36

ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 2: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 3: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

ACTIVITIESACTIVIDADES

Page 4: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

4 2018 GIRLIE CIRCUIT FESTIVAL 5

10TH AUGWOMEN’S SELF DEFENSE BEACH WORKSHOP TALLER DE DEFENSA FEMENINA EN LA PLAYA

5 PMSATURDAYSÁBADO

Learn how to behave and react in the face of a verbal or physical assault in this workshop taught by an expert In self-defense. Activity open to all audiences and ages.

Aprende cómo comportarte y reaccionar ante un intento de agresión verbal o física en este taller impartido por una especialista en defensa personal. Actividad abierta a todos los públicos y edades.

MEETING POINT / PUNTO DE ENCUEN-TRO: BE GAY BEACH BAR

FREE / GRATIS

Registration not required, just come to the meeting point 15 minutes before we startLa inscripción no es necesaria, acude al punto de encuentro quince minutos antes de que empiece.+ INFO: (+34) 677 71 31 63

PASSEIG MARÍTIM DE LA MAR BELLA S/NSELVA DE MAR

H16L4

04

WORKSHOPS TALLERES ACTIVIDADESACTIVITIES

Page 5: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

11TH AUGGIRLS ON WHEELS ¡CHICAS SOBRE RUEDAS!

6 PMSUNDAYDOMINGO

Grab your longboard, skateboard or roller skates and come get to know Barcelona on wheels with us! Don’t miss the wildest activity of Girlie Circuit Festival ’19 !

LONGBOARD, SKATEBOARD AND ROLLER SKATE OUTING POWERED BY ROLLER DERBY BADALONA SALIDA EN LONG BOARD, SKATE O PATINES ORGANIZADA POR ROLLER DERBY BADALONA

¡Coge tu longboard, skate o patines y ven con nosotras a conocer la costa de Barcelona sobre ruedas! ¡No te pierdas la actividad más cañera de Girlie Circuit Festival ‘19!

MEETING POINT / PUNTO DE ENCUEN-TRO: BE GAY BEACH BAR

FREE / GRATIS

Registration not required, just come to the meeting point 15 minutes before we startLa inscripción no es necesaria, acude al punto de encuentro quince minutos antes de la salida+ INFO: (+34) 619 594 385 / (+34) 697 700 790

Roller skates & longboards reservation and rent (Id number and card required)Price: 10 € (2 h) / 15 € (+ 3 h and whole day)

RESERVA Y ALQUILER DE PATINES Y LONGBOARDS (imprescindible presentar DNI y tarjeta):Precio: 10 € (2 h) / 15 € (+ 3 h y día entero)

Inercia: (+34) 93 486 92 56 / (+34) 93 486 91 87 (+34) 636 451 242Inercia.com

PASSEIG MARÍTIM DE LA MAR BELLA S/NSELVA DE MAR

H16L4

2019 GIRLIE CIRCUIT FESTIVAL 05

SPORTS DEPORTESACTIVIDADESACTIVITIES

Page 6: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

06

12TH AUGINCLUSIVE TATTO WORKSHOP TALLER DE TATUAJESINCLUSIVOS

5 PMMONDAYLUNES

Discover the tattoo world by the hands of the first women LGBTIQ+ tattoo studio in Barcelona. Workshop content: introduction to tattoo world, tattoo mechanic and techniques, best female tattoo artists review and live tattoo.Descubre el mundo del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+ de Barcelona. Contenido del taller: introducción al mundo del tatuaje, técnicas y mecánica, repaso de las mejores tatuadoras femeninas y tatuaje en vivo

DESIDERATUM TATTOO STUDIO

FREE / GRATIS Talk in Spanish or Catalan with English consecutive translation.Coloquio en castellano o catalán con traducción consecutiva al inglés.+INFO desideratumtattoo.com/ [email protected]+34 93 832 80 89 - +34 699 68 99 21Facebook.com/DesideratumTattoo

C/ CALDERS, 3JAUME I

V15, H14L3

WORKSHOPS TALLERES ACTIVIDADESACTIVITIES

BY DESIDERATUM TATTOO STUDIO

IMPARTIDO POR DESIDERATUM TATTOO STUDIO

Page 7: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

2019 GIRLIE CIRCUIT FESTIVAL 07

SPORTS DEPORTESACTIVIDADESACTIVITIES

DiR OFFICIAL GYM GUIDED TRAININGS Looking for the best training to complete your routine? Discover the guided trainings that you can find at DiR gyms! Free access with your wristband and your “Circuit & DiR Hospitality card”. If you don’t have the card, check centers, prices and classes schedule here: www.dir.cat/en/alta/info-circuit

BOX DIR · ANIMAL FIT · BODY COMBAT · BODY PUMP · FUNCTIONAL TRAINING · CARDIO EXPRESS · ZUMBA · TOTAL BODY · D-MOVE · PILATES · YOGA · SPIN DIR · FULL BODY CYCLE · WATER TRAINING

ACTIVIDADES DIRIGIDAS¿Buscas el mejor complemento para tu rutina? ¡Descubre todos los entrenamientos dirigidos que puedes encontrar en los centros DiR! Gratis con tu pulsera y tu tarjeta “Circuit & DiR Hospitality card”. Si no tienes la tarjeta, consulta centros, precios y horarios aquí: www.dir.cat/es/alta/info-circuit

Page 8: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 9: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 10: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 11: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 12: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

22

Page 13: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 14: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

OFFICIAL PRE-PARTIES TOUR GIRLIE 2019

SISTER EVENTS 2019

14

ZURICH (SWITZERLAND)LaLeche!14.06.2019ALTE KASERNE

MÜNSTER (GERMANY)Girlie Circuit Pre-Party15.06.2019TENTACIÓN PARTY

MOXY · STOCKHOLM (SWEDEN) TENTACIÓN · MÜNSTER (GERMANY)

PLANET · VALENCIA (SPAIN) MOI LOLITA · SEVILLA (SPAIN)

VALENCIA (SPAIN)Girlie Circuit Pre-Party15.06.2019PLANET VALENCIA

MADRID (SPAIN) Girlie Circuit Pre-Party04.07.2019FULANITA VIP

TORRE DEL LAGO (ITALY)LaLeche!19.07.2019LES WEEK

MILAN (ITALY)Girlie Circuit Pre-Party11.05.2019GAIA 360°

Page 15: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 16: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

PARTIES & EVENTSFIESTAS Y EVENTOS

Page 17: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 18: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 19: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 20: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 21: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 22: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 23: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 24: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 25: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+
Page 26: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

GIRLIE CIRCUIT OFFICIAL WELCOME POINT & STORE ALL ACCESS PASS PICKUP, TICKETS SELLING, OFFICIAL STORE, INFORMATION AND LOST & FOUNDRECOGIDA DE ABONOS, VENTA DE ENTRADAS, TIENDA OFICIAL Y OBJETOS PERDIDOS

GENERAL SERVICE SERVICIO GENERAL09.08.2019 - 13.08.2019• Aribau, 31 • 2 pm - 10 pm

13.08.2019• Aribau, 31 - 10 am - 6 pm • Illa Fantasia - 10 am - 3 am

WATER PARK DAY’S SPECIAL SERVICE SERVICIO ESPECIAL WATER PARK DAY

FAST · SAFE · CONVENIENT RÁPIDO · SEGURO · CÓMODO

DEPARTURES FROM PLAÇA CATALUNYA (IN FRONT OF HARD ROCK CAFÉ) OR RONDA SANT PERE 19-21 SALIDAS DESDE PLAÇA CATALUNYA (FRENTE AL HARD ROCK CAFÉ) O RONDA SANT PERE 19-21

ROUTES TRAYECTOS

WWW.GIRLIECIRCUIT.NET

13.08.2019 WATER PARK DAY & NIGHT • Plaça Catalunya (Hard Rock Café) Illa Fantasia 9:30 AM - 6:30 AM Every / Cada 5 Min

11.08.2018 THE LEGEND PARTY(THE NIGHT FROM THE 11TH TO THE 12TH / NOCHE DEL 11 AL 12) • GO Beach club Barcelona Plaça Catalunya (Hard Rock Café)05:30 AM - 6:30 AM Every / Cada 15 Min

26

www.girliecircuit.net/lost-found• GIRLIE CIRCUIT FESTIVAL MAIN WELCOME POINT

• GIRLIE CIRCUIT FESTIVAL PARTIES WELCOME POINT

ARIBAU, 319 -13 AUGUST 20192 PM -10 PM

(+34) 600 98 17 75

Page 27: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

GOING OUT & SHOPPINGSALIR & COMPRAS

Page 28: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

GOING OUT & SHOPPING SALIR Y SHOPPING

28

BARS BARES

CLANDESTINO CAFÉ BARROSELLÓ, 378LU/MON - SA/SAT 9 AM - 00(+34) 93 511 46 33Facebook.com/clandestinoca-febar378

BĒRYTĪ BISTROT TRAVESSERA DE GRACIA 228 LU/MON – SA/SAT 9 AM – 12 PM - 4 PM & 7.30 PM - 1 AM (+34) 677 16 11 55 INSTAGRAM.COM/BERYTIBISTRO

BERENJENALDIPUTACIÓ, 215 EVERY DAY / TODOS LOS DÍAS 10 PM – 3 AM facebook.com/berenjenalbarCARITA BONITADIPUTACIÓ, 215 EVERY DAY / TODOS LOS DÍAS 10 PM – 3 AM facebook.com/berenjenalbar

EL QUINTO MOÑOVILLAROEL, 96 TUE/MA - THU/JU 6:30 PM - 2:30 AMFRI/VI & SAT/SA 7 PM - 3 AM (+34) 93 667 09 46 facebook.com/ElQuintoM

LA CASA DE LA PRADERACARRETES, 57JU/THU & DO/SUN - LU/MON 7 PM - 2 AMVI/FRI & SA/SAT 7 PM - 3 AM(+34) 93 441 66 42Facebook.com/lacasadelapra-deraravalLA MONROEPLAÇA DE SALVADOR SEGUÍ, 11MA/TUE - JU/THU & DO/SUN 12 PM - 1 AMVI/FRI & SA/SAT 12 PM - 2 AM (+34) 93 441 94 61 www.lamonroe.esBOLLO CAKERYDIPUTACIÓ, 207 LU/MON – SA/SAT 10 AM – 8 PM (+34) 93 528 83 08 bollocakery.com

TERRAVINO BCNSANTA CATERINA, 6 LU/MON - JU/THU 11 AM – 4 PM & 7 PM – 00VI/FRI 11 AM - 4 PM & 7 PM - 2 AM SA/SAT 12 PM – 4 PM & 8PM - 2 AM (+34) 677 245 966 Facebook.com/isasingles.bcnCLANDESTINO CAFÉ BAR

ROSELLÓ, 378LU/MON – SA/SAT 9 AM – 00(+34) 93 511 46 33Facebook.com/clandestinocafebar378

ENRIQUE TOMÁS• JAMÓN EXPERIENCE (RAMBLAS, 88)• PELAYO, 18• SANTA ANNA, 25• ARGENTERIA, 27• AVDA. DIAGONAL, 600• AVDA. DIAGONAL, 520• PASEO JUAN DE BORBÓN, 5• LAS ARENAS MALL (GRAN VIA DE LES CORTS CATALANES, 373-385)

LA MONROEPLAÇA DE SALVADOR SEGUÍ, 11MA/TUE - JU/THU & DO/SUN: 12 PM - 1 AMVI/FRI & SA/SAT 12 PM - 2 AM (+34) 93 441 94 61 lamonroe.es

LAS FERNÁNDEZCARRETES, 11MA/TUE - JU/THU & DO/SUN: 8 PM - 1 AMVI/FRI & SA/SAT 8 PM - 2 AM (+34) 93 443 20 43 lasfernandez.com

RESTAURANTSRESTAURANTES

BEACH MEETING POINT PLAYA MEETING POINT SEX SHOP

SEX SHOP

HAIRSTYLEPELUQUERÍAS

CHIRINGUITO BE GAY PASSEIG MARÍTIM DE LA MARBELLA S/N (LOCAL 1)9:30 AM - 2 AM(+34) 608 30 24 54facebook.com/chiringuitobegay

TÖN VANGARDDIPUTACIÓ, 191 TUE/MA - FRI/VI 10 AM - 9 PMMON/LU 10 AM - 7 PM SAT/SA 9 AM - 10 PM (+34) 93 453 79 72 tonvangard.com

FASHIONMODA ES COLLECTION CONSELL DE CENT, 263 MON/LU - SUN/DOM 10 AM - 10 PM (+34) 93 452 48 58escollection.es facebook.com/escollectionofficialInstagram: @escollectionofficialADDICTED CONSELL DE CENT, 218 MON/LU - SUN/DOM 10 AM - 10 PM (+34) 93 451 53 15addicted.es facebook.com/addictedofficialInstagram: @addicted_official

