28
RECICLA HOY PARA UN MAÑANA MEJOR RECYCLING TODAY FOR A BETTER TOMORROW DIVISIÓN RECICLAJE/ INVESTIGACIÓN RECYCLING/ RESEARCH DIVISION Fundación INATEC DEYDESA Vertedero DEYDESA REYDESA Recycling ZABOR Recycling REFIAL RESAL

+45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

RECICLA HOY PARA UN MAÑANA MEJOR RECYCLING TODAY FOR A BETTER TOMORROW

DIVISIÓN RECICLAJE/INVESTIGACIÓNRECYCLING/RESEARCH DIVISION

Fundación INATEC

DEYDESA

Vertedero DEYDESA

REYDESA Recycling

ZABOR Recycling

REFIAL

RESAL

Page 2: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDOOTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS

+45 +100Millones de euros invertidos en maquinaria e instalaciones de última generación en los últimos 10 años.

Over 100 million Euros invested in state-of-the-art machinery and facilities over the last 10 years.

Años en cabeza del sector aportando valor.

Over 45 years leading the way and bringing value to the sector.

Como líderes en el reciclaje de metales a nivel Europeo, buscamos soluciones integrales que nos permitan ofrecer materia prima de alta calidad lista para ser reutilizada.

As leaders in metal recycling at European level, we aim for comprehensive solutions which enable us to supply high-quality raw materials ready to be reused.

2

Page 3: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

NUESTRA CLAVE PRODUCTIVA:

SEGMENTACIÓN Y ESPECIALIZACIÓN

OUR KEY TO PRODUCTION: SEGMENTATION AND SPECIALISATION

Nuestras empresas especializadas dispo-nen de una gran capacidad productiva mediante un servicio integral que puede cubrir cualquier necesidad.

Our specialist companies provide large production capacity through a comprehensive service capable of meeting all your requirements.

NUESTRA CLAVE CUALITATIVA:

INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO TECNOLÓGICO

OUR KEY TO QUALITY: RESEARCH AND TECHNOLOGICAL

DEVELOPMENT

La continua innovación en los procesos, la in-corporación constante de nuevas tecnologías en nuestras plantas y nuestro equipo de profe-sionales cualificados, son nuestra garantía de calidad.

Continuous process innovation, constant incorpora-tion of new technologies into our plants and a team of qualified professionals are our quality guarantee.

3

Page 4: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

UN PASO POR DELANTE DEL RECICLAJE CONVENCIONALONE STEP AHEAD OF

CONVENTIONAL RECYCLING

Ofrecemos productos y servicios líderes a través de cada una de nuestras divisiones corporativas: reciclaje, distribución e inves-tigación.

Desde nuestros inicios, hace más de 45 años, nuestro objetivo ha sido siempre ofrecer las soluciones más avanzadas del mercado, priorizando la satisfacción de nuestro entorno.

We provide leading products and services through each of our corporate divisions: recycling, distribution and research.

Since we began over 45 years ago, our goal has always been both to offer the most advanced solutions on the market, and to prioritise care for our environment.

EL FUTURO SOSTENIBLE

YA ESTÁ AQUÍ THE SUSTAINABLE FUTURE

IS ALREADY HERE

Para Grupo Otua el futuro es igual a sostenibi-lidad. Por ese motivo trabajamos arduamente en la mejora de procesos que nos permitan llegar al impacto ambiental cero.

Pretendemos trasladar a nuestros clientes todos los beneficios que ofrecen las soluciones integrales del consorcio de empresas de Grupo Otua, con el gran valor añadido de contribuir a un mundo mejor.

For the Otua Group, the future depends on sustainability. For this reason we are working hard to enhance our processes in our aim for zero environmental impact.

We aim to provide our clients with all the benefits offered by the comprehensive solutions of the Otua Group consortium, with the key added value of contributing to a better world.

