12
6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses Need to Know Custom Machine Translation FAUT Fully Automated Usable Translations Power of the cloud Automatic Workflow

6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses ... · PDF file06.01.2016 · 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses Need to Know Custom Machine Translation

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses ... · PDF file06.01.2016 · 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses Need to Know Custom Machine Translation

6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses Need to Know Custom

Machine Translation

FAUTFully Automated

Usable Translations

Power ofthe cloud

Automatic Workflow

Page 2: 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses ... · PDF file06.01.2016 · 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses Need to Know Custom Machine Translation

2016 promises bring extreme changes in the waybusinesses offer products to their consumers.

Last year we saw innovations such as proximitymarketing (beacons) and biometric shoppingevolve to match modern consumer buying habits.But, new habits, omnichannel marketing andextreme competition has made it challenging forbusinesses to find new strategies to keep themahead of the game and provide their customerswith a smooth user experience.

One of the major changes in 2016 will be anunprecedented shift towards globalization, ledby Internet users. This shift is estimated toincrease to an estimated 7.5 billion by 2020, atremendous leap from 3 billion in 2015. Mostof these users will come from emergingnations such as India, China and Indonesiaetc. (Source: eMarketer).

Location based content has now become the norm

Regardless of whether a business belongs tothe mobile, eCommerce, electronics, travel andhospitality or any other industry, providingcontent to users in their local language is anabsolute must-have in order to stay ahead ofthe competition. Translation and localization isthe key to winning customer trust and buildingstrong and lasting relationships.

Page 3: 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses ... · PDF file06.01.2016 · 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses Need to Know Custom Machine Translation

According to a Common Sense Advisory report,more than half of consumers are willing to paymore if the company speaks to them in theirown languages.

The importance of localization is recognised bymost businesses today. However, the catch liesin having the resources to very rapidly, yeteffectively translate the volumes of contentpublished on the Internet across platforms on adaily basis.

This is where Machine Translation (MT) comesto the rescue. In 2016, Machine Translatedonline content will become ubiquitous for allmajor eTailing businesses.

Custom Machine Translation (CMT) will becomea top priority for companies interested ingrowth and increasing sales by tapping intonew markets.

With more products, more services, moremarkets and more languages, the incredibleamount of content exploitation online has ledCustom MT to emerge as a clear winner for thequality and speed expected in the languageindustry.

Here are the 6 inevitable Machine Translationtrends from the KantanMT Business Team, whichbusinesses need to heed in order to stay aheadof the competition in all industries and in everynew global market that they penetrate.

Machine Translation Industry Today

Page 4: 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses ... · PDF file06.01.2016 · 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses Need to Know Custom Machine Translation

The last decade has seen an extraordinaryimprovement in the technology available fordelivering high-quality MT output and this hasenabled businesses to move away from blackbox solutions and instead embrace transparentand tailored CMT

CMT engines are industry, company andcategory specific, and are fully customisable tofactor in business-specific language usage.

2016 will bring a huge increase in use the of MTservices.

Trend #1: Fully Automated Usable Translations (FAUT) Becomes a Reality in 2016

TRANSLATE MORE FOR LESS

135,000,000 words in 24 hours

54,000 translator days Or

18,000 human translator days in 8 hours

=

*Note: This is a specific KantanMT client example. The output varies depending on vendor andcomplexity of project

Bottom Line Savings:€5.3 million in 8 hours*

Page 5: 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses ... · PDF file06.01.2016 · 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses Need to Know Custom Machine Translation

Trend #1: Fully Automated Usable Translations (FAUT) Becomes a Reality in 2016

Since global eCommerce sales are expected to surpassUS$3.5 trillion by 2019, it is not surprising that eTailers willbe the biggest consumers of machine translated content.

The huge demand for realtime translation will takethe focus away from human translation, andincrease the need for CMT, which is capable ofscaling up quickly and producing Fully AutomatedUsable Translations (FAUT) that can be publisheddirectly to online shops or websites, without theneed for post-editing.

2016 will see more businesses adopt FAUT acrossindustries in order to stay relevant and ahead of thecompetition.

Direct publishing

No post-editing

Fully Automated Usable Translations are the future in MT

Page 6: 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses ... · PDF file06.01.2016 · 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses Need to Know Custom Machine Translation

In the past, localization was extremely

project driven and would run in

separate cycles. However, with the

content boom of 2016 and beyond,

localization will be a continuous process,

requiring immense, on-demand and

often realtime MT capabilities.

