2
Faucet Robinet 14 9 15 21 20 22 23 16 17 9 18 19 Supply hose (HOT) Tuyau d'alimentation (CHAUD) Supply hose (COLD) Tuyau d'alimentation (FROID) 2 2 Faucet Robinet 14 9 12 15 13 2. Screw lock nut(18), metal washer(17) and rubber washer(16) onto the pipe(9) by screw(19). Screw hot hose(22) and cold hose(23) on the faucet. Connect the supply hose(no included) on the hot hose(22) and cold hose(23). Serrer le contre-écrou(18), le joint de métal(17) et le joint d’étanchéité(16) sur le tuyau(9) avec la vis(19). Visser le tuyau chaud(22) et le tuyau de froid(23) sur le robinet. Raccorder le tuyau d'alimentation (non inclus) sur le tuyau chaud (22) et le tuyau de froid (23). Remove aerator(8) and open the hot and cold water supplies. Check for leaks. Turn on faucet handle for one minute to flush debris from faucet. Close the handles and re-assemble the aerator. Vérifier pour les fuites. Faire couler l’eau du robinet une minute pour retirer les débris. Fermez l'eau et remettre l'aérateur. Retirez l'aérateur(8) et ouvrir les valves principales pour vérifier qu'il n'y ai pas de fuites. 2. Screw lock nut(18), metal washer(17) and rubber washer(16) onto the pipe(9) by screw(19). Tighten Mounting nut(21) and washer(20) on to the bolt(15). Screw hot hose(22) and cold hose(23) on the faucet. Connect the supply hose(no included) on the hot hose(22) and cold hose(23). Serrer le contre écrou(18), le joint de métal(17) et le joint d’étanchéité(16) sur le tuyau(9) avec la vis(19). Serrer l'écrou de fixation(21) et la rondelle(20) sur le boulon(15). Visser le tuyau chaud(22) et le tuyau de froid(23) sur le robinet. Raccorder le tuyau d'alimentation(non inclus) sur le tuyau chaud(22) et le tuyau de froid(23). Remove aerator(8) and open the hot and cold water supplies. Check for leaks. Turn on faucet handle for one minute to flush debris from faucet. Close the handles and re-assemble the aerator. Vérifier pour les fuites. Faire couler l’eau du robinet une minute pour retirer les débris. Fermez l'eau et remettre l'aérateur. Retirez l'aérateur(8) et ouvrir les valves principales pour vérifier qu'il n'y ai pas de fuites. 8 LAVATORY FAUCET Solid brass construction, Ceramic cartridge, Deluxe finish, Push pop-up included, Fits sink with 1-Hole or 3-Hole with 4” center, Cartridge with limited lifetime warranty, Easy installation. ROBINET DE LAVABO Construction de laiton solide, Cartouche de céramique, Fini luxueux, Bonde mécanique à poussior incluse, Adatable aux éviers percés 1 trou ou 3 trous 4" centre, Garantie à vie limitée sur les cartouches, Installation simple. F-9121-3 For more information , visit our web site www.kebofaucet.com Pour plus d'information, visitez notre site web www.kebofaucet.com Tools You May Need Outils requis Groove joint plier Pinces multiprises Pipe tape Ruban teflon Allen key Clé hexagonale Adjustable wrench Clé à molette Flow rate chart Diagramme de débit Flow pressure in PSI / Volume de débit en PSI Because of difference of city water system or others, water pressure may differ, and cause the flow rate to change a little bit. En raison des différences entre les systèmes d'eau de ville ou autre, la pression d'eau peut varier et provoquer un léger changement dans le débit. 0 1.0 2.0 3.0 0 10 20 30 40 50 60 GPM / Minute 1 GPM = 3.785 LPM PSI 10 20 30 40 50 60 GPM 1.0 1.3 1.6 2.0 2.2 2.4 Hole size / Grandeur du trou 1. Place rubber washer(14) below faucet. And then put faucet into the hole. 1. Place rubber washer(14) below faucet. Tighten bolt(15) below the decorative plate(12) and match gasket(13). And then put them into the holes. Placez le joint d’étanchéité(14) dessous robinet. Serrer le boulon(15) au-dessous de la plaque décorative(12) et du joint correspondent(13). Et puis les mettre dans les trous. 03/08/16 Rev.A 22 23 16 17 9 18 19 Supply hose (HOT) Tuyau d'alimentation (CHAUD) Supply hose (COLD) Tuyau d'alimentation (FROID) 8 Placer le joint d’étanchéité(14) dessous robinet. Et puis mettre le robinet dans le trou.

