2
A EUROPEAN COUNTRIES, PAXS EURO��ENS, PAISES EUROPEOS, V EUROPAISCHE LANDER ENGL : This box contains : a soft air replica with magazines. Soft Air is a real replica gun shooting 6 mm bb bullets. Before purchasing this product. please refer to legislation in your country and city. Please keep your original rece1pt for proof of ND: Deze doos bevat : een pistool met laders. Soft Air brengt modellen namaak wapens samen die schieten met plastic 6 mm kogelns. Voor het kopen van deze producten dient u zieh te shikken naar de wet van kracht in uw land. purchase. FR : Cette boite contient une replique factice avec chargeurs. Cet Air Soft Gun® est un modele factice d'arme t1rant des b1lles en plastique inoffensives de 6 mm D Diese Verpackung enthalt ein lm1tat1onen / Gewehr mi t Magazin. Soft Air Waffen si nd Imitationen die 6 mm BB's verschi en. Zur Anschaffung dieses Produkts beachten Sie die im jeweil igen Land geltende Rechtslage. En France, la vente de ces produits est reglementee par Je decret n ° 99�240 du 24 mars 1999, qui i nterdit la distribution aux mineurs des model es dont 1·energie est comprise entre 0,08 et 2 Joul es . : Questa scatola contiene : una riproduzioini con caricatori. Soft Air raggruppa le riproduzioini di armi ehe sparano pallini in plastica da 6 mm. Per l'acquisito di queste prodotto, s1 prega di conformarsi al la legislazione vigente nel proprio paase. CE MODELE OELOPPE UNE ENERGIE DE 0,3 J MI POUR LES PRODUCTIONS EUROPEENNES. DISTRIBTI INTDITE AUX MINEURS ATTENTION: NE JAMAIS DIRIGER LE TIR VERS UNE PERSONNE. - 00n·t l00k inide the brrel. # Ne pa reiarderdans le cano. - Nunhaci los ojos Non guardare mai nell canna Gehen Sie 1icher . das die Waffe mcht laden 1s t und schauen Sie niema'1 direkt in den Laut! = i;:-'\) " Tc" ' V c>; 0 --•-, -�1} Ne�er aim at the crealure Ne viser per5onne Nunca apuntar a una per50lla Non puntare mai l"arma su persone . Niemls in die richtung einer person E : Esta caja contiene una replica Sott Air agrupa las replicas de armas que disparan bolas de plastico de 6 mm. Para la compra de este producto, conformese con la legislac1on en vigor en su pais. · �=f : u f 2�:r �: h �;: When not - . . s ,n U5e . . deg. lf C02. take car e to empty --- _ t הC02 carlrid� fore lo r eme 1t from - _ J - - tlie magaine. -': ;- --- � W ' ' Ne pas la1sser porte des enfanl - 1 , � �ha �: �• u ( �a G ;:rt��c2 de: �ig ,.,m, de toote ot,l,s , t,o,P,ea,, ,o., d• TOUJOURS VIOER votre crtouche de gn Be areful to avoid . ' C02 av;mt de l'enlever du c _ harur rebou1ng -� U5e only · No dejar a l"alcanze de nmo N Attentio11 au� rebonds i O o recommended Cybergun · Vac i e el cargador (o el cartucho �e C _ 02) de b1lln o0 ° 0 , .12 & . 20g BB de u gn al trmino de toda utihzc16n. - Cuidado con 105 reole5 . Utiliser uniquemenl T engan c u 1 dado de SIEMPRE V_ACIAR la · Frc attenzionc i les b!lle Cybegun 0 . 12 et 0.20 i pr konides carga de ga� C02 ante de quctarla del rimblzi - Util1zruricmente la ls Cyber n de 0.12 cargador. . Achten Sie auf zurück y 0.20 i · Bedenken Sie. d,us sich die Kapsel prlleode K1.+eln. • Verwenden Sie ausschließhch 0.12 und 0.20 i elbtstnd1g 1mt!eert. wenn Sie die Verletzuna:gefahr! Cybergun ea·s Kapsel aus dem Mgzin entfernen Erlnerungsgefahr! WWWW.CYBERGUN.COM , POUR TOUTE UUESTION, 40 BD HENRI SELLIER, 92150 SURESNES · FRANCE ·) C Y B E R G U N r� �· appelez nous au RC NANTERRE B 3376437_ \� +33 (0)1 69 11 71 00 '-"� Call now 1 CYBERGUN SA LICENCIE DFFICIEL PDUR L'AIR SOFT GUN® DES NARUES : q\� Una pregunta, ll amen ! Colt. Au_to Ordn�nce, S1g Sauer, Oesert Eagle. Famas, Tanfogl_10, Thornpson, DPMS P�nther Arms, /� - - Eine Frage, rufen Sie 1 Kalashnikov. Sw1ss Arms. FN Herstaf, Kahr Arms. Mossberg, F1repower, GSG, Arsenal F1rearms, __ o Diamondßack, PGM WARRANTY CERTIFICATE / CERTIFICAT DE GARANTIE / WU.RBDRG / GARANTIE / GARANZIA : CERTICADD DE GARANTIA Thls replica h_as an il limited warranty against all production defects. But there will be no warranty if theim has been used unproperly. f_ if it has been modified or dismntled. �;�;fic 1 1 e�;::r�i�:; r�; o �J �td!�;C�1o 1 L1 a �g e :I � �!�!�tl�g e :�;::c rs w�;, e �'rt t �1f�° d 3 id 1 i s �\ Y E s �, �i:i'�::!;� 1 rE� 1 s�: �&�, Cette ripllque benff1c1e d'une garanlie iUimltee contr e tout defaut de f abrication. mais n'est pas garanti contre l'usure des pieces. sauf usure prematuree anormale. Aucune p�: r c9�ERGUNSA P �i u u�:, �t,r q l e g �a�l �f �! e t�i: :��t�:�;e �fr l ä 1� 1r��, 0 �! e :- :r��,t�-i e u �s:i :·s 1 �:�i 0 :n d S o [ i �. aSi 1 [��1�i, e �:�!�:�; ne peut us repar er votre repl1que. rempl1ssez le certiticat de garantie et envoy ez-le avec votre pist olet complet ä CYBERGUN 5.A. qui assurera la rCparation sous 3 semames. nlEUNV·ǹll n110 JE-RJ· f �! t :��! �/ e�z7j �s 2 �t r v� r v� a :�o �;�1s 1 �d:k �i! 0 d 1 1 fe;d e 1 :J=n m d� �CY�Gi a N t S�\ �! ; ;��f 1 t� �i!td �! �l !;�!1 1:;��;r �ict �; �;s e zijn gespec, aliseerde v erdeler wenden. mUV-�H&m1••�E· . :� s :r ��1l �!r �g 2 d!�W !k�: gi 1 :�t t� �b 5 ft,�i � :t J J� n G a �;;� e �t.\ �6rEn - 1 H�. �;: �. 3 �! �/�i s �wE i : u ?� �i ra�:ü!n u ! z g l�i r -'1� �t: :� sther Quest� �rma beneficia d i una aranzia illimita contro tutti i difetti �i fabbricazione. Nessuna garanzia sara appticala se l'arma e'stata manipolata in maniera scorrett a o anche se l"arma e'stata smontata o mod1l1cata D'altr a parle anche l'ut1l 1z20 di pathni non distnbu1tl da Cybergun comportera l'annullamento delta garnz1a. Dlstribuito In ltalla dai migliori rivenditori. Esta replica tiene una garanlia 1!limitada contra cual quier delecto de fabri cacion . Esta o cualquier otra garantia �rdera todos sus ef eclos en caso de uso i ncorr ecto, desmontaje o modili cacion. Por �r r s o u l :��d! d�: i a i� �de �: r b s l a r !�Y c e /� e s c �I �d6 d J: : a �tr : 1 �e J 1�a u E� i ; t u o 1� q �i 1 �t �· p n mero q ue debe h ac er es d me i rse a su vendedor especializado S of t Air N o obs t ante , ClY-,HlULOI.l7170tm·M NAME / NOM / NOMBRE : (Send to your country distributor / Envoyez au distributeur de votre pays / Enviar al disti"ibuidor de su pais) TELEPHONE / TELEFONO (DAY /JOURNEE) DATE OF PURCHASE / DATE D'ACHAT / FECHA DE COMPRA STAMP OF YOUR RETAILER CACHET DE VOTRE DETAILLANT / SELLO DE SU VENDEDOR : SEND THIS PAGE FULLY COMPLETED TO THE DISTRIBUTOR or YOUR COUNTRY ENVOYEZ CE CERTIFICAT DÜMENT REM PLI AU DISTRIBUTEUR DE VOTRE PAYS (ADRESSE CI-CONTRE) ENVIE ESTE CERTIFICADO CORRECTAMENTE RELLENO AL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS. USA - CANADA & AMERICAN COUNTRIES Sale restricted to adul ts only, 18 years of age or older. Proof of age required at the moment of purchase. Sales personell - check picture id prior to sale of sal e ot this product. This softair gun is intended tor recreational or training purposes. Do not aim or shoot at other people or domestic animals. Protective goggles and mouth protection must be worn when operating this softair gun by the user and any person with in range. Misuse may cause serious injury, especial ly to the eyes. The owner/user should adhere to all tederal, state and local laws governing the ownership and use of softair guns. Consul t your local law enforcement agency prior to use. Misuse or unsafe use may re- sult in severe injuries or death. This is not a toy. This is an air operated softair gun 6mm cal iber intended tor use only by adults or minors under close adult supervision. Read the instruction manual caretully betore use. Any alteration as to the coloration and/or marking of this product to make this product look more like a fi rearm is dangerous, may cause confusion, may be mistaken to bea real fi rearm by law enforcement offi cers or others and may be a crime . lt is dangerous and may be a crime to brandish o r display this product in publ ic. Parents must not allow minors to take this product to school. Having this product at any school or col lege or university be may be a crime - Velocity 230 Fps tor Nothern America production. Product MADE IN PHILIPPINES. ATTENTION La vente de c e produit es t uniquement reservee aux adultes de 18 ans et plus. Une pi ece d'identite avec photo est exigibl e au moment de l'achat afi n de justifi er de son age. Cette replique Softair est destinee a des fi ns recreatives ou d'entrainement. Ne jamais viser, ne jamais tirer sur une personne ou des animaux domestiques. Une protection des yeux et de la beuche doivent eire portees pendant l'util isation de ce produit Softair par l'utilisateur et toute personne a portee de tir. Une mauvalse utilisation peut causer de severes prejudices, notamment aux yeux. Le proprietaire et/ou utilisateur doit respecter routes les J ois Federales et Nationales regissant la propriete et l'util isation des repliques de Softair. Avant toute util isation, veuil lez consulter la reglementati on en vigueur sur ces produits Softair dans votre province et votre pays. Une mau•vaise util isation ou une util isation risquee peuvent entrainer de seri euses bl essures, au la mort. Ceci n'est pas un jouet. Cette replique de Softair d'un calibre de 6 mm est uniquement destinee a etre utilisee par des adultes ou par des m1neurs sous l'etroite surveil lance d'un adulte. Lire attentivement la notice d'utilisation avant emploi. Toute alteration de la couleur, toute transformation des formes et des marquages afi n d'obtenir l'aspect d'une vraie arme est dangereux, peut preter a confusion, et 1nduire en erreur les forces de police et de securite. Ceci est considere comme un delit. II est egal ement dangereux, et ceci est egal ement considere comme delit, de brandiret de montrer ce proauit en publ ic. Les parents ne doivent pas autoriser les mineurs a emporter ce produit a l'ecole. Avoir ce produit a l'ecole, au college, a l'universite est considere comme un delit. Vitesse 230 FPS pour le continent Nord americain. Fabrique au Phil ippines. ATENCION La venta de este producto es unicamente reservada a los adultes de 18 anos de edad y mas. Una pieza de identidad con foto es exigible al momento de la compra con el fi n de comprobar su edad. Esta replica de Softair tiene destino a fi nes recreativos o de practica. No apunte o tire a otra persona o animal es domesticos. Gafas protectoras y prorecci6n de boca deben ser llevadas por el util izador y toda persona cerca de tiro durante la manipulaci6n de este producto Softair. Una mal a util izaci6n puede causar herida seria, sobre todo a los ojos. EI propietario / el utilizador debera contormar a todas l as leyes federales y de estado que gobiernan la propiedad y el empleo de replicas softair. Consulte su agencia de policia local antes del empleo. Un empleo incorrecto o un empleo inseguro puede causar seri as heridas o muerte. Esto no es un juguete. Esto es una replica Softair funcionando con aire y bol as de plastico de 6mm de calibre reservada al empleo por adultes, o menores con la supervisi6n cercana de un adulte. Lea el manual de instrucciones con mucha atenci6n antes del empleo. Cualquier alteraci6n en cuento a la coloraci6n y/o las marcas de este producto para hacerlo parecer a una verdadera arma de fuego es peligroso, puede causar la confusi6n, puede ser confundido con una arma verdadera de fuego por los representantes de la ley u otros y puede ser un delito. Es peligroso y puede ser un delito de mostrar, de blandir este producto en publico. Los padres no deben permitir a menores de llevar este producto a escuela. EI detenimiento de este producto en la escuela, el colegio, la universidad, puede ser un delito. Fabricado 230 FPS. Fabricado en Philippines. 0CYBERGUN PALCOS PORTS h �' d, DISTRIBUTEO in the USA BY / distribue aux USA par / DISTRIBUIDO en USA por : SO AIR US:�S &�I RJ� - c�is g g� s : c � softair com WllNING · ATTENTION-A TENCION (� ,!: :;;:��:, :tl o ,d o d , a do "°' look - Treat theun as il it we loaded . : 1 �:; :re e�' ;!�' u 1 :�o char se. # Conide_rez toujou . rs le . pi . stolet (ou lusi . l) comme s"1l i;ait chr1e - Rflcojan siempre la p11lola (o lusil) descargada, y no m1n dentro del caon. T · Comidere siempre l pistol (o fus1I) como si estub1ee cargado. - Neraim at a �n. • Oo MI int at hin y do net wish to shoot. Tho shꝏting an tho 1 n ranae should use protect,on. Ne jamais diriær le tir vers une per0nne # Ne jamais vir un objet que u ne souha11ez pas tirer. . • les t1reun _ et פrsonnes prunil i . dotvent c ullliser u� proltion ur les �u�. -�\ - No apuffl nunca a una � .0 . ."'"'· , (:. \ , - No apunt en a un obj eto que J s �i s " 0 t e t r a per so n s /, "\ cercs deben utilizar un C1 ,J \ protciOn para los 010s. -- _ - -,'} . Keep out ol 1echof ch,T dr en. - Stor e the r eplica w1th magazine remed, and thesale '� ooo� in locked po1ition • Gas & C02 Ope-rat Guns : When not in use. deaas. lf C02. take ca to empty the C02 cartridae befor1 1 1 to . U5e only r ecommended Cybergun, Soft Air USA nd/or Palco 6mm B8s r+me itfr0mthe mgzine. • Utiliser uniquement le bille Cyberiun. So Air US et/ou Palco 6mm priecn1�es Ne s laisser a la portte des enfants. # Ranaez la ripl ique avec le maaazine en!e�e. et la seturite • Utilinr unicmente las bolas Cybern, Soſt Ai r USA an/cr Palco 6mm en 5eice. Riplique, i Gaz et C02 : Videz le chrgeur (ou la crtouche de C02) au tern,e loute uti1(1tion. • Prenez so1n de TOUJOURS VIDER vot cartouche de aaz C02 avan t de l"enlever du chrtUr. \- "Mk No dejar l alcance de lcs nios ·�-'.- , , . . - Vacie el caraador (o el cr1ucho de C02) de su a al ttrm,no ta ut1hzc16n Tenaan � • euidado de SIEMPRE YACIAA l carf de as C02 ante de qu1tarl1 del taador < j ( �,. 0o n shꝏt al fraaile obJe<ts �- .f'' f� \ . • Be careful 10 11d rebounc,na / \ n ,. ß � Ke ur hnr off the trigr unt�I r ey l o hoot - -- - -- : ��!�: �'a e o ets fra21lo. A question ? 1- ·- - - -- _ -� Gaez votre do1+t ilo1iJ!t de la detente1usqu ·u @ f t j er n u nca a ObJtlOS fragiles. repalrS pa C0 p0r 5.COm L-� . Guae iu dedo ar e 1 ado del aatillo hast el customers serv1ce (free) : �:C 1 0 ebotn. 1--X2-4656.

