60
ST. FRANCIS XAVIER PARISH & SCHOOL Advent Reflection Book 2020 Come, Lord Jesus! ¡Ven, Señor Jesús!

Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

St. FranciS Xavier PariSh & School

Advent Reflection Book 2020

Come, Lord Jesus! ¡Ven, Señor Jesús!

Page 2: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Maranatha! Come, Lord Jesus! ¡Ven, Señor Jesus!

Welcome to Advent! To enter into this special season, dozens of St. Francis Xavier parishioners, staff members, and students have been preparing the way for us through prayer, reflection, writing, and artwork. For each day in Advent, this booklet presents the readings of the day, a reflection written by a member of our parish family, and a piece of art produced by our students at St. Francis Xavier school.

We hope that these messages of hope, faith, joy, and peace will be a light in the darkness. Let us follow the star that announces the coming of our savior!

– Fr. GeorGe Teodoro, SJ Associate Pastor

¡Bienvenidos a Adviento! Para adentrarnos en esta temporada tan especial, decenas de parroquianos, personal y estudiantes de San Francisco Javier, han preparado el camino para nosotros a través de la oración, reflexión, escritura y arte. Para cada día de Adviento, el cuadernillo contiene las lecturas del día, una reflexión escrita por un miembro de nuestra familia parroquial, y una pieza de arte hecha por uno de nuestros estudiantes.

Esperamos que estos mensajes de esperanza, fe, gozo y paz, brinden luz en las tinieblas. ¡Sigamos la estrella que anuncia la venida de nuestro salvador!

Page 3: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

– dArby WAlSh

haPPy advent Feliz adviento

Page 4: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

readingS/ lectUraSIs 63:16b-17, 19b, 64:2-7

Ps/ Sal 80: 2-3, 15-16, 18-19

1 Cor 1:3-9

Mk/ Mc 13:33-37

– loGAn STAhl

1St SUnday oF advent | 1er doMingo de adviento

NOV29

Page 5: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

“lord, you are our father; we the clay and you the potter: we are all the work of your hands.”Welcome to Advent! This season we actually celebrate three Advents:

1. Jesus coming into the world over 2000 years ago which we celebrate December 25,

2. His coming at the end of time, and3. His reception into our spirits in a deeper way in Communion at

Christmas mass.

Advent is the time to make our rough ways straight for that special coming. We prepare well for Easter in Lent; we must do so also in prayer and penance during this shorter season.

God bless you as you warmly open the inns of your hearts unto the Babe of Bethlehem.

– Fr. Tony SAuer, SJ Associate Pastor

“Señor, tú eres nuestro Padre, somos la greda que tus manos plasmaron, todos nosotros fuimos hechos por tus manos.”¡Bienvenido al Adviento! Durante esta temporada celebramos tres Advientos:

1. La venida de Jesús al mundo hace más de 2000 años, la cual celebramos el 25 de diciembre,

2. Su venida al final de los tiempos, y3. Su recepción espiritual de una manera más profunda en la

comunión de la Misa de Navidad.

Adviento es el tiempo de enderezar nuestro camino para esa venida especial. Nos preparamos muy bien para la Pascua durante Cuaresma, así pues, hagamos lo mismo con oración y penitencia durante esta corta época.

Dios lo bendiga, conforme afectuosamente, abre su corazón para brindar posada al pequeño de Belén.

Page 6: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

St. Andrew | SAN ANDRÉS

God is a mystery that can never be fully understood. Even so, we must try to learn and explore the mystery, because “how can they believe in Him in whom they have not heard?”

Open yourselves up to the Lord and it will be easier to love Him.

Listen to the people in your life who are trying to tell you about the Lord.

Sometimes, I find myself stressed and overwhelmed, but God has always been there for me. God is always there for you, too, and He will help you if you just ask.

God is merciful to all. “No one who believes in him will be put to shame.”

All you need to do is love.

– Corinne lAdhA 8th Grade Student, St. Francis Xavier School

Dios es un misterio que, en su totalidad, no se puede comprender. Aun así, debemos aprender y explorar ese misterio porque, “¿cómo van a creer en él, si no han oído hablar de él?”

Abramos nuestro ser al Señor y será más sencillo amarle. Escuche aquellos a su alrededor que intentan hablarle del Señor.

A veces me encuentro estresada y abrumada. Dios siempre está ahí para ayudarte, solo debes pedirlo. Dios es misericordioso con todos.

“Ninguno que crea en él quedará defraudado.”

Lo único que necesitamos es amar.

Page 7: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Monday oF the 1St Week | lUneS de la 1ra SeMana de adviento

NOV30

– Audrey CrAiGer

readingS/ lectUraSRom 10:9-18

Ps/ Sal 19:8-11

Mt 4:18-22

Page 8: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Vemos como el Espíritu Santo impulsa, mueve y hace al corazón de Jesús que desborde de gozo y da gracias a su Padre del cielo por revelar estas cosas a los sencillos. En esta acción Jesús nos da a conocer una parte de la esencia del Padre que es amar la sencillez de sus hijos. Y el gran reflejo del Padre es su mismo

Hijo Jesús.

El orgullo y la soberbia que la sociedad trata de alimentarnos nos impide de ver la realidad de la verdad a la cual fuimos

llamados a ser y reflejar la imagen de un Dios grande pero que es sencillo de corazón con quienes lo buscan. ¿Con qué actitud

de corazón buscas a Dios y tratas al prójimo?

– Deacon Jaime García Coordinator of hispanic Ministries

We see how the Holy Spirit impels, moves, and makes the heart of Jesus overflow with joy, giving thanks to his Father in heaven for revealing these things to the childlike. In this action Jesus makes known to us a part of the essence of the Father, which is to love the simplicity of his children. And the greatest reflection of the

Father is his own Son, Jesus.

The pride and arrogance that society tries to feed us prevents us from seeing the reality of the truth: we are called to be and reflect the image of a great God but who is simple of heart with those who seek him. With what attitude of heart do you seek God

and treat others?

DEC01

lectUraS/readingS Is 11:1-10

Ps/ Sal 72: 1-2, 7-8, 12-13, 17

Lk/ Lc 10:21-24

Page 9: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

– eMMA AndreS

tUeSday oF the 1St Week | MarteS de la 1ra SeMana

St. Edmund Campion, SJSAN EDMuNDo CAMPIoN, SJ

Page 10: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

WedneSday oF the 1St Week MiÉrcoleS de la 1ra SeMana

“leT There be FiSh” – AnonyMouS

LecTUraS /reaDinGSIs 25:6-10

Ps/ Sal 23:1-6Mt 15:29-37

Page 11: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

El Adviento ha llegado. El 2020 ha sido un camino extenso y desafiante, pero aun así, comenzamos nuestra jornada hacia la encarnación de nuestro Señor. Es un tiempo de espera, paciencia, y

añoranza – nuestro anhelo por Dios, pero también el anhelo de Dios por nosotros.

Las lecturas de hoy, nos recuerdan que Dios nos ama. Isaías nos señala las cosas buenas que el Señor tiene para nosotros. Nunca enfrentaremos necesidad. Y Mateo continua esta buena noticia recordándonos como el Señor añora que estemos saciados – de no enfrentar hambre, y que nunca nos falte. Dios verá que, en vez de hambre, podamos reconocer la sanación y la paz porque él nos ama.

– Judy Zene, oFS Parishioner since 2001

Advent is here. 2020 has been a long, challenging road, but once again we begin our journey to the Incarnation of our Lord. It

is a time of waiting, a time of patience, a time of longing – our longing for God, but also God’s longing for us.

Today’s readings remind us we are loved by God. Isaiah tells of all the good things our Lord has planned for us. We will never be in need. And Matthew continues this good news by telling us how

our Lord longs for us to always be filled – to never know hunger, to never be without. God will see that, instead of hunger, we will

know healing and peace because He loves us so.

DEC02

Page 12: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

In 1540, King John III of Portugal asked Ignatius to send a Jesuit to India.

With the words, Ite Inflamate Omnia (“Go set the world on fire”), Ignatius

missioned Francis Xavier around Africa, to Goa, southern India, Indonesia,

and Japan. Xavier died in 1552 on an island off the coast of China waiting for

permission to bring the Good News of Jesus Christ to the Chinese empire.

Through the intercession of St. Francis Xavier, may we fulfill our mission to

radiate Christ ’s love to the whole world.

Lord, fill us with zeal of Saint Francis Xavier, to be living examples of your

love and your justice, bringing the good news of salvation to all our troubled

word. Amen.

– Fr. GeorGe WanSer, SJ Associate Pastor

En 1540, el rey Juan III de Portugal le preguntó a Ignacio que enviara a un

jesuita a la India. Con las palabras Ite Inflamate Omnia (“Encender el mundo

en fuego”), Ignacio delegó la misión a Francisco Javier de recorrer África,

luego hacia Goa, al sur de la India, Indonesia y Japón. En 1552, Javier murió

en una isla hacia afuera de la costa China aguardando que le otorgaran

permiso de llevar la Buena Nueva de Jesucristo al Imperio chino. Por la

intercesión de San Francisco Javier, realicemos nuestra misión para irradiar

el amor de Cristo a todo el mundo.

Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos

de tu amor y justicia, llevando la Buena Nueva de la salvación a nuestro

mundo afligido. Amén.

thUrSday oF the 1St WeekJUeveS de la 1ra SeMana

DEC03

Page 13: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Feast of Saint Francis Xavier, S.J.

SAN FRANCISCo JAvIER, SJ

– JoSie WilliAMS

readingS/ lectUraSIs 26:1-6

Ps/ Sal 118:1, 8-9, 19-21, 25-27

Mt 7:21, 24-27

Page 14: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

DEC04

A través de Isaías, Dios hace referencia a lo maravilloso que es creer y tener fe en el Señor. Hace mención de que la alegría se esparcirá por toda la tierra. El evangelio nos dice que aquellos que pecan, “erran en el espíritu.” Sin embargo, el evangelio también nos enseña que, no debemos juzgar a los que pecan, pues nosotros también hemos pecado. Mejor, debemos perdonar, comprender y enseñarnos unos

a otros.

Debemos ser cautelosos y no caer en la trampa del juicio. Somos llamados a no juzgar, y si alguien peca, no es a nosotros que deben dar cuentas. Pues el Señor compasivo es quien otorga su misericordia hacia ellos. Así como el Papa Francisco ha

dicho, “¿quién soy yo para juzgar?”

– JACk SCholZ 8th Grade Student, St. Francis Xavier School

Through the prophet Isaiah, the Lord God refers to how believing and having faith is an amazing thing. He talks about how joy will spread throughout the Earth. The Gospel says those who sin, “err in spirit.” However, the Gospel also teaches us that we should not judge those who sin, for we have surely sinned ourselves. Instead, we

should forgive, understand, and teach.

We need to be cautious of the trap of judgment. We are called not to judge, for if someone sins, it is not us they shall have to answer to. It is the merciful Lord who shall bestow his mercy upon them. For as

Pope Francis said, “Who am I to judge?”

lectUraS/readingS

Is 29:17-24

Ps/ Sal 27:1, 4, 13-14

Mt 9:27-31

Page 15: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Friday oF the 1St WeekvierneS de la 1ra SeMana

– GeorGiA STeele

Page 16: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

SatUrday oF the 1St WeekSÁBado de la 1ra SeMana

DEC05

– MAX eSTrAdA

readingS/lectUraSIs 30:19-21, 23-26

Ps/Sal 147:1-6

Mt 9:35-10:1, 5-8

Page 17: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

on this day, through the daily readings, we are presented significant prompts for contemplation:

“he will be gracious to you when you cry out.”“The lord will give you the bread you need and the water

for which you thirst and will bind up your wounds.”“[Jesus’] heart was moved with pity for them because they

were troubled and abandoned.”Each of these reminds us of the majesty, magnificence and glory of the Advent Season and the great gift of salvation that our Savior brings. Does one of these quotes also speak to your heart? Let it sound and resound in your heart, so that at Christmas you can truly “Go tell it on the Mountain – that Jesus Christ is born!”

– AnnA MAriA MAldonAdo Parishioner since 2004

Las lecturas del día nos ofrecen indicaciones significantes para contemplar:

“el Señor misericordioso, al oír tus gemidos, se apiadará de ti, apenas te oiga.”

“el Señor te dará la lluvia para las semillas que hayas sembrado en el campo, y el pan que te producirá la tierra

será sustancioso y nutritivo.”“Al ver a las multitudes, [Jesús] se compadecía de ellas,

porque estaban extenuadas y desamparadas.”Cada una nos recuerda de la majestad, grandeza y esplendor de la temporada de Adviento y el gran regalo de salvación que nuestro Seños nos brinda. ¿Alguna de estas citas le hablan al corazón? Permítala sonar y resonar en su corazón para que así en Navidad, ¡verdaderamente “vayas a contarle a la montaña que Jesucristo ha nacido!”

Page 18: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

God will not fail you. You must have faith in God and the path which he has paved for you. At some point in our lives, we find ourselves waiting for a certain “something.” Maybe your “something” is a person, an animal, an emotion, or an answer to a problem. But we often grow eager or impatient because we find ourselves waiting for that

“something” for too long.

This is when we must place our trust in God. Even when you fail him, he will never fail you. I am one of those people looking for a “something” in my life. However, when I find myself growing impatient, I remind myself that God has a plan for me in which I must trust.

– aUDrey FrevoLa 8th Grade Student, St. Francis Xavier School

Dios no le fallará. Debe tener fe en Dios y en el

camino que él le ha trazado. En algún momento

de nuestra vida, nos encontramos en espera de

ese “algo.” Tal vez sea una persona, una mascota,

una emoción, o una repuesta a su dificultad. Nos

volvemos ansiosos ya que por demasiado tiempo,

esperamos por ese “algo.”

Es aquí cuando debemos depositar nuestra

confianza en Dios. Aun cuando le falle, Dios no

le fallará. Yo soy una de esas personas en busca

de ese “algo” en mi vida. Sin embargo, cuando la

impaciencia crece, recuerdo que Dios tiene un

plan para mí, el cual debo confiar.

DEC06

Page 19: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

SUnday oF the 2nd Week | doMingo de la 2da SeMana

– ChArloTTe SuSAnk

reaDinGS/LecTUraSIs 40:1-5, 9-11

Ps/ Sal 85: 9-14

2 Pt/ 2 Pe 3:8-14

Mk/ Mc 1:1-8

Page 20: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Monday oF the 2nd WeeklUneS de la 2da SeMana

DEC07

– Colin kennedy

LecTUraS/ reaDinGSIs 35:1-10

Ps/ Sal 85:9-14

Lk/ Lc 5:17-26

Page 21: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

El Adviento nos recuera que Jesús nació en un mundo pecador, y que murió por nuestros pecados, pero también resucitó, y vendrá nuevamente. Como humanos, somos vulnerables a

enfermedades, falta de juicio, y ambientes cuestionables que nos llevan a la tentación. Sin embargo, Jesús nos llama a levantarnos y

esforzarnos por ser mejor.

Durante Adviento, encendemos cuatro velas para renovar nuestra esperanza, fe, gozo y paz. Por medio de estas virtudes, renovamos

nuestra gratitud por el nacimiento de Jesús, quien resucita y perdona nuestras faltas.

Jesús dijo, “Pues para que vean que el Hijo del hombre tiene poder en la tierra para perdonar los pecados –dijo entonces al paralítico–:

Yo te lo mando: levántate, toma tu camilla y vete a tu casa.”

– GAry l. TruJillo Parishioner since 1994

Advent reminds us that Jesus was born into a sinful world and died for sin, but also rose, and will come again. As humans, we are vulnerable to illnesses, bad judgement and questionable environments that lead us into temptation. But Jesus calls us to rise up and try to do better.

During Advent, we light the four candles to renew our Hope, Faith, Joy and Peace. Through each of these virtues, we renew our gratitude

for the birth of Jesus, who raises us up and forgives our sins.

For Jesus said, “‘So that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins,’ he said to the one who was

paralyzed, ‘Rise, pick up your mat, and go.’”.

Page 22: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

tUeSday oF the 2nd Week | MarteS de la 2da SeMana

DEC08

– eliZAbeTh nelSon

readingS/ lectUraSGn 3:9-15, 20

Ps/ Sal 98:1-4

Eph/ Ef 1:3-6, 11-12

Lk/ Lc 1:26-38

Page 23: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

God created man out of love. He asked us to trust Him and His will. Through our own desire and lack of humility we could not do what

He asked. We hid from Him and blamed others.

The Annunciation reminds us that there is another way to live: trusting the will of God. our fear and own desire tempt us to

resist God, yet Mary becomes our teacher. Mary must have been frightened of the unknown, and yet chose to do God’s will. She must have been frightened to embark on a journey to see her cousin, yet she trusted and allowed God to direct her path. Mary, Queen of the universe, trusted in God and expressed her trust and love to God by

being a servant to others.

Think about your life and your fears. Where is God asking you to trust and serve? How can you ask our Mother Mary to help you in

your life?

– roSeMAry And CAnde de leon, Parishioners and School Parents. rosemary teaches at SFX School

and Cande is the Executive Director of the Office of Mission Advancement for the diocese of Phoenix.

Dios creó al hombre por amor. Nos pide confiar en él y en su voluntad. Debido al deseo y falta de humildad, nos limita hacer lo

que nos pide. Nos ocultamos de él y culpamos a otros.

La Anunciación nos recuerda una manera alterna de vivir confiados en la voluntad de Dios. Nuestro temor nos incita a resistirnos a

Dios, sin embargo, María se convierte en nuestra maestra. Quizás ella tuvo temor a lo desconocido, y aun así, hizo la voluntad de Dios. Quizás se atemorizo al lanzarse a la jornada al visitar a su prima, sin

embargo, confió y permitió a Dios dirigir su camino. María, Reina del universo, confió en Dios y expresó su credulidad y amor a Dios,

como servidora de los demás.

Medite en su vida y sus temores. ¿En dónde está Dios pidiendo su confianza y servicio? ¿De qué manera le puede pedir a nuestra

Madre que le ayude?

Solemnity of the Immaculate Conception of Mary

SoLEMNIDAD DE LA INMACuLADA CoNCEPCIóN

Page 24: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

At the break of dawn, Mary sets forth to encounter Juan Diego, as she did with her relative, Elizabeth. In his indigenous culture, Juan Diego is known as the one who speaks like an eagle. “With eagle’s wings,” he lifts his eyes to heaven as a response to the call made

by she who bears the Savior of the world.

Throughout his ongoing engagements with the heavenly Lady, Juan Diego’s contemplative capacity is revealed. Attentively, he turns his soul to the incomparable music and the birds’ sound

coming from the hill of Tepeyac. As we journey through Advent, Juan Diego invites us to be still and wonder, and to be hopeful as

we encounter the one who is “meek and humble of heart.”

– JUnUee caSTro Manager of ignatian Faith Formation and enrichment

Muy de madrugada, María sale al encuentro de Juan Diego, así como lo hizo con su prima Isabel. En la cultura indígena, Juan Diego es conocido como aquel que habla como águila. Con “alas como de águila,” alza sus ojos hacia el cielo para ser testigo activo del llamado hecho por Tonantzin, quien lleva en su vientre al salvador del mundo.

Durante sus encuentros con la Señora del cielo, Juan Dieguito muestra una capacidad contemplativa. Atento, gira su ser a la inigualable música y el sonido de los pajarillos que vienen de la cumbre del Tepeyac. Así pues, él nos invita a continuar nuestra jornada de Adviento en quietud, admiración y esperanza para encontrarnos con aquel que es “manso y humilde de corazón.”

WedneSday oF the 2nd WeekMiÉrcoleS de la 2da SeMana

Page 25: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

DEC09

– henry WoodS

San Juan Diego CuauhtlatoatzinST. JuAN DIEGo

readingS/ lectUraSIs 40:25-31

Ps/ Sal 103:1-4, 8, 10

Mt 11:28-30

Page 26: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

– ClAire VAnderWey

DEC10

readingS /lectUraSIs 41:13-20

Ps/ Sal 145:1, 9-13

Mt 11:11-15

Page 27: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Today’s psalm proclaims, “The Lord is gracious and merciful; slow to anger, and of great kindness.” “Kindness,” however, fails to capture the full meaning of the Hebrew word hesed. It also means goodness, mercy, faithfulness, and steadfast love. Hesed is the compassion of a mother for her baby, or the patient tenderness of a father forgiving an errant child.

In Jewish scripture, only God is capable of hesed; human beings can only hope to emulate it. In the Gospels, hesed becomes God’s self-giving love, first heralded by John and brought to fruition by the coming of Jesus.

Hannukah, the Jewish festival of light, begins tonight. Let us pray with our Jewish brothers and sisters that God’s hesed may continue to brighten our world.

– Fr. GeorGe Teodoro, SJ Associate Pastor

El salmo de hoy proclama, “El Señor es bondad para con todos.” Pero el término bondad no logra capturar el pleno significado de la palabra Hebrea hesed. Que también significa bondad, misericordia,

fidelidad y amor firme. Hesed es la compasión de una madre por su bebé, o de un padre paciente hacia su hijo descarriado.

En las escrituras del pueblo judío, solo Dios es capaz de hesed. El ser humano solo desearía igualarla. En los evangelios, hesed se

convierte en el amor de Dios mismo, primero proclamado por Juan y después realizado con la venida de Jesús.

El festival judío de luz conocido como Janucá, comienza esta noche. oremos con nuestros hermanos y hermanas judías para que el

hesed de Dios continúe iluminando el mundo.

thUrSday oF the 2nd WeekJUeveS de la 2da SeMana

Page 28: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Friday oF the 2nd Week | vierneS de la 2da SeMana

lectUraS/readingSIs 48:17-19

Ps/ Sal 1:1-6

Mt 11:16-19

– Cody iTule

Page 29: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

The Lord in today’s reading from Isaiah says he is the one who vowed to show Israel those things that would profit them, both in this life and in the world to come. He is the same Lord who has vowed to guide us in the way of truth, direct us through valleys of shadow, and maintain us with His upright right hand. Even as we climb the slopes of trouble that hinder our natural way to righteousness, God is there with us.

“Thus says the LoRD, your Redeemer, the Holy one of Israel: ‘I am the LoRD your God, who instructs you to benefit.’”

En la lectura de Isaías, el Señor promete enseñar a Israel aquello que les beneficiará en esta vida y la venidera. Es el mismo Dios quien nos dirige en la verdad y en los valles profundos de oscuridad. Es quien, mientras enfrentamos laderas de dificultad, nos mantiene con su mano recta.

“Esto dice el Señor, tu redentor, el Dios de Israel: “Yo soy el Señor, tu Dios, el que te instruye en lo que es provechoso, el que te guía por el camino que debes seguir.”

– NERO NuEz 8th Grade Student, St. Francis Xavier School

DEC11

Page 30: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Come, Lord Jesus!

ho

Pe faith

LightPr

ePar

eth

e W

ay

Follo

w the

star

Wait For the lord

Page 31: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

¡Ven, Señor Jesús!

eSPe

ra

nza

Fe

LuzPr

ePar

en

el c

aMin

o

Siga

mos l

a Es

trella

eSPeren al Señor

Page 32: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

SatUrday oF the 2nd Week | SÁBado de la 2da SeMana

LecTUraS/reaDinGSZec/ Zac 2:14-17 or

Rev/ Apoc 11:19, 12:1-6, 10

Jdt 13:18-19

Lk/ Lc 1:26-38

– enrique PereZ

Page 33: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe“oye y pon bien en tu corazón, hijo mío el más pequeño: nada te

asuste, nada te aflija, tampoco se altere tu corazón, tu rostro; no temas esta enfermedad ni ninguna otra enfermedad o algo

molesto, angustioso o doliente.”“¿no estoy aquí yo, que soy tu Madre?”

En esos momentos difíciles de nuestra vida, cuando hay gran dolor, miedo o ansiedad, nuestra Santísima Madre intercede por

nosotros porque conoce nuestras necesidades. Ella desea darnos su amor y protección porque es nuestra Madre Misericordiosa.

Este Adviento, Nuestra Señora desea acercarnos a ella y mostrarnos el camino hacia su Hijo; deseando que abramos

nuestro corazón a su Hijo; haciéndolo el centro de nuestras vidas; confiando en Él, perdonando y apoyándonos unos a otros.

– maria De JeSúS GUTiérrez-García director of Faith Formation

FEAST oF ouR LADY oF GuADALuPE“hear me and understand well, my son, the least, that nothing should frighten or grieve you. let not your heart be disturbed. do

not fear that sickness, nor any other sickness or anguish.”“Am i not here, who is your Mother?”

In those difficult moments of our lives – when there’s great sorrow, fear or anxiety – our Blessed Mother intercedes for us

because she knows our needs. She wishes to give us her love and protection because she is our Merciful Mother. This Advent, our Lady wishes to draw us close to her and show us the way to her Son; desiring that we open our heart to her Son; making Jesus the center of our lives; trusting in Him and being forgiving and

supportive of each other.

DEC12

Page 34: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

SUnday oF the 3rd Week | doMingo de la 3ra SeMana

DEC13

– Colin MChonney

readingS/ lectUraSIs 61:1-2, 10-11

Lk/Lc 1:46-54

1 Thes/ 1 Tes 5:16-24

Jn 1:6-8, 19-28

Page 35: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Gaudete SundayThe Advent candle lit today is a different color – pink or rose. The Third Sunday of Advent is known as Gaudete Sunday. In Latin, gaudete means Rejoice! Lighting the rose candle represents the virtue of joy – the joy of Jesus’ coming at Christmas, but also the joy of the resurrection, which connects Advent with Lent and Easter, in both their joys and sorrows. Throughout our readings today, we are reminded to rejoice: “My soul rejoices in my God”.

Lastly, December 13th is also the feast of St. Lucy. Her name comes from the Latin word lux, meaning light. Symbolically, St. Lucy is the bearer of light in the darkness of winter. May the rose candle of joy light our way this Advent season.

– John anD SUSie marTin Parishioners since 2010.

Domingo de la alegríaEl color de la vela que hoy se enciende de la corona de Adviento es rosa. En latín, ¡el termino gaudete significa regocijarse! Encender la veladora rosa representa la virtud de gozo – la alegría de la venida de Jesús en Navidad, pero también el gozo de la resurrección que enlaza el Adviento y Cuaresma con sus alegrías y penas. A través

de las lecturas de hoy, nos recuerdan del regocijo: “Me alegro en el Señor con toda el alma.”

Por último, el 13 de diciembre también es la fiesta de Sta. Lucia. Su nombre viene del latín, lux, que significa luz. Simbólicamente,

Sta. Lucia es portadora de luz en la oscuridad de otoño. Que la candela rosa de júbilo ilumine su jornada de Adviento.

Page 36: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Monday oF the 3rd WeeklUneS de la 3ra SeMana

DEC14

– leiGhTon hArdinG

readingS/lectUraSNum 24:2-7, 15-17

Ps/ Sal 25:4-9

Mt 21:23-27

Page 37: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Baalam’s glorious vision of Israel stood in stark contrast to the hopelessness of the Israelites encamped at the Jordan, defeated by their fear.

God had a plan for his people. Baalam’s vision, seen through God’s own eyes, was of a strong, vigorous nation, from which would spring an anointed one, a messiah! There was hope for their future.

Whose eyes do I look through when I view the world – or myself? How different would my vision be if I asked God to let me see through His eyes – not how I assume God sees them, but truly what He sees. How could that vision affect the choices I make about the world or my life?

Teach me your ways, o Lord.

– MAry kAy ThArAlSon Parishioner since 2005

La gloriosa visión de Baalam sobre Israel, es un choque duro de desesperanza para los Israelitas acampando el Jordán, derrotados por su temor.

Dios tenia un plan para su pueblo. La visión de Baalam vista por los propios ojos de Dios, fue de una nación fuerte y vigorosa, de la cual saldría un ungido, ¡un mesías! Había esperanza para el futuro.

¿A través de cuyos ojos miro al mundo, o a mí mismo? Cuan distinta sería mi mirada si le pido a Dios que me permita ver a través de sus ojos, y no asumir la manera que Dios lo ve, pero verdaderamente al estilo que él lo ve. ¿De qué manera obstruye mi vista a las decisiones que hago acerca del mundo o de mi vida?

Enséñame tus caminos, Señor.

Memorial of St. John of the CrossSan Juan de la Cruz

Page 38: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

In today’s Gospel, Jesus asks for the elders’, priests’ and people’s opinion. In the story, when a man asks his son to work in the field, the son says

“no,” but ends up doing the job. The father asks the same to his second son, who says “yes,” but then doesn’t do the chore. Who is worse?

In my opinion, I think the son who said he would do it but then didn’t is the worse. You should never break your word. When you say you will

do something, you should always go through with it.

God, help us to be people of integrity, so that when you call, we may say “yes” with both words and deeds. Amen.

– AnnAlieSe kilZer 8th Grade Student, St. Francis Xavier School

Reflexioné en el evangelio de Mateo, y en esta parábola Jesús cuestiona a los sumos sacerdotes, a los ancianos, y a la gente del pueblo. En la historia, un hombre le pregunta a su hijo que vaya a trabajar en la viña, pero se negó. Sin embargo, lo termina haciendo. El hombre se dirige al segundo hijo y le pide lo mismo. A pesar que le dijo que lo haría,

termina no haciendo la tarea. ¿Quién es peor?

En mi opinión, pienso que el hijo que se comprometió hacerlo y no lo hizo, es peor. Siempre debemos mantener nuestra palabra. Cuando

dices que vas hacer algo, debes llevarlo a cabo.

Dios, ayúdanos a ser gente con integridad para que cuando nos llames, demos un “sí” con palabras y hechos. Amén.

tUeSday oF the 3rd Week | MarteS de la 3ra SeMana

Page 39: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

DEC15

– FenellA SMiTh

readingS/ lectUraS

Zeph/ Sof 3:1-2, 9-13

Ps/ Sal 34:2-3, 6-7, 17-19, 23

Mt 21:28-32

Page 40: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

WedneSday oF the 3rd WeekMiÉrcoleS de la 3ra SeMana

DEC16

– kAThryn ArAMbulA

lectUraS /readingSIs 45:6-8, 18, 21-25

Ps/ Sal 85:9-14

Lk/ Lc 7:18-23

Page 41: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Vuélvanse a mí y serán salvados. Quizás son las palabras más reconfortantes que alguien pueda escuchar. Claramente, Isaías hace una declaración: confiar a pesar de que no siempre entienda. Crease que Dios es el Señor de todo. Lo que haga, o lo que sea que haya hecho, tenga la certeza que el Señor, creador de todo, camina a su lado y espera que regrese a él. El está constantemente en su vida.

Así como un pequeño se dirige a sus padres en busca de seguridad, esta temporada de Adviento, como hijos de Dios, tengamos la certeza de buscarle. Escuchemos la voz de Dios susurrando las siguientes palabras en nuestro oído: Vuélvanse a mí y serán salvados.

– LaUra JorDan, Parish Manager Parishioner since 1980.

Turn to me and be safe. Perhaps the most reassuring words a person can hear. Isaiah clearly makes a statement: trust even though you don’t always understand. Believe that God is the Lord of all. Whatever you do – whatever may be done to you – be secure in the knowledge that the Lord, the Creator of all things, walks beside you and waits for you to turn to Him. He is a constant in your life.

Just as a child turns to her parents for security, this Advent season, we as children of God can trust the certainty of turning to Him. Listen for God’s voice whispering these words in your ear: Turn to me and be safe.

Page 42: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

thUrSday oF the 3rd WeekJUeveS de la 3ra SeMana

– SebASTiAn eSTrAdA

lectUraS/readingSGn 49:2, 8-10

Ps/ Sal 72:1-8, 17

Mt 1:1-17

Page 43: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

El tiempo de Adviento nos prepara para dos “venidas” de Jesús: pues “el vendrá de nuevo a juzgar a vivos y muertos,” al igual que la histórica venida de hace más de dos mil años del verbo hecho carne. Hasta ahora, las lecturas se han enfocado en su futura venida. Hoy, en los evangelios de Mateo y Lucas, vemos un giro dramático a la narración de su niñez. Ahora nos topamos con tan importantes figuras como el ángel Gabriel, María, Isabel, Juan el Bautista, Zacarías, y todos aquellos que tienen un papel en el nacimiento de este salvador.

Incluso, hoy inician las devociones culturales sagradas: Las Posadas en la comunidad Latina, y Simbang Gabi en la comunidad Filipina. ¡ven, Señor Jesús!

– Fr. bob FAMbrini, SJ Pastor

The Advent season prepares us for the two “comings” of Jesus: when “he will come again to judge the living and the dead” as well as the historic coming of the Word made flesh, over 2000 years ago. up to this point, daily readings have focused on this future coming. Today we see a dramatic shift to the infancy narratives found in the Gospels of Matthew and Luke. We now meet such important figures as the angel Gabriel, Mary, Elizabeth, John the Baptizer, Zachariah, all who have their own roles to play in this Savior’s birth.

Today also marks the beginning of the annual sacred cultural devotions: Las Posadas and Simbang Gabi in the Latino and Filipino communities respectively. ¡ven, Señor Jesús!

DEC17

Page 44: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

DEC18

readingS/lectUraSJer 23:5-8

Ps/ Sal 72:1-2, 12-13, 18-19

Mt 1:18-25

– PiPer VeGA-ForTney

Page 45: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

In today’s readings Joseph says “yes” to God’s plan to bring Jesus into the world. Joseph’s “yes” is unique because it required Mary’s “yes,” and it supported her “yes.” When Joseph said “yes,” he accepted the promise that Mary gave and affirmed that he would partner with her. He took part in God’s plan but also relied on the faith of Mary.

When we are brave enough to partner with others and co-mingle our responsive yes, we truly live our call to support each other like Joseph supported of Mary and Jesus. Joseph’s “yes” reminds us to partner with one another. When he agrees to continue with their marriage, he demonstrates not only trust in God, but also in Mary.

– Deborah WeSTerFieLD director of Campus Ministry, St. Francis Xavier School

En las lecturas de hoy, José le da el sí al plan de Dios de enviar a Jesús al mundo. El “si” de José es único ya que era necesario el “sí” de María para respaldarlo. Al dar su “sí,” José acepta la promesa vista por María y afirma que sería su compañero. Se hizo parte del plan de Dios pero también dependió de la fe de María.

Cuando somos valientes de unirnos con otros y colaborar un sí en conjunto, somos llamados a apoyarnos unos a otros, así como José amparó a María y Jesús. El sí de José nos recuerda de unirnos con los demás. Cuando él acepta continuar con su casamiento, actúa únicamente con la confianza puesta en Dios, pero también en María.

Friday oF the 3rd Week | vierneS de la 3ra SeMana

Page 46: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

What is your Treasure?When we hear about babies, words like treasure, miracle,

or blessing come to mind.

In the readings today, we hear stories of two mothers. Both women faced the challenge of being wives who were considered barren. In both of their stories, God had plans. An angel visited, sharing good news that they would bear sons. Both of their sons were a treasure

to their family and the whole of Israel.

I was not able to become a mother until almost 10 years of marriage, which drew me to the Cradle Sunday Ministry, dedicated in support

of women so that they too can meet their babies. I cherish the opportunity to actively support women finding their treasures in life.

– TinA SlAnkAS Chairwoman of Cradle Sunday Ministry

Parishioner since 2011.

¿Cuál es su tesoro?”Palabras como tesoro, milagro o bendición resuenan cuando

escuchamos acerca de los bebés.

Las lecturas de hoy presentan las historias de dos madres. Las dos mujeres enfrentaban el desafío como esposas por ser estériles. En las dos historias, Dios tenía un plan. La visita de un ángel compartió la buena noticia de que concebirían un hijo. Ambos hijos fueron un

tesoro para su familia y para todo Israel.

Yo no pude concebir hasta después de casi 10 años de matrimonio, lo cual me acercó al ministerio de cuna, Cradle Sunday, el cual apoya

a madres para la venida de sus bebés. Mi hijo es un tesoro para mí, y valoro esta oportunidad para apoyar vivamente a mujeres a

encontrar su tesoro en la vida.

Page 47: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

SatUrday oF the 3rd WeekSÁBado de la 3ra SeMana

DEC19

– eMiliA eSTrAdA

readingS/lectUraSJudg/ Jue 13:2-7, 24-25

Ps/ Sal 71:3-5, 16-17

Lk/ Lc 1:5-25

Page 48: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

SUnday oF the 4th WeekdoMingo de la 4ta SeMana

– MAlAChi MArTineZ

The AnnunciationLA ANuNCIACIóN

Page 49: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

What must it have been like for Mary to be approached by an angel, who greeted her with the words “Hail, full of grace?” She listened, and even though she likely was scared to death, she said yes: “May it be done to me

according to your word.” Mary’s “yes” was God’s will. Later, her son Jesus taught us all to pray “Thy will be done.”

God asks us to love our neighbors. The neighbors who look and think like us, and those who don’t, especially those less fortunate. Are we saying “yes” to God’s will? During this last week of Advent, let us pray that we recognize Jesus in our encounters with others, especially those who are different.

– deACon ToM And Sue klein Coordinators of Marriage Preparation and infant baptism

¿Cómo habrá sido cuando el ángel se acercó a María dándole el saludo:

“Alégrate, llena de gracia?” Ella escuchó, y aunque, seguramente estaba temerosa, dio el sí: “cúmplase en mí lo que me has dicho.” El “sí” de María, fue la voluntad de Dios. Más tarde, su hijo Jesús nos enseñó a orar,

“hágase su voluntad.”

Dios nos pide amar al prójimo. El prójimo que se parece y piensa como nosotros, pero también, aquellos que no, especialmente los menos afortunados. ¿Estamos diciendo “sí” a la voluntad de Dios? Durante la última semana de Adviento, oremos para reconocer a Jesús en nuestro encuentro con los demás, principalmente al desemejante.

readingS/ lectUraS2 Sam 7:1-5, 8-12, 14, 16

Ps/ Sal 89: 2-5, 27, 29

Rom 16:25-27

Lk/ Lc 1:26-38

DEC20

Page 50: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Designios del señorr. alabado sea el señor por escuchar nuestras plegarias.

Que la misericordia de Dios sea derramada en sus siervos. Pidamos al Señor que él nos escuchará. La voluntad del Señor no se cuestiona, todo lo que viene de él es para la sanación y salvación de sus amados hijos.

Seamos pacientes con la respuesta del Señor. Si no es de nuestro agrado, entonces esperábamos la afirmación de nuestros actos. Entender los designios de Dios es dejar que actué el Señor en nosotros.

La misericordia de Dios es para todos. ¿Por qué de sentirnos exentos de las maravillas otorgadas? El amor de Dios se siente, se refleja y se transmite. Alabado sea Dios por amarnos.

– Dalila Torres & Franky Urías Parishioners since 2009.

GoD’S WAYSr. Blessed be the lord because he hears our prayers.

May God’s mercy be poured upon God’s people. Ask the Lord, for he will listen. God’s will is unquestionable. Everything that comes from

God is for the healing and salvation of his beloved.

Let us be patient with God’s response, for if it is not pleasing, it’s an assertion of our actions. To understand God’s plan is to let God act

upon us.

God’s mercy is for all. Why would we feel exempt from God’s wonders? God’s love is palpable, contagious, and it radiates out in

every direction.

Monday oF the 4th Week | lUneS de la 4ta SeMana

Page 51: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

DEC21

lectUraS/readingSSong/ Cant 2:8-14 or

Zeph/ Sof 3:14-18

Ps/ Sal 33:2-3, 11-12, 20-21

Lk/ Lc 1:39-25

– SoPhiA JArAMillo

The Visitation of MaryLA vISITACIóN DE LA vIRGEN MARíA

Page 52: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

tUeSday oF the 4th WeekMarteS de la 4ta SeMana

DEC22

– london CAirney

Page 53: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

THE MAGNIFICAT“My soul proclaims the greatness of the Lord, my spirit rejoices in God my Savior.”

on August 15, the day of the Assumption, I consecrated myself to our Lady, because it is through her that I want to reach Jesus, her beloved Son, in the fullest way. The virgin Mary, the humble servant of God, wonderfully summarizes God’s plan for humanity, his Kingdom of love, justice and mercy.

The Magnificat which we hear today is Mary’s song of God’s goodness, of his justice to the oppressed and of mercy for us sinners. Hand in hand with my Mother Mary, let us also pray to be the humble servants of God, to make his Kingdom a reality in our midst.

El Magníficat“Proclama mi alma la grandeza del Señor, se alegra mi espíritu en Dios mi Salvador”.

El pasado 15 de agosto, el día de la Asunción, me consagré a la Virgen, pues es por ella que quiero llegar a Jesús, su amado Hijo, de la forma más plena. La Virgen María, la humilde esclava de Dios, resume de forma maravillosa el plan de Dios para la humanidad, su Reino de amor, justicia y misericordia.

El Magnificat es el canto de la bondad de Dios, de su justicia a los oprimidos y de misericordia para nosotros los pecadores. De la mano de mi Madre María, quiero también ser la humilde servidora de Dios, para hacer realidad su Reino en medio de nosotros.

– sonia M. Falcon-rivera, religion and Spanish Teacher St. Francis Xavier School

readingS/ lectUraS1 Sam 1:24-28

1 Sam 2:1, 4-7

Lk/ Lc 1:46-56

Page 54: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

The purple of the advent season reminds us of preparation and anticipation. The season of the year helps, as our daylight diminishes

in autumn and we await the growing light of spring.

Sometimes that light can be uncomfortable, though, even blinding. The light shows us what we must change, or why we are hurting, or

who we can love more generously.

We are sent out to BE light for the world. Let us welcome the dawn.

– rich broWner Junior high Theology Teacher,

St. Francis Xavier School

Durante el tiempo de Adviento, el color morado nos recuerda acerca de preparación y anticipación. Las estaciones del año nos ayudan conforme la luz del día disminuye en otoño, y esperamos que la luz

de primavera aumente.

A veces la luz es incomoda, incluso deslumbrante. La luz nos muestra que debemos cambiar, o el por qué estamos dolidos, o como debemos

amar más generosamente.

Somos enviados a SER luz del mundo. Demos la bienvenida al amanecer.

readingS/lectUraSMal 3:1-4, 23-24

Ps/ Sal 25:4-5, 8-10, 14

Lk/ Lc 1:57-66

Page 55: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

WedneSday oF the 4th WeekMiÉrcoleS de la 4ta SeMana

DEC23

– TiTi MAlek

Page 56: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

thUrSday oF the 4th WeekJUeveS de la 4ta SeMana

DEC24

– MASon byerS

readingS/lectUraS2 Sam 7:1-5, 8-12, 14, 16

Ps/ Sal 89: 2-5, 27, 29

Lk/ Lc 1:67-79

Page 57: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

Señor Dios, que se derramen tus bendiciones conforme nos preparamos para encender la quinta candela de la corona de Adviento.

Que la primera vela, ya a punto de consumir, sea un signo de nuestra esperanza por la venida de Jesús.

Que la segunda candela, a medio quemarse, sea un símbolo de fe en el Dios que nos salva.

Que la tercera vela, con su resplandor rosado, sea un signo de gozo del Espíritu Santo.

Que la cuarta candela, aun detenida en lo alto, sea un símbolo de paz en nuestro mundo turbulento.

Y con la quinta y última candela que se enciende, que esta corona y su luz, sea un signo de la promesa de Cristo de su salvación.

– Jeanne merTz Parishioner since 1953.

Lord God, let your blessing come upon us as we prepare to light the fifth candle on this wreath.

May the first candle, now nearly burnt down, be a sign of our hope for the coming of Jesus.

May the second candle, now half spent, be a sign of our faith in a God who saves.

May the third candle, with its rosy glow, be a sign of the joy of the Holy Spirit.

May the fourth candle, still standing tall, be a sign of peace in our troubled world.

And with the fifth and final candle lit, may this wreath and its light be a sign of Christ’s promise to bring us salvation.

Page 58: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

to all who contributed their time and talents to this project!

¡Agradecemos a todos los que contribuyeron de su tiempo y talento para este proyecto!

Special thanks to: | un agradecimiento especial a:the FoUrth and FiFth grade StUdentS oF SFX School for contributing their artwork. | Los estudiantes del 4to y 5to grado de la escuela de San Francisco Javier por contribuir su dibujo.

aBigail aSPen for inspiring and directing our students’ artistic production. | por inspirar y dirigir a los estudiantes en la producción artística.

deBorah WeSterField for coordinating contributions from the school community. | por cordinar las contribuciones de la comunidad escolar.

JUnUee caStro for editing and translation of each page. | por editar y las traducciones.

Soho SoUthWeSt for layout and design. | por el formato y diseño.

reFlectionS reFleXioneS

Rev. Tony Sauer, SJCorinne LadhaDeacon Jaime GarciaJudy Zene, oFSRev. George Wanser, SJJack ScholzAnna Maria MaldonadoAudrey FrevolaGary TrujilloRosemary & Cande de LeonJunuee CastroRev. George Teodoro, SJNero NuezMaria de Jesus Gutierrez GarciaSusie & John MartinMary Kay TharalsonAnnaliese KilzerLaura JordanRev. Robert Fambrini, SJDeborah WesterfieldTina SlankasDeacon Tom & Sue KleinDalila Torres & Franky uríasSonia Falcon-RiveraRich BrownerJeanne Mertz

Isabella Romero (Cover)Darby Walsh (Title Page)

CENTER SPREAD LEFT PAGEBebe Malek (Top Left)Anthony Herro (Top Right)Aloysius Zothen (Middle)Anonymous (Bottom Left)Lily Palumbo (Bottom Right)

CENTER SPREAD RIGHT PAGELucy Coover (Top Left)Clyde Parker (Top Right)Emilio Pacheco (Middle Left)Ellie Boglio (Middle Right)Alex Swiergol (Bottom)

Logan StahlAudrey CraigerEmma AndresAnonymousJosie WilliamsGeorgia SteeleMax EstradaCharlotte SusankColin KennedyElizabeth NelsonHenry WoodsClaire vanderweyCody ItuleEnrique PerezColin McHarneyLeighton HardingFenella SmithKathryn ArambulaSebastian EstradaPiper vega-FortneyEmilia EstradaMalachi MartinezSophia JaramilloLondon CairneyTiti MalekMason Byers

artWork arte

Page 59: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

To our beloved St. Francis Xavier community,

We have followed the star and prepared room in our hearts for the God’s great gift: Jesus. In the face of unprecedented challenges to our community and our world, the coming of Christ reminds us that God is always near and is always yearning to make us whole.

In a year when we must be socially distant, may God guide his prophets to beckon us near.

In a year when fear and chaos swirl around, may God send his angels to spread his Good News.

In a year when politics threaten to divide us, may God and the Holy Family unite us in love.

In a year when we must learn and work from home, may God send his Son to dwell among us.

Christmas reminds us that God’s love is ever ancient and ever new. So as we begin this new season and new year, let us leave old resentments and old worries behind. May we as a community begin anew with faith in God and trust in one another, that we may follow the Holy Spirit wherever it may lead.

A safe and blessed Christmas to you all, and a happy new year!

– Fr. bob FAMbrini And The PhoeniX JeSuiT CoMMuniTy

Para nuestra amada comunidad de San Francisco Javier,

Hemos seguido la estrella y preparado un lugar en nuestros corazones para el gran regalo de Dios: Jesús. Durante estos tiempos desafiantes para nuestra comunidad y el mundo, la venida de Cristo nos recuerda que Dios siempre está cerca y que añora hacernos plenos.

En este año que debemos mantener la distancia social, que Dios guie sus profetas para llamarnos cerca.

En este año cuando el temor y caos ronda alrededor, que Dios envíe a sus ángeles a propagar la Buena Nueva.

En este año que la política amenaza y divide, que Dios y la Sagrada Familia nos una en su amor.

En este año que debemos aprender y trabajar desde casa, que Dios envié a su Hijo para morar en nosotros.

La Navidad nos recuerda que el amor de Dios nunca pasa y es siempre actual. Por lo que, al comenzar esta nueva temporada y nuevo año, dejemos atrás nuestros resentimientos y preocupaciones. Como comunidad, comencemos de nuevo con la fe en Dios y la confianza entre nosotros, para así, seguir al Espíritu Santo hacia donde nos dirija.

¡Que tengan una segura y bendecida Navidad, y un próspero Año Nuevo!

Page 60: Advent Reflection Book 2020 · 2020. 11. 24. · el amor de Cristo a todo el mundo. Señor, llénanos con el fervor de San Francisco Javier, para ser testigos vivos de tu amor y justicia,

4715 N. Central AvenuePhoenix, AZ 85012

sfxphx.org