15
A TRAGEDY WITHOUT PICTURES PORT FAMINE Weekly transmission 18-2018 presents: Pedro Sarmiento de Gamboa (1532–1592) was a Spanish explorer ... II Fortifying the strait and closing the loop of the Columbian exchange ... III Fondation de deux villes dans le détroit de Magellan au XVI e siècle (French text) ... IV-IX Weekly drawing by éophile Bouchet: “Closing the loop” X Two unpublished drawings by Wilhelm Heine who crossed the Strait of Magellan several times 1-2 Previous transmissions can be found at: www.plantureux.fr Wilhelm Heine, A Visit to Port-Famine with Commodore Perry, 1854 (detail of n° 1)

A TRAGEDY WITHOUT PICTURES PORT FAMINELes colons qui ont débarqué risquent de manquer de vivres. Sarmiento déclare à ce sujet : — “no tem’amos mantenimiento para cuatro dias,

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • A TRAGEDY WITHOUT PICTURES

    PORT FAMINE

    Weekly transmission 18-2018 presents:

    Pedro Sarmiento de Gamboa (1532–1592) was a Spanish explorer ... IIFortifying the strait and closing the loop of the Columbian exchange ... IIIFondation de deux villes dans le détroit de Magellan au XVIe siècle (French text) ... IV-IXWeekly drawing by éophile Bouchet: “Closing the loop” XTwo unpublished drawings by Wilhelm Heine who crossed the Strait of Magellan several times 1-2

    Previous transmissions can be found at: www.plantureux.fr

    Wilh

    elm H

    eine

    , A V

    isit

    to P

    ort-F

    amin

    e w

    ith C

    omm

    odor

    e Pe

    rry, 185

    4 (detail o

    f n° 1)

  • Pedro Sarmiento de Gamboa (1532–1592) was a Spanish explorer,

    author, historian, mathematician, astronomer, and scientist. His birthplace is not certain... In 1555 hebegan his exploring career, sailing across the Atlantic Ocean. His first destination was New Spain (inwhat is today Mexico), where he lived for two years. Little is known of this period in his life, other thanthat he encountered difficulties with the Inquisition. He then sailed to Peru, where he lived for more thantwenty years, gaining a reputation as a navigator.

    In Lima he was accused by the Inquisition of possessing two magic rings and some magic ink and offollowing the precepts of Moses. He then joined Álvaro de Mendaña's expedition through the southernPacific Ocean to find the Terra Australis Incognita, which, should Mendaña have followed Sarmiento'sindications, had reached New Zealand or/and Australia; but they discovered the Solomon Islands instead,in 1568. The expedition failed to find gold and attempts at establishing a settlement in the SolomonIslands ended in failure. In order to take credit for the discoveries for himself Mendaña threw the journalsand maps made by Pedro Sarmiento de Gamboa overboard and abandoned him in Mexico. However, atrial was then held in Lima, with the result giving Sarmiento credit for the discoveries.

    In 1572 he was commissioned by Francisco de Toledo, the fifth Viceroy of Peru, to write a history of theIncas. Toledo hoped such a history would justify Spanish colonisation by revealing the violent history ofthe Incas. Sarmiento collected oral accounts first hand from Inca informants and produced a history(commonly titled The History of the Incas*) that chronicles their violent conquest of the region.

    He became the commander of the naval station in the Pacific in 1578, when Sir Francis Drake attackedthe coasts of Peru and Mexico. Sarmiento de Gamboa sailed out of the port of Callao with eleven vesselsin 1579 to capture Drake.

    He did not find Drake, who had gone westward through the Pacific Ocean, but he explored the southernPacific Coast of South America, passed the Magellan Strait from west to east for the second time, drawingprecious maps of many points of the Strait, and, after an impressive sailing of the Atlantic Ocean fromsouthwest to northeast, he reached Spain in late 1580.

    * The original manuscript was lost and its existence was known about only through examination of correspondencebetween Sarmiento de Gamboa and Phillip II. An inventory of all manuscripts existing in public libraries was orderedby the German government at the end of the 19th century and the original manuscript finally found in the University ofGottingen in 1893 and first published in 1906.