A V · 2020. 9. 22. · A V EUROPEAN COUNTRIES, PAXS EURO ENS, PAISES EUROPEOS, EUROPAISCHE LANDER ENGL : This box contains : a soft air replica with magazines. Soft Air is a real

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: A V · 2020. 9. 22. · A V EUROPEAN COUNTRIES, PAXS EURO ENS, PAISES EUROPEOS, EUROPAISCHE LANDER ENGL : This box contains : a soft air replica with magazines. Soft Air is a real

A EUROPEAN COUNTRIES, PAXS EURO��ENS, PAISES EUROPEOS,V EUROPAISCHE LANDER

ENGL : This box contains : a soft air replica with magazines. Soft Air is a real replica gun shooting 6 mm bb bullets. Before purchasing this product. please refer to legislation in your country and city. Please keep your original rece1pt for proof of

ND: Deze doos bevat : een pistool met laders. Soft Air brengt modellen namaak wapens samen die schieten met plastic 6 mm kogelns. Voor het kopen van deze producten dient u zieh te

shikken naar de wet van kracht in uw land. purchase.

FR : Cette boite contient une replique factice avec chargeurs. Cet Air Soft Gun® est un modele factice d'arme t1rant des b1l les en plastique inoffensives de 6 mm

D Diese Verpackung enthalt ein lm1tat1onen / Gewehr mit Magaz in . Soft Air Waffen sind Im itationen die 6 mm BB's verschießen. Zur Anschaffung dieses Produkts beachten Sie die im jeweiligen Land geltende Rechtslage.

En France, la vente de ces produits est reglementee par Je decret n°99�240 du 24 mars 1999, qui i nterdit la distribution aux mineurs des modeles dont 1·energie est comprise entre 0,08 et 2 Joules.

: Questa scatola contiene : una riproduzioini con caricatori. Soft Air raggruppa le riproduzioini di armi ehe sparano pallini in plastica da 6 mm. Per l'acqu isito di queste prodotto, s1 prega di

conformarsi alla legislazione vigente nel proprio paase. CE MODELE OEVELOPPE UNE ENERGIE DE 0,3 J MAXI POUR LES PRODUCTIONS EUROPEENNES. DISTRIBlJTI(lj INTERDITE AUX MINEURS

ATTENTION: NE JAMAIS DIRIGER LE TIR VERS UNE PERSONNE.

- 00n·t l00k in-;;ide the b.arrel .# Ne pa-;; reiarderdans le canol"'I. - Nuncahaci;i los ojos

Non guardare mai nell.a canna Gehen Sie 1icher. das die Waffe mcht geladen 1st und schauen Sie niema'1 direkt in den Laut!

=i;:-'\) " Tc" 'V ./�

c>; 0--•-,-�1;>} Ne�er aim at the crealure

tr Ne viser per5onne Nunca apuntar a una per50lla Non puntare mai l"arma su

persone . Niem;ils in die richtung einer person

E : Esta caja contiene una replica Sott Air agrupa las replicas de armas que disparan bolas de plastico de 6 mm. Para la compra de este producto, conformese con la legislac1on en vigor en su pais.

� �� · �=f :u��

f2�:r�:�

h���;: When not

-. .

l',J_ s ,n U5e .

.

degl!:s. lf C02. take care to empty --- _ � the C02 carlrid� before lo remOYe 1t from

-_ J -----ßt\ tlie magaz:ine. ✓--•'':::;:i1,:rg--- - -- � "\W

' ' l!' Ne pas la1sser .i portf:e des enfanl:s >--1

-e;._i /; i:i , � �ha�:��•�u(':u �a

G;:rt��c��

2de: �ig ��

��

� ,.,m, de toote ot,l,s,t,o, P,ea,, ,o., d• TOUJOURS VIOER votre c;irtouche de gn

