73
Content: (9 Sections with 3 Appendices.) 1. Scope 2. Normative References 3. Terms & Definitions 4. Owner/User Inspection Organizations 5. Inspection, Examination, and Pressure Testing Practices 6. Interval/Frequency and Extent of Inspection 7. Inspection Data Evaluation, Analysis, and Recording 8. Repairs, Alterations, and Re-rating of Piping Systems. 9. Inspection of Buried Piping Annex A (informative) Inspector Certification Annex B (informative) Requests for Interpretations Annex C (informative) Examples of Repairs

Api570 chapter 1 to 4

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Api570 chapter 1 to 4

Content:(9 Sections with 3 Appendices.)

1. Scope 2. Normative References3. Terms & Definitions4. Owner/User Inspection Organizations5. Inspection, Examination, and Pressure Testing Practices6. Interval/Frequency and Extent of Inspection7. Inspection Data Evaluation, Analysis, and Recording8. Repairs, Alterations, and Re-rating of Piping Systems.9. Inspection of Buried Piping

Annex A (informative) Inspector CertificationAnnex B (informative) Requests for InterpretationsAnnex C (informative) Examples of Repairs

Page 2: Api570 chapter 1 to 4

9 章节 3 附录.

1. Scope 范围2. Normative References 标准参考3. Terms & Definitions术语和定义4. Owner/User Inspection Organizations 业主/用户的检验机构5. Inspection, Examination, and Pressure Testing Practices

检查,检验,压力测试实践6. Interval/Frequency and Extent of Inspection 间隔/频率和检验程度7. Inspection Data Evaluation, Analysis, and Recording

检验数据评估,分析和记录8. Repairs, Alterations, and Re-rating of Piping Systems.

修理,改装,管路系统的重新评级9. Inspection of Buried Piping地管道的检验10. Inspection of Buried Piping 埋地管道的检验

Page 3: Api570 chapter 1 to 4

9 章节 3 附录.

Annex A (informative) Inspector Certification附录A(资料性附录)督察认证Annex B (informative) Requests for Interpretations附录B(参考)请求诠释Annex C (informative) Examples of Repairs附录C(资料性附录)维修实例

Page 4: Api570 chapter 1 to 4

Sec~0Forward 序言

Charlie Chong/ Fion Zhang/ He Jungang / Li Xueliang

Page 5: Api570 chapter 1 to 4

Forward 序言

A. This edition supersedes all previous editions. Each edition, revision, or addenda may be used beginning with the date of issuance. Effective 6 months after publication. 6个月后公布有效

B. During the six month lag time between issuance and affectivity, the user must specify which edition/addenda is mandatory.在公布后的前6个月过度时隔, 用户必须确认所强制性指定版/增编.

C. Use of API publications API出版物使用

May be used by anyone desiring to do so.任何人 No warranties given.没有保证 Disclaims liability or responsibility for loss or damage. API 损失免责或赔

偿免责声明

D. Submit revisions, reports, comments and requests for interpretations to API.请求诠释API

Page 6: Api570 chapter 1 to 4

Sec~11 Scope 范围

Page 7: Api570 chapter 1 to 4

1 Scope 范围1.1.1 Coverage

API 570 covers inspection, rating, repair, and alteration procedures for metallic and fiberglass reinforced plastic (FRP) piping systems and their associated pressure relieving devices that have been placed in-service.

覆盖范围为:

在职管线 管线检验,定级,修理和变更措施 金属和玻璃纤维管线与相关的泄压装置

Page 8: Api570 chapter 1 to 4

1.12The intent of this code is to specify the in-service inspection and condition-monitoring program that is needed to determine the integrity of piping.

API570 规范的意图是, 具体指定 “在役检查和状况监测方案” 以确定管道

的完整性

Page 9: Api570 chapter 1 to 4

用以执行在役检查和监测方案以确保定管道的综合完整性,这方案应提供---------------------------------------对管道运行参数的任何变化可能带来危及系统持续安全运行进行合理准确和及时的评估.业主/用户必须对任何检查结果,要求纠正措施作出回应以保证管道持续安全运行的.

Page 10: Api570 chapter 1 to 4
Page 11: Api570 chapter 1 to 4

Metallic 金属管线

Page 12: Api570 chapter 1 to 4

FRP/GRP玻璃纤维

PE/PVC/PP/PS/ABS/塑膠

Page 13: Api570 chapter 1 to 4

FRP/GRP玻璃纤维

Page 14: Api570 chapter 1 to 4

Inservice-在职管线

New Construction/新建造

Page 15: Api570 chapter 1 to 4

UPVC Piping

Page 16: Api570 chapter 1 to 4

1.2.1 Included Fluid Services

Except as provided in 1.2.2, API 570 applies to piping systems for process fluids, hydrocarbons, and similar flammable or toxic fluid services, such as the following:

1. Raw, intermediate, and finished petroleum products;原材料, 半成品, 石油制成品

2. Raw, intermediate, and finished chemical products;原材料, 半成品, 成品的化工产品;

3. Catalyst lines;催化剂线4. Hydrogen, natural gas, fuel gas, and flare systems;

氢气, 天然气, 燃料气体和燃气排放系统

Page 17: Api570 chapter 1 to 4

5. Sour water and hazardous waste streams above threshold limits, as defined by jurisdictional regulations; 高于阈值限制酸酸的水和有害废物流

6. Hazardous chemicals above threshold limits, as defined by jurisdictional regulations;高于阈值限制危险化学品

7. Cryogenic fluids such as: LN2, LH2, LOX, and liquid air;低温流体的条件, 如液氮, 液氢, 液氧,液态空气.

8. High-pressure gases greater than 150 psig such as: GHe, GH2,GOX, GN2, and HPA (High-Purity Air).高压气体大于150 psig的气体

Page 18: Api570 chapter 1 to 4

API 570 也适用于 “可选的管路系统”

Page 19: Api570 chapter 1 to 4

1.2.2 Optional Piping Systems and Fluid Services 可选的管路系统和流体服务

The fluid services and classes of piping systems listed below are optional with regard to the requirements of API 570.

a) Fluid services that are optional include the following:

1) hazardous fluid services below threshold limits, as defined by jurisdictional regulations;低于阈值限制的危险性流体服务

2) water (including fire protection systems), steam, steam-condensate, boiler feed water, and Category D fluid services, as defined in ASME B31.3. 水(包括消防系统),蒸汽,蒸汽冷凝水,锅炉补给水, ASME B31.3 “D”类流体服务

b) Other classes of piping systems that are optional are those that are exempted from the applicable process piping construction code.那些获豁免遵守适用的工艺管道施工规范的管线

Page 20: Api570 chapter 1 to 4

Not all piping in the facilities are covered:• Process piping that are within the scopes• Optional piping (1.2.2)• Owner/user wishes to include (1.2.2).

不是全部设施范围或场外管道被API570覆盖!

Page 21: Api570 chapter 1 to 4

1.3 Fitness-For-Service and Risk-Based Inspection (RBI)适用性评价 & 基于风险的检验

This inspection code recognizes Fitness-For-Service concepts for evaluating in-service damage of pressure containing components. API 579 provides detailed assessment procedures for specific types of damage that are referenced in this code. This inspection code recognizes RBI concepts for determining inspection intervals. API 580 provides guidelines for conducting a risk-based assessment.

此规范认可:

• API 579 对特定类型的损伤, 提供了详细的评估程序• API 580 提供指导作为确定检查时间间隔

Page 22: Api570 chapter 1 to 4

RBI-API 580/581

Fitness-for-serviceAPI Standard 579-1/ASME FFS-1,

1.3 Fitness-For-Service and Risk-Based Inspection (RBI)API 570 Recognized 认可评估方法

Page 23: Api570 chapter 1 to 4

RBI基于风险评估的设备检验技术API 580/581

API 570 Recognized 认可评估方法

A risk assessment and risk management process that is focused on inspection planning for piping systems for loss of containment in processing facilities, which considers both:

the probability of failure and consequence of failure due to material deterioration.

Page 24: Api570 chapter 1 to 4

Fitness-for-service运行适应性(FFS) 安全评定

API Standard 579-1/ASME FFS-1.This inspection code recognizes fitness-For-Service concepts for evaluating in-service damage of pressure containing components. API 579 provides detailed assessment procedures for specific types of damage that are referenced in this code.

API 570 Recognized 认可评估方法

Page 25: Api570 chapter 1 to 4

API 570 Recognized 认可评估方法FFS/RBI - 处理方法优先于 API570 对检验范围与方法的要求

Take/has priority over API570 requirements on extents and intervals of inspection (with limitation see 5.2.4)

API Standard 579-1/ASME FFS-1.对特定类型的损害提供详细的评估程序, 优先于API570要求.

5.2.4 The maximum intervals between RBI assessments are outlined in 6.3.2, Table 2.

Page 26: Api570 chapter 1 to 4
Page 27: Api570 chapter 1 to 4

Fitness-for-service 运行适应性(FFS) 安全评定API Standard 579-1/ASME FFS-1.

Assessment requires the use of a future corrosion allowance

Assessment of General Metal Loss—API 579-1/ASME FFS-1, Section 4. Assessment of Local Metal Loss—API 579-1/ASME FFS-1, Section 5. Assessment of Pitting Corrosion—API 579-1/ASME FFS-1, Section 6.

In some cases will require the use of a future corrosion Allowance

Assessment of blisters and laminations-API 579-1/ASME FFS-1, Section 7

Assessment not requires the use of a future corrosion allowance

Assessment of weld misalignment and shell distortions- API 579-1/ASME FFS-1, Section 8.

Assessment of crack-like flaws- API 579-1/ASME FFS-1, Section 9. Assessment of effects of fire damage-API 579-1/ASME FFS-1, Section 11.

Page 28: Api570 chapter 1 to 4

Sec~22 Normative References

Page 29: Api570 chapter 1 to 4

2 Normative References

1 ASME International, 3 Park Avenue, New York, New York 10016-5990, www.asme.org.

2 American Society for Nondestructive Testing, 1711 Arlingate Lane, P.O. Box 28518, Columbus, Ohio 43228, www.asnt.org.

3 ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, West Conshohocken, Pennsylvania 19428, www.astm.org.

4 Materials Technology Institute, 1215 Fern Ridge Parkway, Suite 206, St. Louis, Missouri 63141-4405, www.mti-link.org.

5 NACE International (formerly the National Association of Corrosion Engineers), 1440 South Creek Drive, Houston, Texas 77218-8340, www.nace.org.

6 National Fire Protection Association, 1 Batterymarch Park, Quincy, Massachusetts 02169-7471, www.nfpa.org.

Page 30: Api570 chapter 1 to 4

Sec~33 Terms, Definitions, Acronyms, and Abbreviations

Page 31: Api570 chapter 1 to 4

3 Terms, Definitions, Acronyms, and Abbreviations

Page 32: Api570 chapter 1 to 4

3.1.19 design temperature of a piping system component

The temperature at which, under the coincident pressure, the greatest thickness or highest component rating is required. It is the same as the design temperature defined in ASME B31.3 and other code sections and is subject to the same rules relating to allowances for variations of pressure or temperature or both. Quality control functions performed by examiners (or inspectors) as defined elsewhere in this document.

Page 33: Api570 chapter 1 to 4

The API 570 candidate must know all terms and definitions. Some of the terms that have been on the test, include:

3.1 Alterations3.4 Authorized Inspection Agency3.6 Auxiliary Piping3.9 Deadlegs3.12 Examiner3.13 Imperfections3.16 Injection Point3.31 Piping Circuit3.33 Piping System3.34 Primary Process Piping3.37 Repair3.38 Repair Organization3.41 SBP3.46 Test Point3.47 TML