  • Weekly Transmission 18 III Sunday 6 May 2018 .Fortifying the strait and closing the loop of the Columbian exchange

    On his reporting the results of his expedition to King Philip II of Spain, the latter resolved to fortify theStrait, and in 1581 sent an expedition of twenty-four vessels with 2,500 men from Cadiz, under thecommand of Sarmiento de Gamboa and Diego Flores Valdez. The expedition lost eight vessels in a storm,and Flores, on account of rivalry with Sarmiento de Gamboa, abandoned him with twelve vessels in theentry of the Strait and returned to Spain. With only four vessels, Sarmiento de Gamboa continued thevoyage, arriving in January 1583 at a favorable point, where he established a fort and colony garrisonedby 300 men which he called Rey Don Felipe. The settlement failed shortly after he left, and when ThomasCavendish visited the ruins in 1587 he renamed the place Port Famine.

    In late 1584 Sarmiento de Gamboa sailed for Europe, but he was captured by an English fleet under toSir Walter Raleigh and carried to England where he was presented to Queen Elizabeth I of England.They had a conversation in Latin, which was their only common language, and despite Spain's officialpolicy of keeping all navigational information secret, shared his maps with British cartographers. QueenElizabeth gave him a "Letter of Peace" to be carried to King Phillip II of Spain.

    However, on his way back to Spain he was captured by French Huguenots and was kept prisoner until1588. During that time Spain mounted the Spanish Armada and attacked the English fleet... Meanwhile,his colony dissolved and gradually perished of starvation; one of the survivors was rescued by Cavendish'sfleet in 1587, and another by Meriche in 1589. After his liberation, Sarmiento de Gamboa made arepresentation of his experience and a complaint against Flores to King Philip II; it seems that hiscomplaint was neglected.

    Pedro Sarmiento de Gamboa spent the rest of his life dedicating himself to his writings and worked asan editor of poetry. On his last naval mission in the service of the king he was made Admiral of anarmada of galleons en route to the Indies. He died on board ship, near the coast of Lisbon.

    Sarmiento de Gamboa is commemorated in the scientific name of a species of South American lizard,Liolaemus sarmientoi.

    (Wikipedia)

    Liolaemus sarmientoi

  • Red spot : Port Famine’s supposed location, as seen in google maps

  • Weekly Transmission 18 V Sunday 6 May 2018 .Fondation de Port-Famine, le détroit de Magellan au XVIe siècle ...

    “... lorsque la flotte arrive enfin à l’embouchure, le 1er février 1584, il ne reste que deux nefs et troisfrégates des vingt-trois embarcations qui avaient quitté Sanluc̈ar deux ans et demi plus tôt, le 25 septembre1581. Le dommage était considérable. En outre, plusieurs membres de l’expédition manifestaient la peurque leur inspirait le détroit. La relation de Sarmiento traduit la tension qui régnait sur les vaisseaux : —“Senor Capitan, sepa que el diablo, por enganar una anima, no se atrevera ̂à entrar en el Estrecho”.

    Les marins et les pauvres colons — hommes, femmes et enfants, doivent essuyer tout d’abord une furieusetempête à l’entrée du détroit. On y pénètre enfin et le 5 février l’on parvient à s’approcher de la côte, àvingt-deux lieues de l’embouchure, et l’on débarque vivres et matériel destinés à la première colonie queSarmiento veut fonder sur ces rivages inhospitaliers. Et l’on prépare la fortification de l’endroit. L’on arepéré cinq sources auprès desquelles vont s’installer, tant bien que mal, trois cents personnes. Les naviresessuient une nouvelle tempête et doivent se laisser emporter par les vents et les courants jusqu’à l’embouchure.

    Les colons qui ont débarqué risquent de manquer de vivres. Sarmiento déclare à ce sujet : — “no tem’amosmantenimiento para cuatro dias, sino harina de raices del Brasil y dos costales de bizcocho”. Les provisionsétaient manifestement très insuffisantes pour une telle population qui assura sa subsistance graĉe à desracines et des baies sauvages.

    Wilh

    elm H

    eine

    , Por

    t Fam

    ine, 185

    4 (detail o

    f n° 1)

  • Weekly Transmission 18 VI Sunday 6 May 2018 .