VISIONVISIÓN

MISIÓNMISSION

NUESTRO RETO: MEJORAR EL SECTOR

DEL RECICLAJE Y, POR ENDE, DEL PLANETA

OUR CHALLENGE:TO IMPROVE THE RECYCLING SECTOR AND

AS A RESULT IMPROVE THE PLANET

+ 250.000 m2 DEDICADOS A CUBRIR TODOS LOS

PROCESOS DEL RECICLAJE DE METALES

OVER 250,000 m2 DEDICATEDTO COVERING ALL THE PROCESSES

OF RECYCLING METALS

4

Page 5: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

LEADERSHIP

INVESTIGACIÓN, INVERSIÓN Y SOLUCIONES

INTEGRALESRESEARCH, INVESTMENT AND COMPREHENSIVE SOLUTIONS

La investigación y el desarrollo de nuevas tecnologías nos ayudan a posicionarnos como líderes del reciclaje de metales.

Nuestras empresas especializadas innovan de manera individual y unidas generan sinergias capaces de solucionar cualquier necesidad del sector.

Research and development into new technology have enabled us to establish ourselves as leaders in metal recycling.

Our specialist companies innovate on an individual basis and then as a whole generate synergies capable of finding solutions for all the requirements of the sector.

NUESTRA PREOCUPACIÓN: MEJORAR LA CADENA

DE VALOR

OUR MAIN PRIORITY:TO IMPROVE THE VALUE CHAIN

5

Page 6: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

1

3

2

4

LA BASE DE NUESTRA ESTRATEGIADE CRECIMIENTO Y LIDERAZGO

R&D THE BASIS OF OUR GROWTH AND LEADERSHIP STRATEGY

GRANDES INVERSIONES ANUALES EN PROYECTOS

DE FUTURO

LARGE INVESTMENT IN FUTURE PROJECTS

Consideramos el I+D+i como un factor diferencial de competiti-vidad en los sectores en los que actuamos, por ello invertimos en el impulso de la capacidad industrial y el desarrollo de tec-nologías propias:

We consider R&D to be a differentiating factor giving us a competitive edge within our different sectors and for this reason we invest in improving our industrial capacity and developing proprietary technologies:

Un único interlocutor ofrece soluciones para un amplio rango de materiales: cobre, alumi-nio, inoxidable, etc.

A single interlocutor provides solutions for a wide range of materials: Copper, Aluminium, Stainless Steel, etc.

La base de nuestra competitividad: Re-valorización máxima de los materiales de difícil gestión.

The basis of our com-petitive advantage: Maximum recovery of materials which are diffi-cult to manage.

Nuestra fortaleza y eficiencia industrial nos permite ofrecer a nues-tros proveedores una mayor valorización de sus residuos, maximizan-do el valor de los mate-riales gestionados.

Our industrial strength and efficiency enable us to offer our suppliers greater value for their waste products, maximising the value of the materials managed.

Utilizamos tecnología de reciclaje de última generación para valo-rizar residuos que por medios convencionales serían desaprovecha-dos.

We use cutting edge recy-cling technology to give value to waste products which, if conventional means were used, would be lost.

6

Page 7: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

ÚLTIMATECNOLOGÍA

THE LATEST TECHNOLOGY

+ MEDIOS

PRODUCTIVOSPRODUCTION RESOURCES

=MÁXIMA

VALORIZACIÓNMAXIMUM WASTE RECOVERY

TRABAJAMOS EN SOLUCIONES INNOVADORAS Y SOSTENIBLES

INTEGRANDO EL KNOW-HOW OBTENIDO EN TODAS LAS ÁREAS A LO LARGO DE

LA CADENA DE VALOR

WE ARE WORKING ON INNOVATIVE AND SUSTAINABLE SOLUTIONS INTEGRATING THE

KNOWLEDGE OBTAINED IN ALL AREAS ACROSS THE VALUE CHAIN

La satisfacción de nuestro entorno: proveedo-res, clientes y trabajadores, representa la prin-cipal prioridad para nuestro grupo.

Para garantizar la calidad de nuestros pro-ductos y servicios, además del respeto por el medioambiente, disponemos de las acredita-ciones ISO 9001 e ISO 14001, que respaldan la gestión cualitativa de nuestras empresas.

Satisfying those within our circle - suppliers, clients and employees - is our team’s main priority.

To ensure both the quality of our products and servi-ces and respect for the environment, we hold the ISO 9001 and ISO 14001 certifications, which serve as proof of the quality management of our companies.

En el año 2017, Reydesa Recycling, pertene-ciente a Grupo Otua, ha obtenido el certificado WEEELABEX, orientado a la mejora práctica del tratamiento, gestión, seguridad y el reciclaje de los residuos, con el objetivo de reducir las emisiones, prevenir la contaminación y maximi-zar el uso de los aparatos electrónicos y eléctri-cos (RAEE) en Europa.

In 2017, Reydesa Recycling, part of the Otua Group, was awarded the WEEELABEX certification, for improvement of the practices involved in waste processing, management, decontamination, safety and recycling, in an aim to reduce emissions, prevent pollution and maximise the use of electric and electronic equipment (WEEE) in Europe.

NUESTRO OBJETIVO: ASEGURAR LA

MÁXIMA CALIDAD

OUR GOAL: TO GUARANTEE MAXIMUM QUALITY

7

Page 8: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

1

3

5

2

4

6

SERVICIO INTEGRALCOMPREHENSIVE SERVICE

Ofrecemos un servicio completo que aporta valor en cada fase del proceso.

We provide a complete service which adds value at every stage of the process.

TECNOLOGÍA DE ÚLTIMA GENERACIÓNSTATE-OF-THE-ART TECHNOLOGY

Obtenemos materia prima de alta calidad mediante tecnología de última generación.

We obtain high quality raw materials using state-of-the-art technology.

SOLUCIONES PERSONALIZADASCUSTOMISED SOLUTIONS

Ofrecemos soluciones personalizadas a proveedores y clientes con la garantía de calidad de un grupo empresarial sólido.

We offer suppliers and clients customised solutions with the quality guarantee of a solid business group.

EFICIENCIAEFFICIENCY

Optimizamos los procesos de coordinación y los tiempos de ejecución.

We optimise coordination processes and completion times.

EVOLUCIÓN SOSTENIBLESUSTAINABLE DEVELOPMENT

Evolucionamos de forma sostenida asegurando la máxima rentabilidad.

We are developing sustainably, guaranteeing maximum financial viability.

APROVECHAMIENTO DE OPORTUNIDADESMAKING THE MOST OF OPPORTUNITIESCrecemos al ritmo de los avances pioneros del mercado.

We are growing in line with breakthrough advances on the market.

NUESTRO COMPROMISO:

SOLUCIONES GLOBALES, INNOVADORAS

Y COMPETITIVAS EN TODAS LAS FASES

DEL RECICLAJE

OUR COMMITMENT:GLOBAL INNOVATIVE

COMPETITIVE SOLUTIONS AT EVERY STAGE OF RECYCLING

STRATEGY

8

Page 9: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

Desarrollamos nuestra actividad bajo la responsabilidad de cuidar de nuestro en-torno, ya que las materias primas son es-casas y difíciles de conseguir.

Todas las empresas del grupo tienen el compromiso de cuidar del medioambiente dentro de sus áreas de actividad. Median-te la recuperación y el reciclado de mate-riales colaboramos con la sostenibilidad del entorno a medio y largo plazo.

We conduct our activity with the responsibility of taking care of our environment, as raw materials are scarce and difficult to obtain.

All companies in the group are committed to caring for the environment within their business activities. Through the recovery and recycling of materials we are contributing to medium and long-term environmental sustainability.

DESARROLLO SOSTENIBLE

SUSTAINABLE DEVELOPMENT

EL RECICLAJE COMO GRAN ALIADO DE NUESTRO PLANETA

RECYCLING: THE GREAT ALLY OF OUR PLANET

PARA NOSOTROS, FUTURO SIGNIFICA

IMPACTO CERO

FOR US, THE FUTURE MEANS ZERO IMPACT

9

Page 10: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

UNIDADES DE NEGOCIORECICLAJE E

INVESTIGACIÓNRECYCLING AND RESEARCH

BUSINESS UNITS

10

Page 11: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

12

14

16

18

20

22

24

INNOVACIÓN TECNOLÓGICATECHNOLOGICAL INNOVATION

CLASIFICACIÓN DE ALTA PRECISIÓNHIGH PRECISION

CLASSIFICATION

RECUPERACIÓN VERSÁTILVERSATILE RECOVERY

RECICLAJE ESPECIALIZADO DE COBRE Y ALUMINIOSPECIALISED RECYCLING

OF COPPER AND ALUMINIUM

REFINERÍA AVANZADAREFINERY

RECUPERACIÓN DE ESCORIAS SALINASRECOVERY OF

SALT SLAG

GESTIÓN INTEGRAL DE LOS RESIDUOSCOMPREHENSIVE WASTE

MANAGEMENT

11

Page 12: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

INVESTIGACIÓN EN PROCESOS DE VALORIZACIÓN DE MATERIA PRIMA

RESEARCH INTO THE PROCESS OF ADDING VALUE TO RAW MATERIALS

TECHNOLOGICAL INNOVATION

INNOVACIÓNTECNOLÓGICA

12

Page 13: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

Realizamos proyectos de investigación internos y aplicamos las tecnologías de recuperación más innovadoras en nuestro campo de acción. Además, diseñamos proyectos ad-hoc para ter-ceras empresas, contribuyendo al desarrollo de su capacidad competitiva.

We implement internal research projects and employ the most innovative recovery technologies in our field. Furthermore, we design ad-hoc projects for third-par-ty firms, contributing to the development of their competitive capacity.

DISEÑO Y DESARROLLO DE NUEVAS TECNOLOGÍAS PARA EL RECICLAJE DE MATERIAS PRIMAS SECUNDARIAS

DESIGN AND DEVELOPMENT OF NEW TECHNOLOGIES FOR RECYCLING SECONDARY RAW MATERIALS

NUESTRA MISIÓN: FORTALECER LA COMPETITIVIDAD DE LAS EMPRESAS CON LAS QUE

COLABORAMOS

OUR MISSION: TO STRENGTHEN THE COMPETITIVE

ADVANTAGE OF THE COMPANIES WE COLLABORATE WITH

Estamos acreditados por la DIRECCIÓN DE TECNOLOGÍA Y SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN DEL DEPARTAMENTO

DE INDUSTRIA, COMERCIO Y TURISMO DEL GOBIERNO VASCO como agente científico tecnológico, integrado en la

Red Vasca de Ciencia, Tecnología e Innovación.

We are accredited by the DIRECTORATE OF TECHNOLOGY AND THE INFORMATION SOCIETY

OF THE DEPARTMENT OF INDUSTRY, TRADE AND TOURISM OF THE BASQUE GOVERNMENT

as a scientific-technological representative, integrated in the Basque Network of Science,

Technology and Innovation.

13

Page 14: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

VALORIZACIÓN DE LA MATERIA PRIMAADDING VALUE TO RAW MATERIAL

HIGH PRECISION CLASSIFICATION

CLASIFICACIÓN DE ALTA

PRECISIÓN

Más de 40.000 m2 de instalaciones técnicas especializadas en el cribado y

recuperación de fracciones metálicas de baja granulometría.

Over 40,000 m2 of specialist technical facilities used for screening and recovering low granulometric

fractions of metal.

14

Page 15: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

MATERIA PRIMA CON VALOR AÑADIDOVALUE-ADDED RAW MATERIAL

Los más de 25 años de experiencia, una inver-sión constante en maquinaria y tecnología de última generación e innovadores procesos ba-sados en tecnologías limpias, permiten a nues-tra planta de reciclaje obtener materias primas

de alta calidad, como:

Over 25 years of experience, constant investment in state-of-the-art machinery and technology and innovative processes based on clean technologies enable our recycling plant to obtain high-quality

raw materials, such as:

AluminioAcero inoxidable

CobreMetales pesados: latón,

bronce, zinc o zamak, entre otros

AluminiumStainless SteelCopperHeavy metals: brass, bronze, zinc and zamak, among others

RESIDUOS LIGEROS DE FRAGMENTACIÓNSHREDDER LIGHT FRACTION

METALES MENUDOS Y COMPLEJOSSMALL AND COMPLEX MIX-METALS

SEPARACIÓN DE METAL LIMPIOSEPARATION OF ZORBAS

RESIDUO DE VFUASR. AUTOMOBILE SHREDDER RESIDUE

RECHAZOS DE LAS ACERÍASSTEELWORKS REJECTIONS

Nuestros sistemas de clasificación especia-lizados aprovechan el 100% de la materia prima que gestionamos, valorizando resi-duos complejos que por medios conven-cionales serían desaprovechados:

Our specialised classification systems make use of 100% of the raw material that we manage, adding va-lue to complex waste, which if conventional means were used would be lost:

GESTIÓN DE RESIDUOS FLUFF:

UN SISTEMA DE GESTIÓN MÁS EFICAZ EN COSTES Y EN SOSTENIBILIDAD

MEDIOAMBIENTAL

FLUFF WASTE MANAGEMENT:A MORE COST EFFECTIVE AND

ENVIRONMENTALLY SUSTAINABLE MANAGEMENT SYSTEM

15

Page 16: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

VALORIZACIÓN DEL COBREADDING VALUE TO COPPER

NUESTRA FÓRMULA DEL ÉXITO:

90.000 m2 (70.000 m2 + 20.000 m2 de ampliación con nuevas instalaciones)+ Gestión de un amplio rango de residuos complejos

+ Medios productivos avanzados= Máxima eficacia y calidad

OUR FORMULA FOR SUCCESS:

90,000 m2 (70,000 m2 + 20,000 m2 new extended facilities)+ Management of a wide range of complex waste products

+ Advanced production facilities= Maximum efficiency and quality

VERSATILE RECOVERY

RECUPERACIÓN VERSÁTIL

16

Page 17: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

Nuestra especialización es la recuperación de cobre, sin embargo, la versatilidad de nuestra tecnología nos permite reciclar cualquier tipo de residuo metálico, como:

Our specialisation is the recovery of copper, however, the versatility of our technology allows us to recycle any type of metallic waste, such as:

MATERIALES CON BASE DE COBRE:MATERIALS WITH A COPPER BASE:

Motores eléctricos, inducidos frag-mentados, bobinas, conos y rosetas, contadores eléctricos, RAEEs, etc.

Electric motors, Shelmo (shredded arma-tures), armatures, TV yokes, electricity meters, WEEE, etc.

RESIDUOS CON CONTENIDOS EN METALES NO FÉRRICOS: WASTE CONTAINING NON-FERROUS METALS:

Metales de fragmentación, taras com-plejas o bloque motor, entre otros.

Shredded metals, complex non-fe-rrous metals and motor blocks, among others.

VEHÍCULOS FUERA DE USO:END OF LIFE VEHICLES:

Descontaminación y tratamiento de vehículos fuera de uso.

Decontamination and treatment of End of Life Vehicles.

RESIDUOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS:ELECTRICAL AND ELECTRONIC WASTE:

Descontaminación y tratamiento de cualquier residuo eléctrico y electrónico.

Decontamination and treatment of any electrical and electronic waste.

MATERIA PRIMA CON VALOR AÑADIDOVALUE-ADDED RAW MATERIAL

La recuperación total del contenido en me-tales de los materiales tratados, nos permite obtener una gama de productos de máxima

pureza, como:

Total recovery of the metal content in treated materials allows us to obtain a range of products

with maximum purity, such as:

Aluminio

Cobre

Acero inoxidable

Hierro fragmentado de 0 a 80 mm

Granallas de cobre

Granallas con metales preciosos

Mezcla de metales pesados

Aluminium

Copper

Stainless Steel

Shredded Iron from 0 to 80mm

Copper granules

Granules containing precious metals

A mix of heavy metals

17

Page 18: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

VALORIZACIÓN INTEGRAL DEL PRODUCTOCOMPREHENSIVE RECOVERY OF THE VALUE OF THE PRODUCT

SPECIALISED RECYCLINGOF COPPER AND ALUMINIUM

RECICLAJE ESPECIALIZADO

DE COBRE Y ALUMINIO

18

Page 19: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

MATERIA PRIMA CON VALOR AÑADIDOVALUE-ADDED RAW MATERIAL

Obtenemos cobre y aluminio secundario de máxima calidad a fin de reintroducirlo en

nuevos sistemas productivos, como:

We acquire the highest quality secondary copper and aluminium with the aim of reintroducing it into

new production systems such as:

Granalla de aluminio

Granalla de cobre

Aluminium granules

Copper granules

Nuestra especialidad es el reciclaje de ca-bles y componentes, eléctricos y electró-nicos, con contenido en cobre y aluminio.

We specialise in the recycling of electrical and electronic cables and components with copper and aluminium content.

GRANALLA DE COBRE Y ALUMINIO DE ALTO VALOR Y CALIDAD. HIGH VALUE AND HIGH QUALITY COPPER AND ALUMINIUM GRANULES.

Nuestros procesos industriales se llevan a cabo a través de líneas de trituración y clasificación de última generación, capaces de detectar y separar incluso las partículas metálicas más pequeñas.

Our industrial processes are carried out using the latest shredding lines and classification, capable of detecting and separating even the smallest metal particles.

Con la recuperación de cobre se ahorra hasta un 85% de energía necesaria para la extracción de la materia prima virgen. Además, se evitan emisiones a la atmósfera y gases de efecto invernadero.

Recovering copper saves up to 85% of the energy needed for the extraction of virgin raw material while also preventing the release of emissions and greenhouse gases into the atmosphere.

NUESTRO COMPROMISO: MEJORAR EL PLANETA

OUR COMMITMENT: TO IMPROVE THE PLANET

19

Page 20: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

NUESTRO MAYOR ESFUERZO: SATISFACER LAS NECESIDADES

DE NUESTROS CLIENTES

OUR GREATEST EFFORT:TO SATISFY THE NEEDS OF OUR CLIENTS

VALORIZACIÓN DEL ALUMINIOADDING VALUE TO ALUMINIUM

REFINERY

REFINERÍAAVANZADA

20

Page 21: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

Una refinería dedicada al abastecimiento de aluminio de segunda fusión que ges-tiona un amplio rango de residuos, inclu-so aquellos con un porcentaje mínimo de aluminio.

We are a refinery dedicated to supplying alumi-nium from secondary smelting which processes a wide range of waste, including that with a minimal percentage of aluminium content.

Nuestros medios productivos se encuentran duplicados para garantizar el abastecimiento a nuestros clientes.

Our production facilities have been doubled in order to guarantee supply to our clients.

MATERIA PRIMA CON VALOR AÑADIDOVALUE-ADDED RAW MATERIAL

Producimos aleaciones de aluminio bajo cualquier tipo de especificación. Los formatos

de entrega más habituales son:

We produce aluminium alloys for any type of specification. The most common delivery

formats are:

ALUMINIO LÍQUIDOLIQUID ALUMINIUM

LINGOTES DE ALUMINIOALUMINIUM INGOTS

SEMIESFERAS DE ALUMINIO para la desoxidación de acero

ALUMINIUM SEMI-SPHERES for the deoxidation of steel

Recorte •

Perfil •

Virutas •

Escorias •

Foil •

Carter •

Los formatos más habituales de

tratamiento son:

• Cutting

• Profile

• Shavings

• Slag

• Foil

• Sump

The most common forms of processingare:

95%Con el reciclaje del aluminio ahorramos alrededor de un 95% de la energía que

se requeriría para renovarlo.

By recycling aluminium, we are saving around 95% of the energy that would be required to

renew it.

NUESTROMAYOR EMPEÑO:

MENOR CONSUMO ENERGÉTICO EN PRO DEL MEDIOAMBIENTE

OUR GREATEST COMMITMENT:TO LOWER ENERGY CONSUMPTION IN

FAVOUR OF THE ENVIRONMENT.

21

Page 22: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

VALORIZACIÓN DEL DESARROLLO INDUSTRIAL SOSTENIBLE

ENHANCEMENT OF SUSTAINABLE INDUSTRIAL DEVELOPMENT

RECOVERY OFSALT SLAG

RECUPERACIÓNDE ESCORIAS

SALINAS

22

Page 23: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

MATERIA PRIMA CON VALOR AÑADIDOVALUE-ADDED RAW MATERIAL

Nuestro proceso de reciclaje clasifica cada com-ponente de las escorias salinas para que pueda ser reutilizado individualmente. Obtenemos ma-teria prima para introducirla de nuevo en proce-

sos industriales, como:

Our recycling process sorts every component in the salt slag so that they may be used individually. We obtain raw materials to re-enter into industrial processes, for

example:

Ofrecemos una solución ecológica a la necesidad de reciclaje de las escorias sali-nas procedentes de procesos industriales, como los hornos de segunda fusión o el polvo de filtro de aspiración.

We offer an environmentally-friendly solution for the need to recycle salt slag produced in industrial processes such as secondary-smelting furnaces or dust from suction filters.

CONCENTRADO DE ALUMINIOReutilizado en procesos de refino de aluminio.

ALUMINIUM CONCENTRATEReused in the aluminium refining process.

SALReutilizada en la refinería como fundente en hornos

rotativos. Así se reduce la oxidación del aluminio en el interior del horno mejorando el rendimiento

metalúrgico y la eficiencia del proceso.

