Upload
dorota-dorota
View
224
Download
5
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Â
Citation preview
2
STAMPO baby. . . . . . . . . . . 10 - 15 STAMPO minos. . . . . . . . 16 - 21
STAMPO zozo. . . . . . . . . . . . 28 - 29STAMPO kids. . . . . . . . . . . . . 22 - 27
STAMP and COLOR . . 8 - 9COLORS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 - 7
3
Inner pack
Master pack
x 6 x 72
03708Ref.EAN
Gamme BOIS . . . . . . . . . . . . . . . 40 - 41Pâte à modeler. . . . . . . . . . 36 - 39
Outils de vente. . . . . . . . . . 42 - 43 New product
STICK and STICK. . . . . . 30 - 31 Vertical PUZZLE. . . . . . . 32 - 35
4
2-5+
4
x 6 x 24
42003
Doux, aquarellables ou métallisés… les nouveautés de la gamme COLORS ont tous quelque chose d’original, une astuce d’usage, un e� et nouveau ou une fonction ludique innovante. De 2 à 6 ans, voilà un complément parfait pour colorier ses tampons et toutes ses créations.
Soft, metallic or silky the new Colors have all something original : a new e� ect or an innovative function. From 2 to 6 years, this is a perfect complement to color stamps and creations.
Suaves, acuarelables o metalizadas, las novedades de la gama COLORS tienen todas algo original, una habilidad de uso, un efecto nuevo o una función lúdica innovadora. De 2 a 6 años, aquí está un complemento perfecto para colorear sus huellas de sellos y todas sus creaciones.
Dolci, acquarellabili o metallizzati ... le novità della gamma COLORI sono davvero originali, hanno un astuccio in dotazione, e� etti sorprendenti e soprattutto una funzione ludica innovativa. Per bimbi da 2 a 6 anni: uno strumento perfetto per colorare disegni fatti a mano o con i timbrini.
Weich, mit dem MetallE� ekt oder wie Aquarelle mit Was-ser verdünnbar... Alle unsere Neuheiten von der Kollektion COLORS bieten etwas ganz Besondere an: einen schlauen Gebrauch, einen neuen E� ekt oder eine neue Lernfunk-tion. Ein guter Zusatz zum Ausmalen aller Kreationen der Kinder von 2 bis 6 Jahre.
Zachte, waterverfachtige of gemetalliseerde .... de nieuwigheden van het gamma COLORS hebben alle iets origineels, een gebruikstip, een nieuw e� ect of een speelse innovatieve functie. Van 2 tot 6 jaar, dit is een perfecte aanvulling voor het kleuren van de stempels en alle creaties.
Мягкие, с эффектом металлик или разбавляемые водой как любая акварель ... Все новинки гаммы COLORS особенные : с новым эффектом или с новой обучающей функцией, либо особые в использовании. Просто идеальное дополнение для раскрашивания оттисков или других творений детей от 2 до 6 лет.
5
2+
5
+
x 6 x __
42016
x 6 x __
42009
x8
x8
x12
x 6 x __
42015
6
3+
x 6 x __
42008
x8 + 1 Magic
x12 tonic
x12 pastel
x5
x 6 x __
42006
x 6 x __
42010
x 6 x __
42011
SpSpSpSpSpSpSpééciaall
viitrtres et mirooooirs x 20
7
5+x12 metal
x9 tonic
x9 pastel
x 6 x __
42007
x 6 x __
42012
x 6 x __
42014
8
40014
x 6 x __
2-4+
x 6 x 160
40014
x 6 x 160
40015
8
32 pages de magni� ques dessins à colorier ou de décors à tamponner dans un carnet : le parfait complément des tampons STAMPO et des crayons de la gamme COLORS.
32 pages of drawings to be stamped or colored: the per-fect complement to our STAMPO and COLORS ranges .
32 páginas! de dibujos magní� cos que se pueden colorear o de decorados que se pueden sellar en una libreta de cartón: el complemento perfecto a los sellos de la gama STAMPO y a los lápices de la gama COLORS.
