64
LIST OF COMPONENTS THE DIAGRAMS SERVE ONLY FOR THE IDENTIFICATION OF PARTS TO BE REPLACED. THE REPLACEMENT MUST BE CARRIED OUT PROFESSIONALLY QUALIFIED PER- SONNEL. - Rev. n. 7 (01/2017) 7503-R002-7_V 7503-R002-7_V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720 www.panzittasales.com

7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTILIST OF COMPONENTS

TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES

LISTA DE PIEZAS

GLI ESPLOSI SERVONO SOLO PER L’IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI DA SOSTITUIRE.LA SOSTITUZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE PROFESSIONAL-MENTE QUALIFICATO.

THE DIAGRAMS SERVE ONLY FOR THE IDENTIFICATION OF PARTS TO BE REPLACED. THE REPLACEMENT MUST BE CARRIED OUT PROFESSIONALLY QUALIFIED PER-SONNEL.

DIE ZEICHNUNGEN DIENEN NUR ZUR IDENTIFIZIERUNG DER ERSATZTEILE. DIE ERSETZUNG MUSS DURCH QUALIFIZIERTES PERSONAL ERFOLGEN.

LES DESSINS NE SERVENT QU’À L’IDENTIFICATION DES PIÈCES À REMPLACER.LE REMPLACEMENT DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN PERSONNE PROFESSIONNEL-LEMENT QUALIFIÉ.

LOS DIBUJOS EN DESPIECE SIRVEN ÚNICAMENTE PARA IDENTIFICAR LAS PIEZAS QUE DEBEN SUSTITUIRSE. LA SUSTITUCIÓN DE PIEZAS DEBE EFECTUARLA EXCLU-SIVAMENTE PERSONAL PROFESIONALMENTE CUALIFICADO.

- Rev. n. 7 (01/2017)

7503-R002-7_V

7503-R002-7_V

VSC26HWVSC26HW.S

VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 2: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 5 di 67ASSIEME GENERALE

MAIN ASSEMBLYGENERALSATZ

ASSEMBLAGE GENERALJUNTO GENERALTavola N°1 - Rev. 0

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 3: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 6 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

ASSIEME GENERALEMAIN ASSEMBLYGENERALSATZ

ASSEMBLAGE GENERALJUNTO GENERALTavola N°1 - Rev. 0

Anello contenitore grasso Tubo porta leva VTCE M8x8 Gancio per pistola Pattino superiore VTE M12x70 PennelloRondella elastica 13 Protezione laterale superiore Pasta di montaggio VTE M8x12 Pattino lateraleVSTEI M10x25 Dado medio M6 Dado esagonale medio M8 Dado esagonale medio M10 Dado autobl. M22x1,5 Dado flangiato M6 Dado flangiato M8 VTE M6x16 Molla per pennello Quadro elettrico trifaseQuadro elettrico monofaseInsieme MTG cassetta elettrica (variante con inverter)Braccio sfilabile Perno Telaio supporto mandrino Portellone laterale inferiore Carter pedana Fissaggio pedana Pedana appoggio ruota “C” Supporto perno Cilindro 50-30-660 Cilindro 50-30-800 Braccio utensile Gruppo mandrino Gruppo comando mobile Gruppo pattino regolabile Gruppo motore + centralina Pattino corto Coprivite a brugola

C grease holding ring Leverholder pipe TCEI M8x8 screw Hook for gun Upper sliding block TE M12x70 screw Brush13 elastic washer Upper lateral hatch Mounting greaseTE M8x12 screw Lateral sliding blockSTEI M10x25 screw M6 middle nut M8 middle hexagonal nut M10 middle hexagonal nut M22x1,5 self-locking nut M6 flange nut M8 flange nut TE M6x16 screw Spring for brush Threephase electric cabinetMonophase electric cabinetElectrical box MTG assembly (version with inverter)Removable arm Pin Mandrel supporting frame Lower lateral hatch Footboard guard Footboard fastener “C” wheel bearing footboard Pin support 50-30-660 cylinder 50-30-800 cylinder Tool arm Chuck unit Mobile control unit Adjustable sliding block unit Motor unit + hydraulic power unitShort sliding block Socket head screw cover

Fettführungsring C Schlauch Hebelhalter Schraube TCEI M8x8 Haken für Pistole Oberschlitten Schraube TE M12x70 PinzelElastikscheibe 13Oberer Seitenschutz MontagepasteSchraube TE M8x12 SeiteschlittenSchraube STEI M10x25 Mittlere Mutter M6 Mittlere sechswinkling Mutter M8Mittlere sechswinkling Mutter M10Mutter selbstsperrend M22x1,5 Flanschmutter M6 Flanschmutter M8 Schraube TE M6x16 Feder für Pinsel Dreiphasen Schaltpult Einphasen SchaltpultSatz MTG Elektrischekiste (Version mit Inverter)Abnehmbarer Arm Zapfen Spindelshalterungrahmen Unterer Seitenschutz Trittbrettsgehäuse Trittbrettsbefestigung Trittbrett Radträger “C” Zapfenhalterung Zylinder 50-30-660 Zylinder 50-30-800 Werkzeugarm Spindelsatz Beweglicher Befehlungsatz Regulierbarer Schlittennsatz Motorsatz + Steuerung Kurzes Schlitten Inbusschlüsselschraubesabdeckung

Anneau cuve porte-graisse CTuyau porte-levierVis TCEI M8x8Crochet pour pistoletPatin supérieurVis TE M12x70BrosseRondelle elastique 13Protection latérale supérieureGraisse de montageVis TE M8x12Patin lateralVis STEI M10x25Écrou moyen M6Écrou hexagonal moyen M8Écrou hexagonal moyen M10Écrou auto-bloquant M22x1,5Écrou flangé M6Écrou flangé M8Vis TE M6x16Ressort pour brosseTableau électrique triphaséTableau électrique uniphaséAssemblage MTG boitier électrique (version avec inverseur)Bras amoviblePivotChassis support mandrinProtection latérale inférieureCarter marchepiedFixage marchepiedMarchepied appui roue “C”Support pivotCylindre 50-30-660Cylindre 50-30-800Bras outilGroupe mandrinGroupe commande mobileGroupe patin réglableGroupe moteur + distributeurPatin courtCouverture vis allen

Anillo porta grasa C Tubo porta leva Tornillo TCEI M8x8 Rueda por pistola Patín superior Tornillo TE M12x70 PincelArandela elástica 13 Protección lateral superior Grasa para montaje Tornillo TE M8x12 Patín lateralTornillo STEI M10x25 Tuerca media M6 Tuerca hexagonal medio M8 Tuerca hexagonal medio M10 Tuerca autoblocante M22x1,5 Tuerca rebordeado M6 Tuerca rebordeado M8 Tornillo TE M6x16 Resorte para pincel Cuadro eléctrico trifásicoCuadro eléctrico monofásicoConjunto MTG cajita electrica (versión con inversor)Brazo desensartable Perno Estructura soporte mandril Protección lateral inferior Cárter taburete Fijado taburete Taburete apoyarueda “C” Soporte perno Cilindro 50-30-660 Cilindro 50-30-800 Brazo utensillo Grupo mandril Grupo mando móvil Grupo patín ajustable Grupo motor + centralita Patín corto Cobertura tornillo allen

123456789101112131415161718192021

22

2324252627282930313233343536373839

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 4: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 7 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

ASSIEME GENERALEMAIN ASSEMBLYGENERALSATZ

ASSEMBLAGE GENERALJUNTO GENERALTavola N°1 - Rev. 0

4041424344454647484950

VTPSEI M6x10 Pattino laterale Supporto regolabile Morsetto Leva con testina VTE M8x16 Tappo per vite VTE M6x10Fascetta 3,6x142Fascetta 3,5x280Protezione cerchi lega

TSPEI M6x10 screw Lateral sliding block Adjustable support Clamp Lever with head TE M8x16 screwPlug for screwTE M6x10 screw3,6x142 hose clamp3,5x280 clampGuard for alloy rims

Schraube TSPEI M6x10 Seiteschlitten Regulierbare Halterung Klemme Hebel mit Kopf Schraube TE M8x16 Stöpsel für SchraubeSchraube TE M6x10Klemme 3,6x142Klemme 3,5x280Schutz für Knetleitungfelgen

Vis TSPEI M6x10Patin lateralSupport réglableBorneLevier avec têteVis TE M8x16Bouchon pour visVis TE M6x10Collier 3,6x142Collier 3,5x280Protection pour jantes en alliage

Tornillo TSPEI M6x10 Patín lateral Soporte regulable Abrazadera Leva con cabeza Tornillo TE M8x16Tapa para tornilloTornillo TE M6x10Abrazadera 3,6x142Abrazadera 3,5x280Protección para llantas en legua

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 5: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 8 di 67ASSIEME GENERALE

MAIN ASSEMBLYGENERALSATZ

ASSEMBLAGE GENERALJUNTO GENERALTavola N°2 - Rev. 6 VS750390320

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 6: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 9 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

ASSIEME GENERALEMAIN ASSEMBLYGENERALSATZ

ASSEMBLAGE GENERALJUNTO GENERALTavola N°2 - Rev. 6 VS750390320

Anello contenitore grasso Tubo porta leva VTCE M8x8 Gancio per pistola Pattino superiore Morsetto VTE M12x70 VTE M6x10 Rondella elastica 13 VTE M8x10 VTE M8x12 Pedana appoggio ruota VSTEI M10x25 Dado medio M6 Dado esagonale medio M8 Dado esagonale medio M10 Dado autobl. M22x1,5 VTPSEI M6x10 Pattino laterale Supporto regolabile Leva con testina Molla per pennello Insieme montaggio cassetta elettricaBraccio sfilabile Perno Telaio supporto mandrino Portellone laterale Supporto quadro elettrico Carter pedana Fissaggio pedana Coprivite a brugola Supporto perno Cilindro 50-30-660 Mandrino mobile Cilindro 50-30-800 Braccio utensile Gruppo pattino regolabile Gruppo motore + centralina Radiocomando Pattino corto VTE M8x16 Dado flangiato M8

Grease holding ring Leverholder pipe TCEI M8x8 screw Hook for gun Upper sliding block Clamp TE M12x70 screw TE M6x10 screw 13 elastic washer TE M8x10 screw TE M8x12 screw Wheel bearing footboard STEI M10x25 screw M6 middle nut M8 middle hexagonal nut M10 middle hexagonal nut M22x1,5 self-locking nut TSPEI M6x10 screw Lateral sliding block Adjustable support Lever with head Spring for brush Electtrical box assembly Removable arm Pin Mandrel supporting frame Lateral hatch Electric panel support Footboard guard Footboard fastener Socket head screw cover Pin support 50-30-660 cylinder Mobile mandrel 50-30-800 cylinder Tool arm Adjustable sliding block unit Motor unit + hydraulic power unitRadio control Short sliding block TE M8x16 screw M8 flanged nut

Fettführungsring Schlauch Hebelhalter Schraube TCEI M8x8 Haken für Pistole Oberschlitten Klemme Schraube TE M12x70 Schraube TE M6x10 Elastikscheibe 13 Schraube TE M8x10 Schraube TE M8x12 Trittbrett Radträger Schraube STEI M10x25 Mittlere Mutter M6 Mittlere sechswinkling Mutter M8Mittlere sechswinkling Mutter M10Mutter selbstsperrend M22x1,5 Schraube TSPEI M6x10 Seiteschlitten Regulierbare Halterung Hebel mit Kopf Feder für Pinsel Elektrischekistesatz Abnehmbarer Arm Zapfen Spindelshalterungrahmen Seitentürchen Schalttafelträger Trittbrettsgehäuse Trittbrettsbefestigung InbusschlüsselschraubesabdeckungZapfenhalterung Zylinder 50-30-660 Fahrbarer Spindel Zylinder 50-30-800 Werkzeugarm Regulierbarer Schlittennsatz Motorsatz + Steuerung Funksteuerung Kurzes Schlitten Schraube TE M8x16 Flanschmutter M8

Anneau cuve porte-graisseTuyau porte-levierVis TCEI M8x8Crochet pour pistoletPatin supérieurBorneVis TE M12x70Vis TE M6x10Rondelle elastique 13Vis TE M8x10Vis TE M8x12Marchepied appui roueVis STEI M10x25Écrou moyen M6Écrou hexagonal moyen M8Écrou hexagonal moyen M10Écrou auto-bloquant M22x1,5Vis TSPEI M6x10Patin lateralSupport réglableLevier avec têteRessort pour brosseAssemblage boîter électriqueBras amoviblePivotChassis support mandrinPorte latéralSupport tableau électriqueCarter marchepiedFixage marchepiedCouverture vis allenSupport pivotCylindre 50-30-660Mandrin mobileCylindre 50-30-800Bras outilGroupe patin réglableGroupe moteur + distributeurRadiocommandePatin courtVis TE M8x16Écrou flangé M8

Anillo porta grasa Tubo porta leva Tornillo TCEI M8x8 Rueda por pistola Patín superior Abrazadera Tornillo TE M12x70 Tornillo TE M6x10 Arandela elástica 13 Tornillo TE M8x10 Tornillo TE M8x12 Taburete apoyarueda Tornillo STEI M10x25 Tuerca media M6 Tuerca hexagonal medio M8 Tuerca hexagonal medio M10 Tuerca autoblocante M22x1,5 Tornillo TSPEI M6x10 Patín lateral Soporte regulable Leva con cabeza Resorte para pincel Conjunto montaje cajita eléctrica Brazo desensartable Perno Estructura soporte mandril Puerta lateral Soporte tablero eléctrico Cárter taburete Fijado taburete Cobertura tornillo allen Soporte perno Cilindro 50-30-660 Mandril móvil Cilindro 50-30-800 Brazo utensillo Grupo patín ajustable Grupo motor + centralita Radiocomando Patín corto Tornillo TE M8x16 Tuerca rebordeado M8

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 7: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 10 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

ASSIEME GENERALEMAIN ASSEMBLYGENERALSATZ

ASSEMBLAGE GENERALJUNTO GENERALTavola N°2 - Rev. 6 VS750390320

4344454647484950

Variante comandi idraulici (VARUE2722)Cavo di collegamento (VARGCAVON26)Gruppo utensile tubelessPattino lateraleFascetta 3,6x142Fascetta 3,5x280Tappo per viteGruppo rullo per cerchietti

Hydraulic controls version (VARUE2722)Connection cable (VARGCAVON26)Tubeless tool unitLateral sliding block3,6x142 hose clamp3,5x280 clampPlug for screwRoll for bead wireunit

Hydraulische Befehlungen Version (VARUE2722)Anschlusskabel (VARGCAVON26)Tubeless WerkzeugsatzSeiteschlittenKlemme 3,6x142Klemme 3,5x280Stöpsel für SchraubeRolle für Wulstkerne satz

Version commandes hydrauliques (VARUE2722)Câble de connexion (VARGCAVON26)Groupe outil tubelessPatin lateralCollier 3,6x142Collier 3,5x280Bouchon pour visGroupe rouleau pour tringles

