9757-174-0F

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/27/2019 9757-174-0F

    1/32

    1Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Siemens AG 1998

    Leistungsschalter 3WN6AC Circuit-Breaker

    Betriebsanleitung/Operating Instructions Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0WN60-0AN6 / 9239 9757 174 0F

    Festeinbauschalter 3WN6, Baugre I /Fixed -mounted circuit-breaker 3WN6, size I

  • 7/27/2019 9757-174-0F

    2/32

    2

  • 7/27/2019 9757-174-0F

    3/32

    3

    1. Aufbau des Leistungsschalters ............................... 4

    Bezeichnungen ........................................................... 4

    Leistungsschild ............................................................ 52. Allgemeines ............................................................... 6

    Vorschriften ................................................................. 6Transport ..................................................................... 6

    3. Installation ................................................................. 7

    Einbau ......................................................................... 7Anschlu der Hauptstromleiter .................................... 8Anschlu der Hilfsstromleiter .....................................11Hinweise zum berstromauslser ............................ 14Schutzmanahmen ................................................... 16

    Positionen des Schaltersim Einschubrahmen .................................................. 17Einsetzen des Schalters in denEinschubrahmen ....................................................... 17

    4. Inbetriebnahme........................................................ 18

    Spannen des Federspeichers ................................... 19Vorbereitung fr den Betrieb ..................................... 19Einschalten ................................................................ 20Ausschalten ............................................................... 20Wiederinbetriebnahme nach Auschaltendurch berstromauslser .......................................... 21Herausziehen des Einschubschalters ....................... 21

    5. Zubehr (je nach Ausfhrung) ............................... 22

    6. Inspektion ................................................................ 23

    Vorbereitung .............................................................. 23Lichtbogenkammern berprfen ............................... 23Kontaktabbrand berprfen ...................................... 24Verschleiteile ........................................................... 24

    7. Strungsbeseitigung .............................................. 25

    8. Weitere Betriebsanleitungen .................................. 29

    Sollten Sie weitere Informationen wnschen oder sollten besondere Probleme auftreten, knnen Sie die erforderliche Aus-kunft ber die rtliche Siemens-Niederlassung anfordern. Weiterfhrende Hinweise geben Ihnen auch die im Kapitlel 8 aufge-

    fhrten Betriebsanleitungen.

    Should further information be desired or should particular problems arise the matter should be referred to the local SiemensSales Office. Further information is also provided by the operating instructions listed in chapter 8.

    Seite Page

    Inhalt / Contents

    1. Circuit-breaker design............................................. 4

    Descriptions ................................................................ 4

    Ratingplate .................................................................. 5

    2. General....................................................................... 6

    Standards .................................................................... 6Transporting ................................................................ 6

    3. Installation................................................................. 7

    Installation ................................................................... 7Connecting the main conductors ................................ 8Connecting the auxiliary conductors .........................11Notes on the overcurrent release ............................. 14Protecting measures ................................................. 16

    Positions of the breakerin the guide frame ..................................................... 17Fitting the circuit-breakerin the guide frame .................................................... 17

    4. Putting into service................................................ 18

    Charging the spring .................................................. 19Preparing for service................................................. 19Closing the circuit-breaker ........................................ 20Switching off .............................................................. 20Putting back into service aftertripping by overcurrent release ................................. 21Removing the draw-out -breaker .............................. 21

    5. Accessories (depending on version)................... 22

    6. Inspection................................................................ 23

    Preparation ............................................................... 23Check arc chutes ...................................................... 23Check contact erosion ............................................. 24Wearing parts ............................................................ 24

    7. Troubleshooting...................................................... 27

    8. Further instructions................................................ 29

  • 7/27/2019 9757-174-0F

    4/32

    4

    Bezeichnungen /Descriptions

    Anschlu fr Haupt-stromleiterConnector for mainconductors

    LichtbogenkammerArc chutes

    Stecker fr Hilfsstromleiter (Festeinbau)Plug connector for auxiliary conductors (Fixed-mounted breaker)

    TragegriffCarrying handle

    BedienpultFront panel

    LeistungsschildRatingplate

    SchaltstellungsanzeigeContact position indicator

    Speicherzustandsanzeige

    Spring charge indicator

    Taster, mechanisch EINOn button, mechanical

    berstromauslserOvercurrent release

    Taster, mechanisch AUSOFF button, mechanical

    AntriebshandhebelManual lever

    ffnung fr Kurbelantrieb *)Aperture for crank operation*)

    MotorschalterMotor switch

    KennzeichnungsschildIdent. no. plate

    Positionsanzeige*)Position indicator*)

    *) Nur am Einschubschalter /Only for draw-out breaker

    Bohrung fr Erdungs-anschlu 14 mmHole for protectiveearthing 14 mm

    EinschaltbereitschaftsanzeigeReady-to-close indicator

    Taster, elektrisch EINON button, electrical

    Einschubtransportwelle *)

    Withdrawable unit trans-port shaft*)

    SchaltspielzhlerSwitching counter

    MechanischesRESET fr Wieder-einschaltsperreMechanical RESETfor reclosing lockout

    1. Aufbau des Leistungsschalters / Circuit-breaker design

  • 7/27/2019 9757-174-0F

    5/32

    5

    3WN6

    Indent.-Nr. ...................MADE IN GERMANY

    .......... A

    1 3 5

    2 4 6

    CW

    I ........ A 50/60Hzn IEC 947-2EN 60 947-2

    DIN VDE 0660 T. 101Cat. B

    U = 8 kVimp

    a.c. ...... - ...... Vd.c. ...... - ...... Va.c. ...... - ...... Vd.c. ...... - ...... VM

    a.c. 415 Vd.c. 400 V

    Y1

    3WN6 ...... - ........ - ......

    eU

    CSI ( = I )CUI / 0,5s

    400/415 V 690 V. . . kA . . . kA. . . kA . . . kA ... ... ...

    a.c. ...... - ...... Vd.c. ...... - ...... Va.c. ...... - ...... Vd.c. ...... - ...... V

    F1

    F2

    ...a.c. ...... - ...... Vd.c. ...... - ...... V

    Bemessungsstrom des LeistungsschaltersRated current of the circuit-breaker

    Bemessungsfrequenzen

    Range of the rated frequency

    TrennfunktionDisconnection function

    MotorantriebMotor operating mechanism

    SpeicherabrufmagnetClosing magnet

    Leistungsschild /Rating plate

    Bemessungsstospan-

    nungsfestigkeitRated impulse withstandvoltage

    GebrauchskategorieUtilization category

    Unterspannungsauslser / Unterspannungs-auslser mit VerzgerungUndervoltage release / Undervoltage releasewith delay

    Zweiter SpannungsauslserSecond shunt release

    Erster Spannungsauslseroder elektrische EinschaltsperreFirst shunt release

    or solid-state closing lockout

    BemessungsbetriebsspannungRated operational voltages

    BemessungskurzschluausschaltvermgenRated service short-cicuit breaking capacity

    BemessungskurzzeitstromfestigkeitRated short-time withstand current

    Bestell-BezeichnungOrder-No.

    HilfskontakteAuxiliary contacts

    Ident-Nr.Ident-No.

    Bemessungsstrom des StromwandlersReted current of the current transformer

    NormenStandards

  • 7/27/2019 9757-174-0F

    6/32

    6

    Vorschriften / Standards

    Auspacken und Lagern /Unpacking and storage

    BaugreFrame size

    SchalterCircuit-breaker

    GewichtWeight

    AchtungCaution

    Schalter nicht auf dieRckseite legen!Do not put the breakeron its rear side!

    Transportieren mit dem KranLifting by crane

    39 kg 51 kg 60 kg 76 kg

    II/3II/4

    I II I/3I II I/4

    WarningWarnung

    Beim Betrieb stehen Teile des Leistungsschaltersund des Einschubrahmens unter gefhrlicher elek-trischer Spannung sowie unter Federkraft.Beachten Sie die Betriebsanleitung und Warnhinwei-se!Bei Nichtbeachtung knnen Tod, schwere Krper-verletzung oder erheblicher Sachschaden die Folgesein.