32 pagine, con magni� ci disegni da colorare o decorare
con i timbri, raccolte in una custodia cartonata: un per-fetto complemento sia per tutti i timbri STAMPO cheper i pastelli della gamma COLORI
32 schöne Bilder zum Ausmalen oder zum Abstempeln: was kann nun besser unsere StempelKollektion Stampo oder Stifte-Kollektion Colors ergänzen ?!
32 pagina's mooie tekeningen om te kleuren of decors te stempelen met een kartonnen kaft : een perfecte aanvul-ling voor STAMPO stempels en potloden van het gamma COLORS.
32 замечательных рисунка для раскрашивания или для оттисков в одной упаковке : идеальное дополнение нашей коллекции штампиков STAMPO или карандашей COLORS.
9
x 6 x 160
40016
x 6 x 160
40017
x 6 x 160
40018
x 6 x 160
40019
10
Avec STAMPO’BABY, les petits, dès 18 mois, vont décou-vrir le plaisir de laisser leurs premières empreintes avec des gros tampons ergonomiques et un maxi encreur lavable tout spécialement pensés pour eux !
With STAMPO’BABY, children 18+ months will discover the pleasure in creating their � rst imprints with large ergonomic stamps with a washable maxi inkpad specially designed for them !
Con STAMPO’BABY, los niños a partir de 18 meses van a descubrir el placer de dejar sus primeras huellas con gor-dos sellos ergonómicos y un maxi tampón de tinta lavable muy especialmente pensado para ellos !
Con STAMPO’BABY, i bambini a partire da 18 mesi scopri-ranno il piacere di tracciare i loro primi disegni utilizzando dei grossi timbri ergonomici e un maxi inchiostro lavabile al appositamente pensato per loro !
Mit STAMPO’BABY können die Kleinen ab 18 Monaten ihren Spaß daran entdecken, ihre ersten Motive mit den großen ergonomischen Stempeln abzubilden. Mit dabei ist ein Maxi-Stempelkissen mit abwaschbarer Tinte, extra für die Kleinen.
Met STAMPO’BABY zullen de kleintjes vanaf 18 maan-den plezier beleven met het achterlaten van hun 1ste afdrukken met behulp van grote, ergonomische stempels en een groot inktkussen, wasbaar en speci� ek voor hen ontworpen !
Com STAMPO’BABY, os mais pequenos a partir dos 18 meses vão descobrir o prazer de deixar as suas primeiras marcações com os grandes carimbos ergonómicos e um grande marcador lavável criado especialmente para eles !
Благодаря наборам Стампо Бэйби, 18-месячные малыши с радостью учатся создавать свои первые отпечатки. Специально для них и придуманы эти большие эргономичные штампики и макси штемпельные подушки со смывающейся краской.
18m+
90238
187 cm73.2 ʻʻ
35 cm13.8 ʻʻ
38.7 cm15.2 ʻʻ
LavableWashableLavabileAbwaschbar
Afwasbaar Lavável
10
11
x 4 x 32
03809
x 4 x 32
03811
12
x 4 x 32
03804
x 4 x 32
03808
13
x 4 x 32
03802
x 4 x 32
03801
14
x 4 x 32
03803
x 4 x 32
03806
x 4 x 32
03810
15
x 4 x 60
03850
x 4 x 60
03851
x 4 x 32
03852
16
3+
Faciles à prendre en main, à encrer sur le gros encreur et si simples à colorier ! Partagez de savoureux moments de création et d’apprentissages complices grâce aux idées de jeux fournies dans la notice !
Easy to handle, to ink on the big inkpad and so simple to colour! Share and create moments of creation and learning thanks to the game ideas provided by the use instructions !
Fácil de manejar, entintar con el gran tampón de tinta y tan simple de colorear los motivos imprimidos! Compartís momentos sabrosos de creación y aprendizaje gracias a las ideas de juegos en la guía adjunta !
Facili da a� errare, da intingere nell’inchiostro e da utilizzare per colorare i disegni! Condividete con i vostri bambini degli splendidi momenti di creazione e apprendi-mento grazie alle idee e ai giochi descritti nelle istruzioni !
Die Stempel sind leicht handhabbar und mit den grossen Stempelkissen einzufärben. Sobald das Motiv gedruckt ist, kann es ausgemalt werden. Mit den beiliegenden Spielanleitungen können Sie lustige und kreative Lernmo-mente mit Ihren Kindern teilen.