Versión mandos hidráulicos (VARUE2722)Cable conexión (VARGCAVON26)Grupo utensilio tubelessPatín lateralAbrazadera 3,6x142Abrazadera 3,5x280Tapa para tornilloGrupo rodillos para aros

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 8: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 11 di 67ASSIEME GENERALE

MAIN ASSEMBLYGENERALSATZ

ASSEMBLAGE GENERALJUNTO GENERALTavola N°3 - Rev. 6 VS750390310

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 9: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 12 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

ASSIEME GENERALEMAIN ASSEMBLYGENERALSATZ

ASSEMBLAGE GENERALJUNTO GENERALTavola N°3 - Rev. 6 VS750390310

Anello contenitore grasso Tubo porta leva VTCE M8x8 Gancio per pistola Pattino superiore VTE M12x70 Protezione laterale superiore Rondella elastica 13 VTE M8x10 VTE M6x10 VTE M8x12 VTE M8x16 VSTEI M10x25 Dado medio M6 Dado esagonale medio M8 Dado esagonale medio M10 Dado autobl. M22x1,5 Dado flangiato M6 Pattino laterale VTE M6x16 Molla per pennello Quadro elettrico trifaseQuadro elettrico monofase Braccio sfilabile Perno Telaio supporto mandrino Portellone laterale inferiore Carter pedana Fissaggio pedana Pedana appoggio ruota Supporto perno Cilindro 50-30-660 Cilindro 50-30-800 Braccio utensile Gruppo riduttore con flangia Gruppo pattino regolabile Gruppo comando mobile 2 leve Gruppo motore + centralina Pattino corto Coprivite a brugola VTPSEI M6x10 Pattino laterale

Grease holding ring Leverholder pipe TCEI M8x8 screw Hook for gun Upper sliding block TE M12x70 screw Upper lateral hatch 13 elastic washer TE M8x10 screw TE M6x10 screw TE M8x12 screw TE M8x16 screw STEI M10x25 screw M6 middle nut M8 middle hexagonal nut M10 middle hexagonal nut M22x1,5 self-locking nut M6 flange nut Lateral sliding block TE M6x16 screw Spring for brush Threephase electric cabinetMonophase electric cabinet Removable arm Pin Mandrel supporting frame Lower lateral hatch Footboard guard Footboard fastener Wheel bearing footboard Pin support 50-30-660 cylinder 50-30-800 cylinder Tool arm Reduction unit with flange Adjustable sliding block unit 2 lever mobile control unit Motor unit + hydraulic power unitShort sliding block Socket head screw cover TSPEI M6x10 screw Lateral sliding block

Fettführungsring Schlauch Hebelhalter Schraube TCEI M8x8 Haken für Pistole Oberschlitten Schraube TE M12x70 Oberer Seitenschutz Elastikscheibe 13 Schraube TE M8x10 Schraube TE M6x10Schraube TE M8x12 Schraube TE M8x16 Schraube STEI M10x25 Mittlere Mutter M6 Mittlere sechswinkli Mittlere sechswinkling Mutter M10Mutter selbstsperrend M22x1,5 Flanschmutter M6 Seiteschlitten Schraube TE M6x16 Feder für Pinsel Dreiphasen SchaltpultEinphasen SchaltpultAbnehmbarer Arm Zapfen Spindelshalterungrahmen Unterer Seitenschutz Trittbrettsgehäuse Trittbrettsbefestigung Trittbrett Radträger Zapfenhalterung Zylinder 50-30-660 Zylinder 50-30-800 Werkzeugarm Untersetzersatz mit Regulierbarer Schlittennsatz Beweglicher Befehlungsatz mit zwei HebelMotorsatz + Steuerung Kurzes Schlitten InbusschlüsselschraubesabdeckungSchraube TSPEI M6x10 Seiteschlitten

Anneau cuve porte-graisseTuyau porte-levierVis TCEI M8x8Crochet pour pistoletPatin supérieurVis TE M12x70Protection latérale supérieureRondelle elastique 13Vis TE M8x10Vis TE M6x10Vis TE M8x12Vis TE M8x16Vis STEI M10x25Écrou moyen M6Écrou hexagonal moyen M8Écrou hexagonal moyen M10Écrou auto-bloquant M22x1,5Écrou flangé M6Patin lateralVis TE M6x16Ressort pour brosseTableau électrique triphaséTableau électrique uniphaséBras amoviblePivotChassis support mandrinProtection latérale inférieureCarter marchepiedFixage marchepiedMarchepied appui roueSupport pivotCylindre 50-30-660Cylindre 50-30-800Bras outilGroupe reducteur avec brideGroupe patin réglableGroupe commande mobile 2 leviersGroupe moteur + distributeurPatin courtCouverture vis allenVis TSPEI M6x10Patin lateral

Anillo porta grasa Tubo porta leva Tornillo TCEI M8x8 Rueda por pistola Patín superior Tornillo TE M12x70 Protección lateral superior Arandela elástica 13 Tornillo TE M8x10 Tornillo TE M6x10 Tornillo TE M8x12 Tornillo TE M8x16 Tornillo STEI M10x25 Tuerca media M6 Tuerca hexagonal medio M8 Tuerca hexagonal medio M10 Tuerca autoblocante M22x1,5 Tuerca rebordeado M6 Patín lateral Tornillo TE M6x16 Resorte para pincel Cuadro eléctrico trifásicoCuadro eléctrico monofásico Brazo desensartable Perno Estructura soporte mandril Protección lateral inferior Cárter taburete Fijado taburete Taburete apoyarueda Soporte perno Cilindro 50-30-660 Cilindro 50-30-800 Brazo utensillo Grupo reductor con brida Grupo patín ajustable Grupo mando móvil 2 palancas Grupo motor + centralita Patín corto Cobertura tornillo allen Tornillo TSPEI M6x10 Patín lateral

123456789101112131415161718192021

22

23242526272829303132333435363738394041

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 10: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 13 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

ASSIEME GENERALEMAIN ASSEMBLYGENERALSATZ

ASSEMBLAGE GENERALJUNTO GENERALTavola N°3 - Rev. 6 VS750390310

42434445464748495051

Supporto regolabile Morsetto Leva con testina VTE M8x16 Dado flangiato M8Gruppo utensile tubelessFascetta 3,6x142Fascetta 3,5x280Gruppo rullo per cerchiettiTappo per vite

Adjustable support Clamp Lever with head TE M8x16 screw M8 flanged nutTubeless tool unit3,6x142 hose clamp3,5x280 clampRoll for bead wireunitPlug for screw

Regulierbare Halterung Klemme Hebel mit Kopf Schraube TE M8x16 Flanschmutter M8Tubeless WerkzeugsatzKlemme 3,6x142Klemme 3,5x280Rolle für Wulstkerne satzStöpsel für Schraube

Support réglableBorneLevier avec têteVis TE M8x16Écrou flangé M8Groupe outil tubelessCollier 3,6x142Collier 3,5x280Groupe rouleau pour tringlesBouchon pour vis

Soporte regulable Abrazadera Leva con cabeza Tornillo TE M8x16 Tuerca rebordeado M8Grupo utensilio tubelessAbrazadera 3,6x142Abrazadera 3,5x280Grupo rodillos para arosTapa para tornillo

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 11: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 14 di 67GRUPPO MANDRINO

CHUCK UNITSPINDELSATZ

GROUPE MANDRINGRUPO MANDRILTavola N°4 - Rev. 0 VS75039098

24

41

24

12

3

4

5

6

7

7

8

9

1011

11

12

13

92 14

1516

16

17

18

18

19

19

19

2021

21

22

95

23

21

23

24

24

25

25

26

27

2828

28

28

28

28

28

28

28

28

28

28

29

29

29

29 29

29

30

31

32

33

34

34

34

34

34

35

36

36

37

3738

39

39

39

39

3939

40

42

42

43

43

43 43

44

44

44

44

45

4647

47

48

50

50

50

52

52

53

54

5556

56

56

57

58

59

59

59

60

61 61

6161

62

62

63

64

64

64

64

65

65

65

6566

6667

67

67

68

68

69

70

71

49

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

8687

88

88

88

89

89

51

90

90

90

90

91

91

91

91

93

94

96

30

9897

3939

39

3939

99

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 12: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 15 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Guarnizione Raschiatore Tappo expander D5 M. E. 220-400V 50-60Hz 3 PhM. E. 230V 60 Hz 1 PhM. E. 200-346V 50-60 Hz 3 PhMotore elettrico (variante con inverter)Piastra motore Blocco mandrino DE Pattino superiore Pignone Riduttore Rondella VTE M10x140 VTE M6x20 VTE M8x20 VTE M8x30 VTE M8x16 VTE M10x30 VTE M16x35 VTCEI M6x8 VTCEI M8x12 VTCEI M4x12 VSTEI M10x25 VTE M10x55VSTEI M10x30 VSTEI p. coppa M6x12 VTE AUT M4,8x9,5 VTE M5x10 Dado esagonale medio M8 Dado esagonale medio M10 Dado basso M6 Dado es.basso M10 Dado esagonale basso M27 Dado autobloccante M8 Dado autobloccante basso M27 Dado autobloccante M16 Chiavetta Linguetta Rondella piana 8,4 Rondella piana 10,5x21x2 Rondella 16,5x32x6

Gasket Scraper D5 expander plug 220-400V 50-60Hz 3 Ph E. M.230V 60 Hz 1 Ph E. M.200-346V 50-60 Hz 3 Ph E. M.Electric motor (version with inverter)Motor plate DE Mandrel block Upper sliding block Pinion gear Reduction gear Washer TE M10x140 screw TE M6x20 screw TE M8x20 screw TE M8x30 screw TE M8x16 screw TE M10x30 screw TE M16x35 screw TCEI M6x8 screw TCEI M8x12 screw TCEI M4x12 screw STEI M10x25 screw TE M10x55 screw STEI M10x30 screw M6x12 STEI cup point screw M4,8x9,5 AUT screw TE M5x10 screw M8 middle hexagonal nut M10 middle hexagonal nut M6 low nut M10 low hexagonal nut M27 low hexagonal nut M8 self-locking nut M27 low self-locking nut M16 self-locking nut Wrench Tongue 8,4 flat washer Fe 10,5x21x2 washer 16,5x32x6 washer

Dichtung Abschaber Expanderstopfen D5 Elektromotor 220-400V 50-60Hz 3 PhElektromotor 230V 60 Hz 1 PhElektromotor 200-346V 50-60 Hz 3 PhElektromotor (Version mit Inverter)Motorplatte Spindelsblock DE Oberschlitten Ritzel Untersetzer Scheibe Schraube TE M10x140 Schraube TE M6x20 Schraube TE M8x20 Schraube TE M8x30 Schraube TE M8x16 Schraube TE M10x30 Schraube TE M16x35 Schraube TCEI M6x8 Schraube TCEI M8x12 Schraube TCEI M4x12 Schraube STEI M10x25 Schraube TE M10x55 Schraube STEI M10x30 Schraube STEI Stiftgehäuse M6x12Schraube TE AUT M4,8x9,5 Schraube TE M5x10 Mittlere sechswinkling Mutter M8Mittlere sechswinkling Mutter M10Untere Mutter M6 Untere sechswinkling Mutter M10 Untere sechswinkling Mutter M27Mutter selbstsperrend M8 Untere Selbstmutter M27 Mutter selbstsperrend M16 Schlüssel Federkeil Ebene Scheibe 8,4 Ebene Scheibe 10,5x21x2 Beilagscheibe 16,5x32x6

JointRâcletteBouchon expander D5M. E. 220-400V 50-60Hz 3 PhM. E. 230V 60 Hz 1 PhM. E. 200-346V 50-60 Hz 3 PhMoteur électrique (version avec inverseur)Plaque moteurBloc mandrin DEPatin supérieurPignonReducteurRondelleVis TE M10x140Vis TE M6x20Vis TE M8x20Vis TE M8x30Vis TE M8x16Vis TE M10x30Vis TE M16x35Vis TCEI M6x8Vis TCEI M8x12Vis TCEI M4x12Vis STEI M10x25Vis TE M10x55Vis STEI M10x30Vis STEI M6x12 pointe coupeVis TE AUT M4,8x9,5Vis TE M5x10Écrou hexagonal moyen M8Écrou hexagonal moyen M10Écrou bas M6Écrou hexagonal bas M10Écrou hexagonal bas M27Écrou auto-bloquant M8Écrou auto-bloquant bas M27Écrou auto-bloquant M16CléLanguetteRondelle plane 8,4Rondelle Fe 10,5x21x2Rondelle 16,5x32x6

Junta Raspador Tapa expander D5 M. E. 220-400V 50-60Hz 3 Ph M. E. 230V 60 Hz 1 PhM. E. 200-346V 50-60 Hz 3 PhMotor eléctrico (versión con inversor)Placa motor Bloqueo mandril DE Patín superior Piñon Reductor Arandela Tornillo TE M10x140 Tornillo TE M6x20 Tornillo TE M8x20 Tornillo TE M8x30 Tornillo TE M8x16 Tornillo TE M10x30 Tornillo TE M16x35 Tornillo TCEI M6x8 Tornillo TCEI M8x12 Tornillo TCEI M4x12 Tornillo STEI M10x25 Tornillo TE M10x55 Tornillo STEI M10x30 Tornillo STEI M6x12 punta copa Tornillo TE AUT M4,8x9,5 Tornillo TE M5x10 Tuerca hexagonal medio M8 Tuerca hexagonal medio M10 Tuerca baja M6 Tuerca hexagonal bajo M10 Tuerca hexagonal bajo M27 Tuerca autoblocante M8 Tuerca autoblocante bajo M27 Écrou auto-bloquant M16 Llave Lengüeta Arandela plana 8,4 Roseta Fe 10,5x21x2 Arandela 16,5x32x6

123

4

56789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839

GRUPPO MANDRINOCHUCK UNITSPINDELSATZ

GROUPE MANDRINGRUPO MANDRILTavola N°4 - Rev. 0 VS750390980

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 13: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 16 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

GRUPPO MANDRINOCHUCK UNITSPINDELSATZ

GROUPE MANDRINGRUPO MANDRILTavola N°4 - Rev. 0 VS750390980

40414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970

71

72737475767778

Rondella piana 6,5x30x4 Rosetta 8.5x40x3 Rosetta tranciante Rondella di spessoramento Rondella elastica 10,5 Rondella elastica Rondella elasticaRondella dentata 10,5 Rondella 1,5x13,2x19 Rasamento Ingrassatore diritto M6 Nipples 1/4”M-1/4” Madrevite 12-0259-1100 tipo 2 Guarnizione OR OR Anello di guida Polypac Cinghia trapezoidale Perno biella Rondella fermo distributore Boccola Boccola Distanziale croci Biella Braccio autocentrante Croce Perno per biella Quadro di spinta Fondello Pistone Puleggia d. 60 (220-400V 50 Hz 3 Ph)Puleggia d. 60 (230V 60 Hz 1 Ph)Puleggia d. 60 (230V 60 Hz 3 Ph) Puleggia d. 60 (variante con inverter)Rasamento Supporto mandrino Corona Corpo mandrino Stelo cilindro Distanziale Distanziale

6,5x30x4 flat washer 8,5x40x3 washer Shear washer Thickness washer 10,5 elastic washer Elastic washer Elastic washer10,5 toothed washer 1,5x13,2x19 Washer Shim adjustment M6 lubricator 1/4”M-1/4” nipples 12-0259-1100 motherscrew type 2Gasket OR OR Guide ring Polypac Trapezoidal belt Connecting rod pin Distributor retaining washer Bushing Bushing Cross spacer Connecting rod Selfcentering chuck arm Cross Pin for connecting rodThrust panel Bottom Piston D. 60 pulley (220-400V 50 Hz 3 Ph)D. 60 pulley (230V 60 Hz 1 Ph)D. 60 pulley (230V 60 Hz 3 Ph) D. 60 pulley (version with inverter)Shim adjustment Mandrel support Crown wheel Mandrel body Cylinder rod Spacer Spacer

Ebene Scheibe 6,5x30x4 Rosette 8.5x40x3 Schneiderrosette Beilagscheibe Elastikscheibe 10,5 Elastikscheibe ElastikscheibeZahnrosette 10,5 Unterlagescheibe 1,5x13,2x19 Ausgleichscheibe Einfetter M6 Nippel 1/4”M-1/4” Leitspindel 12-0259-1100 Typ 2 Dichtung OR OR Führungsring Polypac Trapezriemen Pleuelstange ZapfenBeilagscheibe Feststeller VerteilerBüchse Büchse Abstandsstück Kreuzen Pleuelstange Autozentrierarm Kreuz Zapfen für Pleuelstange Schubpult Bodenscheibe Kolben Riemenscheibe d. 60 (220-400V 50 Hz 3 Ph)Riemenscheibe d. 60 (230V 60 Hz 1 Ph)Riemenscheibe d. 60 (230V 60 Hz 3 Ph)Riemenscheibe d. 60 (Version mit Inverter)AusgleichscheibeHalterung Spindel Kranz Spindelkörper Stange Zylinder Abstandsstück Abstandsstück

Rondelle plane 6,5x30x4Rondelle 8.5x40x3Rondelle tronçonneuseRondelle d’épaisseurRondelle elastique 10,5Rondelle elastiqueRondelle elastiqueRondelle dentée 10,5Rondelle 1,5x13,2x19RasageGraisseur M6Nipples 1/4”M-1/4”Mère vis 12-0259-1100 type 2JointORORAnneau de guidePolypacCourroie trapézoïdalPivot bielleRondelle arrêt distributeurDouilleDouilleEntretoise croixBielleBras autocentreurCroixPivot pour bielleTableau de pousséeCulotPistonPoulie d. 60 (220-400V 50 Hz 3 Ph)Poulie d. 60 (230V 60 Hz 1 Ph)Poulie d. 60 (230V 60 Hz 3 Ph)Poulie d. 60 (version avec inverseur)RasageSupport mandrinCouronneCorps mandrinTige cylindriqueEntretoiseEntretoise

Arandela plana 6,5x30x4 Roseta 8.5x40x3 Roseta cizalla Arandela de espesor Arandela elástica 10,5 Arandela elástica Arandela elástica Roseta dentada 10,5 Arandela 1,5x13,2x19 Rasamiento Engrasador M6 Niples 1/4”M-1/4” Tornillo madre 12-0259-1100 tipo 2Junta OR OR Anillo de guía Polypac Cinta trapezoidal Perno biela Arandela traba distribuidor Casquillo Casquillo Distanciador cruz Biela Brazo autocentrante Cruz Perno para biela Cuadro de empuje Fondo Pistón Polea d. 60 (220-400V 50 Hz 3 Ph)Polea d. 60 (230V 60 Hz 1 Ph)Polea d. 60 (230V 60 Hz 3 Ph)Polea d. 60 (versión con inversor) Rasamiento Soporte mandril Corona Cuerpo mandril Vástago cilindro Distanciador Distanciador

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 14: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 17 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

GRUPPO MANDRINOCHUCK UNITSPINDELSATZ

GROUPE MANDRINGRUPO MANDRILTavola N°4 - Rev. 0 VS750390980

79

8081828384

85

86

87888990919293949596979899

Puleggia d.66 Puleggia d.82 (variante con inverter)Supporto saldato Staffa antirotazione Catena Carter anteriore Carter superiore Supporto carter cinghieSupporto carter (variante con inverter)Carter cinghiaCarter cinghia (variante con inverterTirante per riduttore M10x210 Coprivite a brugola Gruppo pattino laterale VTE M16x98 Gruppo griffa autocentrante VTE M8x25Kit guarnizione cilindro Chiavetta 6x6x25 VSTEI M10x45 Collettore VSTEI M6x30 Dado medio M6 Tappo expander

d. 66 pulley Pulley d.82 (version with inverter)Welded support Antirotation bracket Chain Front guard Upper guard Belts guard supportGuard support (version with inverter)Belt guardBelt guard (version with inverter)M10x210 tie rod for reducer Socket head screw cover Lateral sliding block unit TE M16x98 screw Self-centering jaw unit TE M8x25 screwCylinder gasket kit 6x6x25 wrench STEI M10x45 screw Manifold STEI M6x30 screw M6 middle nut Expander cup

Riemenscheibe d. 66 Riemenscheibe d.82 (Version mit Inverter)Geschweissthalterung Antirotationsfrontbügel Kette Vorderes Gehäuse Oberes Gehäuse RiemensgehäuseträgerVerleitungträger (Version mit Inverter)RiemengehäuseRiemengehäuse (Version mit Inverter)Zugstange für Untersetzer M10x210InbusschlüsselschraubesabdeckungSeitenschlittennsatz Schraube TE M16x98 Selbstzentrierendes Klauesatz Schraube TE M8x25 Zylinderdichtungenset Schlüssel 6x6x25 Schraube STEI M10x45 Kollektor Schraube STEI M6x30 Mittlere Mutter M6 Expander Stöpsel

Poulie d. 66Poulie d.82 (version avec inverseur)Support soudéBride antirotacionChaîneCarter antérieurCarter supérieurSupport carter courroiesSupport carter (version avec inverseur)Carter courroieCarter courroie (version avec inverseur)Tirant pour reducteur M10x210Couverture vis allenGroupe patin lateralVis TE M16x98Groupe griffe autocentreureVis TE M8x25Kit joint cylindreClé 6x6x25Vis STEI M10x45CollecteurVis STEI M6x30Écrou moyen M6Bouchon expander

Polea d. 66 Polea d.82 (versión con inversor)Soporte soldado Brida antirotación Cadena Cárter anterior Cárter superior Soporte cárter correasSoporte protección (versión con inversorCárter cintaCárter cinta (versión con inversor)Jalador para reductor M10x210 Cobertura tornillo allen Grupo patín lateral Tornillo TE M16x98 Grupo gancho autocentrante Tornillo TE M8x25 Kit junta cilindro Llave 6x6x25 Tornillo STEI M10x45 Colector Tornillo STEI M6x30 Tuerca media M6 Tapa expander

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 15: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 18 di 67MANDRINO MOBILE

MOBILE MANDRELFAHRBARER SPINDEL

MANDRIN MOBILEMANDRIN MOBILETavola N°5 - Rev. 5 VS750390150

76

73

42

3632

30

169

12

3

4

4

5

5

6

6

6

77

7

8

8

87

5

9

9

10

10

11

12

13

14

14

15

1617

18

19

20

21

22

2223

2425

2627

28 29 30

30

31

31

32102

33

3435

37

38 39

40

41

41

41

41

42

434344

4546

46

47

47

48

49 100

92

92

92

52

52

52

53

53

53

53

53 5354 54

54 54

54

54

55

55

55

56

56

56

5657

57

57

57

5758

58

5858

59

5959

59

6061

62

63

64

65

66

66

67

68

6969

70

70

71

72

74

75

76

76

77

78

78

78

78

78

79

80

80

81

8283

84

84

84

84

85

86

86

86 86

87

88

89

90

9154

54

54

92

93

9393

94 94

95

96

97

98

9952

101

5051

54 54

92

54

93

104

10351

50

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 16: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 19 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Paraolio Coperchio superiore Pastiglia per cuscinetto Pattino superiore VSTEI M10x30 VTCEI M8x10 Dado esagonale medio M10 VSTEI M10x25 Coprivite a brugola Cuscinetto Vite senza fine Chiavetta Puleggia d. 140 VTE M8x25 Rond. Piana tranc. 8x32x2,5 Seeger est. 10 Perno Cinghia trapezioidale Boccola Boccola Fondello Linguetta Pistone Polypac OR Dado esagonale basso M27 Stelo cilindro Raschiatore Guarnizione Anello di guida VTE M10x30 Rondella elastica 10,5 Tappo expander D5 Guarnizione OR Blocco mandrino DE VTE M8x16 Rondella di fermo VTCEI M4x12 VTE M10x35 Braccio autocentrante Biella

Oil retainer Upper cover Plug nut for bearing Upper sliding block STEI M10x30 screw TCEI M8x10 screw M10 middle hexagonal nut STEI M10x25 screw Socket head screw cover Bearing Worm screw Wrench d. 140 pulley TE M8x25 screw 8x32x2,5 flat washer External seeger 10 Pin Trapezoidal belt Bushing Bushing Bottom Tongue Piston Polypac OR M27 low hexagonal nut Cylinder rod Scraper Gasket Guide ring TE M10x30 screw 10,5 elastic washer D5 expander plug Gasket OR DE Mandrel block TE M8x16 screw Distributor retaining washer TCEI M4x12 screw TE M10x35 screw Selfcentering chuck arm Connecting rod

Ölabdichtung Oberer Decke Pastille für Lager Oberschlitten Schraube STEI M10x30 Schraube TCEI M8x10 Mittlere sechswinkling Mutter M10Schraube STEI M10x25 InbusschlüsselschraubesabdeckungLager Endlosschraube Schlüssel Riemenscheibe d. 140 Schraube TE M8x25 Unterlagescheibe 8x32x2,5 Seeger aussen 10 Zapfen Trapezriemen Büchse Büchse Bodenscheibe Federkeil Kolben Polypac OR Untere sechswinkling Mutter M27Stange Zylinder Abschaber Dichtung Führungsring Schraube TE M10x30 Elastikscheibe 10,5 Expanderstopfen D5 Dichtung OR Spindelsblock DE Schraube TE M8x16 Beilagscheibe Feststeller VerteilerSchraube TCEI M4x12 Schraube TE M10x35 Autozentrierarm Pleuelstange

Déflecteur d’ huileCouvercle supérieuPastille pour roulementPatin supérieurVis STEI M10x30Vis TCEI M8x10Écrou hexagonal moyen M10Vis STEI M10x25Couverture vis allenRoulementVis sans finCléPoulie d. 140Vis TE M8x25Rondelle plane 8x32x2,5Anneau de retenue extérieur 10PivotCourroie trapézoïdalDouilleDouilleCulotLanguettePistonPolypacORÉcrou hexagonal bas M27Tige cylindriqueRâcletteJointAnneau de guideVis TE M10x30Rondelle elastique 10,5Bouchon expander D5JointORBloc mandrin DEVis TE M8x16Rondelle arrêt distributeurVis TCEI M4x12Vis TE M10x35Bras autocentreurBielle

Sello de aceite Tapa superior Pastilla para cojinete Patín superior Tornillo STEI M10x30 Tornillo TCEI M8x10 Tuerca hexagonal medio M10 Tornillo STEI M10x25 Cobertura tornillo allen Rodamiento Tornillo sin fin Llave Polea d. 140 Tornillo TE M8x25 Arandela plana 8x32x2,5 Seeger esterno 10 Perno Cinta trapezoidal Casquillo Casquillo Fondo Lengüeta Pistón Polypac OR Tuerca hexagonal bajo M27 Vástago cilindro Raspador Junta Anillo de guía Tornillo TE M10x30 Arandela elástica 10,5 Tapa expander D5 Junta OR Bloqueo mandril DE Tornillo TE M8x16 Arandela traba distribuidor Tornillo TCEI M4x12 Tornillo TE M10x35 Brazo autocentrante Biela

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142

MANDRINO MOBILEMOBILE MANDREL

FAHRBARER SPINDELMANDRIN MOBILEMANDRIN MOBILETavola N°5 - Rev. 5 VS750390150

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 17: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 20 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

MANDRINO MOBILEMOBILE MANDREL

FAHRBARER SPINDELMANDRIN MOBILEMANDRIN MOBILETavola N°5 - Rev. 5 VS750390150

434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384

Croce Distanziale croci Dado autob. basso M27x2 Quadro di spintaPerno per biella Distanziale Distanziale Dado medio M6VSTEI M6x20 Rasamento Dado autobloccante M16 Rondella 16,5x32x6 Ingrassatore diritto M6 Perno fulcro bielle VSTEI p. coppa M6x12 Dado basso M6 Boccola Staffa antirotazione Dado autobloccante M8 Corona dentata Coperchio riduttore Spia olio Tappo chiusura Or 149 Dado es.basso M10 Rondella 1,5x13,2x19 VTE M6x16 Dado autobloccante M6 Piastrina Piastrina Guarnizione Guarnizione Lamiera per carter copertura puleggeMadrevite 12-0259-1100 tipo 2 Carter protezione pulegge VTCB M4,8x9,5 Supporto lamiera Dado esagonale medio M8 Flangia registro cuscinetto VSTEI M20x1,5x40 Dado es.medio M20 VTE M8x30

Cross Cross spacer M27x2 self-locking low nut Thrust panelPin for connecting rodSpacer Spacer M6 middle nut STEI M6x20 screw Shim adjustment M16 self-locking nut 16,5x32x6 washer M6 lubricator Connecting rod fulcrum pin M6x12 STEI cup point screw M6 low nut Bushing Antirotation bracket M8 self-locking nut Toothed sprocket Reduction gear cover Oil pilot light Closing plug 149 Or M10 low hexagonal nut 1,5x13,2x19 Washer TE M6x16 screw M6 autoblock nut Plate Plate Gasket Gasket Plate for pulley cover guard 12-0259-1100 motherscrew type 2Pulley protection guard TCB M4,8x9,5 screw Sheet support M8 middle hexagonal nut Bearing adjustment flange STEI M20x1,5x40 screw M20 middle hexagonal nut TE M8x30 screw

Kreuz Abstandsstück Kreuzen Untere Selbstmutter M27x2 Schubpult Zapfen für Pleuelstange Abstandsstück Abstandsstück Mittlere Mutter M6 Schraube STEI M6x20AusgleichscheibeMutter selbstsperrend M16 Beilagscheibe 16,5x32x6 Einfetter M6 Zapfenfulcrum PleuelstangenSchraube STEI Stiftgehäuse M6x12Untere Mutter M6 Büchse Antirotationsfrontbügel Mutter selbstsperrend M8 Zahnkranz Abdeckung Untersetzer Ölsleuchtanzeige Verschlussstöpsel 149 Or Untere sechswinkling Mutter M10Unterlagescheibe 1,5x13,2x19 Schraube TE M6x16 Autoblock Mutter M6 Platte Platte Dichtung Dichtung Blech für Gehäuseabdeckung RiemenscheibenLeitspindel 12-0259-1100 Typ 2 Schutzgehäuse Riemenscheibe Schraube M4,8x9,5 Halterung Blech Mittlere sechswinkling Mutter M8Flansch für Lagerregister Schraube STEI M20x1,5x40 Mittlere sechswinkling Mutter M20Schraube TE M8x30

