Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Antistatik-BürstenmitCarbonfaser-oderEdelstahlgarnborstenAntistaticbrusheswithcarbonfibresorstainlesssteelyarn
www.dr-escherich.com
protection against electrostatic charge
thebrusheshavealargenumberofhighlyconductivefibres.thefinetipsofthefibresconcentratetheelectricfieldofthestaticchargeandionizetheair.thisionizedairprovidesionsoftheoppositepolaritytoneutralizethestaticchargeandallowittoflowtoearththroughthebrushbody.thetipsofthefibresdonotneedtotouchthematerialtobeneutralized,normallytheyarepositioned2–3mmfromit.iftheyareallowedtotouchthematerial,therecouldbeanimprovementinperformancebecause.theStaticDischargerbodymustbeconnectedtoanearth/ground.
applications:
Dr.Escherichantistaticbrushesareusedonwrappingmachines,gravureandflexoprintingmachines,coaters,laminators,labellingandcodingmachines,inkjetprinters,printfinishing,digitalprinting,sleevingmachines,chargeapplicationsystemsandcountlessotherprocesses.
AntiStAtikBÜRStEnAntiStAtiCBRUSHES
sicherer schutz vor statischer aufladung
DieBürstenbesitzeneinegroßeAnzahlhochleitfähigerFasern.DiefeinenFaserspitzenbündelndaselektrischeFeldderstatischenAufladungundionisierendieLuft.DieseioniserteLuftenthältionenentgegengesetzterPolaritätzurneutralisierungderstatischenAuf-ladung.DieFaserspitzenmüssendaszuneutralisierendeMaterialnichtunbedingtberührenundwerdennormalerweiseineinemAb-standvon2–3mmplatziert.WennsiedasMaterialberühren,ergibtsichu.U.eineverbesserteLeistung.DieHalterungderBürstemussgeerdetwerden.
Einsatzgebiete:
Dr.EscherichAntistatikbürstenwerdenverwendetfürWickel-maschinen,Gravur-undFlexodruckmaschinen,Streichmaschinen,Laminatoren,Etikettier-undkennzeichnungsmaschinen,inkjet-Drucker,Druckweiterverarbeitung,Digitaldruck,konfektionier-maschinenundzahlloseandereProzesse.
ElektrischeLadungenwerdenüberdieBürstenabgeleitet.Electrostaticchargeswillbeeliminatedbybrushes.
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
Removingeasilyandeffectivelyelectrostaticchargesonsheetsandwebs
Cost-effectiveandversatile
thesebrushesare„passive”staticeliminatorswhichoperatebyconcentratingtheelectricfieldtoionizetheair.thereisalsoconductionofthechargetoground.
theyareparticularlyeffectiveforhighspeedsandhighcharges
Workingwidthinlengthsupto3m
Mountingholesforeasyfixing
DB35AntistatikbürsteAntistaticBrush
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
DBC35
DBS35
mm mm mm mm Ωm
0–3000 10* 15 0,007 Carbon 1,5x10-3 ** Carbon
0–3000 10* 15 0,012 Edelstahlfaser,gezopft 15 ** Stainlesssteelbristles,twisted
Arbe
itsbr
eite
Wor
king
wid
th
Arbe
itsbr
eite
nsch
rittw
eite
W
orki
ngw
idth
ste
psiz
e
Fase
rhöh
eBr
istle
hig
ht
Fase
rdur
chm
esse
rBr
istle
dia
met
er
Fase
rmat
eria
lBr
istle
mat
eria
l
Spez
.Ele
ktr.
Wid
erst
and
bei2
0°C
Spec
ific
impe
danc
eat
20°C
Artik
elnu
mm
erite
mn
umbe
r
BestellschlüsselOrderingExample
DBC35- 1000
Arbeitsbreite(mm)Workingwidth
typModel
*SonderlängenaufAnfrageSpeciallengthsavailableonrequest;**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
DBS35
DBC35
AB 2
2
15
1515
3517
±1
1,5
9,2
EinfacheundeffektiveStatikbeseitigungvonBögenundBahnen
Preisgünstigundvielseitig
Bürstenarbeiten„passiv“undbündelndaselektrischeFeld,umdieLuftzuionisieren.ZusätzlichwirddieAufladungzurErdeabgeleitet.
BesondersgeeignetfürhoheGeschwindigkeitenundhoheAufladungen
Arbeitsbreitebis3m
LanglöcherzureinfachenMontage
www.dr-escherich.com
Preventionofchargebuild-upwhencardspassthroughmachineslots
Preciseguidanceofwebs
Wrappingmachines
Gravureandflexoprintingmachines
Labellingandcodingmachines
inkjetprinters
Digitalprinting
Preventionofelectrostaticchargesbyfilmsanddatamediums
Applikationsbeispiele Applicationsexample
appl ik at ionEn ant istat ikbürstEn appl icat ions ant istat ic brushEs
VermeidungvonAufladunganAutomatenschlitzen
GenaueBahnführung
Wickelmaschinen
Gravur-undFlexodruckmaschinen
Etikettier-undkennzeichnungsmaschinen
inkjet-Drucker
Digitaldruck
VermeidungvonelektrostatischerLadungbeiFilmenundDatenträgern
EffektiveelektrostatischeEntladungfürArbeitsabständebiszu200mm
Effectiveelectrostaticdischargeforworkingdistancesupto200mm
www.dr-escherich.com
ACsystems(AC=alternatingcurrent)transformviaaspecialhighvol-tagegeneratortotherequiredhighvoltageof5to8kV.Viaaflexiblehighvoltagecabletheionizersarepoweredbythegenerator.
therebypositiveandnegativeionsaregeneratedalternatively,syn-chronisedwiththeexistingnetworkfrequency(normally50or60Hz).
Couplingofthehighvoltagetotheemitterpinsiseithercapacitiveorviahighohmresistors.Allsystemsareshockproofe–thereisnodangertotheuserifhetouchestheelectrodetips!
thesesturdyandlow-costACsystemsrequireaworkingclearanceof20and200mminordertoachievegreatestdischargeefficiency.
ElektrostatischeEntladung–ACElectrostaticDischarge–AC
BeidenAC-Systemen(AC=alternatingcurrent,engl.fürWechselstrom)wirddienetzwechselspannungdurcheinenspeziellentransformatoraufdiebenötigteHochspannungvon5bis8kVtransformiert.
ÜbereinflexiblesHochspannungskabelwerdendieionisierungsgerä-tevomnetzgerätmitHochspannungversorgt.AndenEmitterspitzenderionisierungsgerätewerdenimtaktdernetzfrequenz(50–60Hz)positiveundnegativeionenerzeugt.
DieAuskopplungderHochspannungandieEmitterspitzenerfolgtentwederüberhochohmigeWiderständeoderkapazitiv.DadurchsindalleSystemeberührungssicher,esbestehtkeineGefahrfürdennutzerbeimBerührenderElektrodenspitzen!
DierobustenundkostengünstigenAC-SystemewerdenbeiArbeitsabständenzwischen20und200mmzurErzielungeineroptimalenEntladungswirkungverwendet.
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
theSP55isparticularlysuitableforinstallationinareaswherespaceisataminimum
Resistorcoupledionizationwithintenseneutralizationoffield
Emitter:titan
Shocklessoperation.Highvoltageresistanceinsidebodylimitsthecurrent
Specialhi-flex,dragchainsuitable
CompactandeasytoinstallusingthethreadedscrewandlocknutsM12x1supplied
Spannerflatonhousing
Mountingconnectorwithouttool
StAtiCPOint55PunktionisationSinglePointionization
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
SP55-03
mm °C m mm kg
PU55 20–150 60 3* 25 0,2 100093(ES051)
HS-
net
ztei
lH
Vpo
wer
uni
t
Wirk
abst
and
Effe
ctiv
edi
stan
ce
Max
.Ein
satz
tem
pera
tur
Max
.tem
pera
ture
kabe
lCa
ble
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ng
radi
us(c
able
)
Gew
icht
Wei
ght
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
*SonderlängenaufAnfrageSpeciallengthsavailableonrequest
DerSP55eignetsichhervorragendfürdenEinsatzinbeengtenEinbausituationen
Widerstandsgekoppelteionisierungmitintensivemneutralisierungsfeld
Emitter:titan
Berührungssicher.HochspannungswiderständeimGehäusebegrenzendenStrom
SpeziellesHi-Flexkabel,schleppkettentauglich
kompaktundleichtzuinstallieren,durchmitgelieferte12x1Muttern
SchlüsselflächedirektanGehäuse
WerkzeugloseSteckerkontaktierung
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
SPM55MultiionisationMultiionization
theSPM55isparticularlysuitableforinstallationinareaswherespaceisataminimum
Resistorcoupledionizationwithintenseneutralizationoffield
Shocklessoperation.Highvoltageresistancelimitscurrent
Specialhi-flex,dragchainsuitable
Compactandeasytoinstall
Mountingconnectorswithouttools
Kundenzeichnung
Statik-Air Multijet09.06.2010
M1:1
DIN
0,255 kg
Klank
ESCHERICH
DR. ESCHERICH GmbHHögelwörther Straße 181369 München, GERMANYphone +49 (0)89 31 85 55-0fax +49 (0)89 31 85 55-66
X:\759-Sonder-Entwicklungen\0010 - Multijet\759-0010-000-2 ohne Düse.ia
32
47
73,5
71
82,5
47
16
80
Kundenzeichnung
Statik-Air Multijet09.06.2010
M1:1
DIN
0,255 kg
Klank
ESCHERICH
DR. ESCHERICH GmbHHögelwörther Straße 181369 München, GERMANYphone +49 (0)89 31 85 55-0fax +49 (0)89 31 85 55-66
X:\759-Sonder-Entwicklungen\0010 - Multijet\759-0010-000-2 ohne Düse.ia
32
47
73,5
71
82,5
47
16
80
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
SPM55-03
mm °C m mm kg
PU55 20–150 60 3* 25 0,2 100575(ES053)
HS-
net
ztei
lH
Vpo
wer
uni
t
Wirk
abst
and
Effe
ctiv
edi
stan
ce
Max
.Ein
satz
tem
pera
tur
Max
.tem
pera
ture
kabe
lCa
ble
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ng
radi
us(c
able
)
Gew
icht
Wei
ght
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
*SonderlängenaufAnfrageSpeciallengthsavailableonrequest
DerSPM55eignetsichhervorragendfürdenEinsatzinbeengtenEinbausituationen
Widerstandsgekoppelteionisierungmitintensivemneutralisierungsfeld
Berührungssicher.HochspannungswiderständebegrenzendenStrom
SpeziellesHi-Flexkabel,schleppkettentauglich
kompaktundleichtzuinstallieren
WerkzeugloseSteckerkontaktierung
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
Higheffectiveionizationsystem–strongerimpactfactorof1.8compa-redwithconventionalcapacitivetechnology.Avoidproblemscausedbystaticelectricity.HighperformanceandreliabilityarekeycomponentsofthesystemPOWERBAR.
Resistorcoupledionizationwithintenseneutralizationoffield
Compactdesignanddurableconstructionforlonglifetime
„StaySharp“etchedemittersforbetterperformanceoverlongperiods
SpecialHi-Flexcable,dragchainsuitable
Shocklessoperation–Highvoltageresistorsinsidethebarslimitthecurrent
Barlengthfrom60to6000mm,10mmstages
Speciallengthsonrequest
Mountingconnectorwithouttool
SimplemountingonmachinesandplantsbyslidingM4screwsint-groove
PB55CR:
PB55CReliminateselectrostaticchargesincleanrooms.Anenrichmentoflaminarairflowwithpositiveandnegativeionsisalsopossible.
POWERBAR55/80ionisierungssystemionizationSystem
typModel
PB55
PB55CR
PB80
mm mm mm mm °C mm m
PU55 60–6000 10* 20–150 10 60 25 2* – **
PU55 60–6000 10* 20–150 10 60 25 2* jayes **
PU80 60–6000 10* 20–200 15 60 25 2* – **
HS-
net
ztei
lH
V-Po
wer
Uni
t
Stab
läng
eBa
rlen
gth
Arbe
itsbr
eite
n-
schr
ittw
eite
Wor
king
wid
th
step
size
Wirk
abst
and
Effe
ctiv
edi
stan
ce
Emitt
erab
stan
dEm
itter
dis
tana
ce
Max
.Ein
satz
tem
pera
tur
Max
.tem
pera
ture
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ng
radi
us(c
able
)
kabe
lCa
ble
Rein
raum
taug
lich
Clea
nroo
ms
uita
ble
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
*SonderlängenaufAnfrageSpeciallengthsavailableonrequest
**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
BestellschlüsselOrderingExample
PB55-1000 -02kabelausgangCableexit
Standard/RA/AZ/An
kabellänge(m)Cablelength
Stablänge(mm)Barlength
typModel
PB55/PB55CR/PB80
Hochleistungsstab–80%leistungsfähigeralsherkömmlichekapa-zitivetechnik,vermeidetProblemedurchelektrostatischeAufladung.HoheLeistungundZuverlässigkeitzeichnendasSystemPOWERBARaus.
Widerstandsgekoppelteionisierungsstäbemitintensivemneutralisierungsfeld
kompakteBauformundrobustesDesignfürhoheLebensdauer
„Stay-Sharp“geätzteEmitterspitzenfürbessereLeistungüberlangeZeiträume
SpeziellesHi-Flexkabel,schleppkettentauglich
Berührungssicher–HochspannungswiderständeimStabbegrenzendenStrom
Stablängevon60bis6000mm,Schrittweite10mm
Sonderlängenmöglich
WerkzeugloseSteckerkontaktierung
EinfacheMontageinMaschinenundAnlagendurchverschiebbareM4-Schraubenint-nut
PB55CR:
PB55CRbeseitigtzuverlässigelektrostatischeLadungeninRein-räumen.EineAnreicherunglaminarerLuftströmungenmitpositivenundnegativenionenistebenfallsmöglich.
www.dr-escherich.com
Kundenzeichnung
Power Bar 5525.10.2011
SIRI
M1:2
PB55
DIN
1,241 kg
SIRI
ESCHERICH
DR. ESCHERICH GmbHHögelwörther Straße 181369 München, GERMANYphone +49 (0)89 31 85 55-0fax +49 (0)89 31 85 55-66
X:\771- Statik-Air\3100 SA013\PB55_500\3100 PB_55.iam
AB5
32
,5
19,9
Kundenzeichnung
Power Bar 5525.10.2011
SIRI
M1:2
PB55
DIN
1,241 kg
SIRI
ESCHERICH
DR. ESCHERICH GmbHHögelwörther Straße 181369 München, GERMANYphone +49 (0)89 31 85 55-0fax +49 (0)89 31 85 55-66
X:\771- Statik-Air\3100 SA013\PB55_500\3100 PB_55.iam
AB5
32
,5
19,9
LagerlisteStocklist
*Hinweis!Advice!Artikel-nr.nEUitemno.nEW1xxxxxauslaufendphase-out(Exxxx)
typenschlüsseltypeCode StablängeBarlength(mm) kabellängeCablelength(m) *Artikel-nr.itemno.
PB55-0100-02 100 2 100507(ES340)
PB55-0200-02 200 2 100508(ES341)
PB55-0300-02 300 2 100509(ES342)
PB55-0400-02 400 2 100510(ES343)
PB55-0500-02 500 2 100511(ES344)
PB55-0600-02 600 2 100512(ES345)
PB55-0700-02 700 2 100513(ES346)
PB55-0800-02 800 2 100514(ES347)
PB55-0900-02 900 2 100515(ES348)
PB55-1000-02 1000 2 100516(ES349)
PB55-1100-02 1100 2 100517(ES350)
PB55-1200-02 1200 2 100518(ES351)
PB55-1300-02 1300 2 100519(ES352)
PB55-1400-02 1400 2 100520(ES353)
PB55-1500-02 1500 2 100521(ES354)
PB55-1600-02 1600 2 100522(ES355)
PB55-1700-02 1700 2 100523(ES356)
PB55-1800-02 1800 2 100524(ES357)
PB55-1900-02 1900 2 100525(ES358)
PB55-2000-02 2000 2 100526(ES359)
typenschlüsseltypeCode StablängeBarlength(mm) kabellängeCablelength(m) *Artikel-nr.itemno.
PB80-0100-02 100 2 100528(ES360)
PB80-0200-02 200 2 100529(ES361)
PB80-0300-02 300 2 100530(ES362)
PB80-0400-02 400 2 100531(ES363)
PB80-0500-02 500 2 100532(ES364)
PB80-1000-02 1000 2 100533(ES365)
DasDr.EscherichDirektprogrammbestehtauseinerVielzahlvonLagerprodukten.WirgarantierenihneneineschnellstmöglicheLieferung.
AllproductsfromtheDr.Escherichstockprogramarequicklyavailable.Weguaranteeafastdelivery.
Wirklänge=Stablänge
Effectivelength=Barlength
kabelausgangradial
Cableexitradial
PB55-xxxx-yyRA PB55-xxxx-yyAZ PB55-xxxx-yyAn
Wirklänge≠ Stablänge
amkabelausgang-30mmkeinWirkbereich
Affectivelength≠ Barlength
oncableexit-30mmnoeffectiverange
kabelausgangaxialmitSchutzpaket
Cableexitaxialwithwireprotectingsleeve
kabelausgangaxial90°–mitSchutzpaket
Cableexitaxial90°–withwireprotectingsleeve
technischeZeichnungtechnicalDrawing
SonderkabelausgängeCustomcableexit
AB:ArbeitsbreiteWorkingwidth
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
POWERBAR55/80ULUL-ZertifiziertUL-Listed
technischeZeichnungtechnicalDrawing
Kundenzeichnung
Power Bar 5525.10.2011
SIRI
M1:2
PB55
DIN
1,241 kg
SIRI
ESCHERICH
DR. ESCHERICH GmbHHögelwörther Straße 181369 München, GERMANYphone +49 (0)89 31 85 55-0fax +49 (0)89 31 85 55-66
X:\771- Statik-Air\3100 SA013\PB55_500\3100 PB_55.iam
AB5
32
,519,9
Kundenzeichnung
Power Bar 5525.10.2011
SIRI
M1:2
PB55
DIN
1,241 kg
SIRI
ESCHERICH
DR. ESCHERICH GmbHHögelwörther Straße 181369 München, GERMANYphone +49 (0)89 31 85 55-0fax +49 (0)89 31 85 55-66
X:\771- Statik-Air\3100 SA013\PB55_500\3100 PB_55.iam
AB5
32
,5
19,9
Wirklänge=Stablänge
Effectivelength=Barlength
POWERBAR55andPOWERBAR80inUL-version.
Resistorcoupledionizationwithintenseneutralizationoffield
Compactdesignanddurableconstructionforlonglifetime
„StaySharp“etchedemittersforbetterperformanceoverlongperiods
SpecialHi-Flexcable,dragchainsuitable
Shocklessoperation–Highvoltageresistorsinsidethebarslimitthecurrent
Barlengthfrom60to6000mm,10mmstages
Mountingconnectorwithouttool
SimplemountingonmachinesandplantsbyslidingM4screwsint-groove
typModel
PB55UL
PB80UL
mm mm mm mm °C mm m
PU55-UL 60–6000 10* 20–150 10 60 25 2* **
PU80-UL 60–6000 10* 20–200 15 60 25 2* **
HS-
net
ztei
lH
V-Po
wer
Uni
t
Stab
läng
eBa
rlen
gth
Arbe
itsbr
eite
n-sc
hritt
wei
teW
orki
ngw
idth
st
epsi
ze
Wirk
abst
and
Effe
ctiv
edi
stan
ce
Emitt
erab
stan
dEm
itter
dis
tana
ce
Max
.Ein
satz
tem
pera
tur
Max
.tem
pera
ture
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ng
radi
us(c
able
)
kabe
lCa
ble
Artik
elnu
mm
erite
mn
umbe
r
*SonderlängenaufAnfrageSpeciallengthsavailableonrequest
**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
BestellschlüsselOrderingExample
PB55UL-1000 -02kabelausgangCableexit
Standard/RA/AZ/An
kabellänge(m)Cablelength
Stablänge(mm)Barlength
typModel
PB55UL/PB80UL
POWERBAR55undPOWERBAR80inUL-Ausführung.