Makkelijk in de hand te houden, te inkten op het groot inktkussen en zeer eenvoudig om te kleuren! Beleef leuke creatie- en leermomenten dankzij de spelideeën die in de handleiding zijn vermeld !
Fáceis de segurar, de pintar com o marcador grande e simples de colorir! Partilhe belos momentos de criação e aprendizagem graças às ideias de jogos fornecidas no manual !
Удобно брать в руки, наполнить краской на большой штемпельной подушке и раскрасить после отпечатывания ! Разделите с малышами упоительные мгновения творчества и обучения, станьте сообщниками, используя игровые идеи, описанные в инструкции!
www.stampominos.com
LavableWashableLavabileAbwaschbar
Afwasbaar Lavável
90070
187 cm73.2 ʻʻ
35 cm13.8 ʻʻ
46.5 cm18.3 ʻʻ
16
17
x1
x10
x 6 x 60
85130
x1
x10
x 6 x 60
85128
x1
x10
x 6 x 60
85127
x1
x10
x 6 x 60
85129
18
x 6 x 60
85102
x10
x1 x1
x10
x 6 x 60
85123
x 6 x 60
85100
x10
x1 x1
x10
x 6 x 60
85101
19
x1
x10
x 6 x 60
85112
x1
x10
x 6 x 60
85114
x1
x10
x 6 x 60
85125
©twint
20
x 6 x 60
85119
x26
x1 x1
x26
x 6 x 60
85111
x1
x18
x 6 x 60
85110
21
x 6 x 60
85150
x 6 x 60
85151
x 6 x 60
85153
x 6 x 60
85152
x 6 x 60
85153Flu
os
22
6+
Un set de 15 tampons bois d’une qualité exceptionnelle et 1 encreur, voilà une gamme de KITS pour jouer avec les motifs et inventer des univers dés 6 ans.
Sets of 15 wooden stamps of exceptionnal quality including an inkpad, A variety of designs to choose from.
Un set de 15 sellos de madera de una calidad excepcional y un tampón de tinta lavable para jugar con los motivos desde 6 años.
Una caja composto di 15 timbri in legno di qualità eccezionale ed un inchiostro, ideale per i bambini a partire di 6 anni.
Ein Set für Kinder ab 6 Jahren mit 15 Holzstempeln von von außergewöhnlicher Qualität und einem Stempelkissen. Hier können die Kinder mit Motiven spielen und ihre eigene Welt kreieren.
Een set van 15 houten stempels van uitzonderlijke kwaliteit en 1 inktkussen om samen met de motieven vanaf 6 jaar te gebruiken.
Conjunto de 15 carimbos de madeira com uma qualidade excepcional e 1 marcador para brincar com os motivos a partir dos 6 anos.
Набор для детей от 6 лет из 15-ти деревянных штампиков и 1 штемпельной подушки - для игры с рисунками-мотивами.
LavableWashableLavabileAbwaschbar
Afwasbaar Lavável
90250
187 cm73.2 ʻʻ
35 cm13.8 ʻʻ
38.7 cm15.2 ʻʻ
22
23
x 6 x 72
x 6 x 72
x 6 x 72
x 6 x 72
x 6 x 72 x 6 x 72
x1
x15
03349
x1
x15
03350
x 6 x 72
x1
x15
03338
x 6 x 72
x1
x15
03343
24
x 6 x 72
x 6 x 72
x1
x15
03332
x1
x15
03347
x 6 x 72
x1
x15
03304
x 6 x 72
x1
x15
03348
25
x 6 x 72 x 6 x 72x 6 x 72
x1
x15
03305
x 6 x 72
x1
x15
03311
x 6 x 72
x1
x15
03316
©twint
26
x 6 x 72
x1
x15
03315
x 6 x 72
x1
x15
03308
x 6 x 72x 6 x 72
x1
x15
03327
©twint
27
x10
03370
LavableWashableLavabileAbwaschbar
Afwasbaar Lavável
5’Temps de séchageDry inTempo di asciugareTiempo de secado
Trockenzeit DroogtijdTempo de secarВремя высыхания
x 6 x 72
x10
03371
x 6 x 72
28
LavableWashableLavabileAbwaschbar
Afwasbaar Lavável
5 cm1.96 ‘‘
100%
5 cm1.96 ‘‘
100%
Campés dans leur petit coin de jungle rose, crinière turquoise, oreilles mandarine, vous entrez dans l’univers décalé des Stampo Zozo. De gros animaux dodus et tendres qui jouent le rôle de poignée de tampons, chacun posé sur un encreur lavable … recommandé pour les petits et pour les grands !
