Upload
duongdung
View
223
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Anlasser, Starter, Démarreur, Motor de Arranque, Cтартер
01 5424
01 5429
01 5439
01 5440
01 5436
M9T60471
M9T60671
M9T80071
M9T80272
M9T61571
AnlasserStarterDémarreurMotor de arranqueСтартер
AnlasserStarterDémarreurMotor de arranqueСтартер
AnlasserStarterDémarreurMotor de arranqueСтартер
AnlasserStarterDémarreurMotor de arranqueСтартер
AnlasserStarterDémarreurMotor de arranqueСтартер
24V 5,5KWMITSUBISHI
24V 5,5KWMITSUBISHI
24V 7,0KWMITSUBISHI
24V 7,0KWMITSUBISHI
24V 5,5KWMITSUBISHI
KERAXPREMIUM
PREMIUM
MAGNUM
dCill 2002-2006
50 10 306 59250 10 508 380
50 00 785 28850 00 791 38350 01 014 19650 01 014 22750 10 306 77750 01 853 71050 01 853 707
50 10 306 63150 10 480 43250 10 508 38150 10 853 716
50 10 306 70150 10 480 43350 10 508 382
50 10 480 196
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Anlasser, Starter, Démarreur, Motor de Arranque, Cтартер
01 5433
12 2101
12 5251
12 5252
12 5020
M9T60371
M371XB4171
AnlasserStarterDémarreurMotor de arranqueСтартер
EinrückrelaisSolenoid switchContacteur elctromSolenoide (Relé)Тяговое реле
StartrelaisStarter relayRelais de demarrageRele de arranqueРеле стартера
StartrelaisStarter relayRelais de demarrageRele de arranqueРеле стартера
AnkerArmatureInduitInducidoЯкорь
24V 5,5KWMITSUBISHI
24VMITSUBISHI
24VMITSUBISHI
24VMITSUBISHI
24V 5,5KWMITSUBISHI
01 542901 544001 5436
01 542901 5436
01 543901 5440
01 542901 543501 5436
50 01 847 42850 01 853 70750 01 853 71050 10 306 53350 10 306 91050 10 480 43540 10 508 383
FLAG Reference Details Description Used OEM No.
Anlasser, Starter, Démarreur, Motor de Arranque, Cтартер
12 5021
12 0094
12 0093
12 0096
12 2002
M106X450071 AnkerArmatureInduitInducidoЯкорь
RitzelPinionPignonPinonВедущая шестерня
RitzelPinionPignonPinonВедущая шестерня
RitzelPinionPignonPinonВедущая шестерня
RitzelPinionPignonPinonВедущая шестерня
24V 5,5KWMITSUBISHI
RI 12T ø45,7mmMITSUBISHI
RI 11T ø42,8mmMITSUBISHI
RI 11T ø56mmMITSUBISHI
RI 12T ø47mmMITSUBISHI
01 543901 5440
01 5429
01 5436
01 543901 5440
01 5424
FLAG Reference Details Description Used OEM No.
Anlasser, Starter, Démarreur, Motor de Arranque, Cтартер
01 1009
12 2206
82 1829
82 1846
12 3338
0 001 231 009
0 331 402 206
6 033 AD0 189
9 001 336 244
6 033 AD3 338
AnlasserStarterDémarreurMotor de arranqueСтартер
EinrückrelaisSolenoid switchContacteur elctromSolenoide (Relé)Тяговое реле
GehäuseStator frameCajaCubiertaКорпус статора
Planeten GetriebePlanetary gearTrain epicycloidalEngranaje planetarioПланетарный механизм
RitzelPinionPignonPinonВедущая шестерня
24V 4KW
24V
24V
RI 10T
50 10 306 41350 10 508 443
50 00 822 134
50 01 846 345
50 01 852 500
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Anlasser, Starter, Démarreur, Motor de Arranque, Cтартер
12 4039
82 1823
80 1431
6 033 AD4 080
6 033 AD5 314/6 033 AD5 315
AnkerArmatureInduitInducidoЯкорь
TeilesatzParts set Planetary gear unitLot de piecesLote de piezasРемкомплект
KohlebürstensatzCarbon brush setJeux de charbonJuegos de escobillasКомплект угольных щеток
24V 4 KW 50 01 861 805
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Anlasser, Starter, Démarreur, Motor de Arranque, Cтартер
01 8321
12 2003
12 2015
12 5975
12 9532
0 001 368 321
0 331 402 003
0 331 402 015
2 004 014 975
2 006 209 532
AnlasserStarterDémarreurMotor de arranqueСтартер
EinrückrelaisSolenoid switchContacteur elctromSolenoide (Relé)Тяговое реле
EinrückrelaisSolenoid switchContacteur elctromSolenoide (Relé)Тяговое реле
AnkerArmatureInduitInducidoЯкорь
FreilaufgetriebeOverrunning clutch driveLanceur démarreurEngranaje piñónПривод с механизмом свободного хода
24V 4,0KW
12V
24V
24V 4,0KW
50 10 559 682
A5 00056 0835
50 00 559 075
50 01 830 084
50 00 816 632
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Anlasser, Starter, Démarreur, Motor de Arranque, Cтартер
82 1694
80 1032
12 4135
10 0840
10 0819
2 004 336 031
2 007 014 063
2 004 114 135
2 007 010 032
KohlebürstenhalterCarbon brush holderPorte-charbonPortaescobillasДержатель угольных щеток
KohlebürstensatzCarbon brush setJeux de charbonJuegos de escobillasКомплект угольных щеток
WicklungField coilInducteurCamposКатушка
TeilesatzRepair kitLot de piecesLote de piezasРемкомплект
TeilesatzRepair kitLot de piecesLote de piezasРемкомплект
24V
50 00 808 054
50 00 808 053
50 00 822 057
50 00 805 266
JF 12 and 24 Volt
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Anlasser, Starter, Démarreur, Motor de Arranque, Cтартер
01 7341
12 2024
12 5961
12 6201
12 4061
0 001 359 094
0 331 402 024
2 004 004 112
2 006 209 441
2 004 114 169
AnlasserStarterDémarreurMotor de arranqueСтартер
EinrückrelaisSolenoid switchContacteur elctromSolenoide (Relé)Тяговое реле