Widerstandsgekoppelteionisierungsstäbemitintensivemneutralisierungsfeld
kompakteBauformundrobustesDesignfürhoheLebensdauer
„Stay-Sharp“geätzteEmitterspitzenfürbessereLeistungüberlangeZeiträume
SpeziellesHi-Flexkabel,schleppkettentauglich
Berührungssicher–HochspannungswiderständeimStabbegrenzendenStrom
Stablängevon60bis6000mm,Schrittweite10mm
WerkzeugloseSteckerkontaktierung
EinfacheMontageinMaschinenundAnlagendurchverschiebbareM4-Schraubenint-nut
www.dr-escherich.com
xxx
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
PU55-UL-115V
PU55-UL-230V
PU55FC-UL-115V
PU55FC-UL-230V
PU80-UL-115V
PU80-UL-230V
PU80FC-UL-115V
PU80FC-UL-230V
VAC VA kV m mA m kg
115(50/60Hz) 40 5,5 15(50Hz) 5,0 – – 4 2,5 iP54 3,2 100536(ES540)
230(50/60Hz) 12(60Hz) – – 3,2 100535(ES539)
115(50/60Hz) jayes – 3,3 100538(ES542)
230(50/60Hz) jayes – 3,3 100537(ES541)
115(50/60Hz) 40 8,0 10(50Hz) 5,0 – – 4 2,5 iP54 3,2 100116(ES527)
230(50/60Hz) 8(60Hz) – – 3,2 100117(ES526)
115(50/60Hz) jayes – 3,3 100118(ES529)
230(50/60Hz) jayes – 3,3 100119(ES528)
Vers
orgu
ngss
pann
ung
Supp
lyv
olta
ge
Leis
tung
sauf
nahm
ePo
wer
con
sum
ptio
n
Ausg
angs
span
nung
O
utpu
tvol
tage
Max
.Ans
chlu
sslä
nge
Max
.con
nect
ion
leng
th
Ausg
angs
stro
mm
axO
utpu
tcur
rent
max
Funk
tions
kont
rolle
/S
igna
laus
gang
Rem
ote
mon
itorc
onne
ctio
n
Übe
rwac
hung
Lei
stun
g/Ve
rsch
mut
zung
Mon
itorin
gpe
rfor
man
ce/c
onta
mia
tion
Anz.
Hoc
hspa
nnun
gsan
schl
üsse
n
oof
HV
conn
ecto
rs
net
zans
chlu
sska
bel
Pow
erc
onne
ctio
nca
ble
Schu
tzar
tPr
otec
tion
clas
s
Gew
icht
W
eigh
t
Artik
elnu
mm
erite
mn
umbe
r
Stab+kabelBar+Cable
Stab+kabelBar+Cable
POWERUnitUL-AusführungPOWERUnitUL-Version
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\Standardprodukte\PU LL\90000.ipt
M1:2
DIN
161
180
138 170
85
92,5
6,5
5,5
15
7
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\Standardprodukte\PU LL\90000.ipt
M1:2
DIN
161
180
138 170
85
92,5
6,5
5,5
15
7
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\Standardprodukte\PU LL\90000.ipt
M1:2
DIN
161
180
138 170
85
92,5
6,5
5,5
15
7
POWERUnitUL-Variante
POWERUnitUL-Version
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
Higheffectiveionizationsystem–strongerimpactfactorof1.5compa-redwithconventionalcapacitivetechnology.Avoidproblemscausedbystaticelectricity.HighperformanceandreliabilityarekeycomponentsofthesystemStAtiCBAR.
Resistorcoupledionizationwithintenseneutralizationoffield
Compactdesignanddurableconstructionforlonglifetime
Rounddesignallowsadjustmentbyrotationtothematerialsurfaceandsupportsaerodynamicairflow
„StaySharp“etchedemittersforbetterperformanceoverlongperiods
SpecialHi-Flexcable,dragchainsuitable
Shocklessoperation.Highvoltageresistorsinsidethebarslimitscurrent
Barlengthfrom60to6000mm,10mmstages
Speciallengthsonrequest
Mountingconnectorwithouttool
Cleanroomversionavailable:SB55CR
StAtiCBAR55ionisierungssystemionizationSystem
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
SB55
SB55CR
mm mm mm mm °C mm
PU55 60–6000 10* 20–150 15 60 25 – **
PU55 60–6000 10* 20–150 15 60 25 jayes **
HS-
net
ztei
lH
VPo
wer
Uni
t
Stab
läng
eBa
rlen
gth
Arbe
itsbr
eite
n-
schr
ittw
eite
Wor
king
wid
th
step
size
Wirk
abst
and
Effe
ctiv
edi
stan
ce
Emitt
erab
stan
dEm
itter
dis
tana
ce
Max
.Ein
satz
tem
pera
tur
Max
.tem
pera
ture
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ng
radi
us(c
able
)
Rein
raum
taug
lich
Clea
nroo
ms
uita
ble
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
*SonderlängenaufAnfrageSpeciallengthsavailableonrequest
**sieheBestellschlüsselseeOrderingExample
Hochleistungsstab–50%leistungsfähigeralsherkömmlichekapa-zitivetechnik,vermeidetProblemedurchelektrostatischeAufladung.HoheLeistungundZuverlässigkeitzeichnendasSystemStAtiCBARaus.
Widerstandsgekoppelteionisierungsstäbemitintensivemneutralisierungsfeld
kompakteBauformundrobustesDesignfürhoheLebensdauer
RundeBauformermöglichtdurchDrehungeinegenaueJustagezurMaterialoberflächeundunterstütztaerodynamischenLuftfluss
„Stay-Sharp“geätzteEmitterspitzenfürbessereLeistungüberlangeZeiträume
SpeziellesHi-Flexkabel,schleppkettentauglich
Berührungssicher.HochspannungswiderständeimStabbegrenzendenStrom
Stablängevon60bis6000mm,Schrittweite10mm
Sonderlängenmöglich
WerkzeugloseSteckerkontaktierung
Reinraumversionerhältlich:SB55CR
Wirklänge=Stablänge
Effectivelength=Barlength
www.dr-escherich.com
LagerlisteStocklist
*Hinweis!Advice!Artikel-nr.nEUitemno.nEW1xxxxxauslaufendphase-out(Exxxx)
BestellschlüsselOrderingExample
SB55-1000 -02kabellänge(m)Cablelength
Stablänge(mm)Barlength
typModel
DasDr.EscherichDirektprogrammbestehtauseinerVielzahlvonLagerprodukten.WirgarantierenihneneineschnellstmöglicheLieferung.
AllproductsfromtheDr.Escherichstockprogramarequicklyavailable.Weguaranteeafastdelivery.
typenschlüsseltypeCode StablängeBarlength(mm) kabellängeCablelength(m) *Artikel-nr.itemno.
SB55-0100-02 100 2 100198(ES229)
SB55-0200-02 200 2 100199(ES230)
SB55-0300-02 300 2 100200(ES231)
SB55-0400-02 400 2 100201(ES232)
SB55-0500-02 500 2 100202(ES233)
SB55-0600-02 600 2 100203(ES238)
SB55-0800-02 800 2 100205(ES234)
SB55-1000-02 1000 2 100207(ES235)
SB55-1200-02 1200 2 100209(ES242)
SB55-1400-02 1400 2 100210(ES244)
SB55-1500-02 1500 2 100033(ES236)
SB55-2000-02 2000 2 100033(ES237)
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
theStAtiCRinG55isduetoitsringdesignperfectlysuitableforthecleaningincombinationwithtAiFUn-CLEAnrotatingnozzles.typicalapplicationsareonExtrudersandFillingMachines.
Resistorcoupledionizationwithintenseneutralizationoffield
Compactdesignanddurableconstructionforlonglife
„StaySharp"etchedemittersforbetterperformanceoverlong periods
Specialhi-flexcable,dragchainsuitable
Shocklessoperation.Highvoltageresistanceinsidebarsfurther limitscurrent
Option:tAiFUn-CLEAnrotatingnozzlecanbecombined withtheStAtiCRinG55forcleaningapplications. SeechaptertAiFUn-CLEAn
Mountingconnectorwithouttool
StAtiCRinG55RingionisationRingionization
typModel
SR55-112-03
SR55-178-03
mm mm mm °C m mm kg
PU55 112 20–200 15 60 3* 25 0,4 100222(ES195)
PU55 178 20–200 15 60 3* 25 0,4 100223(ES196)
HS-
net
ztei
lH
Vpo
wer
uni
t
Arbe
itsbr
eite
W
orki
ngw
idth
Wirk
abst
and
Effe
ctiv
edi
stan
ce
Emitt
erab
stan
dEm
itter
dis
tana
ce
Max
.Ein
satz
tem
pera
tur
Max
.tem
pera
ture
kabe
lCa
ble
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ng
radi
us(c
able
)
Gew
icht
Wei
ght
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
Kundenzeichnung
Ringelektrode11.03.2011
M1:1
DIN
0,449 kg
MS
k.A.
ESCHERICH
DR. ESCHERICH GmbHHögelwörther Straße 181369 München, GERMANYphone +49 (0)89 31 85 55-0fax +49 (0)89 31 85 55-66
X:\Teilekatalog\Dr. Escherich\Ringelektrode_SR112.ipt
30
,2
30,2
92
72
112138
158
17830°
30°
M5
30°
30°
M5
technischeZeichnungtechnicalDrawing
DerStAtiCRinG55istdurchseinerundeBauformperfektangepasstandieReinigunginkombinationmittAiFUn-CLEAnRotationsdüsen.DiesymmetrischeAnordnungderEmitterspitzensorgenfürgleichmäßigeionenwolken.ErkommtzumEinsatzanExtrudernundAbfüllmaschinen.
Widerstandsgekoppelterionisierungsringmitintensivemneutralisierungsfeld
kompakteBauformundrobustesDesignfürhoheLebensdauer
„Stay-Sharp“geätzteEmitterspitzenfürbessereLeistungüberlangeZeiträume
SpeziellesHi-Flexkabel,schleppkettentauglich
Berührungssicher.HochspannungswiderständeimRingbegrenzendenStrom
Option:tAiFUn-CLEAnRotationsdüsekannmitStAtiCRinG55zueinemReinigungssystemkombiniertwerden.SiehekapiteltAiFUn-CLEAn
WerkzeugloseSteckerkontaktierung
*SonderlängenaufAnfrageSpeciallengthsavailableonrequest
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
StAtik-AiRElektrostatikmitDruckluftunterstützungElectrostaticswithsupportofcompressedair
StAtik-AiRGUn 178
StAtik-AiR08 190
StAtik-AiRSPOt 182
StAtik-AiR09 192 StAtik-AiR013 194 inLinE-CLEAn 196
StAtik-AiRMULtiJEt 183 StAtik-AiR06 186StAtik-AiR03 184
StAtik-AiRJEt 180
StAtik-AiR07 188
ElEktrostatischE druckluftpistolEn ElEctrostatics air guns
druckluftuntErstütztE ElEktrostatik ElEctrostatics With support of comprEssEd air
statik-air obErflächEnrEinigungssystEm statik-air clEaning systEms
DieseProduktefindenSieimkapitelStAtik-AiRyoucanfindthisproductsinchapterStAtik-AiR
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
thereliableandeconomicpowerunitsPU55generatethehighvoltagecurrentforthedischargingsystemsStAtiCBAR55andPOWERBAR55series.
pu55
Fastandeasyconnectionwithplugofupto4dischargingunits
5.5kVACoutputvoltage
Max.15mconnectionlength(barsandcable)
Operatingtemperature:+5bis+45°C
Option:Balanced-version(avoidanceofovercompensation,e.g.forESDareas)
pu55lEd,sameasPU55,andadditionally:
Withintegratedfunctioncontrolforthepowerunitandconnecteddischargingsystems
FunctionsignalizedbyLEDs
pu55fc, sameasPU55,andadditionally:
Withintegratedfunctioncontrolforthepowerunitandconnecteddischargingsystems
FunctionsignalizingbyLEDs
includingremotemonitorconnectiontolinkwithPLC
pu55cc, sameasPU55FCandadditionally:
Monitoringperformanceofionizationsystem
OpticaldisplayofthecontaminationstatusoftheconnectedACionizationsystem
Displayofpolarityandintensityofcharge
Signalcontacttoexternalmonitoringcontrol(highvoltagefault,powerfailure,degreeofcontamination)
Calibrationoftheequipmentincleanconditionforreference
Suitableforionizationsystemswithaworkingwidthstartingfrom500mm
POWERUnit55HochspannungsnetzteilHighVoltagePowerUnit
DiezuverlässigenundkostengünstigennetzgerätePU55erzeugendieHochspannungfürdenBetriebderionisierungsgerätederStAtiCBAR55undPOWERBAR55Serien.
pu55
EinfacherundzuverlässigerSteckeranschlussfürbiszu4ionisierungssystemen
Ausgangsspannung5,5kVAC
Max.15mAnschlusslänge(Stäbeundkabel)
Einsatztemperatur:+5bis+45°C
Option:Balanced-Version(ZurVermeidungvonÜberkompen-sationen,z.B.fürdenEinsatzimESD-Bereich)
pu55lEd, wiePU55,jedochzusätzlich:
MitintegrierterFunktionsüberwachungdesnetzteilsundderangeschlossenenionisierungssysteme
OptischeFunktions-undFehleranzeigeüberLEDs
pu55fc,wiePU55,jedochzusätzlich:
MitintegrierterFunktionsüberwachungdesnetzteilsundderangeschlossenenionisierungssysteme
OptischeFunktions-undFehleranzeigeüberLEDs
MeldekontaktzurexternenFunktionsüberwachung(StörungHochspannungundStörungnetz)
pu55cc, wiePU55FCjedochzusätzlich:
ÜberwachungderLeistungdesEntladungssystems
OptischeAnzeigedesVerschmutzungsgradesderangeschlossenenElektroden
AnzeigevonPolaritätundintensitätderMaterialaufladung
MeldekontaktzurexternenFunktionsüberwachung(StörungHochspannung,Betriebnetz,Verschmutzungs-vorwarnung,Verschmutzungsalarm)
kalibrierungdesGerätesfürReferenzzustandbeisauberenElektrodenübertaster
GeeignetfürionisierungssystemeabeinerArbeitsbreitevon500mm
www.dr-escherich.com
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
PU55-115V*
PU55-230V*
PU55LED-115V*
PU55LED-230V*
PU55FC-115V*
PU55FC-230V*
PU55CC-115V
PU55CC-230V
VAC VA kV m mA m kg
115(50/60Hz) 40 5,5 15(50Hz) 5,0 – – – 4 2,5 iP54 3,2 100004(ES159)
230(50/60Hz) 13(60Hz) – – – 3,2 100003(ES158)
115(50/60Hz) jayes – – 3,3 100008(ES164)
230(50/60Hz) jayes – – 3,3 100007(ES163)
115(50/60Hz) jayes jayes – 3,3 100012(ES024)
230(50/60Hz) jayes jayes – 3,3 100011(ES023)
115(50Hz) jayes jayes jayes 3,3 100016(ES166)
230(50Hz) jayes jayes jayes 3,3 100015(ES171)
Vers
orgu
ngss
pann
ung
Supp
lyv
olta
ge
Leis
tung
sauf
nahm
ePo
wer
con
sum
ptio
n
Ausg
angs
span
nung
O
utpu
tvol
tage
Max
.Ans
chlu
sslä
nge
Max
.con
nect
ion
leng
th
Ausg
angs
stro
mm
axO
utpu
tcur
rent
max
Funk
tions
anze
ige
Func
tion
sign
aliz
ing
Sign
alau
sgan
gRe
mot
em
onito
rcon
nect
ion
Übe
rwac
hung
Lei
stun
g/Ve
rsch
mut
zung
Mon
itorin
gpe
rfor
man
ce/c
onta
mia
tion
Anz.
Hoc
hspa
nnun
gsan
schl
üsse
n
oof
HV
conn
ecto
rs
net
zans
chlu
sska
bel
Pow
erc
onne
ctio
nca
ble
Schu
tzar
tPr
otec
tion
clas
s
Gew
icht
W
eigh
t
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
*Option:Balanced-VersionzurReduzierungderÜberkompensationOption:Balancedversionforreductionofovercompensation
Stab+kabel
Bar+Cable
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
thereliableandeconomicpowerunitsPU80generatethehighvoltagecurrentforthedischargingsystemsPOWERBAR80series.
pu80
Fastandeasyconnectionwithplugofupto4dischargingunits
8.0kVACoutputvoltage
Max.10mconnectionlength(barsandcable)
Operatingtemperature:+5bis+45°C
pu80lEd, same as pu80, and additionally:
Withintegratedfunctioncontrolforthepowerunitandconnecteddischargingunits
FunctionsignalizedbyLEDs
pu80fc, same as pu80, and additionally:
Withintegratedfunctioncontrolforthepowerunitandconnecteddischargingunits
FunctionsignalizingbyLEDs
includingremotemonitorconnectiontolinkwithPLC
POWERUnit80HochspannungsnetzteilHighVoltagePowerUnit
typModel
PU80-115V
PU80-230V
PU80LED-115
PU80LED-230
PU80FC-115
PU80FC-230
VAC VA kV m mA m kg
115(50/60Hz) 40 8,0 10(50Hz) 5,0 – – 4 2,5 iP54 3,2 100018(E131)
230(50/60Hz) 8(60Hz) – – 3,2 100017(E130)
115(50/60Hz) jayes – 3,3 100020(E143)
230(50/60Hz) jayes – 3,3 100019(E142)
115(50/60Hz) jayes jayes 3,3 100022(E133)
230(50/60Hz) jayes jayes 3,3 100021(E132)
Vers
orgu
ngss
pann
ung
Supp
lyv
olta
ge
Leis
tung
sauf
nahm
ePo
wer
con
sum
ptio
n
Ausg
angs
span
nung
O
utpu
tvol
tage
Bela
stba
rkei
tCo
nnec
tion
leng
th
Ausg
angs
stro
mm
axO
utpu
tcur
rent
max
Funk
tions
anze
ige
Func
tion
sign
aliz
ing
Sign
alau
sgan
gRe
mot
em
onito
rcon
nect
ion
Anz.
Hoc
hspa
nnun
gsan
schl
üsse
n
oof
HV
conn
ecto
rs
net
zans
chlu
sska
bel
Pow
erc
onne
ctio
nca
ble
Schu
tzar
tPr
otec
tion
clas
s
Gew
icht
W
eigh
t
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
Stab+kabel
Bar+Cable
DiezuverlässigenundkostengünstigennetzgerätePU80erzeugendieHochspannungfürdenBetriebderionisierungsgerätederPOWERBAR80Serie.
pu80
EinfacherundzuverlässigerSteckeranschlussvonbiszu4ionisierungssystemen
Ausgangsspannung8,0kVAC
Max.10mAnschlusslänge(Stäbeundkabel)
Einsatztemperatur:+5bis+45°C
pu80lEd, wie pu80, jedoch zusätzlich:
MitintegrierterFunktionsüberwachungdesnetzteilsundderangeschlossenenionisierungssysteme
OptischeFunktions-undFehleranzeigeüberLEDs
pu80fc, wie pu80, jedoch zusätzlich:
MitintegrierterFunktionsüberwachungdesnetzteilsundderangeschlossenenionisierungssysteme
OptischeFunktions-undFehleranzeigeüberLEDs
MeldekontaktzurexternenFunktionsüberwachung(StörungHochspannungundStörungnetz)
www.dr-escherich.com
technischeZeichnungtechnicalDrawing
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
Kundenzeichnung
M1:1
DIN
ESCHERICH
DR. ESCHERICH GmbHHögelwörther Straße 181369 München, GERMANYphone +49 (0)89 31 85 55-0fax +49 (0)89 31 85 55-66
X:\Importierte Komponenten\HP-ILC\HP-ILC.iam
82
20
in-linecableconnectionwithdifferentcablelengthoptions
ApplicableforsystemsStAtiCBAR55/80andPOWERBAR55/80
Mountingconnectorwithouttool
typModel
HVC-02
HVC-05
HVC-07
m kg
1 2 0,2 100084(ES104)
1 5 0,2 100085(ES105)
1 7 0,2 100086(ES106)
Anz.
HV-
Ansc
hlüs
se
no.
ofH
VCo
nnec
tors
kabe
lCa
ble
Gew
icht
Wei
ght
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
technischeZeichnungtechnicalDrawing
Verlängerungskabelfürionisierungssystememitunterschiedlichenkabellängen
GeeignetfürSystemeStAtiCBAR55/80undPOWERBAR55/80
WerkzeugloseSteckerkontaktierung
HV-COnnECtORVerlängerungExtension
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
Kundenzeichnung
HS-Verteiler27.10.2009
Kipke
M1:1
DIN
0,487 kg
ESCHERICH
DR. ESCHERICH GmbHHögelwörther Straße 181369 München, GERMANYphone +49 (0)89 31 85 55-0fax +49 (0)89 31 85 55-66
X:\755 - PUx, ACx\4100\755-4100-000-1.iam
130
110
90 16
122
130
50
84
28,5
6,5
Distributionunitwith4high-voltagesockets
ApplicableforsystemsStAtiCBAR55/80andPOWERBAR55/80
Mountingconnectorswithouttools
typModel
HVD-02
HVD-05
HVD-07
m kg
4 2 0,6 100081(ES107)
4 5 0,6 100082(ES108)
4 7 0,6 100083(ES109)
Anz.