Nestled in their corner of the pink jungle, with their tur-quoise mane,and mandarine coloured ears, Stampo Zozo invite you to enter their imaginary world.. The large ani-mals, chubby and gentle, play the role of stamp handles, each with a washable inkpad…Recommended for young and old alike!
Acampados en el pequeño rincón de la selva rosa, melena turquesa, orejas mandarina, entras en el universo inespe-rado de los Stampo Zozo. Los grandes animales regodetes y tiernos que hacen de tampones, cada uno con un sello lavable... ¡recomendado para pequeños y grandes!
Un piccolo angolo di giungla rosa, una criniera turchese, orecchi mandarino: questo è l'universo fantastico degli Stampo Zozo. Dei grossi animali pa� uti e teneri che diventano l'impugnatura dei timbri, ciascuno posato su un inchiostro lavabile...un prodotto raccomandato per grandi e piccini!
Sie leben im Rosa-Dschungel, haben Türkismähne oder orangene Ohren... - Sie betreten bereits die wunderbare Welt von Stampo Zozo. Große pummelige und zarte Tiere, die als Stempel dienen ; jeder Stempel ist auf einem waschbaren Stempelkissen … Für kleine und große Kinder besonders empfohlen !
Kamperend in een roze jungle, met turkooise manen, mandarijnen oortjes, zo betreed je de fantasierijke wereld van de Stampo Zozo. Grote ronde en zachte dieren die dienen als handgreep van de stempels, elk diertje zittend op een inktkussen van wasbare inkt... aanbevolen voor groot en klein!
Acampados no seu pequeno canto de selva cor-de-rosa, juba turquês, orelhas tangerina, entrarão no universo desalinhado dos Stampo Zozo. Grandes animais rechon-chudos e moles que têm o papel de pega de carimbos, cada um colocado num carimbo lavável... recomendado tanto para os miúdos como para os graúdos!
Они живут в розовых джунглях, у них бирюзовая грива и оранжевые уши - добро пожаловать в необычный мир Stampo Zozo. Большие милые и пухленькие животные, выполняющие роль штампиков, и каждый из них на своей штемпельной подушке … рекомендовано для малышей и детей постарше !
3+
LavableWashableLavabileAbwaschbar
Afwasbaar Lavável
28
29
x 4 x 48
03694
x 4 x 48
03695
x 4 x 48
03698
x 4 x 48
03699
x 4 x 48
03697
x 4 x 48
03696
30
2-4+
30
6 univers en pages cartonnées à venir animer avec plus de 100 stickers repositionnables : voilà une belle activité que les petits dés 4 ans vont pouvoir emmener partout !
6 scenes to be decorated with more than 100 repositionable stickers: something than the 4 years old are going to be able to take everywhere!
6 universos en páginas de cartón para pegar más de 100 stickers recolocables: ¡ aquí está una bella actividad que los pequeños desde 4 años van a poder traer en cualquier lugar !
6 univers en pages cartonnées à venir animer avec plus de 100 stickers repositionnables : voilà une belle activité que les petits dés 4 ans vont pouvoir emmener partout !
6 eigene Welten und mehr als 100wiederaufklebbare Sticker: das ist eine schöne Tätigkeit, die Kinder ab 4 Jahre überall mitnehmen können !
6 werelden op kartonnen pagina’s te animeren met meer dan 100 herpositioneerbare stickers: dit is een leuke activiteit die kleintjes van 4 jaar overal kunnen meenemen.
6 отдельних миров на картонных страницах и более 100 перемещаемых стикеров : отличное занятие для детей от 4-х лет, которое можно повсюду взять с собой !
31
x 6 x 160
40022
x 6 x 160
40023
40024
x 6 x 160
40026
x 6 x 160
32
29 cm
11,4 “
21 cm
8,2 “
29 cm
11,4 “
21 cm
8,2 “
3-8
Fini le puzzle qu’on range dans sa boîte ! Vertical puzzle est TOP innovant : il adhère sans colle sur toutes les surfaces lisses (vitres, miroirs, frigo, carrelage…). Voilà la nouvelle génération des puzzles ludiques et décoratifs !
Vertical puzzle is TOP innovative: it adheres without glue on any smooth surface (windows, mirrors, fridge, tiles). It is still playful and becomes now ornamental!
Vertical puzzle es top inovador: se adhere sin cola en todas las super� cies lisas (cristales, espejos, frigorí� co, baldo-sas..). ¡ Queda lúdico y decorativo!
Il puzzle verticale è il TOP dell’innovazione: aderisce senza colla a tutte le super� ci lisce (vetri, specchi, frigo, pias-trelle…). Non solo divertente, ma anche decorativo!
«Vertical puzzle» ist eine abslolute Neuheit: Es bleibt auf allen glatten Ober� ächen (Glas, Spiegel, Kühlschrank, Fliesen…) ohne Klebsto� heften. Das Puzzle ist Spiel und Dekoration zugleich.
Vertical puzzle is TOP vernieuwend: de puzzel kleeft zonder lijm op alle gladde oppervlakken (ramen, spiegels, koelkast, tegels...). Het blijft leuk en wordt nu ook decora-tief !
O puzzle vertical é REALMENTE inovador: Adere sem cola a todas as superfícies lisas (vidros, espelhos, frigorí� co, mosaicos…). Ele permanece lúdico e torna-se agora decorativo !
Вертикальный Пазл - абсолютная новинка: он без клея держится на любой гладкой поверхности (оконном стекле, зеркале, холодильнике, плитке и т.д.). Это новое поколение пазлов - теперь они не только обучают, но также могут стать украшением в доме !
Repositionnable • Reposicionable Riposizionabile • Herpositioneerbaar Wiederaufklebbar • Reposicionável Переносной
32
33
9
9
6
6
12
12
x 4 x 80
85357
96 12
3+
x 4 x 80
853553+
3+x 4 x 80
85356
34
4+
24
4+
24
x 4 x 80
85354
x 4 x 80
85353
35
48
48
48
6+
6+
6+
x 4 x 80
85350
x 4 x 80
85351
x 4 x 80
85352
36
14 cm5.5 ‘‘
4 cm1.5 ‘‘
17 cm6.7 ‘‘
1.5 ‘‘
Pâte à modeler. Sèche à l’airPATE à Modeler est une pâte nouvelle génération :incroyablement douce, souple, elle ne tache pas,ne colle pas et sèche simplement à l’air.Découvrez-la en co� rets.
Soft and light dough. Dries in the airPATE à Modeler is a totally innovative dough: incredibly soft, � exible , it does not stain, does not stick and simply dries in the air. Discover it in sets.
Plastilina suave y ligera. Seca al airePATE à Modeler es increíblemente suave, � exible, no mancha, no pega y se seca simplemente en el aire. Descubrala en cajas.
Pasta da modellare morbido e leggero. Asciugatura all'ariaPATE à Modeler è incredibilmente dolce e morbido, non macchia, non si incolla e secca semplicemente a contatto con l’aria. È disponibile in splendidi cofanetti.
Weiche und leichte Knete. Trocknet an der LuftPâte à Modeler ist unglaublich weich und geschmeidig, klebt nicht an und trocknet ganz einfach an der Luft. Entdecken Sie sie im Set.
Het deeg zacht en licht. Droge luchtPATE à Modeler is uiterst zacht, soepel, vlekt niet, kleeft niet en droogt in de lucht. Ontdek ze in kistjes.
Massa macia e leve. Ar seco PATE à Modeler é incrivelmente suave, não deixamanchas, não cola e seca simplesmente ao ar. Descubra-a em caixas.
Масса для моделирования. Высыхает на воздухе.Pâte à Modeler - невероятно мягкая и податливая масса. Она не пачкается, не прилипает и сохнет прямо на воздухе. Продаётся в наборе и отдельно.
5+
Soft and light doughImpasto morbido e leggero Plastilina suave y ligeraTeig weich und leicht
Het deeg zacht en lichtMassa macia e leveПаста для моделирования
Pâte à modeler, douce et légère !
24
60251
36
37
40 gr8 gr
8 gr
NoticeInstruction
Accessoiresaccessories
x 4 x 48
85277
x 4 x 48
85275
3838
x 4 x 48
85273
x 4 x 48
85274
3939
x 4 x 48
85278
x 4 x 48
85276x4
40
x 4 x40
46104
x 4 x 20
46105
x 4 x 20
Pour sa 1ère gamme bois, Aladine vous o� re le meilleur : une sélection des activités les plus vendues. Déclinées sur un thème 1000 fois élu par les petits « la Ferme ». Fabriquée avec des matériaux de qualité et mis en valeur dans un pack lisible, le tout complété de petites astuces éducatives.
Para sus primeros juegos de madera, Aladine le ofrece lo mejor: una selección de las actividades más vendidas. Derivadas en un tema 1000 veces elegido por los pequeños: « la Granja ». Fabricados con materiales de calidad y presentados en un pack legible, completado por pequeños trucos educativos.
Voor haar eerste gamma in hout biedt Aladine u het allerbeste: een selectie van de best verkochte activitei-tenspellen in houten ko� ers, in het lievelingsthema van de allerkleinsten: "de boerderij"; gemaakt uit kwaliteitsma-teriaal en duidelijk en mooi verpakt... en aangevuld met kleine educatieve verrassingetjes.
2-3+
40
x 6
46104
2+
41
x 4 x40
46103
x 4 x 20
46106
41
46102
x 4 x 20
46101
x 4 x 20
x 60
x 6
x 56
42
90238p 10
187 cm73.2 ʻʻ
35 cm13.8 ʻʻ
38.7 cm15.2 ʻʻ
x 96
187 cm73.2 ʻʻ
35 cm13.8 ʻʻ
46.5 cm18.3 ʻʻ
90070p 16
x 104
43
90250p 22
187 cm73.2 ʻʻ
35 cm13.8 ʻʻ
38.7 cm15.2 ʻʻ
x 96
90364
90276
205 cm80.7 ʻʻ
41 cm16 ʻʻ
58 cm22.8 ʻʻ
90364
44
Ref Page 40015 8 85101 18
03304 24 40016 9 85102 18
03305 25 01151 42 85110 20
03308 26 01152 44 85111 20
03311 25 01158 45 85112 19
03315 26 01161 42 85114 19
03316 26 01163 48 85119 20
03327 26 01169 43 85123 18
03332 24 01182 48 85125 19
03338 23 01185 52 85127 17
03343 23 40017 9 85128 17
03347 24 40018 9 85129 17
03348 24 40019 9 85130 17
03349 23 40022 31 85150 21
03350 23 40023 31 85151 21
03370 27 40024 31 85152 21
03371 27 40026 31 85153 21
03694 29 42003 4 85273 38
03695 29 42006 6 85274 38
03696 29 42007 7 85275 37
03697 29 42008 6 85276 39
03698 29 42009 5 85277 37
03699 29 42010 6 85278 39
03801 13 42011 6 85350 35
03802 13 42012 7 85351 35
03803 14 42014 7 85352 35
03804 12 42015 5 85353 34
03806 14 42016 5 85354 34
03808 12 46101 41 85355 33
03809 11 46102 41 85356 33
03810 14 46103 41 85357 33
03811 11 46104 40 90070 16/42
03850 15 46105 40 90238 10/42
03851 15 46106 41 90250 22/43
03852 15 60251 36 90276 43
40014 8 85100 18
45
46
47
Ce produit est issude forêts géréesdurablementet de sources contrôlées
PEFC/10-31-1327
Certifié PEFC
www.pefc.org
AladinE • Z.A Montepy • 69210 Fleurieux sur l’Arbresle • FranceTél. 33 (0)4 74 72 19 99 . Fax. 33 (0)4 74 72 19 89 . E-mail : [email protected]
S.A.S au capital de 200 000 euros. RCS Lyon B383 389 780. APE 4649Z. TVAFR00383389780
www.
alad
ine.co
m
BLOGaladin
eblog.c
analblo
g.com
www.
stamp
omino
s.com
90364