BOOKS & GADGETLIBRERÍAS Y REGALOS

ESTUDIO TATTOOTATTO0 STUDIO

ANTINOUSCASANOVA, 72MON/LU - 10:30 AM - 2 PM & 5 PM - 8:30 PMSAT/SA 12 PM - 2 PM & 5 PM - 8:30 PM(+34) 93 301 90 70antinouslibros.comlibreriaantinous.blogspot.comCÓMPLICESCERVANTES, 4MON/LU - FRI/VI 10:30 AM - 8 PMSAT/SA 12 AM - 8 PM(+34) 93 412 72 83libreriacomplices.com

DESIDERATUM TATTOO STUDIOCERVANTES, 4MA/TUE - SAT/ 11 AM – 9 PM (+34) 699 689 921Facebook.com/DesideratumTattoo

ONLY IS LOVECASANOVA, 43MON/LU - SAT/SA 10 AM - 9 PM (+34) 93 451 27 69 nlyislove.com

EL ARBOL BRUNCHARIBAU, 36MON/LU – SUN/DO 9 AM - 10PMIG: ELARBOLBRUCHBCN. (+34) 93 832 39 68

Page 29: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

BOOKS & GADGETLIBRERÍAS Y REGALOS

Page 30: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

TICKETS & ALL ACCESS PASSES ENTRADAS Y ABONOS

30

SALES POINTS PUNTOS DE VENTA INTRUCTIONS INSTRUCCIONES• In advance through Girliecircuit.net, Ticketmaster.es or from authorized sellers• At Girlie Circuit’s Welcome Point (Aribau, 31)• Directly at the ticket office of every party (as long as the tickets are not sold out when you arrive)

1. Buy your advance tickets at Girliecircuit.net, Ticket-master.es or from authorized sellers. The promoter will not be responsible for falsifications.2. Print your tickets at home or pick them up at authorized retail locations. 3. Hand in your ticket at the party access.* The ‘print at home’ ticket and our official distributor’s tickets will be the

only valid documents for accessing the parties. Girlie Circuit Festival will

not be held responsible for falsifications.

• Anticipadamente a través de Girliecircuit.net, Ticketmaster.es o distribuidores autorizados • En el “Welcome Point” del evento (Aribau, 31)• En las taquillas de las fiestas (siempre y cuando no se hayan agotado en el momento de tu llegada) 1. Compra tus entradas anticipadas en Girliecircuit.net, Ticketmaster.

es o distribuidores autorizados. 2. Imprime tu “Print at home” (ticket imprimible) o recoge tu entrada en los puntos autorizados.3. Presenta la entrada en el acceso de la fiesta. * El “Print at home” o las entradas adquiridas a través de nuestros canales oficiales de distribución serán los únicos documentos válidos para acceder a las fiestas. Girlie Circuit Festival no se hace responsable de posibles falsificaciones.

SINGLE TICKETS ENTRADAS SIMPLES

PARTIES & PRICING FIESTAS Y PRECIOS

09.08.2018 10.08.2018 11.08.2018 12.08.2018 13.08.2018 13.08.2018

LALECHE! WHITE PARTYMAIN PARTYTHE LEGEND PARTYHER SUNSET BEACH PARTYWATERPARK DAYWATERPARK NIGHT

SALA BIKINI PARTYDATE CLUB ADVANCE OFFICE PACK

INPUT CLUBGO BEACH CLUB BARCELONABE GAY BEACH BARILLA FANTASIAILLA FANTASIA

20 € / 20 € 20 € / 25 €

FREE / GRATIS55 € / 60 € 45 € / 50 €

100 €100 €

25 € / 30 €

Page 31: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

2019 GIRLIE CIRCUIT FESTIVAL 31

TICKETS & ALL ACCESS PASSES ENTRADAS Y ABONOS

BUY YOUR TICKETS & ALL ACCESS PASSES COMPRA TUS ENTRADAS Y ABONOSWWW.GIRLIECIRCUIT.NET

TERMS AND CONDITIONS CONDICIONES DE USO

• This wristband is personal and non-transferable. You must keep it for all days of the event. If you break it or lose it, the wristband will be automatically invalid and you won’t be able to access the parties.• This wristband doesn’t exempt the wearer from obeying the same rules of behavior as the rest of the festival attendees.• The organization reserves the right to invalidate the all access pass wristband and prohibit entry to anyone who behaves or has behaved inappropriately at a party.• This wristband is not valid for circuit festival (gay).