HV-
Ansc
hlüs
se
no.
ofH
VCo
nnec
tors
kabe
lCa
ble
Gew
icht
Wei
ght
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
technischeZeichnungtechnicalDrawing
Verteilerboxfürionisierungssystememit4Hochspannungsausgängen
GeeignetfürSystemeStAtiCBAR55/80undPOWERBAR55/80
WerkzeugloseSteckerkontaktierung
HV-DiStRiBUtORVerteilerDistributor
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
theionizingbarispowerfulandrobust
therounddesignoftheionizingbarpermitstheexactaxialadjustmentinthedirectionofthematerial
theionizingbarissuitableforfeedspeeds≤100m/min
Ei-RnionisationsstabionizingBar
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typenübersichtModelOverview
typModel
Ei-Rn
mm mm °C mm mm
18/20 150–4500* +5bisto+45 20–30 50 **
Durc
hmes
ser
Diam
eter
Stab
läng
eBa
rlen
gth
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
Opt
imal
erW
irkab
stan
dO
ptim
ume
ffect
ive
dist
ance
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ngra
dius
(c
able
)
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
EI RNE 03.8507
EI RA 03.8006
EI RN 03.8505
EI RAE 03.8008
*AndereLängenaufAnfrageOtherlengthsonrequest;**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
HinweisAdvice
Stablänge=Wirklänge+100mmBarlength=Effectivelength+100mm
BestellschlüsselOrderingExample
E i - Rn - 150 -200kabellänge(cm)Cablelength
Stablänge(cm)Barlength
typModel
DerStandard-ionisationsstabistleistungsstarkundrobust
DierundeBauformerlaubtdurchDrehungeinegenaueJustierungzurLaufrichtungdesMaterials
GeeignetfürMaschinengeschwindigkeitenbis100m/min
Ei rn UnlösbaresHochspannungskabel;festmitdemStabverbunden inseparablehigh-voltagecable,attachedpermanentlytobar
Ei rnE LösbaresHS-kabelamStabende,zumAnschlussvonionisations- geräteninReihenschaltung detachablehigh-voltagecable,forseriesconnectionofionizingunits
Ei ra ZumAnschlusseineshochflexiblen,lösbarenVerbindungskabels forconnectionofahighlyflexibledetachableHV-connectioncable
Ei raE WieEiRA,zumAnschlussvonionisationsgeräteninReihenschaltung asEiRA,forseriesconnectionofionizingunits
LagerlisteStocklist
typenschlüsseltypeCode StablängeBarlength(cm) kabellängeCablelength(cm) *Artikel-nr.itemno.
Ei-Rn-040-200 40 200 H069
Ei-Rn-050-200 50 200 H070
Ei-Rn-060-200 60 200 H002
Ei-Rn-080-200 80 200 H072
Ei-Rn-100-200 100 200 H073
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
theionizingbarisintendedforapplicationsintemperaturesupto+130°C
Evenunderhightemperaturesandathighfeedspeeds,ionizationsystemsreliablyandeffectivelyeliminatesurfacechargesthatinterferewithproduction
Ei-HRnionisationsstabionizingBar
BestellschlüsselOrderingExample
E i -HRn- 110 -200kabellänge(cm)Cablelength
Stablänge(cm)Barlength
typModel
HinweisAdvice
Stablänge=Wirklänge+100mm
Barlength=Effectivelength+100mm
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typenübersichtModelOverview
typModel
Ei-HRn
mm mm °C mm mm
20 110–5000 +5bisto+130 20–30 50 **
Durc
hmes
ser
Diam
eter
Stab
läng
eBa
rlen
gth
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
Opt
imal
erW
irkab
stan
dO
ptim
ume
ffect
ive
dist
ance
klei
nste
rBie
gera
dius
(kab
el)
Smal
lest
ben
ding
radi
us(c
able
)
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
EI HRA 03.8016
EI HRN 03.7019
**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
DerionisationsstabeignetsichzumEinsatzintemperatur-bereichenbiszu+130°C
ProduktionsstörendeOberflächenladungen–auchbeihohentemperaturenlassensichzuverlässig,wirkungsvollundeffektivbeseitigen
Ei hrn UnlösbaresHochspannungskabel;festmitdemStabverbunden inseparablehigh-voltagecable,attachedpermanentlytobar
Ei hra LösbaresHochspannungskabel detachablehigh-voltagecable
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
theelectricalcapacityofthehigh-ionizingbaristhreetimesasgreatasthestandardversionEi-Rnandusefulforhighmaterialfeedspeeds
Alsosuitablefordischargeoffastmovingwebs
Ei-VSionisationsstabionizingBar
typenübersichtModelOverview
typModel
Ei-VS
mm mm °C mm mm
18/20 150–2500 +5bisto+45 20–30 50 **
Durc
hmes
ser
Diam
eter
Stab
läng
eBa
rlen
gth
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
Opt
imal
erW
irkab
stan
dO
ptim
ume
ffect
ive
dist
ance
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ngra
dius
(c
able
)
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
EI VSE 03.8522
EI VSA 03.8021
EI VS 03.8520
EI VSAE 03.8023
Ei vs SpezialausführungfürhoheAufladungenanschnelllaufendenMaschinen, kabelundStabnichttrennbar. Specialbarforhighchargesonhigh-speedmachines, cableandbarinseparable
Ei vsE WieEiVS,mitHS-AnschlussamStabendezumAnschlussvon ionisationgeräteninReihenschaltung AsEiVS,withHV-connectiononendofbarforseriesconnection ofionizingunits
Ei vsa ZumAnschlusseineshochflexiblen,lösbarenHS-Verbindungskabels Forconnectionofahighlyflexible,detachableHV-cable
Ei vsaE wieEi-VSA,mitHS-AnschlussamStabendezumAnschlussvon ionisationgeräteninReihenschaltung AsEi-VSA,withHV-connectiononendofbarforseriesconnectionofionizingunits
BestellschlüsselOrderingExample
E i -VS - 150 -200kabellänge(cm)Cablelength
Stablänge(cm)Barlength
typModel
HinweisAdvice
Stablänge=Wirklänge+120mm
Barlength=Effectivelength+120mm
technischeZeichnungtechnicalDrawing
**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
DerHochleistungs-ionisationsstabmitdreifacherelektrischerkapazitätgegenüberderStandardausführungEi-Rn
AuchzurEntladungvonschnelllaufendenMaterialiengeeignet
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
ionizingbareliminateselectrostaticchargesincleanrooms
itcanbeusedtodischargeobjectsorforenrichinglaminarairflowswithpositiveandnegativeions
Ei-VCionisationsstabionizingBar
typenübersichtModelOverview
typModel
Ei-VC
mm mm °C °C mm
20 150–2500 +5bisto+45 20–30 50 **
Durc
hmes
ser
Diam
eter
Stab
läng
eBa
rlen
gth
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
Opt
imal
erW
irkab
stan
dO
ptim
ume
ffect
ive
dist
ance
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ngra
dius
(c
able
)
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
EI VCE 03.8525
EI VCA 03.8411
EI VC 03.8524
EI VCAE 03.8413
Ei vc UnlösbaresHochspannungskabel,festmitdemStabverbunden inseparableHV-cable,attachedpermanentlytothebar
Ei vcE UnlösbaresHochspannungskabelzumnetzteil,lösbaresHS-kabel zumAnschlussvonionisationsgeräteninReihenschaltung inseparableHV-cabletopowerpack,detachableHV-cableforseries connectionofionizingunits
Ei vca LösbaresHochspannungskabel DetachableHV-cable
Ei vcaE LösbaresHochspannungskabelzumnetzteil,lösbaresHS-kabel zumAnschlussvonionisationsgeräteninReihenschaltung SeparableHV-cabletopowerpack,detachableHV-cableforseries connectionofionizingunits
BestellschlüsselOrderingExample
E i -VC- 150 -200kabellänge(cm)Cablelength
Stablänge(cm)Barlength
typModel
HinweisAdvice
Stablänge=Wirklänge+120mm
Barlength=Effectivelength+120mm
technischeZeichnungtechnicalDrawing
**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
DerHochleistungs-ionisationsstabzurBeseitigungvonelektrostatischenAufladungeninReinräumen
ErwirdentwederdirektzurEntladungvonObjektenoderzurAnreicherunglaminarerLuftströmungenmitpositivenundnegativenionenverwendet
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
ionizingbarforsmallapplicationsortightinstallationsituations
Availablewithaxialandradialcableexit
Easyinstallationbyadjustablemountingscrews
Ei-PSionisationsstabionizingBar
typModel
Ei-PSR
Ei-PSA
mm mm °C mm mm
14x16,5 60–3000 +5bisto+45 20–30 50 radial **
14x16,5 60–3000 +5bisto+45 20–30 50 axial **
Abm
essu
ngen
Di
men
sion
s
Stab
läng
eBa
rlen
gth
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
Opt
imal
erW
irkab
stan
dO
ptim
ume
ffect
ive
dist
ance
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ngra
dius
(c
able
)
kabe
laus
gang
Ca
ble
outle
t
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
BestellschlüsselOrderingExample
E i - PSR- 060 -200kabellänge(cm)Cablelength
Stablänge(cm)Barlength
typModel
HinweisAdvice
Stablänge=Wirklänge+20mm
Barlength=Effectivelength+20mm
technischeZeichnungtechnicalDrawing
**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
ionisationsstabimMiniformatfürbeengteEinbausituationen
Lieferbarmitaxialemundradialemkabelabgang
EinfacheMontagedurchstufenlospositionierbareBefestigungs-schrauben
LagerlisteStocklist
typenschlüsseltypeCode StablängeBarlength(mm) kabellängeCablelength(m) *Artikel-nr.itemno.
Ei-PSA-020-200-tPE 200 2 H093
Ei-PSA-030-200-tPE 300 2 H094
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
thecompactOne-Point-ionizerwithonlyoneemitterpin
thisionizerisperfectlysuitedformountinginplaceswithlittleroom
attention:thepinisnotshockproofandcarrieshighvoltageandmustnotbetouchedwhileinoperation!
OPiOnePointionizer
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
OPi
OPi-200
mm °C mm mm m
16 +5bisto+50 30 50 x **
16 +5bisto+50 30 50 2 H051 aufLageronstock
Durc
hmes
ser
Diam
eter
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
Opt
imal
erW
irkab
stan
dO
ptim
ume
ffect
ive
dist
ance
klei
nste
rBie
gera
dius
(kab
el)
Smal
lest
ben
ding
radi
us(c
able
)
kabe
lCa
ble
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
BestellschlüsselOrderingExample
OP i - 200kabellänge(cm)Cablelength
typModel
**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
kompakter,widerstandsgekoppelterionisatormiteinerEntladespitze
HervorragendgeeignetfürdenEinsatzinbeengtenEinbau-situationen
achtung:DieSpitzeistnichtberührungssicherundstehtunterHochspannungunddarfbeieingeschaltetemGerätnichtberührtwerden!
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
Ringionizerwithradialandcentralalignmentoftheelectrodetoofferasymmetricionrange
theringelectrodesareavailableasonepiecewithoneHV-cableorinatwopiecesversionwithtwoHV-cables
thetwopiecesversioncanbeopenedduringthemachinesetup
Ei-RERingelektrodeRingElectrode
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
Ei-RE03.8714
Ei-RE03.8702
Ei-RE-VS05.8801
Ei-RE03.8714
Ei-RE03.8702
Ei-RE-VS05.8801
mm mm mm mm °C mm
140/180/240 80 380 18–20 +5bisto+45 – jayes zentrischcentral 50 **
140/180/240 70 380 18,5x20 +5bisto+45 jayes – zentrischcentral 50 **
140/180/240 80 380 22x20 +5bisto+45 jayes – axial 50 **
ØAb
mes
sung
enS
tand
ard
(a
ußen
)Ø
Dim
ensi
ons
stan
dard
(o
uter
)
ØM
in.S
onde
raus
führ
ung
(a
ußen
)Ø
Min
.cos
tum
ized
(o
uter
)
ØM
ax.S
onde
raus
führ
ung
(a
ußen
)Ø
Max
.cos
tum
ized
(o
uter
)
Que
rsch
nitt
Cros
s-se
ctio
n
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
Eint
eilig
O
nep
iece
Zwei
teili
gtw
opi
ece
Spitz
enan
ordn
ung
Emitt
ers
arra
ngem
ent
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ngra
dius
(c
able
)
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
BestellschlüsselOrderingExample
E i - R E03.8714-014-200kabellänge(cm)Cablelength
ØAbmessungen,außen(mm)ØDimensions,outer
typModel
LagerlisteStocklist
typenschlüsseltypeCode StablängeBarlength(mm) kabellängeCablelength(cm) *Artikel-nr.itemno.
Ei-RE03.8714.000-014-200tPE Ø140 200 H095
Ei-RE03.8714.001-018-200tPE Ø180 200 H096
Ei-RE03.8714.002-024-200tPE Ø240 200 H097
**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
RingelektrodemitradialeroderzentrischerAnordnungderElektrodenunderzeugeneinsymmetrischesionenangebot
DieRingelektrodensindalseinteilige(einHochspannungskabel)oderzweiteiligeVarianten(zweiHochspannungskabel)lieferbar
DiezweiteiligeAusführungkannbeiderMaschineneinrichtunggeöffnetwerden
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
thecompressedairsupportedringionizerisahighlyeffectiveproductionaidfordischargingandcleaningofsurfacesinparticularofnonconductivematerials
Besidethehandheldunit,otherversionsareavailableforinstallationintoplantsandmachines(withoutairgun)
Ri20/32/65RingionisatorenRingionizers
typModel
Ri20
Ri20P
Ri32
Ri32P
Ri65
Ri65P
Ømm Ømm bar °C mm kg
20 21 3 +5bisto+45 50 0,2* **
20 21 3 +5bisto+45 50 0,5*** **
32 3x1,62 3 +5bisto+45 50 0,4* **
32 3x1,62 3 +5bisto+45 50 0,6*** **
65 23 3 +5bisto+45 50 0,6* **
65 23 3 +5bisto+45 50 1,0*** **
Abm
essu
ngen
Di
men
sion
s
Düse
n
ozzl
e
Opt
imal
er
Betri
ebsd
ruck
O
ptim
umo
pera
ting
pr
essu
re
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ngra
dius
(c
able
)
Gew
icht
Wei
ght
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
1VollstrahldüseSolidstreamnozzle2AuswechselbareVollstrahldüseChangeablesolidstreamnozzle3AuswechselbareFlachstrahldüseChangeableflatstreamnozzle*OhneHS-kabel,ohneLuftschlauchWithoutHV-cable,withoutairhose***MitGriff,ohneHS-kabel,ohneLuftschlauchWithhandle,withoutHV-cable,withoutairhose**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
Ri20P Ri20
Ri32P Ri32
Ri65P Ri65
DruckluftverbrauchAirConsumption
500
400
300
200
100
0
DruckluftCompressedAir(bar)
Druc
kluf
tver
brau
chC
ompr
esse
dAi
rCon
sum
ptio
n(
ni/
min
)
1 2 3 4 5 6
Ri20/Ri20PRi32/Ri32PRi65/Ri65P
technischeZeichnungtechnicalDrawing
BestellschlüsselOrderingExample
R i 20 - 200kabellänge(cm)Cablelength
typModel
LagerlisteStocklist
typenschlüsseltypeCode ModellModel(mm) kabellängeCablelength(m) *Artikel-nr.itemno.
Ri32P-200tPE Ri32P 2 H060
Ri32-200tPE Ri32 2 H061
DruckluftunterstützteRingionisatorenbeseitigendieelektro-statischenAufladungenundStaubpartikelundtragensomitzuQualitätsverbesserungenbei
nebendemHandgerätgibtesauchAusführungenzumstationärenEinbauinAnlagenundMaschinen(ohneAusblaspistole)
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
thisionizingdevice,withitsservice-friendlyhandling,isapeerlessinnovationinthefieldofeliminationofdustandcharges
theheadofthedeviceisenclosedbyasheetmetalshield,whichservesbothasmechanicalprotectionandcounter-electrode.Duetothespecialshapeofthisshield,bypasschannelsarecreated,whichassistanefficientsix-channelblowingnozzlebystabilizingtheairflow.theairflowcanbeadjustedexactlyinaccordancetotheapplication–particularlyusefulforthetreatmentofsmallpieces.
Apowerpackprovidestherequiredhighvoltage
Ri-LG„LadyGun“LuftionisationspistoleionizingAirGun
typModel
Ri-LG7204
Ri-LG7205
l/min dB(A) bar °C mm kg
142 soft 81 max.10 +5bisto+45 50 0,48* **
142 3mm 81 max.10 +5bisto+45 50 0,48* **
Luft
verb
rauc
h(b
ei6
bar
)Ai
rcon
sum
ptio
n(a
t6b
ar)
Rein
igun
gsdü
sen
Clea
ning
noz
zle
Ger
äusc
hpeg
el(b
ei6
bar
)n
oise
leve
l(at
6b
ar)
Arbe
itsdr
uck
Wor
king
pre
ssur
e
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ngra
dius
(c
able
)
Gew
icht
Wei
ght
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
*OhneDruckluftschlauchundHS-kabelWithoutairhoseandHV-cable;**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
BestellschlüsselOrderingExample
R i - LG7204- 500kabellänge(cm)Cablelength
typModel
LagerlisteStocklist
typenschlüsseltypeCode StablängeBarlength(mm) kabellängeCablelength(cm) *Artikel-nr.itemno.
Ri-LG7204-200 – 200 H082
Ri-LG7204-500 – 500 H052
Ri-LG7205-200 – 200 H021
Ri-LG7205-500 – 500 H053
technischeZeichnungtechnicalDrawing
BeiderEntfernungvonStaubundLadungbestichtdasGerätdurchanwenderfreundlicheHandhabung
EinmetallischesSchirmblechumschließtdaskopfteil,esdientdamitgleichermaßenalsmechanischerSchutzvorBeschädigungundalsGegenelektrode.DurchdiespezielleFormungdiesesBlechesentstehenBypass-kanäle,dieluftstabilisierendeinehochwirksameSechskanal-Blasdüseunterstützen.DerprogressiveLuftstromläßtsich–insbesonderebeiderBehandlungkleinerteile–prozessgenaudosieren.
DieSpannungsversorgungerfolgtübereinHS-netzteil
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
Airassistanceandhigheffective(resistorcoupled),theMini-JEtneutralizeselectrostaticsurfacecharges
ionizingsystemforsmallapplicationsortightinstallationsituations
theairassistanceallowspositiveandnegativeionstobeconveyedoverlargerdistances
Designionizingbarforsmallapplicationsortightinstallationsituationsareavailableforstationaryinstallationinmachinesorasahandhelddevicewithairgun
Mini-JEtii
**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
Mini-JEt27614
Mini-JEt2P7618
mm l/min mm °C mm
75x50x28 315 – 20–300 +5bisto+45 50 **
100x50x28 315 jayes 20–300 +5bisto+45 50 **
Abm
essu
ngen
(LxB
xH)
Dim
ensi
ons
(LxW
xH)
Luft
verb
rauc
h(b
ei2
bar
)Ai
rcon
sum
ptio
n(a
t2b
ar)
Druc
kluf
tpis
tole
Co
mpr
esse
dai
rgun
Opt
imal
erW
irkab
stan
dO
ptim
ume
ffect
ive
dist
ance
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ngra
dius
(c
able
)
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
BestellschlüsselOrderingExample
Min i - J E t2-7614- 200kabellänge(cm)Cablelength
typModel
Mini-JEt2P7618
LagerlisteStocklist
typenschlüsseltypeCode StablängeBarlength(mm) kabellängeCablelength(cm) *Artikel-nr.itemno.