Be c;areful to avoid . '"-.... C02 av;mt de l'enlever du c_hargeur rebourn::1ng -� U5e only · No dejar a l"alcanze de nmo:s N Attentio11 au� rebonds i O o recommended Cybergun · Vacie el cargador (o el cartucho �e C_02) de b1lln ofJ!!o0°0°0<t, .12 & .20g BB:s de :su gn al tf:rmino de toda utihz,1c16n. - Cuidado con 105 rel>ole5 . 11- Utiliser uniquemenl Tengan cu1dado de SIEMPRE V_ACIAR la · F;irc attenzionc ;ii les b!lle:s Cybegun 0.12 et 0.20 i prkonides carga de ga� C02 ante de quctarla del rimb;ilzi - Util1z...r ur.ic;imente la:s l>ol;is CyberRUn de 0.12 cargador. . Achten Sie auf zurück y 0.20 i · Bedenken Sie. d,us sich die Kapsel pr;illeode K1.11eln. • Verwenden Sie ausschließhch 0.12 und 0.20 i :selb:ststiind1g 1mt!eert. wenn Sie die Verletzuna:gefahr! Cybergun ea·s Kapsel aus dem M,1g,1zin entfernen

Erlnerungsgefahr!

WWWW.CYBERGUN.COM ... , � POUR TOUTE UUESTION,

40 BD HENRI SELLIER, 92150 SURESNES · FRANCE l_·) C Y B E R G U N r��· appelez nous au

RC NANTERRE B 337643795 \� +33 (0)1 69 11 71 00 '-"� Call now 1

CYBERGUN SA LICENCIE DFFICIEL PDUR L'AIR SOFT GUN® DES NARIIUES : q\� Una pregunta, l lamen ! Colt. Au_to Ordn�nce, S1g Sauer, Oesert Eagle. Famas, Tanfogl_10, Thornpson, DPMS P�nther Arms, /� - - � Eine Frage, rufen S ie 1 Kalashnikov. Sw1ss Arms. FN Herstaf, Kahr Arms. Mossberg, F1repower, GSG, Arsenal F1rearms, __ o Diamondßack, PGM

WARRANTY CERTIFICATE / CERTIFICAT DE GARANTIE / WU.RBDRG / GARANTIE / GARANZIA : CERTICADD DE GARANTIA

Thls replica h_as an ill imited warranty against all production defects. But there will be no warranty if the im has been used unproperly. '?f_ if it has been modified or dism.intled. ��;�;fic��1

rn1e�;::r�i��:;r���; fo�� ���o���J�td!��;C�1o����1L1a�ge:I ����!�!��tl�g�e:�;::c�rsw�;,e�'rt��t��1f�°oad3 irid1is����\YEs��,��i:i'�::!;�1rE�1s�: �&�,���� Cette ripllque benff1c1e d'une garanlie iUimltee contre tout defaut de fabrication. mais n'est pas garanti contre l'usure des pieces. sauf usure prematuree anormale. Aucune

p�:rc9�ERGUNSA.P��i

uu�:,� ���t,r��ql�

eg�a���l��f�!et�i: :;;��t�:�;e�fr� �l��� ä 1�1r���,0�!e:-:r����,t��-ieu::�s:i:·s1���:��i�0

:ndSo��[�i�. aSi1[��1�Yi1i,e���:�!���:�;

ne peut vous reparer votre repl1que. rempl1ssez le certiticat de garantie et envoyez-le avec votre pistolet complet ä CYBERGUN 5.A. qui assurera la rCparation sous 3 semames. nlERtUNSAV·5051Ullllfl1ETTE. n110B111E-coMJE-IDERJ·FRANCf

�!t :��!�/e��:':z7j���������s2�t���rv��

rv�

a:�����o��;�1s

1��d:k���i!

0d1

1e°fe;de�"!�1:J=nmd����CYBi�GiaNtS�\ �! ;;��f1� t��i!td�!���� �l ci!;�;:!11:;����;�

r�ict���;�;s�e���� zijn gespec,aliseerde verdeler wenden. mE111U1UV-�llH&1URrnr.m1••�E-ilOBUT·ruNCI

��.:�s:r ���1l�!r��g 2d!�W!k�: grui1

:�tt��b5f'iit,�i� 1°;,:t JJ���nGarri���������;;�e�t.\�6rEn��-1H�.�;:�.3�!����/�is�wE�i :u?��i��ra�:ü!nu!z��gl�ir -'1� �������t::�sther

Quest� �rma beneficia di una lilaranzia illimita contro tutti i difetti �i fabbricazione. Nessuna garanzia sara appticala se l'arma e'stata manipolata in maniera scorretta o anche se l"arma e'stata smontata o mod1l1cata D'altra parle anche l'ut1l1z20 di pathni non distnbu1tl da Cybergun comportera l'annullamento delta gar,1nz1a. Dlstribuito In ltalla dai migliori rivenditori. Esta replica tiene una garanlia 1!limitada contra cualquier delecto de fabricacion. Esta o cualquier otra garantia �rdera todos sus efeclos en caso de uso incorrecto, desmontaje o modilicacion. Por �r

rsoul:��d!d�:i��ai��d��e���:r bs�l a

r!�Yce/�ef1��� �s

c���I��d6dJ: ra:a�t���r:1�eJ1����aS:uE�i

;tuo1�q���i1�t�· �� pnmero que debe hacer es dmeirse a su vendedor especializado Soft Air No obstante,

C'tlfllMISAY-,HlllULOIIElTE.l7170111f-coMJE-Rtmll'T·f'IIMCf

NAME / NOM / NOMBRE :

(Send to your country distributor / Envoyez au distributeur de votre pays / Enviar al disti"ibuidor de su pais)

TELEPHONE / TELEFONO (DAY / JOURNEE)

DATE OF PURCHASE / DATE D'ACHAT / FECHA DE COMPRA

STAMP OF YOUR RETAILER CACHET DE VOTRE DETAILLANT / SELLO DE SU VENDEDOR :

SEND THIS PAGE FULLY COMPLETED TO THE DISTRIBUTOR or YOUR COUNTRY

ENVOYEZ CE CERTIFICAT DÜMENT REM PLI AU DISTRIBUTEUR DE VOTRE PAYS (ADRESSE CI-CONTRE)

ENVIE ESTE CERTIFICADO CORRECTAMENTE RELLENO AL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS.

