2
A Glance at the Difficulties of German Grammar by Chas. F. Cutting Review by: W. H. R. Pädagogische Monatshefte / Pedagogical Monthly, Vol. 1, No. 2 (Jan., 1900), p. 45 Published by: University of Wisconsin Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/30170253 . Accessed: 14/05/2014 12:05 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. . University of Wisconsin Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Pädagogische Monatshefte / Pedagogical Monthly. http://www.jstor.org This content downloaded from 195.78.108.197 on Wed, 14 May 2014 12:05:33 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

A Glance at the Difficulties of German Grammarby Chas. F. Cutting

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: A Glance at the Difficulties of German Grammarby Chas. F. Cutting

A Glance at the Difficulties of German Grammar by Chas. F. CuttingReview by: W. H. R.Pädagogische Monatshefte / Pedagogical Monthly, Vol. 1, No. 2 (Jan., 1900), p. 45Published by: University of Wisconsin PressStable URL: http://www.jstor.org/stable/30170253 .

Accessed: 14/05/2014 12:05

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

.

University of Wisconsin Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access toPädagogische Monatshefte / Pedagogical Monthly.

http://www.jstor.org

This content downloaded from 195.78.108.197 on Wed, 14 May 2014 12:05:33 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 2: A Glance at the Difficulties of German Grammarby Chas. F. Cutting

B~rcLersclau - ]BesprecY\re.

Natur des Kindes ist...die h6chste In- stanz" (Pestalozzi), ,,Das Lesebuch ver- mittelt den Umgang mit dem Adel der Nation" (Stoy). ,,Das Schullesebuch hat eine Auslese solcher Sprachstiicke zu bie- ten, die am besten geeignet sind, die Aus- gestaltung einer richtigen Weltanschau- ung und einer idealen Lebensauffassung anzubahnen... Es soil ,,von dem im Be- reiche der kindlichen Fassungskraft lie- genden und den Bediirfnissen des kind- lichen Geistes entsprechenden deutschen

Schriftwerken diejenigen darbieten, die am besten geeignet sind, den Schiller zu befihigen und geneigt zu machen, sich durch die Lektiire edler und scho - ner deutscher Sprachschpfungen weiter zu bilden" (Krumbach, Geschichte und Kritik der deutschen Lesebiicher). Die iibrigen Einwendungen des Verfassers lasse ich unbeantwortet: "As to Majesty: The Burgermeister is intoxicated, and in

his elated mood he compares Hornberg to Rome and the duke to Julius Caesar, and only because he is drunk (which is not my fault - so?) he addresses a plain Herzog as Majestit." "Lay is correct. See von Oertel and Clemens Brentano. Kaub is the popularized form for cuppa." "I am perfectly justified to say poetically or figuratively, ,,Das Fass beherbergt 25,- 000 Flaschen." "The explanation ,,Das Hornberger Schiessen" is correct, accord- ing to Carl Simrock, which does not ex- clude that there might be still another explanation."

,,Altes und Neues. A German Reader for Young Beginners." By Karl Seelig- mann. Boston, Ginn & Co. 1899.

Das vorliegende Werkchen enthilt 20 Lesestiicke ,,n a c h" Bohne, Biir-

ger, Gredt, Grimm, Harnisch, Hebel, ,,Keils Gartenlaube", Putlitz, Schu-

bert, Trenckner, Ziethe und 3 Ungenann- ten und 6 Gedichte von Goethe, Hey, Kau- lisch, Wim. Mueller, v. Sallet und Uhland

(im ganzen 83 Seiten und 42 Seiten "Vocabulary"). Die Geschichten sind meist einfach und hilbsch erzRhilt. Was ich oben von dem Inhalte des Lesebuches gesagt habe, findet auch aud dieses Buch Anwendung. Soll es das Beste nach Form und Inhalt enthalten, sol der Sinn fiir das Lesen des Besten in unseren Schulen genahrt und gestirkt werden, so ist das ,,nach", welches hier im weitesten Um-

fange zur Geltung kommt, nicht zu billi- gen. Warum der Verfasser sein Blich-

lein ,,Altes und Neues" nennt, ist mir unverstbindlich. ,,Neues" enthalt das 3iichlein nicht, es sei denn, die Geschich-

ten aus Gredt's ,,Luxemburger Sagen" werden als ,,neu" bezeichnet.

In dem Lesestiick ,,Der Kaiser und der Abt" (,,nach Biirger") sind mir aufgefal- len: der ,,Park", in dem sich der Abt befindet; die Frage: ,,Wie lange Zeit ge- brauche ich, um die Erde zu reiten?" und die Form ,,Hansen's". In den Ge- dichten sollte es m. A. nach heissen: ,,So iiberrascht sie doch mein Lied: ,,Ich bin" etc.; ,,Gliick zu auf deinem Maste"

(statt Gliick auf zu); ins (statt in's); ,,da sah" (statt dann auf S. 82); ,,abends" (statt Abends); sie wachte iiber ,,deine" (statt deiner) Jugend.

Das Wrterverzeichnis giebt die Einzahl und Mehrzahl der Subst. und die Stamm- formen der Verben (nehmen-nahm-ge- nommen). Einige kleine Ungenauigkei- ten: die ,,Biwake" (statt Biwaks), ,,Bursch(e)" (Bursch), ,,geh(e)" (geh'), ,,zu nichts niitze" (nutz); der Strand hat auch einen Plural; zum letzten Mal sollte

letztenmal geschrieben werden; der Plural Oerter und Orte bedar einer Erklirung. Die Uebersetzung der folgenden Wrter ist ungenau: ,,Interesse, das, -s, P1. n, interest"; ,,Jugendmut, elasticity of youth"; ,,Wirtsstube, taproom." Die Aus- stattung des Bichleins ist hiibsch.

"A Glance at the Difficulties of German Grammar." (1.) Verschieden- artiges. (2.) Zeitwbrter. (3.) Bie- gung der Zeitwdrter. Compiled by Chas. F. Cutting. New York, William R. Jenkins, 1891. Sixth Edition.

Das Buch ist zu bekannt, um hier be-

sprochen zu werden. Ich habe die Tabellen aufkleben lassen und hie und da mit Nutzen gebraucht. Schade nur, dass der Druck zu klein ist. W. H. R.

Prinz Friedrich von Homburg. Ein Schausplel von Heinrich von Kleist. Edited with an Introduction and Notes by John Scholte Nollen, Ph.D., Proressor of Modern Languages in Iowa College. (Ginn & Co., Publishers, Boston.)

Soweit wie mir erinnerlich, ist dies die erste in Amerika erachienene Schulausgabe von Kleists Meisterwerk. Ftir Lehrer, die ihren Schilern ein Drama in die Hand geben wollen, das nicht von einem des klassischen Dreigestirns stammt, aber mit zu den besten Produkten der deitschen

45

This content downloaded from 195.78.108.197 on Wed, 14 May 2014 12:05:33 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions