13
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

49e User Guide

Embed Size (px)

DESCRIPTION

manual

Citation preview

  • 040914_KSSeries_UGCVR_01.qxd 9/14/04 11:49 AM Page 1

    Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

  • 15

    Introduction

    Nous vous flicitons davoir achet un clavier M-Audio Keystation. La gamme Keystation comprend les claviers USB dynamiques de 49, 61 ou 88 touches conus pour sintgrer facilement votre PC ou votre Macintosh. Les Keystation 61es et 88es sont pourvus de touches au toucher semi-lourd qui se rapprochent de la sensation de toucher dun piano. Compatible avec de nombreux logiciels denseignement et de cration musicale, la gamme Keystation est pourvue de molettes de pitch-bend et de modulation, dautres boutons programmables et dun curseur pour une commande porte de main. Bien que la gamme Keystation saccommode facilement et soit dote dune vraie fonction plug-and-play (prt lemploi) sous Windows XP et Mac OS X, nous vous recommandons de consacrer quelques minutes la lecture de ce manuel an den savoir plus sur son fonctionnement propre, sur ses fonctionnalits avances et sur sa programmabilit.

    Caractristiques du produit

    Ports :

    < MIDI OUT< USB/MIDI IN/OUT

    Alimentation :

    < Par le bus USB< Courant continu pour bloc dalimentation externe

    Clavier :

    < Clavier dynamique de 49, 61 ou 88 touches< Molette de pitch-bend< Molette de modulation< Curseur volume/contrle< Entre pour pdale (sustain)< Boutons doctaves +/-< Bouton de fonctions avances

    Contenu de la boteVotre pack M-Audio Keystation doit comporter les articles suivants :

    < Un clavier Keystation USB M-Audio< Un manuel de lutilisateur< Un cble USB

    Dans le cas o il manquerait lun des articles cits ci-dessus, veuillez contacter votre dtaillant.

    A propos de ce manuel

    Ce manuel dinstructions concerne le fonctionnement des claviers USB Keystation 49e, 61es et 88es. Bien que ce manuel ne fournisse pas dexplications dtailles sur linstallation du clavier pour lutilisation avec les divers logiciels musicaux du march, la majorit dentre eux fonctionnera sans la moindre difcult avec les claviers Keystation. Veuillez consulter le manuel de votre logiciel pour de plus amples informations ce sujet.

    Connexion de votre clavier

    Vous pouvez alimenter votre clavier soit par un port USB aliment, soit par un bloc dalimentation externe en option. Cependant, les Keystation sont des appareils faible consommation et un bloc dalimentation externe ne devrait pas tre ncessaire. Il est recommand de relier le Keystation un port USB de votre ordinateur ou un concentrateur USB aliment.

    Alimentation et connexion par USB1. Vriez que le commutateur de mise en marche situ derrire lappareil est en position OFF.2. Branchez le cble USB fourni avec votre clavier Keystation un port USB libre de votre ordinateur.3. Branchez lautre bout du cble USB lentre USB sur le clavier Keystation.

    Ce sim? .

    Utilisation dune alimentation externe Vous pouvez aussi utiliser un adaptateur (non inclus) avec les spcications suivantes : sortie 9V en courant continu, 250-300 mA, centre = positif.

    Assurez-vous que vous nalimentez pas dj le Keystation par USB; si vous recevez dj de la puissance lectrique du concentrateur USB,

    Franais

    Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

  • 16

    aucune autre installation nest ncessaire. Si ce nest pas le cas, branchez simplement le bloc dalimentation dans lentre DC 9V et allumez lappareil.

    Remarque: ne laissez pas ladaptateur branch pendant de longues priodes lorsque lappareil reste inutilis.

    Windows XP et Mac OS X

    Si vous utilisez Windows XP ou Mac OS X, vous pouvez maintenant simplement appuyer sur le bouton de votre clavier pour le mettre en position ON. La gamme Keystation est prise en charge nativement par le systme et votre appareil fonctionne donc sans installation supplmentaire.

    Autres systmes dexploitation

    Si vous utilisez un autre systme dexploitation que Mac OS X ou Windows XP, veuillez vous reporter notre site internet ladresse: www.m-audio.fr. Vous y dcouvrirez les derniers pilotes Keystation pour les systmes dexploitation Macintosh ou Windows. Veuillez noter que le Keystation 88es ne fonctionne pas sous OS9.

    Installation sous Mac OS 9Si OMS nest pas install, veuillez dabord excuter le programme dinstallation OMS. Si OMS est dj install, commencez par Installing the OMS driver (installation du pilote OMS).

    Installation du programme OMS Assurez-vous que toutes les applications sont fermes avant de lancer le programme dinstallation. Assurez-vous aussi davoir retir dventuels dongles (cls lectroniques) ou tout autre dispositif de protection contre la copie que vous utiliseriez.