AnkerArmatureInduitInducidoЯкорь
FreilaufgetriebeOverrunning clutch driveLanceur démarreurEngranaje piñónПривод с механизмом свободного хода
WicklungField coilInducteurCamposКатушка
JD 12V 2,9KW
12V
RI 9T
Renault 65Renault 66Renault 67Renault 250Renault 251Renault 252Saviem 33/37/39Saviem 40/41/42Saviem 61
50 01 014 23650 00 049 53250 00 084 53550 00 049 122
50 01 014 78877 01 019 063
50 00 242 226
50 00 588 491
50 00 242 224
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Anlasser, Starter, Démarreur, Motor de Arranque, Cтартер
01 6002
01 6005
01 7001
01 7053
0 001 416 002
0 001 416 005
0 001 417 001
0 001 417 053
AnlasserStarterDémarreurMotor de arranqueСтартер
AnlasserStarterDémarreurMotor de arranqueСтартер
AnlasserStarterDémarreurMotor de arranqueСтартер
AnlasserStarterDémarreurMotor de arranqueСтартер
24V 5,4KW
24V 5,4KW
24V 6,6KW
24V 6,6KW
D2555D2556D2530D2538Saviem
50 00 822 346
50 10 217 215
50 00 816 041
50 00 785 28850 10 050 90450 00 793 515
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
12 5022 2 004 005 022 AnkerArmatureInduitInducidoЯкорь
24V 5,4KW KB 5,4KW 50 00 808 244
Anlasser, Starter, Démarreur, Motor de Arranque, Cтартер
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
12 5023 2 004 005 023 AnkerArmatureInduitInducidoЯкорь
24V 6,6KW KB 6,6KW 50 00 816 636
12 0001 0 331 450 001 EinrückrelaisSolenoid switchContacteur elctromSolenoide (Relé)Тяговое реле
24V KB 77 01 004 961
12 0002 0 331 450 002 EinrückrelaisSolenoid switchContacteur elctromSolenoide (Relé)Тяговое реле
24V 6KW KB 50 00 587 44651 00 140 325
12 1005 0 331 101 005 EinrückrelaisSolenoid switchContacteur elctromSolenoide (Relé)Тяговое реле
24V KB 50 00 587 44751 00 140 324
12 1006 0 331 101 006 EinrückrelaisSolenoid switchContacteur elctromSolenoide (Relé)Тяговое реле
24V KB 77 01 004 960
Anlasser, Starter, Démarreur, Motor de Arranque, Cтартер
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
12 1527 2 006 401 527 LamellenkupplungMulti-plate-clutchAccouplementEmbragueМногодисковое сцепление
KB 50 01 000 194
12 5078 2 004 125 078 WicklungField coilInducteurCamposКатушка
24V Short KB 5,4KW 50 00 808 243
12 2020 2 006 382 020 RitzelPinionPignonPinonВедущая шестерня
RI 9T M3 KB 50 00 296 760
12 2176 2 006 382 176 RitzelPinionPignonPinonВедущая шестерня
RI 9T M3 KB 50 00 241 523
12 2156 2 006 382 156 RitzelPinionPignonPinonВедущая шестерня
RI 11T M3 KB 50 00 560 593
Anlasser, Starter, Démarreur, Motor de Arranque, Cтартер
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
82 1811 2 006 382 162 RitzelPinionPignonPinonВедущая шестерня
RI 12T 3,175 KB 50 00 809 44751 00 140 386
12 0047 2 007 010 047 AchseShaftEssieuEjeВал
BO Short, 288,5mm KB 5,4KW
12 0049 2 003 050 040 AchseShaftEssieuEjeВал
BO Middle, 308mm KB 6,6KW 50 00 816 641
82 0686 2 005 825 077 EndplatteIntermediate bearingOburateurTapaПромежуточный подшипник
KB 77 01 007 377
80 1011 2 005 825 218 AntriebslagerDrive end shieldFlasque côté entraî-nementПодшипник со стороны привода
KB 50 00 241 522
Anlasser, Starter, Démarreur, Motor de Arranque, Cтартер
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
80 1012 2 005 825 186 AntriebslagerDrive end shieldFlasque côté entraî-nementПодшипник со стороны привода
KB
80 1034 2 005 825 359 AntriebslagerDrive end shieldFlasque côté entraî-nementПодшипник со стороны привода
KB 50 00 296 512
80 0336 2 000 301 015/016 ReparatursatzGasket kitLot de réparationJuego de piezasРемкомплект
OD 48/28mmID 40/22mmH 10/11,5mm
KB 00 03 580 52077 01 007 376/00 03 580 51977 01 007 381
84 0200 2 000 105 040 ZwischenscheibeIntermediate discDisque intermediaireDisco intermedio Кольцо упорное
BR 41,5x58x0,5 KB 77 01 007 379
10 0805 1 987 010 000 TeilesatzRepair kitLot de piecesLote de piezasРемкомплект
KB 50 01 824 499
Anlasser, Starter, Démarreur, Motor de Arranque, Cтартер
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
10 0810 TeilesatzRepair kitLot de piecesLote de piezasРемкомплект
10mm KB
10 0811 2 007 011 069 TeilesatzRepair kitLot de piecesLote de piezasРемкомплект
12mm KB 50 01 832 621
80 1024 2 007 014 070 KohlebürstensatzCarbon brush setJeux de charbonJuegos de escobillasКомплект угольных щеток
KB 50 00 808 250
80 1061 2 007 014 079 KohlebürstensatzCarbon brush setJeux de charbonJuegos de escobillasКомплект угольных щеток
KB
80 0552 2 005 855 166 LagerschildCarbon brusch holderFlasque côté collecteurCubre impulsoresДержатель угольных щеток
KB 50 00 587 797
Anlasser, Starter, Démarreur, Motor de Arranque, Cтартер
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
82 1865 2 005 855 366 LagerschildCarbon brusch holderFlasque côté collecteurCubre impulsoresДержатель угольных щеток
KB 50 01 859 814