USA - CANADA & AMERICAN COUNTRIES

Sale restricted to adults only, 18 years of age or older. Proof of age required at the moment of purchase. Sales personell-check picture id prior to sale of sale ot this product. This softair gun is intended tor recreational or training purposes. Do not aim or shoot at other people or domestic animals. Protective goggles and mouth protection must be worn when operating this softair gun by the user and any person with in range. Misuse may cause serious injury, especially to the eyes. The owner/user should adhere to all tederal, state and local laws governing the ownership and use of softair guns. Consult your local law enforcement agency prior to use. Misuse or unsafe use may re­sult in severe injuries or death. This is not a toy. This is an air operated softair gun 6mm caliber intended tor use only by adults or minors under close adult supervision. Read the instruction manual caretully betore use. Any alteration as to the coloration and/or marking of this product to make this product look more like a fi rearm is dangerous, may cause confusion, may be mistaken to bea real fi rearm by law enforcement offi cers or others and may be a crime . lt is dangerous and may be a crime to brandish or display this product in public. Parents must not allow minors to take this product to school. Having this product at any school or college or university be may be a crime - Velocity 230 Fps tor Nothern America production. Product MADE IN PHILIPPINES.

ATTENTION La vente de ce produit est uniquement reservee aux adultes de 18 ans et plus. Une piece d'identite avec photo est exigible au moment de l'achat afi n de justifi er de son age. Cette replique Softair est destinee a des fi ns recreatives ou d'entrainement. Ne jamais viser, ne jamais tirer sur une personne ou des animaux domestiques. Une protection des yeux et de la beuche doivent eire portees pendant l'utilisation de ce produit Softair par l'utilisateur et toute personne a portee de tir. Une mauvalse utilisation peut causer de severes prejudices, notamment aux yeux. Le proprietaire et/ou utilisateur doit respecter routes les Jois Federales et Nationales regissant la propriete et l'utilisation des repliques de Softair. Avant toute utilisation, veuillez consulter la reglementation en vigueur sur ces produits Softair dans votre province et votre pays. Une mau•vaise utilisation ou une utilisation risquee peuvent entrainer de serieuses blessures, au la mort. Ceci n'est pas un jouet. Cette replique de Softair d'un calibre de 6 mm est uniquement destinee a etre utilisee par des adu ltes ou par des m1neurs sous l'etroite surveillance d'un adulte. Lire attentivement la notice d'utilisation avant emploi. Toute alteration de la couleur, toute transformation des formes et des marquages afi n d'obtenir l'aspect d'une vraie arme est dangereux, peut preter a confusion, et 1nduire en erreur les forces de police et de securite. Ceci est considere comme un delit. II est egalement dangereux, et ceci est egalement considere comme delit, de brandiret de montrer ce proauit en public. Les parents ne doivent pas autoriser les mineurs a emporter ce produit a l'ecole. Avoir ce produit a l'ecole, au col lege, a l'universite est considere comme un delit. Vitesse 230 FPS pour le continent Nord americain. Fabrique au Philippines.

ATENCION La venta de este producto es unicamente reservada a los adultes de 18 anos de edad y mas. Una pieza de identidad con foto es exigible al momento de la compra con el fi n de comprobar su edad. Esta replica de Softair tiene destino a fi nes recreativos o de practica. No apunte o tire a otra persona o animales domesticos . Gafas protectoras y prorecci6n de boca deben ser llevadas por el utilizador y toda persona cerca de tiro durante la manipulaci6n de este producto Softair. Una mala utilizaci6n puede causar herida seria, sobre todo a los ojos. EI propietario / el utilizador debera contormar a todas las leyes federales y de estado que gobiernan la propiedad y el empleo de replicas softair. Consulte su agencia de policia local antes del empleo. Un empleo incorrecto o un empleo inseguro puede causar serias heridas o muerte. Esto no es un juguete. Esto es una replica Softair funcionando con aire y bolas de plastico de 6mm de calibre reservada a l empleo por adultes, o menores con la supervisi6n cercana de un adulte. Lea el manual de instrucciones con mucha atenci6n antes del empleo. Cualquier alteraci6n en cuento a la coloraci6n y/o las marcas de este producto para hacerlo parecer a una verdadera arma de fuego es peligroso, puede causar la confusi6n, puede ser confundido con una arma verdadera de fuego por los representantes de la ley u otros y puede ser un delito. Es peligroso y puede ser un delito de mostrar, de blandir este producto en publico. Los padres no deben permitir a menores de llevar este producto a escuela. EI detenimiento de este producto en la escuela, el colegio, la universidad, puede ser un delito. Fabricado 230 FPS. Fabricado en Philippines.