• Esta pulsera es personal e intransferible. Si se rompe o extravía, quedará automáticamente invalidada; no siendo reintegrado su impor-te ni permitida la entrada a los eventos.• Esta pulsera no exime a su portadora de la obligación de cumplir con las mismas normas de entrada y comportamiento que el resto de asistentes al festival.• La organización se reserva el derecho de invalidar la pulsera-abono y no permitir la entrada a todo aquel o aquella que muestre o haya mostrado un comportamiento inadecuado.• Esta pulsera no es válida para Circuit Festival (gay).

PURCHASE & PICKUP INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE COMPRA Y RECOGIDA1. Buy your all access pass at Girliecircuit.net or Ticket-master.es.2. Print your tickets at home or pick them up at authorized retail locations.3. Pick up the All Access Pass wristband at the ‘Welcome Point’ (Aribau, 31). You can pick it up any day of the event from 2 pm to 10 pm by presenting your ID or passport and your ‘print at home’ ticket or voucher.

1. Compra tu abono-pulsera en Girliecircuit.net, Ticketmaster.es o a través de distribuidores autorizados. 2. Imprime tu “print at home” o retira tu vale de compra en los puntos autorizados.3. Canjea tu “print at home” o vale por el abono-pulsera en el “Welcome Point” (Aribau, 31) durante todos los días del evento de 14 h a 22 h. En el momento de la recogida deberás presentar tu DNI, NIE o pasaporte. Una vez en el “Welcome Point”, una persona de la organización te colocará la pulsera identificativa que deberás llevar en todo momento mientras dure el festival.

PRICE PRECIO 100€

INCLUDES- Free priority access to all the parties- + 40 % discount off the total amount of the single ticket prices- Official t-shirt- 4 free entries to selected DiR Gyms facilities (check centers at the “DiR” section on the program)- 10% discount (5% in libraries) in all the participa-ting shops- Welcome pack

INCLUYE- Acceso gratuito y prioritario a todas las fiestas - Ahorro de más del 40% sobre el precio total de las fiestas- Camiseta oficial - 4 accesos gratuitos a los gimnasios DIR seleccionados (consulta los centros en el apartado “DiR” del programa)- Descuento del 10% (5% en el caso de las librerías) en los comercios colaboradores- Pack de bienvenida

ALL ACCESS PASS ABONO

Page 32: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

GENERAL INFORMATION & TIPS

32

WELCOME POINT• Info, tickets and Circuit official store every day of the event at Aribau, 31 from 2 pm to 10 pm. TICKETS & ALL ACCESS PASSES• Buy your advance online tickets at Girliecircuit.net, Ticketmaster.es or from authorized distributors. You will also be able to purchase them in Barcelona, at the official Welcome Point (Aribau, 31) from 2 pm to 10 pm. • Get your All Access Pass wristband all days of the event from 2 pm to 10 pm at the official Welcome Point by presenting your ‘print at home’ ticket or voucher confirmation and your ID card, Foreign Resident ID Card (NIE) or Passport (only originals, photocopies will not be accepted). If you arrive in Barcelona after the Welcome Point is closed, you will be able to access to that night’s party by presenting your voucher confirmation. • The All Access Pass is personal and non-transferable. You must wear it during the entire event. If you lose or cut it you will not receive a refund or have access to the parties.• The All Access Pass does not exempt its wearer from complying with the same rules of entry and behavior that apply to the other festival attendees.• The organization reserves the right to invalidate the All Access Pass and refuse admission to anyone whose attitude could be considered inappropriate. • Only official tickets will grant you access to the festival, so watch out for possible unauthorized ticketing companies. The promoter will not be held responsible for falsifications.The all access pass is not valid for Circuit Festival (gay). ACCESS• Minors under the age of 18 are not allowed entry to the festival. Everybody must present an ID card, foreign resi-dent ID Card (NIE) or passport (only originals, photocopies will not be accepted).• We recommend you arrive at the parties early, as capa-city is limited and access won’t be guaranteed to those without advance tickets or All Access Passes.• Access to the parties is fast, but there may be some delays, so we ask for your patience if this happens. • In case that you leave a party venue and you want to

come back later, you will have to buy a new ticket. • For your convenience, we recommend you bring cash to purchase your drink tickets.• In all the parties you will find a cloakroom area whe-re you can leave your personal belongings.TRANSPORT• Use our Circuit bus to get to the parties. Its conve-nient price, speed and the information available there make it the best transport option.

SECURITY• Before accessing each party, all carried backpacks or packages will be searched as required by law. A refusal of the search will mean that person will be banned from the party.• The organization reserves the right to refuse admis-sion to anyone whose attitude could be considered inappropriate, offensive or show symptoms of being under the influence of alcohol or illegal substances.• It is forbidden to enter the festival with illegal substances, alcohol, drinks or liquids, audio and video recorders, weapons or dangerous items.• If you feel unwell during a party, rest and have plenty of water and carbohydrates. If necessary, seek medical assistance. All events will have a team of professionals ready to take care of you.IMAGE RIGHTS• By buying the tickets, unless written communication is submitted to the Organization, the attendees give their consent to appear in images taken during the events for their subsequent distribution for promotio-nal, informational or commercial purposes.LOST AND FOUND• If you have lost any item during the parties, you must fill out a form describing your belongings and including your contac details. If we find any item that matches your description, we will contact you as soon as possible.

IMPORTANTEPara acceder al bus de circuit deberás comprar un ticket de bus. Es obligatorio enseñar el ticket para subir al bus.RECUERDAEl recibo de compra del abono no es válido para acceder al bus . Es obli-gotario recoger tu pulsera de bus presentando el recibo de compra en:

WELCOME POINTCALLE ARIBAU, 31. DE 14:00 A 22:00 H O MOSTRADOR DE INFORMACIÓN

PUERTA DE CADA FIESTA HASTA LAS 3 H

Page 33: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

2018 GIRLIE CIRCUIT FESTIVAL 33

INFORMACIÓN GENERAL Y CONSEJOSWELCOME POINT• Información, entradas y tienda oficial cada día del evento de 14 a 22 horas en el “Welcome Point” (Aribau, 31). ENTRADAS Y ABONOS• Consigue tus entradas y abonos anticipados a través de Girliecircuit.net, Ticketmaster.es o distribuidores autorizados. Durante el evento, también podrás adquirirlos en el “Welcome Point” (Aribau, 31) de 14 a 22 h. • Canjea tu “print at home” o vale de compra por el abono-pulsera en el “Welcome Point” durante todos los días del evento de 14 a 22 horas. Si llegas a Barcelona fuera de ese horario, podrás acceder a la fiesta de esa noche con la impresión o versió digital de tu resguardo. En el momento de la recogida deberás presentar tu DNI, NIE o Pasaporte. • La pulsera-abono es personal e intransferible. Si se rompe o extravía, quedará automáticamente invalidada; no siendo reintegrado su importe ni permitida la entrada a los eventos.• La pulsera-abono no exime a su portadora de la obligación de cumplir con las mismas normas de entrada y comporta-miento que el resto de asistentes al festival.• La organización se reserva el derecho de invalidar la pulsera-abono y no volver a permitir la entrada a toda aquella persona que muestre o haya mostrado un comportamiento inadecuado.• Solo las entradas oficiales permitirán el acceso al festival. La organización no se hará responsable de posibles falsifica-ciones. • El abono-pulsera pulsera no es válido para Circuit Festival (gay).

ACCESO• Queda prohibida la entrada a menores de 18 años. Es imprescindible para todas las asistentes llevar consigo el DNI, NIE o pasaporte (solo originales, no se aceptarán fotocopias).• Es recomendable llegar pronto a las fiestas, ya que el aforo es limitado y no se garantiza el acceso a aquellos que no tengan entrada anticipada o abono.• El acceso a las fiestas es ágil, pero en ciertos momentos puede haber colas, por lo que os pedimos paciencia si esto sucede. • En caso de haber abandonado una fiesta y querer acceder nuevamente a la sala, el usuario deberá comprar una nueva entrada.

• Para una mayor comodidad, te recomendamos llevar dinero en efectivo para comprar tus tickets canjeables por consumiciones.• En todas las fiestas hallaréis un guardarropa en el que podréis dejar vuestras pertenencias. TRANSPORTE• Siempre que sea posible, elige los autobuses Circuit para llegar a las fiestas. Es la mejor opción de transporte gracias a su conveniente precio, su rapidez y la posibilidad de recibir información en el mismo vehículo.

SEGURIDAD• Antes de acceder a cada fiesta, todas las mochilas o bolsos serán registrados conforme a la ley. La negativa a esta inspección supondrá la no admisión al recinto.• El festival se reserva el derecho de admisión a toda per-sona cuya actitud pueda ser considerada ofensiva, violenta o dé muestras de encontrarse bajo los efectos del alcohol y/o sustancias ilegales. • Está prohibido introducir en los recintos del festival sustancias prohibidas por la ley, alcohol, bebidas o líqui-dos, grabadoras de audio y vídeo, armas o instrumentos contundentes, cortantes o peligrosos.• Si te sientes indispuesto durante alguna fiesta, descansa, hidrátate e ingiere carbohidratos. Si lo precisas, no dudes en pedir atención médica. En todas las salas habrá un equipo de profesionales listos para atenderte.DERECHOS DE IMAGEN• Mediante la compra de entradas y salvo notificación por escrito a la Organización, el público consiente en su aparición en imágenes tomadas durante los eventos y su posterior difusión promocional, informativa y/o comercial.LOST AND FOUNDSi has perdido algún objeto durante las fiestas, debes rellenar un formaulario describiendo tus pertenencias e incluyendo tus datos personales. Si encontramos algún objeto que coincida con la descripción, nos pondremos en contacto contigo lo antes posible.

IMPORTANTYou need to buy a bus ticket to access the Circuit Bus. It is manda-tory to show your bus ticket prior to boarding.RECUERDAMobile or printed vouchers won’t give you access to the bus. It is mandatory to exchange your voucher for the bus wristband at the:

WELCOME POINTC. Aribau, 31. 2 pm - 10 pm OR INFORMATION DESK

Door of the parties until 3 AM

Page 34: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

SECURITY AND BEHAVIOR TIPS

FEEL SAFE AT CIRCUIT FESTIVAL Barcelona is a warm and tolerant city, but you should be sensible and observe certain rules of behavior in order to ensure your safety and remain respectful to Barcelona citizens during the days of the event. The Catalonian Police-Mossos d’Esquadra wants to transmit you the following safety and civic behavior tips:

SECURITY TIPS FOR YOUR VISIT:• At the hotel: do not leave your baggage unattended at any moment when doing the check in and check out.• At the beach: do not carry large amounts of cash or valuable items. Always keep an eye on your personal belongings. • On the street and public transport: stay alert and watch your wallet, bag and personal belongings. Watch out for anyone who tackles you on the street.• At the restaurant: do not leave your handbag or valuable items on the table or resting on the seat back• In nightlife areas, have drinks controlled to prevent them from introducing unwanted substances.

WHAT SHOULD YOU DO IF YOU ARE A VICTIM OF THEFT, DISCRIMINATION OR HOMOPHOBIC AGGRESSION?• Keep calm and report 112.• Memorize and record the description of the authors and place as closely as possible.• If you have been injured, go directly to the health center and ask for a medical report.• Make sure that the report includes all the details of the event. In case of a hate crime, make sure to include evidences, details and expressions that prove it.

TIPS FOR GOOD CIVIC BEHAVIOR: We recommend you not to engage in any of the above activities, which are prohibited, reported and fined: • Going out shirtless if not near beach areas: 120 euro fine. • Drinking alcohol in the streets: 50 euro fine.• Noise pollution (screaming, shouting, singing): 120 euro fine.• Urinating or defecating in the street: 180 euro fine. • Buying from illegal street vendors: 180 euro fine. • Littering on public roads: 90 euro fine. • Consume narcotic substances in the streets and public spaces.

EMERGENCY PHONE:

POLICE STATIONS WITH TRANSLATION SERVICES

Comissaria Mossos d’Esquadra Eixample Pl. Espanya, 1 Barcelona Tel. (+34) 93 300 22 96 Translation services: 10 am - 10 pm

Comissaria Mossos Plaça Catalunya Pl. Catalunya s/n (under the fountain) Barcelona Tel. (+34) 93 412 07 00 Translation services: 8:30 am - 9 pm

Comissaria Mossos Nou de la Rambla Nou de la Rambla, 76-78 Barcelona Tel. (+34) 93 306 23 00Translation services: 11 am - 10 pm

Comissaria Mossos PremiàTorrent Malet s/nPremià de MarTel. (+34) 93 741 68 39Police-Mossos d’Esquadra stations are open 24 h a day, every day of the year.

+ INFO: mossos.gencat.cat/en/prevencio/consells_de_seguretat/index.html mossos.gencat.cat/en/temes/denunciesmossos.gencat.cat/es/prevencio/odidiscriminacio

LGTBI+ SPECIALIZED ATTENTION VERDI, 8810:30 AM - 1 PM & 5:30 PM - 8 PM (closed on weekends) [email protected] If during the festival you need LGTBI+ specialized attention, you can go to the Observatory against Homofòbia (Carrer Verdi, 88) or send them an e-mail.

34

Page 35: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+

SECURITY AND BEHAVIOR TIPS CONSEJOS DE SEGURIDAD Y CONVIVENCIA

SIÉNTETE SEGURO DURANTE CIRCUIT FESTIVALBarcelona es una ciudad acogedora y tolerante, pero te recomendamos que seas prudente y observes ciertas medidas para garantizar tu seguridad y una buena convivencia con sus ciudadanos durante los días del festival.

La Policía de la Generalitat de Catalunya-Mossos d’Esquadra nos ofrece los siguientes consejos:

CONSEJOS DE SEGURIDAD DURANTE VUESTRA VISITA:• En el hotel: en el momento de llegada y de salida no perdáis de vista vuestro equipaje.• En la playa: no llevéis objetos de valor y mantened controlados vuestros efectos personales. • En la calle y el transporte público: vigilad vuestra cartera, bolsa de mano y objetos de valor. Estad atentos a cualquier persona que os aborde por la calle. • En los restaurantes: no perdáis de vista vuestra bolsa de mano ni objetos de valor. Procurad no dejar vuestros efectos personales sobre la mesa o apoyados en el respaldo del asiento. • En zonas de ocio nocturno: tened controladas las bebidas para evitar que puedan introducir sustancias no deseadas.

¿QUÉ HACER SI SOIS VÍCTIMAS DE UN ROBO, DISCRIMINACIÓN O AGRESIÓN HOMÓFOBA? • Mantened la calma y avisad al 112 (teléfono de emergencias). • Memorizad y anotad una descripción lo más detallada posible de los autores y del lugar. • Si habéis sufrido una lesión, por leve que sea, id a un centro sanitario y solicitad un informe médico. • Aseguraos de que vuestra denuncia recoja todos los detalles del suceso. • Si se trata de un crimen de odio, incluid las expresiones, pruebas y detalles que acrediten que se trata de una discriminación. • La denegación de un servicio público por razón de sexo u orientación sexual constituye un acto de discriminación punible.

CONSEJOS DE COMPORTAMIENTO CÍVICO:Para garantizar una coexistencia respetuosa y pacífica con los habitantes de la ciudad, te recomendamos que no realices ninguna de estas activida-des (que, además, están prohibidas y sancionadas):• Ir sin camiseta fuera de las zonas de playa: multa de 120 €.• Consumir alcohol en la calle: multa de 50 €.• Producir contaminación acústica (gritos, voces y cánticos): multa de 120 €.• Orinar o defecar en la calle: multa de 180 €.• Comprar a vendedores callejeros ilegales: multa de 180 €.• Tirar objetos en la vía pública: multa de 90 €.• Consumir sustancias estupefacientes en las vías y espacios públicos.

TELÉFONO DE EMERGENCIAS:

EMERGENCIAS Y COMISARÍAS DE POLICÍAComissaria Mossos d’Esquadra Eixample Pl. Espanya, 1 Barcelona Tel. (+34) 93 300 22 96 Servicios de traducción: 10 am - 10 pm

Comissaria Mossos Plaça Catalunya Pl. Catalunya s/n (bajo la fuente) Barcelona Tel. (+34) 93 412 07 00 Servicios de traducción: 8:30 am - 9 pm

Comissaria Mossos Nou de la Rambla Nou de la Rambla, 76-78 Barcelona Tel. (+34) 93 306 23 00Servicios de traducción: 11 am - 10 pm

Comissaria Mossos PremiàTorrent Malet s/nPremià de MarTel. (+34) 93 741 68 39Las comisarías de los Mossos d’Esquadra están abiertas las 24 h del día todos los días del año

+ INFO: mossos.gencat.cat/en/prevencio/consells_de_seguretat/index.html mossos.gencat.cat/en/temes/denunciesmossos.gencat.cat/es/prevencio/odidiscriminacio

ATENCIÓN ESPECIALIZADA LGTBI+ VERDI, 8810:30 AM - 1 PM & 5:30 PM - 8 PM (cerrado el fin de semana) [email protected] Si durante el festival necesitas atención especializada LGTBI+, puedes personarte en la sede del Observatori Contra la Homofòbia o enviarles un correo electrónico.

2019 GIRLIE CIRCUIT FESTIVAL 35

Page 36: ACTIVITIES ACTIVIDADES · Activity open to all audiences and ages. ... best female tattoo artists review and live tattoo. ... del tatuaje de la mano del primer estudio femenino LGBTIQ+