    Mais Sarmiento ne se décourage pas et décide d’appliquer son plan : il fonde, à une demi-lieue du Cabode las Virgenes, la ville de Nombre de Jésus. Ce nom aurait-il été choisi pour être le pendant de Nombrede Dios, ville de l’isthme de Panama qui signalait le début de la route traditionnelle du Pérou ?

    Comme tout bon fondateur de ville, Sarmiento organise systématiquement sa cité : les indications qu’ildonne permettent de se faire une idée précise de la conception urbaniste des Espagnols de l’époque. Onchoisit d’abord l’emplacement de l’église et l’arbre “d’exécution de la justice”, qui représentent les bases dela société que l’on souhaite établir. Sarmiento participe en personne aux travaux concernant les fondationsdu maître-autel et, dans la première pierre qui est installée, il insère un parchemin destiné à rappeler à lapostérité les circonstances de la création de la ville. On trace ensuite les rues qui se coupent à angle droitpuis l’on crée l’entrepôt des vivres et du matériel.

    Le jour suivant l’on nomme les édiles. Sarmiento leur soumet les documents officiels qui lui accordent letitre de gouverneur et se fait reconnaître pour tel par les nouveaux responsables de la cité. Ce comportement,habituel — Hernan̂ Cortés n’a-t-il pas agi de même en fondant, en 1519, la Villa Rica de la Vera Cruz?prouve l’importance des municipalités pour les Espagnols du XVIe siècle. Il reste alors à s’occuper desmalades qui ne peuvent rechercher la nourriture dont ils ont besoin, et l’on crée un hôpital tandis que leslaboureurs, profitant de l’été austral, sèment les premières graines et mettent en terre les plants apportésdans des barils et les arbres que l’on espère voir fructifier. L’opération est menée avec logique : on voit lesouci de Sarmiento qui veut réussir sa tentative de colonisation. Le tableau, toutefois, n’est pas aussiidyllique qu’il paraît. La vie n’est pas facile à Nombre de Jésus. Les vivres manquent.

    Carte fran

    çaise du

    Détroit, 175

    3

  • Weekly Transmission 18 VII Sunday 6 May 2018 .Il faut pourtant assurer la subsistance d’un grand nombre de personnes : on organise la recherchesystématique de tous les produits comestibles qui se trouvent dans la contrée. Moules et poissons permettrontde tromper la faim qui tenaille les pionniers de cette fragile colonie. La flotte de Diego de la Ribera parvientenfin à rentrer dans le détroit et réapparaît le 13 février 1584. On décide de débarquer le complément denourriture qui était demeuré à bord du navire Trinidad, entreprise rendue délicate par l’état de la mer.

    Le Trinidad finira par s’échouer sur le rivage et l’on récupérera les vingt-deux pièces d’artillerie, les voileset les plus précieux éléments, comme le bois de la coque.

    Sarmiento n’est pas au bout de ses peines. Diego de la Ribera, considérant qu’il a rempli sa mission,décide de rentrer en Espagne et Sarmiento se retrouve isolé dans le détroit. Il ne dispose plus que d’un seulnavire, le Maria, après la disparition du Trinidad, mais il fait preuve d’obstination et continue son oeuvre.

    Après avoir installé quatre couleuvrines destinées à défendre la première colonie, il décide d’aller de l’avantpour fonder une deuxième colonie et préparer les fortifications prévues dans la partie la plus resserrée dudétroit. Il estime qu’il convient de reconnaître au préalable le littoral et part avec une centaine de soldatspar la voie terrestre. Le vaisseau Maria, lui, naviguera jusqu’à l’endroit fixé pour établir les fortificationsou ̀tous devraient se retrouver. Sarmiento quitte donc Nombre de Jésus le 4 mars 1584, placa̧nt des repèresle long de son chemin afin de pouvoir rejoindre la côte en cas de difficulté...

    Paul-Emile

    Miot,

    L'A

    stré

    e au

    Por

    t Fam

    ine,

    Dét

    roit

    de M

    agel

    lan, 1

    868, (M

    usée

    de la M

    arine, détail)

    On arrive enfin au Cabo de San Gregorio, ou ̀commence le deuxième passage resserré du détroit, qui n’aqu’une demi-lieue de largeur. Sarmiento présente [très] favorablement la contrée : — Esta tierra, es alegrey fértily muy apacible y de mucha frutilla, asi de las cerezas coloradas, como de uvas de espino y muchosmixillones sabrosos y sustanciosos.