Mini-JEt27614-200 – 200 H016
Mini-JEt2P7618-300 – 300 H014
MitLuftunterstützungundhöchsterWirksamkeit(widerstands-gekoppelt)neutralisiertderMini-JEtionisatorelektrostatischeOberflächenladungen
BesondersinbeengtenoderkompliziertenEinbausituationenbeweisterseinehoheLeistungsfähigkeit
MitHilfevonLuftwerdenpositiveundnegativeionenübergrößereEntfernungentransportiert
AusführungenzumstationärenEinbauinMaschinenoderalsHandgerätmitAusblaspistolelieferbar
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
itscompactdesignmakestheDeltaBlowerDA-tRaveryversatiledevice.itswide,cone-shapedairjetblowsacrosstheionizingpinswhichgenerateavigorousioniccurrentwithpositiveandnegativeions
thepreciseair-assistancemeansthattheeffectivedistancecanbeincreasedtoupto100mmfromthematerialtobecleaned
DA-tRDeltabläserDeltaBlower
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
DA-tR
DA-tR-300
mm n m mm °C mm kg
85x21x52 14 20–300 +5bisto+45 50 0,11* **
85x21x52 14 3 20–300 +5bisto+45 50 0,11* H017 aufLageronstock
Abm
essu
ngen
(BxH
xt)
Dim
ensi
ons
(WxH
xD)
Düse
nn
ozzl
es
HS-
kabe
l&S
chla
uch
HV-
Cabl
e&
hos
es
Opt
imal
erW
irkab
stan
dO
ptim
ume
ffect
ive
dist
ance
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
klei
nste
rBie
gera
dius
(kab
el)
Smal
lest
ben
ding
radi
us(c
able
)
Gew
icht
Wei
ght
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
*OhneDruckluftschlauchundHS-kabelWithoutairhoseandHV-cable;**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
DruckluftverbrauchAirConsumption
600
500
400
300
200
1000
DruckluftCompressedAir(bar)
Druc
kluf
tver
brau
chC
ompr
esse
dAi
rCon
sum
ptio
n(
ni/
min
)
10 2 3 4 5 6
DAtR
BestellschlüsselOrderingExample
DA -tR-7300 - 200kabellänge(cm)Cablelength
typModel
DerDeltabläserDA-tRistwegenseinerkompaktenBauformeinvielseitigeinsetzbaresGerät.Überdieionisationsspitzenundderenkräftigenionenstrommitpositivenundnegativenionenblästeinkegelig,breitgefächerterLuftstrahl
DurchdiepräziseLuftunterstützungkannderWirkabstandaufbiszu100mmvomabzureinigendenMaterialerhöhtwerden
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
needleionizersareparticularlysuitablefordischargeandcleaningofinaccessibleproductse.g.cleaningtheinsidesofcontainersinplasticbottles
needle ionizers type 04.7521.000:Ø60mm,withsuctionchamber.theequipmentissuppliedwithasuctionchamber,whichpermitsparticlestoberemovedfromahollowbody(bottle)thissuctionchambercanbetakenawayiftheneedleionizerisoperatedwithoutthesuctionfacility
needle ionizers 05.7521.010 type:Ø30mm,withnosuctionchamber.AllneedleionizerscanuseinterchangeableinjectingelectrodesØ6mmor8mm.theinjectionelectrodehasaionizationpinwithcompressedairsupport,customlength
ninadelionisatorneedleionizer
SchematisierteWirkungsweiseSchematiceffect
typModel
ni04.7521.000
ni05.7521.010
injektionselektrode06.7521.000
injektionselektrode06.7522.000
mm °C mm
60 jayes 5bisto+45 50
30 – 5bisto+45 50
6 – 5bisto+45 50
8 – 5bisto+45 50
ØAb
mes
sung
enØ
Dim
ensi
ons
Absa
ugka
mm
er
Suct
ion
cham
ber
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ngra
dius
(c
able
)
technischeZeichnungtechnicalDrawing
ni04.7521
ni05.7521 injektionselektrodeinjectionelectrode06.7522
nadelionisatoreneignensichbesonderszurEntladungundReinigungvonschwerzugänglichenMaterialoberflächen,wiez.B.ReinigenderBehälterinnenseitenvonkunststoffflaschen.
nadelionisator typ 04.7521.000:Ø60mm,bestücktmiteinerAbsaugkammer.ÜberdiesesSegmentkönnenPartikel,dieauseinemHohlkörperaustreten,abgesaugtwerden.DieAbsaugkammerkannabgeschraubtwerden,wenndernadelionisatorohneAbsaugungbetriebenwerdensoll.
nadelionisator typ 05.7521.010:Ø30mm,ohneAbsaugkammer.AllenadelionisatorenkönnenmitaustauschbareninjektionselektrodenØ6mmoderØ8mmausge-rüstetwerden.Dieinjektionselektrodeverfügtübereineionisations-spitzemitDruckluftunterstützung,Längeauftragsbezogen.
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
WithhismodularelectroniccomponentstheEn-SLpowerpackguaranteesaservice-friendlypowersupply.theEn-SLpowerpackcomeswithtwohigh-voltageterminalsandwasdesignedtoprovideionizingsystemswiththerequiredvoltage.
En-SLHS-netzteilHV-PowerUnit
typModel
En-SL01.7781.200
En-SL01.7780.200
En-SLLC01.7834.000
En-SLLC01.7833.000
En-SLRLC01.7836.100
En-SLRLC01.7835.100
m kVAC V VA °C m kg
2 10* 7–8 115 40 – – iP54 +5bisto+45 2,6** 3,5 H162
2 10* 7–8 230 40 – – iP54 +5bisto+45 2,6** 3,5 H161
2 10* 7–8 115 40 jayes – iP54 +5bisto+45 2,6** 3,5 H178
2 10* 7–8 230 40 jayes – iP54 +5bisto+45 2,6** 3,5 H177
2 10* 7–8 115 40 jayes jayes iP54 +5bisto+45 2,6** 3,5 H181
2 10* 7–8 230 40 jayes jayes iP54 +5bisto+45 2,6** 3,5 H182
HS-
Ansc
hlüs
se
HS-
term
inal
s
Bela
stba
rkei
tCo
nnec
tion
leng
th
nen
n-Au
sgan
gssp
annu
ng
Rate
dou
tput
vol
tage
Vers
orgu
ngss
pann
ung
(50–
60H
Z)
Supp
lyv
olta
ge(5
0–60
HZ)
Leis
tung
sauf
nahm
ePo
wer
con
sum
ptio
n
Funk
tions
anze
ige
Func
tion
sign
aliz
ing
Sign
alau
sgan
gRe
mot
em
onito
rcon
nect
ion
Schu
tzar
tPr
otec
tion
type
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
net
zkab
elM
ains
cab
le
Gew
icht
Wei
ght
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
technischeZeichnungtechnicalDrawing
*Stab+kabelBar+Cable**FestamGerätFixedtothedevice
ZustandState kontaktgeschlossenContactclosed
Hochspannungok,netzspannungliegtanHighvoltageok,Supplyvoltagefeeding
HochspannungsausfallHighvoltagefault
netzausfallPowerfailure
1undand2
2undand3
2undand3
SignalausgangRemotemonitorconnection
Andasnetzteilkönnenionisatoren,wieionisationsstäbe,Luftschleusen,Ringionisatorenetc.angeschlossenwerden
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
thepowerunitsuppliesvoltagetoionizers
themainsvoltageistransformedto7–8kValternatingcurrent
En8LCHS-netzteilHV-PowerUnit
typModel
En8-LC01.7756.100
En8-LC01.7757.100
En8-SLC01.7855.000
En8-SLC01.7854.000
m kVAC V VA °C m kg
4 18* 7–8 115 50 jayes – iP54 +5bisto+45 2,6** 5 H164
4 18* 7–8 230 50 jayes – iP54 +5bisto+45 2,6** 5 H163
4 18* 7–8 115 50 jayes jayes iP54 +5bisto+45 2,6** 5 H194
4 18* 7–8 230 50 jayes jayes iP54 +5bisto+45 2,6** 5 H193
HS-
Ansc
hlüs
se
HS-
term
inal
s
Bela
stba
rkei
tCo
nnec
tion
leng
th
nen
n-Au
sgan
gssp
annu
ng
Rate
dou
tput
vol
tage
Vers
orgu
ngss
pann
ung
(50–
60H
Z)
Supp
lyv
olta
ge(5
0–60
HZ)
Leis
tung
sauf
nahm
ePo
wer
con
sum
ptio
n
Funk
tions
anze
ige
Func
tion
sign
aliz
ing
takt
bar
Puls
able
Schu
tzar
tPr
otec
tion
type
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
net
zkab
elM
ains
cab
le
Gew
icht
Wei
ght
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
technischeZeichnungtechnicalDrawing
*Stab+kabelBar+Cable**FestamGerätFixedtothedevice
DasnetzteildientzurSpannungsversorgungvonionisatoren
DieanliegendenetzspannungwirddurcheinenHochspannungs-transformatorauf7–8kVWechselspannungtransformiert
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
thepowerunitsuppliesvoltagetoionizers
themainsvoltageistransformedto7–8kValternatingcurrent
MULtiStAtHS-netzteilHV-PowerUnit
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
MULtiStAt01.7759.000
MULtiStAt01.7760.000
m kVAC V VA °C m kg
4 18* 7–8 115 50 – jayes iP54 +5bisto+45 2,6** 5 H024
4 18* 7–8 230 50 – jayes iP54 +5bisto+45 2,6** 5 H023
HS-
Ansc
hlüs
se
HS-
term
inal
s
Bela
stba
rkei
tCo
nnec
tion
leng
th
nen
n-Au
sgan
gssp
annu
ng
Rate
dou
tput
vol
tage
Vers
orgu
ngss
pann
ung
(50–
60H
Z)
Supp
lyv
olta
ge(5
0–60
HZ)
Leis
tung
sauf
nahm
ePo
wer
con
sum
ptio
n
Funk
tions
anze
ige
Func
tion
sign
aliz
ing
Sign
alau
sgan
gRe
mot
em
onito
rcon
nect
ion
Schu
tzar
tPr
otec
tion
type
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
net
zkab
elM
ains
cab
le
Gew
icht
Wei
ght
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
*Stab+kabelBar+Cable**FestamGerätFixedtothedevice
ZustandState
RelaiskontaktnetzausfallRelaycontactPowerfailure
RelaiskontaktHochspannungsausfallRelaycontacthighvoltagefailure
A
B
SignalausgangRemotemonitorconnection
A B
DasnetzteildientzurSpannungsversorgungvonionisatoren
DieanliegendenetzspannungwirddurcheinenHochspannungs-transformatorauf7–8kVWechselspannungtransformiert
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
High-voltagepowerunittosupplyionizingsystem
theunithas6individuallymonitoredhigh-voltagesockets
Advancedmonitoringoptions:
–Load/Voltagesignal–FunctioncontrolLED/Relay–nominalinputandoutputvoltage–Overloadsignalofoutput
MULtiStAtPLUSHS-netzteilHV-PowerUnit
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
MSPLUS01.7863.100
MSPLUS01.7862.100
m kVAC V VA °C m kg
6 6x10* 6–8 115 max.200 jayes jayes iP54 +5bisto+45 2,6** 11 H240
6 6x10* 6–8 230 max.200 jayes jayes iP54 +5bisto+45 2,6** 11 H241
HS-
Ansc
hlüs
se
HS-
term
inal
s
Bela
stba
rkei
tCo
nnec
tion
leng
th
nen
n-Au
sgan
gssp
annu
ng
Rate
dou
tput
vol
tage
Vers
orgu
ngss
pann
ung
(50–
60H
Z)
Supp
lyv
olta
ge(5
0–60
HZ)
Leis
tung
sauf
nahm
ePo
wer
con
sum
ptio
n
Funk
tions
anze
ige
Func
tion
sign
aliz
ing
Sign
alau
sgan
gRe
mot
em
onito
rcon
nect
ion
Schu
tzar
tPr
otec
tion
type
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
net
zkab
elM
ains
cab
le
Gew
icht
Wei
ght
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
*Stab+kabelBar+Cable**FestamGerätFixedtothedevice
LeistungsstarkesHochspannungsnetzteilzurVersorgungvonionisatoren
6einzelnüberwachteHS-Anschlüsse
ErweiterteÜberwachungsmöglichkeiten:–Strom-/Spannungsanzeige–FunktionsüberwachungLED/Relais–FunkenabschaltungmitReset–MeldeausgangÜberlast
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
thehigh-voltagepowerunitEn70/En70LC/En70RLCisapowerfulandrobustunit.itsdesignfulfillsallelectricalengineeringrequirementsandisequippedwithtwotransformerswhichoperatephasedelayed
thehighvoltagesupplyissuitable,inconjunctionwiththeionizingbarsinatandemarrangementforthedischargeofhigh-speedmaterials
En70HS-netzteilHV-PowerUnit
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
En70LC01.7700.100
En70LC01.7701.100
En70RLC01.7700.400
En70RLC01.7701.400
m kVAC V VA °C m kg
2x4 2x18* 7–8 115 ca.160 jayes – iP54 +5bisto+45 2,6** 8,5 H169
2x4 2x18* 7–8 230 ca.160 jayes – iP54 +5bisto+45 2,6** 8,5 H165
2x4 2x18* 7–8 115 ca.160 jayes jayes iP54 +5bisto+45 2,6** 8,5 H196
2x4 2x18* 7–8 230 ca.160 jayes jayes iP54 +5bisto+45 2,6** 8,5 H192
HS-
Ansc
hlüs
se
HS-
term
inal
s
Bela
stba
rkei
tCo
nnec
tion
leng
th
nen
n-Au
sgan
gssp
annu
ng
Rate
dou
tput
vol
tage
Vers
orgu
ngss
pann
ung
(50–
60H
Z)
Supp
lyv
olta
ge(5
0–60
HZ)
Leis
tung
sauf
nahm
ePo
wer
con
sum
ptio
n
Funk
tions
anze
ige
Func
tion
sign
aliz
ing
Sign
alau
sgan
gRe
mot
em
onito
rcon
nect
ion
Schu
tzar
tPr
otec
tion
type
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
net
zkab
elM
ains
cab
le
Gew
icht
Wei
ght
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
*Stab+kabelBar+Cable**FestamGerät(2x0,75mm;1x1,5mm)Fixedtothedevice
ZustandState
RelaiskontaktnetzausfallRelaycontactPowerfailure
RelaiskontaktHochspannungsausfallRelaycontacthighvoltagefailure
A
B
SignalausgangRemotemonitorconnection
A B
DasHochspannungsnetzteilEn70/En70LC/En70RLCisteinleistungsstarkesundrobustesGerätmit2phasenversetztarbeitendentransformatoren
DasHochspannungsnetzteilistmitionisationsstäbenineinertandem-AnordnungzurEntladungschnelllaufenderMaterialiengeeignet
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
Formountingionizingbarsinrounddesignwithmaximumdiameterof20mm,youcanchoosebetweenbracketsandtraverses
thetraversesaresuitableforbarlengthsoveronemeterandifexistsariskofmechanicaldamageontheionizationbarinamachine
ESt/ESHStabhalterundtraverseMountingandtraverses
typModel
ESH01
ESH02
ESt01
ESt02
ESH01
ESt01
ESH02
ESt02
mm kg
20 0,1 StabhaltersetMountingforroundionizationbars E025
20 0,1 tandemstabhaltersetMountingforroundionizationbars,tandemversion E026
bisupto6000 1,8/m traversetraverses **
bisupto6000 3,6/m tamdemtraversetraverses,tandemversion **
Läng
eLe
ngth
Gew
icht
W
eigh
t
Ausf
ühru
ngVe
rsio
n
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
BestellschlüsselOrderingExample
ESt01- 1000
Arbeitsbreite(mm)Workingwidth
typModel
1
2
3
4
technischeZeichnungtechnicalDrawing
**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
ZurBefestigungvonionisationsstäbeninrunderAusführungmitmaximalemDurchmesservon20mmkannmanzwischenStabhalternundtraversenwählen
DietraverseneignensichbesondersbeiStablängenübereinenMeteroderbeiGefahrvonmechanischenBeschädigungendesStabesinMaschinenundAnlagen
1
3
2
4
SystemefürdenEinsatzimEx-Bereich
Systemsfortheuseharzardousareas
www.dr-escherich.com
ELEktROStAtik–Ex-BEREiCHELECtROStAtiCS–Ex-AREA
When can a danger of explosion occur?
Adangerofexplosionoccurswhenaflammablemedium(gas,vapor,mistordust)ispresentinadangerousquantity.
What creates an explosion?
Anexplosionmayoccurwhenthefollowing3componentsarepresentatthesametime:
Explosiveatmosphere
Sourceofignition
Air(oxygen)
typical sources of ignition
Veryoftenthereasonforaccidentsisself-ignition,extraordinarysurfacetemperaturesandsparksduetomechanicalreasons.Buttherearealsoalotofothersourcesofignition,causedbyeithermechanicaland/orelectricalequipment.
these are for example:
Self-ignition,extraordinarysurfacetemperatures,openflames,sparkscausedbymechanicalreasons,staticelectricity,lightningstrike,ultra-sound,chemicalsourcesofignition...
Wann entsteht Explosionsgefahr?
ExplosionsgefahrentstehtbeimUmgangmitbrennbarenSubs-tanzenwenndiesealsGase,nebel,DämpfeoderStäubeinzünd-fähigerkonzentrationvorliegen.
Wann ist mit einer Explosion zu rechnen?
EineExplosionentsteht,wennfolgendekomponentenzumgleichenZeitpunktamgleichenOrtsind:
ExplosionsfähigesMedium
EineZündquelle
Sauerstoff
typische zündquellen
DiehäufigstenUnfallursachensindSelbstzündung,heißeOber-flächenundmechanischerzeugteFunken.DarüberhinausgibteseineVielzahlweitererZündquellen,diedurchmechanischeund/oderelektrischeBetriebsmittelhervorgerufenwerdenkönnen:
Selbstzündung,OffeneFlamme,StatischeElektrizität,Ultraschall,HeißeOberflächen,MechanischerzeugteFunken,Blitzschlag,ChemischeZündquellen
ExplosionsfähigesMedium
Explosiveatmosphere
Sauerstoff
Oxygen
Zündquelle
Sourceofignition
ExPLOSiOn
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
POWERBAR55ExEx-BereichHazardousArea
technischeZeichnungtechnicalDrawing
Kundenzeichnung
Power Bar 5525.10.2011
SIRI
M1:2
PB55
DIN
1,241 kg
SIRI
ESCHERICH
DR. ESCHERICH GmbHHögelwörther Straße 181369 München, GERMANYphone +49 (0)89 31 85 55-0fax +49 (0)89 31 85 55-66
X:\771- Statik-Air\3100 SA013\PB55_500\3100 PB_55.iam
AB5
32
,5
19,9
Kundenzeichnung
Power Bar 5525.10.2011
SIRI
M1:2
PB55
DIN
1,241 kg
SIRI
ESCHERICH
DR. ESCHERICH GmbHHögelwörther Straße 181369 München, GERMANYphone +49 (0)89 31 85 55-0fax +49 (0)89 31 85 55-66
X:\771- Statik-Air\3100 SA013\PB55_500\3100 PB_55.iam
AB5
32
,5
19,9
Wirklänge=Stablänge
Effectivelength=Barlength
POWERBAR55issuitableforhazardousareasZone1andZone2.(AtExcertified)
Resistorcoupledionizationwithintenseneutralizationoffield
Compactdesignanddurableconstructionforlonglifetime
„StaySharp“etchedemittersforbetterperformanceoverlongperiods
SpecialHi-Flexcable,dragchainsuitable
Shocklessoperation–Highvoltageresistorsinsidethebarslimitthecurrent
Barlengthfrom60to6000mm,10mmstages
Speciallengthsonrequest
Mountingconnectorwithouttool
SimplemountingonmachinesandplantsbyslidingM4screwsint-groove
typModel
PB55Ex
mm mm mm mm °C mm m
PU55-Ex 60–6000 10* 20–150 15 60 25 2* **
HS-
net
ztei
lH
V-Po
wer
Uni
t
Stab
läng
eBa
rlen
gth
Arbe
itsbr
eite
n-sc
hritt
wei
teW
orki
ngw
idth
st
epsi
ze
Wirk
abst
and
Effe
ctiv
edi
stan
ce
Emitt
erab
stan
dEm
itter
dis
tana
ce
Max
.Ein
satz
tem
pera
tur
Max
.tem
pera
ture
klei
nste
rBie
gera
dius
(k
abel
)Sm
alle
stb
endi
ng
radi
us(c
able
)
kabe
lCa
ble
Artik
elnu
mm
erite
mn
umbe
r
*SonderlängenaufAnfrageSpeciallengthsavailableonrequest
**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
BestellschlüsselOrderingExample
PB55Ex-1000 -02
kabellänge(m)Cablelength
Stablänge(mm)Barlength
typModel
POWERBAR55kannimEx-BereichinZone1undZone2eingesetztwerden.(AtExzertifiziert)
Widerstandsgekoppelteionisierungsstäbemitintensivemneutralisierungsfeld
kompakteBauformundrobustesDesignfürhoheLebensdauer
„Stay-Sharp“geätzteEmitterspitzenfürbessereLeistungüberlangeZeiträume
SpeziellesHi-Flexkabel,schleppkettentauglich
Berührungssicher–HochspannungswiderständeimStabbegrenzendenStrom
Stablängevon60bis6000mm,Schrittweite10mm
Sonderlängenmöglich
WerkzeugloseSteckerkontaktierung
EinfacheMontageinMaschinenundAnlagendurchverschiebbareM4-Schraubenint-nut
www.dr-escherich.com
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
PU55-Ex-115V-50HZ
PU55-Ex-115V-60HZ
PU55-Ex-230V-50HZ
PU55-Ex-230V-60HZ
PU55FC-Ex-115V-50HZ
PU55FC-Ex-115V-60HZ
PU55FC-Ex-230V-50HZ
PU55FC-Ex-230V-60HZ
VAC VA kV m mA m kg
115(50Hz) 40 5,5 15(50Hz) 5,0 – – 4 2,5 iP54 3,2 100540(ES532)
115(60Hz) 12(60Hz) – – 3,2 100542(ES534)
230(50Hz) – – 3,2 100539(ES531)
230(60Hz) – – 3,2 100541(ES533)
115(50Hz) jayes – 3,3 100544(ES536)
115(60Hz) jayes – 3,3 100546(ES538)
230(50Hz) jayes – 3,3 100543(ES535)
230(60Hz) jayes – 3,3 100545(ES537)
Vers
orgu
ngss
pann
ung
Supp
lyv
olta
ge
Leis
tung
sauf
nahm
ePo
wer
con
sum
ptio
n
Ausg
angs
span
nung
O
utpu
tvol
tage
Max
.Ans
chlu
sslä
nge
Max
.con
nect
ion
leng
th
Ausg
angs
stro
mm
axO
utpu
tcur
rent
max
Funk
tions
kont
rolle
/S
igna
laus
gang
Rem
ote
mon
itorc
onne
ctio
n
Übe
rwac
hung
Lei
stun
g/Ve
rsch
mut
zung
Mon
itorin
gpe
rfor
man
ce/c
onta
mia
tion
Anz.