    During service parts of the circuit-breaker and of theguide frame are under hazardous voltage and un-der spring pressure.Follow the operating instructions and warnings!Non-compliance can result in death, severe personalinjury and substantial property damage.

    Technische DatenTechnical Data

    Hinweise ber technische Daten entnehmen Sie bitte dem Katalog NSK.Informations about technical data see under operating NSK catalogue.

    IEC 947-2EN 60947-2DIN VDE 0660 Teil 101 / DIN VDE 0660 Part 101

    NormenStandards

    Die Leistungsschalter sind fr den Betrieb in geschlossenen Rumen bestimmt, in denen keine durch Staubentwicklung undtzende Dmpfe oder Gase erschwerten Betriebsbedingungen vorliegen. Fr staubige oder feuchte Rume sind entspre-chende Kapselungen vorzusehen.The circuit-breakers are suited for operation in enclosed spaces not subject to operating conditions aggravated by dust,caustic vapours or gases. Breakers to be installed in dusty or damp locations must be appropriately enclosed.

    2. Allgemeines / General

    Schalter auspacken und auf Transportschden untersuchen.Bei spterem Einbau von Schalter oder Einschubrahmen: Lagerung und Weiterversand nur in Originalverpackung.Unpack the circuit-breaker and inspect for damages.Incase of later installation of the breaker or guide frame: they may be stored and redispatched only in the original packing

    Schalter mit Einschub-rahmenCircuit-breaker withguide frame

    59 kg 88 kg 87 kg 116 kg

    Schalter + EinschubrahmenCircuit-breaker + Guide frame

    GewichtWeight

    max.12mm

    1 m

    Feutigkeitsanzeigeschild berprfenCheck humidity indicator

    berseeverpackung /Overseas packing

    Weitere LagerungFurther storage

    RosaPink

    BlauBlue

    Trockenmittel erneuern oder trocknenKuststoffolie dicht verschweienVerpackung regelmig berprfenRenew or dry desiccantReseal the plastic sheetingCheck packing from time to time

    Dichtverpackung unwirksamSchalter auf Korrosionsschden prfenSchden dem Transportunternehmen meldenSealed packing defectiveInspect for corrosionNotify damages to forwarding agent

    GutGood

  • 7/27/2019 9757-174-0F

    7/32

    7

    Hinweise zur Montage der Tragwinkel entnehmen Sie bitte der Betriebsanleitung3ZX1812-0WN36-0AA0.For how to fit the supporting brackets please see operating instructions3ZX1812-0WN36-0AA0.

    BetriebsanleitungOperating instructions

    3ZX1812-0WN36-0AA0

    4 Schrauben M8-8.8 + Spannscheiben4 bolts M8-8.8 + strain washers

    Einbau auf waagerechter Ebene

    Installation on horizontal surface

    EinbaulageInstalling position

    Einbau /Installation

    Vor dem Einbau ist zu prfen, ob in der Schalt-anlage die Mindestabstnde zu isolierten, geer-deten bzw. spannungsfhrenden Teilen eingehal-

    ten werden.Einzelheiten Katalog NSK

    3. Installation / Installation

    Einbau an senkrechter Ebene

    Installation on vertical surface

    Tragwinkel 3WX3681-0JA00Mounting angles 3WX3681-0JA00

    Before installing the breaker, check the minimumclearance to insulated, earth or live parts in thecubicle.

    Details Catalog NSK

    max. 1 mm

    20 2 Nm

    WarningWarnung

  • 7/27/2019 9757-174-0F

    8/32

    8

    X400

    X300

    X200

    X100

    SchalterBreaker

    SubernClean

    Anschlsse einfettenGrease connectors

    Metallspne entfernenRemove swarf

    StahldrahtbrsteSteel-Wire brush

    Anschlu der Hauptstromleiter /Connecting the main conductors

    Shell Vaseline B422

    Kupfer-Anlagenschienen subernCleaning the copper bars

    Schalter mit Frontanschlssen anschlieenConnect circuit-breaker with front terminals