0 C Y B E R G U N

PALCO SPORTS h;-�'d, DISTRIBUTEO in the USA BY / distribue aux USA par / DISTRIBUIDO en USA por :

SOFT AIR US:����S&�IRJ�-c�i����

sgg�

s:c� softair com

WllNING · ATTENTION -ATENCION

(� �

,!:-::;;:��:,:tlo,dod, aad do "°' look - Treat thee:un as il it were loaded .

:J :1 ��:;:r�ee�';!�'����u1:���o��charse.

:s # Con:side_rez toujou.rs le. pi

.stolet (ou lusi.l) � comme s"1l i;ait ch;ir1e - Rflcojan siempre la p11lola (o lusil) descargada, y no m1ren dentro del cai'lon.

T · Comidere siempre l;i pistol;i (o fus1I) como si estub1e-;;e cargado. - Neveraim at a �rson. • Oo MI point at .anythina: you do net wish to shoot. • Those shooting ancl those 1 n ranae should use eye protect,on. II Ne jamais diriaer le tir vers une per:s0nne # Ne jamais viser un objet que vou:s ne souha11ez pas tirer.

. • les t1reun_et personnes .i proxunili

.

dotvent c.. ullliser u� prolection pour les �u�. <> -�---\ - No apuntffl nunca a una � ,,;,__ .0 .. "'"'· .,, (:.«:. \, - No apunten a un objeto que

� J �s�is"0

t����e

t�ra� person.is /, "\ cerc;is deben utiliz.ar un.a C--1 ,J

\ protecciOn para los 010s.

--..,_-,·---,'-;,}

. Keep out ol 1e,1chof ch,Tdren. - Store the replica w1th magazine remO'led, and thesalety

'� oiJo°ocfoo� in locked po1ition • Gas & C02 Ope-rated Guns : When not in use. deaas. lf C02. take care to empty the C02 cartridae befor111 to . U5e only recommended Cybergun, Soft Air USA ;ind/or Palco 6mm B8s r11mQ\le itfr0mthe m,1g.izine.

rt>1 • Utiliser uniquement le:s bille:s Cyberiun. Sott Air US.O.. et/ou Palco 6mm priecn1�es "/ll Ne pas laisser a la portte des enfants. # Ranaez la riplique avec le maaazine en!e�e. et la seturite • Utilinr unic;imente las bolas Cyberiiun, Soft Air USA ancl/cr Palco 6mm en 5ervice.

III' Riplique, i Gaz et C02 : Videz le ch;irgeur (ou la c;irtouche de C02) au tern,e de loute uti1(1.i,tion. • Prenez so1n de TOUJOURS VIDER votf'f! cartouche de aaz C02 avan t de l"enlever du chilrlltUr. \- "Mk

], >'� No dejar ill alcance de lcs nii'ios ·�-'";-.- , , .. - Vacie el caraador (o el c;ir1ucho de C02) de su a:a:s al ttrm,no de toda ut1hz.:ic16n Tenaan

�� � •

euidado de SIEMPRE YACIAA lil carfil de a:as C02 ante de qu1tarl1 del taf'iador ..r,,. < j ., • ("': �""",.

0o not shoot al fraaile obJe<ts �- .f'' ::-:_f� \ . • Be careful 10 1vo1d rebounc,na / � \ n..L:i,..;-' ß �

Keep your hnger off the trigeer unt�I ready lo :shoot - �

---- -- ..!!:' : ��!��:�'a��e���� objets fra21l111. A question ? 1-·- - --- _ -� :; Gardez votre do111t ilo1iJ!t de la. detente1usqu·.iu • @ f t

ß-r"""..,......., ��j����e�rnunca a ObJtlOS fragiles. repalrS pa C0�p0r 5.COm L-� . Guarde iu dedo are1ado del aatillo hast,1 el customers serv1ce (free) :

��:C��� �� 1��0�ebotn. 1-800-882-4656.

Page 2: A V · 2020. 9. 22. · A V EUROPEAN COUNTRIES, PAXS EURO ENS, PAISES EUROPEOS, EUROPAISCHE LANDER ENGL : This box contains : a soft air replica with magazines. Soft Air is a real

Pct...,...,. shown wlttt a bladt modal buC ..- rernain elmbr wllh II dear. slvw andlor d...- .,.,.kMls Serin

L" phol05 montNnt un modrMe de eoulMr no6r9 mais rutillNlio,I et compreMn$iofl rest.nt Mmbtables. .1..-.c lOu'- les wniona ctaires, couleun. A,-gent etJou venlons 1Nxtes

LN fotos anuestran un modltlo f'le9"0, pero le f'9P(eSenlacton y ent.ncfilni&nto pe,macen simlares con todas las vwaionn trw.paran1'ff. de CCNOf p&ata y/y las veraiones mixtn.

• To remove the magazine, pres the release shown in this picture and slide magazine out.

• Pour enlever le chargeur du modele, appuyez sur le poussoir indique sur la photo.

• Para sacar el cargador del modele, aprienten sobre el boten mostrado en la foto.

• Dücken Sie den Magazinarretierungsknopf und entnehmen Sie das Magazin aus der Waffe.