Hoc
hspa
nnun
gsan
schl
üsse
n
oof
HV
conn
ecto
rs
net
zans
chlu
sska
bel
Pow
erc
onne
ctio
nca
ble
Schu
tzar
tPr
otec
tion
clas
s
Gew
icht
W
eigh
t
Artik
elnu
mm
erite
mn
umbe
r
Stab+kabelBar+Cable
POWERUnitEx-Version(MontageaußerhalbdesgefährdetenBereiches)
POWERUnitEx-Version(installationoutsidepotentialexplosiveatmosphere)
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\Standardprodukte\PU LL\90000.ipt
M1:2
DIN
161
180
138 170
85
92,5
6,5
5,5
15
7
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\Standardprodukte\PU LL\90000.ipt
M1:2
DIN
161
180
138 170
85
92,5
6,5
5,5
15
7
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\Standardprodukte\PU LL\90000.ipt
M1:2
DIN
161
180
138 170
85
92,5
6,5
5,5
15
7
DieMontagediesesnetzteilesmussaußerhalbdesexplosionsgefährdetenBereicheserfolgen!thisPOWERUnitmustalwaysbeinstalledoutsidethepotentiallyexplosiveatmosphere.
POWERUnitEx-VariantePOWERUnitEx-Version
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
thedesignoftheionizingbarEiExtcomplieswiththeEuropeanAtExdirectives
incombinationwithpowerpackEn92ExorMULtiStAtEx,itissuitableforuseinmanufacturinglocationswithpotentiallyex-plosiveatmospheresresultingfromgasesofexplosiongroupiiA,temperatureclassest4tot6
EiExtEx-BereichionisierungEx-Versionsionization
technischeZeichnungtechnicalDrawing
BestellschlüsselOrderingExample
E i - Ex t-120 -500kabellänge(cm)Cablelength
Arbeitsbreite(cm)Workingwidth
typModel
typModel
El-Ext03.8051.000
El-Ext03.8251.000
El-Exnt03.9151.000
mm mm
200–5500 1000–18000 Staub-ExZone1 MultistatEx ** Dust-ExZone1
200–5500 1000–18000 Staub-ExZone1 En92Ex ** Dust-ExZone1
250–2500 1000–18000 Staub-ExZone21 MultistatEx ** Dust-ExZone21
Stab
läng
eBa
rlen
gth
HS-
kabe
lläng
eH
V-Ca
ble
leng
th
geei
gnet
fürS
taub
Ex-
Zone
suita
ble
ford
ustE
x-zo
ne
HS-
net
ztei
lH
V-Po
wer
uni
t
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
HinweisAdvice
Stablänge=Wirklänge+160mm
Barlength=Effectivelength+160mm
DerionisationsstabEiExtentsprichtinseinerBauartdeneuropäischenAtEx-Richtlinien
EristinkombinationmitdemnetzteilEn92Exbzw.MULtiStAtExgeeignetzumEinsatzinBetriebsstätten,diedurchzündfähigeGasederExplosionsgruppeiiA,temperaturklasset4bist6,explosions-gefährdetsind
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
RiExO/M/VEx-BereichionisierungEx-Versionsionization
Duetotheircompressed-airassistance,theseunitsareideallysuitedtoblowingoffworkpiecesurfacesusingionizedair.Atthesametime,electrostaticchargesonnon-conductivematerialscanbeeliminatedinoneprocess
incombinationwithpowerpackEn92ExorMULtiStAtEx,theunitsaresuitableforuseinmanufacturinglocationswithpotentiallyexplosiveatmospheresresultingfromgasesofexplosiongroupiiA,temperatureclassest4tot6
technischeZeichnungtechnicalDrawing BestellschlüsselOrderingExample
R i - ExO -500kabellänge(cm)Cablelength
typModel
Ri-ExV
typModel
Ri-ExO04.7190.000
Ri-ExO04.7290.000
Ri-ExV04.7192.000
Ri-ExV04.7292.000
ohnePistolewithoutairgun MultistatEx **
ohnePistolewithoutairgun En92Ex **
mitPistolewithairgun MultistatEx **
mitPistolewithairgun En92Ex **
Ausf
ühru
ng
Desi
gn
HS-
net
ztei
lH
V-Po
wer
uni
t
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
LuftverbrauchdruckabhängigaufAnfrage.Airconsumptionfiguresaredependentonthepressureandavailableonrequest.
DurchdieLuftunterstützungsinddieseGerätezurAbreinigungvonWerkstückoberflächenmitHilfevonionisierterLuftbestensgeeignet.AuchunerwünschteelektrostatischeAufladungenaufnichtleitendenMaterialienlassensichgleichzeitigbeseitigen
DieGerätesindinkombinationmitdemnetzteilEn92Exbzw.MULtiStAtExgeeignetzumEinsatzinBetriebsstätten,diedurchbrennbareGasederExplosionsgruppeiiA,temperaturklasset4bist6,explosionsgefährdetsind
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
theMULtiStAtExisamodernhigh-voltagepowerpackwithfullyelectronicwatchdogfunction
itisfittedwithanautomaticfaultalarm,ananalogdisplayforhigh-voltagemonitoringandanoutputjackfortheconnectionofperipheralalarmunits
thispowerpackmustalwaysbeinstalledoutsidethepotentiallyexplosiveatmosphere.itisapprovedfortheoperationofionizingbarEiExtandringionizersRiExO/V
MULtiStAtExnetzteilfürEx-GerätePowerUnitforEx-systems
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
MULtiStAtEx01.7759.030
MULtiStAtEx01.7760.030
MULtiStAtSD01.7955.100
MULtiStAtSD01.7954.100
m kVAC V VA °C m kg
4 18* 7–8 115 50 jayes – iP54 +5bisto+45 2,6** 5 H157
4 18* 7–8 230 50 jayes – iP54 +5bisto+45 2,6** 5 H155
4 18* 7–8 115 50 jayes jayes iP54 +5bisto+45 2,6** 5 H188
4 18* 7–8 230 50 jayes jayes iP54 +5bisto+45 2,6** 5 H151
HS-
Ansc
hlüs
se
HS-
term
inal
s
Bela
stba
rkei
tCo
nnec
tion
leng
th
nen
n-Au
sgan
gssp
annu
ng
Rate
dou
tput
vol
tage
Vers
orgu
ngss
pann
ung
(50–
60H
Z)
Supp
lyv
olta
ge(5
0–60
HZ)
Leis
tung
sauf
nahm
ePo
wer
con
sum
ptio
n
Funk
tions
anze
ige
/Si
gnal
ausg
ang
Func
tion
sign
aliz
ing
Rem
ote
mon
itorc
onne
ctio
n
Absc
halta
utom
atik
Auto
mat
ics
hotd
own
Schu
tzar
tPr
otec
tion
type
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
net
zkab
elM
ains
cab
le
Gew
icht
Wei
ght
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
*Stab+kabelBar+Cable**FestamGerätFixedtothedevice
ZustandState
RelaiskontaktnetzausfallRelaycontactPowerfailure
RelaiskontaktHochspannungsausfallRelaycontacthighvoltagefailure
A
B
SignalausgangRemotemonitorconnection
A B
DasMULtiStAtExisteinmodernesHochspannungsnetzteilmitvollelektronischerFunktionsüberwachung
EsistmiteinerautomatischenStörmeldung,einerAnaloganzeigezurkontrollederHochspannungundmiteinerAusgangsbuchsezumAnschlussperiphererMeldegeräteausgerüstet
DieMontagediesesnetzteilsmussaußerhalbdesexplosions-gefährdetenBereicheserfolgen.EsistfürdenBetriebdesionisa-tionsstabesEiExtundderRingionisatorenRiExO/Vzuge-lassen
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
PowerpackEn92Exissuitablefordirectuseinareaswithpotentiallyexplosiveatmospheres(zones1or2).theunitscomplywiththeEuropeanAtExdirectives
Allhighvoltagecomponentsareaccommodatedinaflameproofhousing
thepowerpackisequippedwithtwohigh-voltageportsfortheconnectionoftheionizingunits.nolonghigh-voltagecablesarerequired,asthepowerpackcanbeinstalledintheimmediatevicinityoftheionizingunit
thepowerpackhasbeenapprovedforoperatingtheionizingbarEiExtorringionizersRiExO/V
En92ExEx-BereichnetzteilEx-VersionsPowerUnit
technischeZeichnungtechnicalDrawing
typModel
En92Ex7746.200
En92Ex7747.200
m kVAC V VA mA °C kg
2 18* 7–8 115 40 <3 +5bisto+45 15 H159
2 18* 7–8 230 40 <3 +5bisto+45 15 H166
HS-
Ansc
hlüs
se
HS-
term
inal
s
Bela
stba
rkei
tCo
nnec
tion
leng
th
nen
n-Au
sgan
gssp
annu
ng
Rate
dou
tput
vol
tage
Vers
orgu
ngss
pann
ung
(50–
60H
Z)
Supp
lyv
olta
ge(5
0–60
HZ)
Leis
tung
sauf
nahm
ePo
wer
con
sum
ptio
n
Ausg
angs
kurz
schl
usss
trom
O
utpu
tcur
rent
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
Gew
icht
Wei
ght
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
*Hochspannungskabeleinschl.ionisationsgerätHtcableincl.ionizingunit
DasnetzteilEn92ExistfürdendirektenEinsatzinexplosions-gefährdetenBereichen(Zone1bzw.2)geeignet.DasGerätentsprichtdeneuropäischenAtEx-Richtlinien
ineinemdruckfestgekapseltenGehäusesindalleHochspannungs-komponentenuntergebracht
DasnetzteilbesitztzweiHochspannungsanschlüssefürdenAnschlussderionisationsgeräte.LangeHochspannungskabelsindnichterforderlich,dadasGerätdirektinunmittelbarernähedesionisationsgerätesmontiertwerdenkann
DasnetzteilistfürdenBetriebdesionisationsstabesEiExtbzw.derRingionisatorenRiExO/Vzugelassen
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
Montagehinweisefürionisationsstäbeinstallationinstructionsforionizationbars
GünstigsterAbstandionisierungsstabzumMaterial:ca.20–30mm,min.20mm,max.200mm.
Recommendedionizingdistancetothematerial:ca.20-30mm,min.20mm,max.200mm.
ionisierungsstabsomontieren,dasshinterdemMaterialkeineMaschinenteileliegen.
nopartsofmachinesshouldbebehindmountedionizingsystems.
BeiMaterialienmitbesondershohemisolationswiderstandStäbeseitlichum20mmversetztober-undunterhalbmontieren(z.B.beiFolie,kunststoffplattenusw.)
Forthetwo-sideddischargeofmaterials(Asinfoil,plasticsheets)theionizationsystemsshouldbestaggeredby20mm
AbstandBzugeerdetenMaschinenteilenstetsgrößeralsAbstandA.
DistanceBtogroundedmachinepartsalwaysgreaterthandistanceA.
AnzahlderStäbe:einStabfürDurchlaufgeschwindigkeitenbiszu100m/min,zweiStäbebei100–200m/min.
numberofbars:1barforspeedsupto100m/min,twobarsfor100–200m/min.
kleinsterBiegeradius:A:Dr.Escherichr>25mm/B:Haugr>50mmHochspannungskabelohneknickeverlegen!MetallischeHalterungenniemalsüberdenionisationspitzenbe-festigen.
Bendingradius:A:Dr.Escherichr>25mm/B:Haugr>50mmLayhighvoltagecablewithoutkinks!nevermountmetalbracketsontopofemitters.
A:r>25mmB:r>50mm
stabhalter und traverse mounting and traverses
ZuroptimalenBefestigungvonrundenØ20mmionisationsstäbenempfehlenwirStabhalterESHundtraverseESt.
FormountingofroundØ20mmionizingbars,werecommendmountingbracketsESHandtraversesESt.
BA
www.dr-escherich.com
appl ik at ionEn ElEktrostat ik ac appl icat ions ElEctrostat ics ac
problem:
Whenadhesivelabelsaredispensed,electrostaticchargesbuildupatthedispensingedgeofthemachinewhichleadtoundesirableadhesionofthelabelsatthedispensingedgeandinexactpositioningoflabelsonthecontainers.
solution:
ionizationoftypeStAtiCBAR55providesthesolution.theionizationdevicedischargestheelectrostaticchargeonthelabels.Airsupportcanalsobegiven,whichgeneratesadditionalpressureinthedirectionofthelabel/surfaceinordertopositionthelabelscorrectly.
operating data:
Part: LabelsSystem: PB55(2x),highvoltagePOWERUnit55FC
Etikettiermaschine LabelingMachine
problem:
BeimSpendenvonklebeetikettenanderSpenderkantederEtikettier-maschineführenelektrostatischeLadungenzuungewolltenAn-haftungenderEtikettenanderSpenderkanteundzuungenauenPositionierungenderEtikettenaufdenBehältern.
lösung:
EineionisierungdestypsStAtiCBAR55,sorgtfürAbhilfedesProblems.DieionisierungseinrichtungbeseitigtdieelektrostatischeLadungderEtiketten.ZusätzlichkanneineLuftunterstützungan-gebrachtwerden,dieeinenDruckinRichtungEtikett/Oberflächeerzeugt,umdieEtikettenrichtigzupositionieren.
betriebsdaten:
Bauteil: EtikettenGeräte: PB55(2x),HochspannungsnetzteilPOWERUnit55FC
www.dr-escherich.com
appl ik at ionEn ElEktrostat ik ac appl icat ions ElEctrostat ics ac
problem:
Whenstackingfoilbags,electrostaticchargescauseproblemsbyuncontrolledattractionorrepulsionoflightweightmaterialsandpreventaccuratebagstorage.
solution:
ionizationbarsofPB55facilitatethecleanstackingofbags.AlternativelyionventilatorsofthetypeStAtik-VEntorSMARtiOncanbeusedtotransportionsoveragreaterdistance.
operating data:
Part: FlatbagsSystem: PB55(2x),highvoltagePOWERUnit55FC
FolienbeutelFlatBags
problem:
BeimAbstapelnvonFolienbeutelnstörenelektrostatischeLadungendurchunkontrollierteAnziehungoderAbstoßungderleichtgewichtigenMaterialienundverhinderneinepräziseBeutelablage.
lösung:
ionisationsstäbetypPB55ermöglichendiesaubereAblagevontüten.AlternativkönnenionengebläsetypStAtik-VEntoderSMARtiOnzumionentransportübergroßeDistanzenverwendetwerden.
betriebsdaten:
Bauteil: FolienbeutelGeräte: PB55(2x),HochspannungsnetzteilPOWERUnit55FC
www.dr-escherich.com
appl ik at ionEn ElEktrostat ik ac appl icat ions ElEctrostat ics ac
problem:
Electricalfieldlinescorrupttheweighingresult:Chargesontheweighingvesselandtheweighingsampleleadtoinaccuratemeasurementsduringanalyticweighing.
solution:
Dischargingtheweighingvesselsbyuseofionizationrodswhenloadingthelaboratoryscalecanachievethecorrectreading.inthesamewayanionizationrodisjustasimportantwhenfilling.
operating data:
Part: Weighingparts(glas,plasticparts)System: SB55(2x),highvoltagePOWERUnit55FC
AnalytischesWägenAnalyticalWeighing
problem:
ElektrischeFeldlinienverfälschendasWägeergebnis:AufladungendesWägegefäßesunddesWägegutesverursachenungenaueMessungenbeimanalytischenWägen.
lösung:
DurchEntladungderWägegefäßemittelsionisierungsstabbeimZuführenaufdieLaborwaagekanneinkorrektesErgebniserzieltwerden.EbensonotwendigisteinionisierungstabbeimBefüllen.
betriebsdaten:
Bauteil: Wägegut(Glas,kunsstoff)Geräte: SB55(2x),HochspannungsnetzteilPOWERUnit55FC
www.dr-escherich.com
appl ik at ionEn ElEktrostat ik ac appl icat ions ElEctrostat ics ac
problem:
Electrostaticchargesonthefoilwhenfillingvariousproductsleadontheonehandtoerrorsinthefoiltransportovertheshapingshoulderandontheotherhandtoproductadhesionintheinteriorofthebagseals,makingcorrectsealingimpossible.
solution:
AnionizationrodtypePB55installedaboveandbelowthefoilinfrontoftheshapingshoulderremovestheproblemhere.theinstalla-tionoftwoPB55preventsmaterialfromstickingtotheinsideofthebag.
operating data:
Part: PlasticfoilSystem: PB55infrontoftheshapingshoulder
HighvoltagePOWERUnit55
AbfüllmaschineFillingMachine
problem:
ElektrostatischeLadungenaufderFolieführenbeimAbfüllenvonunterschiedlichstenMaterialienzumeinenzuStörungendesFolienlaufesüberdieFormschulterundzumanderenzuMaterial-anhaftungeniminnerenBereichderBeutel-Schließflächen,sodasskeineinwandfreierVerschlussmöglichist.
lösung:
EinionisierungsstabdestypPB55jeweilsanOber-undUnterseitederFolievorderFormschulter,hebtdieStörungenandieserauf.DieinstallationvonzweiPB55verhindertMaterialanhaftungenimBeutelinneren.
betriebsdaten:
Bauteil: kunststofffolieGeräte: PB55vorderFormschulter
HochspannungsnetzteilPU55
installationPB55vorderFormschulter
installationPB55bevorformingshoulder
ionisierungsstäbePB55
ionizationsystemsPB55
www.dr-escherich.com
appl ik at ionEn ElEktrostat ik ac appl icat ions ElEctrostat ics ac
problem:
indigitalprinttechnologysomeprintmaterialisusedwhichgenerateshighelectrostaticchargeswhenused.thisleadstocontaminationofthesurfacebydustandforeignparticles.theresultsareshortmainte-nenceintervals,printingerrorsandscrap.
solution:
Withactiveionizationdevicesorairsupportedionizationtheprintmaterialisdischargedonbothsides.Compressedairsupportedionizationsystemswithsuctioncanloosencontaminationandtransportittoafiltersystem.thesesystemsarepositionedattheprintingmachinefeed.
operating data:Part: PaperandplasticwebsSystem: POWERBAR55orStAtik-AiR,highvoltage
POWERUnit55LED,Filtersystem,filterregularvalve
Digitaldruck DigitalPrinting
problem:
inderdigitalenDruck-technologiewerdenzumteilDruckmaterialienverwendet,diebeiderVerarbeitunghoheelektrostatischeLadungengenerieren.DieseführenzuVerschmutzungenderOberflächemitStaubundFremdpartikeln.kurzeWartungsintervalle,FehldruckeundAusschusssinddieFolge.
lösung:
MitaktivenionisierungsgerätenoderluftunterstützterionisierungwirddasDruckmaterialbeidseitigentladen.DruckluftunterstützteionisierungssystememitAbsaugungkönnenVerschmutzungenlösenundineinFiltersystemtransportieren.DieseSystemewerdenamEinlaufderDruckeinrichtungplatziert.
betriebsdaten:Bauteil: HochwertigePapier-undkunststoffmaterialienGeräte: POWERBAR55oderStAtik-AiR,Hochspannungs-
netzteilPOWERUnit55LED,Wartungseinheit, Filtersystem
intelligenteelektrostatischeEntladungmitGleichstrom-impulstechnologiemithohenLeistungenundReichweite
intelligentelectrostaticdischargewithpulsedDCionizationforhighperformanceandforlong-rangedistances
www.dr-escherich.com
high performance electrostatic discharge
RemovingelectrostaticchargeswithSMARtiOnthemarket-leadingpulsedDCionization.
