132
Notebook Getting Started English, Norsk, Português, Česky, Türkçe, Slovensko Slovenský AMILO Pi 153*/Pi 155*

AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

  • Upload
    others

  • View
    29

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Notebook

Getting Started

English, Norsk, Português, Česky, Türkçe, Slovensko Slovenský

AMILO Pi 153*/Pi 155*

Page 2: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Are there…

... any technical problems or other questions which you would like to be clarified? Please contact: ● our Hotline/Help Desk

(see the included Help Desk list or go to: www.fujitsu-siemens.com/support/helpdesk.html) ● your sales partner ● your sales outlet Additional information is contained in the Help Desk list and the "Warranty" manual. The "Warranty" manual can be found on the "Drivers & Utilities" CD provided with your computer. The latest information on our products, tips, updates, etc., can be found on the internet at: www.fujitsu-siemens.com

Page 3: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský
Page 4: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

This manual was produced by Xerox Global Services Published by Fujitsu Siemens Computers GmbH AG 01/07 Edition 1 Order No.: 10600790867 Order No.: 440 N00380

Page 5: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

AMILO Pi 153*/Pi 155*

Getting Started

English

Norsk

Česky

Português

Türkçe

Slovenský

Slovensko

January 2007 edition

Page 6: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Microsoft, MS, MS-DOS, Windows, and Windows NT are registered trademarks of Microsoft Corporation.

Acrobat Reader is a trademark of Adobe Systems Incorporated.

Macrovision is a trademark of Macrovision Corporation, USA.

MultiMediaCard is a registered trademark of Infineon Technologies AG

Sony and Memory Stick are registered trademarks of Sony Electronics, Inc.

All other trademarks referenced are trademarks or registered trademarks of their respective owners, whose protected rights are acknowledged.

Copyright © Fujitsu Siemens Computers GmbH 2007

All rights, including rights of translation, reproduction by printing, copying or similar methods, in part or in whole, are reserved.

Offenders will be liable for damages.

All rights, including rights created by patent grant or registration of a utility model or design, are reserved.

Delivery subject to availability. Right of technical modification reserved.

Page 7: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Contents Innovative technology… .................................................................................................................... 1 Notational conventions ......................................................................................................................... 1 Important notes .................................................................................................................................. 2 Declarations of Conformity ................................................................................................................... 2 Information sources .............................................................................................................................. 2 Safety notes.......................................................................................................................................... 3 Drivers and utilities ............................................................................................................................... 3 Preparation for use and operation.................................................................................................... 4 Unpacking and checking your notebook............................................................................................... 4 Notebook views .................................................................................................................................... 5 Selecting a location .............................................................................................................................. 6 Connecting the mains adapter.............................................................................................................. 6 Switching on the notebook for the first time.......................................................................................... 7 Switching on the notebook ................................................................................................................... 8 Switching off the notebook ................................................................................................................... 8 Touchpad, touchpad buttons and ON/OFF switch for touchpad .......................................................... 9 Battery ................................................................................................................................................ 10 Easy Launch keys .............................................................................................................................. 11 Radio components (Wireless LAN) .................................................................................................... 12

Switching wireless LAN module on and off ................................................................................ 12 BIOS Setup Utility............................................................................................................................... 12 Troubleshooting and tips................................................................................................................. 13 Restoring installed software ............................................................................................................... 13

Restoring the operating system, drivers, manuals and special software ................................... 13 The notebook's date or time is incorrect............................................................................................. 14 The LCD screen of the notebook remains blank ................................................................................ 14 The LCD screen is difficult to read ..................................................................................................... 14 The external monitor stays blank........................................................................................................ 14 The external monitor is blank or the image is unstable ...................................................................... 15 The notebook cannot be started......................................................................................................... 15 The notebook stops working............................................................................................................... 15 The printer does not print ................................................................................................................... 16 Acoustic warnings............................................................................................................................... 16 The wireless connection to a network does not work ......................................................................... 16

Are you missing information? You can find the detailed operating manual for this device as a PDF file on your notebook or on our website (see “Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

10600790867 edition 1 English

Page 8: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Contents

English 10600790867, edition 1

Page 9: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Innovative technology… … and ergonomic design make your AMILO a reliable, convenient notebook. Your Windows operating system is already pre-installed and optimally configured. That means you're ready to start when you switch on your AMILO for the first time. This "Getting Started" manual tells you how to put your AMILO into operation. If a technical problem should arise, helpful information can be found in the "Troubleshooting and tips" chapter.

Notational conventions The following symbols are used in this manual:

Indicates information which is important for your health or for preventing physical damage. Failure to follow the instructions may lead to loss of data, invalidate your warranty, destroy the notebook, or endanger your life.

!

Indicates important information which is required to use the system properly. i

► Text which follows this symbol describes activities that must be performed in

the order shown.

indicates screen outputs. This font

This font indicates programme names, commands, or menu items. "Quotation marks" indicate names of chapters, hard disks, CDs, DVDs, and terms that are

being emphasised.

10600790867, edition 1 English - 1

Page 10: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Important notes

Important notes This chapter contains references to other sources of information. It is essential that you observe the safety information for your notebook.

Declarations of Conformity You will find the Declaration of Conformity for this notebook on the Internet at: http://www.fujitsu-siemens.com. Hereby, Fujitsu Siemens Computers, declares that this notebook is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

Information sources I In this "Getting Started" manual you will find information you require to prepare your notebook for use. Detailed instructions and technical information for your notebook are contained in the "EasyGuide" manual. If you connect a printer to your notebook, you can print out the manuals that are otherwise only available in PDF format.

Information source Type of information Where?

Quick Start Guide (printed)

Poster with information about getting started

Accessories kit

"Safety" manual (printed and/or PDF file)

Safety information

Accessories kit and/or on your notebook

"Recovery Process" manual (printed and/or PDF file)

Information on restoring the operating system, drivers, manuals and special software

Accessories kit, on your notebook or on our web site www.fujitsu-siemens.com/support/

"EasyGuide" manual (PDF file)

Detailed instructions for startup, operation and technical information

Detailed instructions for using wireless LAN and technical information

"Wireless LAN" manual (PDF file)

"Warranty" manual (PDF file)

General warranty conditions

Information files (e.g. *.TXT,

Information on utilities and programs T *.DOC,

*.CHM, *.HLP)

The manuals are located on your notebook under

Start – Manuals or, in some cases, updated versions can be found on our web site www.fujitsu-siemens.com/support/

information files (e.g. *.TXT, *.DOC, *.CHM, *.HLP)

Information on the operating system

In the software for these applications

2 - English 10600790867, edition 1

Page 11: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Important notes

Safety notes It is essential that you observe the following safety information, as well as safety information provided in the "Safety" manual. !

● When cleaning the notebook, observe the relevant notes in the "EasyGuide" manual. ● Your notebook is equipped with numerous security functions that offer you a high level of

security according to a multi-level concept. Details are contained in the "Safety functions" chapter in the "EasyGuide" manual.

● Pay attention to the additional safety precautions for devices with wireless LAN provided in the "Safety" manual.

● Keep this operating manual together with the device. If you pass this device on to others, you should also give them the operating manual.

This notebook complies with the relevant safety regulations for data processing equipment. If you have questions about using your notebook in a particular area, please contact your sales outlet or our Hotline/Help Desk.

Drivers and utilities If a Windows operating system is installed on your notebook, you will find additional information on the system and drivers, help programs and updates on your notebook or on our website www.fujitsu-siemens.com/support/. If you need to reinstall your operating system, you can reload the original software and the original drivers of your notebook onto the hard disk using the "Drivers & Utilities" CD/DVD or the drivers from our website.

10600790867, edition 1 English - 3

Page 12: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Preparation for use and operation

Preparation for use and operation

! Please take note of the safety information in the "Important notes" chapter.

You must charge the battery and install the application programmes before you can work with the notebook. The operating system and drivers required are preinstalled. This chapter also describes the basics for operating your notebook.

Unpacking and checking your notebook ► Unpack all the individual parts. ► Check your notebook for damage incurred during transportation.

Should you discover damages incurred during transportation, notify your local sales outlet immediately! !

Do not discard the original packing material of the devices. You may need the packaging in the future if you need to transport your device. i

4 - English 10600790867, edition 1

Page 13: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Preparation for use and operation

Notebook views This chapter presents the individual hardware components of your notebook. You can obtain an overview of the displays and connections of the notebook. Please familiarise yourself with these components before you start to work with your notebook.

1

234567

9

10

1112

1320

2122

2425

19

1516

17

23

818

14

26

1 = Modem port 2 = DVI-I connector 3 = S Video out socket 4 = Kensington Lock 5 = LAN port 6 = Memory card slot 7 = FireWire port 8 = USB ports 9 = ExpressCard slot 10 = Battery 11 = Battery release latch 12 = Hard disk 13 = On/Off switch for Wireless LAN

14 = Touchpad buttons 15 = Touchpad 16 = ON/OFF switch for touchpad 17 = Built-in loudspeakers 18 = ON/OFF switch of the Notebook 19 = Easy Launch keys 20 = Built-in microphone 21 = Volume control 22 = Headphone port/SPDIF 23 = Microphone port/Line In 24 = CD/DVD drive 25 = USB port 26 = DC jack (DC IN)

10600790867, edition 1 English - 5

Page 14: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Preparation for use and operation

Selecting a location

!

Select a suitable location for the notebook before setting it up. Consider the following points when looking for a location: ● Never place the notebook on a soft surface (e.g. carpeting, upholstered furniture,

bed). This can block the air vents and cause overheating and damage. ● Do not place the notebook on your legs for a longer period of time. The underside of

the notebook heats up during normal operation. Longer contac with the skin can become unpleasant or even result in burns.

● Place the notebook on a stable, flat, nonslippery surface. Please note that the rubber feet may mark certain types of surfaces.

● Keep other objects 100 mm away from the notebook and its mains adapter to ensure adequate ventilation.

● Never cover the fan intake or exhaust openings of the notebook or the mains adapter.

● Do not expose the notebook to extreme environmental conditions. Protect the notebook from dust, humidity, and heat.

Connecting the mains adapter

!

Please take note of the information in the section "Safety notes". The power cable supplied conforms to the requirements of the country in which you purchased your notebook. Make sure that the power cable is approved for use in the country in which you intend to use it. The mains adapter's AC cable should only be connected to a mains socket if the notebook is connected to the mains adapter. Do not use the mains adapter for other notebooks or devices. Do not use a mains adapter that is not specially intended for this notebook.

6 - English 10600790867, edition 1

Page 15: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Preparation for use and operation

► Connect the mains adapter cable (1) to the DC jack (DC IN) of the notebook. ► Connect the power cable (2) into the mains adapter. ► Plug the power cable (3) into a mains outlet. The battery will charge.

Switching on the notebook for the first time

!

When you switch on your notebook for the first time, the supplied software is installed and configured. Due to the fact that this installation procedure must not be interrupted, you should set aside enough time for it to be fully completed and connect the notebook to the mains outlet using the mains adapter. During installation, the notebook may only be rebooted when you are requested to do so!

To make it easier to set your notebook up, the operating system is preinstalled on the hard disk and the manuals are saved there. ► Switch the notebook on (see "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden."). ► During installation, follow the instructions on screen. Consult the operating system manual if anything is unclear about the requested input data.

If a Windows operating system is installed on your notebook, you will find additional information on the system as well as the drivers, help programs, updates, manuals, etc. on your notebook or on the "Drivers & Utilities" CD/DVD or on our website (see "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

i

10600790867, edition 1 English - 7

Page 16: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Preparation for use and operation

Switching on the notebook

1

2

► Slide the release button in the direction of

the arrow (1) and unfold the LCD screen upward (2).

1

► Press the ON/OFF switch (1) to switch the

notebook on.

The power-on indicator on the notebook is on.

Switching off the notebook

21

► Shut down the operating system properly

(e. g. from the Windows Start menu, by clicking on Start – Shut Down – Shut down – OK).

► If the notebook is not switched off automatically, press the ON/OFF switch (1) for approx. five seconds.

► Close the LCD screen (2) so that it locks into place.

8 - English 10600790867, edition 1

Page 17: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Preparation for use and operation

Touchpad, touchpad buttons and ON/OFF switch for touchpad

21

4

3

1 = ON/OFF switch for touchpad 2 = Touchpad 3 = Touchpad scroll bar 4 = Touchpad buttons

The touchpad enables you to move the mouse pointer on the screen. The touchpad buttons allow the selection and execution of commands. They correspond to the buttons on a conventional mouse. You can switch on the touchpad with the ON/OFF switch for the touchpad to avoid accidentally moving the pointer on the screen.

!

Keep the touchpad clean. Protect it from dirt, liquids, and grease. Do not use the touchpad if your fingers are dirty. Do not rest heavy objects (e.g. books) on the touchpad or the touchpad buttons.

Moving the pointer ► Move your finger on the touchpad. The pointer will move accordingly.

Selecting an item ► Move the pointer to the item you wish to select. ► Tap the touchpad once or press the left button once. The item will be selected.

10600790867, edition 1 English - 9

Page 18: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Preparation for use and operation

Executing a command ► Move the pointer to the field you wish to select. ► Tap the touchpad twice or press the left button twice. The command will be executed.

Dragging an object ► Select the desired object. ► Press and hold the left button and drag the object to the desired position with the finger on the

touchpad. The item will be moved.

Scrolling with the touchpad scroll bar ► Move your finger upwards or downwards on the scroll bar at the right edge of the touchpad. The display area moves up or down.

Battery The battery in the notebook is not fully charged at the time of delivery. You must first charge the battery with the mains adapter connected to the power socket (see "Connecting the mains adapter").

! The battery supplies your notebook with the necessary power during mobile use. The battery indicator displays the battery’s current charge status. Information on how to install and remove the battery, how to maintain and service it, and how to optimise the battery operating time can be found in the "EasyGuide" manual.

10 - English 10600790867, edition 1

Page 19: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Preparation for use and operation

Easy Launch keys

Your notebook is equipped with four Easy Launch keys. You can start the following applications or functions by pressing a single key.

Multimedia This button starts the multimedia applications.

Internet With this button you can start the standard internet browser of your system.

E-mail Use this button to start the standard e-mail programme for your system.

Silent Mode (whisper mode) This key reduces the speed of the fan. When Silent Mode is switched on, the processor and graphics do not operate at the full performance level.

10600790867, edition 1 English - 11

Page 20: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Preparation for use and operation

Radio components (Wireless LAN) The installation of a wireless LAN module not approved by Fujitsu Siemens Computers GmbH voids the permits (CE!, FCC) issued for this device. !

A wireless LAN is integrated in your notebook.

Switching wireless LAN module on and off

ONOFF wireless

► Slide the ON/OFF switch for Wireless LAN

into the "ON" position to activate the wireless LAN module.

The wireless LAN indicator lights up. or ► Slide the ON/OFF switch for Wireless LAN

into the "OFF" position to deactivate the wireless LAN module.

The wireless LAN indicator goes out.

i

Please observe the additional safety notes for devices with wireless components provided in the "Safety" manual. Details on using the wireless LAN are contained in the online help for your wireless LAN software and in the "Wireless LAN" manual (see "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

BIOS Setup Utility With the BIOS Setup Utility you can change a number of parameters and therefore the configuration of your notebook. For example, you can use the BIOS Setup Utility to set the date and time. The BIOS Setup Utility can also be used to assign passwords. The "EasyGuide" manual describes how to run and end the BIOS Setup Utility.

12 - English 10600790867, edition 1

Page 21: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Troubleshooting and tips

Troubleshooting and tips

Take note of the safety notes in the "Safety" manual, when you connect or disconnect cables. !

If a fault occurs, try to correct it as described. If you fail to correct the problem, proceed as follows: ► Make a note of the steps and the circumstances that led to the fault. Also make a note of any

error messages displayed. ► Switch the notebook off. ► Please contact the Hotline/Help Desk.

You can find the telephone numbers in the help desk list. When calling, please have the following information ready: – The model name and serial number of the notebook. The serial number is located on a

sticker on the underside of the notebook. – Notes of any messages that appear on the screen and information on acoustic signals. – Any changes you have made to the hardware or software after receiving the notebook. – Any changes you have made to the BIOS Setup settings after receiving the notebook. – Your system configuration and all peripheral devices connected to your system. – Your sales contract.

Our notebooks have been designed primarily with mobile applications in mind. This means that considerable effort has been made to optimise components and equipment in terms of weight, space and energy requirements. Depending on the particular configuration you have purchased, it is possible that functionality may be slightly reduced compared to a desktop PC if you are running processor-intensive gaming software, e.g. games with intensive 3D graphics. Updating your hardware with drivers which have not been approved by Fujitsu Siemens Computers may result in performance losses, data losses or malfunction of the equipment. A list of approved drivers and current BIOS versions can be downloaded from: http://www.fujitsu-siemens.com/support/downloads.html

!

Restoring installed software

Please create backup copies of your files on a regular basis. If data is damaged or lost, you can restore your applications using the original data carriers. However, if you do not have backup copies of your own data files, they cannot be restored.

! If your Operating System will not start, or if there are errors on the hard disk, the pre-installed software may have to be re-installed.

Restoring the operating system, drivers, manuals and special software You can find information on how to restore the operating system, drivers, manuals and special software in the "Recovery Process" manual (see "Important notes”).

10600790867, edition 1 English - 13

Page 22: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Troubleshooting and tips

The notebook's date or time is incorrect ► Set the time and/or date in the Main menu of the BIOS Setup Utility.

If the date and time are repeatedly incorrect when you switch on the notebook, the buffer battery that supplies the internal clock is dead. Please contact your sales outlet or our hotline/help desk.

i

The LCD screen of the notebook remains blank Monitor is switched off ► Press a key or enter the password

External monitor or television set connected ► Press the key combination Fn + F4 (selecting internal/external display).

The LCD screen is difficult to read Reflection ► Turn the notebook or alter the tilt of the LCD screen.

The external monitor stays blank If your screen remains blank this may be due to the following:

Monitor is switched off ► Switch the external monitor on.

Power saving has been activated (screen is blank) ► Press any key to continue.

Brightness is set too dark ► Adjust the brightness of the monitor.

Screen output is set to the notebook’s LCD screen ► Press the key combination Fn + F4 (selecting internal/external display).

The external monitor's power cable or data cable is not connected properly ► Switch off the external monitor and the notebook. ► Check whether the power cable is plugged properly into the external monitor and into the power

socket. ► Check whether the data cable is properly connected to the notebook and the external monitor

(if it is plugged in with a connector). ► Switch on the external monitor and the notebook.

14 - English 10600790867, edition 1

Page 23: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Troubleshooting and tips

The external monitor is blank or the image is unstable The wrong external monitor has been selected or the wrong screen resolution has been set for the application programme. ► End the application programme under Windows with Alt + F4 . If the fault continues to occur

after ending the programme, switch over to the notebook's internal LCD screen with Fn + F4 . Change the following setting:

► Set the screen resolution: Change these settings under Start – (Settings) – Control Panel – Appearance and Personalization – Personalization: Adjust screen resolution. to set the required screen resolution.

► Select monitor: Right click on the desktop. From the menu click on Personalize – Display Settings and select monitor type 1 or 2 and then select the correct screen under Advanced settings – Monitor.

The notebook cannot be started The battery is not installed correctly ► Switch the notebook off. ► Check whether the battery is installed correctly in its compartment. ► Switch the notebook on.

The battery is dead ► Charge the battery. Or ► Install a charged battery. Or ► Connect the mains adapter to the notebook.

The mains adapter is not connected correctly ► Switch the notebook off. ► Check whether the mains adapter is connected correctly to the notebook. ► Switch the notebook on.

The notebook stops working The notebook is in Standby or Suspend mode ► Reactivate the notebook by pressing a key (Standby mode) or by switching it back on (Suspend

mode).

An application programme has caused the malfunction ► Close the application programme or restart the notebook by switching it on/off or with a warm

boot.

The battery is dead ► Charge the battery.

10600790867, edition 1 English - 15

Page 24: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Troubleshooting and tips

Or ► Install a charged battery. Or ► Connect the mains adapter to the notebook.

The printer does not print ► Make sure that the printer is switched on and is on-line (see the manuals supplied with the

printer). ► Check that the cable connecting the notebook and the printer is connected properly. ► Check whether the correct printer driver is loaded (see printer documentation).

Acoustic warnings A beep sounds every few seconds The battery is almost flat. ► Charge the battery.

The wireless connection to a network does not work

The wireless function is disabled. ► Switch the wireless LAN module on (see "Switching wireless LAN module on and off”).

The radio component is enabled. Despite this the wireless connection to a network does not work. ► Check whether the wireless connection is switched on via the software. ► Further information on using a wireless LAN can be found in the corresponding manual or in

the help files (see “Information sources“).

16 - English 10600790867, edition 1

Page 25: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Innhold Innovativ teknologi… ......................................................................................................................... 1 Symboler og konvensjoner ................................................................................................................... 1 Viktig informasjon .............................................................................................................................. 2 Samsvarserklæringer (Declarations of Conformity).............................................................................. 2 Informasjonskilder ................................................................................................................................ 2 Sikkerhetsinformasjon .......................................................................................................................... 3 Drivere og programverktøy................................................................................................................... 3 Oppstart og bruk ................................................................................................................................ 4 Utpakking og kontroll av notebook-maskinen....................................................................................... 4 Notebook-maskinens funksjoner .......................................................................................................... 5 Velge plassering ................................................................................................................................... 6 Tilkopling av nettadapter ...................................................................................................................... 6 Slå notebook-maskinen på for første gang........................................................................................... 7 Slå notebook-maskinen på ................................................................................................................... 8 Slå notebook-maskinen av ................................................................................................................... 8 Pekeplate, pekeplateknapper og PÅ-/AV-bryter for pekeplaten ........................................................... 9 Batteri ................................................................................................................................................. 10 Easy Launch-knapper......................................................................................................................... 11 Radiosignalkomponenter (Trådløs LAN) ............................................................................................ 12

Slå Wireless LAN-modulen på og av.......................................................................................... 12 BIOS Setup Utility............................................................................................................................... 12 Problemløsning og nyttige tips ....................................................................................................... 13 Gjenopprette installert programvare ................................................................................................... 13

Gjenopprette operativsystemet, drivere, håndbøker og spesialprogramvare............................. 13 Klokkeslett og dato i notebook-maskinen stemmer ikke .................................................................... 14 LCD-skjermen i notebook-maskinen viser ikke bilde.......................................................................... 14 Bildet på LCD-skjermen i notebook-maskinen er vanskelig å lese .................................................... 14 Ekstern skjerm viser ikke bilde ........................................................................................................... 14 Bildet på den eksterne skjermen vises ikke, eller vandrer ................................................................. 15 Notebook-maskinen starter ikke når du slår den på ........................................................................... 15 Notebook-maskinen slutter å arbeide................................................................................................. 16 Skriveren fungerer ikke....................................................................................................................... 16 Akustiske feilmeldinger....................................................................................................................... 16 Radiosignalforbindelsen til et nettverk fungerer ikke.......................................................................... 16

Savner du informasjon? Instruksjonsboka for denne maskinen finner du som PDF-fil på din Notebook-maskin eller på våre internettsider (se kapitlet "Informasjonskilder").