  • Weekly Transmission 18 VIII Sunday 6 May 2018 .

    Des Indiens de haute taille circulent dans la région. Une première rencontre permet de constater qu’ils ontdéjà eu des rapports avec des Espagnols puisqu’ils connaissent quelques mots : Jésus, Maria, cruz etcapitan. Mais ils sont belliqueux et attaquent bientôt les nouveaux venus, tuant un soldat.

    Le navire Maria est retrouvé, pour le plus grand soulagement de Sarmiento et de sa troupe. Il est alorstemps, après avoir pris officiellement possession du pays, le 25 mars 1584, de choisir l’emplacement dela deuxième colonie. Tout comme il l’avait fait quelques semaines auparavant, le gouverneur organise sanouvelle ville, qu’il baptise “Rey Don Felipe”, du nom du Roi d’Espagne et du Portugal réunis. Il choisitl’arbre d’exécution de la justice, det́ermine le lieu ou ̀sera construite la première église nommée “Anunciaciónde Nuestra Señora», trace les rues qui se coupent a ̀angle droit, et la future place ou ̀il fait planter desarbres, établit un entrepôt royal et un hôpital. La ville sera favorisée par un port commode...

    Mais le chef ne fait pas l’unanimité et ses déclarations optimistes ne peuvent cacher la réalité : d’aucunsmanifestent leur mécontentement, voire leur hostilité. Un certain Antonio Rodriguez organise un soulèvementpour éliminer Sarmiento : il sera exécuté. L’hiver s’abat sur la colonie : il neige durant quinze jours. ReyDon Felipe se trouve dans une situation critique.

    Wilh

    elm H

    eine

    , Strait o

    f Magellan, litograp

    h (186

    0).

  • Weekly Transmission 18 IX Sunday 6 May 2018 .Mais Sarmiento s’inquiète aussi de l’état de la première colonie. Il se souvient de la promesse faite de nepas abandonner les colons de Nombre de Jésus et s’embarque, avec trente hommes, le 25 mai 1584, pourretourner vers le premier établissement.

    Le gouverneur ne peut débarquer à cause d’une tempête qui dure plus de vingt jours et le force à se réfugierdans l’Atlantique. Il connaît bien les conditions de navigation dans le détroit et sait qu’il est préférabled’attendre des circonstances plus favorables pour s’approcher de la côte. Comme il est urgent de portersecours aux deux établissements, il décide de mettre le cap sur le Brésil pour aller chercher du ravitaillement.

    De Rio de Janeiro, il envoie un navire chargé de farine de manioc et continue vers Pernainbouc pours’approvisionner en brai. Il obtient le brai dont il a grand besoin et un peu de vin et du tissu pour vêtir sescompagnons exposés aux rigueurs de l’hiver. Mais, estimant que ces provisions ne suffisent pas, il poursuitvers Bahia pour acheter plus de farine, des cuirs et du tissu. Jouant encore de malchance, il ne peut entrerdans le port et fait naufrage durant une tempête, perdant tout ce qu’il avait acheté. Ses efforts prouventbien qu’il a conscience que la situation peut devenir catastrophique...

    Pendant ce temps, dans le détroit, on prévoit des toitures provisoires, faites de branchages, car il y a urgenceavec la venue de l’hiver austral... Quelques personnes logeront dans chaque maison. Sarmiento a sagementétabli un tirage au sort pour attribuer les logements. On prépare l’emplacement du futur couvent desFranciscains.

    La ville Rey Don Felipe devait donc, dans l’esprit de Sarmiento, être plus importante que Nombre de Jésusou ̀l’on n’avait prévu aucune maison de religieux. On laboure les champs et sème des fèves, des navets, deslégumes et quelques grains de blé, mais on attend une époque plus favorable pour ensemencer les champsde mais̈. Il est évident que l’on se trompe sur l’avenir de l’agriculture sous ce climat difficile. On prévoit,enfin, de protéger la nouvelle colonie contre de possibles incursions dévastatrices...” (suite en ligne)

    (Jean-Pierre Sanchez, Port-Famine. La rivalité hispano-britannique dans le détroit de Magellan auXVIe siècle, Caravelle. Cahiers du monde hispanique et luso-brésilien, 1997, en ligne sur Persée)

    (deail of n° 1)

  • Wee

    kly D

    raw

    ing b

    y éo

    phile

    Bou

    chet

    : “Cl

    osin

    g the

    loop

  • Weekly Transmission 18 1 Sunday 6 May 2018 .