CroixEntretoise croixÉcrou auto-bloquant bas M27x2Tableau de pousséePivot pour bielleEntretoiseEntretoiseÉcrou moyen M6Vis STEI M6x20RasageÉcrou auto-bloquant M16Rondelle 16,5x32x6Graisseur M6Pivot point d’appui biellesVis STEI M6x12 pointe coupeÉcrou bas M6DouilleBride antirotacionÉcrou auto-bloquant M8Couronne dentéeCouvercle reducteurVoyant huileBouchon de fermetureOr 149Écrou hexagonal bas M10Rondelle 1,5x13,2x19Vis TE M6x16Écrou autoblock M6PlaquettePlaquetteJointJointTôle pour carter couverture pouliesMère vis 12-0259-1100 type 2Carter protection pouliesVis M4,8x9,5Support tôleÉcrou hexagonal moyen M8Bride registre roulementVis STEI M20x1,5x40Écrou hexagonal moyen M20Vis TE M8x30

Cruz Distanciador cruz Tuerca autoblocante bajo M27x2 Cuadro de empujePerno para biela Distanciador Distanciador Tuerca media M6 Tornillo STEI M6x20 Rasamiento Tuerca autoblocante M16 Arandela 16,5x32x6 Engrasador M6 Perno fulcro bielas Tornillo STEI M6x12 punta copa Tuerca baja M6 Casquillo Brida antirotación Tuerca autoblocante M8 Corona dentada Tapar reductor Indicador aceite Tapa de cierre Or 149 Tuerca hexagonal bajo M10 Arandela 1,5x13,2x19 Tornillo TE M6x16 Tuerca autoblock M6 Placa Placa Junta Junta Chapa para cárter cobertura poleasTornillo madre 12-0259-1100 tipo 2Cárter protección poleas Tornillo M4,8x9,5 Soporte chapa Tuerca hexagonal medio M8 Brida para registro cojinete Tornillo STEI M20x1,5x40 Tuerca hexagonal medio M20 Tornillo TE M8x30

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 18: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 21 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

MANDRINO MOBILEMOBILE MANDREL

FAHRBARER SPINDELMANDRIN MOBILEMANDRIN MOBILETavola N°5 - Rev. 5 VS750390150

858687888990919293949596979899100101102103104

Rondella elastica Rondella di spessoramento Chiusura anteriore VTE M6x10 Scatola riduttore Gruppo sella con motore Corpo mandrino VTE M16x98Gruppo griffa autocentrante Gruppo pattino laterale Nipples 1/4”M-1/4” Rondella piana 8,4 Kit guarnizione cilindro Rondella 17x22x1,5 Collettore Rasamento Rasamento Tappo expanderTappo Kit guarnizione gruppo riduttore

Elastic washer Thickness washer Front closing TE M6x12 screw Reduction gear box Saddle unit with motor Mandrel body TE M16x98 screwSelf-centering jaw unit Lateral sliding block unit 1/4”M-1/4” nipples 8,4 flat washer Cylinder gasket kit 17x22x1,5 washer Manifold Shim adjustment Shim adjustment Expander cupCapReduction gear unit gasket kit

Elastikscheibe Beilagscheibe Vordergehäuseverschluss Schraube TE M6x12 Kasten des Untersetzers Sattelsatz mit Motor Spindelkörper Schraube TE M16x98Selbstzentrierendes Klauesatz Seitenschlittennsatz Nippel 1/4”M-1/4” Ebene Scheibe 8,4 Zylinderdichtungenset Beilagscheibe 17x22x1,5 Kollektor Ausgleichscheibe Ausgleichscheibe Expander Stöpsel StöpselDichtungenset des Untersetzersatzes

Rondelle elastiqueRondelle d’épaisseurFermeture avantVis TE M6x12Boîte reducteurGroupe selle avec moteurCorps mandrinVis TE M16x98Groupe griffe autocentreureGroupe patin lateralNipples 1/4”M-1/4”Rondelle plane 8,4Kit joint cylindreRondelle 17x22x1,5CollecteurRasageRasageBouchon expanderBouchonKit joint groupe reducteur

Arandela elástica Arandela de espesor Cierre anterior Tornillo TE M6x12 Caja reductor Grupo montura con motor Cuerpo mandril Tornillo TE M16x98Grupo gancho autocentrante Grupo patín lateral Niples 1/4”M-1/4” Arandela plana 8,4 Kit junta cilindro Arandela 17x22x1,5 Colector Rasamiento Rasamiento Tapa expanderTapaKit junta grupo reductor

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 19: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 22 di 67GRUPPO SELLA CON MOTORE

SADDLE UNIT WITH MOTORSATTELSATZ MIT MOTOR

GROUPE SELLE AVEC MOTEURGRUPO MONTURA CON MOTORTavola N°6 - Rev. 1 VS750390530

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 20: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 23 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

VTE M10x30 VTE M10x90 VSTEI p. coppa M6x12 Dado autobloccante M10 Dado tribolck M10 Rondella piana 10,5x21x2 Rond. Piana tranc. 8x32x2,5 VTE M8x20 Puleggia d. 60 Sella saldata Motore

TE M10x30 screw TE M10x90 screw M6x12 STEI cup point screw M10 self-locking nut M10 triblock nut Fe 10,5x21x2 washer 8x32x2,5 flat washer TE M8x20 screw d. 60 pulley Welded saddle Motor

Schraube TE M10x30 Schraube TE M10x90 Schraube STEI Stiftgehäuse M6x12Mutter selbstsperrend M10 Triblock Mutter M10 Ebene Scheibe 10,5x21x2 Unterlagescheibe 8x32x2,5 Schraube TE M8x20 Riemenscheibe d. 60 Geschweißter Sattel Motor

Vis TE M10x30Vis TE M10x90Vis STEI M6x12 pointe coupeÉcrou autobloc. M10Écrou Triblock M10Rondelle Fe 10,5x21x2Rondelle plane 8x32x2,5Vis TE M8x20Poulie d. 60Selle soudéMoteur

Tornillo TE M10x30 Tornillo TE M10x90 Tornillo STEI M6x12 punta copa Tuerca autoblocante M10 Tuerca triblock M10 Roseta Fe 10,5x21x2 Arandela plana 8x32x2,5 Tornillo TE M8x20 Polea d. 60 Montura soldada Motor

1234567891011

GRUPPO SELLA CON MOTORESADDLE UNIT WITH MOTOR

SATTELSATZ MIT MOTORGROUPE SELLE AVEC MOTEURGRUPO MONTURA CON MOTORTavola N°6 - Rev. 1 VS750390530

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 21: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 24 di 67GRUPPO RIDUTTORE CON FLANGIA

REDUCTION UNIT WITH FLANGEUNTERSETZERSATZ MIT

GROUPE REDUCTEUR AVEC BRIDEGRUPO REDUCTOR CON BRIDATavola N°7 - Rev. 5 VS750390260

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 22: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 25 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Anello pressore M. E. 220-400V 50-60Hz 3 PhM. E. 200-346V 50-60 Hz 3 PhM. E. 230V 60 Hz 1 PhPiastra motore Pattino superiore Tampone Corona Pignone Riduttore Rondella Distanziale Stella bloccaggio ruota VTE M10x140 VTE M8x10 VTE M8x30 VTE M6x8 VTE M8x16 VTE M16x35 VTCEI M8x12 Flangia VSTEI M10x25 VSTEI M10x45VSTEI M10x30 VSTEI p. coppa M6x12 VTE AUT M4,8x9,5 VTE M5x10 Dado esagonale medio M10 Dado es.basso M10 Dado autobloccante M8 Chiavetta 6x6x25 Chiavetta Linguetta Rondella piana 8,4 Rondella piana 10,5x21x2 Rondella piana 6,5x30x4 Rosetta 8.5x40x3 zn Rosetta tranciante Rondella elastica 10,5 Rondella elastica Rondella dentata 10,5 VTE M6x16

Pusher ring 220-400V 50-60Hz 3 Ph E. M.200-346V 50-60 Hz 3 Ph E. M.230V 60 Hz 1 Ph E. M.Motor plate Upper sliding block Pad Crown wheel Pinion gear Reduction gear Washer Spacer Wheel locking star TE M10x140 screw TE M8x10 screw TE M8x30 screw TE M6x8 screw TE M8x16 screw TE M16x35 screw TCEI M8x12 screw FlangeSTEI M10x25 screw STEI M10x45 screw STEI M10x30 screw M6x12 STEI cup point screw M4,8x9,5 AUT screw TE M5x10 screw M10 middle hexagonal nut M10 low hexagonal nut M8 self-locking nut 6x6x25 wrench Wrench Tongue 8,4 flat washer Fe 10,5x21x2 washer 6,5x30x4 flat washer 8,5 x 40 x 3 washer Shear washer 10,5 elastic washer Elastic washer 10,5 toothed washer TE M6x16 screw

Druckring Elektromotor 220-400V 50-60Hz 3 PhElektromotor 200-346V 50-60 Hz 3 PhElektromotor 230V 60 Hz 1 PhMotorplatte Oberschlitten Puffer Kranz Ritzel Untersetzer Scheibe Abstandsstück Radblockierspornrad Schraube TE M10x140 Schraube TE M8x10 Schraube TE M8x30 Schraube TE M6x8 Schraube TE M8x16 Schraube TE M16x35 Schraube TCEI M8x12 Flansch Schraube STEI M10x25 Schraube STEI M10x45 Schraube STEI M10x30 Schraube STEI Stiftgehäuse M6x12Schraube TE AUT M4,8x9,5 Schraube TE M5x10 Mittlere sechswinkling Mutter M10Untere sechswinkling Mutter M10Mutter selbstsperrend M8 Schlüssel 6x6x25 Schlüssel Federkeil Ebene Scheibe 8,4 Ebene Scheibe 10,5x21x2 Ebene Scheibe 6,5x30x4 Rosette 8.5x40x3 zn Schneiderrosette Elastikscheibe 10,5 Elastikscheibe Zahnrosette 10,5 Schraube TE M6x16

Anneau presseurM. E. 220-400V 50-60Hz 3 PhM. E. 200-346V 50-60 Hz 3 PhM. E. 230V 60 Hz 1 PhPlaque moteurPatin supérieurTamponCouronnePignonReducteurRondelleEntretoiseÉtoile blocage roueVis TE M10x140Vis TE M8x10Vis TE M8x30Vis TE M6x8Vis TE M8x16Vis TE M16x35Vis TCEI M8x12BrideVis STEI M10x25Vis STEI M10x45Vis STEI M10x30Vis STEI M6x12 pointe coupeVis TE AUT M4,8x9,5Vis TE M5x10Écrou hexagonal moyen M10Écrou hexagonal bas M10Écrou auto-bloquant M8Clé 6x6x25CléLanguetteRondelle plane 8,4Rondelle Fe 10,5x21x2Rondelle plane 6,5x30x4Rondelle 8.5x40x3 znRondelle tronçonneuseRondelle elastique 10,5Rondelle elastiqueRondelle dentée 10,5Vis TE M6x16

Anillo presor M. E. 220-400V 50-60Hz 3 PhM. E. 200-346V 50-60 Hz 3 PhM. E. 230V 60 Hz 1 PhPlaca motor Patín superior Tampón Corona Piñon Reductor Arandela Distanciador Estrella bloqueo rueda Tornillo TE M10x140 Tornillo TE M8x10 Tornillo TE M8x30 Tornillo TE M6x8 Tornillo TE M8x16 Tornillo TE M16x35 Tornillo TCEI M8x12 Brida Tornillo STEI M10x25 Tornillo STEI M10x45 Tornillo STEI M10x30 Tornillo STEI M6x12 punta copa Tornillo TE AUT M4,8x9,5 Tornillo TE M5x10 Tuerca hexagonal medio M10 Tuerca hexagonal bajo M10 Tuerca autoblocante M8 Llave 6x6x25 Llave Lengüeta Arandela plana 8,4 Roseta Fe 10,5x21x2 Arandela plana 6,5x30x4 Roseta 8.5x40x3 zn Roseta cizalla Arandela elástica 10,5 Arandela elástica Roseta dentada 10,5 Tornillo TE M6x16

1

2

345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940

GRUPPO RIDUTTORE CON FLANGIAREDUCTION UNIT WITH FLANGE

UNTERSETZERSATZ MITGROUPE REDUCTEUR AVEC BRIDE

GRUPO REDUCTOR CON BRIDATavola N°7 - Rev. 5 VS750390260

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 23: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 26 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

GRUPPO RIDUTTORE CON FLANGIAREDUCTION UNIT WITH FLANGE

UNTERSETZERSATZ MITGROUPE REDUCTEUR AVEC BRIDE

GRUPO REDUCTOR CON BRIDATavola N°7 - Rev. 5 VS750390260

414243444546

47

48495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778

Ghiera autobloccante Madrevite 12-0259-1100 tipo 2 Cinghia trapezoidale Perno Boccola autolubrificante Ghiera di bloccaggioPuleggia d. 60Puleggia d. 60Puleggia d. 60 Puleggia d.66 Supporto saldato Catena Insieme supporto flangia Insieme albero Rondella Carter superiore Supporto carter cinghie Carter cinghia Tirante per riduttore M10x210 Chiusura anteriore Coprivite a brugola Gruppo pattino laterale Corpo ghiera Coperchio ghiera Camma ghiera Molla ghiera Semiboccola filettata sx Semiboccola filettata dx VTPSEI M4x12 Spina cilindrica 5x32 Spina cilindrica 5x14 Anello 50 OR Manopola a pressione d.8 Impugnatura OR VSTEI M16x70 Rondella piana 17 Dado medio M16Rondella di spessore

Self-locking ring nut 12-0259-1100 motherscrew type 2Trapezoidal belt Pin Self-lubricating bushing Locking ring nutD. 60 pulleyD. 60 pulleyD. 60 pulley D. 66 pulley Welded support Chain Flange support assembly Shaft assembly Washer Upper guard Belts guard support Belt guard M10x210 tie rod for reducer Front closing Socket head screw cover Lateral sliding block unit Ring nut body Ring nut cover Ring nut cam Ring nut spring Lh threaded half-bushing Rh threaded half-bushing TSPEI M4x12 screw 5x32 cylindrical pin 5x14 cylindrical pin Ring 50 OR d.8 pressure knob Handle OR STEI M16x70 screw 17 flat washer M16 middle nutThickness washer