    1 Insrez le CD-ROM dinstallation du Keystation.2. Double-cliquez sur licne du CD dinstallation du Keystation (49e ou 61es) sur votre bureau.3. Double-cliquez sur le dossier OS 9.4. Double-cliquez sur Install OMS 2.3.8.5. Suivez les instructions lcran.6. Un petit moment sera ncessaire pour linstallation de OMS. Quand le programme aura termin, il vous demandera de redmarrer

    lordinateur. Cliquez sur Redmarrer.

    Installation du pilote OMS1. Cliquez sur le programme dinstallation des pilotes USB et faites-le glisser depuis la fentre OS 9 dans laquelle il se trouve jusquau

    bureau. 2. Double-cliquez sur licne. Si une fentre apparat, cliquez sur Open (Ouvrir).3. Double-cliquez sur licne dinstallation des pilotes USB que vous venez de crer sur le bureau.4. Cliquez sur Install (Installer). Le programme dinstallation placera automatiquement les pilotes dans les dossiers systme

    appropris. 5. Une fois que le programme dinstallation a ni dinstaller les pilotes, cliquez sur Redmarrer.6. Lorsque votre ordinateur a redmarr, allumez le clavier Keystation.

    Conguration OMS Vous devez maintenant excuter le programme de conguration OMS :

    1. Ouvrez le disque dur, puis le dossier Opcode, puis le dossier OMS Applications et nalement OMS setup (Conguration OMS).2. Si vous recevez un message pour activer ou dsactiver AppleTalk, vous pouvez choisir nimporte quelle option car cela naura aucune

    incidence sur la conguration OMS.3. Dans la fentre suivante, cliquez sur OK.4. Cliquez sur Search (Rechercher).5. Cliquez sur OK.6. Cliquez une nouvelle fois sur OK.7. Cliquez sur Save (Enregistrer).8. Si on vous le demande, cliquez sur Replace (Remplacer).

    Vous devriez maintenant voir une fentre nale rcapitulant votre conguration de studio actuelle. Si QuickTime Music est barr, double-cliquez dessus, puis cliquez sur le cercle on pour lactiver. Cliquez sur OK. Vous pouvez maintenant utiliser votre clavier. Assurez-vous seulement que votre clavier Keystation est slectionn en tant quentre MIDI dans votre logiciel de musique.

    Installation sous Windows 98 ou ME1. Allumez votre PC.2. Insrez le CD-ROM dinstallation du Keystation dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. Ouvrez le Poste de travail ou lExplorateur

    Windows pour accder votre lecteur CD-ROM. Cliquez sur le dossier appel Keystation (49e, 61es ou 88es).3. Ouvrez le dossier Keystation (49e, 61es ou 88es) et cliquez sur licne dinstallation.4. Suivez les instructions lcran.5. Quand vous avez termin, quittez le programme dinstallation.6. Allumez le clavier Keystation.

    Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

  • 17

    Windows lancera alors linstallation dun pilote USB et dun pilote MIDI. Une fois ces installations termines, vous pouvez utiliser votre clavier. Si Windows vous demande de redmarrer votre ordinateur, cliquez sur Redmarrer.

    Installation sous Windows 2000NOTE : Veuillez vous assurer que vous suivez la procdure dinstallation du pilote ci-dessous AVANT de brancher votre Keystation

    1. Allumez votre PC.2. Insrez le CD-ROM dinstallation du Keystation. Ouvrez le Poste de travail ou lExplorateur Windows pour accder votre lecteur CD-

    ROM. Cliquez sur le dossier Keystation (49e, 61es ou 88es).3. Ouvrez le dossier Keystation (49e, 61es ou 88es) et cliquez sur licne dinstallation.4. Suivez les instructions lcran.5. Quand vous avez termin, quittez le programme dinstallation.6. Allumez le clavier Keystation. Windows reconnatra automatiquement le clavier et demandera le CD-ROM dinstallation du Keystation

    61es.7. Slectionnez le lecteur CD-ROM et cliquez sur OK. Windows vous demandera de reslectionner le lecteur CD-ROM pour le pilote

    MIDI.8. Si Windows indique que les pilotes nont pas t signs numriquement, cliquez sur Poursuivre linstallation.9. Slectionnez nouveau le lecteur.10. Cliquez sur OK. 11. Si Windows vous demande de redmarrer votre ordinateur, cliquez sur Redmarrer.

    Dmarrage

    Une fois linstallation termine, vous devrez congurer votre logiciel musical MIDI pour utiliser le Keystation. Veuillez remarquer que si vous appuyez sur une touche du clavier, vous nentendrez aucun son. En effet, quand vous appuyez sur une touche, le clavier envoie les donnes MIDI vers lextrieur. Les donnes MIDI donnent des instructions sur la faon dont les sons doivent tre jous, mais, pour entendre les sons, vous devez congurer votre logiciel de musique pour la lecture des donnes MIDI envoyes par le Keystation et pour la diffusion des sons correspondants. Cette conguration vous entranera certainement vers un menu Options ou Congurations priphriques (Device Set-Up) dans votre logiciel de musique an dy slectionner le priphrique appropri. Le Keystation devrait apparatre dans la section rserve aux priphriques MIDI de votre logiciel sous le nom USB Audio Device (Priphrique audio USB) pour Windows XP ou sous Keystation (49e, 61es or 88es) pour les autres systmes dexploitation. Veuillez consulter le manuel fourni avec votre logiciel pour une conguration approprie.

    Noms des touchesChaque touche blanche du Keystation est libelle par une lettre et un chiffre. La lettre reprsente la note joue et le chiffre reprsente loctave (la dnition doctave est donne dans la section suivante).

    Bien que les touches noires ne soient pas libelles, elles possdent aussi des noms. (Par exemple, F# 4 ou Eb2.)

    Si le nom dune touche noire contient un #, il sagit de la touche noire place au-dessus de la touche blanche dont le nom comporte les mmes caractres. Ainsi, F# 3 dsigne la touche noire situe au-dessus de la touche blanche F3. Si le nom dune touche noire comporte un b, cest quil se rapporte la touche noire place au-dessous de la touche blanche dont le nom comporte les mmes caractres. Ainsi, Eb3 dsigne la touche noire situe au-dessous de la touche blanche E3. Il sensuit que la touche noire entre C3 et D3 est la fois C# 3 et Db3.

    Boutons doctavesUne octave contient 12 notes. Chaque octave est reprsente sur votre Keystation par des zones noires et blanches commenant par C. Chaque octave reoit un numro.

    Si vous appuyez une fois sur le bouton doctave +, la DEL situe au-dessus du bouton doctaves - steindra, ce qui indique que loctave du clavier est maintenant dcale vers le haut. Si vous appuyez encore sur le bouton doctaves +, vous monterez encore dune octave, et ainsi de suite. Il est possible de faire monter ou descendre le clavier de 3 octaves partir de loctave de dpart 0.

    Pour dcaler loctave vers le bas, appuyez sur le bouton doctaves -, et vous remarquerez que la DEL au-dessus du bouton doctaves + steindra. Si seule la DEL situe au-dessus du bouton doctaves - est allume, cela signie que loctave est dcale vers le bas. Au contraire, si seule la DEL situe au-dessus du bouton doctaves + est allume, cela signie que loctave est dcale vers le haut.

    Pour retourner loctave 0, appuyez en mme temps sur les deux boutons doctaves + et -. Les deux tmoins lumineux sallumeront, ce qui indique que loctave est revenue 0.

    La molette de pitch-bendComme son nom lindique, la molette de pitch-bend est principalement utilise pour modier la hauteur tonale des notes joues sur le clavier. Ceci vous permet de jouer des phrases musicales qui ne sont pas normalement associes au son dun clavier; par exemple, des riffs de guitare.

    Cest votre source sonore qui dtermine jusqu quel point vous pouvez modier la hauteur tonale de la note. Le rglage habituel est de deux demi-tons, mais il peut aller jusqu deux octaves +/-.

    La molette de modulationLa molette de modulation est gnralement utilise pour moduler le son que vous jouez. Ce type de contrleur en temps rel a dabord t

    Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

  • 18

    implant sur les claviers lectroniques pour offrir au musicien des options telles que lajout de vibrato, qui permet dimiter le travail effectu avec des instruments acoustiques.

    Comme la molette de pitch-bend, la molette de modulation est entirement programmable par MIDI.

    Le curseur de volumeLe curseur de volume envoie un message MIDI qui contrle le volume des notes que vous jouez.

    Le curseur de volume peut aussi tre assign la cration de divers effets tels que le panoramique (balance), lattaque, la reverb, le chorus et bien dautres. (Reportez-vous au chapitre Fonctions avances pour de plus amples informations.)

    Utilisation dune pdaleVous pouvez utiliser une pdale pour prolonger le son que vous jouez sans avoir garder les mains sur le clavier (exactement comme la pdale forte (sustain) dun piano).

    Vous pouvez brancher une pdale (vendue sparment) de nimporte quelle polarit dans lentre pour pdale de votre clavier M-Audio. Le clavier dtectera automatiquement la polarit correcte lors de la mise en marche. Si vous voulez inverser la polarit, appuyez simplement sur la pdale lorsque vous allumez votre clavier.

    Le bouton de fonctions avancesLe bouton Advanced Functions (fonctions avances) est utilis pour laccs toutes les fonctions avances du clavier.

    Quand vous appuyez sur le bouton Advanced Functions, le clavier se met en mode de programmation. Dans ce mode, les touches sont utilises pour slectionner des fonctions et entrer des donnes.

    Le tmoin situ au-dessus du bouton Advanced Functions indique si le clavier se trouve en mode de programmation. Dans le mode de programmation, les touches noires du clavier sont utilises pour la slection de fonctions et les touches blanches pour lentre de donnes et le choix des canaux.

    Votre clavier sortira du mode de programmation ds que vous aurez slectionn une fonction ou ds que vous aurez appuy sur les touches CANCEL ou ENTER (le tmoin au-dessus du bouton Advanced Functions steindra). Le clavier peut donc tre nouveau utilis pour produire des notes.

    Le schma suivant indique la signication de chaque touche du clavier en mode de programmation :

    Les fonctions avances

    En plus de pouvoir dcaler les octaves, les deux boutons doctaves + et - que nous avons dcrits plus haut dans ce manuel peuvent aussi tre utiliss pour commander lune des cinq fonctions MIDI.

    Sur le schma ci-dessus, vous verrez que les six premires touches noires sont libelles DATA = ________. Ces touches sont utilises pour slectionner la fonction dsire des boutons doctaves. Certaines des fonctions correspondant ces touches ne peuvent pas envoyer de valeur plus petite que 0. Quand les boutons doctaves sont utiliss pour commander ces fonctions, les deux tmoins lumineux situs au-dessus restent allums, peu importe la conguration actuelle de cette fonction.

    Pour slectionner une fonction alternative :

    < Appuyez sur le bouton Advanced Functions pour mettre votre clavier en mode de programmation.< Appuyez sur la touche noire qui reprsente la fonction dsire. Le clavier sortira du mode de programmation ds que vous aurez

    slectionn une fonction et vous pourrez nouveau produire des notes.

    Les cinq fonctions alternatives disponibles des boutons doctaves sont dcrites ci-dessous :

    Dcalage doctavesLes touches de dcalage doctaves + et -

    Lautre mthode pour le dcalage des octaves du Keystation est lutilisation des touches libelles octave + et -. Une fois que vous avez appuy sur le bouton Advanced Function, ce qui met le clavier en mode de programmation, le fait dappuyer sur ces boutons fera monter ou descendre la hauteur tonale du clavier dune ou de plusieurs octaves (une par pression). Le dcalage doctave par dfaut est 0, et vous le retrouverez chaque fois que vous allumerez votre clavier. Quand les deux tmoins lumineux situs au-dessus des boutons doctaves sont allums, ils indiquent que le dcalage doctaves est de 0.

    Pour programmer les touches + et - an quelles commandent loctave :

    < Appuyez sur le bouton Advanced Functions pour mettre votre clavier en mode de programmation.< Appuyez sur la touche noire (C# 1) au-dessus de C1, libelle DATA = OCTAVE. Le clavier quittera le mode de programmation ds que

    vous aurez appuy sur C# 1.

    Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

  • 19

    Il y a une autre mthode pour procder un changement rapide doctave, ce qui peut tre utile quand vous utilisez les boutons doctaves pour la commande dune autre fonction MIDI. Pour cela, suivez les instructions ci-dessous :

    < Appuyez sur le bouton Advanced Functions pour mettre votre clavier en mode de programmation.< Enfoncez la touche noire (Bb2) au-dessous de B2; en mode de programmation, cette touche reprsente OCTAVE +, et augmente

    loctave dune unit (vous pouvez appuyer dessus une nouvelle fois pour laugmenter de 2, et ainsi de suite).< Enfoncez la touche noire (F# 2) au-dessus de F2 ; en mode de programmation, cette touche reprsente OCTAVE - et diminue loctave

    dune unit (vous pouvez appuyer dessus une nouvelle fois pour la diminuer de 2, et ainsi de suite) OU enfoncez la touche noire (G# 2) au-dessus de G2; dans le mode de programmation, cette touche reprsente OCTAVE 0 et permet de remettre loctave 0.

    < Une fois le dcalage doctaves choisi, appuyez sur C5, qui reprsente ENTER (Entre), pour quitter le mode de programmation.

    TranspositionIl est parfois prfrable daugmenter ou de rduire la hauteur tonale de plusieurs demi-tons plutt que dune octave entire. Par exemple, si vous accompagnez un chanteur qui rencontre des difcults produire les notes les plus hautes, vous pourriez souhaiter rduire la hauteur tonale dun ou deux demi-tons.* Cela est possible par lutilisation dune fonction MIDI appele Transpose.

    Transpose fonctionne de la mme faon que le dcalage doctaves que nous avons trait plus haut, sauf que le dcalage est de +/- 12. Comme avec le dcalage doctaves, il y a deux manires de transposer votre clavier. Vous pouvez utiliser les boutons doctaves + et - ou les?

    Pour assigner les boutons doctaves + et - transpose :

    < Appuyez sur le bouton Advanced Functions pour mettre votre clavier en mode de programmation.< Appuyez sur la touche noire (D# 1) au-dessus de D1, libelle DATA = TRANSPOSE. (Le clavier quittera le mode de

    programmation ds que vous aurez appuy sur D# 1.)< Appuyez sur la touche + et vous entendrez monter la hauteur tonale de la note que vous jouez.< Appuyez en mme temps sur + et - pour annuler transpose.

    *Un demi-ton reprsente le changement de hauteur tonale dune note lautre. Un changement de deux demi-tons revient donc jouer une note deux notes plus haut.

    CanalLes donnes MIDI en provenance du clavier peuvent tre envoyes sur nimporte lequel des 16 canaux MIDI. Cependant, certains priphriques ou logiciels MIDI ont besoin que le clavier envoie les donnes sur un canal prcis. Si cest le cas, vous pouvez changer le canal par lequel les donnes sont envoyes en suivant les instructions ci-dessous :

    < Appuyez sur le bouton Advanced Functions pour mettre votre clavier en mode de programmation.< Enfoncez lune des 16 touches de canal de D1 E3, selon le canal dont vous avez besoin.

    Par exemple, si un priphrique prcise que vous devez envoyer les donnes sur le canal 10, appuyez sur le bouton Advanced Functions et sur la touche F2 pour slectionner le canal 10.

    Le canal peut aussi tre assign aux boutons doctaves + et -. Une fois assign, le fait dappuyer sur + ou - slectionnera le canal prcdent ou le canal suivant. Si vous appuyez sur + lorsque vous avez dj atteint le canal 16, le canal 1 sera slectionn. Si les touches doctaves + et - sont slectionnes pour le changement de canal, les tmoins lumineux ne changeront pas, car un canal ne peut pas avoir une valeur ngative. Si vous appuyez en mme temps sur les boutons + et -, le canal 1 sera nouveau slectionn.

    Changement de programmeLes changements de programme (Program Changes) servent changer linstrument ou la voix que vous utilisez. Par exemple, changeons un instrument et passons en son de basse. Pour cela, nous devons envoyer un changement de programme de valeur 32, qui slectionnera un son de basse acoustique depuis la liste dinstruments General MIDI (voir Annexe). Il y a deux mthodes pour envoyer un changement de programme :

    1. Changement de programme +/-< Appuyez sur le bouton Advanced Functions.< Appuyez sur la touche noire F# 1 au-dessus de F1.< Les touches doctaves + et - peuvent maintenant servir au changement de programme.< Appuyez sur + et continuez jouer des notes jusqu ce que vous trouviez linstrument que vous dsirez.

    2. Changement de programme en slection rapide :< Appuyez sur le bouton Advanced Functions.< Appuyez sur la touche noire F# 4 libelle Program, au-dessus de F4.< Appuyez sur les touches C4, puis E3, puis C5. Ceci valide la combinaison : 3, 2, ENTER. Vous pouvez aussi utiliser les boutons +

    et - pour changer la valeur et appuyer sur ENTER. Maintenant, le clavier jouera un son de basse : numro 32, comme indiqu dans la liste dinstruments General MIDI.

    La premire mthode est utile si vous voulez faire le tour des instruments pour voir lequel sonne le mieux dans votre morceau et la deuxime est plus utile si vous voulez slectionner un numro spcique, comme nous venons de le faire.

    Si les touches doctaves + et - sont slectionnes pour le changement de programme (premire mthode), les tmoins lumineux ne changeront pas, car un programme ne peut pas avoir une valeur ngative. Si vous appuyez en mme temps sur les boutons + et -, le programme 0 (son de piano) sera nouveau slectionn.

    Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

  • 20

    La liste complte des instruments se trouve dans Program Changes ou la n de ce manuel.

    Bank LSB et Bank MSBLes changements de programme sont le plus souvent utiliss pour changer les instruments et les voix. Cependant, le nombre dinstruments accessibles par changement de programme est limit 128. Quelques dispositifs ont plus de 128 voix et ncessitent une mthode diffrente pour accder ces voix supplmentaires. En gnral, ces dispositifs ont recours aux messages Bank LSB et Bank MSB.

    1. Changements Bank LSB et Bank MSB +/- :< Appuyez sur le bouton Advanced Functions.< Appuyez sur la touche noire (G# 1) au-dessus de G1.< Les touches doctaves + et - peuvent maintenant servir au changement de programme.< Appuyez sur + et continuez jouer des notes jusqu ce que vous trouviez linstrument que vous dsirez.

    2. Slection rapide :< Appuyez sur le bouton Advanced Functions.< Appuyez sur les touches noires G# 4 au-dessus de G4 ou A# 4 au-dessus de A4, libelles respectivement Bank LSB ou Bank MSB.< Appuyez sur les touches C4, puis E3, puis C5. Ceci valide la combinaison : 3, 2, ENTER.

    Vous pouvez aussi utiliser les boutons + et - pour changer la valeur et appuyer sur ENTER.

    Comme pour le changement de programme, si les touches doctaves + et - sont slectionnes pour changer le numro Bank LSB ou MSB (mthode 1), les tmoins lumineux ne changeront pas, car Bank ne peut pas avoir une valeur ngative. Si vous appuyez en mme temps sur les boutons + et -, Bank 0 sera nouveau slectionn.

    La molette de modulationIl est possible daffecter des effets MIDI la molette de modulation. Quelques effets utiles :

    < 01 Modulation< 07 Volume< 10 Pan (panoramique, balance)< 05 Portamento

    Il y a 131 effets au total. Cependant, pour que ces effets affectent le son, le dispositif MIDI rcepteur doit pouvoir lire et interprter ces messages deffet MIDI. La majorit des dispositifs interprtera au moins les donnes de volume, de modulation et de panoramique (pan). (La liste complte des effets se trouve au dos de ce manuel.)

    Pour assigner un effet la molette de modulation :

    < Appuyez sur le bouton Advanced Functions pour mettre votre clavier en mode de programmation.< Enfoncez la touche noire (C#4) au-dessus de C4, libelle WHEEL ASSIGN.< Utilisez les touches de saisie numrique G3-B4 pour entrer le numro de leffet que vous souhaitez assigner la molette de

    modulation.

    Vous pouvez aussi utiliser les boutons + et - pour changer la valeur.

    < Appuyez sur la touche ENTER (C5).< Faites glisser la molette de modulation vers le haut pour augmenter la valeur de leffet.

    Si vous avez commis une erreur lors de la saisie de la valeur numrique, enfoncez la touche CANCEL (annuler, C1) pour quitter le mode de programmation sans changer leffet assign la molette de modulation.

    Veuillez noter que chaque fois que vous teindrez votre clavier, les donnes assignes la molette de modulation seront perdues. Chaque fois que vous allumerez votre clavier, la molette de modulation reprendra son assignation par dfaut : effet numro 01, Modulation.

    Par exemple, nous allons assigner leffet numro 10 (panoramique, ou balance) la molette de modulation.

    < Appuyez sur le bouton Advanced Functions pour mettre votre clavier en mode de programmation.< Enfoncez la touche noire (C# 4) au-dessus de C4, libelle WHEEL ASSIGN.< Appuyez sur A3 pour saisir 1.< Appuyez sur G3 pour saisir 0. Vous avez ainsi saisi 10.< Appuyez sur C5 pour ENTER.

    Le curseur de volumeComme la molette de modulation, le curseur de volume peut tre assign nimporte lequel des 131 effets rpertoris la n de ce manuel.

    Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

  • 21

    Pour assigner le curseur de volume un effet :

    < Appuyez sur le bouton Advanced Functions pour mettre votre clavier en mode de programmation.< Appuyez sur la touche noire (D# 4) au-dessus de D4, libelle SLIDER ASSIGN.< U?

    Vous pouvez aussi utiliser les boutons + et - pour changer la valeur.

    < Appuyez sur la touche ENTER (C5).< Faites glisser le curseur de volume vers le haut pour augmenter la valeur de leffet.

    Si vous avez commis une erreur lors de la saisie de la valeur numrique, enfoncez la touche CANCEL (annuler, C1) pour quitter le mode de programmation sans changer leffet assign au curseur de volume.

    Veuillez noter que chaque fois que vous teindrez votre clavier, les donnes assignes au curseur de volume seront perdues. Chaque fois que vous allumerez votre clavier, le curseur de volume reprendra son assignation par dfaut : effet numro 07, Volume.

    Sensibilit de la molette de pitch-bendIl est possible de modier la sensibilit de la molette de pitch-bend en assignant leffet numro 128 la molette de modulation ou au curseur de volume. Ceci vous permettra de modier la porte du changement de hauteur tonale jusqu une octave vers le haut et vers le bas.

    MIDI : en dernier recours

    Les claviers Keystation ont t conus pour rendre le travail avec MIDI sur votre ordinateur aussi simple que possible. Il est toutefois possible que vous rencontriez des difcults. Dans de nombreux cas, les problmes ne viennent pas du clavier mais plutt du dispositif rcepteur. Pour rsoudre ces problmes, il existe deux fonctions MIDI trs utiles :

    All Notes OffSi des notes?

    < Appuyez sur le bouton Advanced Functions pour mettre votre clavier en mode de programmation.< Appuyez sur la touche noire (D# 3) au-dessus de D3, libelle ALL NOTES OFF.< Le clavier quittera le mode de programmation et annulera toutes les notes bloques.

    Reset All ControllersSi vous entendez un effet indsir sur une voix, vous pouvez envoyer un message MIDI Reset All Controllers (rinitialiser tous les contrleurs) plutt que de devoir isoler et identier cet effet. Pour cela, suivez les instructions ci-dessous :

    < Appuyez sur le bouton Advanced Functions pour mettre votre clavier en mode de programmation.< Appuyez sur la touche noire (C# 3) au-dessus de C3, libelle RESET ALL CONTROLLERS. < Le clavier quittera le mode de programmation en enlevant tous les effets.

    Sortie MIDILe port de sortie MIDI se trouve sur la face arrire du clavier, et peut tre utilis pour relier le clavier un module de son externe ou un clavier MIDI.?

    Si vous voulez que la sortie MIDI fonctionne comme une interface classique USB vers MIDI, entrez dans le mode MIDI Out from USB (sortie MIDI partir de lUSB) en suivant les instructions ci-dessous :

    < Appuyez sur le bouton Advanced Functions pour mettre votre clavier en mode de programmation.< Appuyez sur la touche noire (D# 2) au-dessus de D2, libelle MIDI OUT FROM USB.< Le clavier quittera le mode de programmation.< Le clavier peut maintenant envoyer les donnes en provenance de lordinateur sur sa sortie MIDI (MIDI Out) en direction de nimporte

    quel priphrique qui y serait connect.

    Vous devez slectionner la sortie USB MIDI de votre Keystation en tant que dispositif de sortie MIDI dans votre squenceur pour utiliser la sortie MIDI.

    Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

  • 22

    Dpannage

    Voici les solutions aux problmes les plus frquents, lors de lutilisation dun clavier Keystation :

    Problme 1 : Mon matriel M-Audio a soudainement cess de fonctionner aprs un fonctionnement sans problme depuis linstallation.

    Solution 1 : Eteignez-le et laissez-le reposer pendant 10 secondes. Puis, redmarrez votre ordinateur et essayez nouveau. Si le problme persiste, il se peut que vous deviez rinstaller les pilotes de lappareil.

    Problme 2 : Jai branch une pdale mon clavier M-Audio, mais elle fonctionne lenvers.

    Solution 2 : La polarit de la pdale est calcule par le clavier lors de la mise en marche. Lors de la mise en marche, le clavier suppose que la pdale est en position inactive. Ainsi, si vous souhaitez que la pdale soit inactive quand elle est relche, assurez-vous quelle est relche quand vous allumez le clavier.

    Problme 3 : Quand jenfonce une touche, il y a un dlai avant que jentende un son.

    Solution 3 : Ce dlai est plus connu sous le nom de latence. La latence avec les signaux MIDI est due au logiciel que vous utilisez. Les donnes MIDI sont juste des donnes de contrle. Les donnes MIDI sont lues par votre logiciel. Le logiciel effectue de nombreux calculs compliqus pour produire le son que vous entendez et ces calculs prennent du temps.

    Nous vous recommandons fortement de vous procurer une carte son approprie. Consultez www.m-audio.com pour dcouvrir toute une slection de cartes audio USB, PCI et FireWire. Si vous avez dj une carte son adquate, essayez de rinstaller les derniers pilotes pour la carte son, ou essayez de rduire la taille de la mmoire tampon des pilotes audio.

    Contacter M-Audio

    M-AUDIO U.S.5795 Martin Road, Irwindale, CA 91706-6211, U.S.A.

    Sales Information: 626-633-9050

    Sales Information (email): [email protected]

    Tech Support: 626-633-9055

    Tech Support (email): [email protected]

    Fax: 626-633-9060

    Internet Home Page: http://www.m-audio.com

    M-AUDIO Deutschland (Germany)Kuhallmand 34, D-74613 Ohringen, Germany

    Sales Information: 49 7941 98 7000Sales Information (email): [email protected] Support: 49 7941 98 70030Technical Support (email): [email protected]: 0 7941 98 70070Internet Home Page: http://www.m-audio.de

    M-AUDIO U.K.Unit 5, Saracen Industrial Estate, Mark Road, Hemel Hempstead, Herts HP2 7BJ, England

    Sales Information (phone): 44 (0) 1442 416590

    Sales Information (fax): 44 (0) 1442 246832

    Sales Information (email): [email protected]

    Technical Support (PC): 44 (0) 1309 671301

    Technical Support (Mac): 44 (0) 1765 650072

    Technical Support (email): [email protected]

    Internet Home Page: http://www.maudio.co.uk

    M-AUDIO Canada1400 St-Jean Baptiste Ave. #150, Quebec City, QC G2E 5B7, Canada

    Tel: 418-872-0444Fax: 418-872-0034 Email: [email protected] Home Page: http://www.m-audio.ca

    M-AUDIO FranceUnit 5, Saracen Industrial Estate, Mark Road, Hemel Hempstead, Herts HP2 7BJ, England

    Informations Commerciales: 0810 001 105

    Informations Commerciales (email): [email protected]

    Assistance Technique: 0820 000 731 (PC) ou 0820 391 191 (Mac et gnral)

    Assistance Technique (email): [email protected] ou [email protected]

    Fax: +44 (0) 144 224 6832

    Site Internet: http://www.m-audio.fr

    M-AUDIO JapanAnnex Buliding 6F, 2-18-10 Marunouchi, Naka-Ku, Nagoya 460-0002, Japan

    Tel: 81 52 218 3375Fax: 81 52 218 0875Technical Support: 08 200 0731Email: [email protected] Home Page: http://www.m-audio.co.jp

    Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

  • 23

    Informations sur la garantie

    Conditions de garantieM-Audio garantit que les produits sont dpourvus de dfauts de matriaux et de fabrication, dans le cadre dun usage normal et pour autant que le produit soit en possession de son acqureur originel et que celui-ci soit enregistr. Consultez www.m-audio.com/warrantypour prendre connaissance des conditions et des limitations sappliquant votre produit spcique.

    Enregistrement de garantieMerci denregistrer votre nouveau produit M-Audio. Le faire immdiatement permet la fois de vous donner une couverture de garantie complte et daider M-Audio dvelopper et fabriquer les produits de la plus grande qualit qui soit. Enregistrez-vous en ligne www.m-audio.com/register pour recevoir des mises jour GRATUITES du produit et pour avoir une chance de gagner des quipements GRATUITS M-Audio.

    Informations techniques

    Attention : Les dcharges lectrostatiques, les parasites temporaires ou les interfrences radio transmises par conduction peuvent nuire au bon fonctionnement de lappareil. Si vous rencontrez ce problme, dbranchez lappareil et rebranchez-le pour retrouver un fonctionnement normal.

    Remarque : Votre clavier Keystation M-Audio a t test pour assurer sa conformit avec les normes FCC pour une UTILISATION DOMESTIQUE OU PROFESSIONNELLE. Toute modication effectue sans lautorisation du fabricant peut annuler lautorisation lutilisateur de faire fonctionner cet appareil.

    Remarque : Cet quipement a t test et sest avr conforme aux limites de la classe B des appareils numriques, selon les termes de la Section 15 des rgles FCC. Ces limites sont conues pour procurer une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation domestique. Cet quipement gnre, utilise et peut entraner un rayonnement dnergie de frquences radio et, sil nest pas install et utilis selon les instructions, peut tre lorigine dinterfrences nuisibles aux communications radio. Il nest cependant pas garanti quil ny aura aucune interfrence dans une installation particulire. Si cet quipement provoque des interfrences nuisibles aux rceptions radio ou tlvisuelle, ce que vous pouvez dterminer en teignant et allumant lquipement, nous conseillons lutilisateur dessayer de corriger ces interfrences en appliquant les mesures ci-dessous :

    < Rorientez ou dplacez lantenne de rception.< Augmentez la sparation entre lquipement et le rcepteur.< Branchez lquipement sur une prise ne se trouvant pas sur le mme circuit que celui auquel le rcepteur est connect.< Consultez votre distributeur ou un technicien radio/TV expriment pour une assistance.

    ASIO est une marque dpose de Steinberg Soft und Hardware GmbH.

    VST est une marque dpose de Steinberg Soft und Hardware GmbH.

    Keystation 49e

    Tested to comply withFCC standards

    FOR HOME OR STUDIO USE

    Keystation 61es

    Tested to comply withFCC standards

    FOR HOME OR STUDIO USE

    Keystation 88es

    Tested to comply with FCC standards

    FOR HOME OR STUDIO USE

    LESD et le Fast Transient peuvent rendre lappareil temporairement inoprant. Eteignez et rallumez pour rtablir le fonctionnement de lappareil.

    Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

  • 24

    Annexes - donnes MIDI

    Annexe A - instruments General MIDI

    Function Transmitted Received Remarks

    Basic :Default

    Channel: Changed

    1-16

    1-16X

    :Default

    Mode :Messages

    :Altered

    ---------

    X

    *********

    X

    Note

    Number: True Voice

    0-127

    *********X

    Velocity: Note ON

    : Note OFF

    0

    XX

    After : Keys

    Touch :Chs

    X

    0X

    Pitch Bend 0 X

    Control 0-119

    Change0 X

    120-127 0 X

    Program

    Change: True Number

    0-127

    *********X

    System Exclusive GM, GM2, MMC Memory Dump

    Song Position

    Common: Song Select

    X

    X X

    System :Clock

    Exclusive: Commands

    X

    XX

    Aux :Local ON/OFF

    Messages :All Notes OFF

    :Active Sense

    :Reset

    0

    0

    0

    0

    X

    Notes: 0 = YES X=NO

    Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

  • 25

    Annexe B - contrleurs MIDI standards (CC MIDI)

    MIDI CC Description Data Lsb (Press Twice) Data Msb (Press Twice)

    0-119 Standard MIDI CCs - -

    120-127 Channel Mode Messages - -

    128 Pitch Bend Sensitivity - -

    129 Channel Fine Tune - -

    130 Channel Coarse Tune - -

    131 Channel Pressure - -

    132 RPN Coarse RPN LSB RPN MSB

    133 RPN Fine RPN LSB RPN MSB

    134 NRPN Coarse NRPN LSB NRPN MSB

    135 NRPN Fine NRPN LSB NRPN MSB

    136 Master Volume GM* Volume LSB Volume MSB

    137 Master Pan GM* Pan LSB Pan MSB

    138 Master Coarse Tune GM* Tuning LSB Tuning MSB

    139 Master Fine Tune GM* Tuning LSB Tuning MSB

    140 Chorus Mod Rate GM2* Mod rate -

    141 Chorus Mod Depth GM2* Mod depth -

    142 Feedback GM2* Feedback level -

    143 Send to Reverb GM2* Reverb send level -

    144 Pitch Bend Pitch shift LSB Pitch shift MSB

    255 Controller Off*** - -

    * Messages Sys Ex ** Messages MMC Sys Ex *** Cette valeur ne peut tre tape laide des touches du clavier numrique. Tapez 144 puis appuyer sur le bouton prrgl + an de

    rgler cette valeur.

    Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

  • 040914_KSSeries_UGCVR_01.qxd 9/14/04 11:49 AM Page 1

    Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine