4
This method is designed for interior applications where moisture is not a concern. Determine total square footage of your project: Measure the length times the height of all of the wall areas to receive Thin Brick in order to determine the total square footage of the flat area. Subtract the square footage of the windows, doors and other openings that are included in the wall areas that will not be covered with Thin Brick: Este método es diseñando para aplicaciones interiores donde la humedad no es una preocupación. Determine el total de pies cuadrados de su proyecto: Mida la longitud por la altura de todas las áreas de la pared que recibirán el Ladrillo Delgado para determinar la longitud en pies cuadrada total del área plano. Reste la longitud en pies cuadrada de las ventanas, puertas, y otra apertura que están incluidos en las áreas de pared que no será cubierto con el Ladrillo Delgado: GLEN-GERY THIN BRICK INSTALLATION GUIDE ADHESIVE METHOD – INTERIOR ONLY GLEN-GERY LADRILLO DELGADO GUÍA DE INSTALACIÓN MÉTODO ADHESIVO – SÓLO PARA EL INTERIOR Measure the width of the wall to receive brick W _________a Measure the height of the wall to receive brick H _________b (W x H) Total sq. ft. of wall area _________c Subtract all openings or areas of the wall that will not receive brick (opening width x opening height = opening area) Total area of the wall area that will not include brick _________d Total sq. ft. of wall area adjusted for openings _________e Are there any outside (external) corners? If yes, compute the shaded section: Measure the total height of the wall corner to be covered to determine the total of linear ft. of corners Total lin. ft. of wall corners _________f Calculate the wall area covered by wall corners by taking 75% of the total linear ft. (f) Total sq. ft. of wall area covered by corners _________g (Total sq. ft. of wall area adjusted for openings – Total sq. ft. of wall area adjusted for corners) Total sq. ft. of wall area adjusted for corners _________h 144 square inches = 1 square foot 12 inches = 1 linear foot Mida lo ancho de la pared para recibir ladrillo ANCHO _________a Mida la altura de la pared para recibir ladrillo ALTURA _________b (ANCHO X ALTURA) Pies cuadrados totales de área de la pared _________c Reste todas aperturas o las áreas de la pared que no recibirán ladrillo (apertura ancho x apertura alto = área de apertura) Área total del área de pared que no incluirá ladrillo _________d Pies cuadrados totales de área de pared ajustado para aperturas _________e ¿Hay algunas esquinas afuera (externo)? Si es sí, calculé la sección sombreada: Mida la altura total de la esquina de la pared para ser cubierta para determinar el total de pies lineales de las esquinas Pies lineales total de las esquinas de la pared _________f Calcule el área de la pared cubierta por las esquinas de la pared tomando 75% del total de pies lineales (f) Pies cuadrados totales del área de pared cubierto por esquinas _________g (Pies cuadrados totales del área de pared ajustado para aperturas – Pies cuadrados totales del área de pared ajustado para esquinas) Pies cuadrados totales de área de pared ajustada para esquinas _________h 144 pulgadas cuadradas = 1 pie cuadrado 12 pulgadas = 1 pie lineal MATERIAL CHECKLIST 1. Glen-Gery Thin Brick: To cover the wall area 2. Glen-Gery Thin Brick Corners: To cover any external corner area 3. Type N Pointing Mortar Mix: To fill the joints between the brick 4. Water: To mix with the mortar 5. Water resistant paperless drywall, cement fiberboard, or tile backer board (Optional): To apply to wall before Thin Brick—if necessary 6. Non-Sagging Adhesive: To hold Thin Brick in place before mortar LISTA DE COMPROBACIÓN DEL MATERIAL 1. Glen-Gery Ladrillo Delgado: Para cubrir el área de la pared 2. Glen-Gery Esquinas de Ladrillo Delgado: Para cubrir cualquier área de esquina externo 3. Tipo N Mezcla de Mortero de Apuntar: Para llenar la justas entre el ladrillo 4. El Agua: Para mezclar con el mortero 5. Drywall sin papel resistente al agua, tablero de fibra de cemento, tablero de soporte de azulejo (Opcional): Para aplicara la pared antes del Ladrillo Delgado— si necesario 6. Adhesivo instantáneo que no pierde su calidad: Para mantener el Ladrillo Delgado en su lugar antes del mortero (a x b) (a x b) (c - d) (c - d) (e - g) (e - g) (.75 x f) (.75 x f) ADHESIVE APPLICATION Interior Only APLICACIÓN DE ADHESIVO – SÓLO PARA EL INTERIOR

ADHESIVE APPLICATION

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ADHESIVE APPLICATION

This method is designed for interior applications where moisture is not a concern.

Determine total square footage of your project:

Measure the length times the height of all of the wall areas to receive Thin Brick inorder to determine the total square footage of the flat area. Subtract the squarefootage of the windows, doors and other openings that are included in the wall areasthat will not be covered with Thin Brick:

Este método es diseñando para aplicaciones interiores donde la humedad no es una preocupación.

Determine el total de pies cuadrados de su proyecto:

Mida la longitud por la altura de todas las áreas de la pared que recibirán el LadrilloDelgado para determinar la longitud en pies cuadrada total del área plano. Reste lalongitud en pies cuadrada de las ventanas, puertas, y otra apertura que están incluidos en las áreas de pared que no será cubierto con el Ladrillo Delgado:

GLEN-GERY THIN BRICK INSTALLATION GUIDEADHESIVE METHOD – INTERIOR ONLY

GLEN-GERY LADRILLO DELGADO GUÍA DE INSTALACIÓNMÉTODO ADHESIVO – SÓLO PARA EL INTERIOR

Measure the width of the wall to receive brick W _________a

Measure the height of the wall to receive brick H _________b

(W x H) Total sq. ft. of wall area _________c

Subtract all openings or areas of the wall that will not receive brick(opening width x opening height = opening area)

Total area of the wall area that will not include brick _________d

Total sq. ft. of wall area adjusted for openings _________e

Are there any outside (external) corners? If yes, compute the shaded section:

Measure the total height of the wall corner to be covered to determine the total of linear ft. of corners

Total lin. ft. of wall corners _________fCalculate the wall area covered by wall corners by taking 75% of the total linear ft. (f)

Total sq. ft. of wall area covered by corners _________g

(Total sq. ft. of wall area adjusted for openings – Total sq. ft. of wallarea adjusted for corners)

Total sq. ft. of wall area adjusted for corners _________h

144 square inches = 1 square foot12 inches = 1 linear foot

Mida lo ancho de la pared para recibir ladrillo ANCHO _________a

Mida la altura de la pared para recibir ladrillo ALTURA _________b

(ANCHO X ALTURA) Pies cuadrados totales de área de la pared _________c

Reste todas aperturas o las áreas de la pared que no recibirán ladrillo(apertura ancho x apertura alto = área de apertura)

Área total del área de pared que no incluirá ladrillo _________d

Pies cuadrados totales de área de pared ajustado para aperturas _________e

¿Hay algunas esquinas afuera (externo)? Si es sí, calculé la sección sombreada:

Mida la altura total de la esquina de la pared para ser cubierta para determinar el total de pies lineales de las esquinas

Pies lineales total de las esquinas de la pared _________fCalcule el área de la pared cubierta por las esquinas de la pared tomando 75% del total de pies lineales (f)

Pies cuadrados totales del área de pared cubierto por esquinas _________g(Pies cuadrados totales del área de pared ajustado para aperturas – Pies cuadrados totales del área de pared ajustado para esquinas)

Pies cuadrados totales de área de pared ajustada para esquinas _________h

144 pulgadas cuadradas = 1 pie cuadrado 12 pulgadas = 1 pie lineal

MATERIAL CHECKLIST

1. Glen-Gery Thin Brick: To cover the wall area

2. Glen-Gery Thin Brick Corners: To cover any external corner area

3. Type N Pointing Mortar Mix : To fill the joints between the brick

4. Water: To mix with the mortar

5. Water resistant paperless drywall, cement fiberboard, or tile backer board(Optional): To apply to wall before Thin Brick—if necessary

6. Non-Sagging Adhesive: To hold Thin Brick in place before mortar

LISTA DE COMPROBACIÓN DEL MATERIAL

1. Glen-Gery Ladrillo Delgado: Para cubrir el área de la pared

2. Glen-Gery Esquinas de Ladrillo Delgado: Para cubrir cualquier área de esquina externo

3. Tipo N Mezcla de Mortero de Apuntar: Para llenar la justas entre el ladrillo

4. El Agua: Para mezclar con el mortero

5. Drywall sin papel resistente al agua, tablero de fibra de cemento, tablero desoporte de azulejo (Opcional): Para aplicara la pared antes del Ladrillo Delgado—si necesario

6. Adhesivo instantáneo que no pierde su calidad: Para mantener el LadrilloDelgado en su lugar antes del mortero

(a x b) (a x b)

(c - d) (c - d)

(e - g) (e - g)

(.75 x f) (.75 x f)

ADHESIVE APPLICATIONInterior Only

APLICACIÓN DE ADHESIVO – SÓLO PARA EL INTERIOR

Page 2: ADHESIVE APPLICATION

Be sure to completely read and understandthese instructions prior to starting your ThinBrick installation.

STEP 1 – IF NECESSARY, INSTALLWATER RESISTANT (PAPERLESS) DRYWALL, CEMENT FIBERBOARDOR TILE BACKER BOARD.

Secure water resistant drywall or fiberboard to the wall studs using 3/4" flathead screws.…OR ensure existing wallboard is secure.

Thin Brick should not be applied directly to wall paper, smooth textured tile, drywall,some types of paint or surfaces that are continually damp. Although Thin Brick maybe applied to typical drywall on interior applications less than 8 ft. in height, jointquality and overall durability may be negatively affected.

STEP 2 – LAY OUT THE WALL AREA

Calculate and mark the number of courses required at both ends of the wall.Measure the height of one brick plus the mortar joint (3/8") and snap level horizontal chalk lines at that interval to use as a guide. (Figure 1)

Asegúrese de leer completamente y entenderestas instrucciones antes de comenzar su instalación de Ladrillo Delgado.

PASO 1 – SI ES NECESARIO,INSTALE PANELES DE YESO (DRYWALL) RESISTENTES AL AGUA(SIN PAPEL), TABLERO DE FIBRA DE CEMENTO, O TABLERO DESOPORTE DE AZULEJO.

Asegure panel de yeso (drywall) resistente al agua o fibra vulcanizada a los montantes de pared utilizando tornillos de punta plana 3/4".…O asegúrese que el panel de pared está seguro.

El Ladrillo Delgado no debe ser aplicado directamente al papel pintado, suavicemosaico con textura, paneles de yeso (drywall), algunos tipos de pinturas o superficiesque están continuamente húmedos. Aunque el Ladrillo Delgado puede ser aplicado alpanel de yeso (drywall) típico en aplicaciones interiores menos de 8 pies en la altura,calidad de juntas y durabilidad en general puede ser afectada negativamente.

PASO 2 – PLANO DEL ÁREA DE LA PARED

Calcular y marque el número de cursos requeridos en ambos extremos de la pared.Mida la altura de un ladrillo más la junta de mortero (3/8") y haga las líneas horizon-talmente nivelada con hilo de tiza en ese intervalo para utilizar como guía. (Figura 1)

TOOL CHECKLIST1. Tape measure: To measure wall

area and coursing

2. Chalk line: To create level lineson wall

3. Level: To check chalk line andcoursing straightness

4. Gloves and safety glasses:To wear during installation

5. Dust mask: To wear during mortar mixing and scoring or cutting Thin Brick

6. Five-gallon bucket: To mix mortar in

7. Large paint mixer (5 gal.) or mixing stick: To mix mortar

8. Heavy duty (1/2) power drill (optional): To mix mortar when usingpaint mixer

9. Caulking gun: To apply adhesive

10. Tarp: To cover and protect the floor

11. Saw with masonry blade or tile saw: To cut or score Thin Brick to fit

12. Mortar/grout bag and metal tip: To fill the joints between brick

13. Mortar scoop or trowel: To put mortar in grout bag

14. Striking (joint) tool – rounded: To finish (smooth) joints

15. Stiff bristle brush: To remove excess mortar from the brick surfaces

LISTA DE COMPROBACIÓNDE HERRAMIENTAS1. Cinta métrica: Para medir el área

de la pared y el movimiento haciaadelante

2. Línea de tiza: Para crea líneas denivel en la pared

3. Nivel: Para controlar la línea de tizay el curso recto

4. Guantes y gafas de seguridad:Para usar durante la instalación

5. Máscara de polvo: Para usardurante la mezcla del mortero y elrayar o cortar del Ladrillo Delgado

6. Cubo de cinco galones: Paramezclar el mortero adentro

7. Mezclador grande de pintura (5 galones) o palito de mezclar: Para mezclarel mortero

8. Taladro eléctrico de alta resistencia (de 1/2) (opcional): Para mezclar elmortero cuando se utiliza el mezclador de pintura

9. Pistola para calafatear: Para aplicar adhesivo

10. Lona: Para cubrir y proteger el suelo

11. Sierra con cuchilla de albañilería: Para cortar o rayar el Ladrillo Delgado paraque pueda caber

12. Mortero/bolsa de lechada y punta de metal: Para llenar las junta entre el ladrillo

13. Cucharada para el mortero: Para poner mortero en bolsa de lechada

14. Herramienta (común) de pulso – redondeada: Para acabar juntas (lisas)

15. Cepillo de cerdas rígidas: Para quitar exceso de mortero de la superficies del ladrillo

1 2 3 4 5

6 7 8 9 10

11 12 13 14 15

INSTALLATION INSTALACIÓN

continued continuado

Figure 1

Page 3: ADHESIVE APPLICATION

NOTE: It may be helpful to lay loose Thin Brick alongthe bottom of the wall to determine if any verticalcutting of brick will be needed. If only a slight cut orsmall piece is needed at the end of the wall the vertical gaps (joints) between the brick can bespaced slightly larger or smaller along the length ofthe wall to prevent the need for cutting. If necessarycut or trim as required to achieve consistent groutjoint width. The horizontal joints can be adjusted insimilar fashion to reduce cutting.

STEP 3 – INSTALL THIN BRICK

It is best to start with corner brick if they will be installed on the wall. The cornerbrick have a long leg and a short leg. Based on the design, alternate the long andshort legs on each course going up the wall. The corner bricks can be installed verti-cally for several feet prior to installing the flat brick.

Once several corner pieces are in place begin theThin Brick installation adjacent to the corner brick,or if no corner bricks are necessary, start at one endof the wall. In each instance, work from the topdown or bottom up. Using the recommended non-sagging adhesive, apply a generous bead (1/4"-3/8")to the back of each brick. (See Figure 2) Firmlypress and wiggle each brick into place on the wallsurface. Complete one full horizontal course ofbricks allowing 3/8" space between the bricks forgrout. Be sure to blend brick from various packagespurchased to ensure a full blend of color. Once one course is complete, install the next course starting 4 inches in from theend ensuring that the center of the brick is immediately below the mortar joint aboveto allow for running bond. (See Figure 2A)

Work across the surface area one course at a time making sure the bricks are levelwith the chalk lines.

One-half brick can be cut with a cut-off saw with masonry blade or a wet saw if necessary to fill the adjacent space on alternate courses or to cut brick to fit aroundopenings (doors, windows, etc.). Additional cutting may be needed at internal corners as well as around electrical outlets and light switches. In most instances thebrick can be scored with masonry blade about 1/4" deep and broken at the score.(Figure 3)

Let the adhesive dry overnight before applying grout to the joints.

STEP 4 – FILL JOINTS WITH MORTAR

Joints must be free of dirt and debris.

Mix Type N pointing mortar as per manufacturer’s instructions. Fill a mortar/groutbag half-full to start. Slightly twist the open end of the bag to eliminate air from thebag and squirt some mortar back into the bucket to ensure air pockets are removedfrom the bag to prevent grout from spurting from the bag unexpectedly. (Figure 4)

Clean any excess mortar from the face of the Thin Brick with a stiff fiber brush asneeded to ensure the mortar does not completely dry on the face of the Thin Brick.Be careful not to smear the mortar into the face of the brick.

Starting at the base of the wall fill approximately 4 sq. ft. of horizontal joints withgrout then fill the vertical joints in the same area. Twist the mortar/grout bag as yougo to ensure the joint is completely full of mortar. Continue to the next 4 sq. ft. of

NOTA: Puede ser útil colocar Ladrillo Delgado sueltoa lo largo de la parte inferior de la pared para determinar si cualquier corte vertical de ladrillo seránecesario. Si solamente un corte leve o pequeñopedazo son necesarios al final de la pared los huecos verticales (juntas) entre el ladrillo puede serespaciado ligeramente más grande o más pequeño alo largo de la pared para prevenir la necesidad paracortar. Si es necesario, corte o recorte como serequiera para lograr consistente achura Joint delechada. Las juntas horizontales pueden ser ajus-tadas de modo semejante para reducir el cortar.

PASO 3 – INSTALE EL LADRILLO DELGADO

Es mejor comenzar con el ladrillo de esquina si van a ser instalado en la pared.El ladrillo de esquina tiene una pierna larga y unapierna corta. Basado en el diseño, alternar las piernas largas y cortas en cada curso que sube lapared. Los ladrillos de esquina pueden ser instala-dos verticalmente por varios pies antes de instalarel ladrillo plano.

Una vez que varios pedazos de esquina están enel lugar, empiece la instalación de Ladrillo Delgadoo si ningún ladrillo es necesario, trabaje del topehacia abajo. Utilizando el adhesivo recomendado deadhesivo instantáneo que no pierde su calidad,aplique una gota generosa de (1/4"-3/8") atrás decada ladrillo. (Vea Figura 2) Firmemente presioné y

menee cada ladrillo en el lugar en la superficie de pared. Complete el curso horizontal de ladrillos permitiendo 3/8" espacio entre los ladrillos para la lechada.Esté seguro de mezclar ladrillos de varios paquetes comprados para asegurar unamezcla completa de colores.

Una vez que un curso es completado, instale el siguiente curso comenzando 4 pulgadas del final asegurándose que el centro del ladrillo es inmediatamentedebajo de la junta de mortero arriba para permitir una unión seguida. (Vea Figura 2A)

Trabaje a través del área de superficie un curso a la vez asegurándose que losladrillos están nivelado con las líneas de tiza.

Un-medio ladrillo puede ser cortado con una sierra de corte o sierra mojada si esnecesario para llenar el espacio adyacente en cursos alterno o para cortar el ladrillopara quedar alrededor de aperturas (puertas, ventanas, etc.). Cortes adicionalpueden ser necesario en esquinas internas así como alrededor de enchufes eléctri-cos e interruptores de luz. En la mayoría de los casos, el ladrillo puede ser rayadocon hoja de albañilería acerca de 1/4" profundidad y roto en la cuenta. (Figura 3)

Permita que el adhesivo se seque durante la noche antes de aplicar lechada alas juntas.

PASO 4 – LLENE JUNTAS CON LECHADA

Juntas deben estar libre de suciedad y de escombros.

Mezcle el mortero apuntador Tipo N según las instrucciones del fabricante. Llene unabolsa de mortero/lechada medio lleno para comenzar. Ligeramente tuerza el extremoabierto de la bolsa para eliminar el aire de la bolsa y coloque un poco de mortero enel cubo para asegurarse que las bolsitas de aire son eliminado de la bolsa para evitarque la el lechado salga a chorros inesperadamente. (Figura 4)

continued continuado

INSTALLATION, STEP 2 (continued) INSTALACIÓN, PASO 2 (continuación)

Figure 3

Figure 2

Figure 2A

Page 4: ADHESIVE APPLICATION

wall area horizontally until the full length of the wallis completed, then move up to the coursing above—filling in 4 sq. ft. areas as done on the walls below.Be sure to check the filled joints often to ensure the mortar does not completely drybefore striking—per the section below.

STEP 5 – STRIKE JOINTS

Let the mortar dry until it is firm but not solid or it willbe difficult to strike. The mortar should be struck(smoothed to create a concave appearance) with aconcave jointer when the mortar is the consistency of damp beach sand (dryer thanthumbprint hard). The mortar should be dry enough to fall cleanly away from the walllike sand. If the mortar smears it is still too wet. Strike the vertical joints prior to striking the horizontal joints so the horizontal joints have a continuous smooth finish.(Figure 5)

Be sure to brush excess mortar that falls onto the brick off the wall with astiff bristle brush as soon as possible to prevent the need for any additionalcleaning. Do not use a wire or steel brush to clean the wall as it may scratchthe surface of the brick. (Figure 5A)

Clean up, put away your tools and enjoy your new brick wall!

Mortar method and metal panel method installation guides, specific cleaning instructionsand additional information are available at www.glengerybrick.com

Brick dust may contain crystalline silica and other chemicals known to causecancer, birth defects and other reproductive harm. Inhalation of brick dustshould be avoided by use of wet sawing or shaping and/or use of a NIOSHand/or MSHA approved respirator. Use skin, eye and respiratory protectionwhen handling mortar. Refer to MSDS sheets available online.

Limpie cualquier exceso de mortero de la cara delLadrillo Delgado con un cepillo de cerdas rígidas,según sea necesario para asegurar que el morterono se seque completamente en la cara del LadrilloDelgado. Tenga cuidado de no manchar el morteroen la cara del ladrillo.

A partir de la base de la pared llenar aproximada-mente 4 pies cuadrados de juntas horizontales conlechada y luego rellene las juntas verticales en lamisma zona. Gire la bolsa de mortero / lechadasobre la marcha para garantizar la articulación estácompletamente lleno de mortero. Continuar a la

siguiente 4 pies cuadrados de área de la pared horizontal hasta que se completetoda la longitud de la pared, y luego pasar a la cursa por encima de llenado en 4 áreas pies cuadrados como se ha hecho en las paredes abajo. Asegúrese derevisar las juntas rellenas con frecuencia para asegurarse de que el morterono se seque completamente antes de atacar, por la sección de abajo.

PASO 5 – GOLPEA LAS JUNTAS

Deje que la lechada de cemento se seque hasta que esté firme pero no sólido oserá difícil de lograr. El mortero debe ser golpeada (suavizado para crear una apariencia cóncava) con una ensambladora cóncava cuando el mortero es la

consistencia de la arena de la playa húmeda (másseca que dura huella digital). El mortero debe estarsuficientemente seco para caer limpiamente de lapared como la arena. Si las manchas de morterotodavía estan demasiado mojado. Golpee las juntasverticales antes de golpear las juntas horizontalespara que las juntas horizontales tengan un acabadoliso continuo. (Figura 5)

Asegúrese de cepillar el exceso de mortero que cae sobre el ladrillo de la pared con uncepillo de cerdas duras tan pronto posible paraevitar la necesidad de limpieza adicional. No utilice un cepillo de alambre o acero para

limpiar la pared, ya que pueden rayar la superficie del ladrillo. (Figura 5A)

¡Limpie, guarde sus herramientas y disfrute de su nueva pared de ladrillo!

Argamase el método y guías metálicas de instalación de método de panel,limpiar específico que instrucciones e información adicional están disponiblesen www.glengerybrick.com

El polvo de ladrillo puede contener sílice cristalina y otros productos químicos que se sabe que causan cáncer, defectos denacimiento y otros daños reproductivos. La inhalación del polvo de ladrillo se debe evitar mediante el uso de aserrado húmedo oconfiguración y / o el uso de un respirador y / o MSHA respirador. Utilice protección de la piel, ojos, y protección respiratoria cuando este manejando mortero.Consulte las hojas de MSDS disponibles en el internet.

INSTALLATION, STEP 4 (continued) INSTALACIÓN, PASO 4 (continuación)

DISCLAIMER:Glen-Gery Thin Brick can be used for exterior applications but should be installed by

a trade professional.

RENUNCIA DE RESPOSABILIDAD: Glen-Gery Ladrillo Delgado puede ser utilizado para aplicaciones exteriores pero debe ser

instalado por un profesional de comercio.

Figure 5

Figure 4

Figure 5A