Page 34: Api570 chapter 1 to 4

Sec~44 Owner/User Inspection Organization

Page 35: Api570 chapter 1 to 4

4 Owner/User Inspection Organization 用户组织机构

Page 36: Api570 chapter 1 to 4

4 Owner/User Inspection Organization

4.1 General4.2 Authorized Piping Inspector Qualification and Certification 4.3 Responsibilities4.3.1 Owner/User Organization4.3.2 Piping Engineer4.3.3 Repair Organization4.3.4 Authorized Piping Inspector4.3.5 Examiners4.3.6 Other Personnel

Page 37: Api570 chapter 1 to 4
Page 38: Api570 chapter 1 to 4

资质,分工与职责业主/用户机构: 5大类人员分工

1. Piping Engineer / Corrosion Specialist 管道工程师/腐蚀专家

2. Repair organization 维修单位

3. API Authorized Inspector 授权检验师

4. Examiners 协助检验员

5. Other Personnel 其他人员

Page 39: Api570 chapter 1 to 4

Charlie Chong/ Fion Zhang

Page 40: Api570 chapter 1 to 4

4.1 General 大致与责任

业主/用户机构责任

1. 管道系统行使控制的管道系统的检查程序,检查频率, 维护和授权的检验机构的功能.

2. 对授权检验机构执行API 570的规定的功能负责.3. 业主/用户的检验机构也应控制活动有关的评级,维修和改建管道系统.4. 确定与建立关键工艺参数:应建立如果控制不当,可能会影响设备的完整

性的关键工艺参数.实施例的工艺参数有: 温度,压力,流体速度,pH值,流速,化学或注水率,腐蚀性成分,化学成分等.

Page 41: Api570 chapter 1 to 4

Integrity operating envelopes 工艺参数

业主/用户机构责任: 确定与建立关键工艺参数:

应建立如果控制不当,可能会影响设备的完整性的关键工艺参数.实施例的工艺参数有: 温度,压力,流体速度,pH值,流速,化学或注水

率,腐蚀性成分,化学成分等

Page 42: Api570 chapter 1 to 4

Charlie Chong/ Fion ZhangAPI 580

Page 43: Api570 chapter 1 to 4

4.2 Authorized Piping Inspector Qualification and Certification

Authorized piping inspectors shall have education and experience in accordance with Annex A of this inspection code. Authorized piping inspectors shall be certified in accordance with the provisions of Annex A. Whenever the term inspector is used in this code, it refers to an authorized piping inspector.

授权管道检查员应附录A的规定认证

Page 44: Api570 chapter 1 to 4

Education and Experience. 教育和经验

1. BS in engineering or technology plus one year of experience in the design, construction, repair, operation, or inspection of piping systems or supervision of piping inspection.

2. 2-year certificate or degree in engineering or technology plus 2 years of experience in the design, construction, repair, operation, or inspection of piping systems or supervision of inspection of piping systems.

3. The equivalent of a high school education plus 3 years of experience in the design, construction, repair, operation, or inspection of piping systems or supervision of inspection of piping systems.

4. A minimum of five years of experience in the design, construction, repair, inspection or operation of piping systems, or supervision of inspection.

Page 45: Api570 chapter 1 to 4

Education and Experience. 教育和经验

Page 46: Api570 chapter 1 to 4
Page 47: Api570 chapter 1 to 4

Charlie Chong/ Fion ZhangAPI 580

Page 48: Api570 chapter 1 to 4

4.3 Responsibilities职责4.3.1 Owner/User Organization业主/用户组织4.3.1.1 Systems and Procedures 制度和程序

Page 49: Api570 chapter 1 to 4

An owner/user organization is responsible for developing, documenting, implementing, executing, and assessing piping inspection systems and inspection procedures that will meet the requirements of this inspection code. These systems and procedures will be contained in a quality assurance inspection/repair management system and shall include:业主/用户组织负责开发,记录,实施,执行和评估管道检测系统和检验程序以满足此规范.这些系统和程序将包含在质量保证检查/维修管理系统,并应包括。

。。。。

业主/用户机构负责开发,记录,实施,执行和

评估,管道检查系统和检查符合API570要求的程序

Page 50: Api570 chapter 1 to 4

1. organization and reporting structure for inspection personnel;检验人员的组织结构和报告

2. documenting and maintaining inspection and quality assurance procedures;记录和维护检验和质量保证程序

3. documenting and reporting inspection and test results;检验和试验结果的记录和报告

4. developing and documenting inspection plans;检查计划的制定和记录

5. developing and documenting risk-based assessments;开发基于风险的评估和记录

6. developing and documenting the appropriate inspection intervals;开发和记录相应的检验间隔

4.3.1.1 Systems and Procedures 制度和程序包括:

Page 51: Api570 chapter 1 to 4

7. corrective action for inspection and test results;检验和试验结果的纠正措施

8. internal auditing for compliance with the quality assurance inspection manual;内部审计的质量保证检查手册

9. review and approval of drawings, design calculations, and specifications for repairs, alterations, and re-ratings;审查和批准图纸,设计计算和规格,修理,改装,并重新评级

10. ensuring that all jurisdictional requirements for piping inspection, repairs, alterations, and re-rating are continuously met;确保满足所有司法管辖区的

管道检测,维修,改装,重新评级的要求。11.reporting to the authorized piping inspector any process changes that

could affect piping integrity;报告任何过程的变化,可能影响管道完整性的授权管道督察

Page 52: Api570 chapter 1 to 4

12. training requirements for inspection personnel regarding inspection tools, techniques, and technical knowledge base;检查人员对检查的工具,技术和技术知识基础的培训要求。

13.controls necessary so that only qualified welders and procedures are used for all repairs and alterations;必要控制合格的焊工和程序被用于所有的维修和改装

14. controls necessary so that only qualified NDE personnel and procedures are utilized;必要控制合格的无损检测人员和程序

15. controls necessary so that only materials conforming to the applicable section of the ASME Code are utilized for repairs and alterations; 必要控制符合ASME规范的适用部分的材料用于检修和改建

Page 53: Api570 chapter 1 to 4

16.controls necessary so that all inspection measurement and test equipment are properly maintained and calibrated;检验测量和测试设备的正确维护和校准

17. controls necessary so that the work of contract inspection or repair organizations meet the same inspection requirements as the owner/user organization;合同检查或维修机构的工作,满足业主/用户的检验要求.

18. internal auditing requirements for the quality control system for pressure-relieving devices. 泄压装置的质量控制系统的内部审计要求

Page 54: Api570 chapter 1 to 4

4.3.1.2 MOC 变革管理

The owner/user is also responsible for implementing an effective MOC process that will review and control changes to the process and to the hardware. An effective MOC process is vital to the success of any piping integrity management program in order that the inspection group will be able to anticipate changes in corrosion or other deterioration variables and alter the inspection plan to account for those changes. The MOC process shall include the appropriate materials/corrosion experience and expertise in order to effectively forecast what changes might affect piping integrity. The inspection group shall be involved in the approval process for changes that may affect piping integrity. Changes to the hardware and the process shall be included in the MOC process to ensure its effectiveness. 业主/用户也负责实施有效 “MOC-管理变革” MOC过程应包括合适的材料/腐蚀的经验和专业知识,以便有效地预测什么样的变化,可能会影响管道完整性 - 检查组应参与MOC审批.

Page 55: Api570 chapter 1 to 4

4.3.1.2 MOC变革管理

Changes to the hardware and the process shall be included in the MOC process to ensure its effectiveness.

变革管理: 应包括 (1) 硬件 (改造, 更新, 重新设计, 注射点更改,更换位置,等) 和 (2) 工艺程序的变化 (例如:温度,压力,溶液,化学成分,含氧量,污染物,缓解剂,等).以确保其有效性

Page 56: Api570 chapter 1 to 4

管道工程师修复组织

Page 57: Api570 chapter 1 to 4

4.3.2 Piping Engineer

The piping engineer is responsible to the owner/user for activities involving design, engineering review, rating, analysis, or evaluation of piping systems covered by API 570.管道工程师业主/用户负责, API 570所涵盖的职责: 涉及设计,工程审查,评级,分析,评价管道系统.

4.3.3 Repair Organization

All repairs and alterations shall be performed by a repair organization. The repair organization shall be responsible to the owner/user and shall provide the materials, equipment, quality control, and workmanship necessary to maintain and repair the piping systems in accordance with the requirements of API 570.修复组织按照API 570的要求,维护和修理管道系统

Page 58: Api570 chapter 1 to 4

4.3.4 Authorized Piping Inspector

When inspections, repairs, or alterations are being conducted on piping systems, an authorized piping inspector shall be responsible to the owner/user for:

determining that the requirements of API 570 on inspection, examination, quality assurance and testing are met. 检验符合规范要求

The inspector shall be directly involved in the inspection activities which in most cases will require field activities to ensure that procedures are followed. 应在现场监督工作

The inspector is also responsible for extending the scope of the inspection (with appropriate consultation with engineers/specialists), where justified depending upon the findings of the inspection. 在适当的咨询工程师/专家下,依照检验结果,增加检验项/范围.

Where non-conformances are discovered, the inspector is responsible for notifying the owner-user in a timely manner and making appropriate repair or other mitigative recommendations. 当不合格项被发现时能及时的通知业主和提供合适的返修/缓解建议.

Page 59: Api570 chapter 1 to 4

现场监督工作field activities

Page 60: Api570 chapter 1 to 4
Page 61: Api570 chapter 1 to 4

4.3.5 Examiners 测试员

Page 62: Api570 chapter 1 to 4

4.3.5.1 The examiner shall perform the NDE in accordance with job requirements.

4.3.5.2 The examiner is not required to be certified in accordance with Annex A and does not need to be an employee of the owner/user. The examiner shall be trained and competent in the NDE procedures being used and may be required by the owner/user to prove competency by holding certifications in those procedures. Examples of other certifications that may be required include ASNT SNT-TC-1A, ASNT CP-189, and AWS QC1.

4.3.5.3 The examiner’s employer shall maintain certification records of the examiners employed, including dates and results of personnel qualifications. These records shall be available to the inspector.

检验员为合格目视与无损探伤人员.

无损探伤检验资格如ASNT SNT-TC-1A, ASNT CP-189,焊接检验资格 AWS QC1 或等同.检验员必须充分掌握应用程序所需要的知识.检验员不需要拥有授权管道检查员资格证.

Page 63: Api570 chapter 1 to 4
Page 64: Api570 chapter 1 to 4
Page 65: Api570 chapter 1 to 4
Page 66: Api570 chapter 1 to 4

4.3.6 Other Personnel 其他人员

Operating, maintenance, engineering or other personnel who have special knowledge or expertise related to particular piping systemsshall be responsible for timely notification to the inspector orengineer of issues that may affect piping integrity such as the following: 及时的通知检验员或工程师任何影响管线完整性的发现

a) any action that requires MOC; 任何需要变革管理的状况b) operations outside defined integrity operating envelopes;

IOE外的操作c) changes in source of feedstock and other process fluids;

原料或溶液的变化.d) piping failures, repair actions conducted and failure analysis reports;

管线修护或任何修护/更改项e) cleaning and decontamination methods used or other maintenance

procedures that could affect piping and equipment integrity; 清洗/其污方法的变动(至于影响管道机械完整性的更改)

Page 67: Api570 chapter 1 to 4

a) reports of experiences that other plants have had with similar service piping and associated equipment failures; 在其他厂区其他相似的故障的信息分享

f) any unusual conditions that may develop (e.g. noises, leaks, vibration, etc.). 非正常的操作发现(声音,震动,泄漏,等)

Page 68: Api570 chapter 1 to 4

其他人员: 那些有特殊知识或相关操作专业知识,维修,工程人员或其他人员.

Page 69: Api570 chapter 1 to 4

其他人员: 那些有特殊知识或相关操作专业知识,维修,工程人员或其他人员.

Page 70: Api570 chapter 1 to 4

其他人员: 那些有特殊知识或相关操作专业知识,维修, 工程人员或其他人员

Page 71: Api570 chapter 1 to 4
Page 72: Api570 chapter 1 to 4
Page 73: Api570 chapter 1 to 4