Selbstsperrende Nutmutter Leitspindel 12-0259-1100 Typ 2 Trapezriemen Zapfen Selbstschmierfähig Büchse SelbüchseStoppnutmutterRiemenscheibe d. 60 Riemenscheibe d. 60 Riemenscheibe d. 60 Riemenscheibe d. 66 Geschweissthalterung Kette Flanschträgersatz Wellesatz Unterlagescheibe Oberes Gehäuse Riemensgehäuseträger Riemengehäuse Zugstange für Untersetzer M10x210Vordergehäuseverschluss InbusschlüsselschraubesabdeckungSeitenschlittennsatz Nutmutterkörper Nutmutterabdeckung Nutmutternocke Nutmutterfeder Halb-Büchse gewinde l Halb-Büchse gewinde r Schraube TSPEI M4x12 Zylinderstecker 5x32 Zylinderstecker 5x14 Ring 50 OR Pressionknopf d.8 Handgriff ORSchraube STEI M16x70 Ebene Scheibe 17 Mittlere Mutter M16 Beilagscheibe

Collier auto-bloquantMère vis 12-0259-1100 type 2Courroie trapézoïdalPivotDouille auto-lubrifiantCollier de blocagePoulie d. 60Poulie d. 60Poulie d. 60Poulie d. 66Support soudéChaîneAssemblage support brideAssemblage arbreRondelleCarter supérieurSupport carter courroiesCarter courroieTirant pour reducteur M10x210Fermeture avantCouverture vis allenGroupe patin lateralCorps collier de serrageCouvercle collier de serrageCame collier de serrageRessort collier de serrageDemi-douille filettée gDemi-douille filettée dVis TSPEI M4x12Goupille cylindrique 5x32Goupille cylindrique 5x14Anneau 50ORPoignée à pression d.8PoignéeORVis STEI M16x70Rondelle plane 17Écrou moyen M16Rondelle d’épaisseur

Rueda autoblocante Tornillo madre 12-0259-1100 tipo 2Cinta trapezoidal Perno Casquillo autolubricante Rueda de bloqueadoPolea d. 60Polea d. 60Polea d. 60 Polea d. 66 Soporte soldado Cadena Ensamblado soporte brida Ensamblado arbol Arandela Cárter superior Soporte cárter correas Cárter cinta Jalador para reductor M10x210 Cierre anterior Cobertura tornillo allen Grupo patín lateral Cuerpo abrazadera Tapa abrazadera Leva abrazadera Resorte abrazadera Semicasquillo fileteada iz Semicasquillo fileteada d Tornillo TSPEI M4x12 Enchufe cilíndrico 5x32 Enchufe cilíndrico 5x14 Anillo 50 OR Pomo a presión d.8 Empuñadura OR Tornillo STEI M16x70 Arandela plana 17 Tuerca media M16 Arandela de espesor

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 24: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 27 di 67GRUPPO GRIFFA AUTOCENTRANTE

SELF-CENTERING JAW UNITSELBSTZENTRIERENDES KLAUESATZGROUPE GRIFFE AUTOCENTREUREGRUPO GANCHO AUTOCENTRANTETavola N°8 - Rev. 3 VS750390641

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 25: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 28 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Griffa autocentranteBoccolaIngrassatore diritto M6InsertoVTCEI M12x35

Selfcentering chuck jawBushingM6 lubricatorInsertTCEI M12x35 screw

AutozentrierklaueBüchseEinfetter M6EinsatzstückSchraube TCEI M12x35

Griffe autocentreurDouilleGraisseur M6RenfortVis TCEI M12x35

Gancho autocentranteCasquilloEngrasador M6InserciónTornillo TCEI M12x35

12345

GRUPPO GRIFFA AUTOCENTRANTESELF-CENTERING JAW UNIT

SELBSTZENTRIERENDES KLAUESATZGROUPE GRIFFE AUTOCENTREUREGRUPO GANCHO AUTOCENTRANTETavola N°8 - Rev. 3 VS750390641

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 26: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 29 di 67GRUPPO MOTORE + CENTRALINA

MOTOR UNIT + HYDRAULIC POWER UNITMOTORSATZ + STEUERUNG

GROUPE MOTEUR + DISTRIBUTEURGRUPO MOTOR + CENTRALITATavola N°9 - Rev. 0 VS750390970

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 27: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 30 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

M. E. 220-400V 50-60 Hz 3 PhM. E. 230V 60 Hz 1 PhM. E. 230V 60 Hz 3 PhM. E. 200-346V 50-60 Hz 3 Ph Centralina VTE M8x25(200-346-220-400V 50-60 Hz 3 Ph)VTE M8x30 (230V 60 Hz 1 Ph) Dado flangiato M8 (200-346-220-400V 50-60 Hz 3 Ph)Dado autobloccante M8 (230V 60 Hz 1 Ph)Nipples 1/4”M-1/4” Rondella 1,5x13,2x19 Piedino smontabile motore Valvola ValvolaPompa per centralinaTarghetta indice rotazione mandrinoTarghetta senso di rotazione

220-400V 50-60 Hz 3 Ph E. M.230V 60 Hz 1 Ph E. M.230V 60 Hz 3 Ph E. M.200-346V 50-60 Hz 3 Ph E. M. Hydraulic power unit TE M8x25 screw(200-346-220-400V 50-60 Hz 3 Ph)TE M8x30 screw (230V 60 Hz 1 Ph)M8 flanged nut(200-346-220-400V 50-60 Hz 3 Ph)M8 self-locking nut (230V 60 Hz 1 Ph)1/4”M-1/4” nipples 1,5x13,2x19 Washer Motor removable foot Valve ValvePump for hydraulic power unitRotation index plateRotation direction indicating plate

Elektromotor 220-400V 50-60 Hz 3 PhElektromotor 230V 60 Hz 1 PhElektromotor 230V 60 Hz 3 PhElektromotor 200-346V 50-60 Hz 3 PhSteuerung Schraube TE M8x25(200-346-220-400V 50-60 Hz 3 Ph)Schraube TE M8x30 (230V 60 Hz 1 Ph)Flanschmutter M8(200-346-220-400V 50-60 Hz 3 Ph)Mutter selbstsperrend M8 (230V 60 Hz 1 Ph)Nippel 1/4”M-1/4” Unterlagescheibe 1,5x13,2x19 Motorzerlegbarfuß Ventil VentilPumpe für SteuerungWerterotationsschildHinweisschild Drehrichtung

M. E. 220-400V 50-60 Hz 3 PhM. E. 230V 60 Hz 1 PhM. E. 230V 60 Hz 3 PhM. E. 200-346V 50-60 Hz 3 PhDistributeurVis TE M8x25(200-346-220-400V 50-60 Hz 3 Ph)Vis TE M8x30 (230V 60 Hz 1 Ph)Écrou flangé M8(200-346-220-400V 50-60 Hz 3 Ph)Écrou auto-bloquant M8 (230V 60 Hz 1 Ph)Nipples 1/4”M-1/4”Rondelle 1,5x13,2x19Pieds démontable moteurVanneVannePompe pour distributeurPlaquette indicateur de rotationPlaquette sens de rotation

M. E. 220-400V 50-60 Hz 3 PhM. E. 230V 60 Hz 1 PhM. E. 230V 60 Hz 3 PhM. E. 200-346V 50-60 Hz 3 Ph Centralita Tornillo TE M8x25(200-346-220-400V 50-60 Hz 3 Ph)Tornillo TE M8x30 (230V 60 Hz 1 Ph)Tuerca rebordeado M8(200-346-220-400V 50-60 Hz 3 Ph)Tuerca autoblocante M8 (230V 60 Hz 1 Ph)Niples 1/4”M-1/4” Arandela 1,5x13,2x19 Pié desmontable motor VálvulaVálvulaBomba para centralitaPlaca indicator de rotaciónPlaca sentido de rotación

1

2

3

4

56789101112

GRUPPO MOTORE + CENTRALINAMOTOR UNIT + HYDRAULIC POWER UNIT

MOTORSATZ + STEUERUNGGROUPE MOTEUR + DISTRIBUTEUR

GRUPO MOTOR + CENTRALITATavola N°9 - Rev. 0 VS750390970

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 28: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 31 di 67GRUPPO MOTORE + CENTRALINA

MOTOR UNIT + HYDRAULIC POWER UNITMOTORSATZ + STEUERUNG

GROUPE MOTEUR + DISTRIBUTEURGRUPO MOTOR + CENTRALITATavola N°10 - Rev. 2 VS750390440

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 29: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 32 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Motore VTE M10x35 Dado flangiato M10 Centralina idraulica Collettore Pompa Elettrovalvola Bobina Piastra Elettrovalvola Valvola di controllo Elettrovalvola Blocchetto centralina Valvola di controllo

Motor TE M10x35 screw M10 flange nut Hydraulic power unit Manifold Pump Solenoid valve Coil Plate Solenoid valve Check valve Solenoid valve Hydraulic power unit block Control valve

Motor Schraube TE M10x35 Flanschmutter M10 Hydrauliksteuerung Kollektor Pumpe Elektroventil Spule Platte Elektroventil Ventilkontrolle Elektroventil Steuerung Klötzchen Befehlsventil

MoteurVis TE M10x35Écrou flangé M10Distributeur hydrauliqueCollecteurPompeElectrovanneBobinePlaqueElectrovanneVanne de contrôleElectrovanneBloc distributeurVanne de commande

Motor Tornillo TE M10x35 Tuerca autoblocante M10 Centralita hidráulica Colector Bomba Electroválvula Bobina Placa Electroválvula Válvula de control Electroválvula Bloque centralita Válvula de mando

1234567891011121314

GRUPPO MOTORE + CENTRALINAMOTOR UNIT + HYDRAULIC POWER UNIT

MOTORSATZ + STEUERUNGGROUPE MOTEUR + DISTRIBUTEUR

GRUPO MOTOR + CENTRALITATavola N°10 - Rev. 2 VS750390440

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 30: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 33 di 67CILINDRO 50-30-660

50-30-660 CYLINDERZYLINDER 50-30-660CYLINDRE 50-30-660CILINDRO 50-30-660Tavola N°11 - Rev. 2 VS750390071

1

34

4 5 78

910

11

1219

13

14 16

15

17

26

18

1914

22

21

13

20

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 31: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 34 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

CILINDRO 50-30-66050-30-660 CYLINDERZYLINDER 50-30-660CYLINDRE 50-30-660CILINDRO 50-30-660Tavola N°11 - Rev. 2 VS750390071

Stelo Flangia anteriore Pistone Anello di guida Tenuta stelo Anello raschiatore OR OR Anello guida 45 50 9,7 Guarnizione Camicia saldata Valvola di blocco g1’4 Rondella 1,5x13,2x19 Dado di serraggio Rosetta 8x15x1 VTE M8x20 Nipples 1/4”M-1/4” Kit guarnizione cilindro Anello Raccordo diritto Bullone forato Raccordo con tubo

Rod Front flange Piston Guide ring Rod retainer Scraper ring OR OR 45 50 9,7 guide ring Gasket Welded liner g1’4 block vakve 1,5x13,2x19 Washer Locking nut 8x15x1 washer TE M8x20 screw 1/4”M-1/4” nipples Cylinder gasket kit Ring Straight union Drilled bolt Union with pipe

Stange Vordere Flansch Kolben Führungsring Stangedischtung Abschaberring OR OR Führungsring 45 50 9,7 Dichtung Geschweißte Verkleidung g1’4 Blockierventil Unterlagescheibe 1,5x13,2x19 AufspannungsmutterRosette 8x15x1 Schraube TE M8x20 Nippel 1/4”M-1/4” Zylinderdichtungenset Ring Recht Anschluss Gelochter BolzenAnschluss mit Schlauch

TigeBride antérieurPistonAnneau de guideJoint tigeAnneau racletteORORAnneau de guide 45 50 9,7JointGaine soudéVanne de bloc g1’4Rondelle 1,5x13,2x19Écrou de serrageRondelle 8x15x1Vis TE M8x20Nipples 1/4”M-1/4”Kit joint cylindreAnneauRaccord droitBoulon perforéeRaccord avec tuyau

Vástago Brida anteriore Pistón Anillo de guía Junta vastágo Anillo raspador OR OR Anillo guía 45 50 9,7 Junta Camisa soldada Válvula para bloquear g1’4 Arandela 1,5x13,2x19 Tuerca de apriete Roseta 8x15x1 Tornillo TE M8x20 Niples 1/4”M-1/4” Kit junta cilindro Anillo Enlace derecho Bulón perforado Conector con tubo

12345678910111213141516171819202122

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 32: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 35 di 67CILINDRO 50-30-800

50-30-800 CYLINDERZYLINDER 50-30-800CYLINDRE 50-30-800CILINDRO 50-30-800Tavola N°12 - Rev. 1 VS750390161

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 33: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 36 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

CILINDRO 50-30-80050-30-800 CYLINDERZYLINDER 50-30-800CYLINDRE 50-30-800CILINDRO 50-30-800Tavola N°12 - Rev. 1 VS750390161

Stelo Flangia anteriore Pistone Anello di guida Tenuta stelo Anello raschiatore OR OR Anello guida 45 50 9,7 Guarnizione Valvola di blocco g1’4 Dado di serraggio Rondella 1,5x13,2x19 Nipples 1/4”M-1/4” Rosetta 8x15x1 VTE M8x20 Camicia saldata Kit guarnizione cilindro Anello Raccordo diritto

Rod Front flange Piston Guide ring Rod retainer Scraper ring OR OR 45 50 9,7 guide ring Gasket g1’4 block vakve Locking nut1,5x13,2x19 Washer 1/4”M-1/4” nipples 8x15x1 washer TE M8x20 screw Welded liner Cylinder gasket kit Ring Straight union

Stange Vordere Flansch Kolben Führungsring Stangedischtung Abschaberring OR OR Führungsring 45 50 9,7 Dichtung g1’4 Blockierventil Aufspannungsmutter Unterlagescheibe 1,5x13,2x19 Nippel 1/4”M-1/4” Rosette 8x15x1 Schraube TE M8x20 Geschweißte Verkleidung Zylinderdichtungenset Ring Recht Anschluss

TigeBride antérieurPistonAnneau de guideJoint tigeAnneau racletteORORAnneau de guide 45 50 9,7JointVanne de bloc g1’4Écrou de serrageRondelle 1,5x13,2x19Nipples 1/4”M-1/4”Rondelle 8x15x1Vis TE M8x20Gaine soudéKit joint cylindreAnneauRaccord droit

Vástago Brida anteriore Pistón Anillo de guía Junta vastágo Anillo raspador OR OR Anillo guía 45 50 9,7 Junta Válvula para bloquear g1’4 Tuerca de apriete Arandela 1,5x13,2x19 Niples 1/4”M-1/4” Roseta 8x15x1 Tornillo TE M8x20 Camisa soldada Kit junta cilindro Anillo Enlace derecho

1234567891011121314151617181920

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 34: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 37 di 67BRACCIO UTENSILE

TOOL ARMWERKZEUGARM

BRAS OUTILBRAZO UTENSILLOTavola N°13 - Rev. 4 VS750390170

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 35: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 38 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

VTCEI M8x8 Dado autobloccante M16 Rondella piana 17 Seeger esterno Seeger esterno Rullo stallonatore Rullo Rondella Rondella Perno Utensile Braccio saldato Supporto rullo Perno con pomolo Perno con pomolo Rullo Inserto antigraffio VTPSEI M4x8 Rondella elastica

TCEI M8x8 screw M16 self-locking nut 17 flat washer External seeger External seeger Bead breaking roll Roll Washer Washer Pin Tool Welded arm Roller support Pin with knob Pin with knob Roll Anti-scratch insert TSPEI M4x8 screw Rondella elastica

Schraube TCEI M8x8 Mutter selbstsperrend M16 Ebene Scheibe 17 Seeger aussen Seeger aussen Abdrückwalze Rolle Unterlagescheibe Unterlagescheibe Zapfen Werkzeug Geschweißter Arm Rollenhalterung Zapfen mit Handgriff Zapfen mit Handgriff Rolle Kratzfestes Einsatzstück Schraube TSPEI M4x8 Elastikscheibe

Vis TCEI M8x8Écrou auto-bloquant M16Rondelle plane 17Anneau de retenue extérieurAnneau de retenue extérieurRouleau décolle-talonsRouleauRondelleRondellePivotOutilBras soudéSupport rouleauPivot avec poignéePivot avec poignéeRouleauRenfort antirayureVis TSPEI M4x8Rondelle elastique

Tornillo TCEI M8x8 Tuerca autoblocante M16 Arandela plana 17 Seeger aussen Seeger aussen Rodillo destalonador Rodillo Arandela Arandela Perno Utensillo Brazo soldado Soporte rodillo Perno con pomo Perno con pomo Rodillo Inserción antirayado Tornillo TSPEI M4x8 Arandela elástica

12345678910111213141516171819

BRACCIO UTENSILETOOL ARM

WERKZEUGARMBRAS OUTIL

BRAZO UTENSILLOTavola N°13 - Rev. 4 VS750390170

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 36: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 39 di 67GRUPPO COMANDO MOBILE

MOBILE CONTROL UNITBEWEGLICHER BEFEHLUNGSATZ

GROUPE COMMANDE MOBILEGRUPO MANDO MÓVILTavola N°14 - Rev. 2 VS750390840

VAR

25

1

23

34

5

6

7

8

9

10

1011

12

13

14

15

15 1617

17

1819

2019

21

21

21

22232223

24

26

272928

23

30

31

32

32

27

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 37: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 40 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Insieme supporto manipolatoreSupporto manipolatoreVTE M8x25RinforzoDado flangiato M8Insieme manipolatoreSupporto distributoreDistributoreProtezione leveInvertitoreVTCEI M3x8Base manipolatoreVTPSEI M5x8ManipolatoreVSTEI M5x8Tondo di protezioneDado esagonale medio M8RondellaRacc. idr. MM 3/8”-1/4”Raccordo idr 3/8 1/8 mmTappoVTE M6x55Rondella piana 6,4Dado autobloccante M6VTE M6x16Lamiera chiusura supportoInserto filettato M4VTBEI M4x14Rosetta d. 4,3x9x0,8Carter gruppo comandiRasamentoVTE autobloccante 4,8x13

Handle control support assemblyHandle supportTE M8x25 screwReinforceM8 flanged nutHandle control assemblyDistributor supportDistributorLevel guardInverterTCEI M3x8 screwHandle control baseTSPEI M5x8 screwHandleSTEI M5x8 screwProtection rod ironM8 middle hexagonal nutWasher3/8”-1/4” M-M hydraulic union3/8 1/8 mm hydraulic unionCapTE M6x55 screw6,4 flat washerM6 autoblock nutTE M6x16 screwSupport closing plateM4 threaded insertTBEI M4x14 screwD. 4,3x9x0,8 washerControl unit guardShim adjustment4,8x13 TE screw

ManipulatorsträgersatzManipulatorshalterungSchraube TE M8x25BefestigungFlanschmutter M8ManipulatorsatzVerteilershalterungVerteilerHebelschutzFrequenumformerSchraube TCEI M3x8ManipulatorsockelSchraube TSPEI M5x8ManipulatorSchraube STEI M5x8SchutzrundeisenMittlere sechswinkling Mutter M8ScheibeHydraulikanschluss 3/8”-1/4” M-MHydraulikanschluss 3/8 1/8 mmStöpselSchraube TE M6x55Ebene Scheibe 6,4Autoblock Mutter M6Schraube TE M6x16Träger VerschlussblechGewindeinsatz M4Schraube TBEI M4x14Rosette d. 4,3x9x0,8Gehäuse BefehlungsatzAusgleichscheibeSchraube TE 4,8x13

Assemblage support manipulateurSupport manipulateurVis TE M8x25RenfortÉcrou flangé M8Assemblage manipulateurSupport distributeurDistributeurProtection levierVariateurVis TCEI M3x8Embase manipulateurVis TSPEI M5x8ManipulateurVis STEI M5x8Fer rond de protectionÉcrou hexagonal moyen M8RondelleRaccord hydraulique MM 3/8”-1/4”Raccord hydraulique 3/8 1/8 mmBouchonVis TE M6x55Rondelle plane 6,4Écrou autoblock M6Vis TE M6x16Tôle fermeture supportRenfort fileté M4Vis TBEI M4x14Rondelle d. 4,3x9x0,8Carter groupe commandeRasageVis TE 4,8x13

Conjunto soporte manipuladorSoporte manipuladorTornillo TE M8x25RefuerzoTuerca rebordeado M8Ensamblado manipuladorSoporte distribuidorDistribuidorProtección levaInversorTornillo TCEI M3x8Base manipuladorTornillo TSPEI M5x8ManipuladorTornillo STEI M5x8Varilla de protecciónTuerca hexagonal medio M8ArandelaConector hidráulico 3/8”-1/4” M-MConector hidráulico 3/8 1/8 mmTapaTornillo TE M6x55Arandela plana 6,4Tuerca autoblock M6Tornillo TE M6x16Chapa cierre soporteInserción fileteado M4Tornillo TBEI M4x14Roseta d. 4,3x9x0,8Carter grupo mandosRasamientoTornillo TE 4,8x13

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132

GRUPPO COMANDO MOBILEMOBILE CONTROL UNIT

BEWEGLICHER BEFEHLUNGSATZGROUPE COMMANDE MOBILE

GRUPO MANDO MÓVILTavola N°14 - Rev. 2 VS750390840

VAR

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 38: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 41 di 67RADIOCOMANDO

RADIO CONTROLFUNKSTEUERUNGRADIOCOMMANDERADIOCOMANDOTavola N°15 - Rev. 2 VS750390461

22

21

14

12

1

2

3

4

5

67

88

99

24 10

11

12 12

1313

13

1414

14 14

14

14

15

16

17

17

17 17

17

17

1818

18

19

19

20

21

21

21

22

22

23

25

26

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 39: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 42 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Carter Supporto comandi Batteria Insieme manipolatore Scheda bluetooth Cavo portaled e led rosso Cavo portaled e led verde VTCB 3,5x9,5 Supporto per pcb Pulsante basculante Carter inferiore Dado autobloccante M4 VTCEI M4x12 VTCB 3,5x13 Staffa VTBEI M4x12 Dado esagonale alto M4 Prestola Guardia Maniglia Dado basso M6 Fermacinghia Insieme manipolatore Tappo in plastica Piastra di rinforzo Etichetta radiocomando

Guard Controls support Battery Handle control assembly Bluetooth card Led holder cable and red led Led holder cable and green led 3,5x9,5 TCB screw Support for pcb Pushbutton Lower guard M4 self-locking nut TCEI M4x12 screw 3,5x13 TCB screw Bracket TBEI M4x12 screw M4 high hexagonal nut Lock ring Guide Handle M6 low nut Belt stopper Handle control assembly Plastic plug Reinforce plate Radio control label

Gehäuse Geschweißter Batterie Manipulatorsatz Bluetooth Karte Ledträgerkabel und roter Led Ledträgerkabel und grüner Led Schraube TCB 3,5x9,5 Halterung für pcb Knopf Unteres Gehäuse Mutter selbstsperrend M4 Schraube TCEI M4x12 Schraube TCB 3,5x13 Bügel Schraube TBEI M4x12 Obere sechswinkling Mutter M4 Blockperring Führung Griff Untere Mutter M6 Riernensstopp Manipulatorsatz Plastikstöpsel Befestigungsplatte Funksteuerung Schildchen

CarterSupport commandesBatterieAssemblage manipulateurCarteCâble porte-led et led rougeCâble porte-del et del vertVis TCB3,5x9,5Support for pcbPoussoirCarter inférieurÉcrou auto-bloquant M4Vis TCEI M4x12Vis TCB 3,5x13BrideVis TBEI M4x14Écrou hexagonal haut M4Anneau de blocageGuidePoignéeÉcrou bas M6Arrêt courroieAssemblage manipulateurBouchon en plastiquePlaque de renfortÉtiquette radiocommande

Protección Soporte mandos Batería Ensamblado manipulador Ficha Bluetooth Cable portaled y led rojo Cable portaled y led verte Tornillo TCB 3,5x9,5 Soporte para pcb Pulsador Cárter inferior Tuerca autoblocante M4 Tornillo TCEI M4x12 Tornillo TCB 3,5x13 Brida Tornillo TBEI M4x12 Tuerca hexagonal alta M4 Anillo sujeción Guía Manija Tuerca baja M6 Tope de cinta Ensamblado manipulador Tapa en plástico Placa de refuerzo Etiqueta radiocomando

1234567891011121314151617181920212223242526

RADIOCOMANDORADIO CONTROL

FUNKSTEUERUNGRADIOCOMMANDERADIOCOMANDOTavola N°15 - Rev. 2 VS750390461

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 40: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 43 di 67GRUPPO COMANDO MOBILE 2 LEVE

2 LEVER MOBILE CONTROL UNITBEWEGLICHER BEFEHLUNGSATZ MIT ZWEI HEBEL

GROUPE COMMANDE MOBILE 2 LEVIERSGRUPO MANDO MÓVIL 2 PALANCASTavola N°16 - Rev. 1 VS750390910

25

1

23

34

5

6

7

8

9

10

1011

12

13

14

15

15 1617

17

18

20

19

21

21

21

22232223

24

26

2729

2823

31

32

33

33

27

30

2829

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 41: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 44 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Insieme supporto manipolatoreSupporto manipolatoreVTE M8x25RinforzoDado flangiato M8Insieme manipolatoreSupporto distributoreDistributoreProtezione leveInvertitoreVTCEI M3x8Base manipolatoreVTPSEI M5x8ManipolatoreVSTEI M5x8Tondo di protezioneDado esagonale medio M8RondellaRacc. idr. MM 3/8”-1/4”Raccordo idr 3/8 1/8 mmTappoVTE M6x55Rondella piana 6,4Dado autobloccante M6VTE M6x16Lamiera chiusura supportoInserto filettato M4VTBEI M4x14Rosetta d. 4,3x9x0,8TappoCarter gruppo comandiRasamentoVTE autobloccante 4,8x13

Handle control support assemblyHandle supportTE M8x25 screwReinforceM8 flanged nutHandle control assemblyDistributor supportDistributorLevel guardInverterTCEI M3x8 screwHandle control baseTSPEI M5x8 screwHandleSTEI M5x8 screwProtection rod ironM8 middle hexagonal nutWasher3/8”-1/4” M-M hydraulic union3/8 1/8 mm hydraulic unionCapTE M6x55 screw6,4 flat washerM6 autoblock nutTE M6x16 screwSupport closing plateM4 threaded insertTBEI M4x14 screwD. 4,3x9x0,8 washerCapControl unit guardShim adjustment4,8x13 TE screw

ManipulatorsträgersatzManipulatorshalterungSchraube TE M8x25BefestigungFlanschmutter M8ManipulatorsatzVerteilershalterungVerteilerHebelschutzFrequenumformerSchraube TCEI M3x8ManipulatorsockelSchraube TSPEI M5x8ManipulatorSchraube STEI M5x8SchutzrundeisenMittlere sechswinkling Mutter M8ScheibeHydraulikanschluss 3/8”-1/4” M-MHydraulikanschluss 3/8 1/8 mmStöpselSchraube TE M6x55Ebene Scheibe 6,4Autoblock Mutter M6Schraube TE M6x16Träger VerschlussblechGewindeinsatz M4Schraube TBEI M4x14Rosette d. 4,3x9x0,8StöpselGehäuse BefehlungsatzAusgleichscheibeSchraube TE 4,8x13

Assemblage support manipulateurSupport manipulateurVis TE M8x25RenfortÉcrou flangé M8Assemblage manipulateurSupport distributeurDistributeurProtection levierVariateurVis TCEI M3x8Embase manipulateurVis TSPEI M5x8ManipulateurVis STEI M5x8Fer rond de protectionÉcrou hexagonal moyen M8RondelleRaccord hydraulique MM 3/8”-1/4”Raccord hydraulique 3/8 1/8 mmBouchonVis TE M6x55Rondelle plane 6,4Écrou autoblock M6Vis TE M6x16Tôle fermeture supportRenfort fileté M4Vis TBEI M4x14Rondelle d. 4,3x9x0,8BouchonCarter groupe commandeRasageVis TE 4,8x13

Conjunto soporte manipuladorSoporte manipuladorTornillo TE M8x25RefuerzoTuerca rebordeado M8Ensamblado manipuladorSoporte distribuidorDistribuidorProtección levaInversorTornillo TCEI M3x8Base manipuladorTornillo TSPEI M5x8ManipuladorTornillo STEI M5x8Varilla de protecciónTuerca hexagonal medio M8ArandelaConector hidráulico 3/8”-1/4” M-MConector hidráulico 3/8 1/8 mmTapaTornillo TE M6x55Arandela plana 6,4Tuerca autoblock M6Tornillo TE M6x16Chapa cierre soporteInserción fileteado M4Tornillo TBEI M4x14Roseta d. 4,3x9x0,8TapaCarter grupo mandosRasamientoTornillo TE 4,8x13

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233

GRUPPO COMANDO MOBILE 2 LEVE2 LEVER MOBILE CONTROL UNIT

BEWEGLICHER BEFEHLUNGSATZ MIT ZWEI HEBELGROUPE COMMANDE MOBILE 2 LEVIERS

GRUPO MANDO MÓVIL 2 PALANCASTavola N°16 - Rev. 1 VS750390910

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 42: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 45 di 67PEDANA APPOGGIO RUOTA

WHEEL BEARING FOOTBOARDTRITTBRETT RADTRÄGERMARCHEPIED APPUI ROUETABURETE APOYARUEDATavola N°17 - Rev. 2 VSB8365000

6

3

2

1

45 5

5 51

7

8

8

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 43: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 46 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Dado flangiato M8Fine corsa carrello pedanaVTE M8x16Carro appoggio ruotaRuota per pedanaGuida per pedanaDado esagonale medio M8VTCEI M8x12

M8 flanged nutPedal board carriage limit switchTE M8x16 screwWheel bearing carriageWheel for footboardGuide for footboardM8 middle hexagonal nutTCEI M8x12 screw

Flanschmutter M8Endlauf Wagen TrittbrettSchraube TE M8x16RadträgerwagenRad für TrittbrettTrittbrettführungMittlere sechswinkling Mutter M8Schraube TCEI M8x12

Écrou flangé M8Fin de course carriage marchepiedVis TE M8x16Chariot appui roueRoue pour marchepiedGuide pour pédaleÉcrou hexagonal moyen M8Vis TCEI M8x12

Tuerca rebordeado M8Fin recorrido tabureteTornillo TE M8x16Carro apoyo ruedaRueda para tabureteGuía para tabureteTuerca hexagonal medio M8Tornillo TCEI M8x12

12345678

PEDANA APPOGGIO RUOTAWHEEL BEARING FOOTBOARD

TRITTBRETT RADTRÄGERMARCHEPIED APPUI ROUETABURETE APOYARUEDATavola N°17 - Rev. 2 VSB8365000

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 44: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 47 di 67QUADRO ELETTRICO

ELECTRIC CABINETSCHALTPULT

TABLEAU ÉLECTRIQUECUADRO ELÉCTRICOTavola N°18A - Rev. 0 VS750303090

12

18

3 16 1

6

8

7

135

14

15 11

18 4 4

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 45: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 48 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Insieme cavo alimentazioneInsieme cavo motore mandrinoCavoPressacavoFusibileSupporto apparecchiaturePortafusibiliMorsetto giallo/verdeVTCB 3,5x9,5Rosetta dentata 4,3CollareTarghetta 220V 60 Hz 3 PhTarghetta pericolo scossa elettricaInterruttore generaleScatola elettricaInsieme cavo motore centralinaInsieme cavo terraPressacavo

Feeding cable assemblyChuck unit motor cable assemblyCableCable pressFuseEquipment supportFuse holderYellow/green clampTCB screw 3,5x9,54,3 toothed washerCollar220V 60Hz 3Ph plateElectricity danger plateMain switchElectric boxHydraulic power unit motor cable assemblyGround cable assemblyCable press

SpeisungkabelsatzMotorkabelsatzKabelKabelhalterSchmelzsicherungEinrichtungshalterungSicherungshalterKlemme gelb/grünSchraube TCB 3,5x9,5Zahnrosette 4,3SchelleSchild 220V 60Hz 3PhSchild ElektrizitätgefahrSchalter generalElektrische KastenSteuerung MotorkabelsatzErdekabelsatzKabelhalter

Assemblage câble alimentationAssemblage câble moteur mandrinCâblePresse-câbleFusibleSupport équipementPorte-fusibleBorne jaune/vertVis TCB 3,5x9,5Rondelle dentée 4,3CollierPlaquette 220V 60Hz 3PhPlaquette danger électricitéInterrupteur generalBoîte électriqueAssemblage câble moteur distributeurAssemblage câble solPresse-câble

Ensamblado cable alimentaciónConjunto cable motor mandrilCablePrensacableFusibleSoporte equipoPorta fusibleAbrazadera amarillo/verdeTornillo TCB 3,5x9,5Roseta dentada 4,3CollarPlaca 220V 60Hz 3PhPlaca peligro electricidadInterruptor generalCaja eléctricaConjunto cable motor centralitaConjunto cable tierraPrensacable

123456789101112131415161718

QUADRO ELETTRICOELECTRIC CABINET

SCHALTPULTTABLEAU ÉLECTRIQUECUADRO ELÉCTRICOTavola N°18A - Rev. 0 VS750303090

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 46: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 49 di 67QUADRO ELETTRICO MONOFASE

MONOPHASE ELECTRIC CABINETEINPHASEN SCHALTPULT

TABLEAU ÉLECTRIQUE UNIPHASÉCUADRO ELÉCTRICO MONOFÁSICOTavola N°18B - Rev. 0 VS750303040

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 47: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 50 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Scatola elettricaPressacavoMorsettoPortafusibile bipolareInterruttoreSupporto apparecchiatureInsieme cavo alimentazioneInsieme cavo motore centralinaInsieme cavo di alimentazione 1PhInsieme cavo motore mandrino 1 PhRosetta dentata 4,3VTCB 3,5x9,5CollareFusibileTarghetta 230V 60 HzTarghetta pericolo scossa elettrica

Electric boxCable pressClampFuse holderSwitchEquipment supportFeeding cable assemblyHydraulic power unit motor cable assembly1 Ph feeding cable assembly1 Ph chuck unit motor cable assembly4,3 toothed washerTCB screwCollarFuse230V 60 Hz plateElectricity danger plate

Elektrische KastenKabelhalterKlemmeSchmelzsicherung HalterungSchalterEinrichtungshalterungSpeisungkabelsatzSteuerung MotorkabelsatzSpeisungkabelsatz 1PhMotorkabelsatz 1 PhZahnrosette 4,3Schraube TCBSchelleSchmelzsicherungSchild 230V 60 HzSchild Elektrizitätgefahr

Boîte électriquePresse-câbleBornePorte-fusibleInterrupteurSupport équipementAssemblage câble alimentationAssemblage câble moteur distributeurAssemblage câble alimentation 1PhAssemblage câble moteur mandrin 1 PhRondelle dentée 4,3Vis TCBCollierFusiblePlaquette 230V 60 HzPlaquette danger électricité

Caja eléctricaPrensacableAbrazaderaPorta fusibleInterruptorSoporte equipoEnsamblado cable alimentaciónConjunto cable motor centralitaEnsamblado cable alimentación 1PhConjunto cable motor mandril 1 PhRoseta dentada 4,3Tornillo TCBCollarFusiblePlaca 230V 60 HzPlaca peligro electricidad

12345678910111213141516

QUADRO ELETTRICO MONOFASEMONOPHASE ELECTRIC CABINET

EINPHASEN SCHALTPULTTABLEAU ÉLECTRIQUE UNIPHASÉ

CUADRO ELÉCTRICO MONOFÁSICOTavola N°18B - Rev. 0 VS750303040

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 48: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 51 di 67INSIEME MONTAGGIO CASSETTA ELETTRICA

ELECTTRICAL BOX ASSEMBLYELEKTRISCHEKISTESATZ

ASSEMBLAGE BOÎTER ÉLECTRIQUECONJUNTO MONTAJE CAJITA ELÉCTRICATavola N°19 - Rev. 2 VS750303031

4

3

39

54

55

9

10

30

33

34

27

31

32

35

28 28

84053 46453637 38341211 14

15

13

4 1

20 19 48 51 1756 2 8

52

1

5

4

17

78

56

41

18

7

6A

Q14

F4F5

F1 F3

K1 K2

K3

27

42

57

58

49

24 26 44

25

5043

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 49: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 52 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Rosetta d. 4,3x9x0,8 VTCB 2,9x9,5 Rosetta dentata 4,3 VTCB 3,5x9,5 Canalina con coperchio Cartellino numerazione morsetto Piastrino terminale Morsetto giallo/verde VTE autofilettante Supporto cassette elettriche Fusibile Portafusibile bipolare Fusibile Portafusibili bipolare Supporto componenti Supporto componenti Supporto componenti Supporto portafusibili Supporto per PCB Scheda Insieme cavo assenza finecorsa Insieme cavo motore centralina Insieme cavo motore mandrino Insieme cavo alimentazione Insieme cavo Q13 Tappo in plastica Insieme cavo Q6 Insieme cavo Q5 Insieme cavo Q4 Insieme cavo Q3 Insieme cavo Q2 Insieme cavo Q1 Fusibile Fusibile Trasformatore Manopola Interruttore generale Interruttore Contatti ausiliari Supporto fascetta Pressacavo Pressacavo

D. 4,3x9x0,8 washer 2,9x9,5 TCB screw 4,3 toothed washer TCB screw Duct with cover Tag for clamp numbering Terminal plate Yellow/green clamp TE screw Electrical box support Fuse Fuse holder Fuse Fuse holder Component support Component support Component support Fuse carrier support Support for PCB Card Limit switch absence assembly Hydr. power unit motor cable assemblyChuck unit motor cable assemblyFeeding cable assembly Q13 cable assembly Plastic plug Q6 cable assembly Q5 cable assembly Q4 cable assembly Q3 cable assembly Q2 cable assembly Q1 cable assembly Fuse Fuse Trasformer Knob Main switch Switch Auxiliary contacts Clamp support Cable press Cable press

Rosette d. 4,3x9x0,8 Schraube TCB 2,9x9,5 Zahnrosette 4,3 Schraube TCB Kanal mit Abdeckung Schild für Klemmebenummerung Platte Terminal Klemme gelb/grün Schraube TE Halterung Elektrischekiste Schmelzsicherung Schmelzsicherung Halterung Schmelzsicherung Schmelzsicherung Halterung Elemententräger Elemententräger Elemententräger Halterung des SchmelzsicherungsträgersHalterung für PCB Karte Kein Endschalter Kabelsatz Steuerung Motorkabelsatz Motorkabelsatz Speisungkabelsatz Kabelsatz Q13 Plastikstöpsel Kabelsatz Q6 Kabelsatz Q5 Kabelsatz Q4 Kabelsatz Q3 Kabelsatz Q2 Kabelsatz Q1 Schmelzsicherung Schmelzsicherung Transformator Drehknopf Schalter general SchalterHilfskontakte Klemmehalterung Kabelhalter Kabelhalter

Rondelle d. 4,3x9x0,8Vis TCB 2,9x9,5Rondelle dentée 4,3Vis TCBCaniveau avec couvercleFiche pour numérotage bornePlaquette terminaleBorne jaune/vertVis TESupport boiter électriqueFusiblePorte-fusibleFusiblePorte-fusibleSupports composantsSupports composantsSupports composantsSupport porte-fusibleSupport for PCBCarteAssemblage câble absence fin de courseAssemblage câble moteur distributeurAssemblage câble moteur mandrinAssemblage câble alimentationAssemblage câble Q13Bouchon en plastiqueAssemblage câble Q6Assemblage câble Q5Assemblage câble Q4Assemblage câble Q3Assemblage câble Q2Assemblage câble Q1FusibleFusibleTransformateurPoigneeInterrupteur generalInterrupteurContacts auxiliairesSupport collierPresse-câblePresse-câble

Roseta d. 4,3x9x0,8 Tornillo TCB 2,9x9,5 Roseta dentada 4,3 Tornillo TCB Canaleta con tapa Etiqueta para numeración abrazaderaPlaca terminale Abrazadera amarillo/verde Tornillo TE Soporte cajita electrica Fusible Porta fusible Fusible Porta fusible Soporte elementos Soporte elementos Soporte elementos Soporte portafusible Soporte para PCB Ficha Ensamblado cable de ausencia final de carreraConjunto cable motor centralita Conjunto cable motor mandril Ensamblado cable alimentación Conjunto cable Q13 Tapa en plástico Conjunto cable Q6 Conjunto cable Q5 Conjunto cable Q4 Conjunto cable Q3 Conjunto cable Q2 Conjunto cable Q1 Fusible Fusible Transformador Perilla Interruptor general Interruptor Contactos auxiliares Soporte abrazadera Prensacable Prensacable

12345678910111213141516171819202324252627283031323334353637383940

41

424344

INSIEME MONTAGGIO CASSETTA ELETTRICAELECTTRICAL BOX ASSEMBLY

ELEKTRISCHEKISTESATZASSEMBLAGE BOÎTER ÉLECTRIQUE

CONJUNTO MONTAJE CAJITA ELÉCTRICATavola N°19 - Rev. 2 VS750303031

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 50: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 53 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

INSIEME MONTAGGIO CASSETTA ELETTRICAELECTTRICAL BOX ASSEMBLY

ELEKTRISCHEKISTESATZASSEMBLAGE BOÎTER ÉLECTRIQUE

CONJUNTO MONTAJE CAJITA ELÉCTRICATavola N°19 - Rev. 2 VS750303031

4546474849505152535455565758

OR 4106 Ghiera Pressacavo Piastra cassetta sx Scatola sx Scatola dx Fascetta 3,6x142 Piastra Pressacavo Targhetta pericolo scossa elettricaTarghetta 400V 50 Hz 3 Ph Contattore Tappo Dado

OR 4106 Ring nut Cable press Lh electrical box plate Lh box Rh box 3,6x142 hose clamp Plate Cable press Electricity danger plate 400V 50Hz 3Ph plate Contactor Cap Nut

OR 4106 Nutmutter Kabelhalter Platte des elektrischen Kasten linksLinkes Kasten Rechtes Kasten Klemme 3,6x142 Platte Kabelhalter Schild Elektrizitätgefahr Schild 400V 50Hz 3Ph Kontaktglied Stöpsel Mutter

OR 4106CollierPresse-câblePlaque boîte électrique gaucheBoîte gaucheBoîte droiteCollier 3,6x142PlaquePresse-câblePlaquette danger électricitéPlaquette 400V 50Hz 3PhContacteurBouchonÉcrou

OR 4106Rueda Prensacable Placa caja eléctrica izq Caja izquierda Caja derecha Abrazadera 3,6x142 Placa Prensacable Placa pericolo elettricità Placa 400V 50Hz 3Ph Contactor Tapa Tuerca

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 51: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 54 di 67DISCO STALLONATORE RUOTE CERCHIETTO

BEAD BREAKING DISC BEAD WIRESABRÜCKPLATTE WULSTKERNSRÄDER

DISQUE DECOLLE-TALONS ROUES TRINGLEDISCO DESTALONADOR RUEDAS ALAMBRETavola N°20 - Rev. 2 VSG108A22

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 52: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 55 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Ralla tornita Boccola Boccola autolubrificante Rondella di spessore Disco di battuta VTPSEI M12x35 Oliatore Insieme supporto disco Insieme disco stallonatore Gruppo perno

Turned fifth wheel Bushing Self-lubricating bushing Thickness washer Stop disc TSPEI M12x35 screw Oiler Disc support assembly Bead breaking disc assembly Pin unit

Gedrehte Lagerschale Büchse Selbstschmierfähig Büchse SelbüchseBeilagscheibe Schlagscheibe Schraube TSPEI M12x35 Öler Scheibeträgersatz Abdrückplattesatz Stiftsatz

Butée tournéeDouilleDouille auto-lubrifiantRondelle d’épaisseurDisque de butéeVis TSPEI M12x35GraisseurAssemblage support disqueAssemblage disque décolle-talonsGroupe pivot

Corona de rodamiento torneada Casquillo Casquillo autolubricante Arandela de espesor Disco de tope Tornillo TSPEI M12x35Aceitador Ensamblado soporte disco Conjunto disco destalonador Grupo perno

12345678910

DISCO STALLONATORE RUOTE CERCHIETTOBEAD BREAKING DISC BEAD WIRES

ABRÜCKPLATTE WULSTKERNSRÄDERDISQUE DECOLLE-TALONS ROUES TRINGLEDISCO DESTALONADOR RUEDAS ALAMBRETavola N°20 - Rev. 2 VSG108A22

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 53: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 56 di 67KIT CONI PER BLOCCAGGIO UNIVERSALE

CONES KIT FOR UNIVERSAL LOCKINGKEGELSET FÜR UNIVERSELLE BLOCKIERUNG

KIT CONES POUR BLOCAGE UNIVERSALKIT CONO PARA BLOQUEO UNIVERSALTavola N°21 - Rev. 0 VSG108A20

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 54: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 57 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Gruppo cono con trascinatore Cono Lama Perno Perno Inserto Rosetta D.8,4x22x2,5 Seeger interno 92 VTE M8x16 Pressore a molla Distanziale porta grani Gruppo cono di bloccaggio Cono di bloccaggio

Cone unit with entrainer Cone Blade Pin Pin Insert D.8,4x22x2,5 washer Internal seeger 92 TE M8x16 screw Spring pusher Dowel holder spacer Locking cone unit Locking cone

Kegelsatz mit Mitnehmer Kegel Feder Zapfen Zapfen Einsatzstück Rosette D.8,4x22x2,5 Innereseeger 92 Schraube TE M8x16 Niederhalter Zapfenträgerabstandsstück Blockierkegelsatz Blockierkegel

Groupe cone avec entraînementCôneLamePivotPivotRenfortRondelle D.8,4x22x2,5Anneau de retenue intérieur 92Vis TE M8x16Presseur à ressortEntretoise porte-grainGroupe cône de blocageCône de blocage

Grupo cono con jalador Cono Cuchilla Perno Perno Inserción Roseta D.8,4x22x2,5 Seeger interno 92 Tornillo TE M8x16 Presor a muelle Distanciador porta grano Grupo cono de bloqueo Cono de bloqueo

12345678910111213

KIT CONI PER BLOCCAGGIO UNIVERSALECONES KIT FOR UNIVERSAL LOCKING

KEGELSET FÜR UNIVERSELLE BLOCKIERUNGKIT CONES POUR BLOCAGE UNIVERSALKIT CONO PARA BLOQUEO UNIVERSALTavola N°21 - Rev. 0 VSG108A20

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 55: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 58 di 67ADATTATORE PER RUOTE DAYTON

ADAPTER FOR DAYTON WHEELSADAPTER FÜR RÄDER DAYTON

ADAPTATEUR POUR ROUES DAYTONADAPTADOR PARA RUEDAS DAYTONTavola N°22 - Rev. 0 VSG108A21

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 56: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 59 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Gruppo serraggio Dayton Braccio serraggio Insieme flangia adattatore Dado autobloccante M10 VTE M10x60 Adattatore ruote Dayton Dado M10 autobloccante VTE M6x20 VTE M10x60 Dado autobl. M4 UNI 7473 Zn Magnete Adattatore Dayton Rotella VTCEI M6x55

Dayton clamping unit Clamping arm Adapter flange assembly M10 self-locking nut TE M10x60 screw Dayton wheels adapter M10 self-locking nut TE M6x20 screw TE M10x60 screw M4 UNI 7473 Zn autoblok nut Magnet Dayton adapter Wheel TCEI M6x55 screw

Dayton Aufspannungsatz Aufspannungsarm Adapterflanschsatz Mutter selbstsperrend M10 Schraube TE M10x60 Dayton Radadapter Mutter selbstsperrend M10 Schraube TE M6x20 Schraube TE M10x60 Stoppmutter M4 UNI 7473 Zn Magnet Adapter Dayton Rädche Schraube TCEI M6x55

Groupe serrage DaytonBras serrageAssemblage bride adaptateurÉcrou autobloc. M10Vis TE M10x60Adaptateur roues DaytonÉcrou M10 auto-bloquantVis TE M6x20Vis TE M10x60Écrou auto-bloquant M4 UNI 7473 ZnAimantAdaptateur DaytonRouletteVis TCEI M6x55

Grupo apriete Dayton Brazo apriete Conjunto brida adaptador Tuerca autoblocante M10 Tornillo TE M10x60 Adaptador ruedas Dayton Tuerca M10 autoblocante Tornillo TE M6x20 Tornillo TE M10x60 Tuerca autoblocante M4 UNI 7473 ZnImán Adaptador Dayton Rueda Tornillo TCEI M6x55

1234567891011121314

ADATTATORE PER RUOTE DAYTONADAPTER FOR DAYTON WHEELSADAPTER FÜR RÄDER DAYTON

ADAPTATEUR POUR ROUES DAYTONADAPTADOR PARA RUEDAS DAYTONTavola N°22 - Rev. 0 VSG108A21

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 57: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 60 di 67BRACCIO UTENSILE

TOOL ARMWERKZEUGARM

BRAS OUTILBRAZO UTENSILLOTavola N°23 - Rev. 2 VS750390590

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 58: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 61 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

VTCEI M8x8 Dado autobloccante M16 Rondella piana 17 Seeger esterno Seeger esterno Rullo stallonatore Rullo Rondella Rondella Perno Utensile Braccio saldato Supporto rullo Perno con pomolo Perno con pomolo Rullo Inserto antigraffio VTPSEI M4x8 Tappo per vite Rondella elastica

TCEI M8x8 screw M16 self-locking nut 17 flat washer External seeger External seeger Bead breaking roll Roll Washer Washer Pin Tool Welded arm Roller support Pin with knob Pin with knob Roll Anti-scratch insert TSPEI M4x8 screw Plug for screw Elastic washer

Schraube TCEI M8x8 Mutter selbstsperrend M16 Ebene Scheibe 17 Seeger aussen Seeger aussen Abdrückwalze Rolle Unterlagescheibe Unterlagescheibe Zapfen Werkzeug Geschweißter Arm Rollenhalterung Zapfen mit Handgriff Zapfen mit Handgriff Rolle Kratzfestes Einsatzstück Schraube TSPEI M4x8 Stöpsel für Schraube Elastic washer

Vis TCEI M8x8Écrou auto-bloquant M16Rondelle plane 17Anneau de retenue extérieurAnneau de retenue extérieurRouleau décolle-talonsRouleauRondelleRondellePivotOutilBras soudéSupport rouleauPivot avec poignéePivot avec poignéeRouleauRenfort antirayureVis TSPEI M4x8Bouchon pour visRondelle elastique

Tornillo TCEI M8x8 Tuerca autoblocante M16 Arandela plana 17 Seeger aussen Seeger aussen Rodillo destalonador Rodillo Arandela Arandela Perno Utensillo Brazo soldado Soporte rodillo Perno con pomo Perno con pomo Rodillo Inserción antirayado Tornillo TSPEI M4x8 Tapa para tornillo Arandela elástica

1234567891011121314151617181920

BRACCIO UTENSILETOOL ARM

WERKZEUGARMBRAS OUTIL

BRAZO UTENSILLOTavola N°23 - Rev. 2 VS750390590

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 59: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 62 di 67INSIEME MTG CASSETTA ELETTRICA

ELECTRICAL BOX MTG ASSEMBLYSATZ MTG ELEKTRISCHEKISTE

ASSEMBLAGE MTG BOITIER ÉLECTRIQUECONJUNTO MTG CAJITA ELECTRICATavola N°24 - Rev. 1 VS750390900

VAR

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 60: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 63 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Scatola per inverterPiastra di fissaggioDistanzialeDado esagonale alto M4Rosetta 4,5x16x1Dado autobloccante M4Barra di fissaggioVentilatoreCopertura per ventolaVTE M5x10Dado medio M5VTE M4x35Dado medio M4VTCB 2,9x9,5ManopolaInterruttoreSupportoPortafusibiliCommutatore 3 posizioniAssieme IV3KMorsetto giallo/verdePressacavoRosetta d. 4,3x9x0,8VTCB 3,5x9,5Rosetta dentata 4,3PressacavoPassacavoMorsettoPortafusibile bipolareInsieme cavo alimentazioneInsieme cavo alimentazioneInsieme cavo motore centralinaInsieme cavo motore mandrinoInsieme cavo terraFusibileFusibileTarghetta pericolo scossa elettricaTarghetta tensione 400V 50Hz 3Ph+N

Box for inverterFastening plateSpacerM4 high hexagonal nut4,5x16x1 washerM4 self-locking nutFixing barFanCover for fanTE M5x10 screwM5 middle nutTE M4x35 screwM4 middle nut2,9x9,5 TCB screwKnobSwitchSupportFuse holder3-position commutatorIV3K assemblyYellow/green clampCable pressD. 4,3x9x0,8 washerTCB screw 3,5x9,54,3 toothed washerCable pressHose clampClampFuse holderFeeding cable assemblyFeeding cable assemblyHydraulic power unit motor cable assemblyChuck unit motor cable assemblyGround cable assemblyFuseFuseElectricity danger plate400V 50Hz 3Ph+N voltage plate

Kasten für InverterBefestigungsplatteAbstandsstückObere sechswinkling Mutter M4Rosette 4,5x16x1Mutter selbstsperrend M4SperrungstangeGebläseDeckung für GebläseSchraube TE M5x10Mittlere Mutter M5Schraube TE M4x35Mittlere Mutter M4Schraube TCB 2,9x9,5DrehknopfSchalterHalterungSicherungshalter3 - StellungsumschalterIV3K EnsembleKlemme gelb/grünKabelhalterRosette d. 4,3x9x0,8Schraube TCB 3,5x9,5Zahnrosette 4,3KabelhalterLippklampeKlemmeSchmelzsicherung HalterungSpeisungkabelsatzSpeisungkabelsatzSteuerung MotorkabelsatzMotorkabelsatzErdekabelsatzSchmelzsicherungSchmelzsicherungSchild ElektrizitätgefahrSchild Spannung 400V 50Hz 3Ph+N

Boîte pour variateurPlaque de fixageEntretoiseÉcrou hexagonal haut M4Rondelle 4,5x16x1Écrou auto-bloquant M4Barre de fixageVentilateurCouverture pour ventilateurVis TE M5x10Écrou moyen M5Vis TE M4x35Écrou moyen M4Vis TCB 2,9x9,5PoigneeInterrupteurSupportPorte-fusibleCommutateur 3 positionsAssemblage IV3KBorne jaune/vertPresse-câbleRondelle d. 4,3x9x0,8Vis TCB 3,5x9,5Rondelle dentée 4,3Presse-câblePasse-câbleBornePorte-fusibleAssemblage câble alimentationAssemblage câble alimentationAssemblage câble moteur distributeurAssemblage câble moteur mandrinAssemblage câble solFusibleFusiblePlaquette danger électricitéPlaquette tension 400V 50Hz 3Ph+N

Caja para inverterPlaca de fijadoDistanciadorTuerca hexagonal alta M4Roseta 4,5x16x1Tuerca autoblocante M4Barra de fijaciónVentiladorCobertura para ventiladorTornillo TE M5x10Tuerca media M5Tornillo TE M4x35Tuerca media M4Tornillo TCB 2,9x9,5PerillaInterruptorSupportPorta fusibleConmutador 3 posicionesEnsamblado IV3KAbrazadera amarillo/verdePrensacableRoseta d. 4,3x9x0,8Tornillo TCB 3,5x9,5Roseta dentada 4,3PrensacablePasacableAbrazaderaPorta fusibleEnsamblado cable alimentaciónEnsamblado cable alimentaciónConjunto cable motor centralitaConjunto cable motor mandrilConjunto cable tierraFusibleFusiblePlaca peligro electricidadPlaca tensión 400V 50Hz 3Ph+N

1234567891011121314

15

16171819202122232425262728293031323334353637

INSIEME MTG CASSETTA ELETTRICAELECTRICAL BOX MTG ASSEMBLY

SATZ MTG ELEKTRISCHEKISTEASSEMBLAGE MTG BOITIER ÉLECTRIQUE

CONJUNTO MTG CAJITA ELECTRICATavola N°24 - Rev. 1 VS750390900

VAR

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 61: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 64 di 67VARIANTE COMANDI IDRAULICI

HYDRAULIC CONTROLS VERSIONHYDRAULISCHE BEFEHLUNGEN VERSIONVERSION COMMANDES HYDRAULIQUES

VERSIÓN MANDOS HIDRÁULICOSTavola N°25 - Rev. 0 VS750390710

VAR

1

22

3

4

5

6

7

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 62: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 65 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Quadro elettrico trifaseDado flangiato M8VTE M8x16Dado flangiato M8Gruppo motore + centralinaAnello contenitore grassoGruppo comando mobile

Threephase electric cabinetM8 flange nutTE M8x16 screwM8 flanged nutMotor unit + hydraulic power unitGrease holding ringMobile control unit

Dreiphasen SchaltpultFlanschmutter M8Schraube TE M8x16Flanschmutter M8Motorsatz + SteuerungFettführungsringBeweglicher Befehlungsatz

Tableau électrique triphaséÉcrou flangé M8Vis TE M8x16Écrou flangé M8Groupe moteur + distributeurAnneau cuve porte-graisseGroupe commande mobile

Cuadro eléctrico trifásicoTuerca rebordeado M8Tornillo TE M8x16Tuerca rebordeado M8Grupo motor + centralitaAnillo porta grasaGrupo mando móvil

1234567

VARIANTE COMANDI IDRAULICIHYDRAULIC CONTROLS VERSION

HYDRAULISCHE BEFEHLUNGEN VERSIONVERSION COMMANDES HYDRAULIQUES

VERSIÓN MANDOS HIDRÁULICOSTavola N°25 - Rev. 0 VS750390710

VAR

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description

Page 63: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 66 di 67GRUPPO RULLO PER CERCHIETTI

ROLL FOR BEAD WIREUNITROLLE FÜR WULSTKERNE SATZ

GROUPE ROULEAU POUR TRINGLESGRUPO RODILLOS PARA AROSTavola N°26 - Rev. 0 VSG108A41

7503-R002-7_V

VSC26HW - VSC26HW.S - VSC26HW.ST

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Page 64: 7503-R002-7 V VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW · le remplacement doit Être effectuÉ par un personne professionnel-lement qualifiÉ. los dibujos en despiece sirven Únicamente para identificar

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTELISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS Pag. 67 di 67

Cod.N° Descrizione Description Beschreibung DescripciónDescription

Perno per rulloRotellaRondella di fissaggioVTCEI M12x25Cuscinetto radialeCuscinettoSeeger esterno 35

Pin for rollWheelFixing washerTCEI M12x25 screwRadial bearingBearingExternal seeger 35

Zapfen für WalzeRädcheBefestigungscheibeSchraube TCEI M12x25RundlagerLagerSeeger aussen 35

Pivot pour rouleauRouletteRondelle de fixationVis TCEI M12x25Roulement radialRoulementAnneau de retenue extérieur 35

Perno para rodilloRuedaArandela de fijaciónTornillo TCEI M12x25Rodamiento radialeRodamientoSeeger esterno 35

1234567

GRUPPO RULLO PER CERCHIETTIROLL FOR BEAD WIREUNIT

ROLLE FÜR WULSTKERNE SATZGROUPE ROULEAU POUR TRINGLES

GRUPO RODILLOS PARA AROSTavola N°26 - Rev. 0 VSG108A41

7503-R002-7_V

VSC26HW VSC26HW.S VSC26HW.ST

PANZITTA SALES & SERVICE 72 George Avenue

Wilkes-Barre, PA 18705 570-822-6720 800-822-6720

www.panzittasales.com

Description