CMT engines can be trained andretrained to run a number of translationjobs, without the need to start fromscratch.

Trend #2: Continuous Translation Jobs Over One-Off Projects

Repurpose trained engines to translate varied product descriptions and content. Translate continuously.

Many businesses including eCommerce, and traveland hospitality industry do not work in traditionalsprints and will benefit greatly from this newtranslation workflow in 2016.

Page 7: 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses ... · PDF file06.01.2016 · 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses Need to Know Custom Machine Translation

In 2016, both translation buyersand LSPs will see increased marginerosion in their localization spend.As more companies enter globalmarkets, translation buyers inevery industry will be faced withhigher content volume and morelanguages, while having to keeptheir localization budgets intact.

Trend #3: Margin Erosion and Price Compression

This in turn will mean that LSPswill have to incorporate fasterturnaround times in theirworkflow, while keeping thetranslation quality andproductivity levels high. In orderto deal with this pricecompression, LSPs will use MTengines more than ever before.

Incorporating CMT solutions

within workflows will be the

deciding factor for businesses

aiming to make the most of

their shrinking localization

budgets.

Page 8: 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses ... · PDF file06.01.2016 · 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses Need to Know Custom Machine Translation

Trend #4: The Age of Automatic Workflow with More collaboration

The industry has reached a pointwhen automated workflows havebecome absolutely essential. TheMT industry will embracetranslation agility more than everbefore to meet the speed andscalability expectation ofbusinesses in 2016.

2016 will also be the year that seesstronger collaboration betweenbusinesses, LSPs, MT solutionproviders and translators.Localization with factory-likeworkflows that are continuous,

quick, automated, and effective willbe embraced by most industries toreach new markets faster.

Technologies like the Dynamic Quality Framework (DQF) from TAUS and KantanLQR™, which aid in automating the localization process will see more widespread adoption across industries.

Page 9: 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses ... · PDF file06.01.2016 · 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses Need to Know Custom Machine Translation

Trend #5: Migration to Cloud Services

Satya Nadella, CEO of Microsoft envisioned a“mobile first, cloud first” future for businesses.In 2016, companies will have to embrace thebenefits of the cloud or risk being left behind.An enormous number of businesses will bemoving their offerings to the cloud during2016.

All progressive companies realise the power,flexibility and economics of exploiting cloud-based business applications. The Cloud is oneof the most reliable, resilient and secureplatforms, and in the next couple of years,companies not on the cloud will not be able toremain competitive.

The world is shrinking and content should be shared between

devices online to speed up the translation workflow

Page 10: 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses ... · PDF file06.01.2016 · 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses Need to Know Custom Machine Translation

Trend #5: Migration to Cloud Services

VCD512Mb

DVD4Gb

‘70s ‘80s ‘90s ‘00s ‘10sFloppy disk CD - ROM DVD USB DRIVE CLOUD STORAGE

Translation buyers that harness the strength and flexibility of the cloud will have a distinct edge over their slow to adapt competitors.

Page 11: 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses ... · PDF file06.01.2016 · 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses Need to Know Custom Machine Translation

Trend #6: Machine Translation is the Norm, not the Exception

Online content boom and technologicaladvancements in Natural LanguageProcessing (NLP) and MT, along with theincreased automation of the translationworkflow, have made using MT the norm,rather than the exception.

In 2016, all localization and globalizationefforts will involve an element of MT in orderto reach new markets faster. To achieve thedesired levels of quality, companies will optfor tailored CMT solutions.

CMT saves times, is more cost effective and productive than any other translation workflow. It’s now the norm, not the exception

Page 12: 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses ... · PDF file06.01.2016 · 6 Machine Translation Trends in 2016 that All Businesses Need to Know Custom Machine Translation

Summary

Machine Translation (MT) will see aphenomenal increase in adoption in 2016.The purpose of this paper is to highlighthow MT, and more importantly CustomMachine Translation (CMT) will see majortechnological advancement and adoptionover this year and beyond.

Businesses that recognise the inevitabilityof using CMT in their localization workflowwill emerge as clear winners over theirslow to adapt competitors.

Arrange a demo today and stay ahead of the game.

Contact the KantanMT Business Team at: [email protected]