16
Tous droits réservés © Les Presses de l'Université de Montréal, 1992 Ce document est protégé par la loi sur le droit d’auteur. L’utilisation des services d’Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d’utilisation que vous pouvez consulter en ligne. https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/ Cet article est diffusé et préservé par Érudit. Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l’Université de Montréal, l’Université Laval et l’Université du Québec à Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. https://www.erudit.org/fr/ Document généré le 8 juin 2021 19:50 Meta Journal des traducteurs Translators' Journal Affective Borrowing from Yiddish in Colloquial American English Diachronic and Synchronic Aspects — “Translatability” Jacob L. Ornstein-Galicia Volume 37, numéro 3, septembre 1992 URI : https://id.erudit.org/iderudit/002786ar DOI : https://doi.org/10.7202/002786ar Aller au sommaire du numéro Éditeur(s) Les Presses de l'Université de Montréal ISSN 0026-0452 (imprimé) 1492-1421 (numérique) Découvrir la revue Citer cet article Ornstein-Galicia, J. L. (1992). Affective Borrowing from Yiddish in Colloquial American English: Diachronic and Synchronic Aspects — “Translatability”. Meta, 37(3), 450–464. https://doi.org/10.7202/002786ar Résumé de l'article On traite des emprunts au yiddish dans l'anglais américain. Les circonstances entourant ces emprunts sont évoquées, puis les types d'emprunts ou de transferts (lexical, syntaxique, phonologique, etc.) sont décrits. De nombreux exemples sont présentés. On étudie ensuite le transfert prosodique ainsi que les autres phénomènes paralinguistiques. L'article se termine par une réflexion sur les problèmes et les répercussions du phénomène de l'emprunt.

Affective Borrowing from Yiddish in Colloquial American English: … · Affective Borrowing from Yiddish in Colloquial American English ... On traite des emprunts au yiddish dans

  • Upload
    others

  • View
    10

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Tous droits réservés © Les Presses de l'Université de Montréal, 1992 Ce document est protégé par la loi sur le droit d’auteur. L’utilisation desservices d’Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politiqued’utilisation que vous pouvez consulter en ligne.https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/

    Cet article est diffusé et préservé par Érudit.Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé del’Université de Montréal, l’Université Laval et l’Université du Québec àMontréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche.https://www.erudit.org/fr/

    Document généré le 8 juin 2021 19:50

    MetaJournal des traducteursTranslators' Journal

    Affective Borrowing from Yiddish in Colloquial AmericanEnglishDiachronic and Synchronic Aspects — “Translatability”Jacob L. Ornstein-Galicia

    Volume 37, numéro 3, septembre 1992

    URI : https://id.erudit.org/iderudit/002786arDOI : https://doi.org/10.7202/002786ar

    Aller au sommaire du numéro

    Éditeur(s)Les Presses de l'Université de Montréal

    ISSN0026-0452 (imprimé)1492-1421 (numérique)

    Découvrir la revue

    Citer cet articleOrnstein-Galicia, J. L. (1992). Affective Borrowing from Yiddish in ColloquialAmerican English: Diachronic and Synchronic Aspects — “Translatability”. Meta, 37(3), 450–464. https://doi.org/10.7202/002786ar

    Résumé de l'articleOn traite des emprunts au yiddish dans l'anglais américain. Les circonstancesentourant ces emprunts sont évoquées, puis les types d'emprunts ou detransferts (lexical, syntaxique, phonologique, etc.) sont décrits. De nombreuxexemples sont présentés. On étudie ensuite le transfert prosodique ainsi queles autres phénomènes paralinguistiques. L'article se termine par uneréflexion sur les problèmes et les répercussions du phénomène de l'emprunt.

    https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/https://www.erudit.org/fr/https://www.erudit.org/fr/https://www.erudit.org/fr/revues/meta/https://id.erudit.org/iderudit/002786arhttps://doi.org/10.7202/002786arhttps://www.erudit.org/fr/revues/meta/1992-v37-n3-meta337/https://www.erudit.org/fr/revues/meta/