> 00:13:56,571Kau masih belum memberitahunya ?
24400:13:56,573 --> 00:13:58,606
Dia sudah cukup beban.
24500:14:03,629 --> 00:14:05,964Tahun lalu, Saat Oliver Queen kembali ke Starling City...
24600:14:05,966 --> 00:14:08,116...dia dihadapkan dengan bungadan juga harapan-harapan baik...
24700:14:08,118 --> 00:14:10,385
Namun, Saat ini, Di RS Glades...
24800:14:10,387 --> 00:14:12,854...dia kurang ramah disambut.
24900:14:12,856 --> 00:14:16,124Pertanyaannya bukan lagi"Kau dari mana saja, Oliver Queen ?"...
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
19/47
25000:14:16,126 --> 00:14:18,793...tapi "Apa yang telah kaulakukan akhir-akhir ini ?".
25100:14:18,795 --> 00:14:21,229Tn. Queen tak bersedia berkomentar.
25200:14:31,073 --> 00:14:34,659Kau menyelamatkan hidupku.
25300:14:34,661 --> 00:14:38,997Itu yang terus kukatakan pada diriku.
25400:14:38,999 --> 00:14:42,917Aku membunuh dia karenadia akan membunuhmu.
255
00:14:45,037 --> 00:14:47,706Bagaimana kalau itu bukan alasan ?
25600:14:47,708 --> 00:14:52,493Aku hanya merasa seperti pulau ini...
25700:14:52,495 --> 00:14:56,715...mengubahku menjadi sesuatu yang mengerikan.
25800:15:07,860 --> 00:15:11,029
Tak ada pulau atau tempat...
25900:15:11,031 --> 00:15:13,615...yang bisa membuatmumenjadi bukan dirimu.
26000:15:13,617 --> 00:15:17,118Jadi, Aku akan selalu jadi pembunuh ?
26100:15:20,372 --> 00:15:24,709
Setiap orang punyasisi iblis dalam dirinya.
26200:15:24,711 --> 00:15:28,546"Dao De Jing" menyadari adanya...( Ajaran Laozi yang berasal dari Taoisme )
26300:15:28,548 --> 00:15:30,548
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
20/47
...Yin dan Yang.
26400:15:30,550 --> 00:15:34,502Kekuatan yang bertolak belakang dalam diri kita.
26500:15:34,504 --> 00:15:37,538Kegelapan.
26600:15:37,540 --> 00:15:40,141Dan Terang.
26700:15:40,143 --> 00:15:43,728Pembunuh...
26800:15:43,730 --> 00:15:46,181...dan pahlawan.
26900:16:11,006 --> 00:16:13,108
Tak pernah berpikir aku akanmengatakan ini, aku benar-benar...
27000:16:13,110 --> 00:16:15,076...lebih banyak menyelesaikanhal-hal di bawah sini...
27100:16:15,078 --> 00:16:16,761...daripada di kantor di sana.
272
00:16:16,763 --> 00:16:18,546Kau dapat apa ?
27300:16:18,548 --> 00:16:20,932FEMA mengirimkan 100.000 unit opiat...
27400:16:20,934 --> 00:16:22,851...ke RS Glades. /Kapan ?
275
00:16:22,853 --> 00:16:25,553Truknya dijadwalkan berangkat dari FEMA 20 menit lagi.
27600:16:25,555 --> 00:16:27,138Tidak jika geng motor ini punya kejutan.
27700:16:27,140 --> 00:16:28,973Sayang sekali.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
21/47
27800:16:28,975 --> 00:16:31,226Aku punya kejutan bagi mereka.
27900:16:50,913 --> 00:16:54,082Tidak. Tidak.Jangan tembak.
28000:16:54,084 --> 00:16:56,450Merunduk !
28100:16:59,555 --> 00:17:00,955Antar pengirimanmu !
28200:17:07,930 --> 00:17:10,631Pemanah Zamrud.( Batu Permata, Di sini berarti Hijau / Green Arrow )
283
00:17:10,633 --> 00:17:12,767Aku takut kau mati saat gempa...
28400:17:12,769 --> 00:17:15,937...membuang kesempatanku membunuhmu...
28500:17:15,939 --> 00:17:18,690...atas ikut campurmu dalam masalahku.
28600:17:18,692 --> 00:17:21,910
Bisnismu akan tamat !Untuk selamanya !
28700:17:24,479 --> 00:17:26,948Kurasa temanku tak setuju denganmu.
28800:17:26,950 --> 00:17:29,534Mitra kami dengan gampangnya bergabung.
28900:17:29,536 --> 00:17:31,152
Dengar, Aku sangat ingin kau mati...
29000:17:31,154 --> 00:17:33,922...dan dia sangat inginmembunuhmu.
29100:17:39,545 --> 00:17:41,829Tak ada panah yang lolos ?
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
22/47
29200:17:41,831 --> 00:17:43,598Aku janjikan adanya perkelahian.
29300:17:43,600 --> 00:17:45,300Kuharap kau tak takut.
29400:17:45,302 --> 00:17:46,968Cari tahu saja.
29500:18:06,038 --> 00:18:09,073Kepolisian Starling City !Kau terkepung.
29600:18:09,075 --> 00:18:11,326Letakkan senjatamu.Atau kami akan menembak.
297
00:18:28,844 --> 00:18:30,878Hentikan tembakan !Hentikan tembakan !
29800:18:30,880 --> 00:18:33,381Temukan mereka berdua.
29900:18:55,655 --> 00:18:58,090Apa sakit ?
300
00:18:58,092 --> 00:19:00,342Tak terlalu.
30100:19:00,344 --> 00:19:01,794Aku suka hidup di kota di mana polisinya...
30200:19:01,796 --> 00:19:03,012...lebih tertarik menangkapmu...
30300:19:03,014 --> 00:19:05,264
...dibandingkan pencuri obatnya.
30400:19:05,266 --> 00:19:07,499Pajak kita bekerja.
30500:19:07,501 --> 00:19:09,768Mereka selalu salah mengejar Vigilante.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
23/47
30600:19:09,770 --> 00:19:12,021Yang ini berbeda.
30700:19:12,023 --> 00:19:14,339Mengapa ?Karena yang ini, dipimpin oleh Laurel ?
30800:19:14,341 --> 00:19:17,192Karena mereka tahu caraku.
30900:19:17,194 --> 00:19:21,113Aku tak bisa berbuat baiksebagai Oliver Queen...
31000:19:21,115 --> 00:19:23,348...dan sekarang sebagai Vigilante juga.
31100:19:23,350 --> 00:19:26,018
Jadi, Kenapa kalau Laurel terlibat ?
31200:19:26,020 --> 00:19:27,821Hey ! Jangan bentak dia. /Tak apa, Felicity.
31300:19:27,822 --> 00:19:28,783Tidak.
31400:19:28,808 --> 00:19:30,290
Kau tak bisa merendahkannya...
31500:19:30,291 --> 00:19:32,241...hanya karena kau punya minggu yang berat.
31600:19:32,243 --> 00:19:34,877Ok, Kau marah dia membicarakan Laurel.
31700:19:34,879 --> 00:19:36,578Nah, Kau bukan satu-satunya
yang punya kehidupan cinta...
31800:19:36,580 --> 00:19:38,080...di ujung tanduk ! /Felicity...
31900:19:38,082 --> 00:19:40,716Apa maksudmu ? /
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
24/47
Maksudku,...
32000:19:40,718 --> 00:19:42,001...kau terus membicarakan Carly...
32100:19:42,003 --> 00:19:43,886...tapi kau hanya peduli pada dirimu...
32200:19:43,888 --> 00:19:46,368...jadi kau tak sadar apa yang diarasakan setiap kali kau membicarakannya.
32300:19:47,223 --> 00:19:49,975Apa maksudnya ?
32400:19:49,977 --> 00:19:51,827Aku putus.
325
00:19:51,829 --> 00:19:54,780Terjadi saat kau pergi.
32600:19:54,782 --> 00:19:56,732Nyatanya, Itu sudah terjadiselama beberapa saat.
32700:19:56,734 --> 00:19:59,601Menjadi tangan kananVigilante itu berat...
32800:19:59,603 --> 00:20:02,888Dia perlu mendengarnya.
32900:20:02,890 --> 00:20:05,991Ini bukan hanya sekadar pekerjaan kita, Oliver.
33000:20:05,993 --> 00:20:08,744Bukan hanya tentangmu, Kawan.
331
00:20:08,746 --> 00:20:13,082Aku tak bisa memisahkan apa yangterjadi antara aku dan Carly, dan...
33200:20:13,084 --> 00:20:15,150...yang terjadi denganku dan saudaraku.
33300:20:15,152 --> 00:20:16,735
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
25/47
Deadshot.
33400:20:16,737 --> 00:20:18,737Dia masih di luar sana.
33500:20:18,739 --> 00:20:22,240Pembunuh saudaraku.Dia masih hidup.
33600:20:22,242 --> 00:20:24,176Dan aku...
33700:20:24,178 --> 00:20:25,878...rasa aku tak bisamembencinya (Deadshot)...
33800:20:25,880 --> 00:20:28,263...dan mencintainya (Carly)secara bersamaan.
33900:20:29,716 --> 00:20:31,216Lihat ?
34000:20:31,218 --> 00:20:34,636Kau bukan satu-satunya...