• Push down the magazine follower as shown.

• Poussez la butt�e de l'ascenseur tout en bas.

• Empuje el tope del ascensor abajo del todo.

• Drücken Sie den Magazinstift, wie auf dem Bild gezeigt herunter.

• Open the upper cover and load the magazine as shown on this picture. The maximum capacity is about 190 around.

• Ouvrez la trappe et remplissez le chargeur de billes comme indique sur la photo. la capacite maxi est d'environ 190 billes.

• Abran la tapa y vaciar las bolas recomendadas como indicado en la foto. La capacidad maxima es de 190 bolas.

• Öffnen Sie die obere Klappe am Magazin und befüllen Sie es, wie es auf dem Bild gezeigt wird. Die maximale Magazinkapazität liegt bei 190 BBs.

• In order to fill the firing compartment (about 14 BB's) of the maga­zine, turn the magazine as shown ton the picture and shake gent­ly. This will allow about 14 ammos to be placed in the firing com­partment. Once these available rounds are shot, repeat precedent operation to replenish again the firing compartment. Repeat at will.

• Pour remplir le compartiment de tir {environ 14 billes). tournez le chargeur comme indique sur l'image et secouez le gentiment. Cela permettra a 14 billes de passer du compartiment de stockage au compartiment de tir. Une fois ces 14 billes tirees, repetez les operations precedentes pour remplir de nouveau le compartiment de tir. RE!petez a valente.

• Para llenar el compartimiento de tiro {unas 14 bolas), giren el cardagor como indicado sobre la fotoy le muevan despacito. Esto permitira a las 14 bolas de pasar del compartimiento de almacenamiento al compartimiento de tiro. Una vez disparadazs esas 14 bolas, repita la operaciones precedentes para llenar otra vez el compartimiento de tiro. Repita a voluntad.

• Um die BBs in den Magazinschacht zu laden, müssen Sie das Magzin wie auf dem Bild gezeigt drehen und gegebenenfalls schütte!. So werden die BBs korrekt positioniert.

• Slide the magazine in the receptacle until it is locked (a distinct dick will be heard).

• Glissez le chargeur dans le receptacle jusqu'ä: ce qu'il soit verrouille (on entendra un click).

• Pongan el cardagor en et receptaculo hasta que este bloqueado (se entiende un clic)

• Setzen Sie das Magazin wieder in die Waffe ein.

• To strat shooting, aim at the target and pull the trigger. CAUTION : never aim at a person. Never fire at a hard surface at close range: BB's will rebound.

• Pour tirer, visez votre cible (ni une personne, ni une surface dure) et appuyez sur la dE!tente.

• Apuntar una diana (nunca a una persona. o algo de duro) y aprieten sobre el gatillo para disparar.

• Wenn Sie mit dem Schießen beginnen, müssen Sie ein Ziel anvisieren und den Abzug betätigen. ACHTUNG / Schießen Sie niemals auf Personen und Tiere, so wie auf harte Gegenstände aus kurzer Entfernung. Die BBs prallen zurück und können Sie verletzen.

�· .. · -�•·i,,}'' 1

-- .... , .. ....... '

• In order to cock the gun, pull the slide backward as shown and release.

• Pour charger le pistolet, tirez la culasse en arriere comme indique jusqu•a entendre un «click». puis relächez ceUe-ci.

• Para cagar 1a pistola, tiren de la culata hacia astras como lo indica la foto hastar olr un «clickn, y suelten la culata.

• Um die Waffe zu spannen, ziehen Sie den Schlitten nach hinten, wie in der Abbildung gezeigt

• To adjust the BAXS Accuracy system, pull the slide and the cover back to reach this adjustment.

• Pour acceder et regler le systeme de precision BAXS, tirez la culasse en arriere, de meme que le petit capol

• Para poder ajustar el sistema BAXS, tiren de la culata y de la tapahacia atras.

• Um das Präzisionssystem der Achse einzustellen, ziehen Sie den Schlitten und die Abdeckung zurück, um diese Einstellung zu erreichen.

• Turn this wheel to adjust the BAXS and to fine tune your shot, according ammo weight and weather conditions.

• Toumez cette mollette pour ajuster 1e BAXS et pour regler votre tir, selon le poids de la bille et les condi­tions meteo.

• Gire este reglaje para ajustar et BAXS y para ajustar su tiro, segtin el peso de la bola y las condiciones meteorol6gicas.

• Drehen Sie vorsichtig an dem Rad, um die Flugeigenschaften zu optimeren. Achten Sie auf das Gewicht der BBs und die Witterungsverhältnisse.

• Once finished shooting, pul the safety back on the «Safe» position. Make sure thls pistol is stored empty of any ammunition, magazine removed.

• Des que vous avez fini de tirer, remettez la securite sur sa posltion de blocage «Safe)\. Rangez votre modele vide de toute munition, chargeur enleve.

• Al acabar el tiro, pongan siempre el seguridad sobre su posici6n de bloqueo «Safe•. Recoja au modele vacio de toda bola en ef cargador.

• Nach dem Schießen müssen Sie den Sicherungshebel wieder in die «Sicherungsposition» bringen. Stellen Sie sicher, dass sich keine BBs mehr in der Waffe befinden und entnehmen Sie das Magazin.