14
[email protected] Email / Courriel Monday to Friday 7:30 AM - 4 PM - Eastern Time Lundi au vendredi 7:30h à 16h - Heure normale de l’Est www.nexeradistribution.com Webpage / Page web 1 877 629-9022 CANADA / USA 101406 Assembly instructions Instructions d’assemblage product number numéro de produit nexeradistribution.com 65-1014xx_R3 Lot # Online resources Ressources disponibles en ligne How-to videos Vidéos d’aide FAQ’s Questions fréquentes Order replacement parts Commande de pièces de remplacement We’re here to help - Do not return this product ! If you need help with assembly If you received a damaged or defective part If you are missing hardware . . . We will process replacement parts in 3-5 business days or less. Parts are shipped via FedEx Ground or mail. Nous sommes là pour vous - Ne retournez pas ce produit ! Appelez, écrivez ou trouvez-nous en ligne d’abord ! Si vous avez besoin d’aide avec l’assemblage Si vous avez une pièce manquante ou endommagée S’il vous manque de la quincaillerie . . . Nous vous enverrons les pièces de rechange dans un délai de 3 à 5 jours ouvrables, ou moins. Les pièces sont expédiées via FedEx Ground ou par la poste. VIDEO How-to videos Vidéos d’aide VIDEO 175 lb 25 lb 25 lb 25 lb C D1 B A R G G T PA N1 K T PB X K H1 F J EA1 EB1

65 100606 r0 · 2018. 10. 10. · 4 1 Pressez fermement dans la cavité 2 Installthe 16 cam locks # 0203 into the panels A,B, EA1, EB1, F, J and N1 Installez les 16 excentriques #

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • [email protected] / Courriel

    Monday to Friday7:30 AM - 4 PM - Eastern Time

    Lundi au vendredi 7:30h à 16h - Heure normale de l’Est

    www.nexeradistribution.comWebpage / Page web

    1 877 629-9022CANADA / USA

    101406

    Assembly instructionsInstructions d’assemblage

    product number numéro de produit

    nexeradistribution.com 65-1014xx_R3

    Lot #

    Online resourcesRessources disponibles en ligne

    How-to videosVidéos d’aide

    FAQ’s Questions fréquentes

    Order replacement parts Commande de pièces de remplacement

    We’re here to help - Do not return this product !

    If you need help with assembly

    If you received a damaged or defective part

    If you are missing hardware

    ...We will process replacement parts in 3-5 business daysor less. Parts are shipped via FedEx Ground or mail.

    Nous sommes là pour vous - Ne retournez pas ce produit !

    Appelez, écrivez ou trouvez-nous en ligne d’abord !

    Si vous avez besoin d’aide avec l’assemblage

    Si vous avez une pièce manquante ou endommagée

    S’il vous manque de la quincaillerie

    ...Nous vous enverrons les pièces de rechange dans un délai de3 à 5 jours ouvrables, ou moins. Les pièces sont expédiéesvia FedEx Ground ou par la poste.

    VIDEO

    How-to videosVidéos d’aide

    VIDEO

    175 lb

    25 lb25 lb

    25 lb

    C

    D1B

    A

    RG

    G

    T

    PA

    N1

    K

    T

    PB

    X

    KH1

    F

    J

    EA1

    EB1

  • nexeradistribution.com2

    Read these assembly instructions carefully before beginning. Verify that you have inhands all the wood parts and hardware. Keep this document for future reference.

    Lisez attentivement ce guide d’assemblage avant de débuter. Assurez vous que toutes lescomposantes de bois et de quincaillerie sont présentes. Conservez ce document.

    Two people are required to assemble and move this unit. Deux personnes sont requises pour assembler et déplacer ce meuble.

    Safety First ! Do not allow children to climb on or play with furniture.

    Attention ! Ne permettez pas aux enfants de jouer ou grimper sur les meubles.

    Never leave liquids or damp clothes on your furniture. Never use chemicalproduct to clean your furniture. Do not place your furniture in direct sunlight.

    Ne jamais laisser de liquide ou de linge humide sur votre meuble. Ne jamaisutiliser de produits chimiques pour nettoyer votre meuble. N’exposez pasvotre meuble à la lumière directe du soleil.

    de liquide pour la vaisselle et d’eau. Bien essorer. Nettoyez le meuble et essuyezsoigneusement le surplus d’eau avec un linge sec.

    i

    VIDEOHow-to videosVidéos d’aide

    To clean your furniture, dampen a soft cloth with a mild solution ofdishwashing liquid. Squeeze excess water. Clean unit and wipe it dry.

    Tools requiredOutils requis

  • 3

    2x

    # 1110

    # 0203

    # 0207

    # 2200

    8x

    16x

    8x

    10x

    16x

    8x

    8x# 0101

    # 2129

    4x# 0508

    1x# 2300

    # 2155

    6x

    6x# 1111

    # 2150

    8x

    4x

    # 0504

    # 0110

    # 0105

    1x# 0908

    # 0401

    6x

    # 0618

    4x

    Hardware List Liste de quincaillerie

    16x# 0111

    1x# 2154

    # 0527

    12xCL

    CR

    DRDL

    set of 4ensemble de 4

  • 4

    1Pressez fermement dans la cavité

    2

    Install the 16 cam locks # 0203 into the panels A,B, EA1, EB1, F, J and N1Installez les 16 excentriques # 0203 dans les panneaux A, B, EA1, EB1, F, J et N1

    Insérez les 10 goujons de bois # 0207 dans les panneaux C, D et les 2 panneaux K

    VIDEO

    # 020316x

    # 020710x

    Insert the 10 wood dowels # 0207 into the panels C, D and both panels K

    F

    B

    A

    J

    N1

    EA1

    EB1

    Add a protection underthe parts on all assembly steps

    Ajoutez une protection sousles pièces à chaque étape

    Please be careful - Do not use ahammer to insert these dowels

    Attention - Ne pas utiliser demarteau pour insérer les goujons

    D1

    C

    K

    K

    Finished face

    3 holes on these edges3 trous sur ces chants

  • 5

    3 Installez les 16 boulons # 2200 dans les panneaux C, EA1, EB1, H1et les 2 panneaux KInstall the 16 push bolts # 2200 into the panels C, EA1, EB1, H1and both panels K

    4 Assemblez les 2 panneaux K avec le panneau N1 et serrez les 2 excentriques # 0203

    K

    N1

    K

    2x

    VIDEO

    3 holes on this edge 3 perçages sur ce chant

    Tournez vers la droite 2/3 de touret serrez fermement

    IMPORTANT

    Turn clockwise 2/3 of a turn

    m

    16x# 2200

    EA1

    EB1

    C

    K

    K

    3 holes on this edge 3 perçages sur ce chant

    H1

    anels

    3 holes on this edge 3 perçages sur ce chant

    1

  • 6

    5Utilisez un marteau pour installer les 6 insertions # 2150 dans les panneauxK et N1. Vissez ensuite les 6 niveleurs ajustables # 1111

    K

    N1

    K

    AdjustableAjustable

    6x # 2150

    6x # 1111

    3 holes on this edge3 perçages sur ce chant

    Use a hammer to secure the 6 insert nuts # 2150 into the panels KK and N1. Then, screw-in the 6 adjustable levellers # 1111

    3 holes on this edge3 perçages sur ce chant

    6 Fasten the panel D1 to the pre-assembled base. Use the Allen key # 2300 to tightenthe 4 screws # 0111. Place one cap # 0504 over each screw # 0111 Installez le panneau D1 sur la base pré-montée. Utilisez la clé Allen # 2300 pour serrer les 4vis # 0111. Ajoutez un capuchon # 0504 sur chaque vis # 0111

    # 01114x

    # 05044x

    # 2300

    D1

    K

    K

    N1These holes must be visible

    from the rear side of the unitCes perçages doivent être

    visibles de l’arrière de l’unité

    Finished face

  • 7

    7Fasten the panels EA1 and EB1 to the panels F and R. Then, use the Allen key # 2300 to installand tighten 4 screws # 0111. Place one cap # 0504 over each screw # 0111. Finalize this stepby tightening the 4 cam locks # 0203 located on panel F Assemblez les panneaux EA1 et EB1 avec les panneaux F et R. Utilisez ensuite la clé Allen # 2300 pourinstaller et serrer les 4 vis # 0111. Ajoutez un capuchon # 0504 sur chaque vis # 0111. Terminez l’étapeen serrant les 4 excentriques # 0203 se trouvant sur le panneau F

    # 01114x

    # 05044x

    8Fasten the panels A, B and the assembled centre section (EA1, EB1, F, R) to the pre-assembledAssemblez les panneaux A, B et la section centrale déjà assemblée (EA1, EB1, F, R) avec la base pré-

    # 01118x

    base D1. Use the Allen key # 2300 to tighten the 8 screws # 0111

    assemblée D1. Utilisez la clé Allen # 2300 pour serrer les 8 vis # 0111

    # 2300

    EA1

    EB1

    R

    F

    4xTournez vers la droite 2/3 de tour

    et serrez fermement

    IMPORTANT

    Turn clockwise 2/3 of a turn

    # 2300

    This hole hereCe trou ici

    B

    A

    D1

    EB1

    EA1F

    Finished face

    2

  • 8

    9 Fasten the panel C to the assembled unit. Then, tighten the 8 cam locks # 0203 located onpanels A, B, EA1 and EB1. Install 4 caps # 0508 on the cam locks located on panels A and BAssemblez le panneau C à l’unité déjà assemblée. Serrez ensuite les 8 excentriques se trouvant sur lespanneaux A, B, EA1 et EB1. Installez 4 capuchons # 0508 sur les excentriques des panneaux A et B

    # 05084x

    10

    A

    BC

    D1EA1

    F

    EB1

    Tournez vers la droite 2/3 de touret serrez fermement

    IMPORTANT

    Turn clockwise 2/3 of a turn

    This hole must be hereCe trou doit être ici

    8x

    Installez les 2 coulisses # 0908 (CL et CR) sur les panneaux EA1 et EB1 à l’aide des 6 vis # 0110

    2x CLCL CRorou

    VIDEO

    # 01106x

    Using the 6 screws # 0110, fasten the 2 drawer slides # 0908 (CL and CR) to the panelsEA1 and EB1

    # 0908

    CR

    CL

    C

    A

    B

    D1EA1

    EB1 F

    For drawing clarity, panel Fis partially cutaway

    Pour une meilleure compréhension,le panneau F a été coupé partiellement

  • 9

    Installez 2 pare-chocs # 0527 dansle cadre intérieur sous le verre

    Install 2 bumpers # 0527 on therecessed frame under the glass

    11Premièrement, appliquez 2 pare-chocs autocollants # 0527 à deux extrémités opposées ducadre intérieur de chaque porte. Placez ensuite un panneau de verre dans chaque cavité etinstallez 4 attaches # 2129 à l’aide de 4 vis # 0101

    First, apply on each door 2 bumpers # 0527 at two opposite corners of the recessedframe. Then, place one glass panel in each cavity and fasten it with 4 glass retainers# 2129 and 4 screws # 0101

    8x # 2129

    8x # 0101

    4x # 0527

    # 0101

    # 2129

    PA / PB# 0527

    Glass - Verre

    12 Installez 2 charnières # 0401 sur chaque porte PA, PB et XFasten 2 hinges # 0401 on each door PA, PB and X

    PA PB

    X

    6x # 0401

    VIDEO

  • 10

    13Assemblez la moulure de façade H1 avec le panneau J. Serrez ensuite les 2 excentriques# 0203 se trouvant sur le panneau J

    J

    H1

    2x

    14Installez les 2 coulisses # 0908 (DL et DR) sur le panneau J à l’aide des 4 vis # 0105.Les roulements doivent êtres alignés vers l’extérieur

    DR # 0908

    DL# 0908J

    Using the 4 screws # 0105, fasten the 2 drawer slides # 0908 (DL and DR) to thepanel J. Slides rollers must face outwards

    VIDEO

    4x # 0105

    2x DL

    DL DRorou

    Rollers hereRoulements ici

    Fasten the shelf front moulding H1 to the panel J. Then, tighten the 2 cam locks# 0203 located on panel J

    Tournez vers la droite 2/3 de touret serrez fermement

    IMPORTANT

    Turn clockwise 2/3 of a turn

    # 0908

  • 11

    15Fasten the door PA on panel A and the door PB on panel BInstallez la porte PA sur le panneau A et la porte PB sur le panneau B

    16

    PA

    C

    A

    PA

    A

    B

    PB

    C

    D1

    EA1

    Fasten the door X to the panel D1. Then, use the 2 screws # 2155 to fasten theretaining cable # 2154 to the panel EB1 and the door XInstallez la porte X sur le panneau D1. Utilisez ensuite les 2 vis # 2155 pour attacher lecâble de retenue # 2154 sur le panneau EB1 et la porte X

    X

    D1

    EB1PB

    F

    A

    1x # 2154

    2x # 2155

    PA

  • 12

    17Use the 8 supports # 1110 to install the 2 shelves G. Both shelves will lock in place ontothe shelf supports. Install the pull-out shelf J. Finalize the step by installing 8 bumpers# 0527 on the doors PA, PB, X and the shelf front moulding H1

    Utilisez les 8 supports à tablette # 1110 pour installez les 2 tablettes G. Les 2 tablettes G se verrouillenten place sur les supports à tablettes. Insérez la tablette coulissante J . Terminez l’étape en installantles 8 pare-chocs restants # 0527 sur les portes PA, PB, X et la façade H1

    8x # 1110J

    G

    A

    H1

    XPA B

    G

    EB1

    8x # 0527# 0527

    Closer to the edgePrès du bord

    # 1110

    18Adjust the 3 doors PA, PB and X. There are 3 adjustment levelsAjustez les portes PA, PB et X. Il y a 3 niveaux d’ajustement disponibles VIDEO

    1

    2

    3

    Depth

    Horizontaladjustment

    HeightHauteur

    Profondeur

    Ajustementhorizontal

  • 13

    C

    T

    R

    D1

    A

    T

    EB1

    EA1

    B

    F

    CT

    AT

    F

    EB1

    4x # 0618

    First, insert the 4 supports # 0618 into the holes located at the back of panel D1.Then, insert the panels T into the supports # 0618. Tighten 1 screw # 0110 on each back panel T. Finally, tighten the screws located on the 4 supports # 0618 Installez en premier les 4 supports # 0618 dans les trous situés à l’arrière du panneau D1.Ensuite insérez les 2 panneaux T dans les supports # 0618. Installez une vis # 0110 surchaque panneau T. Terminez en vissant les 4 vis situées sur les supports # 0618

    2x # 0110

    step 1étape 1

    T

    19

    step 2étape 2

    step 3étape 3

    To remove back panels T at any time, remove screws # 0110 and pull up back panels Pour enlever les dos T à tout moment, retirez les 2 vis # 0110 et soulevez les panneaux vers le haut

  • pihsnamkrow ro lairetam ni stcefed tsniaga resahcrup lanigiro eht ot detnarraw era stcudorp arexeN llA.esahcrup fo etad eht morf raey 1 fo doirep a rof

    “Defects” as used in this warranty is defined as any imperfections that may impair the use of the furniture or product for which it was intended to.

    This warranty is expressly limited to the replacement of defective furniture parts and/or components, subject to availability of stock. Assembly labor is excluded.

    This warranty applies under conditions of normal use. It does not cover defects caused by improper assembly or disassembly, product modification, intentional damage, abuse, misuse, accidents, negligence or exposure to the elements. Our furniture products are not intended for outdoor use.

    This warranty is only applicable in Canada and the USA.

    rehto yna sa llew sa reliater dezirohtua na morf esahcrup fo foorp tseuqer ot thgir eht sevreser arexeNproofs to document a warranty claim.

    ot resahcrup lanigiro eht seltitne dna ytilibail arexeN fo stimil eht no ticilpxe si ytnarraw sihT rights. Any warranty defined by law in your state/province is limited to 1 year. Should the law in your state or province di er from the above, it will not apply.

    Garantie limitée de 1 an

    ed uo leirétam ed sétisoutceféd setuot ertnoc lanigiro ruetehca’l à sitnarag tnos arexeN stiudorp sel suoTfabrication pour une période de 1 an à partir de la date d’achat.

    Le mot ‘’défectuosités’’ utilisé dans cette garantie signifie toutes imperfections pouvant nuire à l’utilisation du meuble ou du produit pour lequel il a été conçu.

    Cette garantie est expressément limitée au remplacement des pièces ou composantes défectueuses, sujet à la disponibilité des stocks. La main d’œuvre de l’assemblage est exclue.

    Cette garantie s’applique dans des conditions d’utilisation normales. Elle ne couvre pas des défectuosités résultant d’un assemblage ou désassemblage défaillant, modification du produit, dommages intentionnels, abus, usage impropre, accidents, négligence ou des expositions aux éléments extérieurs. Nos meubles ne sont pas destinés pour une utilisation à l’extérieure.

    Cette garantie s’applique uniquement au Canada et aux États-Unis.

    ettec redilav ruop sevitacfiitsuj secèip sertua setuot uo tahca’d evuerp enu regixe’d tiord el evresér es arexeN garantie.

    Cette garantie est lanigiro ruetehca’l à ennod t arexeN ed étilibasnopser al à tnauq evitatimil des droits spécifiques. Toute garantie législative prévalant dans votre lieu de résidence est limitée à une période

    de 1 an. Lorsque la législation de votre lieu de résidence de celle-ci, elle ne s’appliquera pas.

    specific

    Limited 1 Year Warranty

    e

    nexeradistribution.comc 2015