10600790867, utgave 1 Norsk

Page 26: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Innhold

Norsk 10600790867 utgave 1

Page 27: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Innovativ teknologi… … og ergonomisk utforming gjør din AMILO til en brukervennlig og pålitelig notebook-maskin. Windows-operativsystemet er forhåndsinstallert og optimalt konfigurert slik at du kan starte med en gang når du slår på din AMILO for første gang. Denne hurtigveiledningen "Komme i gang" viser deg blant annet hvordan du kan begynne å bruke din AMILO. Skulle det oppstå et teknisk problem, får du hjelp i kapittelet "Problemløsning og nyttige tips".

Symboler og konvensjoner I denne håndboken benyttes følgende symboler og konvensjoner:

!

indikerer informasjon som må tas hensyn til for å unngå fare for personskade, maskinskade eller tap av data. Garantien opphører å gjelde dersom det oppstår skader på notebook-maskinen som skyldes at det ikke ble tatt hensyn til denne informasjonen.

i

markerer viktige informasjoner for en korrekt behandling av systemet.

► indikerer et arbeidstrinn du må utføre. Denne skriften gjengir tekst på skjermen. Denne skriften angir programnavn, kommandoer eller menyelementer. "Anførselstegn" identifiserer navn på kapitler, navn på harddisker, CD-er, DVD-er og

begreper som utheves.

10600790867, utgave 1 Norsk - 1

Page 28: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Viktig informasjon

Viktig informasjon I dette kapittelet finner du henvisninger til andre informasjonskilder. Ta alltid hensyn til sikkerhetsinformasjonen når du bruker notebook-maskinen.

Samsvarserklæringer (Declarations of Conformity) Samsvarserklæringer (Declarations of Conformity) til denne notebook-maskinen finner du på internett under www.fujitsu-siemens.com. Herved erklærer Fujitsu Siemens Computers at denne notebook-maskinen svarer til de grunnleggende kravene og andre relevante forskrifter i direktiv1999/5/EF.

Informasjonskilder I denne håndboka, "Komme i gang", finner du den informasjonen du trenger for å ta i bruk notebook-maskinen. I håndboka "EasyGuide" finner du mer utførlige opplysninger og teknisk informasjon om notebook-maskinen. Håndbøker som bare finnes som pdf-filer, kan skrives ut når du kobler en skriver til notebook-maskinen.

Informasjonskilde Type informasjon Hvor?

Quick Start Guide (Hurtigveiledning) (trykt)

Oppslag for første gangs bruk Vedlegg

Håndbok «Safety» (Sikkerhet) (trykt og/eller PDF-fil)

Sikkerhetsanvisninger

Vedlegg og/eller på din notebook-maskin

Håndbok «Recovery Process» (Gjenopprettning) (trykt og/ellerPDF-fil)

Informasjon om gjenoppretting av operativsystemet, drivere, håndbøker og spesialprogramvare

Vedlegg, på din notebook-maskin eller på våre internettsider www.fujitsu-siemens.com/support/

Håndbok «EasyGuide» (PDF-fil)

Utførlig veiledning om oppstart, bruk og teknisk informasjon

Håndbok «Wireless LAN» (trådløs LAN) (PDF-fil)

Utførlig veiledning om bruk av trådløs LAN og teknisk informasjon

Håndbok «Warranty» (Garanti) (PDF-fil)

Generelle garantibetingelser

Informasjonsfiler (f.eks. *.TXT, T *.DOC, *.CHM, *.HLP)

Informasjon om programverktøy og programmer

Håndbøkene finner du på din notebook-maskin under

Start – Håndbøker eller delvis oppdatert på våre internettsider www.fujitsu-siemens.com/support/

Informasjonsfiler (f.eks. *.TXT, *.DOC, *.CHM, *.HLP)

Informasjon om operativsystemet

I programvaren til disse brukerprogrammene

2 - Norsk 10600790867, utgave 1

Page 29: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Viktig informasjon

Sikkerhetsinformasjon

!

Merk deg sikkerhetsinformasjonen i håndboken "Safety" (Sikkerhet) og den nedenstående sikkerhetsinformasjonen.

● Følg veiledningen i håndboken "EasyGuide" ved rengjøring av notebook-maskinen. ● Din notebook-maskin har utallige sikkerhetsfunksjoner som ut fra et flertrinnskonsept gir en høy

grad av sikkerhet. Mer informasjon om dette finner du i kapittelet "Sikkerhetsfunksjoner" i håndboken "EasyGuide".

● Følg de ekstra sikkerhetsanvisningene for apparater med Wireless LAN i håndboken "Safety" (Sikkerhet).

● Oppbevar denne hurtigveiledning sammen med maskinen. Hvis du overlater maskinen til en annen person, bes du samtidig om å overlevere hurtigveiledningen.

Denne notebook-maskinen retter seg etter gjeldende sikkerhetsbestemmelser for informasjonstekniske apparater. Hvis du har spørsmål om bruken av notebook-maskinen i det tiltenkte miljøet, er du velkommen til å kontakte forhandleren eller vår hotline/kundestøtte.

Drivere og programverktøy Hvis det er installert et Windows-operativsystem på din Notebook-maskin, finner du mer informasjon om systemet samt drivere, hjelpeprogrammer og oppdateringer på din Notebook-maskin, eller på våre internettsider www.fujitsu-siemens.com/support/. Dersom det er nødvendig å foreta ny installasjon av operativsystemet, kan du ved hjelp av CD-en/DVD-en "Drivers & Utilities" gjenopprette den opprinnelige programvaren og driverne på harddisken til Notebook-maskinen.

10600790867, utgave 1 Norsk - 3

Page 30: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Oppstart og bruk

Oppstart og bruk

! Merk deg sikkerhetsinformasjonen i kapittelet "Viktig informasjon".

Før du kan begynne å arbeide med notebook-maskinen, må du lade opp batteriet og installere de aktuelle brukerprogrammene. Operativsystemet og de nødvendige driverne er allerede forhåndsinstallert. I dette kapittelet beskrives også den grunnleggende bruken av notebook-maskinen.

Utpakking og kontroll av notebook-maskinen ► Pakk ut alle delene. ► Kontroller notebook-maskinen for eventuelle transportskader.

! Hvis du konstaterer transportskader, tar du straks kontakt med forhandleren!

i

Vi anbefaler at du ikke kaster maskinens originalforpakning. Ta isteden vare på originalforpakningen for en eventuell tilbakesending.

4 - Norsk 10600790867, utgave 1

Page 31: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Oppstart og bruk

Notebook-maskinens funksjoner I dette kapitlet finner du informasjon om notebook-maskinens forskjellige maskinvarekomponenter. Du finner en beskrivelse av notebook-maskinens visninger og tilkoblinger. Gjør deg kjent med disse funksjonene før du tar notebook-maskinen i bruk.

1

234567

9

10

1112

1320

2122

2425

19

1516

17

23

818

14

26

1 = Modemtilkopling 2 = DVI-I-tilkoblingsbøssing 3 = S-Video out-bøssing 4 = Kensington-lås 5 = LAN-tilkobling 6 = Memory Card kortplass 7 = FireWire-tilkopling 8 = USB-kontakter 9 = ExpressCard-stikkplass 10 = Batteri 11 = Batterilås 12 = Harddisk 13 = PÅ-/AV-bryter for Wireless LAN

14 = Pekeplate-knapper 15 = Pekeplate 16 = PÅ-/AV-bryter for pekeplaten 17 = Innebygde høyttalere 18 = PÅ-/AV-bryteren på notebook-maskinen 19 = Easy Launch-knapper 20 = Innebygd mikrofon 21 = Volumjustering 22 = Hodetelefontilkobling/SPDIF 23 = Mikrofontilkobling/line in 24 = CD-/DVD-stasjon 25 = USB-kontakt 26 = Likestrømkontakt (DC IN)

10600790867, utgave 1 Norsk - 5

Page 32: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Oppstart og bruk

Velge plassering

!

Før du setter opp notebook-maskinen for bruk, bør du velge et velegnet sted å plassere maskinen. Ta i den forbindelse hensyn til nedenstående anvisninger: ● Sett aldri notebook-maskinen på et mykt eller fjærende underlag (for eksempel

teppe, møbelpolstring, seng). Det kan blokkere ventilasjonen, og dette kan føre til skader på grunn av overoppheting.

● Ikke la notebook-maskinen ligge direkte på bena dine over lengre tid. Under normal drift blir undersiden av notebook-maskinen varm. Lengre tids hudkontakt kan bli ubehagelig og til og med føre til forbrenninger.

● Sett notebook-maskinen på et stabilt, jevnt og sklisikkert underlag. Vær oppmerksom på at gummiføttene på notebook-maskinen kan sette avtrykk på ømfintlige overflater.

● Rundt notebook-maskinen og nettadapteret må det være minst 100 mm åpen plass for å sikre tilstrekkelig ventilasjon.

● Dekk aldri luftåpningen på notebook-maskinen og på nettadapteret. ● Notebook-maskinen må ikke utsettes for ekstreme miljømessige påvirkninger.

Beskytt notebook-maskinen mot støv, fuktighet og varme.

Tilkopling av nettadapter

!

Merk deg informasjonen i avsnittet "Sikkerhetsinformasjon". Den medfølgende strømkabelen overholder kravene i det landet hvor du har kjøpt notebook-maskinen. Forsikre deg om at strømkabelen også er tillatt å bruke i det landet hvor du skal bruke maskinen. Strømkabelen til nettadapteret skal bare være satt inn i et vegguttak for strøm når notebook-maskinen er koplet til nettadapteret. Bruk ikke nettadapteret på andre notebook-maskiner eller enheter. Bruk ikke et nettadapter som ikke er beregnet på denne notebook-maskinen.

6 - Norsk 10600790867, utgave 1

Page 33: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Oppstart og bruk

► Kople ledningen fra nettadapteret (1) til likestrømsinngangen (DC IN) på notebook-maskinen. ► Kople strømkabelen (2) til nettadapteret. ► Plugg strømkabelen (3) inn i en stikkontakt i veggen. Batteriet lades opp.

Slå notebook-maskinen på for første gang

!

Den medleverte programvaren blir installert og konfigurert første gang du starter notebook-maskinen. Siden denne prosessen ikke må avbrytes, bør du sette av litt tid til den og koble notebook-maskinen til strømnettet ved hjelp av nettadapteret. Mens installasjonen pågår, må notebook-maskinen kun startes om igjen på oppfordring!

For å gjøre første gangs oppstart av notebook-maskinen så enkel som mulig, er operativsystemet allerede installert på harddisken. ► Slå på notebook-maskinen (se "Slå notebook-maskinen på"). ► Under installasjonen følger du anvisningene på skjermen. Hvis du er usikker på data og opplysninger du blir bedt om å oppgi, leser du håndboken for operativsystemet.

i

Hvis det er installert et Windows-operativsystem på din Notebook-maskin, finner du mer informasjon om systemet samt drivere, hjelpeprogrammer, oppdateringer, håndbøker osv. på din Notebook-maskin eller på CD-en/DVD-en "Drivers & Utilities", eventuelt på våre internettsider (se kaptilet "Informasjonskilder").

10600790867, utgave 1 Norsk - 7

Page 34: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Oppstart og bruk

Slå notebook-maskinen på

1

2

► Skyv låseknappen (1) i pilens retning og slå

LCD-skjermen opp (2).

1

► Trykk på PÅ-/AV-bryteren (1) for å slå på

notebook-maskinen.

Driftsindikatoren på notebook-maskinen lyser.

Slå notebook-maskinen av

21

► Avslutt operativsystemet på vanlig måte (i

Windows skjer dette for eksempel ved å velge funksjonen Startsymbol – Close – Close – OK (Startsymbol – Lukk – Lukk – OK) i Start -menyen).

► Skulle notebook-maskinen ikke slå seg av automatisk, trykker du i om lag fem sekunder på PÅ-/AV-bryteren (1).

► Lukk LCD-skjermen (2) slik at den smekker hørbart på plass.

8 - Norsk 10600790867, utgave 1

Page 35: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Oppstart og bruk

Pekeplate, pekeplateknapper og PÅ-/AV-bryter for pekeplaten

21

4

3

1 = PÅ-/AV-bryter for pekeplaten 2 = Pekeplate 3 = Pekeplate-rullesjakt 4 = Pekeplate-knapper

Med pekeplaten kan du flytte pekeren rundt på skjermen. Bruk pekeplate-knappene til å velge og utføre kommandoer. Disse knappene tilsvarer knappene på en vanlig mus. Ved hjelp av pekeplatens PÅ-/AV-bryter kan du slå pekeplaten av. Slik unngår du å utilsiktet bevege pekeren på bildeskjermen.

!

Pass på at pekeplaten ikke kommer i kontakt med smuss, væsker eller fett. Unngå å berøre pekeplaten med skitne fingre. Ikke legg tunge gjenstander oppå pekeplaten eller museknappene.

Flytte pekeren ► Flytt fingeren over pekeplaten. Pekeren beveger seg.

Merke et objekt ► Beveg pekeren til det ønskede objektet på skjermen. ► Berør pekeplaten en gang eller trykk en gang på venstre knapp. Objektet er merket.

10600790867, utgave 1 Norsk - 9

Page 36: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Oppstart og bruk

Utføre en kommando ► Beveg pekeren til det ønskede feltet på skjermen. ► Trykk to ganger på pekeplaten eller trykk to ganger på venstre tast. Kommandoen blir utført.

Dra et objekt ► Merk det ønskede objektet. ► Hold den venstre tasten nede og flytt objektet med fingeren på pekeplaten til det ønskede

stedet. Objektet er flyttet.

Rulle dokumentet ved hjelp av pekeplate-rullesjakten ► Flytt fingrene dine oppover eller nedover på pekeplate-rullesjakten på høyre side av

pekeplaten. Visningsområdet forskyver seg oppover eller nedover.

Batteri

!

Når du mottar Notebook-maskinen, er batteriet ikke helt fulladet. Du må først lade opp batteriet med nettadapteren koplet til et strømuttak (se kapitlet "Tilkopling av nettadapter").

Batteriet forsyner Notebook-maskinen med strøm ved mobil bruk. Batteriindikatoren viser gjeldende ladenivå for batteriet. Hvordan du tar batteriet inn og ut, hvordan du vedlikeholder det samt opplysninger om hvordan du kan optimalisere brukstiden for batteriet, er beskrevet i håndboka "EasyGuide".

10 - Norsk 10600790867, utgave 1

Page 37: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Oppstart og bruk

Easy Launch-knapper

Notebook-maskinen er utstyrt med fire Easy Launch-knapper. Med et eneste trykk på tasten kan du aktivere følgende anvendelser eller funksjoner:

Multmedia Med denne tasten kan du begynne å bruke Multimedia-funksjonene.

Internett Med denne tasten kan du starte standard-nettleseren på systemet ditt.

E-Mail Med denne tasten kan du starte standard-e-postprogrammet på systemet ditt.

Silent modus Med denne tasten kan du redusere prosessorviftens omdreiningstall. Hvis stille modus er aktivert, fungerer ikke prosessoren og grafikken med maksimal kapasitet.

10600790867, utgave 1 Norsk - 11

Page 38: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Oppstart og bruk

Radiosignalkomponenter (Trådløs LAN)

!

Montering av en Wireless LAN-modul som ikke er godkjent av Fujitsu Siemens Computers GmbH gjør typegodkjenningene for denne maskinen (CE!, FCC) ugyldig.

Wireless LAN er integrert i notebook-maskinen.

Slå Wireless LAN-modulen på og av

ONOFF wireless

► Skyv PÅ/AV-bryteren for Wireless LAN til

stilling "ON", for å slå på Wireless LAN-modulen.

Indikatoren Wireless LAN lyser. eller ► Skyv PÅ/AV-bryteren for Wireless LAN til

stilling "OFF", for å slå av Wireless LAN-modulen.

Indikatoren Wireless LAN slukker.

i

Følg de ekstra sikkerhetsanvisningene for maskiner med radiosignalkomponenter i håndboka "Safety" (Sikkerhet). Ytterligere informasjon om bruk av trådløs LAN finner du i den nettbaserte støtten til din trådløse LAN-programvare og i håndboka "Wireless LAN" (se kapitlet "Informasjonskilder").

BIOS Setup Utility Med BIOS Setup Utility kan du endre en rekke parametere og dermed konfigurasjonen av notebook-maskinen. Slik kan du for eksempel bruke BIOS Setup Utility til innstilling av dato og klokkeslett. BIOS-Setup-Utility benyttes dessuten for tildelelse av passord. Håndboken "EasyGuide" beskriver hvordan du kaller opp og avslutter BIOS-Setup-Utility.

12 - Norsk 10600790867, utgave 1

Page 39: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Problemløsning og nyttige tips

Problemløsning og nyttige tips

!

Merk deg sikkerhetsanvisningene i håndboken "Safety" (Sikkerhet) når du skal kople ledninger til eller fra.

Hvis det oppstår et problem, forsøker du først å løse det ved hjelp av ett av tiltakene nedenfor. Hvis du ikke er i stand til å løse problemet, går du frem som følger: ► Noter deg hvilke trinn som ble utført frem til problemet oppsto, og hvilke programmer eller

funksjoner som var i bruk. Noter deg også den komplette teksten i en eventuell feilmelding. ► Slå av notebook-maskinen. ► Ta kontakt med hotline/kundestøtten.

Telefonnumrene finner du i kundestøttelista «Help Desk» som følger med. Ved en samtale må du ha følgende informasjon tilgjengelig: – Modellbetegnelsen og serienummeret til notebook-maskinen. Serienummeret finner du på

en etikett på undersiden av notebook-maskinen. – Notater med meldingene som vises på skjermen og opplysninger om akustiske signaler. – Samtlige endringer som du har foretatt etter at du mottok notebook-maskinen mht.

maskin-/programvare. – Samtlige endringer som du har foretatt i BIOS-Setup etter at du mottok notebook-

maskinen. – Systemkonfigurasjonen og alt periferiutstyr som er koplet til systemet. – Din kjøpekontrakt.

!

Naše notebooky jsou díky součástem s nízkou hmotností, prostorovou a energetickou náročností určeny a optimalizovány především pro mobilní využití. V závislosti na zakoupené konfiguraci může být u velmi náročných herních aplikací, např. s trojrozměrnou grafikou, poněkud omezena funkčnost v porovnání se stolním počítačem. Při aktualizaci ovladačů, které nebyly schváleny společností Fujitsu Siemens Computers, může někdy dojít ke snížení výkonu, ztrátě dat a nesprávnému fungování. Schválené ovladače a aktuální verze systému BIOS si můžete stáhnoutna této adrese: http://www.fujitsu-siemens.de/support/downloads.html

Gjenopprette installert programvare

!

Lag regelmessig sikkerhetskopier av filene dine. Hvis data skulle gå tapt, kan du gjenopprette den installerte programvaren ved hjelp av original-databæreren. Har du ikke laget sikkerhetskopier av filene dine, er det ikke lenger mulig å gjenopprette disse.

Starter ikke operativsystemet ditt, eller det oppstår feil på harddisken, kan det være nødvendig å starte den installerte programvaren på ny.

Gjenopprette operativsystemet, drivere, håndbøker og spesialprogramvare Opplysninger om gjenoppretting av operativsystemet, drivere, håndbøker og spesialprogramvare finner du i håndboka "Recovery Process" (se kapitlet "Informasjonskilder").

10600790867, utgave 1 Norsk - 13

Page 40: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Problemløsning og nyttige tips

Klokkeslett og dato i notebook-maskinen stemmer ikke ► Under BIOS Setup Utility stiller du inn klokke og dato under menyen Main.

Skulle klokke og dato fortsatt vise feil når notebook-maskinen slås på igjen, er det fordi det innebygde reservebatteriet i notebook-maskinen er tomt. Ta kontakt med forhandleren eller med vår hotline/help desk.

i

LCD-skjermen i notebook-maskinen viser ikke bilde Skjermen er slått av ► Trykk en vilkårlig tast eller tast inn passordet.

Ekstern skjerm eller tilkoblet fjernsynsapparat ► Trykk tastekombinasjonen Fn + F4 (Skifte mellom skjermvisninger).

Bildet på LCD-skjermen i notebook-maskinen er vanskelig å lese Refleksblending ► Drei litt på notebook-maskinen, eller forandre vinkelen på LCD-skjermen.

Ekstern skjerm viser ikke bilde Hvis skjermen ikke viser noe bilde, kan dette ha følgende årsaker:

Skjermen er slått av ► Slå på den eksterne skjermen.

Skjermen er nedkoplet av strømsparingen ► Trykk på en valgfri tast.

Lysstyrken er stilt inn på mørkt ► Still bildeskjermens lysstyrke på lyst.

Valgt skjerm er LCD-skjermen i notebook-maskinen ► Trykk tastekombinasjonen Fn + F4 (Skifte mellom skjermvisninger).

Den eksterne bildeskjermens strømkabel eller datakabel er ikke koplet korrekt til ► Slå både den eksterne skjermen og notebook-maskinen av. ► Kontroller at strømkabelen er ordentlig tilkoplet både den eksterne skjermen, og et fungerende

vegguttak for strøm. ► Kontroller at datakabelen er ordentlig tilkoplet notebook-maskinen og den eksterne skjermen

(hvis utvendig kontakt finnes). ► Slå både den eksterne skjermen og notebook-maskinen på.

14 - Norsk 10600790867, utgave 1

Page 41: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Problemløsning og nyttige tips

Bildet på den eksterne skjermen vises ikke, eller vandrer Det er valgt feil skjerm for den eksterne skjermen eller feil skjermoppløsning for brukerprogrammet. ► Avslutt brukerprogrammet under Windows med Alt + F4 . Hvis feilen fremdeles oppstår etter

at programmet er avsluttet: Skift til notebook-maskinens LCD-bildeskjerm ved hjelp av Fn + F4 . Endre følgende innstilling:

► Still inn skjermoppløsningen: Velg ønsket skjermoppløsning under Startsymbol – (Settings) – Control panel – Appearance and Personalization – Personalization : Adjust screen resolution (Startsymbol – (Innstillinger) –- Kontrollpanel –- Utseende og personalisering –- Personalisering: Tilpasse skjermbildeoppløsning).

► Velg skjerm: Klikk på skrivebordet med høyre musetast. Velg skjerm 1 eller 2 under Personalization – Appearance (Personalisering – Utseende), og riktig skjerm under Advanced settings – Monitor (Avanserte innstillinger – monitor).

Notebook-maskinen starter ikke når du slår den på Batteriet er ikke korrekt satt inn ► Slå av notebook-maskinen. ► Kontroller om batteriet er riktig satt inn. ► Slå notebook-maskinen på.

Batteriet er utladet ► Lad opp batteriet. Eller ► Sett inn et oppladet batteri. Eller ► Kople nettadapteret til notebook-maskinen.

Nettadapteret er ikke ordentlig tilkoplet ► Slå av notebook-maskinen. ► Kontroller at nettadapteret er ordentlig tilkoplet notebook-maskinen. ► Slå notebook-maskinen på.

