3
P-230TA LLAMADA piling machine model P-230TA for the execution of continuous flight auger piles (CFA) secant or displacement piles of maximum 30 meters depth and diameters between Ø 400mm 1200mm. This is the ideal machine to work in reduced dimension spaces due to its light weight and small dimensions as well as per its great stability, high performance and quick set up. Perforadora LLAMADA modelo P230TA para la ejecución de pilotes de hélice continua (CFA) , desplazamiento o compactación, de máx. 30m de profundidad y con diámetros comprendidos entre Ø 400mm y Ø 1200mm. Esta máquina se distingue de sus competidoras por su reducido peso, pequeño tamaño (ideal para trabajar en espacios de dimensiones reducidas), su gran estabilidad, alto rendimiento, y facilidad de puesta en orden de trabajo. Foreuse LLAMADA modèle P230TA pour l’exécution de pieux en tarière creuse (CFA), pieux sécant ou refoulement, de profondeur max. 30m et à des diamètres de Ø 400mm jusqu'a Ø 1200mm. Cette machine se caractérise par son poids réduit, petite taille (idéal pour travailler des espaces de dimensions réduites), sa grande stabilité, haut rendement et facilité de mise en ordre de travail. Perfuratriz LLAMADA modelo P230TA para execução de estacas hélice contínua (CFA) ou deslocamento, com profundidade máxima de 30m e diâmetros variáveis entre Ø 400mm e Ø 1200mm. Esta máquina se distingue das suas competidoras pelo seu peso reduzido, pequeno tamanho (ideal para trabalhar em obras de dimensões reduzidas), sua grande estabilidade, alto rendimento e facilidade de montagem.

AAFF-LLAMADA INTERIOR-web

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: AAFF-LLAMADA INTERIOR-web

P-230TA

LLAMADA piling machine model P-230TA for the

execution of continuous flight auger piles (CFA) secant

or displacement piles of maximum 30 meters depth

and diameters between Ø 400mm 1200mm.

This is the ideal machine to work in reduced

dimension spaces due to its light weight and small dimensions

as well as per its great stability, high performance and quick

set up.

Perforadora LLAMADA modelo P230TA para la ejecución de pilotes de hélice continua (CFA) ,

desplazamiento o compactación, de máx. 30m de

profundidad y con diámetros comprendidos

entre Ø 400mm y Ø 1200mm.

Esta máquina se distingue de sus competidoras por

su reducido peso, pequeño tamaño (ideal para

trabajar en espacios de dimensiones reducidas), su

gran estabilidad, alto rendimiento, y facilidad de

puesta en orden de trabajo.

Foreuse LLAMADA modèle P230TA pour l’exécution de pieux en tarière creuse (CFA),

pieux sécant ou refoulement, de profondeur

max. 30m et à des diamètres de Ø

400mm jusqu'a Ø 1200mm.

Cette machine se caractérise par son poids

réduit, petite taille (idéal pour travailler des

espaces de dimensions réduites), sa grande

stabilité, haut rendement et facilité de mise en

ordre de travail.

Perfuratriz LLAMADA modelo P230TA para execução de estacas hélice contínua

(CFA) ou deslocamento, com profundidade

máxima de 30m e diâmetros variáveis entre

Ø 400mm e Ø 1200mm.

Esta máquina se distingue das suas

competidoras pelo seu peso reduzido, pequeno tamanho (ideal para trabalhar em obras de

dimensões reduzidas), sua grande

estabilidade, alto rendimento e facilidade

de montagem.

Page 2: AAFF-LLAMADA INTERIOR-web

Hhyd. variable gauge tracks chassisVías hidráulicamente variablesVoies hydr. variablesLargura hidr. variável

Track lengthLongitud tren de orugaLongueur des trains de chenillesComprimento das esteiras

UN

DER

CA

RR

IAG

E /

CH

AS

ISC

SS

IS /

CH

AS

SI

2.980 - 4.320 mm

5.350 mm

Track shoes width Ancho de tejaLargeur tuileLargura da Sapata

800 mm

Ground pressure Presión sobre el sueloPression sur le solPressão sobre o solo

Working areaÁrea de trabajoAire de travailÁrea de trabalho

1,74 kg/cm2

360º

Hydraulic oil capacityCapacidad aceite hidráulicoCapacité huile hydrauliqueCapacidade óleo hidráulico

DIESEL capacity Capacidad GASOIL Capacité DIESELCapacidade DIESEL

TAN

KS

DEP

ÓS

ITO

SR

ÉSER

VO

IRS

TAN

QU

ES

875 l 600 l

WideAnchoLargueurLargura

LongLargoLongueurComprimento

TRAN

SPOR

T DI

MEN

SION

SDI

MEN

SION

ES D

E TR

ANSP

ORTE

DIM

ENSI

ON E

N TR

ANSP

ORT

DIM

ENSÕ

ES D

E TR

ANSP

ORTE

2.980 mm 17.380 mm

HighAltoHauteurAltura

71.000 kg

Weight of transportPeso en transportePoids du transportPeso en transporte

3.690 mm

LLAMADA type P160TT rotary head with a 5” inner tube for concrete flow (Ø125 mm).4 x POCLAIN dual displacement motor. Speed and torque selection, Automatic or manual.

Mesa tipo LLAMADA P160TT con tubo interior paso hormigón de 5" (Ø 125 mm)Motor hidráulico: 4 x POCLAIN de dos desplazamientos. Selector de velocidad y par, automático o manual.

Table type LLAMADA P160TT avec passage intérieur tube béton 5" (Ø 125mm)Moteur hydraulique: 4 x POCLAIN à deux cylindrées. Sélecteur de vitesse et couple, automatique ou manuel.

Mesa tipo LLAMADA P160TT com tubo de concreto de 5” (Ø 125 mm)Motor hidráulico: 4 x POCLAIN de duas velocidades.Seletor de velocidade e torque, automático ou manual.

LLAMADA ROTARY HEAD / MESA DE ROTACIÓN LLAMADATABLE ROTATION LLAMADA / MESA DE ROTACÃO LLAMADA

P-2

30T

A

Potencia primera capaPuissance en 1ère couchePotência primeira capa

WIN

CH

ESC

AB

RES

TAN

TES

TREU

ILS

QU

INC

HO

S

Main winchCabrestante principal

Treuil principalGuincho Principal

First layer outputPotencia primera capaPuissance en 1ère couchePotência primeira capa

25,5 Tn

(x4 = 102 Tn)

15 Tn

(x2 = 30 Tn)

Secondary winchCabrestante auxiliar

First layer outputPotencia primera capaPuissance en 1ère couchePotência primeira capa

First layer output

6,8 Tn

1

2

3

POS / GEAR / VIT. TORQUE R.P.M.

3 . Kg.m

2 . Kg.m

2 . 00 Kg.m

0 - 10

0 - 1 ,

0 - 1

4 1 00 Kg.m 0 -

5 . 00 Kg.m 0 -

P-230TA

Pile top depthProfundidad pilote útil máxima Profondeur max. util CFA Profundidade útil máxima

Frontal inclinationInclinación frontal Inclinaison frontale Inclinação frontal

Side inclinationInclinación lateralInclinaison latéraleInclinação lateral

Back inclinationInclinación trasera Inclinaison arrière Inclinação traseira

34,39 m

Open mast top heightAltura máx. mástil abierto Hauteur max. du mat ouvert Altura máx. do mastro aberto

Closed mast top heightAltura máx. mástil cerrado Hauteur max. du mat ferméAltura máx. o mastro fechado

Telescopic mast strokeCarrera mástil telescópicoCourse du mât télescopique Carreira mastro telesc.

TELE

SC

OP

IC M

AS

TM

ÁST

IL T

ELES

CÓPI

COM

AT

TÉLÉ

SCO

PIQ

UEM

AST

RO

TEL

ESCÓ

PICO

CFA 30 m 3º

3º+3º 15º

26,89 m

7.400 mm

C.F.A. Max. Ø

Profundidad máx.Max depthProfundidade max.Profundeur maxi

Ø400 min. - Ø1.200 max

30.000 mm(Ø400 min. Ø1.200 max)

Detachable counterweightContrapeso desmontableContrepoids détachableContrapeso desmontável

13.000 kg

Treuil auxiliaireGuincho auxiliar

Automatic CROWN winchCabrestante PULL DOWN automático Treuil PULL DOWN automatiqueGuincho PULL DOWN automáticoGuincho PULL DOWN automático

ENGINE

MOTOR

MOTEUR

Engine TIER V / Motor TIER V / Moteur TIER V

VOLVO TAD 1385 405 kw (543 CV)

Page 3: AAFF-LLAMADA INTERIOR-web