    Wilhelm (or William) Heine (1827-1885). A Visit to Port-Famine with Commodore Perry, Strait of Magellan, 1854

    Pencil and watercolors on tinted paper, 150x230 mm, signed and titled, ink.

  • Weekly Transmission 18 2 Sunday 6 May 2018 .

    Wilhelm (or William) Heine (1827-1885). The Arcona arriving from the Strait of Magellan, Molluccas, 29 June 1860.

    Pencil and white watercolor on tinted paper, 245x310 mm, dated, pencil, same provenance, the album amicorum of a French gentleman.

    SMS Arcon

    a (W

    ikiped

    ia)

  • Weekly Transmission 18 3 Sunday 6 May 2018 .

    Wilhelm (or William) Heine (1827-1885)“Wilhelm (or William) Heine was a German-American artist, world traveller and writer as well as an officer duringthe American Civil War.

    Heine studied at the Royal Academy of Art in Dresden and in the studio of Julius Hübner. Then he continued hisartistic studies for three years in Paris. He returned to Dresden getting work as a scene designer for the court theatre andgiving painting classes. He fled to New York in 1849, following the suppression of the May Uprising in Dresden inwhich he participated. In this he was aided by Alexander von Humboldt.

    He set up his artist studio at 515 Broadway, and soon established his reputation as an artist. After meeting thearchaeologist and diplomat, Ephraim George Squier, Heine was invited to accompany him, as an artist, on his consularduties to Central America. Until Squier arrived, Heine stood in as consul, negotiating a commercial agreement betweenthe Central American countries and the United States, which he delivered to Washington. While in Washington, he metPresident Millard Fillmore and Commodore Matthew Perry, and was selected from among several scores of applicantsfor the post of official artist to the Perry expedition to Japan.

    Nominally attached to Perry's expedition as an Acting Master's Mate; he served on the flagship USS Mississippi underSydney Smith Lee. Heine visited Okinawa, the Bonin Islands, Yokohama, Shimoda and Hakodate during 1853 and1854. The sketches he produced of the places he visited and the people he encountered there, together with thedaguerreotypes taken by his colleague Eliphalet Brown Jr., formed the basis of an official iconography of the Americanexpedition to Japan which remains an important record of the country as it was before the foreigners arrived in force.

    Upon his return to New York in 1855 he published a collection of prints and his memoirs, which were very successful,and were immediately translated into both French and Dutch.

    Going back to Prussia he published a German translation of the report of the Rodgers Expedition and he urged thePrussian government to send more expeditions to Asia before the Americans became established there. This was takenup and while in Berlin he received an invitation to join the Eulenberg Expedition as official artist once again. Duringthis trip he met up with Mikhail Bakunin in Yokohama, following his escape from Siberia.

    Learning of the outbreak of the American Civil War; the Forty-Eighter returned and volunteered for the Union Army.Serving in the Army of the Potomac, Heine was captured during the Peninsula Campaign and briefly was in LibbyPrison before being exchanged. In late 1862 he was arrested and accused of revealing too much information of theUnion defenses in his drawings. In 1863 he rejoined the army as Colonel of the 103rd New York Infantry, a regimentmade up mainly of German-Americans... In 1865 he was made a Brevet Brigadier General but was accused ofdisobedience and left the army. In the next year he became a U.S. clerk to the Paris and Liverpool consulates.

    After the establishment of the Hohenzollern Empire in Germany in 1871, he returned to Dresden where he wrote hislast book about Japan, Japan, Beiträge zur Kenntnis des Landes und seiner Bewohner (Berlin, 1873-80).

  • June 29, 1860 estimated position

  • Serge PlantureuxExpertises et investigations

    80 rue Taitbout F-75009 Paris

    Number 18th of the Weekly Transmission has been uploaded on Sunday 6th May 2018 at 15:15 (Paris time)

    Forthcoming upload and transmission on Thursday 10th May 2018, 15:15

    [email protected]