80 1230 2 005 855 377 LagerschildCarbon brusch holderFlasque côté collecteurCubre impulsoresДержатель угольных щеток
KB
Generator, Alternator, Alternateur, Alternador, Генератор
17 0111
12 0087
87 0041
86 0037
85 0056
A4TR5591
A4TR5894TZ
GeneratorAlternatorAlternateurAlternadorГенератор
ReglerRegulatorRegulateurReguladorРегулятор
GleichrichterRectifierPlaque a diodePlaca a diodoВыпрямитель
StatorStatorStatorEstatorСтатор
RotorRotorRotorsRotorРотор
28V 110A
28V
Premium 50 01 868 21374 20 842 44574 20 842 441
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Generator, Alternator, Alternateur, Alternador, Генератор
17 0084
17 0086
17 0053
17 0059
17 0071
0 986 037 241
0 986 042 051
0 124 655 008
0 124 555 009
0 120 468 154
GeneratorAlternatorAlternateurAlternadorГенератор
GeneratorAlternatorAlternateurAlternadorГенератор
GeneratorAlternatorAlternateurAlternadorГенератор
GeneratorAlternatorAlternateurAlternadorГенератор
GeneratorAlternatorAlternateurAlternadorГенератор
28V 60A
28V 60A
28V 40/110A
28V 80A
28V 80A
Premium
PremiumKeraxMagnum
KeraxMagnum
Magnum
PremiumKeraxMagnum
50 00 785 71550 01 014 14250 00 786 51250 01 014 136
50 10 235 98250 01 833 94650 01 014 16650 10 050 71750 10 149 02250 10 142 76850 10 142 367
74 20 849 35174 21 429 786
74 20 409 22850 10 589 525
50 10 306 80150 01 860 27450 06 143 948
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Generator, Alternator, Alternateur, Alternador, Генератор
17 0012
17 0000
12 0604
12 0607
12 0617
0 120 489 192
0 120 489 728
1 197 311 301
1 197 311 304
1 197 311 315
GeneratorAlternatorAlternateurAlternadorГенератор
GeneratorAlternatorAlternateurAlternadorГенератор
ReglerRegulatorRegulateurReguladorРегулятор
ReglerRegulatorRegulateurReguladorРегулятор
ReglerRegulatorRegulateurReguladorРегулятор
28V 35A
28V 27A
28V 28mm
28V 28mm
28V
REN TRUCKMIDLINEREXPORT
REN TRUCK
17 0000
17 0071
REN TRUCK
50 01 832 080
50 00 242 585
50 00 820 871
50 01 831 960
50 01 831 925
FLAG Reference Details Description Used OEM No.
Generator, Alternator, Alternateur, Alternador, Генератор
12 0656
12 0632
12 0640
87 0001
87 0007
1 197 311 316
F00M 144 119
940 038 165
1 127 011 095
1 127 320 989
ReglerRegulatorRegulateurReguladorРегулятор
ReglerRegulatorRegulateurReguladorРегулятор
ReglerRegulatorRegulateurReguladorРегулятор
GleichrichterRectifierPlaque a diodePlaca a diodoВыпрямитель
GleichrichterRectifierPlaque a diodePlaca a diodoВыпрямитель
28V
28V
28V
17 005317 0059
17 008417 0086
17 0000
50 01 845 377
74 20 523 391
50 00 297 93850 01 014 690
50 01 844 263
FLAG Reference Details Description Used OEM No.
Generator, Alternator, Alternateur, Alternador, Генератор
87 0013
87 0029
87 0033
87 0024
86 0011
1 127 320 995
F 00M 133 223
F 00M 133 346
104269
1 125 045 045
GleichrichterRectifierPlaque a diodePlaca a diodoВыпрямитель
GleichrichterRectifierPlaque a diodePlaca a diodoВыпрямитель
GleichrichterRectifierPlaque a diodePlaca a diodoВыпрямитель
GleichrichterRectifierPlaque a diodePlaca a diodoВыпрямитель
StatorStatorStatorEstatorСтатор
17 0071
17 0053
17 0059
17 008417 0086
17 0012
50 01 859 145
FLAG Reference Details Description Used OEM No.
Generator, Alternator, Alternateur, Alternador, Генератор
86 0001
86 0021
86 0035
86 0027
86 0041
1 125 045 056
1 125 045 167
F 00M 130 114
F 00M 130 116
StatorStatorStatorEstatorСтатор
StatorStatorStatorEstatorСтатор
StatorStatorStatorEstatorСтатор
StatorStatorStatorEstatorСтатор
StatorStatorStatorEstatorСтатор
17 0000
17 0071
17 0059
17 0053
17 008417 0086
50 01 836 333
FLAG Reference Details Description Used OEM No.
Generator, Alternator, Alternateur, Alternador, Генератор
85 0018
85 0001
85 0041
85 0038
85 0061
1 124 034 548
1 124 034 777
F 00M 131 618
F 00M 131 683
RotorRotorRotorsRotorРотор
RotorRotorRotorsRotorРотор
RotorRotorRotorsRotorРотор
RotorRotorRotorsRotorРотор
RotorRotorRotorsRotorРотор
17 0012
17 0000
17 0059
17 0053
17 008417 0086
50 01 823 115
FLAG Reference Details Description Used OEM No.
Generator, Alternator, Alternateur, Alternador, Генератор
82 0371
82 0446
82 1270
80 1565
82 1692
1 126 610 065
F 00M 991 168
F 00M 991 182
1 127 011 071
1 120 905 039
LüfterFanVentilateurVentiladorВентилятор
RiemenscheibePulleyPouliePoleaРеменный шкив
RiemenscheibePulleyPouliePoleaРеменный шкив
ReparatursatzRepair kitJeu de réparationJuego de reparaciónРемонтный комплект
KugellagerBall bearingRoulementRodamientoПодшипник
6303-RS47x17x14
PremiumKerax
17 0053
KeraxMagnum
17 0000
50 01 831 968
74 20 523 393
74 20 523 395
50 01 831 969
50 01 833 226
FLAG Reference Details Description Used OEM No.
Generator, Alternator, Alternateur, Alternador, Генератор
82 1693 1 120 905 105 KugellagerBall bearingRoulementRodamientoПодшипник
62201-2RS32x12x14
17 0000 50 01 836 335
FLAG Reference Details Description Used OEM No.
Schalter, Switch, Interrupteur, Interruptores, Выключатель
12 0033
12 0059
12 0058
12 0076
12 0501
50 10 589 561
50 10 271 448
4DZ 004 019-001
SchalterSwitchInterrupteurInterruptoresВыключатель
SchalterSwitchInterrupteurInterruptoresВыключатель
SchalterSwitchInterrupteurInterruptoresВыключатель
BlinkgeberFlasher UnitBoite clignotanteIntermitenteПрерыватель указателей поворота
BlinkgeberFlasher UnitBoite clignotanteIntermitenteПрерыватель указателей поворота
24V
6 PIN
PremiumKeraxMagnum
50 10 589 561
50 10 271 448
55 16 039 947
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Schalter, Switch, Interrupteur, Interruptores, Выключатель
12 0067
12 0101
12 9905
12 1019
12 1020
50 00 783 941
0 332 204 206
109905
054433
0 392 040 011
ZündschalterIgnition switchCommutateurInterruptor de encendidoПереключатель зажигания
RelaisRelayRelaisRelésРеле
WaschwasserpumpeWash water pumpPompe a eauBomba de aguaНасос стеклоомывателя
WaschwasserpumpeWash water pumpPompe a eauBomba de aguaНасос стеклоомывателя
WaschwasserpumpeWash water pumpPompe a eauBomba de aguaНасос стеклоомывателя
5 PIN24V 10A/20A
24V
24V
PremiumKerax
Magnum
50 00 783 941
50 06 143 961
50 10 276 022
50 10 142 905
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Geber, Sensor, Captuer, Sensore, Датчик
82 2246
82 2242
82 2240
82 1903
82 2241
50 10 398 073
50 10 398 060
50 10 398 058
50 00 791 112
0 281 002 209
TemperaturschalterTemperature switchEl termointerruptorInterrupteursdetempe-rature Термовыключатель
TemperaturfühlerThermosensorSonde temperatureMedidor de TemperaturaТермовыключатель
TemperaturfühlerThermosensorSonde temperatureMedidor de TemperaturaТермовыключатель
TemperaturfühlerThermosensorSonde temperatureMedidor de TemperaturaТермовыключатель
TemperaturfühlerThermosensorSonde temperatureMedidor de TemperaturaТермовыключатель
01-24V
108°C
110°C
100°C
PremiumKerax
PremiumKerax
50 10 398 073
50 10 398 060
50 10 398 058
50 00 791 112
50 10 412 450
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Geber, Sensor, Captuer, Sensore, Датчик
82 2249
82 2250
82 2248
82 2247
00 26 546 099
74 20 783 898
50 10 311 958
50 10 235 329
TemperaturfühlerThermosensorSonde temperatureMedidor de TemperaturaТермовыключатель
Kühlmittelstand SensorCoolant level sensorSenseur fluid refroid.Sensor nivel del refri-geranteДатчик уровня охлаж-дающей жидкости
ÖldruckgeberOilpressure sensorPression d‛huile сapteurPresión de aceite sensorДатчик давления масла
ÖldruckgeberOilpressure sensorPression d‛huile сapteurPresión de aceite sensorДатчик давления масла
96°C
ø23,7x120,80mm
24V
24V
00 26 546 099
74 20 783 898
50 10 311 958
50 10 235 329
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
82 1914 74 21 302 639 ÖldruckgeberOilpressure sensorPression d‛huile сapteurPresión de aceite sensorДатчик давления масла
4 PIN 74 21 302 639
Geber, Sensor, Captuer, Sensore, Датчик
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
82 1874 003 259-011 ÖldruckgeberOilpressure sensorPression d‛huile сapteurPresión de aceite sensorДатчик давления масла
0,2-0,5 BAR10x1
82 1875 503 031 1026 ÖldruckgeberOilpressure sensorPression d‛huile сapteurPresión de aceite sensorДатчик давления масла
10x1,5
82 1876 50 10 05 0826 ÖldruckgeberOilpressure sensorPression d‛huile сapteurPresión de aceite sensorДатчик давления масла
0-10 BAR10x1,5
50 10 05 2826
82 1868 ÖldruckgeberOilpressure sensorPression d‛huile сapteurPresión de aceite sensorДатчик давления масла
0-10 BAR
82 1915 74 20 796 744 ÖldruckgeberOilpressure sensorPression d‛huile сapteurPresión de aceite sensorДатчик давления масла
PremiumKeraxMagnum
74 20 796 744
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
15 6019
15 6016
15 6014
15 6012
15 6003
0 445 120 019
0 445 120 016
0 445 120 014
0 445 120 012
0 445 120 003
DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
CR/IPL26/ZIRI20S
CR/IPL26/ZIRI20S
CR/IPL26/ZIRI20S
CR/IPL26/ZIRI20S
CR/IPL26/ZIRI20S
PremiumKerax
Midlum
PremiumKerax
PremiumMidlum
50 10 477 87456 00 550 956
50 10 450 533
50 10 477 499
50 10 450 532
50 10 412 093
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
15 6002 0 445 120 002 DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
CR/IPL26/ZIRI20S 50 01 849 912
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
82 2053 F 00R J01 919 DruckrohrstutzenInlet connectorConduite à haute pressionTubería alta presiónТрубопровод высокого давления
BO-CR 50 10 550 953
37 1562 0 433 171 562 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA155P822 56 00 684 091
37 1681 0 433 171 681 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA144P1050 56 00 684 094
37 1682 0 433 171 682 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA140P1051 56 00 684 093
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
37 5203
37 1683
0 433 175 203
0 433 171 683
DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA136P804
DLLA155P1052
56 00 684 095
56 00 684 089
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
37 1699 0 433 171 699 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA150P1076 56 00 684 090
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
20 4001
20 4101
20 3101
39 0216
39 0221
BEBE4D16001
BEBE4C00101
BEBE4C03101
L216PBC
L221PBC
Unit InjectorUnit InjectorInjecteur-pompeUnit InjectorНасос - форсунка
Unit InjectorUnit InjectorInjecteur-pompeUnit InjectorНасос - форсунка
Unit InjectorUnit InjectorInjecteur-pompeUnit InjectorНасос - форсунка
DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DEL-PDE UIS EU3
DEL-PDE UIS EU3
DEL-PDE UIS EU3
L216PBC
L221PBC
74 21 340 611
50 01 866 29574 20 430 583
74 20 500 620
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
39 0223
80 1400
L223PBC
27159-146
DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
ReparatursatzRepair kitLot de réparationJuego de piezasРемкомплект
L223PBC
PDE-UIS
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
20 5006
20 5007
97 2035
15 1630
15 9633
0 414 755 006
0 414 755 007
0 440 020 035
0 432 191 630
0 432 191 633
Unit PumpUnit PumpUnit PumpUnit PumpНасос-форсунка
Unit PumpUnit PumpUnit PumpUnit PumpНасос-форсунка
KraftstoffpumpeFeed punpPompe a combustBomba combustibleТопливный насос
DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
BO/PLD
BO/PLD
FP/ZP6VH/L1S
BO-DHK 310-328 BAR
BO-DHK 310-328 BAR
Magnum
Magnum
Magnum
Kerax
50 01 860 115
50 10 284 792
50 00 694 854
50 00 694 846
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
15 9694
15 2819
15 2621
15 2661
15 2672
0 432 191 694
0 432 291 819
0 432 291 621
0 432 291 661
0 432 291 672
DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
BO-DHK 310-328 BAR
BO-DHK 220-238 BAR
BO-DHK 220-238 BAR
BO-DHK 220-238 BAR
BO-DHK 220-238 BAR
50 00 694 275
00 25 851 058
50 00 670 712
50 00 790 173
50 00 789 576
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
15 2718
15 3868
0 432 291 718
0 432 231 868
DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
BO-DHK 220-238 BAR
BO-DHK 175-183 BAR SaviemD2538D2530
50 00 785 85750 00 785 794
50 00 587 608
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
15 3850 0 432 231 850 DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
BO-DHK 175-193 BAR SaviemD2565D2566
50 00 560 839
15 3858 0 432 231 858 DüsenhalterNozzle holderPorte injecteurPorta toberaРаспылитель
BO-DHK 175-183 BAR SaviemD2566
50 00 587 609
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
90 7974
82 2519
15 3021
90 7027
90 3022
0 431 114 974
0 431 113 972
0 431 213 021
0 431 214 027
0 430 233 022
Düsenhalter MontageNozzle holder assemblyPorte-injecteurPortainyectorКорпус форсунки
Düsenhalter MontageNozzle holder assemblyPorte-injecteurPortainyectorКорпус форсунки
Düsenhalter MontageNozzle holder assemblyPorte-injecteurPortainyectorКорпус форсунки
Düsenhalter MontageNozzle holder assemblyPorte-injecteurPortainyectorКорпус форсунки
Düsenhalter MontageNozzle holder assemblyPorte-injecteurPortainyectorКорпус форсунки
KBEL100P123
KBEL100P64
KBAL95S34/4
KBAL100S52
KDAL80S50
50 10 240 814
50 00 686 132
00 25 855 055
50 00 785 796
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
37 1366 0 433 171 366 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA144P510 50 00 694 847
37 1262 0 433 171 262 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA149P369 50 00 694 276
37 1231 0 433 171 231 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA150P3226 77 01 036 120
37 2334 0 433 271 334 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA30S678 SaviemD2566
50 00 589 289
37 2355 0 433 271 355 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA25S722 SaviemD2565D2566
50 00 588 506
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
37 2285 0 433 271 285 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA28S589 50 00 242 241
37 2233 0 433 271 233 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA27S512 00 25 855 04850 00 821 33300 25 855 036
37 2078 0 433 271 078 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA35S2180 50 00 165 302
37 1463 0 433 171 463 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA149P622 50 10 258 485
371369 0 433 171 369 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA148P513 50 00 694 855
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
37 2735 0 433 271 735 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA154S1086 50 00 670 711
37 2675 0 433 271 675 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA149S1207 50 00 684 13450 00 684 135
37 2625 0 433 271 625 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA150S1295 50 10 248 560
37 2614 0 433 271 614 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA160S1305 50 10 248 699
37 2305 0 433 271 305 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA160S626 00 25 855 056
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
37 2835 0 433 271 835 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA144S842 50 00 785 85850 00 788 377
37 2791 0 433 271 791 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA154S970 50 00 789 578
37 2781 0 433 271 781 DüseNozzleInjecteurInyectorФорсунка
DLLA144 S992 50 00 790 175
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
97 3002
83 0728
97 2028
97 5153
82 1942
20752310
3964833
0 440 020 028
7018955153
H14K01
KraftstoffpumpeFeed punpPompe a combustBomba combustibleТопливный насос
DichtungGasketGarnitureJuntaПрокладка
KraftstoffpumpeFeed punpPompe a combustBomba combustibleТопливный насос
KraftstoffpumpeFeed punpPompe a combustBomba combustibleТопливный насос
HandpumpeHandpumpPompe à la mainBomba manualРучной насос
FP/ZP5V/R1S
FP/ZPZF-PDE 9,5Bar
ST/HP
Magnum
Magnum
Premium
PremiumKeraxMagnum
74 20 749 64674 20 752 31074 21 067 95574 21 067 551
74 03 964 833
50 01 863 917
74 20 997 34174 85 103 778
50 10 412 930
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
97 0108
97 0082
90 1716
90 0003
90 0007
0 440 008 108
0 440 008 082
0 440 017 016
0 440 008 003
0 440 008 007
FörderpumpeFeed pumpPompe d‘alimentationBomba de alimentaciónТопливоподающий насос
FörderpumpeFeed pumpPompe d‘alimentationBomba de alimentaciónТопливоподающий насос
FörderpumpeFeed pumpPompe d‘alimentationBomba de alimentaciónТопливоподающий насос
FörderpumpeFeed pumpPompe d‘alimentationBomba de alimentaciónТопливоподающий насос
FörderpumpeFeed pumpPompe d‘alimentationBomba de alimentaciónТопливоподающий насос
FP/K22P9
PremiumKeraxMagnum
PremiumMidlliner
Midliner
50 01 821 529
50 00 819 891
50 01 000 259
50 00 588 510
00 25 835 02800 25 828 028
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
90 0176
90 7999
90 1002
80 0250
80 0058
0 440 003 176
0 440 008 999
0 440 011 002
2 457 434 009
1 457 434 000
FörderpumpeFeed pumpPompe d‘alimentationBomba de alimentaciónТопливоподающий насос
FörderpumpeFeed pumpPompe d‘alimentationBomba de alimentaciónТопливоподающий насос
FörderpumpeFeed pumpPompe d‘alimentationBomba de alimentaciónТопливоподающий насос
VorfilterPre-filterPréfiltrePrefiltroФильтр грубой очистки
VorfilterPre-filterPréfiltrePrefiltroФильтр грубой очистки
FP/KE22AD112/2
FP/AH3/2
BO-FP
BO-FP
00 24 571 087
50 01 832 885
50 01 000 07250 00 566 627
50 10 423 505
00 03 005 81008 54 672 000
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
80 1173
80 1211
80 1212
80 0035
82 0654
2 447 010 042
E11S03D29
E11S03D65
2 447 010 017
2 911 235 700
ReparatursatzRepair kitLot de réparationJuego de piezasРемкомплект
ReparatursatzRepair kitLot de réparationJuego de piezasРемкомплект
ReparatursatzRepair kitLot de réparationJuego de piezasРемкомплект
ReparatursatzRepair kitLot de réparationJuego de piezasРемкомплект
HohlschraubeBanjo boltVis banjoTornillo huecoПолый болт
50 01 833 651
50 01 852 912
50 01 833 652
00 03 019 18651 00 103 74008 54 805 800
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
82 0285
82 1176
82 0635
82 0636
82 0745
2 911 201 703
2 447 010 033
2 447 222 000
2 447 222 000
1 417 413 000
HohlschraubeBanjo boltVis banjoTornillo huecoПолый болт
HandpumpeHandpumpPompe à la mainBomba manualРучной насос
HandpumpeHandpumpPompe à la mainBomba manualРучной насос
HandpumpeHandpumpPompe à la mainBomba manualРучной насос
ÜberströmventilOverflow valveSoupape de trop-pleinVálvula de descargaПерепускной клапан
AL/HP
ST/HP
ST/HP
ST/VENT 1,5 BAR
00 03 019 20577 00 667 52651 56 197 700
50 01 834 118
00 03 020 503
00 03 020 503
00 03 017 01277 01 015 744
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Diesel, Diesel, Diesel, Diesel, Дизель
82 0767
82 0342
80 0020
1 417 413 047
1 457 413 010
2 447 010 004
ÜberströmventilOverflow valveSoupape de trop-pleinVálvula de descargaПерепускной клапан
ÜberströmventilOverflow valveSoupape de trop-pleinVálvula de descargaПерепускной клапан
ReparatursatzRepair kitLot de réparationJuego de piezasРемкомплект
ST/VENT 1,8 BAR
ST/VENT 1,5 BAR
50 00 815 608
00 03 017 02208 54 805 700
50 00 589 824
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
Hydraulikpumpe, Hydraulic gearpump, Pompe hydraulique, Bomba hidraulica, Гидравлический насос
92 0054
92 4539
92 9652
50 10 600 054
74 21 017 710
50 10 239 652
HydraulikpumpeHydraulic gearpumpPompe hydrauliqueBomba hidraulicaГидравлический насос
HydraulikpumpeHydraulic gearpumpPompe hydrauliqueBomba hidraulicaГидравлический насос
HydraulikpumpeHydraulic gearpumpPompe hydrauliqueBomba hidraulicaГидравлический насос
18R/min
15R/min
PremiumKeraxMagnum
50 10 600 054
74 21 017 71074 20 701 199
50 10 239 652
FLAG Reference Details Description Application OEM No.
1.
Valid
ity o
f the
Gen
eral
Ter
ms
of S
ale
and
Del
iver
y a)
Th
e fo
llow
ing
Gene
ral T
erm
s of
Sal
e an
d De
liver
y ar
e va
lid fo
r all
busin
ess
cont
acts
bet
wee
n ou
rsel
ves
and
our c
usto
mer
s, in
cludi
ng fu
ture
contracts,unlessspecificallyagreedotherwiseandconfirmedinwritingorbytelex.
b)
Anydeviationsfromthesetermswhichmayappearonorderformsorordersfromcustomershavenovalidity.Suchdeviationsarenotbinding
tousevenwhentheyarenotexplicitlydeclaredinvalidbyusorevenwhenweexecuteadeliveryonreceiptofanordercontainingsuch
deviations.
c)
Allverbalagreementsorarrangements,aswellasallalterationsorextensionstocontractsconfirmedinwritingortelegraphically,requirea
separatewrittenortelegraphicconfirmation.
d)
Allcontractswithourcustomersareonlybindingwhenconfirmedinwritingortelegraphically.Thisconfirmationmayalsobegivenatthesame
timeastheinvoiceisreceived.Untilthisconfirmationhasbeengiven,ourofferiswithoutobligationandnotbinding.
e)
TheinvalidationofanindividualitemoftheseGeneralTermsofSaleandDeliveryinnowayaffectsthevalidityofanyotheritem.
f)
Allitemswhichtheselleroffersaremanufacturedbythecompanyoftheseller.Thesellerguaranteesthatallitemsareofhighestqualityand
precisefitting.Allgoodsofferedbytheselleraregoodswhichareofferedforthepurposeofbeingusedasspareparts.Partnumbersofother
manufacturersareonlymentionedforcomparisonpurposes.
2.
Term
s of
del
iver
y a)
OurpricesarequotedinEUR.Theagreedpricesarebasedonthecurrentpurchasingprices,standardwagesandsalaries,customsduty,freight
costsandothersocialcosts.Shouldthesecostsincreaseafterthecontracthasbeenconfirmed,wereservetherighttoraiseourprices
accordingly.
b)
Specialpackagingisaccountedtocostprice.
c)
Wereservetherighttobillforcostsincurredinproducingtestcomponentstogetherwiththecostoftoolingforsuchcomponents.
d)
Partialshipmentsarepermissible.
e)
Ourdeliverytimesareaccuratetothebestofourknowledgeatthetimeofquotation.Callcontractsandscheduleddeliveriesrequireaspecial
deliveryagreementanallcases.Ifacontracteddeliveryperiodisexceededbymorethan3weeksforreasonswhichareourliability,the
customerisentitledtowithdrawthecontractafterafurther3weeksperiodofgrace.
f)
For c
ontra
cts
whi
ch c
onsis
t of s
ever
al p
artia
l shi
pmen
ts, t
he la
ter d
elive
ry o
f a p
artia
l shi
pmen
t doe
s no
t im
ply
any
alte
ratio
n in
righ
ts fo
r the
re
mainingshipmentsofthecontract.Forcallcontractswereservetherighttopurchaserawmaterialsforthecompletecontractatourdiscretion
andtomanufacturethefullcontractedquantitiesforsmallandmediumlotsimmediately.Anyalterationsmadeafterconfirmationofcontract
withoutwrittenconfirmationthereforecannotbeaccepted.
g)
Wereservetherighttodeliverwithin10%
aboveorbelowthecontractedquantities.
h)
Returnedgoodscanonlybeacceptedwithourprioragreementtothereturn.
i)
Intheeventofbankruptcyorinsolvency,theexecutionofastatutorydeclaration(oraffidavit)inaccordancewith§807ZPO,payment
difficultiesorthenotificationofaconsiderabledeprecationinthecustomerspecuniarycircumstances,giveustherighttohaltdelivery
immediatelyandtorefusetocompleterunningcontracts.