SALTReused in the refinery as a substance to aid fusion

in rotary furnaces. Aluminium oxidation inside the furnace is thereby reduced, improving the

metallurgical performance and efficiency of the process.

ÓXIDOS METÁLICOSUsados en la industria subsidiaria del sector

de la construcción.

METAL OXIDESUsed in the subsidiary industry of the

construction sector.

23

Page 24: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

COMPREHENSIVE WASTE MANAGEMENT

GESTIÓN INTEGRAL DE

LOS RESIDUOS

VALORIZACIÓN DEL CICLO DE RECICLAJEADDING VALUE TO THE RECYCLING CYCLE

24

Page 25: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

El Vertedero Deydesa complementa la oferta integral de reciclaje del Grupo Otua y optimiza el proceso completo de reciclaje de residuos industriales.

Su misión es gestionar los residuos no peligrosos de origen industrial.

The Deydesa Landfill supplements Otua Group’s comprehensive recycling service and optimises the whole industrial waste recycling process.

Its mission is to manage non-hazardous industrial waste.

NUESTRA RESPONSABILIDAD: CERRAMOS EL CÍRCULO DE LA CADENA DE RECICLAJE APORTANDO MÁS VALOR

OUR RESPONSIBILITY:WE ARE COMPLETING THE CIRCUIT IN THE RECYCLING CHAIN, ADDING

MORE VALUE

Los residuos tratados son materiales que no han podido ser retornados a la cadena de valor. Nuestra labor se centra en gestionarlos correc-tamente minimizando el impacto ambiental y contribuyendo con el planeta.

The processed waste is made up of materials which could not be reintroduced into the value chain. Our work focuses on handling this waste correctly, mini-mising its environmental impact and caring for the planet.

UNA INFRAESTRUCTURA DE 3,9 MILLONES DE METROS CÚBICOS DE

CAPACIDAD ÚTIL Y UNA SUPERFICIE OPERATIVA

DE 14 Ha.

AN INFRASTRUCTURE OF 3.9 MILLION CUBIC METRES OF USEFUL CAPACITY AND

AN OPERATIONAL AREA COVERING 14 Ha.

25

Page 26: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

C/ San Antolín 16, Pol. Ind. GoiainLegutio 01170 (Álava)T: (+34) 945 46 61 [email protected]/es/reciclaje/reydesa

C/ San Antolín 6, Pol. Ind. GoiainLegutio 01170 (Álava)T: (+34) 945 46 54 [email protected]/es/zabor-recycling

C/ San Antolín 12, Pol. Ind. GoiainLegutio 01170 (Álava)T: (+34) 945 46 64 [email protected]/es/reciclaje/refial

C/ San Antolín 10, Pol. Ind. GoiainLegutio 01170 (Álava)T: (+34) 945 46 64 [email protected]/es/reciclaje/resal

Barrio Urkizu s/n. 48140 Igorre (Vizcaya) T: (+34) 946 31 98 [email protected]/es/reciclaje/vertedero-deydesa

C/ San Antolín 10, Pol. Ind. GoiainLegutio 01170 (Álava)T: (+34) 945 46 64 [email protected]

C/ San Antolín 6, Pol. Ind. GoiainLegutio 01170 (Álava)T: (+34) 945 46 54 [email protected]/es/reciclaje/deydesa

C/ San Blas 35, Pol. Ind. GoiainLegutio 01170 (Álava)T: (+34) 945 46 50 [email protected]/es/investigacion/inatec

GRUPO OTUANUESTRA DIVISIÓN DE RECICLAJE E INVESTIGACIÓN ESTÁ

COMPUESTA POR MÁS DE 300 PROFESIONALES

OTUA GROUP: OUR RECYCLING AND RESEARCH DIVISIONIS MADE UP OF OVER 300 PROFESSIONALS

26

Page 27: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria
Page 28: +45 +100 OTUA... · 2019-12-19 · GRUPO OTUA, RECICLAJE DE METALES CON VALOR AÑADIDO OTUA GROUP, VALUE-ADDED RECYCLING OF METALS +45 +100 Millones de euros invertidos en maquinaria

Fundación INATEC

DEYDESA

Vertedero DEYDESA

REYDESA Recycling

ZABOR Recycling

REFIAL

RESAL