10600790867, utgave 1 Norsk - 15

Page 42: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Problemløsning og nyttige tips

Notebook-maskinen slutter å arbeide Maskinen er i beredskapsmodus eller i hvilemodus ► Avslutt beredskapsmodus (trykk en tast) eller hvilemodus (slå maskinen på).

Et brukerprogram har forårsaket feilen ► Avslutt brukerprogrammet eller start notebook-maskinen på ny (bruk varmstart, eller slå

maskinen av og på).

Batteriet er utladet ► Lad opp batteriet. Eller ► Sett inn et oppladet batteri. Eller ► Kople nettadapteret til notebook-maskinen.

Skriveren fungerer ikke ► Kontroller at skriveren er slått på og klar til bruk (se dokumentasjonen for skriveren). ► Kontroller at datakabelen mellom notebook-maskinen og skriveren er riktig tilkoplet. ► Kontroller at den riktige skriverdriveren er lastet inn (se dokumentasjonen for skriveren).

Akustiske feilmeldinger Med noen sekunders mellomrom høres et signal flere ganger Batteriet er på det nærmeste utladet. ► Lad opp batteriet.

Radiosignalforbindelsen til et nettverk fungerer ikke

Radiokomponentene er frakoplet. ► Slå på radiosignalkomponentene (se "Slå Wireless LAN-modulen på og av").

Radiokomponentene er tilkoplet. Radiosignalforbindelsen til et nettverk fungerer likevel ikke. ► Kontroller om radiosignalforbindelsen er aktivert via programvaren. ► Nærmere informasjon om bruk av radiokomponentene finner du i den tilhørende håndboka eller

i hjelpfilene (se kapitlet “Viktig informasjon“).

16 - Norsk 10600790867, utgave 1

Page 43: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Conteúdo Tecnologia inovadora…..................................................................................................................... 1 Simbologia............................................................................................................................................ 1 Notas importantes .............................................................................................................................. 2 Declarações de conformidade (Declarations of Conformity) ................................................................ 2 Fontes de informação........................................................................................................................... 2 Instruções de segurança ...................................................................................................................... 3 Controladores e utilitários..................................................................................................................... 3 Colocação em funcionamento e utilização ...................................................................................... 4 Desembalar e verificar o Notebook ...................................................................................................... 4 Perspectivas do Notebook.................................................................................................................... 5 Escolher local de instalação................................................................................................................. 6 Ligar o adaptador de rede .................................................................................................................... 6 Ligar o Notebook pela primeira vez...................................................................................................... 7 Ligar o Notebook .................................................................................................................................. 8 Desligar o Notebook ............................................................................................................................. 8 Touchpad, teclas do Touchpad e interruptor de ligar/desligar para o Touchpad ................................. 9 Acumulador ........................................................................................................................................ 10 Teclas Easy Launch ........................................................................................................................... 11 Componentes radioeléctricas (Wireless LAN).................................................................................... 12

Ligar e desligar o módulo Wireless LAN .................................................................................... 12 BIOS Setup Utility............................................................................................................................... 12 Resolução de problemas e sugestões ........................................................................................... 13 Restaurar software instalado.............................................................................................................. 13

Restaurar o sistema operativo, controladores, manuais e software especial ............................ 13 A data e a hora do Notebook estão erradas....................................................................................... 14 O ecrã LCD do Notebook continua escuro......................................................................................... 14 A imagem no ecrã LCD do Notebook não está bem legível............................................................... 14 O ecrã externo continua escuro ......................................................................................................... 14 A imagem no ecrã externo não aparece ou move-se......................................................................... 15 O Notebook não arranca depois de ser ligado ................................................................................... 15 O Notebook deixa de trabalhar........................................................................................................... 16 A impressora não imprime.................................................................................................................. 16 Mensagens de erro acústicas............................................................................................................. 16 A ligação radioeléctrica a uma rede não funciona.............................................................................. 16

Falta-lhe alguma informação? O manual de operação detalhado deste aparelho está disponível como ficheiro PDF no seu Notebook ou na nossa página de Internet (ver capítulo "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

10600790867, edição 1 Português

Page 44: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Conteúdo

Português 10600790867, Edição 1

Page 45: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Tecnologia inovadora… … e um design ergonómico fazem do seu AMILO um Notebook fiável e fácil de utilizar. O sistema operativo Windows já se encontra instalado e configurado de modo a poder começar a utilizar o seu AMILO de imediato quando o ligar pela primeira vez. Estas instruções resumidas "Primeiros passos" indicam-lhe, entre outras coisas, a forma de colocar o AMILO em funcionamento. Caso possa vir a surgir um problema, poderá encontrar informações úteis no capítulo "Resolução de problemas e sugestões".

Simbologia Neste manual são utilizados os seguintes símbolos:

!

Representa instruções que, se não forem cumpridas, colocam em risco a saúde, o funcionamento do Notebook ou a segurança dos dados. Os danos causados no Notebook devido a não observância destes avisos implicam a perda da garantia.

i

Representa informações importantes sobre a utilização correcta do sistema.

► Representa um passo de trabalho que deve ser executado. Este tipo de letra Representa informações apresentadas no ecrã. Este tipo de letra Representa nomes de programas, comandos ou opções de menu. "aspas" Representam nomes de capítulos, nomes de discos rígidos, CDs, DVDs e

termos que requerem destaque.

10600790867, edição 1 Português - 1

Page 46: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Notas importantes

Notas importantes Neste capítulo encontrará referências a outras fontes de informação. É indispensável que respeite as instruções de segurança ao manusear o seu Notebook.

Declarações de conformidade (Declarations of Conformity) As declarações de conformidade (Declarations of Conformity) relativas a este Notebook podem ser encontradas na Internet em www.fujitsu-siemens.com. A Fujitsu Siemens Computers declara por este meio que este Notebook está em conformidade com os requisitos essenciais e outras normas relevantes da Directiva 1999/5/CE.

Fontes de informação Neste manual “Iniciação” irá encontrar as informações necessárias para colocar o seu Notebook em funcionamento. No manual "EasyGuide" pode encontrar instruções mais detalhadas e informações técnicas sobre o seu Notebook. Pode imprimir os manuais que se apresentem apenas no formato PDF, ligando uma impressora ao seu Notebook.

Fonte de informação Tipo de informação Onde?

Quick Start Guide (impresso) Poster para a primeira colocação em funcionamento

Pacote fornecido com o aparelho

Manual "Segurança" (impresso e/ou ficheiro PDF)

Instruções de segurança

Pacote fornecido com o aparelho e/ou no Notebook

Manual "Recovery Process" (Processo de restauração) (impresso e/ou ficheiro PDF)

Informações sobre a restauração do sistema operativo, dos controladores, dos manuais e de software especial

Pacote fornecido com o aparelho, no Notebook ou na nossa página de Internet www.fujitsu-siemens.com/support/

Manual "EasyGuide" (ficheiro PDF)

Instruções detalhadas sobre a colocação em funcionamento, utilização e informações técnicas

Manual "Wireless LAN" (ficheiro PDF)

Instruções detalhadas sobre a utilização de Wireless LAN e informações técnicas

Manual "Warranty" (garantia) (ficheiro PDF)

Condições gerais da garantia

Ficheiros de informações (por exemplo *.TXT, T *.DOC, *.CHM, *.HLP)

Informações relativas a utilitários e programas

Os manuais encontram-se no seu Notebook em

Start – Manuals ou, nalguns casos, numa versão mais actual, na nossa página de Internet www.fujitsu-siemens.com /support/

Ficheiros de informações (por exemplo *.TXT, *.DOC, *.CHM, *.HLP)

Informações relativas a sistemas operativos

No software sobre estas aplicações

2 - Português 10600790867, edição 1

Page 47: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Notas importantes

Instruções de segurança

!

Observe impreterivelmente as instruções de segurança no manual "Safety" (segurança) e as instruções de segurança seguintes.

● Durante a limpeza do Notebook observe as instruções no manual "EasyGuide". ● O Notebook oferece inúmeras funções de segurança que lhe podem oferecer um alto nível de

segurança através de múltiplos níveis. Pode encontrar mais informações no capítulo "Funções de segurança" no manual "EasyGuide".

● Observe as instruções de segurança adicionais para aparelhos com Wireless LAN no manual "Security" (Segurança).

● Guarde as presentes instruções resumidas junto do aparelho. Se entregar o aparelho a terceiros, entregue também as instruções resumidas.

O Notebook satisfaz os requisitos principais de segurança para equipamento da tecnologia informática. Se tiver questões relacionadas com a colocação do Notebook no ambiente previsto, dirija-se ao local de venda ou contacte a nossa assistência telefónica/Help Desk.

Controladores e utilitários Se no Notebook estiver instalado um sistema operativo Windows, encontrará mais informações sobre o sistema, assim como controladores, programas auxiliares e actualizações no próprio Notebook ou na nossa página de Internet www.fujitsu-siemens.com/support/. Caso tenha de efectuar uma reinstalação do seu sistema operativo, poderá restaurar com a ajuda do CD/DVD "Drivers & Utilities" ou com os controladores disponíveis na nossa página de Internet, o software original e os controladores originais do seu Notebook no disco rígido.

10600790867, edição 1 Português - 3

Page 48: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Colocação em funcionamento e utilização

Colocação em funcionamento e utilização

! Observe as instruções de segurança no capítulo "Notas importantes".

Antes de poder trabalhar com o Notebook, é necessário carregar o acumulador e instalar os programas a utilizar. O sistema operativo e os controladores necessários já estão pré-instalados. Neste capítulo são também descritas as bases do funcionamento do Notebook.

Desembalar e verificar o Notebook ► Desembale todas as peças. ► Verifique se o Notebook não apresenta danos visíveis devido ao transporte.

! Se detectar danos devido ao transporte, informe imediatamente o local de venda!

i

Recomendamos que não deite fora a embalagem original dos aparelhos. Guarde a embalagem original para o caso de ser necessário devolver os aparelhos.

4 - Português 10600790867, edição 1

Page 49: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Colocação em funcionamento e utilização

Perspectivas do Notebook Neste capítulo são apresentados os componentes de hardware do Notebook. Obterá aqui uma perspectiva geral dos indicadores e das ligações do Notebook. Familiarize-se com estes elementos antes de trabalhar com o Notebook.

1

234567

9

10

1112

1320

2122

2425

19

1516

17

23

818

14

26

1 = Ligação para modem 2 = Conector de ligação DVI-I 3 = Saída S-Video Out 4 = Dispositivo Kensington Lock 5 = Ligação LAN 6 = Ranhura para cartões de memória 7 = Ligação FireWire 8 = Ligações USB 9 = Ranhura para ExpressCard 10 = Acumulador 11 = Fecho do acumulador 12 = Disco rígido 13 = Interruptor de ligar/desligar para

Wireless LAN

14 = Teclas do Touchpad 15 = Touchpad 16 = Interruptor de ligar/desligar para o

Touchpad 17 = Altifalantes internos 18 = Interruptor de ligar/desligar do Notebook 19 = Teclas Easy Launch 20 = Microfone interno 21 = Regulador do volume de som 22 = Saída para auscultadores/SPDIF 23 = Ligação para microfone/Line-In 24 = Leitor de CD/DVD 25 = Ligação USB 26 = Entrada de corrente contínua (DC IN)

10600790867, edição 1 Português - 5

Page 50: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Colocação em funcionamento e utilização

Escolher local de instalação

!

Antes de colocar o Notebook em funcionamento, deve escolher um local próprio para o Notebook. Para isso, siga as seguintes instruções: ● Nunca coloque o Notebook sobre uma superfície mole (por ex. tapete, móveis

estofados, cama). Dessa forma a ventilação pode ficar bloqueada, provocando danos por sobreaquecimento.

● Não coloque o Notebook durante muito tempo directamente sobre as pernas. Durante o funcionamento normal a parte de baixo do Notebook aquece. Um contacto prolongado com a pele pode tornar-se desagradável ou mesmo provocar queimaduras.

● Coloque o Notebook sobre uma superfície firme, plana e não derrapante. Tenha em atenção que os pés de borracha da caixa do Notebook podem deixar marcas em superfícies sensíveis.

● O espaço livre em torno do Notebook e do adaptador de rede deve ser no mínimo de 100 mm, para assegurar uma boa ventilação.

● Nunca tape as ranhuras de ventilação do Notebook e do adaptador de rede. ● O Notebook não deve estar sujeito a condições ambientais extremas.

Proteja o Notebook das poeiras, humidade e calor.

Ligar o adaptador de rede

!

Observe as indicações na secção "Instruções de segurança". O cabo de alimentação incluído no fornecimento corresponde aos requisitos do país no qual adquiriu o Notebook. Certifique-se de que o cabo de alimentação está homologado para o país no qual o pretende utilizar. O cabo de alimentação do adaptador de rede só deve ser ligado a uma tomada quando o Notebook estiver ligado ao adaptador de rede. Não utilize o adaptador de rede com outros Notebooks ou aparelhos. Não utilize adaptadores de rede que não estejam especificamente previstos para a utilização com o Notebook.

6 - Português 10600790867, edição 1

Page 51: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Colocação em funcionamento e utilização

► Ligue o cabo do adaptador de rede (1) à entrada de corrente contínua (DC IN) do Notebook. ► Ligue o cabo de alimentação (2) ao adaptador de rede. ► Ligue o cabo de alimentação (3) a uma tomada. O acumulador está a ser carregado.

Ligar o Notebook pela primeira vez

!

Quando ligar o Notebook pela primeira vez, o software fornecido é instalado e configurado. Uma vez que este processo não deve ser interrompido, reserve algum tempo para o efeito e ligue o Notebook à tensão de rede através do adaptador de rede. Durante a instalação o Notebook só deve ser reiniciado a pedido do próprio software!

Para lhe facilitar a primeira colocação em funcionamento do Notebook, o sistema operativo já está instalado no disco rígido. ► Ligue o Notebook (consulte "Ligar o Notebook"). ► Durante a instalação, siga as instruções no ecrã. Se não tiver a certeza relativamente aos dados pedidos, leia o manual do sistema operativo.

i

Se no Notebook estiver instalado um sistema operativo Windows, encontrará mais informações sobre o sistema, assim como controladores, programas auxiliares, actualizações, manuais, etc. no próprio Notebook, no CD/DVD "Drivers & Utilities" ou na nossa página de Internet (ver capítulo "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

10600790867, edição 1 Português - 7

Page 52: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Colocação em funcionamento e utilização

Ligar o Notebook

1

2

► Empurre o trinco de bloqueio (1) no sentido

da seta e levante o ecrã LCD (2).

1

► Prima o interruptor de ligar/desligar (1) para

ligar o Notebook.

O indicador de corrente do Notebook acende.

Desligar o Notebook

21

► Encerre correctamente o seu sistema

operativo (por ex., Windows no menu Start (Iniciar) através da função Startsymbol (ícone „iniciar“ )– Close (Fechar) – Close (Fechar) – OK).

► Caso o Notebook não desligue automaticamente, prima durante cerca de cinco segundos o botão de ligar/desligar (1).

► Feche o ecrã LCD (2) até o mesmo engatar.

8 - Português 10600790867, edição 1

Page 53: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Colocação em funcionamento e utilização

Touchpad, teclas do Touchpad e interruptor de ligar/desligar para o Touchpad

21

4

3

1 = Interruptor de ligar/desligar para o

Touchpad 2 = Touchpad 3 = Barra de deslocação do Touchpad 4 = Teclas do Touchpad

Como Touchpad é possível mover o ponteiro no ecrã. As teclas do Touchpad servem para seleccionar e executar comandos. Correspondem às teclas dos ratos comuns.

Com o interruptor de ligar/desligar do Touchpad pode desligá-lo para que não mova o ponteiro acidentalmente no ecrã.

!

Tenha atenção para o Touchpad não entrar em contacto com sujidade, líquidos nem gordura. Não toque no Touchpad com os dedos sujos. Não coloque objectos pesados sobre o Touchpad nem sobre as teclas do Touchpad.

Mover o cursor ► Mova o dedo sobre o Touchpad. O cursor move-se.

Seleccionar objecto ► Mova o cursor para o objecto pretendido. ► Toque uma vez no Touchpad ou prima uma vez a tecla esquerda. O objecto está seleccionado.

Executar comandos ► Mova o cursor para o campo pretendido. ► Toque duas vezes no Touchpad ou prima duas vezes a tecla esquerda. O comando é executado.

Deslocar objecto ► Seleccione o objecto pretendido.

10600790867, edição 1 Português - 9

Page 54: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Colocação em funcionamento e utilização

► Mantenha premida a tecla esquerda e desloque o objecto como o dedo sobre o Touchpad para o local pretendido.

O objecto foi deslocado.

Deslocação com a barra de deslocação do Touchpad ► Mova o seu dedo sobre a barra de deslocação do Touchpad na margem direita deste para

cima ou para baixo. A área visualizada desloca-se para cima ou para baixo.

Acumulador

!

Aquando do fornecimento do Notebook, o acumulador não está totalmente carregado. Em primeiro lugar, terá de carregar o acumulador ligando o adaptador de rede à tomada (ver capítulo "Ligar o adaptador de rede").

Quando o Notebook é utilizado em mobilidade, é alimentado com energia através do acumulador. O indicador do acumulador mostra o estado actual do acumulador. No manual "EasyGuide" pode encontrar informações sobre como deve desmontar e montar o acumulador, como deve tratá-lo e efectuar a sua manutenção, assim como instruções sobre como pode optimizar o tempo de operacionalidade do acumulador.

10 - Português 10600790867, edição 1

Page 55: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Colocação em funcionamento e utilização

Teclas Easy Launch

O seu Notebook está equipado com quatro teclas Easy Launch. Basta premir uma tecla uma única vez para iniciar as seguintes aplicações ou funções.

Multimedia Esta tecla permite-lhe iniciar aplicações multimédia.

Internet Com esta tecla pode iniciar o browser de Internet padrão do seu sistema.

E-Mail Com esta tecla pode iniciar o programa de e-mail padrão do seu sistema.

Silent Mode (modo silencioso) Com esta tecla pode reduzir as rotações da ventoinha do processador. Quando o Silent Mode está ligado, o processador e a placa gráfica não funcionam com a potência total.

10600790867, edição 1 Português - 11

Page 56: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Colocação em funcionamento e utilização

Componentes radioeléctricas (Wireless LAN)

!

A instalação de um módulo de Wireless LAN não autorizado pela Fujitsu Siemens Computers GmbH invalida as autorizações (CE!, FCC) concedidas a este aparelho.

O Notebook tem Wireless LAN integrada.

Ligar e desligar o módulo Wireless LAN

ONOFF wireless

► Coloque o interruptor de ligar/desligar para

Wireless LAN na posição "ON" para ligar o módulo de Wireless LAN.

O indicador Wireless LAN acende. ou ► Coloque o interruptor de ligar/desligar para

Wireless LAN na posição "OFF" para desligar o módulo de Wireless LAN.

O indicador Wireless LAN apaga.

i

Respeite as instruções de segurança adicionais para aparelhos com componentes audiovisuais incluídas no manual "Segurança". Poderá encontrar informações mais detalhadas na ajuda Online e no documento PDF do seu software Wireless LAN. O manual "Wireless LAN" pode ser encontrado no CD/DVD "Drivers & Utilities".

BIOS Setup Utility Com a BIOS Setup Utility pode alterar uma série de parâmetros e, logo, a configuração do seu Notebook. Pode utilizar a BIOS Setup Utility por exemplo para ajustar a data e a hora. A BIOS Setup Utility serve ainda para atribuir palavras-passe. No manual "EasyGuide" está descrito como pode abrir e fechar a BIOS Setup Utility.

12 - Português 10600790867, edição 1

Page 57: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Resolução de problemas e sugestões

Resolução de problemas e sugestões

!

Observe as instruções de segurança no manual "Safety" (Segurança) se pretender soltar ou ligar cabos.

Se ocorrer uma falha, tente resolvê-la de acordo com as seguintes medidas. Se não conseguir resolver a falha, proceda da seguinte forma: ► Aponte os passos efectuados e o estado do aparelho aquando da ocorrência da falha. Aponte

também eventuais mensagens de erro apresentadas. ► Desligue o Notebook. ► Entre em contacto com a assistência telefónica/Help Desk.

Pode encontrar os números de telefone na lista de Help Desk. Antes de telefonar, tenha preparadas as seguintes informações: – O nome de modelo e o número de série do Notebook. O número de série encontra-se na

etiqueta na parte de baixo do Notebook. – Apontamentos com as mensagens que apareceram no ecrã e informações sobre os

sinais acústicos. – Todas as alterações de hardware ou software que foram efectuadas deste a recepção do

Notebook. – Todas as alterações à BIOS-Setup (configuração da BIOS) que foram efectuadas deste a

recepção do Notebook. – A configuração de sistema e todos os periféricos ligados ao sistema. – O contrato de compra.

!

Os nossos Notebooks estão equipados e optimizados com componentes que poupam peso, espaço e energia, prioritariamente para a utilização móvel. Dependendo da configuração adquirida por si, no caso de software de jogos com cálculo muito intenso como, por exemplo, gráficos a 3D, pode perder-se ligeiramente a funcionalidade relativamente a um Desktop PC. Uma actualização de controladores não homologados pela Fujitsu Siemens Computers pode levar, em certas circunstâncias, a perda de desempenho, de dados ou a erros de funcionamento. Pode descarregar controladores autorizados e versões actualizadas da BIOS no endereço seguinte: http://www.fujitsu-siemens.de/support/downloads.html

Restaurar software instalado

!

Crie regularmente cópias de segurança dos seus ficheiros. Caso se verifique uma perda de dados, poderá restaurar o software instalado com a ajuda dos suportes de dados originais. Mas se não tiver feito cópias de segurança dos seus próprios ficheiros, não será possível restaurar esses ficheiros.

Caso o seu sistema operativo não arranque ou surjam erros no seu disco rígido, poderá ser necessário reinstalar o software previamente instalado.

Restaurar o sistema operativo, controladores, manuais e software especial Poderá encontrar informações sobre a restauração do sistema operativo, dos controladores, dos manuais e de software especial no manual "Recovery Process" (Processo de restauração) (ver capítulo "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.”).

10600790867, edição 1 Português - 13

Page 58: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Resolução de problemas e sugestões

A data e a hora do Notebook estão erradas ► Ajuste na BIOS Setup Utility a hora e a data no menu Main.

i

Se a hora e a data continuarem incorrectas após o reinício do Notebook, a bateria de segurança incorporada no Notebook já se encontra vazia. Entre em contacto com o local de venda ou a nossa assistência telefónica/Help Desk.

O ecrã LCD do Notebook continua escuro O ecrã está desligado ► Prima uma tecla ou introduza a palavra-passe.

Ecrã externo ou televisão ligados ► Prima a combinação de teclas Fn + F4 (alternar a imagem do ecrã).

A imagem no ecrã LCD do Notebook não está bem legível Reflexos ► Rode o Notebook ou altere a inclinação do ecrã LCD.

O ecrã externo continua escuro Se o ecrã permanecer escuro, as causas podem ser:

O ecrã está desligado ► Ligue o ecrã externo.

O ecrã está definido para escuro ► Prima uma tecla qualquer.

Brilho está definido para escuro ► Ajuste o brilho do ecrã para claro.

A imagem do ecrã está definida para o ecrã LCD do Notebook ► Prima a combinação de teclas Fn + F4 (alternar a imagem do ecrã).

Cabo de rede ou cabo de dados do ecrã externo não estão correctamente ligados ► Desligue o ecrã externo e o Notebook. ► Verifique se o cabo de alimentação está correctamente ligado ao ecrã externo e à tomada. ► Verifique se o cabo de dados está correctamente ligado ao Notebook e ao ecrã externo (desde

que haja fichas disponíveis). ► Ligue o ecrã externo e o Notebook.

14 - Português 10600790867, edição 1

Page 59: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Resolução de problemas e sugestões

A imagem no ecrã externo não aparece ou move-se Foi seleccionado um ecrã errado para o ecrã externo ou foi ajustada a resolução errada para o programa em execução. ► Feche o programa em execução no Windows com Alt + F4 . Se o erro persistir após o

programa ser encerrado, alterne com Fn + F4 para o ecrã LCD do Notebook. Altere a seguinte definição:

► Definir o brilho do ecrã: Seleccione a definição de ecrã adequada em Startsymbol (ícone „iniciar“) – (Settings) (Definições) – Control Panel (Painel de controlo) – Appearance and personalization (Aspecto e definições) – Personalization (Definições) : adjust screen resolution (regular resolução do ecrã).

► Seleccionar ecrã: Clique no ambiente de trabalho com o botão direito do rato. Seleccione o ecrã 1 ou 2 em Personalization (Definições) – Display (Ecrã) e o ecrã correcto em Advanced Settings (Avançadas) – Monitor (Monitor).

O Notebook não arranca depois de ser ligado O acumulador não está correctamente inserido ► Desligue o Notebook. ► Verifique se o acumulador está correctamente inserido. ► Ligue o Notebook.

O acumulador está vazio ► Carregue o acumulador. Ou ► Instale um acumulador carregado. Ou ► Ligue o adaptador de rede ao Notebook.

O adaptador de rede não está correctamente ligado ► Desligue o Notebook. ► Verifique se o adaptador de rede está correctamente ligado ao Notebook. ► Ligue o Notebook.

10600790867, edição 1 Português - 15

Page 60: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Resolução de problemas e sugestões

O Notebook deixa de trabalhar O Notebook encontra-se em modo Standby ou em modo suspenso ► Termine o modo Standby (premindo uma tecla) ou o modo suspenso (ligando o Notebook).

O programa em execução causou um erro ► Termine o programa em execução ou reinicie o Notebook (arranque a quente ou

desligar/ligar).

O acumulador está vazio ► Carregue o acumulador. Ou ► Instale um acumulador carregado. Ou ► Ligue o adaptador de rede ao Notebook.

A impressora não imprime ► Verifique se a impressora está ligada e a funcionar (consulte a documentação da impressora). ► Verifique se o cabo de dados entre o Notebook e a impressora está correctamente ligado. ► Verifique se está instalado o controlador correcto para a impressora (consulte a documentação

da impressora).

Mensagens de erro acústicas É emitido um sinal repetidamente com intervalos de poucos segundos O acumulador está praticamente vazio. ► Carregue o acumulador.

A ligação radioeléctrica a uma rede não funciona

O componente radioeléctrico está desligado. ► Ligue a componente radioeléctrica (consultar "Ligar e desligar o módulo Wireless LAN").

O componente radioeléctrico está ligado. Apesar disso, a ligação radioeléctrica para uma rede não funciona. ► Verifique se a ligação radioeléctrica está ligada através do software. ► Para mais informações sobre a utilização de Wireless LAN ou Bluetooth, consulte o manual

respectivo ou os ficheiros de ajuda (ver capítulo "Fontes de informação").

16 - Português 10600790867, edição 1

Page 61: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Obsah Inovační technologie… ...................................................................................................................... 1 Zobrazovací prostředky ........................................................................................................................ 1 Důležité pokyny .................................................................................................................................. 2 Prohlášení o shodě (Declarations of Conformity)................................................................................. 2 Zdroje informací.................................................................................................................................... 2 Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................................... 3 Ovladače a obslužné programy............................................................................................................ 3 Uvedení do provozu a obsluha.......................................................................................................... 4 Vybalení a prohlídka notebooku ........................................................................................................... 4 Náhledy notebooku............................................................................................................................... 5 Výběr místa postavení.......................................................................................................................... 6 Připojení síťového adaptéru ................................................................................................................. 6 První zapnutí notebooku....................................................................................................................... 7 Spuštění notebooku.............................................................................................................................. 8 Vypnutí notebooku................................................................................................................................ 8 Touchpad, tlačítka touchpadu a spínač / vypínač pro touchpad .......................................................... 9 Akumulátor ......................................................................................................................................... 10 Tlačítka Easy Launch ......................................................................................................................... 11 Bezdrátové přenosové součásti (bezdrátová místní síť) .................................................................... 12

Vypnutí a zapnutí modulu Wireless LAN.................................................................................... 12 BIOS-Setup-Utility .............................................................................................................................. 12 Řešení problémů a rady................................................................................................................... 13 Obnovení instalovaného software ...................................................................................................... 13

Obnovení operačního systému, ovládačů, příruček a speciálního software .............................. 13 Aktuální čas nebo datum notebooku nesouhlasí................................................................................ 14 LCD obrazovka notebooku zůstává tmavá......................................................................................... 14 Zobrazení na LCD obrazovce je špatně čitelné.................................................................................. 14 Externí obrazovka zůstává tmavá ...................................................................................................... 14 Zobrazení na externí obrazovce se neobjeví nebo putuje.................................................................. 15 Notebook se po zapnutí nespustí ....................................................................................................... 15 Notebook již nepracuje ....................................................................................................................... 16 Tiskárna netiskne ............................................................................................................................... 16 Akustická hlášení chyb ....................................................................................................................... 16 Bezdrátové spojení se sítí nefunguje ................................................................................................. 16

Postrádáte nějakou informaci? Podrobný provozní návod k tomuto přístroji naleznete jako soubor PDF ve Vašem notebooku nebo na našich internetových stránkách (viz kapitola "Zdroje informací").

10600790867, vydání 1 Česky

Page 62: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Obsah

Česky 10600790867, vydání 1

Page 63: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Inovační technologie… … a ergonomický design jsou vlastnosti, díky kterým je notebook AMILO spolehlivý a pro uživatele optimální. Váš operační systém Windows je již předem nainstalován a optimálně konfigurovaný, takže můžete odstartovat hned, jakmile svůj AMILO poprvé zapnete. Tento stručný návod "První kroky" Vám kromě jiného ukáže, jak uvedete Váš AMILO do provozu. Pokud byste někdy měli nějaký problém, naleznete potř ebné údaje v kapitole "Řešení problémů a rady".

Zobrazovací prostředky V této příručce najdete tyto zobrazovací prostředky:

!

označuje pokyny, jejichž nedodržováním je ohroženo Vaše zdraví, funkčnost Vašeho notebooku nebo bezpečnost Vašich Dat. Záruka zaniká, když nedodržováním těchto pokynů způsobíte na notebooku závady.

i

označuje důležité informace pro správné zacházení se systémem.

► označuje jeden pracovní krok, který musíte provést. Toto písmo představuje výstupy na monitor. Toto písmo označuje jména programů, příkazy nebo body menu. "Uvozovky" označují názvy kapitol, jména pevných disků, CD, DVD a pojmy, které se

mají zvýraznit.

10600790867, vydání 1 Česky - 1

Page 64: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Důležité pokyny

Důležité pokyny V této kapitole naleznete odkazy na další zdroje informací. Při zacházení s notebookem musíte bezpodmínečně dodržovat bezpečnostní upozornění.

Prohlášení o shodě (Declarations of Conformity) Prohlášení o shodě (Declarations of Conformity) k tomuto notebooku naleznete na internetu pod www.fujitsu-siemens.com. Fujitsu Siemens Computers tímto prohlašuje, že tento přístroj je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.

Zdroje informací V této příručce „První kroky“ naleznete informace potřebné k uvedení notebooku do provozu. V příručce "EasyGuide" naleznete podrobné pokyny a technické informace o Vašem notebooku. Příručky, které jsou k dispozici pouze jako soubory PDF, můžete vytisknout, když k notebooku připojíte tiskárnu.

Zdroj informací Druh informací Kde?

Quick Start Guide (vytištěná) Plakát pro první uvedení do provozu

Příslušenství

Příručka "Safety" (Bezpečnost) (vytištěná anebo soubor PDF)

Bezpečnostní pokyny

Přiloženo anebo na Všem notebooku

Příručka "Recovery Process" (Proces obnovy) (vytištěná anebo soubor PDF)

Informace ke znovuobnovení operačního systému, ovladačů, příruček a speciálního software.

Přiloženo, na Vašem notebooku nebo na našich internetových stránkách www.fujitsu-siemens.com/support/

Příručka "EasyGuide" (soubor PDF)

Podrobný návod k uvedení do provozu a technické informace

Příručka "Wireless LAN" (soubor PDF)

Podrobný návod k použití bezdrátové místní sítě a technické informace

Příručka "Warranty" (Záruka) (soubor PDF)

Všeobecné záruční podmínky

Informační soubory (např. *.TXT, T *.DOC, *.CHM, *.HLP)

Informace k nástrojům a programům

Příručky naleznete na Vašem notebooku na

Start – Příručky nebo částečně aktualizovány na našich internetových stránkách www.fujitsu-siemens.com/support/

Informační soubory (např. *.TXT, *.DOC, *.CHM, *.HLP)

Informace o operačním systému V softwaru k těmto aplikacím

2 - Česky 10600790867, vydání 1

Page 65: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Důležité pokyny

Bezpečnostní pokyny

!

Dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní pokyny uvedené v příručce "Safety" (Bezpečnost) a následující bezpečnostní pokyny.

● Při čištění notebooku dodržujte pokyny uvedené v příručce "EasyGuide". ● Váš notebook má k dispozici řadu bezpečnostních funkcí, které Vám podle vícestupňové

koncepce poskytují vysokou míru bezpečnosti. Bližší informace na toto téma naleznete v kapitole "Bezpečnostní funkce" v příručce "EasyGuide".

● Dbejte na doplňující bezpečnostní pokyny pro zařízení s Wireless LAN v příručce "Safety" (Bezpečnost).

● Uchovávejte tento stručný návod společně s notebookem. Když notebook předáváte dalším osobám, předejte společně s ním i stručný návod.

Tento notebook odpovídá příslušným bezpečnostním předpisům pro zařízení informační techniky. Pokud máte dotazy ohledně toho, jestli můžete notebook postavit v určitém prostředí, obraťte se prosím na Vaši prodejnu nebo na naši Hotline/Help Desk.

Ovladače a obslužné programy Jestliže je na Vašem notebooku instalován operační systém Windows, pak naleznete další informace o systému a také ovladače, pomocné programy a aktualizace na Vašem notebooku nebo na našich internetových stránkách www.fujitsu-siemens.com/support/. Pokud by bylo nutno provést novou instalaci Vašeho operačního systému, můžete za pomoci CD/DVD "Drivers & Utilities" nebo ovladačů z našich internetových stránek obnovit originální software a originální ovladače Vašeho notebooku na pevném disku.Pokud by bylo nutno provést novou instalaci Vašeho operačního systému, můžete za pomoci CD/DVD "Drivers & Utilities" nebo ovladačů z našich internetových stránek obnovit originální software a originální ovladače Vašeho notebooku na pevném disku.

10600790867, vydání 1 Česky - 3

Page 66: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedení do provozu a obsluha

Uvedení do provozu a obsluha

! Dbejte na bezpečnostní pokyny uvedené v kapitole "Důležité pokyny".

Než začnete s notebookem pracovat, musíte nabít akumulátor a nainstalovat Vaše uživatelské programy. Operační systém a potřebné ovladače jsou již nainstalovány. V této kapitole jsou popsány také základy obsluhy vašeho notebooku.

Vybalení a prohlídka notebooku ► Vybalte všechny díly. ► Prohlédněte notebook, jestli se při přepravě zjevně nepoškodil.

! Pokud zjistíte škody vzniklé při přepravě, informujte neprodleně Vaši prodejnu!

i

Doporučujeme Vám, nezbavovat se originálního balení zařízení. Uschovejte originální balení pro případné odeslání.

4 - Česky 10600790867, vydání 1

Page 67: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedení do provozu a obsluha

Náhledy notebooku V této kapitole budou představeny jednotlivé komponenty hardware Vašeho notebooku. Získáte zde přehled o indikátorech a přípojkách notebooku. Před zahájením práce s notebookem se s těmito prvky seznamte.

1

234567

9

10

1112

1320

2122

2425

19

1516

17

23

818

14

26

1 = Přípojka pro modem 2 = DVI-I-přípojka 3 = Zdířka S-Video Out 4 = Zařízení Kensington Lock 5 = Přípojka pro LAN 6 = Čtečka Memory Card 7 = Přípojka FireWire 8 = Přípoje USB 9 = Čtečka ExpressCard 10 = Akumulátor 11 = Zajištění akumulátoru 12 = Pevný disk 13 = Spínač / vypínač wireless LAN

14 = Tlačítka touchpadu 15 = Touchpad 16 = Spínač / vypínač pro touchpad 17 = Interní reproduktory 18 = Spínač / vypínač notebooku 19 = Tlačítka Easy Launch 20 = Interní mikrofon 21 = Regulátor hlasitosti 22 = Přípojka sluchátek/SPDIF 23 = Mikrofonová přípojka/line-in 24 = Jednotka CD/DVD 25 = Přípoj USB 26 = Zásuvka pro stejnosměrné napětí (DC IN)

10600790867, vydání 1 Česky - 5

Page 68: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedení do provozu a obsluha

Výběr místa postavení

!

Předtím, než notebook postavíte, měli byste pro něj měli vybrat vhodné místo. Respektujte přitom následující pokyny: ● Nikdy nestavte notebook na měkký podklad (na př. koberec, čalouněný nábytek,

postel). Tím by se mohlo blokovat větrání a to by mohlo mít za následek škody z přehřátí.

● Nikdy nepokládejte notebook na delší dobu přímo na Vaše nohy. Během normálního provozu se spodní strana notebooku zahřívá. Delší kontakt s pokožkou může být nepříjemný nebo může dokonce způsobit popáleniny.

● Postavte notebook na pevnou, rovnou a neklouzavou podložku. Dbejte, že pryžové nohy notebooku mohou zanechávat otisky na snadno poškoditelném povrchu.

● Kolem notebooku a síťového adaptéru musí být volný prostor nejméně 100 mm, aby bylo zaručeno řádné větrání.

● Nikdy nezakrývejte větrací otvory notebooku a síťového adaptéru. ● Notebook by neměl být vystavován extrémním okolním podmínkám.

Chraňte notebook před prachem, vlhkostí a horkem.

Připojení síťového adaptéru

!

Dodržujte pokyny uvedené v odstavci "Bezpečnostní pokyny". Síťové vedení, které tvoří součást dodávky, odpovídá požadavkům země, ve které jste notebook zakoupili. Dbejte na to, aby bylo síťové vedení povoleno pro zemi, ve které je používáno. Síťové vedení adaptéru se smí připojovat do zásuvky jen tehdy, když je notebook připojen k adaptéru. Nepoužívejte síťový adaptér pro jiné notebooky nebo přístroje. Nepoužívejte síťové adaptéry, které nejsou speciálně určeny pro tento notebook.

6 - Česky 10600790867, vydání 1

Page 69: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedení do provozu a obsluha

► Připojte kabel síťového adaptéru (1) do zásuvky stejnosměrného napětí (DC IN) notebooku. ► Připojte síťový kabel (2) na síťový adaptér. ► Připojte síťový kabel (3) do zásuvky. Akumulátor se nabíjí.

První zapnutí notebooku

!

Když notebook zapínáte poprvé, instaluje a konfiguruje se software, který Vám byl dodán. Vzhledem k tomu, že se tento proces nesmí přerušit, byste pro něho měli naplánovat určitou dobu a připojit notebook přes síťový adaptér na síťové napětí. Během instalace se notebook smí znovu spustit jen na výzvu!

Aby Vám bylo usnadněno první uvedení Vašeho notebooku do provozu, je již operační systém na pevném disku předem nainstalován. ► Zapněte notebook (viz kapitolu "Spuštění notebooku"). ► V průběhu instalace sledujte pokyny na zobrazovací jednotce. Pokud jsou ohledně vyžádaných vstupních dat nějaké nejasnosti, přečtěte si příručku k operačnímu systému.

i

Jestliže je na Vašem notebooku instalován operační systém Windows, naleznete další informace o systému a také ovladače, pomocné programy, aktualizace, příručky atd. na Vašem notebook u nebo na CD/DVD "Drivers & Utilities" nebo na našich internetových stránkách (viz kapitola "Zdroje informací").

10600790867, vydání 1 Česky - 7

Page 70: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedení do provozu a obsluha

Spuštění notebooku

1

2

► Posuňte odblokování (1) ve směru šipky a

vyklopte LCD-displej směrem nahoru (2).

1

► Pro zapnutí notebooku stisknete

zapínac/vypínac (1).

Symbol provozu notebooku se rozsvítí.

Vypnutí notebooku

21

► Správně vypněte operační systém (např.

systém Windows v nabídce Start funkcí Symbol startu – Vypnout – Vypnout – OK).

► Pokud by se notebook nevypnul sám od sebe, držte asi po dobu pěti sekund stisknutý zapínač/vypínač (1).

► Zavřete LCD displej (2), až citelně zaklapne.

8 - Česky 10600790867, vydání 1

Page 71: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedení do provozu a obsluha

Touchpad, tlačítka touchpadu a spínač / vypínač pro touchpad

21

4

3

1 = Spínač / vypínač pro touchpad 2 = Touchpad 3 = Rolovací lišta touchpadu 4 = Tlačítka touchpadu

Pomocí touchpadu můžete pohybovat kurzorem na displeji. Tlačítka touchpadu slouží k výběru a provádění příkazů. Odpovídají tlačítkům běžné myši. Spínačem / vypínačem pro touchpad můžete touchpad vypnout, abyste neúmyslně nepohybovali šipkou na obrazovce.

!

Dbejte na to, aby se touchpad nedostal do styku s nečistotami, s kapalinami nebo mastnotou. Nkdy se touchpadu nedotkejte špinavými prsty. Nikdy na touchpad nebo na tlačítka touchpadu nepokládejte těžké předměty.

Pohybování kurzorem ► Pohybujte prstem po touchpadu. Kurzor se pohybuje.

Zvolení objektu ► Posuňte kurzor na požadovaný objekt. ► Klepněte jednou na touchpad nebo jednou stiskněte levé tlačítko. Objekt je zvolený.

10600790867, vydání 1 Česky - 9

Page 72: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedení do provozu a obsluha

Provádění příkazů ► Posuňte kurzor na požadované pole. ► Klepněte dvakrát na touchpad nebo dvakrát stiskněte levé tlačítko. Příkaz se provede.

Přetahování objektu ► Zvolte požadovaný objekt. ► Držte levé tlačítko stisknuté a posuňte objekt prstem na touchpadu na požadované místo. Objekt se posunul.

Provádění rolování za pomoci rolovací lišty touchpadu ► Pohybujte prsty po rolovací liště touchpadu na pravé straně touchpadu směrem vzhůru, resp.

dolů. Zobrazená oblast se pohybuje směrem nahoru, resp. dolů.

Akumulátor

!

Akumulátor není při dodávce notebooku zcela nabitý. Musíte akumulátor nejdříve nabít síťovým adaptérem připojeným do zásuvky (viz kapitola "Připojení síťového adaptéru").

Akumulátor zásobuje notebook při mobilním použití potřebnou energií. Zobrazením akumulátoru se zobrazuje aktuální stav akumulátoru. Jak akumulátor vybudovat a zabudovat, jak ho ošetřovat a udržovat, i pokyny o tom, jak optimalizovat dobu provozu akumulátoru, naleznete v příručce "EasyGuide".

10 - Česky 10600790867, vydání 1

Page 73: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedení do provozu a obsluha

Tlačítka Easy Launch

Váš notebook je vybaven čtyřmi tlačítky Easy Launch. Jediným stiskem tlačítka můžete spustit následující aplikace, resp. funkce.

Multimedia Tímto tlačítkem můžete spustit Multimedia – Aplikace.

Internet Touto klávesou spustíte standardní prohlížeč Vašeho systému.

E-mail Tímto tlačítkem můžete spustit standardní emailový program Vašeho systému.

Silent Mode (tichý provoz) Tímto tlačítkem můžete snížit počet otáček větráku procesoru. Pokud je zapnut Silent Mode, nepracují procesor a grafika na plný výkon.

10600790867, vydání 1 Česky - 11

Page 74: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedení do provozu a obsluha

Bezdrátové přenosové součásti (bezdrátová místní síť)

!

Zabudováním modulu Wireless LAN, který nebyl společností Fujitsu Siemens Computers GmbH schválen, se stávají povolení, udělená tomuto zařízení (CE!, FCC) neplatnými.

Ve Vašem notebooku je integrován Wireless LAN.

Vypnutí a zapnutí modulu Wireless LAN

ONOFF wireless

► Když chcete modul Wireless LAN zapnout,

posuňte přepínač pro Wireless LAN do polohy "ON".

Indikace Wireless LAN svítí. nebo ► Když chcete modul Wireless LAN vypnout,

posuňte přepínač pro Wireless LAN do polohy "OFF".

Indikace Wireless LAN zhasne.

i

Dbejte na doplňující bezpečnostní pokyny pro zařízení s rádiovými komponentami v příručce "Safety" (Bezpečnost). Bližší informace naleznete v online pomoci a v dokumentu PDF Vašeho software wireless LAN. Příručku "Wireless LAN" najdete na CD/DVD "Drivers & Utilities".

BIOS-Setup-Utility Pomocí BIOS-Setup-Utility můžete změnit celou řadu parametrů, a tím konfiguraci Vašeho notebooku. Tak můžete použít BIOS-Setup-Utility například pro nastavení data a času. BIOS-Setup-Utility dále slouží k přidělování hesel. V příručce "EasyGuide" je popsáno, jak můžete BIOS-Setup-Utility vyvolat a ukončit.

12 - Česky 10600790867, vydání 1

Page 75: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Řešení problémů a rady

Řešení problémů a rady

!

Dbejte na bezpečnostní upozornění v příručce "Safety" (Bezpečnost), když odpojujete nebo připojujete kabely.

Nastane-li porucha, pokuste se ji odstranit podle následujících opatření. Nemůžete-li poruchu odstranit, postupujte následovně: ► Zaznamenejte si provedené kroky a stav, který byl při vyskytnutí chyby aktivní. Poznamenejte

si i případně zobrazené hlášení chyby. ► Vypněte notebook. ► Kontaktujte Hotline/Help Desk.

Telefonní čísla naleznete na seznamu oddělení Help Desk. Při telefonickém kontaktu mějte připraveny tyto informace: – Jméno modelu a číslo série notebooku. Číslo série je uvedeno na štítku na spodní straně

notebooku. – Poznámky s hlášeními, která se objevila na displeji, a údaje o akustických signálech. – Veškeré změny, které jste provedli po obdržení notebooku na hardwaru nebo softwaru. – Veškeré změny, které jste po obdržení notebooku provedli na nastavení v BIOS-Setup. – Konfiguraci Vašeho systému a všechna periferní zařízení, která jsou k Vašemu systému

připojena. – Vaši kupní smlouvu.

!

Naše notebooky jsou z hlediska vybavení vybaveny a optimalizovány součástmi s nízkou hmotností a prostorovou a energetickou náročností, které umožňují především mobilní využití. V závislosti na zakoupené konfiguraci může být u velmi náročných herních aplikací, např. s trojrozměrnou grafikou, poněkud omezena funkčnost v porovnání se stolním počítačem. Při aktualizaci ovladačů, které nebyly schváleny společností Fujitsu Siemens Computers, může někdy dojít ke snížení výkonu, ztrátě dat a nesprávnému fungování. Schválené ovladače a aktuální verze systému BIOS si můžete stáhnout na této adrese: http://www.fujitsu-siemens.de/support/downloads.html

Obnovení instalovaného software

!

Ukládejte prosím pravidelně bezpečnostní kopie Vašich souborů. Pokud by došlo ke ztrátě dat, můžete obnovit nainstalované software za pomoci originálních nosičů dat. Pokud jste však neudělali žádné bezpečnostní kopie Vašich souborů, není již obnova těchto souborů možná.

Pokud by Váš operační systém nestartoval nebo pokud by na Vašem pevném disku byly chyby, může být nutné znovu nainstalovat předinstalované software.

Obnovení operačního systému, ovládačů, příruček a speciálního software Informace o obnovení operačního systému, ovladačů, příruček a speciálního software naleznete v příručce „Recovery Process“ (Proces obnovy) (viz kapitola "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

10600790867, vydání 1 Česky - 13

Page 76: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Řešení problémů a rady

Aktuální čas nebo datum notebooku nesouhlasí ► Nastavte v BIOS-Setup-Utility čas, respektive datum v menu Main.

Když není čas a datum po zapnutí notebooku opět správné, je prázdná záložní baterie, která je v notebooku pevně nainstalována. Kontaktujte Vaši prodejnu nebo naši hotline/Help Desk.

i

LCD obrazovka notebooku zůstává tmavá Zobrazovací jednotka je vypnutá. ► Stiskněte tlačítko nebo zadejte heslo.

Připojená externí obrazovka nebo televizor ► Stiskněte kombinaci kláves Fn + F4 (přepnout na výstup na obrazovku).

Zobrazení na LCD obrazovce je špatně čitelné Oslnění odrazem ► Otočte notebook nebo změňte sklon LCD obrazovky.

Externí obrazovka zůstává tmavá Zůstane-li obrazovka tmavá, může to mít následující příčiny:

Zobrazovací jednotka je vypnutá. ► Zapněte externí obrazovku.

Řízené zatemnění obrazovky ► Stiskněte libovolné tlačítko.

Jas je nastaven na tmavý ► Nastavte jas obrazovky na světlý.

Výstup na obrazovku je nastaven na LCD obrazovku notebooku ► Stiskněte kombinaci kláves Fn + F4 (přepnout na výstup na obrazovku).

Síťové vedení nebo vedení dat externí obrazovky není správně připojeno ► Vypněte externí obrazovku a notebook. ► Zkontrolujte, jestli je síťový kabel řádně připojen k externí obrazovce a do zásuvky. ► Zkontrolujte, jestli je datový kabel řádně připojen k notebooku a k externí obrazovce (pokud je

zástrčka k dispozici). ► Zapněte externí obrazovku a notebook.

14 - Česky 10600790867, vydání 1

Page 77: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Řešení problémů a rady

Zobrazení na externí obrazovce se neobjeví nebo putuje Pro externí obrazovku je zvolena nesprávná obrazovka nebo je pro uživatelský program nastaveno nesprávné rozlišení obrazovky. ► Ukončete uživatelský program ve Windows pomocí Alt + F4 . Když se po ukončení programu

znovu objeví chyba, přepněte pomocí Fn + F4 na LCD displej notebooku. Změňte následující nastavení:

► Nastavení rozlišení obrazovky: Vyberte v Symbol startu – Settings (Nastavení) – Control Panel (Ovládací panely) – Appearance and Personalization (Zobrazení a nastavení) – Personalization (Nastavení): Adjust screen resolution (Nastavení rozlišení obrazovky) potřebné rozlišení obrazovky.

► Výběr monitoru: Pravým tlačítkem myši klikněte na desktop. Vyberte v Personalize (Nastavení) – Display (Obrazovka) monitor 1 nebo 2 a v Advanced Settings (Rozšířená nastavení) – Monitor správnou obrazovku.

Notebook se po zapnutí nespustí Akumulátor není řádně zabudovaný ► Vypněte notebook. ► Zkontrolujte, jestli je akumulátor řádně zabudovaný. ► Zapněte notebook.

Akumulátor je prázdný ► Nabijte akumulátor. Nebo ► Zabudujte nabitý akumulátor. Nebo ► Připojte síťový adaptér na notebook.

Síťový adaptér není řádně připojen ► Vypněte notebook. ► Zkontrolujte, jestli je síťový adaptér řádně připojen na notebook. ► Zapněte notebook.

10600790867, vydání 1 Česky - 15

Page 78: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Řešení problémů a rady

Notebook již nepracuje Notebook je v módu standby nebo suspend ► Ukončete režim standby (stisknutím některé klávesy) popř. režim suspend (zapnout notebook).

Chybu způsobil uživatelský program ► Ukončete uživatelský program nebo znovu spusťte notebook (teplý start nebo

vypnout/zapnout).

Akumulátor je prázdný ► Nabijte akumulátor. Nebo ► Zabudujte nabitý akumulátor. Nebo ► Připojte síťový adaptér na notebook.

Tiskárna netiskne ► Zkontrolujte, jestli je tiskárna zapnutá a jestli je připravená k provozu (viz dokumentaci k

tiskárně). ► Zkontrolujte, jestli je datový kabel mezi notebookem a tiskárnou správně připojený. ► Zkontrolujte, jestli je zavedený správný ovladač tiskárny (viz dokumentaci k tiskárně).

Akustická hlášení chyb V intervalu několika sekund opakovaně zazní signál Akumulátor je téměř vybitý. ► Nabijte akumulátor.

Bezdrátové spojení se sítí nefunguje

Radiová komponenta je vypnutá. ► Zapněte Vaši bezdrátovou komponentu (viz “Vypnutí a zapnutí modulu Wireless LAN”).

Radiová komponenta je zapnutá. Přesto nefunguje bezdrátové spojení se sítí. ► Zkontrolujte, zda je bezdrátové připojení v softwaru zapnuté. ► Další informace k používání radiové komponenty naleznete v příslušné příručce nebo v

souborech nápovědy (viz kapitola "Zdroje informací").

16 - Česky 10600790867, vydání 1

Page 79: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

İçindekiler Yenilikçi teknoloji…............................................................................................................................ 1 Semboller ............................................................................................................................................. 1 Önemli bilgiler..................................................................................................................................... 2 Uygunluk bildirgesi, (Uygunluk Deklerasyonu) ..................................................................................... 2 Bilgi kaynakları ..................................................................................................................................... 2 Emniyet Bilgileri .................................................................................................................................... 3 Sürücüler ve Utilityler............................................................................................................................ 3 Çalıştırma ve kullanım........................................................................................................................ 4 Notebook'un paketinden çıkarılması ve kontrol edilmesi...................................................................... 4 Notebook görünüşleri ........................................................................................................................... 5 Konulacağı yerin seçilmesi ................................................................................................................... 6 Şebeke adaptörünün bağlanması......................................................................................................... 6 Notebook'un ilk kez açılması ................................................................................................................ 7 Notebook’un açılması ........................................................................................................................... 8 Notebook’un kapatılması ...................................................................................................................... 8 Touchpad, Touchpad tuşları ve Touchpad için açma-/kapatma şalteri ................................................ 9 Akü 10 Easy Launch tuşları ............................................................................................................................ 11 Telsiz parçaları (Wireless LAN) .......................................................................................................... 12

Wireless LAN modülünün açılması ve kapatılması .................................................................... 12 BIOS-Setup-Utility .............................................................................................................................. 12 Problem çözümleri ve tavsiyeler ..................................................................................................... 13 Yüklenmiş olan yazılımın kurtarılması ................................................................................................ 13

İşletim sisteminin, sürücülerin, el kitaplarının ve özel yazılımların kurtarılması.......................... 13 Notebook’un saati ve tarihi doğru değil .............................................................................................. 14 Notebook’un LCD ekranı karanlık kalıyor ........................................................................................... 14 Notebook’un LCD ekranındaki gösterge iyi okunamıyor .................................................................... 14 Harici ekran karanlık kalıyor ............................................................................................................... 14 Harici ekranda görüntü yok veya geziyor ........................................................................................... 15 Notebook açıldıktan sonra başlamıyor ............................................................................................... 15 Notebook çalışmaya devam etmiyor .................................................................................................. 16 Yazıcı yazmıyor .................................................................................................................................. 16 Akustik hata bildirimleri....................................................................................................................... 16 Ağ sistemine telsiz bağlantısı gerçekleşmiyor .................................................................................... 16

Bilgi mi arıyorsunuz? Bu cihazla ilgili detaylı kullanım kılavuzunu PDF dosyası olarak dizüstü bilgisayarınızda veya Internet sayfamızda bulabilirsiniz (bkz. bölüm "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

10600790867, basım 1 Türkçe

Page 80: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

İçindekiler

Türkçe 10600790867, basım 1

Page 81: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Yenilikçi teknoloji… … ve ergonomik dizayn AMILO'nuzun kolay kullanılabilir ve güvenilir bir Notebook olmasını sağlar. AMILO'nuzu ilk kez çalıştırdığınızda derhal çalışmaya hazır olmanız için işletim sisteminiz Windows yüklenmiş ve konfigürasyonu optimal şekilde yapılmış vaziyettedir. Bu "İlk Adımlar" kılavuzu size AMİLO’unuzu nasıl çalıştıracağınızı gösterir. Eğer teknik bir sorunla karşılaşırsanız, yardımcı bilgileri "Problem çözümleri ve tavsiyeler" bölümünde bulabilirsiniz.

Semboller Bu el kitabı içinde aşağıdaki sembolleri bulursunuz:

!

riayet edilmediği takdirde sağlığınızın, Notebook’unuzun çalışmasının veya verilerinizin güvenliğinin tehlikede olduğu uyarıları tanımlar. Eğer bu uyarıları dikkate almayıp Notebook'ta hasara yol açarsanız, garanti hakkınızı kaybedersiniz.

i

sistemle doğru çalışma için önemli bilgileri tanımlar.

► gerçekleştirmek zorunda olduğunuz bir işleme işaret eder. This font ekran çıktılarını gösterir. This font Program isimlerini, komutları veya menü noktalarını tanımlar. "Tırnak işaretleri" ön plana çıkarılacak olan bölüm isimlerini, sabit disklerin CD'lerin, DVD'lerin

isimlerini ve terimleri tanımlar.

10600790867, basım 1 Türkçe - 1

Page 82: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Önemli bilgiler

Önemli bilgiler Bu bölüm içinde diğer bilgi kaynaklarına ilişkin bilgileri bulabilirsiniz. Notebook’unuzla çalışırken güvenlik uyarılarına mutlaka riayet etmelisiniz.

Uygunluk bildirgesi, (Uygunluk Deklerasyonu) AMILO ile ilgili uyumluluk deklarasyonu (Declarations of Conformity) Internette şu adreste bulabilirsiniz: www.fujitsu-siemens.com Fujitsu Siemens Computers, bu vesileyle/bu belgeyle, AMILO'nun, 1999/5/EG Direktifinin (BMWi, Viyana) temel şartlarına ve diğer ilgili yönetmeliklerine uygun olduğunu onaylar.

Bilgi kaynakları Bu "İlk Adımlar" el kitabı içinde Notebook'unuzu işletime almak için gerekli olan tüm bilgileri bulabilirsiniz. "EasyGuide" el kitabı içinde Notebook’unuz ile ilgili daha ayrıntılı uyarıları ve teknik bilgileri bulabilirsiniz. Notebook'unuza bir yazıcı bağlı olması halinde, sadece PDF dosya formatındaki el kitapçıklarını yazdırabiirsiniz.

Bilgi kaynağı Bilgi türü Nerede?

Quick Start Guide (yazdırıldı)

İlk çalıştırma posteri Ek

El Kitabı "Güvenlik" (bastırılmış ve/veya PDF dosyası)

Güvenlik uyarıları

Ek ve/veya dizüstü bilgisayarınızda

El Kitabı "Recovery Process" (bastırılmış ve/veya PDF dosyası)

İşletme sistemini, sürücüyü, el kitaplarını veya özel yazılımları kurtarmaya dair bilgiler

Diz üstü bilgisayarınızda veya Internet sayfalarınızda ek paket www.fujitsu-siemens.com/support/

El Kitabı "EasyGuide" (PDF dosyası)

İşletime alma, kullanım ile ilgili ayrıntılı kılavuz ve teknik bilgiler

El Kitabı "Wireless LAN" (PDF dosyası)

Wireless LAN'ın kullanımı ile ilgili ayrıntılı kılavuz ve teknik bilgiler

El Kitabı "Warranty" (Garanti) (PDF dosyası)

Genel garanti koşulları

Bilgi dosyaları (z. B. *.TXT, T *.DOC, *.CHM,*.HLP)

Utilityler ve programlara ilişkin bilgiler

El kitaplarını dizüstü bilgisayarınızda

Start – El Kitapları kısmında veya kısmen güncellenmiş olarak Internet sayfamızda bulabilirsiniz www.fujitsu-siemens.com/support/

Bilgi dosyaları (z. B. *.TXT, *.DOC, *.CHM, *.HLP)

İşletim sistemi ile ilgili bilgiler Bu uygulamaların yazılımında

2 - Türkçe 10600790867, basım 1

Page 83: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Önemli bilgiler

Emniyet Bilgileri

!

"Safety" (Güvenlik) el kitabında ve aşağıda yer alan güvenlik uyarılarına mutlaka dikkat ediniz.

● Notebook'u temizlerken, "EasyGuide" el kitabı içindeki uyarıları dikkate alın. ● Notebook’nuz, çok kademeli bir konsept sayesinde yüksek ölçüde güvenlik sunan çok sayıda

güvenlik fonksiyonuna sahiptir. Bu konu ile ilgili daha ayrıntılı bilgiyi "EasyGuide" el kitabı içinde "Güvenlik Fonksiyonları" bölümünde bulabilirsiniz.

● "Safety" (Güvenlik) el kitabı içinde bulunan ve Wireless LAN sistemli cihazlar için olan ek güvenlik bilgilerini dikkate alın.

● Bu kılavuzu cihazla birlikte muhafaza ediniz. Eğer cihazı üçüncü kişilere verirseniz lütfen kılavuzu da teslim ediniz.

Bu Notebook bilgi teknolojisi sistemleri için geçerli olan emniyet yönetmeliklerine uygundur. Notebook’u öngördüğünüz ortamda kurup kuramayacağınıza dair sorularınız varsa lütfen satış yerine veya Hotline/Help Desk’imize danışın.

Sürücüler ve Utilityler Dizüstü bilgisayarınıza bir Windows işletme sistemi kurulmuşsa, sistemle, sürücüyle, yardımcı programla ve güncellemeyle ilgili bilgileri ve dizüstü bilgisayarınızda veya Internet sayfamızda bulabilirsiniz www.fujitsu-siemens.com/support/. Eğer işletim sisteminizi yeniden kurmanız zorunlu olursa, "Drivers & Utilities" CD/DVD’si veya Internet sayfamızın sürücüleri ile Notebook’unuzun sabit diski üzerindeki orijinal yazılımı ve orijinal sürücüleri tekrar yaratabilirsiniz.

10600790867, basım 1 Türkçe - 3

Page 84: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Çalıştırma ve kullanım

Çalıştırma ve kullanım

! Şu bölümdeki emniyet bilgilerini dikkate alın "Önemli bilgiler".

Notebook ile çalışabilmeniz için aküyü şarj etmelisiniz ve kendi uygulama programlarınızı yüklemelisiniz. İşletim sistemi ve gerekli sürücüler ön yüklenmiştir. Bu bölümde Notebook´unuzun kullanımı ile ilgili temel esaslar açıklanmıştır.

Notebook'un paketinden çıkarılması ve kontrol edilmesi ► Tüm parçaları paketinden çıkarın. ► Notebook'u gözle görülür transport hasarlarına yönelik kontrol edin.

! Eğer transport hasarları tespit ederseniz, bunu derhal satış yerinize bildiriniz!

i

Cihazların orijinal ambalajını atmamanızı öneririz. Orijinal ambalajı, cihazı muhtemelen göndermeniz gerektiğinde kullanmak üzere muhafaza ediniz.

4 - Türkçe 10600790867, basım 1

Page 85: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Çalıştırma ve kullanım

Notebook görünüşleri Bu bölümde Notebook'unuzun donanım komponentleri tanıtılır. Size Notebook'uzun göstergeleri ve bağlantıları hakkında bir genel bakış sunulur. Notebook ile çalışmadan önce bu elemanları öğrenin ve tanıyın.

1

234567

9

10

1112

1320

2122

2425

19

1516

17

23

818

14

26

1 = Modem bağlantısı 2 = DVI-I bağlantı yuvası 3 = S-Video Out yuvası 4 = Kensington Lock düzeni 5 = LAN-bağlantısı 6 = Memory Card yuvası 7 = FireWire bağlantısı 8 = USB bağlantıları 9 = ExpressCard yuvası 10 = Akü 11 = Pil kilitleme mekanizması 12 = Sabit disk 13 = Wireless LAN için açma/kapatma şalteri

14 = Touchpad tuşları 15 = Touchpad 16 = Touchpad için açma-/kapatma şalteri 17 = Dahili hoparlör 18 = Notebook'un açma/kapatma şalteri 19 = Easy Launch tuşları 20 = Dahili mikrofon 21 = Ses ayar düğmesi 22 = Hoparlör bağlantı yuvası/SPDIF 23 = Mikrofon bağlantı yuvası/Line-In 24 = CD/DVD sürücüsü 25 = USB bağlantısı 26 = Doğru akım yuvası (DC IN)

10600790867, basım 1 Türkçe - 5

Page 86: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Çalıştırma ve kullanım

Konulacağı yerin seçilmesi

!

Notebook’unuzu kurmadan önce Notebook için uygun bir yer seçmelisiniz. Müteakip uyarıları dikkate alınız: ● Notebook'u asla yumuşak bir altlığın üzerine (örneğin halı, döşemeli mobilya, yatak)

koymayınız. Bunun sayesinde havalandırma bloke edilebilir ve sonuç olarak aşırı ısınmadan dolayı hasarlar meydana gelebilir.

● Notebook'u uzun süre doğrudan bacaklarınızın üzerine koymayınız. Normal işletim esnasında Notebook'un alt tarafı ısınır. Uzun süreli olarak cilde temas etmesi rahatsızlık verebilir veya hatta yanıklara yol açabilir.

● Notebook 'u sağlam, düz ve kaymayan bir altlığın üzerine koyunuz. Notebook'un lastik ayaklarının hassas yüzeyler üzerinde iz bırakabileceğini dikkate alın.

● Yeterli bir havalandırmanın sağlanması için Notebook’un ve şebeke adaptörünün etrafındaki serbest alan en az 100 mm olmalıdır.

● Notebook’un ve şebeke adaptörünün havalandırma yarıklarını kesinlikle kapatmayın. ● Notebook aşırı çevre koşullarında çalıştırılmamalıdır.

Notebook 'u toz, rutubet ve sıcaktan koruyunuz.

Şebeke adaptörünün bağlanması

!

Uyarılara dikkat ediniz "Emniyet Bilgileri". Beraberinde sevk edilen elektrik kablosu Notebook’u satın aldığınız ülkenin taleplerine uygundur. Elektrik kablosunun kullanıldığı ülke için onaylanmış olduğuna dikkat ediniz. Şebeke adaptörü elektrik kablosunun prize takılmasına, yalnızca Notebook şebeke adaptörüne bağlıysa izin verilmiştir. Şebeke adaptörünü başka Notebook' lar veya cihazlar için kullanmayın. Özel olarak bu Notebook için öngörülmemiş bir şebeke adaptörünü kullanmayın.

6 - Türkçe 10600790867, basım 1

Page 87: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Çalıştırma ve kullanım

► Şebeke adaptör kablosunu (1) Notebook'un düz gerilim yuvasına (DC IN) bağlayın. ► Elektrik kablosunu (2) şebeke adaptörüne bağlayın. ► Elektrik kablosunu (3) bir prize bağlayın. Pil şarj edilir.

Notebook'un ilk kez açılması

!

Eğer Notebook’u ilk kez açarsanız beraberinde gönderilen yazılım kurulur ve ayarlanır. Bu işlemin kesilmesine izin verilmediğinden dolayı bu işlem için belirli bir süre planlamalısınız ve Notebook’u şebeke adaptörü üzerinden şebeke gerilimine bağlamalısınız. Kurulum esnasında Notebook'un yeniden başlatılmasına yalnızca sistem tarafından talep edilmesi durumunda izin verilmiştir!

İşletim sistemi, Notebook'unuzun il işletime alınmasını kolaylaştırmak için sabit disk üzerine kurulmuş vaziyettedir. ► Notebook’u açınız ("Notebook’un açılması" bakınız). ► Yükleme işlemi esnasında ekrandaki talimatlara riayet ediniz. Girilmesi istenen verilerle ilgili olarak şüphe ettiğiniz durumlarda işletim sisteminin el kitabını okuyun.

i

Dizüstü bilgisayarınıza bir Windows işletim sistemi kurduğunuz zaman sürücü, yardımcı programlar, güncellemeler, el kitapları v.s ile ilgili kalan bilgileri dizüstü bilgisayarınızda veya "Drivers & Utilities" CD/DVD‘de veya Internet sayfamızda bulabilirsiniz (bkz. Bölüm "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

10600790867, basım 1 Türkçe - 7

Page 88: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Çalıştırma ve kullanım

Notebook’un açılması

1

2

► Kilitlemeyi (1) ok yönünde itiniz ve LCD

ekranı yukarıya doğru kapatınız (2).

1

► Notebook'u çalıştırmak için Açma-/Kapatma

şalterine (1) bastırın.

Notebook'un işletme göstergesi yanar.

Notebook’un kapatılması

21

► İşletim sisteminizi normal bir şekilde

kapatın (örneğin Windows Start (Başlat) menüsü içinde Bilgisayarı kapat OK fonksiyonu üzerinden).

► Eğer Notebook kendiliğinden kapanmıyorsa, açma/kapatma (1) şalterine yakl. beş saniye basınız.

► LCD ekranı hissedilir şekilde yerine geçecek şekilde kapatın (2).

8 - Türkçe 10600790867, basım 1

Page 89: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Çalıştırma ve kullanım

Touchpad, Touchpad tuşları ve Touchpad için açma-/kapatma şalteri

21

4

3

1 = Touchpad için açma-/kapatma şalteri 2 = Touchpad 3 = Touchpad ekran çubuğu 4 = Touchpad tuşları

Touchpad ile ekran üzerinde oku hareket ettirebilirsiniz. Touchpad tuşları komutların seçilmesi ve çalıştırılması içindir. Bu tuşların işlevi normal bir farenin tuşları gibidir. Ekranda ok işaretini istemeden hareket ettirmemek için, Touchpad için olan açma-/kapama şalteri ile Touchpad'i kapatabilirsiniz.

!

Touchpad’in kirle, sıvı veya yağla temas etmemesine dikkat ediniz. Touchpad’e kesinlikle kirli parmaklarla dokunmayın. Touchpad’in veya Touchpad tuşlarının üzerine ağır cisimleri koymayınız.

Oku hareket ettirme ► Parmaklarınızı Touchpad’in üzerinde hareket gezdirin. Ok hareket eder.

Nesne seçme ► Oku hareket ettirmek istediğiniz nesnenin üzerine götürün. ► Touchpad'in üzerine bir kez dokunun veya sol tuşa bir kez basın. Nesne seçilmiştir.

10600790867, basım 1 Türkçe - 9

Page 90: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Çalıştırma ve kullanım

Komut çalıştırma ► Oku istediğniz alanın üzerine getirin. ► Touchpad’e iki kez dokunun veya iki kez sol tuşa basın. Komut çalıştırılır.

Nesnenin çekilmesi ► İstediğiniz nesneyi seçin. ► Sol tuşu basılı tutun ve nesneyi Touchpad üzerindeki parmağınızla istediğiniz yere kaydırın. Nesne kaydırılmıştır.

Touchpad ekran çubuğu ile ekranın hareket ettirilmesi ► Parmağınızı Touchpad'in sağ kenarında Touchpad ekran çubuğu üzerinde yukarıya yada

aşağıya doğru hareket ettirin. Gösterge alanı yukarıya yada aşağıya doğru kayar.

Akü

!

Notebook teslim edildiğinde akü tam olarak şarj edili değildir. Pili ilkönce şebeke adaptörü ile bir toprak hatlı priz üzerinden şarj etmeniz şarttır (bkz. "Şebeke adaptörünün bağlanması").

Pil, Notebook’u seyyar kullanımda gerekli enerji ile besler. Akü göstergesi ile akünün aktüel durumu gösterilir. Akünün sökülüp ve takılması, temizliği ve bakımı, ayrıca akü ömrünün optimizasyonu ile ilgili bilgileri "EasyGuide" el kitabı içinde bulabilirsiniz.

10 - Türkçe 10600790867, basım 1

Page 91: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Çalıştırma ve kullanım

Easy Launch tuşları

Notebook'unuz dört adet Easy Launch tuşu ile donatılmıştır. Tek bir tuşa basarak aşağıdaki uygulamaları yada fonksiyonları başlatabilirsiniz.

Multimedia Bu tuş ile Multimedya kullanımını başlatabilirsiniz.

Internet Bu tuş ile sisteminizin internet browser’ini başlatabilirsiniz.

E-posta Bu tuş ile sisteminizin standard E-posta programını başlatabilirsiniz.

Silent Mode (Sessiz işletim) Bu tuş ile işlemci fanının devirini azaltabilirsiniz. Eğer Silent Mode devrede ise, işlemci ve grafik tam kapasite çalışmaz.

10600790867, basım 1 Türkçe - 11

Page 92: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Çalıştırma ve kullanım

Telsiz parçaları (Wireless LAN)

!

Fujitsu Siemens Computers GmbH firması tarafından kullanımı için onay verilmeyen bir Wireless LAN modülünün montajı bu cihaz için verilen izinlerin (CE!, FCC) geçerliliğini kaybetmesine neden olur.

Notebook'unuzun içinde Wireless LAN entegre edilmiştir.

Wireless LAN modülünün açılması ve kapatılması

ONOFF wireless

► Wireless LAN modülünü açmak için

Wireless LAN açma/kapatma şalterini "ON" pozisyonuna itin.

Wireless LAN göstergesi yanar. veya ► Wireless LAN modülünü kapatmak için

Wireless LAN açma/kapatma şalterini "OFF" pozisyonuna itin.

Wireless LAN göstergesi söner.

i

"Safety" (Güvenlik) el kitabı içinde bulunan ve uzaktan erişimli sistemli cihazlar için olan ek güvenlik bilgilerini dikkate alın. Wireless LAN kullanımı ile ilgili daha ayrıntılı bilgiyi Wireless LAN yazılımınıza ait online yardım içinde ve "Wireless LAN" el kitabı içinde bulabilirsiniz (bkz. Bölüm "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

BIOS-Setup-Utility BIOS-Setup-Utility ile bir dizi parametreyi ve böylece Notebook'unuzun konfigürasyonunu değiştirebilirsiniz. Böylece BIOS-Setup-Utility 'i örneğin tarihin ve saatin ayarlanması için kullanabilirsiniz. Ayrıca BIOS-Setup-Utility 'nin şifre belirleme fonksiyonu da devam etmektedir. "EasyGuide" El Kitabı içinde BIOS-Setup-Utility 'i nasıl açacağınız ve kapatacağınız açıklanır.

12 - Türkçe 10600790867, basım 1

Page 93: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Problem çözümleri ve tavsiyeler

Problem çözümleri ve tavsiyeler

!

Kabloları çözerken veya bağlarken "Safety" (Güvenlik) el kitabı içindeki güvenlik bilgilerini dikkate alın.

Bir arıza meydana geldiğinde bunu aşağıda sıralanan önlemlere göre gidermeye çalışın. Eğer bir arızayı gideremezseniz şu şekilde hareket edin: ► Arıza meydana geldiğinde yapılan işlemleri ve o anda aktif olan durumu not alın. Muhtemelen

gösterilen hata bildirimini not ediniz. ► Notebook’u kapatınız. ► Hotline/Help Desk'imiz ile irtibat kurunuz.

Telefon numaralarını Notebook ile birlikte gönderilmiş olan Help Desk listesinde bulabilirsiniz. Telefonla aradığınızda aşağıdaki bilgileri hazır bulundurun: – Model ismini ve Notebook'un seri numarasını. Seri numarası Notebook'un alt tarafında bir

etiket üzerinde yazılıdır. – Ekranda görünen bildirilerin notlarını ve akustik sinyaller ile ilgili bilgiler. – Notebook'u teslim aldıktan sonra donanım veya yazılımda yaptığınız tüm değişiklikleri. – Notebook'u teslim aldıktan sonra BIOS-Setup ayarlarında yaptığınız tüm değişiklikleri. – Sistem konfigürasyonu ve sisteminize bağlı tüm çevrebirimler. – Satın alma sözleşmeniz.

!

Notebook’umuz donanımınızda ağırlık-, yer ve enerji tasarrufu sağlayan parçalarıyla öncelikle mobil kullanım için tasarlanmıştır ve uygun hale getirilmiştir. İstediğiniz konfigürasyona bağımlı olarak çok yoğun olarak kullanılan oyun yazılımlarında örneğin 3D grafikleri, bir masaüstü PC’ye karşılık azaltılmış işlev kullanılabilir. Fujitsu Siemens Computers tarafından onaylanmayan sürücüleri güncellemek performans kayıplarına, veri kaybına ve eksik çalışmalara neden olur. Onaylanan sürücüler ve güncel BIOS versiyonları şu adresten indirilebilir: http://www.fujitsu-siemens.de/support/downloads.html

Yüklenmiş olan yazılımın kurtarılması

!

Lütfen düzenli olarak dosyalarınızın yedeklemesini gerçekleştirin. Eğer bir veri kaybı meydana gelirse, yüklenmiş olan yazılımı orijinal veri taşıyıcıları ile kurtarabilirsiniz. Eğer kendi dosyalarınızı yedeklemediyseniz, bu dosyaların kurtarılması mümkün değildir.

İşletim sisteminiz başlamazsa veya sabit diskinizin üzerinde hatalar oluşursa, ön kurulumu yapılmış olan yazılımın yeniden kurulması gerekli olabilir.

İşletim sisteminin, sürücülerin, el kitaplarının ve özel yazılımların kurtarılması İşletme sistemini, sürücüyü, el kitaplarını veya özel yazılımları kurtarmaya dair bilgileri “ Recovery Process“ el kitabında bulabilirsiniz (bkz. bölüm "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

10600790867, basım 1 Türkçe - 13

Page 94: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Problem çözümleri ve tavsiyeler

Notebook’un saati ve tarihi doğru değil ► BIOS-Setup-Utility içinde saati ve tarihi Main menüsü içinde ayarlayın.

Eğer Notebook açıldıktan sonra saat ve tarih tekrar yanlışsa o zaman Notebook içinde sabit takılı yedekleme pili boştur. Satış yeri veya Hotline/Help Desk’imiz ile irtibat kurun.

i

Notebook’un LCD ekranı karanlık kalıyor Ekran kapatılmıştır ► Bir tuşa basın veya şifreyi girin.

Harici ekran veya televizyon takılı ► Fn + F4 tuş kombinasyonuna basın (Ekran çıktısının değiştirilmesi).

Notebook’un LCD ekranındaki gösterge iyi okunamıyor Refleksiyon yansıması ► Notebook’u döndürün veya LCD ekranın eğimini değiştirin.

Harici ekran karanlık kalıyor Eğer ekran karanlık kalıyorsa, şu nedenler olabilir:

Ekran kapatılmıştır ► Harici ekranı açınız.

Ekran belirli fonksiyonlardan dolayı karanlıktır ► Bir tuşa basın.

Parlaklık değeri karanlık olarak ayarlanmıştır ► Ekranın parlaklık derecesini parlağa getiriniz.

Ekran çıktısı Notebook’un LCD ekranına ayarlanmıştır ► Fn + F4 tuş kombinasyonuna basın (Ekran çıktısının değiştirilmesi).

Harici ekranın elektrik kablosu veya veri kablosu düzenli şekilde takılı değil ► Harici ekranı ve Notebook’u kapatınız. ► Elektrik kablosunun doğru şekilde harici ekrana ve prize takılı olup olmadığını kontrol ediniz. ► Veri kablosunun doğru şekilde Notebook’a ve harici ekrana (fişin mevcut olması durumunda)

takılı olup olmadığını kontrol ediniz. ► Harici ekranı ve Notebook’u açınız.

14 - Türkçe 10600790867, basım 1

Page 95: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Problem çözümleri ve tavsiyeler

Harici ekranda görüntü yok veya geziyor Harici ekran için yanlış ekran ayarlanmıştır veya uygulama programı için yanlış ekran çözülümü ayarlanmıştır. ► Uygulama programını Windows içinde Alt + F4 ile kapatınız. Eğer bu hata program

kapatıldıktan sonra da meydana geliyorsa, Fn + F4 ile Notebook’un LCD ekranını devreye sokunuz. Şu ayarı değiştiriniz:

► Ekran çözünürlüğünü ayarlamak: Startsymbol (Başlat menüsü) – Settings (Ayarlar) – Control Panel (Denetim Masası)– Appearance and Personalization (Görüntü Ayarları) – Personalization (Ayarları) açın: Adjust screen resolution (ekran çözünürlüğünü ayarlayın) istenilen ekran çözünürlüğü.

► Ekranı seçme: Masa üstünde farenin sağ tuşuna basın. Personalize (Özellikler) – Display settings (Ayarlar) Ekran 1 veya 2 Advanced Settings (Gelişmiş seçenekler) – Monitor (Monitör) ayarlarından doğru monitörü seçin.

Notebook açıldıktan sonra başlamıyor Pil düzenli şekilde takılı değil ► Notebook’u kapatınız. ► Pilin doğru şekilde takılı olup olmadığını kontrol ediniz. ► Notebook’u açınız.

Pil boştur ► Pili şarj ediniz. Veya ► Şarj edilimiş bir aküyü takınız. Veya ► Şebeke adaptörünü Notebook’a bağlayın.

Şebeke adaptörü düzenli şekilde bağlı değil ► Notebook’u kapatınız. ► Şebeke adaptörünün Notebook’a doğru şekilde bağlı olup olmadığını kontrol ediniz. ► Notebook’u açınız.

10600790867, basım 1 Türkçe - 15

Page 96: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Problem çözümleri ve tavsiyeler

Notebook çalışmaya devam etmiyor Notebook Standby modunda veya Suspend modunda ► Standby modunu (tuşa bastırın) veya Suspend modunu (Notebook’u açın) kapatınız.

Hataya uygulama programı neden olmuştur ► Uygulama programını kapatınız veya Notebook’u yeniden başlatınız (yeniden başlatma veya

kapatıp/açma).

Pil boştur ► Pili şarj ediniz. Veya ► Şarj edilimiş bir aküyü takınız. Veya ► Şebeke adaptörünü Notebook’a bağlayın.

Yazıcı yazmıyor ► Yazıcının açık ve işletime hazır olup olmadığını kontrol ediniz (yazıcı ile ilgili dokümantasyona

bakınız). ► Notebook ve yazıcı arasındaki veri kablosunun doğru şekilde bağlanıp bağlanmadığını kontrol

ediniz. ► Doğru yazıcı sürücüsünün yüklü olup olmadığını kontrol edin (yazıcıya ilişkin dokümantasyona

bakınız).

Akustik hata bildirimleri Birkaç saniye aralıkla tekrar tekrar sinyal sesi çalar Pilin büyük ölçüde deşarj olmuştur. ► Pili şarj ediniz.

Ağ sistemine telsiz bağlantısı gerçekleşmiyor

Telsiz komponentleri kapatılmıştır. ► Telsiz komponentini açın (bkz. "Wireless LAN modülünün açılması ve kapatılması").

Telsiz komponentleri kapatılmıştır. Telsiz bağlantısı buna rağmen çalışmıyor. ► Telsiz bağlantısının yazılım üzerinden açılıp açılmadığını kontrol edin. ► Telsiz komponenti modülünün kullanılmasına ilişkin detaylı bilgileri buna ait olan el kitabında

veya yardım dosyalarında bulabilirsiniz (bkz. bölüm "Bilgi kaynakları”).

16 - Türkçe 10600790867, basım 1

Page 97: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Vsebina Inovativna tehnologija… .................................................................................................................... 1 Uporabljeni simboli ............................................................................................................................... 1 Pomembni napotki ............................................................................................................................. 2 Izjava o skladnosti (Declarations of Conformity) .................................................................................. 2 Viri informacij ........................................................................................................................................ 2 Varnostna navodila............................................................................................................................... 3 Gonilniki in pripomočki.......................................................................................................................... 3 Zagon in upravljanje........................................................................................................................... 4 Razpakiranje in preverjanje stanja prenosnega računalnika................................................................ 4 Vpogled v prenosni računalnik ............................................................................................................. 5 Izbira mesta postavitve......................................................................................................................... 6 Priključitev omrežnega električnega adapterja..................................................................................... 6 Prvi vklop prenosnega računalnika....................................................................................................... 7 Vklop prenosnega računalnika ............................................................................................................. 8 Izklop prenosnega računalnika............................................................................................................. 8 Sledilna ploščica, tipke sledilne ploščice in vklop/izklop sledilne ploščice ........................................... 9 Akumulator ......................................................................................................................................... 10 Tipke easy launch............................................................................................................................... 11 Radijski deli (Wireless LAN) .............................................................................................................. 12

Vklop in izklop modula LAN........................................................................................................ 12 BIOS-Setup-Utility .............................................................................................................................. 12 Reševanje problemov in napotki..................................................................................................... 13 Ponovna namestitev programske opreme.......................................................................................... 13

Ponovna namestitev operacijskega sistema, gonilnikov, priročnikov in posebne programske opreme ........................................................................................................... 13

Ura ali datum na prenosnem računalniku ni pravilni........................................................................... 14 LCD zaslon prenosnega računalnika ostaja temen............................................................................ 14 Prikaz na zaslonu LCD prenosnega računalnika je slabo čitljiv ......................................................... 14 Zunanji monitor ostaja temen ............................................................................................................. 14 Prikaz na zunanjem monitorju se ne prikaže ali pa uhaja .................................................................. 15 Po vklopu se prenosni računalnik ne zažene ..................................................................................... 15 Prenosni računalnik ne dela naprej .................................................................................................... 16 Tiskalnik ne tiska ................................................................................................................................ 16 Akustično sporočilo o napaki .............................................................................................................. 16 Radijska povezava z omrežjem ne deluje .......................................................................................... 16

Pogrešate informacijo? Izčrpna navodila za uporabo te naprave najdete v svojem prenosnem računalniku v obliki datoteke PDF ali na naših spletnih straneh (glejte poglavje "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

10600790867, izdaja 1 Slovensko

Page 98: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Vsebina

Slovensko 10600790867, izdaja 1

Page 99: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Inovativna tehnologija… … in ergonomska oblika pomenita, da je vaš prenosni računalnik AMILO prijazen za uporabo in zanesljiv. Operacijski sistem Windows je že nameščen in optimalno konfiguriran, tako da ste ob prvem vklopu svojega računalnika AMILO takoj pripravljeni na delo. Ta kratka navodila "Prvi koraki" Vam med drugim pokažejo, kako uporabljate Vaš AMILO prenosni računalnik. Če bi kdaj prišlo do težav, potem lahko najdete pomoč za odpravo težav v poglavju "Reševanje problemov in napotki".

Uporabljeni simboli V priročniku so uporabljena naslednja izkazna sredstva:

!

označuje opozorilo, ko je v primeru neupoštevanja ogroženo Vaše zdravje, delovanje Vašega prenosnega računalnika ali varnost Vaših podatkov. Veljavnost garancije ugasne, če povzročite okvare na prenosnem računalniku zaradi neupoštevanja teh opozoril.

i

označuje važne iformacije za pravilno ravnanje s sistemom.

► označuje delovni korak, ki ga morate izvršiti. Ta pisavat prikazuje izpise na monitorju. Ta pisavat označuje imena programov, ukaze ali točke menüja. "pod narekovaji" označuje imena poglavij, imena trdih diskov, CD-jev, DVD-jev in pojme, ki so

poudarjeni.

10600790867, izdaja 1 Slovensko - 1

Page 100: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Pomembni napotki

Pomembni napotki V tem poglavju najdete napotila za nadaljnje vire informacij. Brezpogojno morate upoštevati varnostne napotke pri uporabi Vašega prenosnega računalnika.

Izjava o skladnosti (Declarations of Conformity) Izjavo o skladnosti (Declarations of Conformity) za ta prenosni računalnik Vam je na voljo na internetni strani www.fujitsu-siemens.com. Podjetje Fujitsu Siemens Computers izjavlja, da je predmeten prenosni računalnik izdelan v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi predpisi 1999/5/ES.

Viri informacij V tem priročniku "Erste Schritte" (Prvi koraki) najdete informacije, ki jih potrebujete, da začnete uporabljati prenosni računalnik. V priročniku "EasyGuide" (Preprosti vodnik) najdete izčrpne napotke in tehnične informacije o prenosnem računalniku. Priročnike, ki so na voljo samo kot datoteke PDF, lahko natisnete, če na svoj prenosni računalnik priključite tiskalnik.

Vir informacij Vrsta informacije Kje?

Priročnik "Prvi koraki" (natisnjen)

Poster za začetek uporabe Priložen

Priročnik "Varnost" (natisnjen in/ali datoteka PDF)

Varnostni napotki

Priložen in/ali v prenosnem računalniku

Priročnik "Recovery Process" (natisnjen in/ali datoteka PDF)

Informacije o ponovni namestitvi gonilnikov, priročnikov in posebne programske opreme

Priloženo, na vašem prenosnem računalniku ali na spletnih straneh www.fujitsu-siemens.com/support/

Priročnik "EasyGuide" (Preprosti vodnik) (datoteka PDF)

Izčrpna navodila za zagon, uporabo in tehnične informacije

Priročnik "Wireless LAN" (PDF datoteka)

Izčrpna navodila za uporabo brezžičnih omrežij LAN in tehnične informacije

Priročnik "Garantie" (Garancija) (datoteka PDF)

Splošni garancijski pogoji

Informacijske datoteke (npr. *.TXT, T *.DOC, *.CHM, *.HLP)

Informacije o pripomočkih in programih

Priročnike najdete v prenosnem računalniku pod

Start – Manuals najnovejše različice pa na naših internetnih straneh www.fujitsu-siemens.com/support/

Informacijske datoteke (npr. *.TXT, *.DOC, *.CHM, *.HLP)

Informacije o gonilnikih V programski opremi za ta namen

2 - Slovensko 10600790867, izdaja 1

Page 101: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Pomembni napotki

Varnostna navodila

!

Brezpogojno upoštevajte varnostna navodila v priročniku "Safety" (Varnost) in sledeče varnostne napotke.

● Pri čiščenju prenosnega računalnika upoštevajte napotke v priročniku "EasyGuide". ● Vaš prenosni računalnik poseduje številne varnostne funkcije, ki Vam zagotavljajo z

večstopenjskim konceptom visoko stopnjo varnosti. Podrobnejše informacije glede tega lahko preberete v poglavju "Security functions" (Varnostne funkcije) v priročniku "EasyGuide".

● Upoštevajte dodatna varnostna navodila za naprave z brezžično LAN povezavo v priročniku "Safety" (Varnost).

● Shranite ta kratka navodila skupaj z računalnikom. Če napravo posredujete naprej na tretjo osebo, ji posredujte tudi kratka navodila.

Ta notesnik je v skladu z veljavnimi varnostnimi določbami za opremo v informacijski tehniki. Če imate vprašanja, če lahko vaš prenosni računalnik uporabljate v predvidenem okolju, se obrnite na vaše prodajno mesto ali na našo vročo linijo/službo za stranke.

Gonilniki in pripomočki Če je v vašem prenosnem računalniku nameščen operacijski sistem Windows, najdete dodatne informacije o sistemu, gonilnikih, pomožnih programih in posodobitvah v prenosnem računalniku ali na naših spletnih straneh www.fujitsu-siemens.com/support/. Če bi morali na trdi disk na novo namestiti operacijski sistem, lahko to storite z medijema CD/DVD "Drivers & Utilities" (Gonilniki in orodja) ali pa originalno programsko opremo in gonilnike ponovno prenesite z naših spletnih strani.

10600790867, izdaja 1 Slovensko - 3

Page 102: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Zagon in upravljanje

Zagon in upravljanje

! Upoštevajte varnostne napotke v poglavju "Pomembni napotki".

Preden boste lahko začeli delati s prenosnim računalnikom, morate napolniti akumulator in instalirati Vaše uporabniške programe. Operacijski sistem in potrebni pogoni so že predhodno instalirani. V tem poglavju so opisane tudi osnove za uporabo vašega prenosnega računalnika.

Razpakiranje in preverjanje stanja prenosnega računalnika ► Vzemite vse dele iz embalaže. ► Preverite prenosni računalnik glede vidnih poškodb med transportom.

!

Če ugotovite, da je prišlo med transportom do poškodb, nemudoma obvestite o tem Vašega prodajalca!

i

Priporočamo Vam, da ne mečete proč originalne embalaže za napravo. Shranite originalno embalažo za eventuelno ponovno odpremo.

4 - Slovensko 10600790867, izdaja 1

Page 103: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Zagon in upravljanje

Vpogled v prenosni računalnik V tem poglavju so predstavljene posamezne komponente strojne opreme Vašega prenosnega računalnika. Seznanili se boste s pregledom prikazov in priključkov prenosnega računalnika. Preden začnete delati s prenosnim računalnikom, se seznanite s temi elementi.

1

234567

9

10

1112

1320

2122

2425

19

1516

17

23

818

14

26

1 = Priključek za modem 2 = DVI-I priključna vtičnica 3 = S-Izhodna vtičnica za video 4 = Kensington ključavnica 5 = LAN priključki 6 = Reža za spominsko kartico 7 = FireWire priključek 8 = USB priključki 9 = Reža za ExpressCard 10 = Akumulator 11 = Zapah za akumulator 12 = Trdi disk 13 = Vklop/izklop za brezžični LAN

14 = Tipke Touchpad 15 = Touchpad 16 = Vklop/izklop sledilne ploščice 17 = Vgrajeni zvočniki 18 = Vklop/izklop prenosnega računalnika 19 = Tipke easy launch 20 = Vgrajeni mikrofon 21 = Nastavitev glasnosti 22 = Priključek za slušalke/SPDIF 23 = Priključek za mikrofon/Line-In 24 = Enota za CD/DVD 25 = USB priključek 26 = Vtičnica za enosmerno napetost (DC IN)

10600790867, izdaja 1 Slovensko - 5

Page 104: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Zagon in upravljanje

Izbira mesta postavitve

!

Preden postavite Vaš prenosni računalnik, morate izbrati primerno mesto za postavitev računalnika. Upoštevajte sledeče napotke: ● Prenosnega računalnika nikoli ne postavite na mehko podlago (npr. preprogo,

oblazinjeno pohištvo, posteljo). Na takšen način lahko blokirate prezračevanje in posledično lahko pride do poškodb zaradi pregrevanja.

● Prenosnega računalnika nikoli ne imejte za dalj čas neposredno na vaših nogah. Med normalnim delovanjem se ogreje spodnja ploskev računalnika. Daljši stik s kožo lahko postane neprijeten ali pa celo povzroči opekline.

● Postavite prenosni računalnik na stabilno, ravno in prodi zdrsu varno podlago. Upoštevajte dejstvo, da lahko gumijasti podstavki prenosnega računalnika pustijo odtise na občutljivih površinah.

● Prosti prostor okrog prenosnega računalnika in omrežnega električnega adapterja mora znašati najmanj 100 mm tako, da bo zagotovljeno zadostno prezračevanje.

● Nikoli ne zakrivajte prezračevalnih rež prenosnega računalnika in omrežnega električnega adapterja.

● Prenosni računalnik ne smete izpostavljati nobenim ekstremnim pogojem okolice. Zaščitite prenosni računalnik pred prahom, vlago in vročino.

Priključitev omrežnega električnega adapterja

!

Upoštevajte napotke v poglavju "Varnostna navodila". Izdobavljeni električni priključni kabel odgovarja zahtevam dežele, v kateri ste kupili prenosni računalnik. Pazite na to, da ima priključni kabel dovoljenje za uporabo v deželi, v kateri ga uporabljate. Priključni kabel omrežnega električnega adapterja sme biti priključeni na vtičnico samo takrat, ko je prenosni računalnik priključeni na omrežni električni adapter. Omrežnega električnega adapterja ne uporabljajte za druge prenosne računalnike ali druge naprave. Ne uporabljajte omrežnih električnih adapterjev, ki niso posebej predvideni za uporabo za ta prenosni računalnik.

6 - Slovensko 10600790867, izdaja 1

Page 105: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Zagon in upravljanje

► Priključite kabel omrežnega adapterja (1) v vtičnico enosmerne napetosti (DC IN) prenosnega

računalnika. ► Priključite omrežni kabel (2) na omrežni adapter. ► Omrežni kabel (3) priključite na vtičnico. Akumulator se polni.

Prvi vklop prenosnega računalnika

!

Ko prvič vključujete prenosni računalnik, se instalira in konfigurira skupaj z računalnikom dobavljena programska oprema. Ker tega postopka ne smete prekiniti, morate v ta namen načrtovati nekaj časa in priključiti prenosni računalnik preko omrežnega električnega adapterja na omrežno električno napetost. Med izvajanjem instalacije smete ponovno zagnati računalnik samo, če se tako zahteva!

Da bi vam poenostavili začetno uporabo vašega prenosnega računalnika, je obratovalni sistem že vnaprej inštaliran na trdem disku. ► Vključite prenosni računalnik (glej "Vklop prenosnega računalnika"). ► Med izvajanjem instalacije postopajte po navodilih na monitorju. V primeru nejasnosti glede zahtevanih podatkovnih vnašanj prebereite priročnik operacijskega sistema.

i

Če je v vašem prenosnem računalniku nameščen operacijski sistem Windows, najdete dodatne informacije o sistemu, gonilnike, pomožne programe, posodobitve, priročnike itd. v prenosnem računalniku ali na naših spletnih straneh (glejte poglavje "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

10600790867, izdaja 1 Slovensko - 7

Page 106: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Zagon in upravljanje

Vklop prenosnega računalnika

1

2

► Odpah (1) potisnite v smeri, kot kaže

puščica in odprite LCD zaslon navzgor (2).

1

► Ptritisnite na stikalo za vklop / izklop (1), da

vkljućite prenosni tračunalnik.

Oznaka za delovanje prenosnega računalnika sveti.

Izklop prenosnega računalnika

21

► Operacijski sistem pravilno ustavite (npr. pri

Windows v meniju Start s funkcijo Start – Izklopi računalnik – Izklopi računalnik – OK).

► Če se prenosni računalnik ne bi hotel sam izključiti, držite približno pet sekund pritisnjeno stikalo za vklop / izklop (1).

► LCD zaslon (2) zaprite tako, da slišno zaskoči.

8 - Slovensko 10600790867, izdaja 1

Page 107: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Zagon in upravljanje

Sledilna ploščica, tipke sledilne ploščice in vklop/izklop sledilne ploščice

21

4

3

1 = Vklop/izklop sledilne ploščice 2 = Touchpad 3 = Drsni trak sledilne ploščice 4 = Tipke Touchpad

S Touchpad lahko pomikate kazalnik na monitorju. Tipke Touchpad služijo izbiri in izvajanju ukazov. Odgovarjajo tipkam običajne miške. S tipko za vklop/izklop sledilne ploščice lahko sledilno ploščico izklopite, da ne pride do nezaželenega premikanja kazalca po zaslonu.

!

Pazite na to, da ne pride Touchpad v stik z umazanijo, tekočino ali maščobo. Nikoli se ne dotikajte Touchpad-a z umazanimi prsti. Na Touchpad ali na njegove tipke ne polagajte težkih predmetov.

Pomikanje kazalnika ► Pomaknite s prstom po Touchpad. Kazalnik se premika.

Izbira objekta ► Pomaknite kazalnik za želeni objekt. ► Dotaknite se enkrat na Touchpad ali pritisnite enkrat levo tipko. Objekt je izbran.

10600790867, izdaja 1 Slovensko - 9

Page 108: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Zagon in upravljanje

Izvajanje ukaza ► Pomaknite kazalnik na želeno polje. ► Dotaknite se dvakrat na Touchpad ali pritisnite dvakrat levo tipko. Ukaz je izvršen.

Premikanje objekta ► Izberite želeni objekt. ► Držite levo tipko pritisnjeno in pomaknite objekt s prstom na Touchpad na želeno mesto. Objekt je premaknjen.

Premikanje po zaslonu z drsnim trakom sledilne ploščice ► Prst na drsnem traku na desni strani sledilne ploščice premikajte navzgor ali navzdol. Prikazano področje se premika navzgor ali navzdol.

Akumulator

!

Akumulator ob dobavi prenosnega računalnika ni popolnoma napolnjen. Akumulator morate najprej napolniti z omrežnim napajalnikom (glejte poglavje "Priključitev omrežnega električnega adapterja").

Akumulator oskrbuje prenosni računalnik med mobilno uporabo s potrebno energijo. S prikazom akumulatorja je prikazano trenutno stanje akumulatorja. Odstranjevanje in vstavljanje akumulatorja, nega ter vzdrževanje in napotki o podaljšanju življenjske dobe akumulatorja najdete v priročniku "EasyGuide" (Preprosti vodnik).

10 - Slovensko 10600790867, izdaja 1

Page 109: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Zagon in upravljanje

Tipke easy launch

Vaš prenosni računalnik ima štiri tipke easy-launch. S pritiskom na eno tpko lahko zaženete naslednje aplikacije ali funkcije.

Multimedia S to tipko lahko zaženete večpredstavnostne programe.

Internet S to tipko lahko zaženete standardni internetni brskalnik vašega sistema.

E-pošta S to tipko lahko zaženete standardni program za e-pošto vašega sistema.

Silent Mode (tihi način) S to tipko lahko zmanjšate število obratov zračenja procesorja. Ko je vključen tihi način, procesor in grafika ne delata s polno močjo.

10600790867, izdaja 1 Slovensko - 11

Page 110: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Zagon in upravljanje

Radijski deli (Wireless LAN)

!

Vgradnja brezžičnega LAN modula, ki ga podjetje Fujitsu Siemens Computers GmbH ni dovolilo, ima za posledico neveljavnost dovoljenja, izdanega za to napravo (CE!, FCC).

V vašem priročnem računalniku je integrirana brezžična LAN povezava.

Vklop in izklop modula LAN

ONOFF wireless

► Potisnite stikalo za vklop / izklop za

Wireless LAN v položaj "ON", da vključite modul Wireless LAN.

Lučka Wireless LAN se prižge. ali ► Potisnite stikalo za vklop / izklop za

Wireless LAN v položaj "OFF", da izključite modul Wireless LAN.

Lučka Wireless LAN ugasne.

i

Upoštevajte dodatna varnostna navodila za naprave z radijskimi deli v priročniku "Sicherheit" (Varnost). Podrobnejše informacije o uporabi brezžičnega omrežja LAN lahko najdete v elektronski pomoči programske opreme za brezžično omrežje in v priročniku "Wireless LAN" (Brezžično omrežje LAN) (glejte poglavje "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

BIOS-Setup-Utility Z BIOS-Setup-Utility lahko spreminjate vrsto parametrov in s tem konfiguracijo Vašega prenosnega računalnika. Tako lahko na primer uporabljate BIOS-Setup-Utility za nastavljanje datuma in ure. Poleg tega služi BIOS-Setup-Utility vnašanju gesel. V priročniku "EasyGuide" je opisano, kako prikličete in končate BIOS-Setup-Utility.

12 - Slovensko 10600790867, izdaja 1

Page 111: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Reševanje problemov in napotki

Reševanje problemov in napotki

!

Upoštevajte varnostne napotke v priročniku "Safety" (Varnost), ko odklapljate ali priklapljate kable.

Če pride do motenj, jih poskusite odpraviti v skladu s sledečimi postopki. Če motnje ne morete odpraviti, postopajte na sledeči način: ► Zapišite si izvršene korake in stanje, ki je obstajalo v času nastopa napake. Zapišite si

eventuelno prikazano sporočilo o napaki. ► Izključite prenosni računalnik. ► Povežite se s Hotline/Help Desk.

Telefonske številke najdete na seznamu telefonskih številk za Help Desk. V primeru klica imejte pripravljene naslednje informacije: – Ime modela in serijska številka prenosnega računalnika. Serijska številka se nahaja na

etiketi na spodnji strani prenosnega računalnika. – Zabeležke s sporočili, ki so se prikazala na zaslonu in podatke o akustičnih signalih. – Vse spremembe, ki ste jih izvršili po prejemu prenosnega računalnika na strojni in

programski opremi. – Vse spremembe, ki ste jih izvršili po prejemu prenosnega računalnika na nastavitvah v

BIOS-Setup. – Vaša konfiguracija sistema in vsi na Vaš sistem priključeni periferni aparati. – Vaša pogodba o nakupu računalnika.

!

Naši prenosni računalniki so opremljeni z deli, ki porabijo malo energije in prostora ter imajo majhno težo, saj so načrtovani in optimizirani predvsem za mobilno uporabo. Odvisno od kupljene konfiguracije se lahko pri računsko zelo zahtevnih igrah, na primer pri 3D-grafiki, rahlo zmanjša zmogljivost v primerjavi z namiznim računalnikom. Posodabljanje z gonilniki, ki jih ni odobrilo podjetje Fujitsu Siemens Computers, lahko v nekaterih primerih povzroči izgubo zmogljivosti in podatkov ter napačno delovanje. Odobrene gonilnike in najnovejše različice BIOS lahko prenesete z naslova: http://www.fujitsu-siemens.de/support/downloads.html

Ponovna namestitev programske opreme

!

Redno izdelujte varnostne kopije vaših datotek. Če izgubite podatke, lahko ponovno namestite programsko opremo z originalnim nosilcem podatkov. Če nimate varnostnih kopij lastnih datotek, jih ne morete ponovno namestiti.

Če se vaš operacijski sistem noče zagnati ali če pride do napake na trdem disku, je morda potrebna nova namestitev tovarniško nameščene programske opreme.

Ponovna namestitev operacijskega sistema, gonilnikov, priročnikov in posebne programske opreme Informacije o ponovni namestitvi operacijskega sistema, gonilnikov, priročnikov in posebne programske opreme najdete v priročniku "Recovery Process" (Postopek obnovitve) (glejte poglavje "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

10600790867, izdaja 1 Slovensko - 13

Page 112: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Reševanje problemov in napotki

Ura ali datum na prenosnem računalniku ni pravilni ► V BIOS-Setup-Utility nastavite čas in datum v meniju Main.

Če sta ura in datum ponovno napačna po vklopu prenosnega računalnika, potem je prazna varnostna baterija, ki se nahaja fiksno vgrajena v prenosnem računalniku. Obrnite se na Vašega prodajalca ali na našu Hotline/Help Desk.

i

LCD zaslon prenosnega računalnika ostaja temen Monitor je izključeni ► Pritisnite eno tipko ali pa vnesite geslo.

Priključen je zunanji zaslon ali televizor ► Pritisnite kombinacijo tipk Fn + F4 (preklop monitorskega izhoda).

Prikaz na zaslonu LCD prenosnega računalnika je slabo čitljiv Refleksijsko bleščanje ► Obrnite prenosni računalnik ali spremenite naklon zaslona LCD.

Zunanji monitor ostaja temen Če ostaja monitor temen, je to lahko posledica sledečega:

Monitor je izključeni ► Vključite zunanji monitor.

Monitor je temno krmiljeni ► Pritisnite poljubno tipko.

Svetlost nastavljena na temno ► Nastavite svetlost zaslona na svetlo.

Izhod monitorja je nastavljeni na LCD monitor prenosnega računalnika ► Pritisnite kombinacijo tipk Fn + F4 (preklop monitorskega izhoda).

Električni priključni kabel ali kabel za prenos podatkov zunanjega monitorja nista pravilno priključena ► Izključite zunanji monitor in prenosni računalnik. ► Preverite, če je električni priključni kabel pravilno priključeni na zunanji monitor in na vtičnico. ► Preverite, če je kabel za prenos podatkov pravilno priključeni na prenosni računalnik in na

zunanji monitor (v kolikor obstaja vtikač). ► Vključite zunanji monitor in prenosni računalnik.

14 - Slovensko 10600790867, izdaja 1

Page 113: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Reševanje problemov in napotki

Prikaz na zunanjem monitorju se ne prikaže ali pa uhaja Za zunanji monitor je izbrani napačni monitor ali pa je za uporabniški program nastavljena napačna ločljivost zaslona. ► Končajte uporabniški program v Window z Alt + F4 . Če se napaka še naprej pojavlja po

končanju programa, preklopite s Fn + F4 na LCD monitor prenosnega računalnika. Spremenite sledečo nastavitev:

► Nastavitev ločljivosti zaslona: Pod simbolom Start – Settings (Nastavitve) – Control Panel (Upravljanje sistema) – Appearance and Personalization (Osebne nastavitve in prilagoditve) – Personalization (Prilagoditve): Adjust screen resolution (Prilagoditev ločljivosti zaslona) izberite primerno ločljivost.

► Izbira monitorja: Z desno tipko na miški kliknite na Namizje. Pod Personalize (Prilagoditve) – Display (Zaslon) Ekranom 1 ali 2 in pod Advanced Settings (Nadaljnje nastavitve) – Monitor izberite primeren monitor.

Po vklopu se prenosni računalnik ne zažene Akumulator ni pravilno vstavljen ► Izključite prenosni računalnik. ► Preverite, če je akumulator pravilno vstavljen. ► Vključite prenosni računalnik.

Prazen akumulator ► Napolnite akumulator. ali ► Vstavite napolnjeni akumulator. ali ► Priključite električni adapter na prenosni računalnik.

Električni adapter ni pravilno priključeni ► Izključite prenosni računalnik. ► Preverite, če je električni adapter pravilno priključeni na prenosni računalnik. ► Vključite prenosni računalnik.

10600790867, izdaja 1 Slovensko - 15

Page 114: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Reševanje problemov in napotki

Prenosni računalnik ne dela naprej Prenosni računalnik se nahaja v načinu standby ali suspend ► Končajte način delovanja standby (pritisnite eno tipko) ali suspend (vključite prenosni

računalnik).

Uporabniški program je povzročil napako ► Končajte uporabniški program ali ponovno zaženite prenosni računalnik (topli zagon ali izklop

in vklop).

Prazen akumulator ► Napolnite akumulator. ali ► Vstavite napolnjeni akumulator. ali ► Priključite električni adapter na prenosni računalnik.

Tiskalnik ne tiska ► Preverite, če je tiskalnik vključeni in pripravljeni za obratovanje (glej dokumentacijo za

tiskalnik). ► Preverite, če je kabel za prenos podatkov med prenosnim računalnikom in tiskalnikom pravilno

priključeni. ► Preverite, če je naloženi pravilni pogon za tiskalnik (glej dokumentacijo za tiskalnik).

Akustično sporočilo o napaki V razmaku nekaj sekund se ponavljajoče aktivira signal Akumulator je skoraj popolnoma prazen. ► Napolnite akumulator.

Radijska povezava z omrežjem ne deluje

Frekvenčna komponenta je izključena. ► Vključite radijski del (glejte "Vklop in izklop modula LAN").

Frekvenčna komponenta je vključena. Radijska povezava z omrežjem kljub temu ne deluje. ► Preverite, ali je radijska povezava vključena prek programske opreme. ► Podrobnejše informacije o uporabi Frekvenčne (radijske) komponente najdete v pripadajočem

priročniku ali datotekah s pomočjo (glejte poglavje "Viri informacij").

16 - Slovensko 10600790867, izdaja 1

Page 115: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Obsah Inovatívna technológia… ................................................................................................................... 1 Zobrazovacie prostriedky ..................................................................................................................... 1 Dôležité pokyny .................................................................................................................................. 2 Prehlásenia o zhode (Declarations of Conformity) ............................................................................... 2 Zdroje informácií................................................................................................................................... 2 Inštrukcie z bezpečnostnej techniky..................................................................................................... 3 Ovládače a utility .................................................................................................................................. 3 Uvedenie do prevádzky a obsluha .................................................................................................... 4 Vybalenie a kontrola notebooku ........................................................................................................... 4 Prehľad o notebooku ............................................................................................................................ 5 Voľba miesta inštalácie ........................................................................................................................ 6 Pripojenie sieťového adaptéra.............................................................................................................. 6 Prvé zapnutie notebooku...................................................................................................................... 7 Zapnutie notebooku.............................................................................................................................. 8 Vypnutie notebooku.............................................................................................................................. 8 Touchpad, tlačidlá Touchpad a zapínač a vypínač pre Touchpad ....................................................... 9 Akumulátor ......................................................................................................................................... 10 Klávesy Easy Launch ......................................................................................................................... 11 Rádiové komponenty (Wireless LAN)................................................................................................. 12

Modul Wireless LAN vypnúť a zapnúť........................................................................................ 12 BIOS-Setup-Utility .............................................................................................................................. 12 Riešenia problémov a tipy ............................................................................................................... 13 Obnovenie inštalovaného softvéru ..................................................................................................... 13

Obnova operačného systému, ovládačov, manuálov a špeciálneho softvéru............................ 13 Nezodpovedá čas alebo dátum notebooku ........................................................................................ 14 LCD monitor notebooka zostáva tmavý.............................................................................................. 14 Zobrazenie na LCD monitore notebooka sa dá ťažko čítať................................................................ 14 Externý monitor zostáva tmavý .......................................................................................................... 14 Zobrazenie na externom monitore sa neobjaví alebo behá ............................................................... 15 Po zapnutí notebook neštartuje.......................................................................................................... 15 Notebook nepracuje ďalej................................................................................................................... 16 Tlačiareň netlačí ................................................................................................................................. 16 Akustické chybové hlásenia ............................................................................................................... 16 Rádiové spojenie so sieťou nefunguje ............................................................................................... 16

Postrádate informácie? Podrobný návod na obsluhu k tomuto zariadeniu nájdete ako súbor PDF vo svojom notebooku alebo na našich internetových stránkach (pozri kapitola "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

10600790867, vydanie 1 Slovenský

Page 116: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Obsah

Slovensky 10600790867, vydanie 1

Page 117: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Inovatívna technológia… … a ergonomický dizajn robia Váš AMILO spoľahlivým notebookom s ľahkou obsluhou. Váš operačný systém Windows je už predinštalovaný a optimálne konfigurovaný, a tým ste ho okamžite pripravený spustiť, keď po prvý raz zapnete Váš AMILO. Tento stručný návod "Prvé kroky" Vám okrem iného ukáže, ako uviesť Váš AMILO do prevádzky. Pokiaľ by sa niekedy vyskytol problém, užitočné údaje sú uvedené v kapitole "Riešenia problémov a tipy".

Zobrazovacie prostriedky V tejto príručke nájdete nasledovné zobrazovacie prostriedky:

!

označuje pokyny, pri ktorých nedodržaní je ohrozené Vaše zdravie, funkčnosť Vášho notebooku alebo bezpečnosť Vašich dát. záruka zaniká, ak nedodržaním týchto pokynov spôsobíte vady na notebooku.

i

označuje dôležité informácie pre odborné zaobchádzanie so systémom.

► označuje pracovný krok, ktorý musíte uskutočniť. Toto písmo predstavuje výstupy monitora. Toto písmo označuje názov programu, príkazy alebo body menu. "Úvodzovky" označujú názvy kapitol, názvy diskov, CD, DVD a pojmy, ktoré treba

zvýrazniť.

10600790867, vydanie 1 Slovenský - 1

Page 118: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Dôležité pokyny

Dôležité pokyny V tejto kapitole sú uvedené odkazy na ďalšie zdroje informácií. Tieto bezpečnostné pokyny musíte pri zaobchádzaní s Vašim notebookom bezpodmienečne dodržať.

Prehlásenia o zhode (Declarations of Conformity) Prehlásenia o konformite (Declarations of Conformity) k tomuto notebooku nájdete v internete pod www.fujitsu-siemens.com. Fujitsu Siemens Computers GmbH týmto vyhlasuje, že notebook spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.

Zdroje informácií V tejto príručke "Prvé kroky" sú uvedené informácie, ktoré sú potrebné na uvedenie do prevádzky Vášho notebooku. V príručke "EasyGuide" sú podrobnejšie pokyny a technické informácie k Vášmu notebooku. Príručky, ktoré sú k dispozícii len ako súbory PDF, môžte vytlačiť, keď pripojíte tlačiareň na Váš notebook.

Zdroj informácií Druh informácií Kde?

Quick Start Guide (príručka rýchly štart) (vytlačená)

Poster pre prvé uvedenie do prevádzky

Príslušenstvo

Príručka "Safety" (Bezpečnosť), (vytlačená a/alebo súbor PDF)

Inštrukcie z bezpečnostnej techniky

Príslušenstvo a/alebo vo vašom notebooku

Príručka "Recovery Process" (vytlačená a/alebo súbor PDF)

Informácie o obnove operačného systému, ovládačov, manuálov a špeciálneho softvéru

Príslušenstvo, na Vašom notebooku alebo na našich internetových stránkách www.fujitsu-siemens.com/support/

Príručka "EasyGuide" (súbor PDF)

Podrobný návod na uvedenie do prevádzky, obsluhu a technické informácie

Príručka "Wireless LAN" (súbor PDF)

Podrobný návod pre použitie Wireless LAN a technické informácie

Príručka "Warranty" (Záruka), (súbor PDF)

Všeobecné podmienky záruky

Informačné súbory (napr. *.TXT, T *.DOC, *.CHM, *.HLP)

Informácie k obslužným programom a k programom

Príručky nájdete na svojom notebooku na

Start (Štart)– Manuals alebo sčasti aktualizované na našich internetových stránkach www.fujitsu-siemens.com/support/

Informačné súbory (napr. *.TXT, *.DOC, *.CHM, *.HLP)

Informácie k operačnému systému V softvéri k týmto aplikáciám

2 - Slovensky 10600790867, vydanie 1

Page 119: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Dôležité pokyny

Inštrukcie z bezpečnostnej techniky

!

Bezpodmienečne dodržte bezpečnostné pokyny v príručke "Safety" (Bezpečnosť) a ďalej uvedené bezpečnostné pokyny.

● Pri čistení notebooku dodržte pokyny v príručke "EasyGuide". ● Notebook má viaceré bezpečnostné funkcie, ktoré Vám na základe viacstupňového konceptu

poskytujú vysokú mieru bezpečnosti. Podrobnejšie informácie k tomu sú uvedené v kapitole "Security functions" (Bezpečnostné funkcie) v príručke "EasyGuide".

● Riaďte sa ďaľšími bezpečnostnými pokynmi pre zariadenia s Wireless LAN z príručky "Safety" (Bezpečnosť).

● Uložte tento stručný návod spolu so zariadením. Keď dávate zariadenie tretím osobám, priložte k nemu aj stručný návod.

Tento notebook je v súlade s príslušnými bezpečnostnými smernicami pre zariadenia informačnej techniky. Keď je nejasné, či môžete inštalovať notebook v zamýšľanom okolí, obráťte sa prosím na Vášho predajcu alebo náš Hotline/Help Desk.

Ovládače a utility Keď je vo vašom notebooku inštalovaný operačný systém Windows, tak nájdete ďalšie informácie k systému, ako aj ovládače, obslužné programy a aktualizácie vo svojom notebooku alebo na našich internetových stránkach www.fujitsu-siemens.com/support/. Pokiaľ musíte znovu inštalovať operačný systém, môžete pomocou CD/DVD "Drivers & Utilities" alebo pomocou ovládačov z našich internetových stránok obnoviť na pevnom disku originálny softvér a originálne ovládače vášho notebooku.

10600790867, vydanie 1 Slovenský - 3

Page 120: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedenie do prevádzky a obsluha

Uvedenie do prevádzky a obsluha

! Dodržte bezpečnostné pokyny v kapitole "Dôležité pokyny".

Predtým, než môžete pracovať s notebookom, musíte nabiť akumulátor a inštalovať užívateľské programy. Operačný systém a potrebné ovládače sú už inštalované vopred. V tejto kapitole sa hovorí aj o základoch obsluhy Vášho notebooku.

Vybalenie a kontrola notebooku ► Vybaľte všetky časti. ► Skontrolujte, či nemá notebook viditeľné poškodenie z dopravy.

! Pokiaľ by ste zistili poškodenie pri preprave, bezodkladne informujte Vašu predajňu!

i

Odporúčame Vám nezahadzovať originálne balenie zariadení. Uchovajte originálne balenie pre prípadnú opätovnú prepravu.

4 - Slovensky 10600790867, vydanie 1

Page 121: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedenie do prevádzky a obsluha

Prehľad o notebooku V tejto kapitole nájdete jednotlivé hardvérové komponenty Vášho notebooku. Dostanete prehľad o indikáciach a prípojoch Vášho notebooku. S týmito komponentami sa oboznámte skôr než začnete s notebookom pracovať.

1

234567

9

10

1112

1320

2122

2425

19

1516

17

23

818

14

26

1 = Prípoj modemu 2 = Prípojová zásuvka DVI-I 3 = Zásuvka S-Video Out 4 = Zariadenie pre Kensington Lock 5 = Prípoj LAN 6 = Zásuvka pre Memory Card 7 = Prápoj FireWire 8 = USB-prípoje 9 = Zásuvka pre ExpressCard 10 = Akumulátor 11 = Uzáver akumulátora 12 = Pevný disk 13 = Zapínač/vypínač pre Wireless LAN

14 = Tlačidlá Touchpad 15 = Touchpad 16 = Zapínač/vypínač pre Touchpad 17 = Vstavané reproduktory 18 = Zapínač/vypínač notebooku 19 = Klávesy Easy Launch 20 = Vstavaný mikrofón 21 = Regulátor hlasitosti 22 = Prípoj pre slúchadlá/SPDIF 23 = Pripoj pre mikrofón/line-in 24 = Mechanika CD/DVD 25 = Prípoj USB 26 = Zdierka jednosmerného napätia (DC IN)

10600790867, vydanie 1 Slovenský - 5

Page 122: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedenie do prevádzky a obsluha

Voľba miesta inštalácie

!

Pred inštaláciou Vášho notebooku zvoľte vhodné miesto pre notebook. Pritom dodržte nasledujúce pokyny: ● Nikdy neklaďte notebook na mäkký podklad (napr. koberec, čalúnené časti nábytku,

posteľ). Tým sa môže zablokovať vetranie a v dôsledku toho môžu vzniknúť škody z prehriatia.

● Nenechávajte ležať notebook dlhší čas priamo na nohách. Počas normálnej prevádzky sa spodná časť notebooku zahrieva. Dlhší kontakt s pokožkou by mohol byť nepríjemný alebo dokonca spôsobiť popáleniny.

● Notebook položte na stabilný, rovný a nekĺzavý podklad. Všimnite si, že gumené nožičky notebooku môžu zanechať odtlačky na citlivých povrchoch.

● Voľný priestor okolo notebooku a sieťového adaptéra musí mať minimálne 100 mm na zabezpečenie dostatočného vetrania.

● Nikdy nezakrývajte štrbiny vetrania notebooku a sieťového adaptéra. ● Notebook by nemal byť vystavený extrémnym podmienkam prostredia.

Chráňte notebook pred prachom, vlhkosťou a horúčavou.

Pripojenie sieťového adaptéra

!

Dodržte pokyny v časti "Inštrukcie z bezpečnostnej techniky". Priložený sieťový kábel zodpovedá požiadavkám krajiny, v ktorej ste notebook kúpili. Všimnite si, či je sieťový kábel schválený pre krajinu, v ktorej sa používa. Sieťový kábel sieťového adaptéra môžete pripojiť na zástrčku len vtedy, ak je notebook pripojený na sieťový adaptér. Sieťový adaptér nepoužívajte pre iné notebooky alebo zariadenia. Nepoužívajte žiadne sieťové adaptéry, ktoré nie sú špeciálne určené pre tento notebook.

6 - Slovensky 10600790867, vydanie 1

Page 123: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedenie do prevádzky a obsluha

► Pripojte kábel sieťového adaptéra (1) na zdierku jednosmerného napätia (DC IN) k notebooku. ► Pripojte sieťový kábel (2) na sieťový adaptér. ► Vložte sieťový kábel (3) do zásuvky Akumulátor sa nabíja.

Prvé zapnutie notebooku

!

Ak notebook zapínate po prvý raz, inštaluje sa a konfiguruje priložený softvér. Vzhľadom na to, že tento postup nesmie byť prerušený, mali by ste na to naplánovať určitý čas a notebook pripojiť cez sieťový adaptér na sieťové napätie. Počas inštalácie môžete notebook nanovo spustiť len na výzvu!

Kvôli uľahčeniu prvej prevádzky Vášho notebooku je operačný systém už inštalovaný na pevnom disku. ► Zapnite notebook (pozri "Zapnutie notebooku"). ► Počas inštalácie dodržte pokyny na monitore. V prípade nejasností vzhľadom na požadované údaje zadania si prečítajte príručku operačného systému.

i

Keď je vo vašom notebooku inštalovaný operačný systém Windows, tak nájdete ďalšie informácie k systému, ako aj ovládače, obslužné programy, aktualizácie, príručky atď. vo svojom notebooku alebo na CD/DVD „Drivers & Utilities“ alebo na našich internetových stránkach (pozri kapitola "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

10600790867, vydanie 1 Slovenský - 7

Page 124: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedenie do prevádzky a obsluha

Zapnutie notebooku

1

2

► Uvoľnite zámok (1) v naznač enom smere a

vyklopte LCD monitor (2).

1

► Stlačte zapínač / vypínač (1) na zapnutie

notebooku.

Indikácia prevádzky notebooku svieti.

Vypnutie notebooku

21

► Ukončite správne operačný systém (napr.

Windows v menuStart (Štart) cez funkciu Startsymbol – Vypnutie – Vypnutie – OK).

► Ak by sa notebook nedal vypnúť, stlačte po dobu pribl. päť sekúnd zapínač/vypínač (1).

► Zaklapnite LCD monitor (2) pokým citeľne nezapadne.

8 - Slovensky 10600790867, vydanie 1

Page 125: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedenie do prevádzky a obsluha

Touchpad, tlačidlá Touchpad a zapínač a vypínač pre Touchpad

21

4

3

1 = Zapínač/vypínač pre Touchpad 2 = Touchpad 3 = Lišta na listovanie Touchpad 4 = Tlačidlá Touchpad

Pomocou Touchpad môžete pohybovať indikátor na monitore. Tlačidlá Touchpad slúžia pre voľbu a pre vykonávanie príkazov. Zodpovedajú tlačidlám bežnej myši. Zapínačom/vypínačom pre Touchpad ho môžete vypnúť, zamedzíte tým nekontrolovaný pohyb kurzora na monitore.

!

Dajte pozor na to, aby sa Touchpad nedostal do styku s nečistotou, tekutinami alebo tukom. Nikdy sa nedotýkajte Touchpadu so špinavými prstami. Na Touchpad ani na tlačidlá Touchpadu neklaďte žiadne ťažké predmety.

Pohyb kurzora ► Posúvajte prst po Touchpad. Kurzor sa pohybuje.

Voľba objektu ► Posuňte kurzor na požadovaný objekt. ► Kliknite raz na Touchpad alebo stlačte raz ľavé tlačidlo. Objekt je zvolený.

10600790867, vydanie 1 Slovenský - 9

Page 126: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedenie do prevádzky a obsluha

Vykonanie príkazu ► Posuňte kurzor na požadované pole. ► Dvakrát kliknite na Touchpad alebo dvakrát stlačte ľavé tlačidlo. Príkaz sa vykoná.

Ťahanie objektu ► Zvoľte požadovaný objekt. ► Stlačte ľavé tlačidlo a posúvajte objekt prstom na Touchpad na požadované miesto. Objekt je posunutý.

Listovanie s lištou na listovanie Touchpad ► Pohybujte na listovacej lište Touchpad na pravej strane Touchpadu prstom hore prípadne dole. Obraz sa na monitore posúva hore prípadne dole.

Akumulátor

!

Akumulátor nie je pri dodávke notebooku plne nabitý. Akumulátor musíte najprv nabiť cez zásuvku pomocou sieťového adaptéra (pozri kapitola "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

Akumulátor napája notebook pri mobilnom použití potrebnou energiou. Indikácia akumulátora zobrazuje aktuálny stav akumulátora. To, ako demontovať a namontovať, udržiavať a ošetrovať akumulátor, ako aj pokyny o tom, ako optimalizovať dobu prevádzky akumulátora, je uvedené v príručke "EasyGuide".

10 - Slovensky 10600790867, vydanie 1

Page 127: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedenie do prevádzky a obsluha

Klávesy Easy Launch

Váš notebook je vybavený štyrmi klávesami Easy Launch. Stlačením klávesy môžete štartovať nasledovné aplikácie alebo funkcie.

Multimedia S týmto tlačidlom môžte spustiť multimediálne aplikácie.

Internet Touto klávesou môžete štartovať štandardný internetový browser Vášho systému.

E-mail Touto klávesou môžete štartovať štandardný e-mailový program Vášho systému.

Silent Mode (tichá prevádzka) Touto klávesou môžete znížiť otáčky odvetrávania procesorov. Počas Silent Mode (tichej prevádzky) nepracuje naplno ani procesor ani grafika.

10600790867, vydanie 1 Slovenský - 11

Page 128: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Uvedenie do prevádzky a obsluha

Rádiové komponenty (Wireless LAN)

!

Inštaláciou od Fujitsu Siemens Computers GmbH nepovolených modulov Wireless LAN, strácajú platnosť aj certifikáty (CE! FCC) vystavené pre toto zariadenie.

Váš notebook má vstavaný Wireless LAN.

Modul Wireless LAN vypnúť a zapnúť

ONOFF wireless

► Posuňte zapínač/vypínač pre Wireless LAN

do polohy "ON" na zapnutie modulu Wireless LAN.

Svieti indikácia Wireless LAN . alebo ► Posuňte zapínač/vypínač pre Wireless LAN

do polohy "OFF" na vypnutie modulu Wireless LAN.

Indikácia Wireless LAN zhasne.

i

Riaďte sa ďalšími bezpečnostnými pokynmi pre zariadenia s rádiovými komponentmi z príručky "Safety" (Bezpečnosť). Podrobnejšie informácie k používaniu Wireless LAN nájdete na pomoci Online pre Váš softvér Wireless LAN a v príručke "Wireless LAN" (pozri kapitola "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

BIOS-Setup-Utility Pomocou BIOS-Setup-Utility môžete zmeniť celý rad parametrov a tým aj konfiguráciu Vášho notebooku. BIOS-Setup-Utility môžete napríklad použiť pre nastavenie dátumu a času. BIOS-Setup-Utility slúži okrem toho pre zadanie hesiel. V príručke "EasyGuide" je uvedené ako vyvolať a ukončiť BIOS-Setup-Utility.

12 - Slovensky 10600790867, vydanie 1

Page 129: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Riešenia problémov a tipy

Riešenia problémov a tipy

!

Dodržte bezpečnostné pokyny v príručke "Safety" (Bezpečnosť), ak uvoľňujete a pripájate káble.

Ak sa vyskytne porucha, pokúste sa ju odstrániť podľa nasledujúcich opatrení. Ak poruchu nemôžete odstrániť, postupujte nasledujúcim spôsobom: ► Zapíšte si uskutočnené kroky a stav, ktorý bol aktívny pri výskyte chyby. Zapíšte si aj prípadne

zobrazené chybové hlásenie. ► Vypnite notebook. ► Obráťte sa na Hotline/Help Desk.

Telefonické čísla sú uvedené na zozname Help Desk. Pri zavolaní pripravte prosím ďalej uvedené informácie: – Názov modelu a sériové číslo notebooku. Sériové číslo sa nachádza na štítku na spodnej

strane notebooku. – Poznámky s hláseniami, ktoré sa objavili na monitore a údaje k akustickým signálom. – Všetky zmeny, ktoré ste uskutočnili po obdržaní notebooku na hardvéri alebo softvéri. – Všetky zmeny, ktoré ste uskutočnili po obdržaní notebooku na nastavení v BIOS-Setup. – Vaša systémová konfigurácia a všetky periférne zariadenia, ktoré sú pripojené na Váš

systém. – Vaša kúpna zmluva.

!

Naše notebooku sú vo svojom vybavení komponentmi šetriacimi hmotnosť, miesto a energiu prednostne určené a optimalizované pre mobilné použitie. V závislosti od vami získanej konfigurácie môže dôjsť pri hracom softvéri, ktorí je veľmi viazaný výpočtom, napr. 3D grafiky, k zníženej funkčnosti oproti stolnému počítaču. Aktualizácia ovládačov, ktoré nie sú schválené Fujitsu Siemens Computers, môže viesť za určitých okolností k zníženiu výkonu, strate údajov a chybným funkciám. Schválené ovládače a aktuálne verzie BIOS si môžete stiahnuť na: http://www.fujitsu-siemens.de/support/downloads.html

Obnovenie inštalovaného softvéru

!

Ukladajte pravidelne bezpečnostnú kópiu Vašich súborov. Keby ste stratili dáta, môžete inštalovaný softvér obnoviť pomocou originálnych dátových nosičov. Keby ste však nemali žiadne bezpečnostné kópie Vašich súborov, nebolo by ich už možné obnoviť.

Keď sa Váš operačný systém nedá štartovať alebo by na pevnom disku došlo k poruche, mohlo by sa stať, že budete musieť predinštalovaný softvér inštalovať znovu.

Obnova operačného systému, ovládačov, manuálov a špeciálneho softvéru Informácie pre obnovu operačného systému, ovládače, príručky a špeciálny softvér nájdete v príručke „Recovery Process“ (pozri kapitola "Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.").

10600790867, vydanie 1 Slovenský - 13

Page 130: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Riešenia problémov a tipy

Nezodpovedá čas alebo dátum notebooku ► Nastavte čas a dátum pomocou BIOS-Setup-Utility v menu Main.

Ak čas a dátum po zapnutí notebooku opäť nebudú správne, potom je vybitá poistná batéria, ktorá je pevne zabudovaná v notebooku. Obráťte sa na Vašu predajňu alebo na náš Hotline/Help Desk.

i

LCD monitor notebooka zostáva tmavý Monitor je vypnutý ► Stisnite niektorú klávesu alebo zadajte heslo.

Je pripojený extérny monitor alebo televízor ► Stlačte kombináciu tlačidiel Fn + F4 (prepnutie výstupu na monitor).

Zobrazenie na LCD monitore notebooka sa dá ťažko čítať Oslepenie reflexiou ► Otočte notebook alebo zmeňte sklon LCD monitora.

Externý monitor zostáva tmavý Pokiaľ monitor zostáva tmavý, môže to mať nasledujúce príčiny:

Monitor je vypnutý ► Zapnite externý monitor.

Monitor je prepnutý na tmavo ► Stlačte ľubovoľné tlačidlo.

Jas je nastavený na tmavý ► Nastavte jas monitora na svetlý.

Výstup monitora je nastavený na LCD monitor notebooku ► Stlačte kombináciu tlačidiel Fn + F4 (prepnutie výstupu na monitor).

Sieťový kábel alebo dátový kábel externého monitora nie sú riadne pripojené ► Vypnite externý monitor a notebook. ► Skontrolujte, či je sieťový kábel riadne pripojený na externý monitor a na zástrčku. ► Skontrolujte, či je dátový kábel riadne pripojený na notebook a na externý monitor (pokiaľ je

zástrčka). ► Zapnite externý monitor a notebook.

14 - Slovensky 10600790867, vydanie 1

Page 131: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Riešenia problémov a tipy

Zobrazenie na externom monitore sa neobjaví alebo behá Pre externý monitor bol zvolený nesprávny monitor alebo pre užívateľský program je nastavené nesprávne rozlíšenie monitora. ► Ukončite aplikačný program pod Windows pomocou Alt + F4 . Pokiaľ sa chyba vyskytuje aj

po ukončení programu, prepnite pomocou Fn + F4 na LCD monitor notebooku. Zmeňte nasledujúce nastavenie:

► Nastavenie rozlíšenie monitora: Vyberte na Startsymbol – (Settings) – Control Panel(systémové riadenie) – Appearance and Personalization (Zobrazenia a úpravy)– Personalization (Úpravy): Adjust screen resolution (prispôsobenie rozlíšenia monitora) potrebné rozlíšenie monitora.

► Voľba monitora: Kliknite s pravým tlačidlom myši na Desktop (pracov.plochu). Vyberte na Personalization (úprava) – zobrazeniemonitor 1 alebo 2 a na Advanced Settings (rozšírené nastavenia) – Monitor správny monitor.

Po zapnutí notebook neštartuje Akumulátor nie je riadne zabudovaný ► Vypnite notebook. ► Skontrolujte, či je akumulátor riadne zabudovaný. ► Zapnite notebook.

Akumulátor je prázdny ► Nabite akumulátor. Alebo ► Zabudujte iný nabitý akumulátor. Alebo ► Pripojte sieťový adaptér na notebook.

Sieťový adaptér nie je riadne pripojený ► Vypnite notebook. ► Skontrolujte, či je sieťový adaptér riadne pripojený na notebook. ► Zapnite notebook.

10600790867, vydanie 1 Slovenský - 15

Page 132: AMILO Pi 153*/Pi 155* - laptop-manual.comlaptop-manual.com/image/catalog/fujitsu-siemens/... · AMILO Pi 153*/Pi 155* Getting Started English Norsk Česky Português Türkçe Slovenský

Riešenia problémov a tipy

Notebook nepracuje ďalej Notebook sa nachádza v režime Standby alebo v režime Suspend (zastavenie) ► Ukončite režim Standby (stlačte tlačidlo) alebo režim Suspend (zapnite notebook).

Užívateľský program spôsobil chybu ► Ukončite užívateľský program alebo nanovo spustite notebook (horúci štart alebo vypnúť /

zapnúť).

Akumulátor je prázdny ► Nabite akumulátor. Alebo ► Zabudujte iný nabitý akumulátor. Alebo ► Pripojte sieťový adaptér na notebook.

Tlačiareň netlačí ► Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a pripravená na prevádzku (pozri dokumentáciu k tlačiarni). ► Skontrolujte, či je riadne pripojený dátový kábel medzi notebookom a tlačiarňou. ► Skontrolujte, či je vložený správny ovládač tlačiarne (pozri dokumentácia k tlačiarni).

Akustické chybové hlásenia V intervale niekoľkých sekúnd opätovne zaznie signál Akumulátor je takmer vybitý. ► Nabite akumulátor.

Rádiové spojenie so sieťou nefunguje

Rádiové komponenty sú vypnut ► Zapnite rádiové komponenty (viď "Modul Wireless LAN vypnúť a zapnúť").

Rádiové komponenty sú zapnuté. Rádiové spojenie so sieťou napriek tomu nefunguje. ► Skontrolujte, či je spojenie zapnuté cez softvér. ► Bližšie informácie o používaní rádiových komponentov nájdete v príslušnej príručke alebo v

pomocných súboroch (pozri kapitol „Zdroje informácií").

16 - Slovensky 10600790867, vydanie 1