3.
Risk
liab
ility
a)
Allshipmentsaremadeatthecustomersrisk.
b)
Our l
iabi
lity
ceas
es a
s so
on a
s th
e go
ods
have
bee
n co
rrect
ly d
elive
red
to th
e ra
ilway
, car
rier o
r tra
nspo
rt co
mpa
ny, o
r hav
e be
en lo
aded
ont
o
ourown,orthecustomersvehicles.
c)
Ifacustomerdoesnottakedeliveryofashipmentwithinareasonableperiodofgrace,orrefusestoacceptashipmentwithinareasonable
pe
riod
of g
race
, or r
efus
es to
acc
ept a
shi
pmen
t, or
if a
shi
pmen
t can
not b
e di
spat
ched
for m
ore
than
1 m
onth
from
the
agre
ed d
elive
ry d
ate,
forreasonswhicharenotourliability,thenweareentitledtoreturnthegoodstoourwarehouseatthecustomerscostandliability.W
eare
entitledtolevystoragechargesat75%oftheequivalentstoragechargesleviedbyastoragecompany.Ifthedeliveryorproductionishindered
forreasonsforwhichweareneitherresponsiblenorliable,forexampleforcemajeure,warorcivilunrest,operationalbreakdownsortraffic
st
oppa
ges,
lack
of r
aw m
ater
ials
or la
bour
, stri
kes
or lo
ck-o
uts,
whe
ther
in o
ur p
lant
or a
sup
plie
r pla
nt, t
hen
we
are
no lo
nger
bou
nd b
y ou
r
liabilityfordelivery,andwearealsoentitledtohaltdeliverywithoutsubsequentdeliveryperiod.
4.
War
rant
y
Wewarrantgoodqualityandcarefulexecutionofthesuppliedgoodsforaperiodof12monthfromdateofhandingoverrespectivegoodsto
customerorthethirdpartywhichisresponsiblefortransportationorshipmentofrespectivegoods.Thiswarrantyexclusivelycomprisesthe
lackofdefectsinmaterialandworkmanshipfortheaforementionedperiod.Weareobligedtorepairorreplacedefectivepartsfortheduration
ofthewarrantyperiodonourownexpense.Defectivepartsshallbesenttousbycustomersolelyonhisowncosts,especiallybycarriagepaid.
Creditofthepartsshallbereserved.Ourwarrantydoesnotcovernaturalwearofcomponents.Wearenotliablefordamageor
consequentialdamagecausedbymisuse,neglect,excessiveuseorfailuretofollowoperatinginstructions.Ourentirewarrantyshallexpire
immediatelywhenchangesorrepairsaremadewithoutourwrittenconsent.WarrantyclaimsunderSection437GermanCivilCodewhichcan
beclaimedinadditiontothewarrantyliabilityofthesuppliershallexpireafteroneyearfromdeliveryofthegoods.
a)
Claimsfordeficienciesordefectswhichareobviousmustbemadeinwritingimmediately,atthelatestwithin10daysofreceiptofthegoods,
accompaniedbyadetaileddescriptionofthedeficienciesordefects.
b)
Claimforhiddendefectsordeficienciesmustbesubmittedimmediatelyupondetection,atthelatestwithin10daysoftheirdiscovery,together
withadetaileddescriptionofthedefectordeficiency.
c)
Inthecaseofjustifieddefectclaimsmadewithintheappropriateperiodofgrace,thegoodswillbeeitherrepairedorreplacedatourdiscretion
wherebyexcludinganyfurtherclaims.Ifwedecidetoreplacethegoods,thedefectiveshipmentbecomesourproperty.Ifjustifiedclaimsare
al
so m
ade
agai
nst t
he re
paire
d or
repl
acem
ent g
oods
, and
if fu
rther
repa
ir or
repl
acem
ent i
s no
t dee
med
acc
epta
ble,
then
the
cust
omer
has
therighttocancelthecontractorrequirethesalepricetobereducedcorrespondingly.Thecancellationorreductionisonlyapplicabletothose
itemswhichhavebeenthesubjectofrepeatedjustifiedclaims.Thecarriagecostsincurredasaresultoftheseguaranteesclauseswillbe
carriedbyus.§476A)BGBisinadmissible.
d)
Ourstatementsinregardtothetermsandscopeofdelivery,application(e.g.dimensions,weight,hardnessandcharacteristics)arepurely
descriptiveanddonotconstituteguaranteedcharacteristics.Thevaluesquotedareintendedforguidanceandunlessspecificallyagreedtothe
contrary,theyaresubjecttothevariationstypicalforsuchquotationsinthetrade.Thecharacteristicsareonlyconsideredguaranteedinsofar
astheyhavebeenspecificallydeterminedbyusonsamplesfortheparticularcustomerapplication.Minordeviationsfromsuchsamplesor
priorshipments,whichdonotdetractfromtheusabilityfortheprojectedapplication,arenotconsideredasjustifiedclaimsandarenotsubject
tothewarrantyconditions.
e)
Inparticularthefollowingcasesarenotsubjecttotheguarantee:Whentheshipmentisusedforpurposesotherthanthoseforwhichthe
cont
ract
was
mad
e, n
atur
al w
ear,
inco
rrect
han
dlin
g by
the
cust
omer
or t
hird
par
ties,
suc
h as
inco
rrect
sto
rage
, sto
rage
bey
ond
the
norm
al
storelife,incorrectinstallationetc.,defectsinthecomponentormachineinwhichthegoodsareinstalled(e.g.defectivesealingsurfaces),the
useofincorrectmaterials,e.g.liquidstobesealed,lubricantsetc..
5.
Pate
nts
and
prot
ecte
d ri
ghts
a)
All t
ools,
sam
ples
, des
igns
, dra
win
gs, c
ost e
stim
ates
and
sim
ilar d
ocum
ents
, rem
ain
the
unre
stric
ted
prop
erty
of o
ur c
ompa
ny, e
ven
whe
n th
e
apportionedcostshavebeenbilledtothecustomer.Ourrightsofuseandtitleareretained.W
earenotdutyboundtoretainmachinetools
longerthanareasonableretentionperiod.Theabovementioneditemsmaynotbemadeavailabletothirdpartieswithoutourexpress
permission.Drawingsandotherdocumentswhichconstituteapartofthecontractaretobereturnedtousonrequest,inparticularinthose
caseswherewearenotawardedthecontract.
b)
Insofaraswehaveproducedanddeliveredthecontractedgoodsfromdrawings,m
odelsorsamplesprovidedbythecustomer,thecustomeris
responsibleforensuringthattheprotectedorpatentrightsofthirdpartiesarenotcontravened.Ifthirdpartiespreventusmanufacturingor
de
liver
ing
as a
resu
lt of
suc
h rig
hts,
then
we
are
entit
led
to s
top
prod
uctio
n or
del
ivery
imm
edia
tely
with
out t
o cla
rify
the
lega
l
situationandtoclaimdamagesagainstthecustomer.Independentoftheabove,thecustomerisboundtofreeusfromallclaimscausedby
contraventionofthirdpartyprotectedorpatentrights.
6.
Rete
ntio
n of
title
a)
Wereservetherightoftitletothedeliveredgoodsuntilallvestedinterestsfromthebusinessassociation,suchasinterest,auxiliaryclaimsand
anylegalcostincurred,includingthecostsofathirdpartynoticeresultingfromtheattachmentofthegoodsbythirdparties.Aseizureofthe
goodsmustbereportedbythecustomer.
b)
Ifthecustomerfallsinarrearsinpayment,weareentitledtoreclaimtherightofownershiptothedeliveredgoodsasaprecaution.Thisclaim
anditsexecutiondonotconstitutewithdrawalfromthecontract,neitherdoesaclaimthatthedeliveredgoodsinquestionbestoredseparately
andgivenidentificationmarks.
c)
Thecustomersrightsonresoldorreuseditemsfromsuchreservedgoodsarealreadywaivedinourfavour,togetherwithallauxiliaryrights,
re
gard
less
of w
heth
er th
e go
ods
have
, or h
ave
not,
been
pro
cess
ed in
any
way
or t
he g
oods
hav
e be
en s
old
to th
ird p
artie
s, th
en o
ur ri
ghts
are
transferredtothepaymentsdueorreceivedfromsuchthirdparties.Thecustomerisonlyentitledtousethereservedgoodsforhisnormal
businessoperations.Thisentitlementdoesnotapplytocasesundersection2i)
7.
Term
s of
pay
men
t a)
Unlessotherwiseagreed,paymentisduewithin30daysofthedateofinvoice,infullwithoutdeductions.
b)
Unlessotherwiseagreed,thepaymentisautomaticallyinarrearsonthe30thdayafterthedateoninvoice(§294(2)BGB).Interestat5%
abovetheFederalGermanbankfatewillthenbecharged.W
ereservetherighthowevertomakefurtherarrearsclaimsifnecessary.
c)
Unlessotherwiseagreedbythecustomer,paymentswillalwaysbeassumedtobemadeagainstthelongestoutstandinginvoice,includingany
auxiliaryclaimamountsdueagainstsuchinvoices.
d)
Chequesandbillsofexchangeareonlyacceptedinpaymentbypriorarrangementsandunderconsiderationofallcollectioncostsand
discounts,andtheyareonlyacceptedinpayment.
e)
Disc
ount
ing
agai
nst o
ur d
elive
ry in
voice
s is
only
allo
wed
in c
ases
whe
re o
ur d
ebt i
s no
t disp
uted
or i
f suc
h a
debt
has
bee
n le
gally
aw
arde
d to
thecustomeragainstus.
f)
Withholdingofpaymentbythecustomersnotpermissible.
g)
Shouldthecustomerspecuniarycircumstancesdeclinee.g.ifaletterofexchangeorchequeisnothonoured,orwheninsolvencyactionis
takenagainsthim,orthecommencementofequityproceedings,thenweareentitledtodemandprepayment.Atthesametimeallexisting
paymentsdue,includingthoseforwhichwehavereceivedlettersofexchange,becomedueforpaymentimmediately.
8.
Exce
ptio
ns to
righ
ts o
f ind
emni
ty
Norightsofindemnityofanytypeexistagainstus,ourlegalrepresentatives,servants,andemployees,insofarasislegallypossible,in
particularforcasesofminornegligence.Itisirrelevantwhethersuchcasesareinfringementsofcontractorauxiliarydutiessuchascustomer
co
nsul
tanc
y ei
ther
ver
bal o
r in
writ
ing,
infri
ngem
ent o
f obl
igat
ions
at t
he ti
me
of a
war
ding
of c
ontra
ct, o
r due
to o
ther
una
utho
rised
act
ions
as
wellasdamagesconsequentondeficiencies,damagesduetodelays,andanydamagesduetodefectiveconstruction.Theseliabilityregulations
applyequallytoouradvice,eitherverbalorinwriting,resultingfromtrialsoranyothermeans.Suchadvicedoesnotexemptthecustomerfrom
theneedtomakeconfirmatorytrials.Allclaimsfordamagesmadeagainstus,regardlessoflegalbasisandregardlessofthequestionof
responsibility,lapse6monthsafterdeliveryofthegoods,orcompletionoftheplantorotherservices.
9.
Dat
a pr
otec
tion
Weareauthorizedtocollectandsavedataforthepurposesofourbusinesselectronicallyasprovidedforbytheregulationsofthe
Bundesdatenschutzgesetz.
10. A
pplic
able
law
ThelegalrelationshipsbetweenourselvesandourcustomersareexclusivelybasedonGermanlaws.Thisappliesequallytothedrawingupand
executionofthecontracts.TheprovisionsofUNsalesofgoodslawwillnotapply.
11. P
lace
of j
uris
dict
ion
and
plac
e of
del
iver
y a)
TheplaceofdeliveryforallshipmentsandsettlementsisSchwarzenbek.TheplaceofsettlementforallpaymentsisSchwarzenbek.
b)
PlaceofjurisdictionisSchwarzenbekforalllettersofexchange,chequesandcertifications,whenthecustomeristhesolebuyer,without
damagetoourrighttoutilizethecustomerslocalcourtsshouldwedesireit.
c)
Ifanyindividualprovisionofthesetermsandconditionsbecomesvoidthiswillnotaffectthevalidityoftheremainingprovisions.Thevoid
provisionwillbereplacedbytheapplicablelegalprovision.
© P
orte
x H
ande
lsge
sells
chaf
t mbH
All
righ
ts r
eser
ved.
Thisprospectus,oranypartthereout,maynotbereproducedwithoutourpermission.
Gen
eral
Ter
ms
of S
ale
and
Del
iver
y fo
r Exp
ort