SMARtiOnneutralizesintelligentlystaticchargeswhenyoudemandlong-range,highperformancestaticcontrolatdistancesupto1500mm,withoutairassistance.Market-leadingperformanceandtheprovenreliabilityofDr.Escherich.
SMARtiOnisdesignedtosolveindustrialstaticproblemsanddealwiththehigheststaticchargessafelyandsimply.SMARtiOnusesadvancedtechnologytoallowyoutoeliminatestaticacrossarangeofapplications.
application examples:
Winders&Unwinders
Slitters
Extruders
Cleanrooms&ControlledEnvironments
Pharmaceutical&Medical
Conveyors
Packingstations
injectionMoulding
BlowMoulding
Screenprinting
ElektrostatischeEntladung–DCElectrostaticDischarge–DC
typenübersichtModelOverview
Elektrostatische Entladung in höchstleistung
BeseitigenvonelektrostatischenLadungenmitSMARtiOn,dermarktführendenGleichstromimpulstechnolgie.
SMARtiOn,dasintelligenteelektrostatischeEntladungssystembe-seitigtauchohneLuftunterstützungübergroßeEntfernungenstatischeLadungenmiteinemArbeitsabstandbiszu1500mm.MarktführendinFunktionundLeistunginDr.EscherichQualität.
SMARtiOnwurdeentwickeltumhöchsteAnforderungenbeimLösenelektrostatischerProblemeinderindustriesicherundeinfachzuer-füllen.ineinerVielzahlvonAnwendungenkommtdiefortschrittlichetechnologievonSMARtiOnzumEinsatz.
applikationsbeispiele:
Wickler&Abwickler
Rollenschneider
Extruder
Reinraum&Grauräume
Arzneimittel&Medizinprodukte
Förderer
Packstationen
kunststoffspritzguss
Blasformen
Siebdruck
smart ion 30ionisierungssystemmitintegriertemHoch-spannungsnetzteilundSteuerung.EinMess-undFeedbacksystemregeltdenEmitterstrom.Ausgangsspannung:30kV
ionizationsystemwithintregratedhigh-voltagepowerunitandcontrol.AFeedbackcontrolsystemregulatestheemittercurrent.Operatingvoltage:30kV
smart ion 10ionisierungssystemmitintegriertemHochspannungsnetzteilundSteuerung.Ausgangsspannung:9kV
ionizationsystemwithintegratedhigh-voltagepowerunitandcontrol.Operatingvoltage:9kV
smart ion 15ionisierungssystemmitexternemHoch-spannungsnetzteilundSteuerung.Ausgangsspannung:15kV
ionizationsystemwithexternalhigh-volta-gepowerunitandcontrol.Operatingvoltage:15kV
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
Long-rangeintelligentelectrostaticeliminator
PulsedDCionizationtechnologyforstaticneutralizationoflargeareas
twoversionsavailable:Si10D–Versionforoperatingdistancesfrom100upto500mmSi10S–Versionforhightransportingvelocitiesinaxesof1300m/min.
ionizationsystemwithintegratedhigh-voltagepowerunitandcontrol
StatusindicationLED
Uniquedoublewallseparationofpositiveandnegativeemitterstoavoidrecombinationofions
titaniumemittersmaintainoptimalperformance
Cleanroomsuitable
Shockprooftoprotectoperatingpersonal
Rigidsyntheticeasy-to-cleanbody
Simplemountingbyslidingbrackets
Connection4-poleM8plug
SMARtiOn10ionisierungssystemionizationSystem
MontagedurchverschiebbarenutensteineM6MountingbyslidingbracketsM6
typModel
Si10D
Si10S
mm mm mm mm V kV °C kg/m
300–4000 100 100–500 50 24VDC 9 55 iP66 1,1 **
250–3000 50 40–100 25 24VDC 9 55 iP66 1,1 **
Arbe
itsbr
eite
W
orki
ngw
idth
Arbe
itsbr
eite
nsch
rittw
eite
W
orki
ngw
idth
ste
psiz
e
Wirk
abst
and
Ope
ratin
gdi
stan
ce
Emitt
erab
stan
dEm
itter
dis
tanc
e
Betri
ebss
pann
ung
Ope
ratio
nalv
olta
ge
nen
n-Au
sgan
gssp
annu
ng
Rate
dou
tput
vol
tage
Max
.Ein
satz
tem
pera
tur
Max
.Ope
ratin
gte
mpe
ratu
r
Schu
tzar
tPr
otec
tion
clas
s
Gew
icht
pro
Met
er
Wei
ghtp
erm
eter
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
BestellschlüsselOrderingExample
S i10D - 1000Arbeitsbreite(mm)Workingwidth
typModel
**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
NEUHEIT
intelligenteelektrostatischeEntladung
GleichstromimpulstechnologiezurBeherrschungvongroßflächigenstatischenAufladungen
inzweiVersionenverfügbar:Si10D–AusführungfürArbeitsabständezwischen100und500mmSi10S–Ausführungfürhohetransportgeschwindigkeitenüber1300m/min.
ionisierungssystemmitintegriertemHochspannungs-netzgerätundSteuerung
ZustandsanzeigeüberLED
SpezielleDoppelwandtrennungzwischenpositivenundnegativenEmitternzurVermeidungeinerRekombinationvonionen
titanemittersorgenfüroptimaleLeistung
Reinraumfähig
BerührungssicherzumSchutzdesBedienpersonals
kunststoffgehäuseleichtzureinigen
EinfacheMontagedurchverschiebbarenutenhalterung
Anschlussfür4-poligenM8Stecker
www.dr-escherich.com
technischeZeichnungtechnicalDrawing
X:\759-Sonder-Entwicklungen\0700-SMART ION 10\SI10.ipt
M1:1
DIN
AB + 6
AB8,5
22
8,5
40,5
41
Anschlusskabel90°Connectingcable90°
Si10DBeiderinstallationsolltedaraufgeachtetwer-den,dasskeinegeerdetenMaterialienindemgekennzeichnetenBereichvorhandensind.Ontheinstallationthereshouldbenoearthedobjectswithinthishighlightedarea.
Si10SBeiderinstallationsolltedaraufgeachtetwerden,dasskeinegeerdetenMaterialienindemBereichvon50mmvorhandensind.Ontheinstallationthereshouldbenoearthedobjectswithin50mmarea.
Anschlusskabel180°Connectingcable180°
Wirklänge=Stablänge
Effectivelength=Barlength
SMARtiOn10AnschlusskabelSMARtiOn10connectioncable
typModelBeschreibung ArtikelnummerDescribtion itemnumber
CAB-04-M8B4-OE-05 24VDC,180°,5m 100611(ES401)
CAB-04-M8B4-OE-10 24VDC,180°,10m 100612(ES402)
CAB-04-M8B4W-OE-05 24VDC,90°,5m 100613(ES403)
CAB-04-M8B4W-OE-10 24VDC,90°,10m 100614(ES404)
CAB-A-100615 24VDC,x110–250VAC 100615(ES405) POWERUnit,1,5m
LagerlisteStocklist
*Hinweis!Advice!Artikel-nr.nEUitemno.nEW1xxxxxauslaufendphase-out(Exxxx)
DasDr.EscherichDirektprogrammbestehtauseinerVielzahlvonLagerprodukten.WirgarantierenihneneineschnellstmöglicheLieferung.
AllproductsfromtheDr.Escherichstockprogramarequicklyavailable.Weguaranteeafastdelivery.
typenschlüssel Stablänge(mm) *Artikel-nr. typeCode Barlength itemno.
Si10D-0300 300 100580(ES380)
Si10D-0400 400 100581(ES381)
Si10D-0500 500 100582(ES382)
Si10D-0600 600 100583(ES383)
Si10D-0700 700 100584(ES384)
Si10D-0800 800 100585(ES385)
Si10D-0900 900 100586(ES386)
Si10D-1000 1000 100587(ES387)
Si10D-1500 1500 100588(ES388)
Si10D-2000 2000 100589(ES389)
typenschlüssel Stablänge(mm) *Artikel-nr. typeCode Barlength itemno.
Si10S-0250 250 100590(ES390)
Si10S-0300 300 100591(ES391)
Si10S-0400 400 100592(ES392)
Si10S-0500 500 100593(ES393)
Si10S-0600 600 100594(ES394)
Si10S-0700 700 100595(ES395)
Si10S-0800 800 100596(ES396)
Si10S-0900 900 100597(ES397)
Si10S-1000 1000 100598(ES398)
Si10S-1500 1500 100599(ES399)
Si10S-2000 2000 100600(ES400)
x
x
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
how it works
theSMARtiOn15ionizationbargeneratespositiveandnegativeionsatdedicatedandseparatedemitters.thepulsingactionpropelstheionstowardstheobjecttobeneutralized.theretheionsneutralizethechargeoftheobject.thehigherthestaticcharge,themoreionsareattractedbytheobject.Si15ispoweredbytheSMARtiOnPOWERUnitSiPU150.
Long-rangeintelligentelectrostaticeliminatorbar
PulsedDCionizationtechnologyforstaticneutralizationoflargeareas
FullycontrollableoutputwithlockablesettingsSiPU150
Uniquedoublewallseparationofpositiveandnegativeemitterstoavoidrecombinationofions
Shockprooftoprotectoperatingpersonal
Rigidsyntheticeasy-to-cleanbody
Longlifetungstenemitters.Replaceableifdamagedorworn
Barlengthsupto5minsinglestructure,butmaybejoinedinseriestoachievetotallengthsofupto10m
Cableinaprotectivenylonconduit,2mstandard.Upto10mcanbespecified
Simplemountingbybracketsslideinslotonundersideofbar
SMARtiOn15ionisationsstabionizingBar
typModel
Si15
mm mm mm mm kg kg
200–10.000* 150 300–750 150 0,35 0,35 **
Arbe
itsbr
eite
W
orki
ngw
idth
Arbe
itsbr
eite
nsch
rittw
eite
W
orki
ngw
idth
ste
psiz
e
Wirk
abst
and
Ope
ratin
gdi
stan
ce
Emitt
erab
stan
dDi
stan
ceo
fem
itter
s
Gew
icht
bei
Min
dest
arbe
itsbr
eite
W
eigh
tatm
inim
umw
orki
ngw
idth
Gew
icht
jew
eite
re2
00m
m
Arbe
itsbr
eite
Wei
ghtp
era
dditi
onal
200
mm
w
orki
ngw
idth
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
*FürLängen> 5mdurchReihenschaltungmehrererStäbeForbarlengths>5m,barsarejoinedinseries,**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
BestellschlüsselOrderingExample
S i15- 1000 -03kabellänge(m)Cablelength
Arbeitsbreite(mm)Workingwidth
typModel
funktionsweise
DerSMARtiOn15ionisierungsstaberzeugtpositiveundnegativeionenangetrenntenEmittern.DurchdieimpulssteuerungwerdendieionenzumzuneutralisierendenObjekttransportiert.DortneutralisierensiedieAufladungdesObjekts.JehöherdiestatischeAufladung,destomehrionenziehtdasObjektan.DerSi15wirdvonderSMARtiOnPOWERUnitSiPU150gespeist.
intelligenteelektrostatischeEntladungfürgroßeReichweiten
GleichstromimpulstechnologiezurBeherrschungvongroßflächigenstatischenAufladungen
EinstellungenübernetzteilSiPU150regelbarundgegenversehentlichesVerstellenfixierbar
SpezielleDoppelwandtrennungpositivenundnegativenEmitternzurVermeidungeinerRekombinationvonionen
BerührungssicherzumSchutzdesBedienpersonals
kunststoffgehäuse,leichtzureinigen
SteckbarelanglebigeWolfram-Emitter,diebeiVerschleißoderBeschädigungleichtausgetauschtwerdenkönnen
Stablängenbiszu5malsEinzelgerätoderAnschlussinReihefürLängenbiszu10m
Zuleitunginnylonschutzrohr,2mStandardlänge.Verlängerungbisauf10mmöglich
EinfacheMontagedurchverschiebbarenutenhalterungaufderStabunterseite
www.dr-escherich.com
technischeZeichnungtechnicalDrawing
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\663- Rotationsdüse\Importierte Komponenten\3850 Assembly\3850 Assembly.ipt
M1:2
DIN
L = AB + 11
60
AB
L: Länge LengthAB: Arbeitsbreite Working width
6M
150
LagerlisteStocklist
*Hinweis!Advice!Artikel-nr.nEUitemno.nEW1xxxxxauslaufendphase-out(Exxxx)
DasDr.EscherichDirektprogrammbestehtauseinerVielzahlvonLagerprodukten.WirgarantierenihneneineschnellstmöglicheLieferung.
AllproductsfromtheDr.Escherichstockprogramarequicklyavailable.Weguaranteeafastdelivery.
typenschlüsseltypeCode StablängeBarlength(mm) kabellängeCablelength(m) *Artikel-nr.itemno.
Si15-0175-03 175 3 100146(ES268)
Si15-0300-03 300 3 100147(ES269)
Si15-0400-03 400 3 100148(ES270)
Si15-0500-03 500 3 100149(ES271)
Si15-0650-03 650 3 100150(ES272)
Si15-0800-03 800 3 100151(ES273)
Si15-0950-03 950 3 100152(ES274)
Si15-1100-03 1100 3 100153(ES275)
Si15-1250-03 1250 3 100154(ES276)
Si15-1400-03 1400 3 100155(ES277)
Si15-1550-03 1550 3 100156(ES278)
Si15-1700-03 1700 3 100157(ES279)
Si15-1850-03 1850 3 100158(ES280)
Si15-2000-03 2000 3 100159(ES281)
Si15-2150-03 2150 3 100160(ES282)
Si15-2300-03 2300 3 100161(ES283)
Si15-2450-03 2450 3 100162(ES284)
Si15-2600-03 2600 3 100163(ES285)
Si15-2750-03 2750 3 100164(ES286)
Si15-2900-03 2900 3 100165(ES287)
Si15-3050-03 3050 3 100166(ES288)
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
intelligentelectrostaticdischargewithpulsedDCionizationforlargeworkingdistances.theSi15ionizationbarispoweredbytheSMARtiOnPOWERUnit150.
Range:Setslowfrequencyfordistancesupto0.75m,andafasterfrequencyforcloserdistances,e.g.300mm
Balance:ifthestaticchargevaries,settobalancedoutput.ifthepolarityofstaticisconstant,thebalancecanbeadjustedupto80:20ineachpolarityforevenbetterperformance
Power:Adjustablefrom0–15kV
Settingscanbefrozen
Alarm:Showsmalfunctionorbreakdownofthesystem
Remotecontrol:AvailablethroughDinconnectorforon/offandalarm
SiPU150HS-netzteilHV-PowerUnit
typModel
SiPU150-230V
SiPU150-115V
mm m V Hz kV Pair kg
Si15 220x180x70* 10 230 50/60 0–15 1 1 100145(ES150) 24VDC einstellbar adjustable
Si15 220x180x70* 10 115 50/60 0–15 1 1 100268(ES153) 24VDC einstellbar adjustable
Gee
igne
tfür
den
Bet
rieb
von
Dr
.Esc
heric
hio
nisi
erun
gssy
stem
en
Suita
ble
fort
heo
pera
tion
of
Dr.E
sche
rich
ioni
zatio
nsy
stem
s
Abm
essu
ngen
(Lx
Bx
H)
Dim
ensi
ons
(lx
wx
h)
Bela
stba
rkei
tCo
nnec
tion
leng
th
Betri
ebss
pann
ung
Ope
ratio
nalv
olta
ge
Freq
uenz
Fr
eque
ncy
nen
n-Au
sgan
gssp
annu
ng
Rate
dou
tput
vol
tage
Anza
hlA
nsch
luss
buch
sen
füri
onis
ator
en
Qua
ntity
ofc
onne
ctor
so
cket
sfo
rion
izer
s
Gew
icht
W
eigh
t
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
*EinschließlichEinstellknöpfeincludingcontrolknobs
Stab+kabelBar+Cable
Stab+kabelBar+Cable
intelligenteelektrostatischeEntladungmitGleichstromimpulstechno-logiefürgroßeArbeitsabstände.DerSi15ionisierungsstabwirdvonderSMARtiOnPOWERUnit150gespeist.
Reichweite:BeiEinstellungaufniedrigerFrequenzbis0,75mArbeitsabstand,fürnäherliegendeObjekte(z.B.300mm)werdenhöhereFrequenzenverwendet
Symmetrie:BeivariierenderstatischerAufladungderObjektewirddasSystemaufsymmetrischenBetriebeingestellt.istdieAufladungdagegenimmerpolaritätsgleich,kanndieBalancebiszueinemVer-hältnisvon80:20verschobenwerden,umnochbessereErgebnissezuerzielen
Ausgangspannung:Regelbarvon0–15kV
Einstellungenfixierbar
Alarm:ZeigtFehlfunktionenoderStörungendesGerätsan
Fernsteuerung:ÜberDin-AnschlussfürEin/AusundAlarm
www.dr-escherich.com
technischeZeichnungtechnicalDrawing
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
Long-rangeintelligentelectrostaticeliminatorbarupto1.50mdistanceoperating
ionizationsystemwithintegratedhigh-voltagepowerunitandcontrol
Monitoredemittercurrent.Feedbackcontrolsystemisemployedtocompensateforvaryingoperationalconditionsandoptimizeperformanceaccordingly
Uniquedoublewallseparationofpositiveandnegativeemitterstoavoidrecombinationofions
Constantmonitoringofconditionprovidesapotentialfreesignaltopoweraremotelamporalarm
Emittersarereplaceable.titaniumemittersmaintainoptimalperformance
Effectivelengthisgenerally150mmlongerthanoveralllength–soa750mmbarwillcovera900mmwideproductatadistanceof500mm
Shockprooftoprotectoperatingpersonal
24VpowersupplyincludedateachSi30
Rigidsyntheticeasy-to-cleanbody
Simplemountingbyslidingbrackets
SMARtiOn30ionisierungssystemionizationSystem
typModel
SMARtiOn30
mm mm mm V kV °C kg kg
600–3000 * bisupto1500 115/230 30 50 2,3 0,8 ** 24VDC
Arbe
itsbr
eite
Wor
king
wid
th
Arbe
itsbr
eite
nsch
rittw
eite
Wor
king
wid
ths
teps
ize
Wirk
abst
and
Ope
ratin
gdi
stan
ce
Betri
ebss
pann
ung
Ope
ratio
nalv
olta
ge
nen
n-Au
sgan
gssp
annu
ngRa
ted
outp
utv
olta
ge
Max
.Ein
satz
tem
pera
tur
Max
.Ope
ratin
gte
mpe
ratu
r
Gew
icht
bei
Min
dest
arbe
itsbr
eite
Wei
ghta
tmin
imum
w
orki
ngw
idth
Gew
icht
jez
usät
zlic
her
Arbe
itsbr
eite
nsch
rittw
eite
Wei
ghtp
era
dditi
onal
wor
king
wid
th
Artik
elnu
mm
erite
mn
umbe
r
BestellschlüsselOrderingExample
S i30 - 1000Arbeitsbreite(mm)Workingwidth
typModel
HinweisAdvice
Wirklänge=Stablänge+75mmaufjederSeite
Effectivelength=Barlength+75mmoneachside
*sieheLagerlisteseestocklist;**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
intelligenteelektrostatischeEntladungfürgroßeReichweitenbiszu1,50m
ionisierungssystemmitintegriertemHochspannungs-netzgerätundSteuerung
GeregelterEmitterstrom:DurcheinMess-undFeedbacksystemwirddieMengegenerierterionenautomatischdemBedarfderzuentladendenObjektenangepasst
SpezielleDoppelwandtrennungpositiverundnegativerEmitterzurVermeidungeinerRekombinationvonionen
konstanteÜberwachung,potentialfreierMeldekontaktfürexterneWeiterleitungeinerStörmeldung
titanemittersorgenfüroptimaleLeistung.Emittersindaustauschbar
DerwirksameArbeitsbereichreichtjeweils75mmüberdieStab-endenhinaus.Ein750mmStabistsomitfürein900mmbreitesProduktausreichend.(Entfernungvon500mm)
BerührungssicherzumSchutzdesBedienpersonals
24VStromversorgungfürjedesSi30imLieferumfangenthalten
kunststoffgehäuseleichtzureinigen
EinfacheMontagedurchverschiebbarenutenhalterung
www.dr-escherich.com
how it works
theSMARtiOn30ionizationbaremitsthroughanadvancedpulsedDCtechnologypositiveandnegativeionsfromdedicatedtitanemitters.thepulsingactionpropelstheionstowardstheobjecttobeneutrali-zed.
theionizedairneutralizesthechargeintheobject.thehigherthestaticcharge,themoreionsareattractedbytheobject.Amicrocompu-tersystemcontrolsandregulatestwocompacthighvoltagesources,eachsourcegenerateshighvoltagesofpositiveandnegativeionsupto30kV.
Avariablefrequencydriveallowsoptimizationforoperationatarangeofdistances.theoperatorcanadjustthefrequencyfrom0.5–10Hz(for>1mlowfrequences,for>200mmhigherfrequences)
theon-boardcomputerconstantlymonitorstheoperationofthesystem.Shouldtheunitbepowereddown,orfailtooperateforanyreason,aremotesignalisgeneratedintheformofpotentialfreerelaycontactsthatcanbeusedtotriggeranalarmorwarningorcontrolanothersystem.SMARtiOn30operationissafeandshockless.
technischeZeichnungtechnicalDrawing
funktionsweise
DerSMARtiOn30ionisierungsstabgibtdurcheinehochentwickelte,gepulsteGleichstromtechnikpositiveundnegativeionenvonspeziel-lentitan-Emitternab.DurchdieimpulsabgabewerdendieionenzumzuneutralisierendenObjekttransportiert.
DieionisierteLuftneutralisiertdieAufladungdesObjekts.JehöherdiestatischeAufladung,destomehrionenziehtdasObjektan.
EinMikrocomputersystemsteuertundregeltzweigetrennteHoch-spannungsquellen,diejeweilspositiveundnegativeHochspannungenvonbiszu30kVgenerieren.
EinevariableFrequenzsteuerungermöglichtdieOptimierungfürdenBetriebbeiverschiedenenEntfernungen.DerBedienerkanndieFrequenzvon0,5–10Hzregeln(niedrigeFrequenzfürEntfernungen>1m,höhereFrequenzfürEntfernungen<1m)
DerComputerüberwachtdenBetriebdesSystemsstetig.SolltedasGerätabschalten,wirdeinFehlersignalgeneriert,dassübereinenpo-tentialfreienkontaktineinerexternenSteuerungausgewertetwerdenkannundz.B.einenAlarmauslöst.DerSMARtiOn30istnatürlichberührungssicher.
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\Riedel\SI 30\JUPITER-KIST MODEL.ipt
M1:1 (M1:5 M2:1)
DIN
95
59AB
AB+6
6M
250
LagerlisteStocklist
*Hinweis!Advice!Artikel-nr.nEUitemno.nEW1xxxxxauslaufendphase-out(Exxxx)
DasDr.EscherichDirektprogrammbestehtauseinerVielzahlvonLagerprodukten.WirgarantierenihneneineschnellstmöglicheLieferung.
AllproductsfromtheDr.Escherichstockprogramarequicklyavailable.Weguaranteeafastdelivery.
typenschlüsseltypeCode StablängeBarlength(mm) *Artikel-nr.itemno.
Si30-0600 600 100180(ES310)
Si30-0750 750 100181(ES311)
Si30-1000 1000 100182(ES312)
Si30-1250 1250 100183(ES313)
Si30-1500 1500 100184(ES314)
Si30-1750 1750 100185(ES315)
Si30-2000 2000 100186(ES316)
Si30-2250 2250 100187(ES317)
Si30-2500 2500 100188(ES318)
Si30-2750 2750 100189(ES319)
Si30-3000 3000 100190(ES320)
www.dr-escherich.com
SystemefürElektrostatik&OberflächenreinigungSystemsforElectrostatics&SurfaceCleaningSystems
Wir kontrollieren ionen.We control ions.
www.dr-escherich.com
Wickler Winders
appl ik at ionEn ElEktrostat ik dc appl icat ions ElEctrostat ics dc
problem:
Electrostaticchargesariseatwinding,unwindingorrewindingfoilsorothermaterialswithhighsurfaceresistivity.theintensityofthischargedependsonfactorssuchaspaperspeed,humidityandrollersurface.Undesirableresultsareover-sparking,dustattractiononthesurfaceormoreproblemswithfurtherprocessingofthematerials.
solution:
inordertoreducechargestomaterialsurfacesovergreaterdistances(accordingtoeachrolldiameter),ionizationbarsSi30areusedforneutralizingstaticchargesatdistancesof200mmto1500mm.
operating data:
Part: Foil/FilmSystem: SMARtiOn30
problem:
ElektrostatischeLadungenentstehenbeimAufwickeln,AbwickelnoderUmwickelnvonFolienoderanderenMaterialienmithohemOberflächenwiderstand.DieHöhedieserLadungenhängtvonFaktorenwieBahngeschwindigkeit,LuftfeuchtigkeitundWalzen-oberflächenab.UnerwünschteFolgensindEntstehungvonFunken-überschlägen,StaubanziehungaufderOberflächeoderProblemebeiderWeiterverarbeitungderMaterialien.
lösung:
UmLadungenaufMaterialoberflächenübergrößereDistanzen(jenachaktuellemRollendurchmesser)reduzierenzukönnen,werdenionisationsstäbeSi30zurneutralisierungstatischerAufladungenimAbstandvon200mmbis1500mmeingesetzt.
betriebsdaten:
Bauteil: FolieGeräte: SMARtiOn30
www.dr-escherich.com
appl ik at ionEn ElEktrostat ik dc appl icat ions ElEctrostat ics dc
problem:
Electrostaticchargesariseatwinding,unwindingorrewindingfoilsorothermaterialswithhighsurfaceresistivity.theintensityofthischargedependsonfactorssuchaspaperspeed,humidityandrollersurface.Undesirableresultsareover-sparking,dustattractiononthesurfaceormoreproblemswithfurtherprocessingofthematerials.
solution:
inordertoreducechargestomaterialsurfacesovergreaterdistances(accordingtoeachrolldiameter),ionizationbarsSi15areusedforneutralizingstaticchargesatdistancesof200mmto750mm.
operating data:
Part: Foil/FilmSystem: SMARtiOn15
Umwickler Unwinding
problem:
ElektrostatischeLadungenentstehenbeimAufwickeln,AbwickelnoderUmwickelnvonFolienoderanderenMaterialienmithohemOberflächenwiderstand.DieHöhedieserLadungenhängtvonFaktorenwieBahngeschwindigkeit,LuftfeuchtigkeitundWalzen-oberflächenab.UnerwünschteFolgensindEntstehungvonFunken-überschlägen,StaubanziehungaufderOberflächeoderProblemebeiderWeiterverarbeitungderMaterialien.
lösung:
UmLadungenaufMaterialoberflächenübergrößereDistanzen(jenachaktuellemRollendurchmesser)reduzierenzukönnen,werdenionisationsstäbeSi15zurneutralisierungstatischerAufladungenimAbstandvon200mmbis750mmeingesetzt.
betriebsdaten:
Bauteil: FolieGeräte: SMARtiOn15
www.dr-escherich.com
appl ik at ionEn ElEktrostat ik dc appl icat ions ElEctrostat ics dc
problem:
Atslittingthefoilrollintoseveralproductsizes,electrostaticchargesariseduringthelongitudinalcutwhich,ontheonehand,canleadtoelectricshockswhenhandlingtherolls,ontheotherhandcanattractcuttingandenvironmentaldust.
solution:
WithSMARtiOn10electrostaticchargesanddustareremoved.Byrightpositioningoftheionizationinthedirectionofthewindingnip,sustainablecleanandelectrostaticallydischargedwindingisachieved.
operating data:
Part: FoilrollSystem: SMARtiOn10
Rollenschneidmaschine RollSlitter
problem:
DurchdasSchneidenvonFolienrolleninmehrerenutzenentstehenbeimLängsschnittelektrostatischeLadungen,diezumeinenelektri-scheSchlägebeiderHandhabungderRollenauslösenkönnen,zumanderenSchneid-undUmgebungsstaubanziehenkönnen.
lösung:
MitSMARtiOn10werdengleichnachdemLängsschnittun-erwünschteLadungenundStaubbeseitigt.DurchrichtigePositionie-rungderionisationinRichtungWickelspalt,entstehensonachhaltigsaubereundentladeneWickel.
betriebsdaten:
Bauteil: kunststofffolievonderRolleGeräte: SMARtiOn10
www.dr-escherich.com
appl ik at ionEn ElEktrostat ik dc appl icat ions ElEctrostat ics dc
problem:
Afterremovingplasticinjectionproductsfromthemould,highelectrostaticchargesbuildupatthesurfaces.Electrostaticchargeswheninjectingcanbeobservedintheformofvariousproblems,e.g.themouldedproductcanremainstuckinthetool,tothegripper,ontheconveyororinthecollectorbin.Furthermorehighchargesattractdustormaterialparticlesfromtheenvironment.infurtherprocessing,e.g.surfacetreatment,qualityproblemsariseduetoembeddedparticlesandincreasedscraprate.
solution:
UseofionizationbarsSMARtiOn10withhigheffectiverangereducesthesurfacechargesimmediatelyafterremovalsothatunwanted,attracteddustisprevented.
operating data:
Part: PlasticinjectionproductSystem: SMARtiOn10
kunststoffspritzguss injectionMoulding
problem:
nachdemEntformenvonkunststoffspritzgussteilenentstehenhoheelektrostatischeLadungenaufdenOberflächen.Elektro-statischeLadungenkönnensichbeimSpritzgießendurchunter-schiedlicheProblemebemerkbarmachen,z.B.durchAnhaftenderSpritzgussteileimWerkzeug,amGreifer,aufdemFörderbandoderimSammelbehälter.AußerdembewirkenhoheLadungenunerwünschteAnziehungvonStaub-oderMaterialpartikelnausderUmgebung.BeiweiterenBearbeitungsprozessen,z.B.Ober-flächenveredelungergebensichQualitätsproblemedurchPartikel-einschlüsseunderhöhteAusschussquoten.
lösung:
DieVerwendungvonionisationsstäbenSMARtiOn10mitgroßemWirkbereichreduzierendieOberflächenladungenunmittelbarnachdemEntnehmen,sodassunerwünschteStaubanziehungverhindertwird.
betriebsdaten:
Bauteil: kunststoffspritzgussteilGeräte: SMARtiOn10
www.dr-escherich.com
appl ik at ionEn ElEktrostat ik dc appl icat ions ElEctrostat ics dc
problem:
Onaconveyorbelt,smallplasticpartsaretransportedintoacollector.Electrostaticchargesariseduringseparatingthepartsfromthetool.thepartscanstickontheconveyorbelt,andgeneratehighstaticchargeinthecollector.Highstaticchargescanattractdustandpartic-les,butalsoenabletheoperatortounpleasantshocks.
solution:
ionizationsystemsSMARtiOnwithalong-rangecaneliminatetheelectrostaticchargesofplasticpartsontheconveyorbeltandthecollector.theionizationsystemsshouldcoverallproblematicareas.
operating data:
Part: Smallplasticpartsincontainer
System: SMARtiOn
SchutzdesBedienpersonals ProtectionofOperators
problem:
AufeinemtransportbandwerdenkleinekunststoffteileineinenSammelbehältertransportiert.DurchAufladungen,diez.B.beimEntformenderteileausdemWerkzeugentstehen,könnendieteileamtransportbandhaftenbleiben,sowiehoheLadungenimSammel-behältergenerieren.HohestatischeAufladungenkönnenStäubeundPartikelanziehenaberauchdemBedienerunangenehmeSchlägeversetzen.
lösung:
ionisierungsgeräteSMARtiOnmitgroßerReichweitekönnendiestatischeAufladungderkunststoffteile,dertransportbänderundderSammelbehälterbeseitigenbzw.minimieren.Dieionisierungsgerätesindsoauszuwählen,dassihrWirkungsbereichmöglichstalleProb-lembereicheabdeckt.
betriebsdaten:
Bauteil: kleinekunststoffteileinBehälter
Geräte: SMARtiOn
LuftunterstützteelektrostatischeEntladungundStaubvermeidung
Airsupportedelectrostaticdischargeandpreventionofcontamination
www.dr-escherich.com
prevention of electrostatic charges and contamination of plastic surfaces
themajorityofplasticsusedtodaytendstocauseintenseelectrostaticchargesduringcuttingprocesses.thisresultsinastrongattractiontothesurfaceofparticlessuspendedintheenvironmentalair.Productionprocessesaredisturbed.
theionbloweroftheStAtik-VEntseriestransportionsovergreatdistances,reduceelectrostaticchargesandpreventtheattractionofdustandparticlesfromtheatmosphere.
applications:
Removalofelectrostaticchargesforapplicationswheretheionsneedtobetransportedovergreaterdistances
Preventionofqualitymaintenanceproblemscausedbyattractionofdustparticlestoelectrostaticallychargedsurfaces
injectionmouldedplasticcomponentsafterremovalfromtheinjectionmouldmachine
injectionmouldedplasticcomponentsontheconveyorbelt
Plasticsheetsoffoilafterremovalfromthestack
Protectionofoperatorsfromelectricalshockswhenhandling
Reductionofelectrostaticchargesatthefoilwinder
Preventionofmaterialjamsattheoscillatingfeeder
Removalofproblemswhenejectinglightplasticinjectionmouldingsfromthemould
Useofionizedairthroughalaminarairflowonhandworkingplaces
according to customer requirement special versions with dust filters, special airflow volumes, special lengths or customized dimensions are available.
StAtik-VEnt
vermeiden von elektrostatischen ladungen und von verunreinigungen auf kunststoffoberflächen
DieüberwiegendeAnzahlderheuteverwendetenkunststoffeneigtbeitrennvorgängenzustarkerAusbildungvonelektrostatischenLadungen.DiesehabenzurFolge,dassdieOberflächenstarkanziehendaufinderUmgebungsluftschwebendeteilchenwirken.AußerdemwerdenProduktionsabläufegestört.
DieionengebläsederBaureiheStAtik-VEnttransportierenionenübergroßeDistanzen,reduzierenelektrostatischeLadungenundvermeidenStaub-bzw.PartikelanziehungausderUmgebung.
Einsatzgebiete:
BeseitigungelektrostatischerLadungenfürAnwendungen,beidenendieionenübergroßeDistanzentransportiertwerdenmüssen
VermeidungvonQualitätsproblemen,diedurchAnziehungvonStaubpartikelnaufelektrostatischgeladenenOberflächenverursachtwerden
kunststoffspritzgußteilenachderEntnahmeausderSpritzgießmaschine
kunststoffspritzgußteileaufdemFörderband
kunststoffplattenoderFoliennachdemAbnehmenvomStapel
SchutzdesBedienpersonalsvorelektrischenSchlägen
ReduzierungvonelektrostatischenLadungenamFolienwickler
VermeidenvonMaterialstauimSchwingförderer
BeseitigungvonProblemenbeimAuswerfenleichterkunststoff-SpritzgießteileausdemWerkzeug
EinsatzvonionisierterLuftamHandarbeitsplatzdurchLaminarströmung
auf kundenwunsch sind sonderausführungen mit staubfilter, speziellen luftfördermengen, sonderlängen oder kunden- spezifischen abmessungen lieferbar.
www.dr-escherich.com
FunktionsprinzipFunctionalPrinciple
1 ionization
toremovesurfacechargesactive,touchableionisationbarsareapplied.thesearesuppliedfromaHVadaptorandgeneratelargequantitiesofpositiveandnegativeions.
2 fans
Fanstransporttheionsovergreatdistancesbytheairflowtothechargedcavitiesoftheplastic’ssurfaces.Bythismeanselectrostaticsurfacechargesarereduced.theairflowfromthefanscan,whererequiredintheapplication,beadaptedwitha2-stageswitch.
3 supply
thevoltagesupplyfromtheionblowerisachievedviaasupplyunitwithintegrated24VDCadaptorforthefansandaHVadaptorfortheionbars.
StAtik-VEntionengebläseionBlower
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
1 ionisierung
ZurBeseitigungderOberflächenladungenwerdenaktive,berüh-rungssichereionisationsstäbeeingesetzt.DiesewerdenvoneinemHochspannungsnetzteilversorgtunderzeugengroßeMengenpositiverundnegativerionen.
2 ventilatoren
VentilatorentransportierendieionenmitdemLuftstromübergroßeDistanzenzudenLadungsnesternderkunststoffoberflächen.DadurchwerdenelektrostatischeOberflächenladungenreduziert.DerLuftstromderVentilatorenkanndemAnwendungsfallentsprechendmiteinemzweistufigenSchalterangepasstwerden.
3 versorgung
DieSpannungsversorgungderionengebläseerfolgtdurcheineVersorgungseinheitmitintegriertem24VDC-netzteilfürdieVentilatorenundHochspannungsnetzteilfürionisationsstäbe.
2
1
www.dr-escherich.com
AnlagenaufbauSysteminstallation
anlagenaufbau mit statik-vEnt und versorgungseinheit pu55fc combi
installation with statik-vEnt and supply unit pu55fc combi
1 StAtik-VEnt
2 VersorgungseinheitPowersupplyunit
PU55Combi/PU55LEDCombi
SeitePage132
2
1
statik-vEnt systems components:
StAtik-VEntisconnectedtothepowerunitPU55FCCombi
theinstallationiseasyandfast
installationinstallation
statik-vEnt systemkomponenten:
StAtik-VEntwirdandieVersorungseinheitPU55FCCombiangeschlossen
Dieinstallationisteinfachundschnell
+StAtikVEnt
SeitePage130
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
CompactionizedAirBlowerwithintegratedpowerunitandcontrols.Highperformancetomeetthemostdemandingrequirementsintheelectronics,medical,pharmaceuticalandRFiDindustries.
Highvolumeofionizedairtoneutralisestaticchargesandpreventionofdust
Excellentelectricalbalance:Factorysetforionizedairbalanceofbetterthan+/-30V
Functionsignalizing:LEDshowingoperationalcondition
Portableandeasytoinstall,adjustablestandformountingversability
Longlifetitan-emitters
Adjustableairflow
Anintegratedpowersupplygenerateshighvoltagewhichistransmit-tedtoemittersaroundtheaxialfantocreateionizedair.theairflowfromthefantransportstheionizedairtotheobjecttobeneutralized.
kompaktesionisationsluftgebläsemitintegriertemnetzgerätundSteuerung.LeistungsfähigesGerätfürhöchsteAnforderungeninderElektronik-,Medizin-,Pharmazeutik-undRFiDindustrie.
GroßesVolumenanionisierterLuftzurneutralisierungstatischerAufladungenundStaubvermeidung
ExzellenteBalance:StatikreduzierungvomWerkaufunter+/-30Veingestellt
Funktionsanzeige:LEDzeigtBetriebseigenschaften
tragbarundkompakt,einfachzuinstallierenüberStänder
Langlebigetitan-Emitter
RegelbarerLuftstrom
DasintegriertenetzgeräterzeugteineHochspannung,dievondenEmitternamAxialgebläsezurErzeugungionisierterLuftverwendetwird.DerLuftstromdesGebläsestransportiertdieionisierteLuftzumjeweiligenObjekt,dasneutralisiertwerdensoll.
