2
2-681-807-12(1) Sony Corporation © 2006 Printed in Malaysia 1: Installing speakers/ 1: Installation des enceintes STR-DA3200ES STR-DG1000 Quick Setup Guide Guide d’installation rapide 2: Connecting the speakers/ 2: Raccordement des enceintes 3: Connecting other components/ 3: Raccordement d’autres éléments 10 mm (13/32") Super Audio CD player/ Lecteur CD Super Audio Video components/ Eléments vidéo Audio cord (not supplied)/ Cordon audio (non fourni) TV monitor/ Téléviseur HDMI cable (not supplied)/ Câble HDMI (non fourni) HDMI cable (not supplied)/ Câble HDMI (non fourni) English This Quick Setup Guide describes how to connect a Super Audio CD/CD player, DVD player, TV monitor, speakers, and a sub woofer so that you can enjoy multi-channel surround sound. Refer to the operating instructions supplied with the receiver for details. Instructions are explained with illustrations of the STR-DA3200ES model. The illustrations in the guide designate speakers as through . Front left speaker Surround right speaker Front right speaker Surround back left speaker* Center speaker Surround back right speaker* Surround left speaker Sub woofer 1: Installing speakers The illustrations above show an example of a 7.1 channel speaker system (seven speakers and one sub woofer) configuration. Refer to the operating instructions supplied with the receiver and the other side of this guide. * The surround back speakers (left/right) are compliant with the zone 2 operation. Refer to the operating instructions supplied with the receiver. 2: Connecting the speakers Connect the speakers according to the number and kind of your speakers. About speaker cords Use speaker cords, which are appropriate for the width of the room. By deciding on the color or mark of the speaker cord to be connected to the plus (+) or minus (–) connector, you can always be sure of connecting the cord correctly without mistaking plus or minus. About speaker jacks Connect the jack to the jack of the receiver and connect the jack to the jack of the receiver. Refer to the illustration or the operating instructions supplied with the receiver for details of connecting speaker cords. Turn the locking knob until the speaker cord is connected securely. About the FRONT SPEAKERS button You can select the speaker system. Refer to “6: Setting the speakers” in the operating instructions supplied with the receiver for details. 3: Connecting other components This is an example of how to connect this receiver and your components. Refer to step 3 of “Getting Started” of the operating instructions supplied with this receiver for details on other connections and other components. This receiver is equipped with function for converting video signals. Refer to “3b:Connecting the video components” in the operating instructions supplied with the receiver. 4: Connect all power cords last Connect the supplied AC power cord (mains lead) to the AC IN terminal on the receiver, then connect the AC power cord (mains lead) to a wall outlet. The configuration, shape, and number of AC outlets vary according to the area code. Refer to “Connecting the AC power cord (mains lead)” in the operating instructions supplied with the receiver. Audio cord (not supplied)/ Cordon audio (non fourni) Speaker cord (not supplied)/ Cordon d’enceinte (non fourni) Speaker cord (not supplied)/ Cordon d’enceinte (non fourni) Speaker cord (not supplied)/ Cordon d’enceinte (non fourni) DVD player/ Lecteur DVD Super Audio CD player/ Lecteur CD Super Audio Speaker cord (not supplied)/ Cordon d’enceinte (non fourni) Français Ce guide d’installation rapide décrit comment raccorder un lecteur CD Super Audio/CD, un lecteur DVD, un téléviseur, des enceintes et un subwoofer afin d’obtenir un son d’ambiance multicanaux. Consultez le mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner pour plus d’informations. Les instructions utilisent les illustrations du modèle STR-DA3200ES. Les illustrations dans ce guide désignent les enceintes par à . Enceinte avant gauche Enceinte surround droite Enceinte avant droite Enceinte surround arrière gauche* Enceinte centrale Enceinte surround arrière droite* Enceinte surround gauche Subwoofer 1: Installation des enceintes Les illustrations ci-dessus représentent un exemple de configuration de système d’enceintes 7,1 canaux (sept enceintes et un subwoofer). Consultez le mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner et reportez-vous à l’autre face de ce guide. * Les enceintes surround arrière (gauche/droite) sont compatibles avec une opération de zone 2. Consultez le mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner. 2: Raccordement des enceintes Raccordez les enceintes en fonction du nombre et type de vos enceintes. Sur les cordons d’enceinte Utilisez des cordons d’enceinte qui sont adéquats pour la largeur de la pièce. En vous basant sur la couleur ou la marque du cordon d’enceinte à raccorder au connecteur plus (+) ou moins (–), vous êtes sûr de toujours brancher correctement le cordon sans inverser plus et moins. Sur les prises d’enceinte Raccordez la prise à la prise de l’ampli-tuner et raccordez la prise à la prise de l’ampli-tuner. Pour plus d’informations sur le raccordement des cordons d’enceinte, consultez l’illustration ou le mode d’emploi de l’ampli-tuner. Tournez le bouton de verrouillage jusqu’à ce que le cordon d’enceinte soit solidement connecté. Touche FRONT SPEAKERS Vous pouvez sélectionner le système d’enceintes. Reportez-vous à « 6 : Réglage des enceintes » du mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner pour plus d’informations. 3: Raccordement d’autres éléments Ce guide donne un exemple de raccordement de cet ampli-tuner et de vos éléments. Reportez-vous à l’étape 3 de « Mise en service » du mode d’emploi fourni avec cet ampli-tuner pour plus d’informations sur d’autres raccordements et d’autres éléments. Cet ampli-tuner est équipé d’une fonction de conversion des signaux vidéo. Reportez-vous à « 3b : Raccordement des appareils vidéo » dans le mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner. 4: Raccordez tous les cordons d’alimentation en dernier lieu Branchez le cordon d’alimentation secteur fourni à la borne AC IN de l’ampli-tuner, puis branchez-le à une prise électrique murale. La configuration, la forme et le nombre de sorties CA diffèrent en fonction du code de région. Reportez-vous à « Branchement du cordon d’alimentation secteur » dans le mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner.

A3200ES STR-D STR-DG1000 - pdf.crse.compdf.crse.com/manuals/2681807121.pdf · A3200ES STR-D STR-DG1000 ... O CAL MIC jac UT ophone to the A er micr Connect the supplied optimiz

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: A3200ES STR-D STR-DG1000 - pdf.crse.compdf.crse.com/manuals/2681807121.pdf · A3200ES STR-D STR-DG1000 ... O CAL MIC jac UT ophone to the A er micr Connect the supplied optimiz

STR-DA3200ES 2-681-807-12(1) GB/FR

2-681-807-12(1)

Sony Corporation © 2006 Printed in Malaysia

1: Installing speakers/ 1: Installation des enceintes

STR-DA3200ES STR-DG1000Quick Setup GuideGuide d’installation rapide

2: Connecting the speakers/ 2: Raccordement des enceintes

3: Connecting other components/ 3: Raccordement d’autres éléments

10 mm (13/32")

Super Audio CD player/ Lecteur CD Super Audio

Video components/ Eléments vidéo

Audio cord (not supplied)/Cordon audio (non fourni)

TV monitor/Téléviseur

HDMI cable (not supplied)/Câble HDMI (non fourni)

HDMI cable (not supplied)/Câble HDMI (non fourni)

EnglishThis Quick Setup Guide describes how to connect a Super Audio CD/CD player, DVD player, TV monitor, speakers, and a sub woofer so that you can enjoy multi-channel surround sound. Refer to the operating instructions supplied with the receiver for details.Instructions are explained with illustrations of the STR-DA3200ES model.

The illustrations in the guide designate speakers as through .

Front left speaker Surround right speaker

Front right speaker Surround back left speaker*

Center speaker Surround back right speaker*

Surround left speaker Sub woofer

1: Installing speakersThe illustrations above show an example of a 7.1 channel speaker system (seven speakers and one sub woofer) configuration. Refer to the operating instructions supplied with the receiver and the other side of this guide.* The surround back speakers (left/right) are compliant with the zone 2 operation. Refer to the operating instructions supplied

with the receiver.

2: Connecting the speakersConnect the speakers according to the number and kind of your speakers.

About speaker cords• Use speaker cords, which are appropriate for the width of the room.• By deciding on the color or mark of the speaker cord to be connected to the plus (+) or minus (–) connector,

you can always be sure of connecting the cord correctly without mistaking plus or minus.

About speaker jacks• Connect the jack to the jack of the receiver and connect the jack to the jack of the receiver.• Refer to the illustration or the operating instructions supplied with the receiver for details of connecting

speaker cords.

• Turn the locking knob until the speaker cord is connected securely.

About the FRONT SPEAKERS buttonYou can select the speaker system. Refer to “6: Setting the speakers” in the operating instructions supplied with the receiver for details.

3: Connecting other componentsThis is an example of how to connect this receiver and your components. Refer to step 3 of “Getting Started” of the operating instructions supplied with this receiver for details on other connections and other components.This receiver is equipped with function for converting video signals. Refer to “3b:Connecting the video components” in the operating instructions supplied with the receiver.

4: Connect all power cords lastConnect the supplied AC power cord (mains lead) to the AC IN terminal on the receiver, then connect the AC power cord (mains lead) to a wall outlet.The configuration, shape, and number of AC outlets vary according to the area code. Refer to “Connecting the AC power cord (mains lead)” in the operating instructions supplied with the receiver.

Audio cord (not supplied)/Cordon audio (non fourni)

Speaker cord (not supplied)/Cordon d’enceinte (non fourni)

Speaker cord (not supplied)/Cordon d’enceinte (non fourni)

Speaker cord (not supplied)/Cordon d’enceinte (non fourni)

DVD player/Lecteur DVD

Super Audio CD player/Lecteur CD Super Audio

Speaker cord (not supplied)/Cordon d’enceinte (non fourni)

FrançaisCe guide d’installation rapide décrit comment raccorder un lecteur CD Super Audio/CD, un lecteur DVD, un téléviseur, des enceintes et un subwoofer afin d’obtenir un son d’ambiance multicanaux. Consultez le mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner pour plus d’informations.Les instructions utilisent les illustrations du modèle STR-DA3200ES.

Les illustrations dans ce guide désignent les enceintes par à .

Enceinte avant gauche Enceinte surround droite

Enceinte avant droite Enceinte surround arrière gauche*

Enceinte centrale Enceinte surround arrière droite*

Enceinte surround gauche Subwoofer

1: Installation des enceintesLes illustrations ci-dessus représentent un exemple de configuration de système d’enceintes 7,1 canaux (sept enceintes et un subwoofer). Consultez le mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner et reportez-vous à l’autre face de ce guide.* Les enceintes surround arrière (gauche/droite) sont compatibles avec une opération de zone 2. Consultez le mode d’emploi

fourni avec l’ampli-tuner.

2: Raccordement des enceintesRaccordez les enceintes en fonction du nombre et type de vos enceintes.

Sur les cordons d’enceinte• Utilisez des cordons d’enceinte qui sont adéquats pour la largeur de la pièce.• En vous basant sur la couleur ou la marque du cordon d’enceinte à raccorder au connecteur plus (+) ou moins

(–), vous êtes sûr de toujours brancher correctement le cordon sans inverser plus et moins.

Sur les prises d’enceinte• Raccordez la prise à la prise de l’ampli-tuner et raccordez la prise à la prise de l’ampli-tuner.• Pour plus d’informations sur le raccordement des cordons d’enceinte, consultez l’illustration ou le mode

d’emploi de l’ampli-tuner.

• Tournez le bouton de verrouillage jusqu’à ce que le cordon d’enceinte soit solidement connecté.

Touche FRONT SPEAKERSVous pouvez sélectionner le système d’enceintes. Reportez-vous à « 6 : Réglage des enceintes » du mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner pour plus d’informations.

3: Raccordement d’autres élémentsCe guide donne un exemple de raccordement de cet ampli-tuner et de vos éléments. Reportez-vous à l’étape 3 de « Mise en service » du mode d’emploi fourni avec cet ampli-tuner pour plus d’informations sur d’autres raccordements et d’autres éléments.Cet ampli-tuner est équipé d’une fonction de conversion des signaux vidéo. Reportez-vous à « 3b : Raccordement des appareils vidéo » dans le mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner.

4: Raccordez tous les cordons d’alimentation en dernier lieuBranchez le cordon d’alimentation secteur fourni à la borne AC IN de l’ampli-tuner, puis branchez-le à une prise électrique murale.La configuration, la forme et le nombre de sorties CA diffèrent en fonction du code de région. Reportez-vous à « Branchement du cordon d’alimentation secteur » dans le mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner.

Page 2: A3200ES STR-D STR-DG1000 - pdf.crse.compdf.crse.com/manuals/2681807121.pdf · A3200ES STR-D STR-DG1000 ... O CAL MIC jac UT ophone to the A er micr Connect the supplied optimiz

STR-DA3200ES 2-681-807-12(1) GB/FR

English

Calibrating the appropriate settings automatically (AUTO CALIBRATION)You can set up the speakers to obtain the desired sound from all connected speakers automatically by using the auto calibration function.

1: Before you perform the auto calibration

Notes• During the calibration, the sound that comes out of the speakers is very loud. Pay attention to the presence of children or

to the effect on your neighborhood• Perform the auto calibration in a quiet environment to avoid the effect of noise and get a more accurate measurement.• If there are any obstacles in the path between the optimizer microphone and the speakers, the calibration cannot be

performed correctly. Remove any obstacles from the measurement area to avoid measurement error.• The auto calibration function does not work in the following cases.

– MULTI IN is selected.– The ANALOG DIRECT function is being used.– Headphones are connected.

1 Install and connect the speakers.For details, see the front page.

2 Connect the supplied optimizer microphone to the AUTO CAL MIC jack.The AUTO CAL MIC jack is used for the supplied optimizer microphone only. Do not connect other microphones to this jack. Doing so may damage the receiver and the microphone.

3 Set up the optimizer microphone.Place the optimizer microphone at your listening position. Use a stool or tripod so that the optimizer microphone remains at the same height as your ears.

On setting up the active subwoofer• The receiver is now ready to use. Refer to the operating instructions supplied with the receiver for details.• If you connect a sub woofer with a crossover frequency function, set the value to the maximum.• If you connect a sub woofer with an auto standby function, set this function to off (deactivated).

NoteDepending on the characteristics of the sub woofer you are using, the setup distance value may be further away from the

actual position.

2: Performing the auto calibrationThe Auto Calibration function allows you to measure the following:Whether or not speakers are connected, terminal types of speakers, distance of each speaker to your listening position, speaker size, speaker level, frequency level

2 4,5

3

1

3

1 Turn on the receiver and TV.

2 Press ON SCREEN to display the setting menu on TV.Switch the input of the TV so that the setting menu is displayed on the TV screen connected to this receiver.

3 Press RECEIVER, and then press MENU.The list of setting menus appears.

4 Press / repeatedly to select “Auto Calibration,” then press to enter.

5 Press / repeatedly to select “AUTO CAL START,” then press to start the measurement.Measurement starts in five seconds. A countdown appears on the TV screen. While the time is counting down, stand away from the measurement area to avoid measurement error.

6 Measurement starts.The measurement process will take approximately 30 seconds. Wait until the measurement process completes.

To cancel the auto calibrationAuto calibration is cancelled when you change the volume, switch functions, change the speaker setting of the receiver, or connect headphones.

3: Confirming/saving the measurement results

1 Confirm the measurement result.When the measurement ends, a beep sounds and the measurement result appears on the display.

Measurement results Display Explanation

When the measurement process completes properly

COMPLETE Proceed to the step 2.

When the measurement process fails

ERROR CODE

See “When error codes appear.”

2 Save the measurement result.Press / to select “SAVE EXIT,” then press to enter.For details on the measurement results, refer to “7: Calibrating the appropriate settings automatically (AUTO CALIBRATION)” in the operating instructions.

Results Parameter

When error codes appearTry remedies and re-perform the auto calibration.• CODE 31 Press , then retry the measurements from step 1 of “Performing

auto calibration.”• CODE 32, 33 Press , then press / to select “YES,” then press . Re-perform the measurements from step 5 of “Performing the

auto calibration.”

Error Code Cause and remedies

CODE 31 SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) is set to OFF.Set it to others and re-perform the auto calibration.

CODE 32 None of the speakers were detected. Make sure that the optimizer microphone is connected properly and reperform the auto calibration.If the optimizer microphone is connected properly but the error code appears, the optimizer microphone cable may be damaged or improperly connected.

CODE 33 (F) None of the front speakers are connected or only one surround speaker is connected.

CODE 33 (SR) • Either the left or right surround speakers is not connected.• Surround back speakers are connected even though surround speakers are not connected. Connect the surround speaker to the SURROUND terminal.

CODE 33 (SB) The surround back speaker is connected only to the SURROUND BACK SPEAKERS R terminal. When you connect only one surround back speaker, connect it to the SURROUND BACK SPEAKERS L terminal.

Setting up other componentsYou should set up each component so that take out sound is output from speakers correctly when you play back a connected component. The following case describes Sony components. Refer to the operating instructions supplied with each component.

Sony Super Audio CD playerSelect a suitable playback area (multi-channel or 2 channel). Sound may come out from only the front speaker left/right when 2 channel is selected.

Sony DVD player

1 Select “AUDIO SETUP” on the setup display of the DVD player.

2 Set “AUDIO DRC” to “WIDE RANGE.”

3 Set “DIGITAL OUT” to “ON.”

4 Set “DOLBY DIGITAL” to “DOLBY DIGITAL.”

5 Set “DTS” to “ON” or “DTS.” (Select the setting depending on the model)

Note

Set up the audio format of the playback disc to listen to multi channel sound.

After the setting The receiver is now ready to use. Refer to the operating instructions supplied with the receiver for details.

Français

Calibrage automatique aux réglages appropriés (AUTO CALIBRATION)La fonction de calibrage automatique vous permet de régler les enceintes de façon à obtenir automatiquement le son désiré à toutes les enceintes connectées.

1: Avant de commencer le calibrage automatique

Remarques• Pendant le calibrage, le son émis par les enceintes est très fort. Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’enfants à proximité et à ne

pas perturber le voisinage.• Effectuez le calibrage automatique dans un environnement silencieux pour éviter l’effet de bruit et obtenir une mesure

plus précise.• S’il y a des obstacles dans la trajectoire entre le microphone d’optimisation et les enceintes, le calibrage ne s’effectuera

pas correctement. Pour éviter des erreurs de mesure, enlevez tout obstacle de la zone de mesure.• La fonction de calibrage automatique est inopérante lorsque :

– le mode MULTI IN est sélectionné.– la fonction ANALOG DIRECT est en cours d’utilisation.– un casque est branché.

1 Installez et raccordez les enceintes.Pour plus d’informations, voir la première page.

2 Raccordez le microphone d’optimisation fourni à la prise AUTO CAL MIC.La prise AUTO CAL MIC ne doit être utilisée que pour le microphone d’optimisation fourni. Ne raccordez pas un autre microphone à cette prise. Ceci pourrait endommager l’ampli-tuner et le microphone.

3 Installez le microphone d’optimisation.Placez le microphone d’optimisation sur votre position d’écoute. Utilisez un tabouret ou un trépied pour que le microphone d’optimisation soit à la même hauteur que vos oreilles.

Réglage du subwoofer amplifié• L’ampli-tuner est maintenant prêt à être utilisé. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de

l’ampli-tuner.• Si le subwoofer est doté d’une fonction de sélection de la fréquence de recouvrement, choisissez la valeur

maximale.• Si le subwoofer est doté d’une fonction de mise en veille automatique, désactivez cette fonction.

RemarqueSelon les caractéristiques du subwoofer utilisé, il se peut que la valeur de réglage de la distance soit supérieure à la distance réelle.

2: Exécution du calibrage automatiqueLa fonction de calibrage automatique vous permet de déterminer ce qui suit :absence ou présence d’enceintes connectées, types de bornes des enceintes, distance entre chaque enceinte et la position d’écoute, taille des enceintes, niveau des enceintes, niveau de fréquence

2 4,5

3

1

3

1 Allumez l’ampli-tuner et le téléviseur.

2 Appuyez sur ON SCREEN pour afficher le menu de réglage sur le téléviseur.Sélectionnez la source d’entrée du téléviseur raccordé à l’ampli-tuner de façon que le menu de réglage s’affiche à l’écran.

3 Appuyez sur RECEIVER, puis sur MENU.La liste des menus de réglage s’affiche.

4 Appuyez plusieurs fois sur / pour sélectionner « Auto Calibration », puis appuyez sur pour valider.

5 Appuyez plusieurs fois sur / pour sélectionner « AUTO CAL START », puis appuyez sur pour commencer la mesure.La mesure commence dans les cinq secondes. Le décompte est affiché sur l’écran du téléviseur. Pendant le décompte du temps, restez hors de la zone de mesure pour éviter des erreurs de mesure.

6 La mesure commence.L’opération de mesure demande environ 30 secondes. Attendez la fin de l’opération de mesure.

Pour annuler le calibrage automatiqueLe calibrage automatique est annulé si vous réglez le volume, changez de fonction, changez les paramètres de configuration des enceintes sur l’ampli-tuner ou raccordez un casque.

3: Vérification/sauvegarde des résultats de mesure

1 Vérifiez les résultats de mesure.À la fin de la mesure, un bip est émis et le résultat de mesure apparaît sur l’affichage.

Résultat de mesure Affichage Explication

Quand l’opération de mesure a été correctement réalisée

COMPLETE Passez à l’étape 2.

Quand l’opération de mesure a échoué

ERROR CODE

Voir « Si un code d’erreur apparaît ».

2 Sauvegardez les résultats de mesure.Appuyez sur / pour sélectionner « SAVE EXIT », puis appuyez sur

pour valider. Pour plus d’informations sur les résultats de mesure, voir « 7 : Calibrage automatique aux réglages appropriés (AUTO CALIBRATION) » dans le mode d’emploi.

Résultats Paramètre

Si un code d’erreur apparaîtEssayez les remèdes indiqués et recommencez le calibrage automatique. • CODE 31 Appuyez sur , puis recommencez les mesures depuis l’étape 1

de « Exécution du calibrage automatique ». • CODE 32, 33 Appuyez sur , appuyez sur / pour sélectionner « YES »,

puis appuyez sur . Recommencez les mesures depuis l’étape 5 de « Exécution du

calibrage automatique ».

Code d’erreu Causes et remèdes

CODE 31 SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) se trouve sur OFF.Sélectionnez une autre option pour ce paramètre, puis recommencez le calibrage automatique.

CODE 32 Aucune enceinte n’a été détectée. Assurez-vous que le microphone d’optimisation est correctement branché, puis recommencez le calibrage automatique.Si le microphone d’optimisation est correctement branché, mais qu’un code d’erreur apparaît, il se peut que le câble du microphone d’optimisation soit endommagé ou incorrectement branché.

CODE 33 (F) Aucune enceinte avant n’est raccordée ou seule une enceinte surround est raccordée.

CODE 33 (SR) • L’enceinte surround gauche ou droite n’est pas raccordée.• Des enceintes surround arrière sont raccordées alors que des enceintes surround ne le sont pas. Raccordez l’enceinte surround à la borne SURROUND.

CODE 33 (SB) Une enceinte surround arrière n’est raccordée qu’à la borne SURROUND BACK SPEAKERS R. Si vous n’utilisez qu’une seule enceinte surround arrière, raccordez-la à la borne SURROUND BACK SPEAKERS L.

Paramétrage d’autres élémentsVous devez paramétrer chaque élément de sorte que le son soit sorti correctement des enceintes lorsque vous utilisez un élément raccordé. Le cas suivant décrit des éléments Sony. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec chaque élément.

Lecteur CD Super Audio Sony

Sélectionnez une plage de lecture adéquate (multicanaux ou 2 canaux). Il est possible que le son ne sorte que de l’enceinte avant gauche/droite lorsque 2 canaux est sélectionné.

Lecteur DVD Sony

1 Sélectionnez « AUDIO SETUP » sur l’affichage de paramétrage du lecteur DVD.

2 Réglez « AUDIO DRC » sur « WIDE RANGE ».

3 Réglez « DIGITAL OUT » sur « ON ».

4 Réglez « DOLBY DIGITAL » sur « DOLBY DIGITAL ».

5 Réglez « DTS » sur « ON » ou « DTS ». (Sélectionnez le paramètre en fonction du modèle)

RemarqueParamétrez le format audio du disque à lire pour entendre le son multicanaux.

Après le paramétrageL’ampli-tuner est maintenant prêt à l’utilisation. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner pour plus d’informations.