    1. Spannungsfreien Zustand frHaupt- und Steuerstromkreiseherstellen, Einschubschalterin Wartungsstellung bringen

    2. Schalter mechanisch aus-schalten (siehe rechts)

    1. Isolate the main circuits andauxiliary circuits and put thedraw-out breaker in mainte-nance position

    2. Switch the circuit-breaker offmechanically (see right)

    Anzeige

    Indicator

    Ausschalten

    Switch off

    Ausschalten

    Switch off

    Speicher leerschalten

    Emptying the storedenergy mechanism

    In Anlagen mit rckseitig nicht zugnglichen AnschlustellenIn systems with terminals not accessible at the rear

    In Anlagen mit rckseitig zugnglichen AnschlustellenIn systems with terminals accessible at the rear

    Lichtbogenkammern abnehmenRemove arc chutes

  • 7/27/2019 9757-174-0F

    9/32

    9

    Messerleiste nach vorn

    schwenken.Swing plug connector for-wards

    Messerleiste entriegeln und

    nach oben abziehen.Undo plug connector andpull off upwards

    Anlageseitige Schienen festschraubenBolt tight system-side bars

    Anlageseitige Schienen festschraubenBolt tight system-side bars

    Schrauben entfernen und Bedienpult abnehmenUndo screws and remove control panel

  • 7/27/2019 9757-174-0F

    10/32

    10

    X400

    X300

    X200

    X100

    Lichtbogenkammern einsetzenFit arc chutes

    Ende /End

    Messerleiste aufrastenAttach plug connector

    Bedienpult aufsetzen und festschrauben

    Fit control panel and bolt tight

    5 0,5 Nm

    Ende /End

  • 7/27/2019 9757-174-0F

    11/32

    11

    Hauptstromleiter absttzenBracing the main conductors

    Anlagenseitige HilfsstromleiterverlegungInstalling the auxiliary conductors (system-side)

    Anschlu der Hilfsstromleiter /Connecting the auxiliary conductors

    Leiteranschlu an Steckverbinder 3WX3625-1JC00Connection of conductors to terminals 3WX3625-1JC00

    Zubehhr3WX3621-1...Accessories3WX3621-1...max. 250 mm

    max.

    250mm

    Leiter abisolierenStrip the conductors

    Verrastung lsenUndo latching mechanism

    Leiter anschlieen, Kodierung beachtenConnect the leads, note coding

    Kodierte Stecker aufsetzenAttack the coded plug connector

    1

    2 1

    10 mm

    1 x 0,5 ... 2,5mm2,1 x AWG 14.

    Hilfsstromleiter nur imvorderen Bereich desSchalters verlegen !

    Install auxiliaryconductors only in

    front area of breaker !

    Bereich der Hilfs-stromleiterverle-gung

    Auxiliary conduc-tor installation

    area

    AchtungCaution

    HilfsleiterAuxiliary conductor

    X100

    X200

    ZurAnlage

    Tosystem

    UnzulssigerBereichImpermissiblearea

  • 7/27/2019 9757-174-0F

    12/32

    12

    GesamtschaltplanOverall circuit diagram

    Zubehr im Gesamtschaltplan /Accessories in overall circuit diagram

    3WN6 ... - ..... - ... 3

    X200 7 5 11 9 4 2 6

    X200 6 4 10 8 X100 3 7 5

    X100

    S1 S2 S3 S4

    -F5

    "Mech. AUS"

    "Mech. OFF"

    "Mech. EIN"

    "Mech. ON"

    -Q01

    "EIN"

    "ON"

    -S9

    -S8

    M

    -M1

    P

    -Y1

    -X100 9 -X100 12 -X200 2 -X100 14 -X200 13

    -F2

    -S7

    2 4 6 -X200 7 5 11 9 4 2 6

    -X100 8 -X100 11 -X100 10 -X200 3 -X200 1 1 3 5 -X200 6 4 10 8 3 1 7 5-X100 13 14 12

    N

    L1 L2 L3-X200 -X200

    L1

    (L+)

    L1

    (L+)

    L1

    (L+)

    L1

    (L+)

    -S.. -S.. -S.. -S..

    -S..

    -S10 AUSFHRUNG B"az(n)"Model B "azn"

    I>>

    I>>

    "a""z""n"

    -S11

    -F1 -F3U