34100:20:34,638 --> 00:20:37,556...mengalami kesulitandengan dua sisi dirinya.
34200:20:58,661 --> 00:21:00,946Malam yang bagus.
34300:21:00,948 --> 00:21:02,157Sekarang kita sudah tutup...
34400:21:02,182 --> 00:21:04,023...apa kau akan melanjutkan kerja sampinganmu ?
34500:21:04,668 --> 00:21:06,284Melawan Preman China Jalanan.
34600:21:06,286 --> 00:21:09,004Kau ingin membicarakannya lagi ?
34700:21:09,006 --> 00:21:10,722
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
26/47
Kita belum selesai membicarakannya.
34800:21:10,724 --> 00:21:14,026Aku ingin Laurel menahanmu.
34900:21:16,129 --> 00:21:18,586Kau tahu,...
35000:21:18,611 --> 00:21:20,611Kau bukan pacar pertamayang bilang begitu padaku.
35100:21:21,068 --> 00:21:23,602Dia bilang aku tak bisa mengubahmu.
35200:21:23,604 --> 00:21:25,571...jadi aku takkan mencobanya.
353
00:21:29,993 --> 00:21:32,661Apa, Jadi kau memberiku uang dan batu ?
35400:21:32,663 --> 00:21:34,329Itu cek berisi tunjangan 2 minggu dari klub.
35500:21:34,331 --> 00:21:36,648Hanya karena aku tak bisa mengubahmu...
35600:21:36,650 --> 00:21:38,667
...bukan berarti aku takbisa melepaskanmu...
35700:21:38,669 --> 00:21:40,953...sampai kau terbunuh.
35800:21:43,174 --> 00:21:45,674Dan kakakku memberikanku inisaat dia kembali dari kematian (pulau).
359
00:21:45,676 --> 00:21:48,760Katanya itu Hozen.
36000:21:48,762 --> 00:21:52,831Peninggalan Buddha yangberarti terhubung kembali.
36100:21:52,833 --> 00:21:55,000
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
27/47
Kalau kau ingin berhubungan kembali...
36200:21:55,002 --> 00:21:58,720...simpan Hozennya dan robek ceknya.
36300:21:58,722 --> 00:22:00,222Aku tak terlalu suka dengan Ultimatum.
36400:22:00,224 --> 00:22:02,941Dan aku tak suka...
36500:22:02,943 --> 00:22:05,144...orang yang kucintai, terluka.
36600:22:05,146 --> 00:22:07,312Atau lebih buruk lagi.
36700:22:16,429 --> 00:22:18,096
Janji jam 4 mu di sini.
36800:22:18,098 --> 00:22:19,664Walaupun aku tak yakin...
36900:22:19,666 --> 00:22:21,500...mengapa kau mengundangnya ke kantormu.
37000:22:21,502 --> 00:22:23,335Karena aku harus memperbaiki keadaan...
37100:22:23,337 --> 00:22:24,970...dan tak ada kamera atau orang...
37200:22:24,972 --> 00:22:26,972...yang bisa menuduhku di sini.
37300:22:26,974 --> 00:22:29,674Alderman.Terima kasih sudah datang.
37400:22:29,676 --> 00:22:31,393Tn. Queen.
37500:22:31,395 --> 00:22:33,529Pemandangan bagus.
376
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
28/47
00:22:33,531 --> 00:22:36,681Kecil sekali kami (Glades) pastikalau dilihat dari tempat ini.
37700:22:36,683 --> 00:22:38,650Ny. Smoak. /Ya ?
37800:22:38,652 --> 00:22:41,236Kau bisa ambilkan kopi untuk tamuku ?
37900:22:41,238 --> 00:22:42,687Kau tahu, Aku mau, Tn. Queen,...
38000:22:42,689 --> 00:22:45,524...tapi tampaknya pembuatkopi kita lagi rusak.
38100:22:46,659 --> 00:22:49,027
Dirusak dengan keras.
38200:22:49,029 --> 00:22:51,296Aku terkejut kau ingin bertemu.
38300:22:51,298 --> 00:22:53,916Seperti aku...
38400:22:53,918 --> 00:22:56,201...saat kau menyudutkanku ?
38500:22:56,203 --> 00:22:58,387Oh, Itu seharusnya tak terlalu mengejutkan...
38600:22:58,389 --> 00:23:01,723Mereka punya banyak kemarahan bagi keluargamu.
38700:23:01,748 --> 00:23:03,259Mereka punya hak.
38800:23:03,260 --> 00:23:05,511Ibuku terlibat dalam sesuatu...
38900:23:05,513 --> 00:23:07,479...yang tak bisa diucapkan.
39000:23:07,481 --> 00:23:09,598
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
29/47
Tapi aku anaknya.
39100:23:09,600 --> 00:23:11,984Dan aku bukan musuh.
39200:23:11,986 --> 00:23:14,019Kau bukan teman.
39300:23:14,021 --> 00:23:16,071Bagiku atau orang-orang Glades.
39400:23:16,073 --> 00:23:20,659Aku ingin membuktikannya.
39500:23:20,661 --> 00:23:22,361Tn. Queen...
39600:23:22,363 --> 00:23:25,063
...tak semuanya bisa selesai dengan uang.
39700:23:25,065 --> 00:23:28,033Perubahan nyata takkan pernah terjadi...
39800:23:28,035 --> 00:23:30,118...sampai temanmu itu sadar...
39900:23:30,120 --> 00:23:31,503...kalau itu tak bisa diterima...
40000:23:31,505 --> 00:23:33,405...membiarkan banyak warga...
40100:23:33,407 --> 00:23:35,674...hidup di jalanan.
40200:23:35,676 --> 00:23:39,278Kalau begitu mari tunjukkan.Akan kuadakan acara amal.
40300:23:39,280 --> 00:23:41,463Mengundang beberapa kawanku...
40400:23:41,465 --> 00:23:44,466...dan kita bisa lihat apayang perlu diperbaiki.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
30/47
40500:23:46,603 --> 00:23:49,354Orang-orang melihatmu...
40600:23:49,356 --> 00:23:51,189Melihatmu berdiri sebagai...
40700:23:51,191 --> 00:23:54,643CEO Queen Consolidated...
40800:23:54,645 --> 00:23:58,797...bertanggung jawab danmemperbaiki masalah ini.
40900:24:01,267 --> 00:24:04,653Itu akan membuat perbedaan.
41000:24:07,574 --> 00:24:09,708Kalau begitu mari buat perbedaan.
41100:24:13,580 --> 00:24:15,547Dengarkan.
41200:24:15,549 --> 00:24:19,468Aku menyesal soal kejadian di RS itu.
41300:24:19,470 --> 00:24:22,838Terkadang aku takbisa mengendalikan emosiku.
41400:24:49,415 --> 00:24:51,650Hei, Nak.
41500:24:51,652 --> 00:24:53,085Shado.
41600:24:53,087 --> 00:24:56,254Ya, Hanya--
41700:24:56,256 --> 00:24:59,491Kami hanya mandi kecil.
41800:25:01,177 --> 00:25:03,261Nah, Sebaiknya kalian bersiap kotor lagi.
41900:25:03,263 --> 00:25:06,131
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
31/47
Kurasa aku tahu mereka kemana.
42000:25:06,133 --> 00:25:08,166Ada beberapa tandadi sebelah barat laut.
42100:25:09,936 --> 00:25:11,836Yah, Ayo pergi.
42200:25:15,892 --> 00:25:17,859Berhati-hatilah.
42300:25:17,861 --> 00:25:20,312Jangan terlalu keras. /Mengapa ?
42400:25:20,314 --> 00:25:23,532Untuk memastikan tak adayang mengganggu di pulau ini ?
42500:25:23,534 --> 00:25:25,951Untuk bertahan hidup.
42600:25:25,953 --> 00:25:28,904Dia gangguan, dan di tempat ini...
42700:25:28,906 --> 00:25:30,956...gangguan itu akan mempengaruhimu...
42800:25:30,958 --> 00:25:34,192...dan itulah yang akan membuatmu terbunuh.
42900:25:34,194 --> 00:25:38,080Lihat yang sudah diperbuatpulau ini padamu, Nak.
43000:25:52,562 --> 00:25:55,397Halo, Laurel.
43100:25:56,716 --> 00:25:58,684Seperti masa lalu.
43200:25:58,686 --> 00:26:01,553Kurasa kita harus bicara.
43300:26:01,555 --> 00:26:03,321
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
32/47
Baik.
43400:26:03,323 --> 00:26:06,074Matikan itu dan buka tudungmu.
43500:26:06,076 --> 00:26:07,559Aku bukan musuhmu.
43600:26:07,561 --> 00:26:09,611Dan kupikir kita saling mengerti.
43700:26:09,613 --> 00:26:11,513Aku paham kalau kau kriminal.
43800:26:11,515 --> 00:26:13,465Dan kau pikir, Hukum takmempan bagimu, Tapi itu mempan.
439
00:26:13,467 --> 00:26:16,017Tapi kau tak selalu berpikiran begitu.
44000:26:16,019 --> 00:26:19,621Kau dulu berpikir aku selalumembantu orang-orang di kota.
44100:26:19,623 --> 00:26:22,924Lalu aku melihatmu.
442
00:26:22,926 --> 00:26:25,210Aku tak mengerti.
44300:26:25,212 --> 00:26:26,628Malam saat gempa.
44400:26:26,630 --> 00:26:29,030Aku melihatmu di CNRI.
44500:26:29,032 --> 00:26:32,934
Temanku berada di dalam gedung...
44600:26:32,936 --> 00:26:35,053...saat gedungnya runtuh.
44700:26:35,055 --> 00:26:37,939Dia ke sana untuk menyelamatkanku.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
33/47
44800:26:37,941 --> 00:26:41,193Dan saat aku ke berhasil ke dalam,Dia sudah meninggal.
44900:26:43,429 --> 00:26:45,247Tapi aku melihatmu.
45000:26:45,249 --> 00:26:49,034Berjalan keluar.
45100:26:49,036 --> 00:26:51,653Kau tak menyelamatkannya.
45200:26:58,194 --> 00:27:00,495Kau terlalu sibuk...
45300:27:00,497 --> 00:27:03,582...bertarung dengan Malcolm Merlyn yang tak ada gunanya.
45400:27:03,584 --> 00:27:05,617Dan saat orang--
45500:27:05,619 --> 00:27:09,671...orang yang kau bilang kauakan lindungi yang butuh bantuanmu--
45600:27:12,058 --> 00:27:15,510Kau tak ada di sana.
45700:27:17,146 --> 00:27:21,149Kurasa kau tak memakai tudungitu karena kau seorang pahlawan.
45800:27:21,151 --> 00:27:24,319Tapi pengecut.
45900:27:24,321 --> 00:27:27,489Dan aku janji, Aku akan
melihatmu tanpa tudung...
46000:27:27,491 --> 00:27:31,076Dan menuntutmu ke penjara.
46100:27:31,078 --> 00:27:33,695Jangan pernah bicara padaku lagi.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
34/47
46200:28:02,396 --> 00:28:05,198Kau tampaknya sedang mencari seseorang.
46300:28:07,251 --> 00:28:10,420Temanku.Dia yang menyelenggarakan ini.
46400:28:10,422 --> 00:28:12,438Ah. Oliver Queen.
46500:28:12,440 --> 00:28:14,088Aku tak tahu kalian berteman.
46600:28:14,089 --> 00:28:15,678Sudah sangat lama.
46700:28:15,679 --> 00:28:18,400Jadi aku bisa bayangkan perasaanku
saat kau menyudutkannya...
46800:28:19,514 --> 00:28:21,898...di publik, Alderman.
46900:28:21,899 --> 00:28:24,650Aku sudah minta maaf pada Oliver...
47000:28:24,652 --> 00:28:26,235...karena aku sudah kelewatan.
47100:28:26,237 --> 00:28:28,204Bahkan, Itu sebuah pemicu...
47200:28:28,206 --> 00:28:30,873...yang mengumpulkan kita di sini malam ini.
47300:28:30,875 --> 00:28:33,125Jadi, Di mana Oliver ?
47400:28:33,127 --> 00:28:36,862Itu pertanyaan yang kutanya pada diriku.
47500:28:38,915 --> 00:28:41,550Kita terlambat.
47600:28:41,552 --> 00:28:44,086
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
35/47
Kabar baiknya, Kau bisabuat hal dramatis...
47700:28:44,088 --> 00:28:46,272Oh, Aku hanyalah Oliver Queen yang beruntung...
47800:28:46,274 --> 00:28:49,175...punya reputasi telat.
47900:28:49,177 --> 00:28:50,643Kau tahu, Aku bermaksud memberitahumu...
48000:28:50,645 --> 00:28:52,244Itu membuatku merasa sangat aneh...
48100:28:52,246 --> 00:28:54,713...dengan caramu menjadikandirimu, orang ketiga seperti itu.
48200:28:57,351 --> 00:29:00,186Ini Felicity.
48300:29:01,905 --> 00:29:03,322Kenapa ?
48400:29:03,324 --> 00:29:05,724Ada berita bagus dan buruk.
485
00:29:05,726 --> 00:29:07,059Aku meretas server FEMA,...
48600:29:07,061 --> 00:29:08,944...yang mana aku melanggar lagi...
48700:29:08,946 --> 00:29:10,913...dan aku tahu di mana pengiriman selanjutnya...
48800:29:10,915 --> 00:29:12,114
...untuk obat-obat itu.
48900:29:12,116 --> 00:29:14,533Kapan ? /Itulah berita buruknya.
49000:29:14,535 --> 00:29:16,568Lima menit yang lalu.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
36/47
49100:29:16,570 --> 00:29:20,122Kutahu ini memuakkan...
49200:29:20,124 --> 00:29:23,242...tapi jas apa yang kau...
49300:29:23,244 --> 00:29:25,844...berencana pakai malam ini ?( Antara Jas itu atau Tudung )
49400:29:27,047 --> 00:29:29,965Sepertinya Tn. Queen tak menghormati kita...
49500:29:29,967 --> 00:29:33,102...dengan keterlambatannya.
49600:29:33,104 --> 00:29:35,771
Jadi kau mau ke mana ?
49700:29:35,773 --> 00:29:38,057Menangani tamunya.
49800:29:38,059 --> 00:29:41,644Sudah waktunya mereka sadardia pria seperti apa.
49900:29:41,646 --> 00:29:44,063
Kau akan mengoloknya lagi di depan publik ?
50000:29:44,065 --> 00:29:48,934Olokan memang buruk.
50100:29:48,936 --> 00:29:51,603Bangsa Romawi menggunakannyauntuk menghukum orang...
50200:29:51,605 --> 00:29:54,323
...yang melawan kepentingan publik.
50300:29:54,325 --> 00:29:57,209Alderman...
50400:29:57,211 --> 00:29:59,878Hadirin sekalian...
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
37/47
50500:29:59,880 --> 00:30:01,664Terima kasih.
50600:30:01,666 --> 00:30:05,551Terima kasih.Tapi kalian harus simpan untuk Oliver Queen.
50700:30:05,553 --> 00:30:07,253Kegiatan amal malam ini adalah usulannya.
50800:30:08,255 --> 00:30:11,123Dengan demikian,...
50900:30:11,125 --> 00:30:12,975...kalian bisa bertanya-tanya mengapa...
51000:30:12,977 --> 00:30:16,628...Tn. Queen tak bersama kita malam ini.
51100:30:16,630 --> 00:30:19,231Dan jawabannya, Aku takut,...
51200:30:19,233 --> 00:30:22,301...adalah kenyataan yang menyakitkan.
51300:30:22,303 --> 00:30:24,303Dia tak peduli.
51400:30:24,305 --> 00:30:26,989Sudah kubilang pada Tn. Queenkalau masalah kota ini...
51500:30:26,991 --> 00:30:30,142...tak bisa diselesaikan oleh uang...
51600:30:30,144 --> 00:30:31,643...di mana dia perlu membela...
51700:30:31,645 --> 00:30:33,696...dan dapat diandalkansebagai orang yang peduli.
51800:30:33,698 --> 00:30:35,581Jadi di mana dia sekarang ? /Letnan !
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
38/47
51900:30:35,583 --> 00:30:38,667Ada tanda pria tudung menuju ke Jalan Raya Lemire.
52000:30:38,669 --> 00:30:40,169Ayo pergi !
52100:30:42,672 --> 00:30:46,158Aku tak tahu di mana Oliver Queen.
52200:30:46,160 --> 00:30:50,095Pastinya dia tak di sini.
52300:30:50,097 --> 00:30:53,182Kota ini sedang sekarat.
52400:30:53,184 --> 00:30:54,850Dan perlu orang yang membela kita...
52500:30:54,852 --> 00:30:56,368...dan memberi harapan baru.
52600:30:56,370 --> 00:30:59,355Dan malam ini, sudah jelas...
52700:30:59,357 --> 00:31:02,441...orang itu bukanlah Oliver Queen.
528
00:31:08,000 --> 00:31:10,000-- Kalau ada yang menghalangi, Kalahkan mereka --
52900:31:22,996 --> 00:31:25,214Pergilah !
53000:31:25,216 --> 00:31:28,500Sudah kubilang.Tepat waktu untuk mati.
531
00:31:45,737 --> 00:31:48,038Ini tak masuk akal.
53200:31:48,040 --> 00:31:51,375Seharusnya ini rekaman CCTV Langsung...
53300:31:51,377 --> 00:31:53,377Mengapa ada bangunan ini ?
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
39/47
53400:31:53,379 --> 00:31:55,129Bangunan ini sudah hancur karena gempa.
53500:31:55,131 --> 00:31:59,083Siapa yang memberi kitarekaman yang sudah lama ini ?
53600:32:12,480 --> 00:32:16,317Masalah kesehatan sudah cukup banyaktanpa kehadiran kalian, orang aneh.
53700:32:27,696 --> 00:32:31,565Kau bukan satu-satunya yangdiperbolehkan membawa teman !
53800:32:40,075 --> 00:32:42,843Aku sudah keluar !
53900:32:46,915 --> 00:32:50,100Tidak untukku.
54000:33:17,962 --> 00:33:21,081Dasar, China !
54100:33:27,789 --> 00:33:30,507Aaah !
542
00:33:42,070 --> 00:33:44,137Ahh.
54300:33:52,831 --> 00:33:55,866Habiskanlah panahmu.
54400:33:55,868 --> 00:33:58,118Aah !
54500:33:58,120 --> 00:34:00,421
Sakit, tapi takkan menghentikanku.
54600:34:06,094 --> 00:34:09,046Itu akan menghentikanmu.
54700:34:09,048 --> 00:34:11,882Dig ?
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
40/47
54800:34:11,884 --> 00:34:14,268Diggle !
54900:34:40,378 --> 00:34:42,913Kau telah berubah.
55000:34:44,499 --> 00:34:47,551Kau pasti sudah membunuhkusekarang kalau kau tak berubah.
55100:34:47,553 --> 00:34:50,537Polisi bisa ambil sisanya.
55200:34:50,539 --> 00:34:54,842Mereka masih tak melihatmu bukan musuh.
55300:34:58,897 --> 00:35:02,766Kau akan tetap jadi pelaku kriminal bagi mereka.
55400:35:04,051 --> 00:35:06,720Yang berarti kau takkan pernah jadi pahlawan.
55500:35:06,722 --> 00:35:09,573Selama kota ini aman,...
55600:35:09,575 --> 00:35:11,942...itu tak masalah.
55700:35:20,403 --> 00:35:21,987Setelah pengejaran yang panjang...
55800:35:21,989 --> 00:35:23,906Polisi akhirnya menangkap Chien Na Wei,...
55900:35:23,908 --> 00:35:26,692Anggota dengan pangkat tinggidari Kelompok Triad China...
56000:35:26,694 --> 00:35:29,044...yang bertanggung jawab atas pembajakan...
56100:35:29,046 --> 00:35:31,630...mobil yang menangkutobat-obatan ke RS Glades.
562
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
41/47
00:35:31,632 --> 00:35:34,616Anggota Majelis mengacungijempol usaha Kepolisian Starling City...
56300:35:34,618 --> 00:35:37,336...telah menyelamatkanRumah Sakit yang hampir tutup...
56400:35:37,338 --> 00:35:41,423...walaupun beberapa sumber menyebutkankalau Vigilante ikut terlibat.
56500:35:41,425 --> 00:35:43,692Dalam berita lain, Protes terus berlanjut...
56600:35:43,694 --> 00:35:45,594Aku baru saja ingin melawannya.
56700:35:45,596 --> 00:35:48,430
Aku tak butuh panahmu yang ikut campur.
56800:35:48,432 --> 00:35:50,566Aku tak bisa ambil risiko.
56900:35:50,568 --> 00:35:53,068Di mana aku akan beradatanpa supir berkulit hitamku ?
57000:35:54,604 --> 00:35:56,889
Diggle !
57100:35:56,891 --> 00:36:00,742Maafkan aku soal kau dan Carly.
57200:36:02,512 --> 00:36:05,030Yeah.Banyak kok yang putus.
57300:36:05,032 --> 00:36:08,066
Tak semua kejadian di Starling City...
57400:36:08,068 --> 00:36:09,668...adalah tanggung jawabmu.
57500:36:09,670 --> 00:36:11,503Aku sedang memahami itu.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
42/47
57600:36:11,505 --> 00:36:12,955Maksudku...
57700:36:12,957 --> 00:36:14,923...aku menyesal aku tak ada untukmu...
57800:36:14,925 --> 00:36:16,842...karena seharusnya aku ada untukmu.
57900:36:16,844 --> 00:36:18,911Aku terjebak dalam penderitaanku sendiri...
58000:36:18,913 --> 00:36:22,381...dan lupa kalau orang lain...
58100:36:22,383 --> 00:36:24,249...juga menderita.
58200:36:26,936 --> 00:36:30,439Kau tahu, Kita terlalu dekatdengan wilayah bahaya...
58300:36:30,441 --> 00:36:33,041...jadi aku akan mundur.Kau butuh tumpangan ?
58400:36:33,043 --> 00:36:36,562Ternyata jadi CEO,
Aku punya...
58500:36:36,564 --> 00:36:37,996...beberapa pekerjaan yang harus dilakukan.
58600:36:37,998 --> 00:36:39,865Aku akan atasi sendiri.
58700:36:39,867 --> 00:36:43,635Selalu.
58800:36:48,941 --> 00:36:51,877Ketidakhadiran Oliver Queenke acara amal yang dia adakan...
58900:36:51,879 --> 00:36:53,879...seharusnya tak mengejutkan siapapun.
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
43/47
59000:36:53,881 --> 00:36:57,316Dia tak ada bedanya dari parapengusaha elit Starling City...
59100:36:57,318 --> 00:36:59,668...yang tak muncul untuk menghentikan penderitaan...
59200:36:59,670 --> 00:37:02,371...mereka yang kesusahan di Glades.
59300:37:02,373 --> 00:37:05,057Oliver Queen bukanlah teman...
59400:37:05,059 --> 00:37:07,025...orang-orang di Glades.
59500:37:34,921 --> 00:37:38,924Untuk orang-orang ini, Tempat ini bisa saja...
59600:37:38,926 --> 00:37:40,926...berada di antara 1 dari 150 pulau itu.
59700:37:40,928 --> 00:37:44,796Tapi untuk yang tahu pulau iniseperti dia mengetahui namanya...
59800:37:44,798 --> 00:37:46,848Jadi mereka mencari tempat ini.
59900:37:46,850 --> 00:37:48,767Kenapa ?
60000:37:48,769 --> 00:37:51,553Itu pertanyaannya. /Slade.
60100:37:51,555 --> 00:37:53,972Sebelah sini.
60200:37:54,997 --> 00:38:14,997Translated by erickjiwono a.k.a er1ck9http://erickjiwono.blogspot.com
60300:38:15,022 --> 00:38:25,022IDFL SubsCrew
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
44/47
http://IDFL.me
60400:38:25,047 --> 00:38:29,047Visit me at Subscenehttp://subscene.com/u/702663
60500:38:29,309 --> 00:38:31,476Kenapa dengan orang-orang ini ?
60600:38:34,981 --> 00:38:37,882Apapun yang terjadi pada mereka,pasti sudah 60 tahun yang lalu.
60700:38:37,884 --> 00:38:42,604Mereka para tentara AngkatanDarat Kekaisaran Jepang.
60800:38:42,606 --> 00:38:45,824Mereka di sini sejak Perang Dunia II.
60900:38:47,610 --> 00:38:49,661Kita melewatkan sesuatu di sini.
61000:38:49,663 --> 00:38:52,614Kau takkan datang kemari hanyauntuk mayat-mayat saja.
61100:39:21,460 --> 00:39:23,444Aku sudah lama mencarimu.
61200:39:23,446 --> 00:39:24,895Kau harus berhenti.
61300:39:24,897 --> 00:39:27,448Kau menyelamatkan hidupku !
61400:39:27,450 --> 00:39:30,284Membuatku sadar...
61500:39:30,286 --> 00:39:32,403...betapa berharganya hidup.
61600:39:32,405 --> 00:39:35,906Tapi aku bisa melakukan yangorang lain tak bisa lakukan...
617
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
45/47
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
46/47
Bagaimana aku menghubungimu ?
63200:40:13,662 --> 00:40:17,498Tinggalkan di dinding gang.
63300:40:17,500 --> 00:40:19,617Lalu aku yang akan menghubungimu.
63400:40:24,673 --> 00:40:27,291Kau yakin tak apaaku menyimpannya ?
63500:40:36,668 --> 00:40:40,054Kalau aku ingin bersamamu,Apa itu kusimpan atau kukembalikan ?
63600:40:40,056 --> 00:40:41,939Kau sedikit tak jelas...
63700:40:41,941 --> 00:40:45,476Kau serius ? /Tak ada lagi pertarungan...
63800:40:45,478 --> 00:40:47,511Jika dipilihkan antarahidup denganmu...
63900:40:47,513 --> 00:40:49,346...atau tanpanmu...
64000:40:49,348 --> 00:40:52,733Hidup denganmu akan selalu kupilih.
64100:40:52,735 --> 00:40:55,953Aku selesai mencoba jadi pahlawan.
64200:41:15,640 --> 00:41:18,926Kubilang menjauh dariku.
64300:41:18,928 --> 00:41:21,812Kupikir kau mungkin merubah pikiranmu...
64400:41:21,814 --> 00:41:24,548...setelah aku menghentikanorang yang meneror kota kita.
645
8/18/2019 Arrow.s02e02.Hdtv.x264 Lol
47/47
00:41:24,550 --> 00:41:27,518Ini bukan kotamu.Ini hanyalah lahan tempatmu membunuh.
64600:41:27,520 --> 00:41:29,570Para peniruku masih hidup.
64700:41:29,572 --> 00:41:31,121Tommy Merlyn tidak.
64800:41:31,123 --> 00:41:34,558Aku juga kehilangan teman saat itu.
64900:41:34,560 --> 00:41:37,895Dan aku dengan senang hati...
65000:41:37,897 --> 00:41:40,614...akan mempersembahkanhidupku untuk menghormatinya.
65100:41:40,616 --> 00:41:42,950Nah, Jangan khawatir,Hidupmu sudah berakhir.
65200:41:42,952 --> 00:41:45,870Hidupmu sebagai priabebas sudah berakhir.
65300:41:52,928 --> 00:41:55,596
Sudah kubilang menjauhlah.
65400:41:55,598 --> 00:41:58,632Kutahu kau takkan dengar.
65500:41:59,657 --> 00:42:05,657Translated by erickjiwono a.k.a er1ck9http://erickjiwono.blogspot.com