StAtik-VEnt40ionengebläseionBlower
WirkbereichEffectivearea
SV40
4
3
2
1
0
typModel
Wirk
bere
ich
Eff
ectiv
ear
ea
(m)
typModel
SV40-V1
SV40-V2
SV40-V3
SV40-V4
mm m3/h °C
s.tZs.tD 170 jayes LED 0bisupto60 100394(ES101)
s.tZs.tD 340 jayes LED 0bisupto60 100601(ES545)
s.tZs.tD 510 jayes LED 0bisupto60 100602(ES546)
s.tZs.tD 680 jayes LED 0bisupto60 100603(ES547)
Abm
essu
ngen
(Lx
BxH
)Di
men
sion
s(l
xwx
h)
max
.Vol
umen
stro
mV
entil
ator
Vo
lum
est
reem
fan,
max
.
ioni
satio
nio
niza
tion
Funk
tions
anze
ige
Func
tion
sign
aliz
ing
Eins
atzt
empe
ratu
rO
pera
ting
tem
pera
ture
Artik
elnu
mm
erite
mn
umbe
r
www.dr-escherich.com
SV40-V1
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\Standardprodukte\SV40\20540.ipt
M1:5
DIN
7
4762
30
50100
1110
1170
165
213
104272
1085
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\Standardprodukte\SV40\20540.ipt
M1:5
DIN
7
4762
30
50100
1110
1170
165
213
104272
1085
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\Standardprodukte\SV40\20530.ipt
M1:5
DIN
772
840
815
900
6230
100
50
7
47
72
165
213
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\Standardprodukte\SV40\20530.ipt
M1:5
DIN
772
840
815
900
6230
100
50
7
47
72
165
213
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\Standardprodukte\SV40\20520.ipt
M1:5
DIN
545
570
72502
165
213
530
50
6230
100
7
47
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\Standardprodukte\SV40\20520.ipt
M1:5
DIN
545
570
72502
165
213
530
50
6230
100
7
47
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\Standardprodukte\SV40\Neuer Versuch\2050.ipt
M1:2
DIN
172
86
100
25
7 107
165
20019
821
3
72
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
X:\Standardprodukte\SV40\Neuer Versuch\2050.ipt
M1:2
DIN
172
86
100
25
7 107
165
200
198
213
72
SV40-V2
SV40-V3
SV40-V4
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
ionizedairblowerswithalargeworkingareaandaworkingwidthupto2.80m.
Highvolumeofionizedairtoneutralizestaticcharges
Largeworkingarea
Fanspeedadjustable
Operationdisplayforfans
SimplemountingatmachinesandworkplacesviaadjustableM6groovedblock
ionisationsluftgebläsemitgroßemWirkbereichundeinerArbeitsbreitebis2,80m.
GroßesVolumenanionisierterLuftzurneutralisierungstatischerAufladungen
GroßerWirkbereich
RegelbarerLuftstrom
BetriebsanzeigefürVentilatoren
EinfacheMontageanMaschinenundArbeitsplätzenüberverschiebbareM6-nutensteine
StAtik-VEnt80
typModel
SV80
mm mm mm mm A m3/h MengeQty kg kg
130x65 80x80 200–2800 200 0,11 79 1 1,3 +0,7 **
Abm
essu
ngen
(Bx
H)
Dim
ensi
ons
(wx
h)
Abm
essu
ngen
Ven
tilat
or
Dim
ensi
ons
fan
Arbe
itsbr
eite
W
orki
ngw
idth
Arbe
itsbr
eite
nsch
rittw
eite
W
orki
ngw
idth
ste
psiz
e
Stro
mau
fnah
me
jeV
entil
ator
Cu
rrent
con
sum
ptio
npe
rfan
max
.Vol
umen
stro
mje
Ven
tilat
or
Volu
me
stre
emp
erfa
n,m
ax.
ioni
satio
nio
niza
tion
Gew
icht
bei
Min
dest
arbe
itsbr
eite
W
eigh
tatm
inim
umw
orki
ngw
idth
Gew
icht
jez
usät
zlic
her
Arbe
itsbr
eite
nsch
rittw
eite
Wei
ghtp
era
dditi
onal
w
orki
ngw
idth
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
BestellschlüsselOrderingExample
SV80 - 0800 -02
kabellänge(m)Cablelength
Arbeitsbreite(mm)Workingwidth
typModel
WirkbereichEffectivearea
SV80
4
3
2
1
0
typModel
Wirk
bere
ich
Eff
ectiv
ear
ea
(m)
**sieheBestellschlüsselseeorderingexample
www.dr-escherich.com
technischeZeichnungtechnicalDrawing
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
583-0000.000-03
Statik-Vent27.02.2004Klank
X:\Standardprodukte\Static Vent\SV80 PB.iam
M1:2
Baureihe ESVI
DIN
2,342 kg
36
79
130
75
AB
L = AB + 6
200100
Datum
Name
Masse
Bl
Blatt
Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
Benennung
Zeich.-Nr.
HalbzeugTel. 0351/2 85 88 51/52
Fax 0351/2 85 88 55
Lockwitzgrund 100, D-01257 DresdenKIST Maschinenbau GmbH
DatumZust. Änderungen
zulässige Abweichung für Maße ohne ToleranzangabeDIN 7168 mittel
Gepr.
Norm
Name
Bearb.
Maßstab
583-0000.000-03
Statik-Vent27.02.2004Klank
X:\Standardprodukte\Static Vent\SV80 PB.iam
M1:2
Baureihe ESVI
DIN
2,342 kg
36
79
130
75
AB
L = AB + 6
200100
AB:ArbeitsbreiteWorkingwidth
BedienseiteOperationside
HochspannungskabelHighvoltagecable
LagerlisteStocklist
*Hinweis!Advice!Artikel-nr.nEUitemno.nEW1xxxxxauslaufendphase-out(Exxxx)
DasDr.EscherichDirektprogrammbestehtauseinerVielzahlvonLagerprodukten.WirgarantierenihneneineschnellstmöglicheLieferung.
AllproductsfromtheDr.Escherichstockprogramarequicklyavailable.Weguaranteeafastdelivery.
typenschlüsseltypeCode StablängeBarlength(mm) kabellängeCablelength(m) *Artikel-nr.itemno.
SV80-0200-02 200 2 100243(E241)
SV80-0400-02 400 2 100243(E242)
SV80-0600-02 600 2 100243(E243)
SV80-0800-02 800 2 100243(E244)
SV80-1000-02 1000 2 100243(E245)
SV80-1200-02 1200 2 100243(E246)
SV80-1400-02 1400 2 100243(E247)
SV80-1600-02 1600 2 100243(E248)
SV80-1800-02 1800 2 100243(E249)
SV80-2000-02 2000 2 100243(E250)
SV80-2200-02 2200 2 100243(E271)
SV80-2400-02 2400 2 100243(E272)
SV80-2600-02 2600 2 100243(E273)
SV80-2800-02 2800 2 100243(E274)
SV80-3000-02 3000 2 100243(E275)
SV80-3200-02 3200 2 100243(E276)
SV80-3400-02 3400 2 100243(E277)
SV80-3600-02 3600 2 100243(E278)
www.dr-escherich.com
ElEktrostat ik ElEctrostat ics
thereliableandeconomicpowerunitsPU55Combiaregeneratingthehighvoltageforionizationunitsand24VcurrentforoperatingtheStAtik-VEntseries.
pu55 combi
Fastandeasyconnectionofupto4dischargingbarsand2StAtik-VEntsystems
5.5kVACoutputvoltage
Allcontrolsandcablesareononeface
illuminatedon-/offswitch
Smallhousing
Simplemounting
pu55lEd combi,sameasPU55Combi,andadditionally:
Withintegratedfunctioncontrolforthepowerunitandconnectedbars
FunctionsignalizedbyLEDs
pu55fc combi, sameasPU55Combi,andadditionally:
Withintegratedfunctioncontrolforthepowerunitandconnectedbars
FunctionsignalizingbyLEDs
includingremotemonitorconnectiontolinkwithPLC
POWERUnit55COMBi
typModel
PU55-COMBi-B-115V
PU55-COMBi-B-230V
PU55LED-COMBi-B-115V
PU55LED-COMBi-B-230V
PU55FC-COMBi-B-115V
PU55FC-COMBi-B-230V
VAC VA kV V m mA m kg
115(50/60Hz) 100 5,5 24 15(50Hz) 5,0 – – 2,5 iP54 3,5 100024(ES121)
230(50/60Hz) 12(60Hz) – – 3,5 100023(ES120)
115(50/60Hz) jayes – 3,6 100026(ES123)
230(50/60Hz) jayes – 3,6 100025(ES122)
115(50/60Hz) jayes jayes 3,6 100028(ES125)
230(50/60Hz) jayes jayes 3,6 100027(ES124)
Vers
orgu
ngss
pann
ung
Supp
lyv
olta
ge
Leis
tung
sauf
nahm
ePo
wer
con
sum
ptio
n
Ausg
angs
span
nung
ioni
sier
ung
Out
putv
olta
geio
niza
tion
Ausg
angs
span
nung
Lüf
ter
Out
putv
olta
gev
entil
ator
s
Bela
stba
rkei
tCo
nnec
tion
leng
th
Ausg
angs
stro
mm
axO
utpu
tcur
rent
max
Funk
tions
anze
ige
Func
tion
sign
aliz
ing
Sign
alau
sgan
gRe
mot
em
onito
rcon
nect
ion
net
zans
chlu
sska
bel
Pow
erc
onne
ctio
nca
ble
Schu
tzar
tPr
otec
tion
clas
s
Gew
icht
W
eigh
t
Artik
elnu
mm
er
item
num
ber
Stab+kabel
Bar+Cable
DiezuverlässigenundkostengünstigennetzgerätePU55CombierzeugendieHochspannungfürdieionisierungssystemeund24VBetriebsspannungfürdenBetriebderStAtik-VEntSerie.
pu55 combi
EinfacherundzuverlässigerSteckeranschlussvonbiszu2StAtik-VEntGerätenmitmax.4ionisierungssystemen
Ausgangsspannung5,5kVAC
AlleSchalter,Ein-undAusgängeeinseitigangeordnet
BeleuchteterEin-/Ausschalter
GeringeAbmessungen
LeichteMontage
pu55lEd combi, wiePU55Combi,jedochzusätzlich:
MitintegrierterFunktionsüberwachungdesnetzteilsundderangeschlossenenionisierungssysteme
OptischeFunktions-undFehleranzeigeüberLEDs
pu55fc combi, wiePU55Combi,jedochzusätzlich:
MitintegrierterFunktionsüberwachungdesnetzteilsundderangeschlossenenionisierungssysteme
OptischeFunktions-undFehleranzeigeüberLEDs
MeldekontaktzurexternenFunktionsüberwachung(StörungHochspannungundStörungnetz)
www.dr-escherich.com
technischeZeichnungtechnicalDrawing
StAtik-VEntAnschlusslängenStAtik-VEntconnectionlength StAtik-VEntAnschlusskabelStAtik-VEntconnectioncable
typModel typModel
Max.AnzahlderangeschlossenenStAtik-VEntVentilatorenMaximumnumberofStAtik-VEntventilators
Beschreibung ArtikelnummerDescribtion itemnumber
SV60 13
SV80 19
SV120 10
CAB-02-M9S2-JB2-02 PU55COMBi-SV,2m 100467(ES144)
CAB-02-M9S2-JB2-03 PU55COMBi-SV,3m 100468(ES145)
CAB-02-M9S2-JB2-05 PU55COMBi-SV,5m 100469(ES146)
CAB-02-M9S2-JB2-07 PU55COMBi-SV,7m 100496(ES147)
Test it!Test it!Test it!
Test it!
SiemöchteneinesunsererELEPHAnt
SystemeaneinereigenenAnwendung
ausprobieren?keinProblem!Wirstellen
ihnengerneeinSystemzurVerfügung,
damitSieunsereProdukteinRuhe
testenkönnen.OderDr.Escherich
kommtzuihnen:UnsereVertriebs-
ingenieurebesuchenSiegerne.
Doyouwanttotryoutoneofour
ELEPHAntSyStEMSinyourown
application?noproblem!
Wearehappytosupplyyouwith
onetestsystemsothatyoucan
testourproductsinpeace.Or,
Dr.Escherichcancometoyou:
Oursalesengineersaregladtovisit
yourightatyourplaceofwork.
ichbininteressiertan:iaminterestedin:
ELEPHAnt110
ELEPHAnt180
ELEPHAntFix
www.dr-escherich.com
Aufwickeln,AbwickelnundUmwickeln Winding,UnwindingandRewinding
appl ik at ionEn stat ik-vEnt appl icat ions stat ik-vEnt
problem:
Electrostaticchargesoccurwhenwinding,unwindingorrewindingfoilsorothermaterialswithhighsurfaceresistivity.theintensityofthischargedependsonfactorssuchaspaperspeed,humidityandrollersurface.Undesirableresultsareover-sparking,dustattractiononthesurfaceormoreproblemswithfurtherprocessingofthematerials.
solution:
transport of ions with air flow through statik-vEnt:
inordertoreducechargestomaterialsurfacesovergreaterdistances(accordingtoeachrolldiameter),ionizationbarsareusedforneutra-lisingstaticcharges.
operating data:
Part: FoilsonwindingmachinesSystem: StAtik-VEnt,PU55FCCombi
problem:
ElektrostatischeLadungenentstehenbeimAufwickeln,AbwickelnoderUmwickelnvonFolienoderanderenMaterialienmithohemOberflächenwiderstand.DieHöhedieserLadungenhängtvonFaktorenwieBahngeschwindigkeit,LuftfeuchtigkeitundWalzenoberflächenab.UnerwünschteFolgensindEntstehungvonFunken-überschlägen,StaubanziehungaufderOberflächeoderProblemebeiderWeiterverarbeitungderMaterialien.
lösung:
ionentransport mit luftunterstützung durch statik-vEnt:
UmLadungenaufMaterialoberflächenübergrößereDistanzen(jenachaktuellemRollendurchmesser)zureduzieren,könnenauchionisationsgebläsezurneutralisierungstatischerAufladungeneingesetztwerden.
betriebdaten:
Bauteil: FolienaufWicklerGeräte: StAtik-VEnt,PU55FCCombi
www.dr-escherich.com
problem:
thestaticchargeonlightmouldingscancausethemtosticktotheconveyorinsteadoffallingintothebin.
solution:
neutralizingthemouldingsontheconveyorwithStAtik-VEnt.thegentleionizedairflowneutralizestheelectrostaticchargesandwillstoptheproductfollowingtheconveyorandallowittofallintothebin.
operating data:
Part: Conveyorwithmouldings
System: StAtik-VEnt,PU55FCCombi
Entladungvonteilenauftransportbändern ElectrostaticDischargeofPartsonConveyorBelts
appl ik at ionEn stat ik-vEnt appl icat ions stat ik-vEnt
problem:
AufgrundderstatischenLadungkönnenleichteSpritzgussteileamFördererhaftenbleiben,anstattindenBehälterzufallen.
lösung:
neutralisierungderSpritzgussteileaufdemFörderbandmitStAtik-VEnt.Dersanfte,ionisierteLuftstromneutralisiertstatischeAufladungenundhindertdasProdukt,weiterdemFördergerätzufolgen.DieProduktekönnenschließlichimSammelbehälterlanden.
betriebsdaten:
Bauteil: transportbandmitSpritzgussteilen
Geräte: StAtik-VEnt,PU55FCCombi
www.dr-escherich.com
problem:
Smallcomponentsareproducedinlargebatchesandalignedinsortingpotsforthetransportsystemandfurtherprocessing.Electrostaticchargesofeachcomponentthusaccumulatehighfieldstrengthandthiscausesadhesionofthesmall,lightcomponentstoeachotherandtothesidesofthesortingpot.
solution:
Componenttransportisimprovedwhentheelectrostaticchargeswhicharesteadilybuildinguparecontinuouslyremoved.theStAtik-VEntionizerismountedabovethetransportpot.Dr.Escherichoffersionizationsystemsinvarioussizesandpowerclasses.
operating data:
Part: PartinoscillingconveyorsSystem: StAtik-VEnt,PU55FCCombi
FördertöpfeundSchwingförderer ConveyorPotsandOscillatingConveyors
appl ik at ionEn stat ik-vEnt appl icat ions stat ik-vEnt
problem:
kleineBauteilewerdeningroßerStückzahlproduziertundinSortiertöpfenfürdastransportsystemunddieWeiterverarbeitungausgerichtet.DabeikumuliertsichdieelektrostatischeLadungjedesBauteilszueinerhohenFeldstärkeimFördertopf,wasdiekleinenundleichtenteileaneinanderundandenWändendesSortiertopfesanhaftenlässt.
lösung:
DieFörderungderBauteilewirdverbessert,wenndiesichstetigaufbauendenelektrostatischenLadungenkontinuierlichabgebautwerden.DerionisatorStAtik-VEntwirdüberdemFördertopfmontiert.Dr.EscherichbietetionisationssystemeinverschiedenenBaugrößenundLeistungsklassen.
betriebsdaten:
Bauteil: FördertopfmitkleinteilenGeräte: StAtik-VEnt,PU55FCCombi
www.dr-escherich.com
problem:
ElectrostaticchargesonsensitivepartsasPCBs,forexamplecausedbyhandlingprocesses,cancauseseveredamageonelectronicdevices.Aswellthechargesattractdustfromtheproductionenvironment.
solution:
AStAtik-VEntmountedaboveanESDworkplace,whichgeneratesandprovidescontinuousflowofionizedair.DespiteESD-conformworkplaces,chargescanoccurbyhandlingorassemblyofparts.thesechargesareimmediatelydischargedbytheStAtik-VEnt.thecontinuousdischargingalsoavoidstheattractionofdust.
operating data:
Part: Sensitiveparts
System: StAtik-VEnt,PU55FCCombi
ESD-ArbeitsplatzundStaubvermeidungESDWorkplaceandPreventionofContamination
appl ik at ionEn stat ik-vEnt appl icat ions stat ik-vEnt
problem:
ElektrostatischeAufladunghervorgerufendurchHandlingsvorgängekannbeiempfindlichenBauteilen,wieLeiterplatten,zuZerstörungsensiblerBauelementeführen.ZudemziehenaufgeladeneteileUmgebungsstauban.
lösung:
ÜbereinemESD-ArbeitsplatzwirdeinStAtik-VEntangebaut,dasübereinenkontinuierlichenLuftstromionenzurVerfügungstellt.trotzESD-gerechterAusführungdesArbeitsplatzesentstehenAuf-ladungenbeiMontagevorgängen.DieseLadungwirdsofortneutra-lisiert.DurchdiekontinuierlicheEntladungwirdaußerdemeinAn-ziehenvonStaubdurchLadungenaufderOberflächevermieden.
betriebsdaten:
Bauteil: EmpfindlicheBauteile
Geräte: StAtik-VEnt,PU55FCCombi
www.dr-escherich.com
SchutzdesBedienpersonalsProtectionofOperators
appl ik at ionEn stat ik-vEnt appl icat ions stat ik-vEnt
problem:
Onaconveyorbelt,smallplasticpiecesaretransportedintoacollector.Electrostaticchargesoccurduringseparatingthepartsfromthetool.thepartscanstickontheconveyorbelt,andgeneratehighstaticchargeinthecollector.Highstaticchargescanattractdustandpartic-les,butalsoenabletheoperatortounpleasantshocks.
solution:
ionizationsystemsStAtik-VEntwithalong-rangecaneliminatetheelectrostaticchargesofplasticpartsontheconveyorbeltandthecollector.theionizationsystemsshouldbechosetocoverallpossibleproblemareas.
operating data:
Part: Smallplasticpartsincontainer
System: StAtik-VEnt,PU55FCCombi
problem:
AufeinemtransportbandwerdenkleinekunststoffteileineinenSammelbehältertransportiert.DurchAufladungen,diez.B.beimEntformenderteileausdemWerkzeugentstehen,könnendieteileamtransportbandhaftenbleiben,sowiehoheLadungenimSammel-behältergenerieren.HohestatischeAufladungenkönnenStäubeundPartikelanziehenaberauchdemBedienerunangenehmeSchlägeversetzen.
lösung:
ionisierungsgeräteStAtik-VEntmitgroßerReichweitekönnendiestatischeAufladungderkunststoffteile,dertransportbänderundderSammelbehälterbeseitigenbzw.minimieren.Dieionisierungsgerätesindsoauszuwählen,dassihrWirkungsbereichmöglichstalleProb-lembereicheabdeckt.
betriebsdaten:
Bauteil: kleinekunststoffteileinBehälter
Geräte: StAtik-VEnt,PU55FCCombi