35 cartridge ouche céramique ic ceram 35 rt Ca brass construction, Ceramic cartridge, Deluxe finish, Push pop-up included, Fits sink with 1-Hole or 3-Hole with 4” center, Cartridge

  • Upload
    vokhanh

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 35 cartridge ouche céramique ic ceram 35 rt Ca brass construction, Ceramic cartridge, Deluxe finish, Push pop-up included, Fits sink with 1-Hole or 3-Hole with 4” center, Cartridge

Faucet Robinet

149

15

2120

22

23

16179

18

19

Supply hose (HOT)Tuyau d'alimentation (CHAUD)

Supply hose (COLD)Tuyau d'alimentation (FROID)

2 2

Faucet Robinet

149

12

15

13

2. Screw lock nut(18), metal washer(17) and rubber washer(16) onto the pipe(9) by screw(19). Screw hot hose(22) and cold hose(23) on the faucet. Connect the supply hose(no included) on the hot hose(22) and cold hose(23).

Serrer le contre-écrou(18), le joint de métal(17) et le joint d’étanchéité(16) sur le tuyau(9) avec la vis(19).

Visser le tuyau chaud(22) et le tuyau de froid(23) sur le robinet. Raccorder le tuyau d'alimentation (non inclus) sur le tuyau chaud (22) et le tuyau de froid (23).

Remove aerator(8) and open the hot and cold water supplies.

Check for leaks. Turn on faucet handle for one minute to flush debris from faucet. Close the handles and re-assemble the aerator.

Vérifier pour les fuites. Faire couler l’eau du robinet une minute pour retirer les débris. Fermez l'eau et remettre l'aérateur.

Retirez l'aérateur(8) et ouvrir les valves principales pour vérifier qu'il n'y ai pas de fuites.

2. Screw lock nut(18), metal washer(17) and rubber washer(16) onto the pipe(9) by screw(19). Tighten Mounting nut(21) and washer(20) on to the bolt(15). Screw hot hose(22) and cold hose(23) on the faucet. Connect the supply hose(no included) on the hot hose(22) and cold hose(23).

Serrer le contre écrou(18), le joint de métal(17) et le joint d’étanchéité(16) sur le tuyau(9) avec la vis(19). Serrer l'écrou de fixation(21) et la rondelle(20) sur le boulon(15). Visser le tuyau chaud(22) et le tuyau de froid(23) sur le robinet. Raccorder le tuyau d'alimentation(non inclus) sur le tuyau chaud(22) et le tuyau de froid(23).

Remove aerator(8) and open the hot and cold water supplies. Check for leaks. Turn on faucet handle for one minute to flush debris from faucet. Close the handles and re-assemble the aerator.

Vérifier pour les fuites. Faire couler l’eau du robinet une minute pour retirer les débris. Fermez l'eau et remettre l'aérateur.

Retirez l'aérateur(8) et ouvrir les valves principales pour vérifier qu'il n'y ai pas de fuites.

8

LAVATORY FAUCETSolid brass construction,Ceramic cartridge,Deluxe finish,Push pop-up included,Fits sink with 1-Hole or 3-Hole with 4” center,Cartridge with limited lifetime warranty,Easy installation.

ROBINET DE LAVABO Construction de laiton solide,Cartouche de céramique,Fini luxueux,Bonde mécanique à poussior incluse,Adatable aux éviers percés 1 trou ou 3 trous 4" centre,Garantie à vie limitée sur les cartouches,Installation simple.

F-9121-3

For more information , visit our web site www.kebofaucet.comPour plus d'information, visitez notre site web www.kebofaucet.com

Tools You May NeedOutils requis

Groove joint plierPinces multiprises

Pipe tapeRuban teflon

Allen keyClé hexagonale

Adjustable wrenchClé à molette

Flow rate chartDiagramme de débit

Flow pressure in PSI / Volume de débit en PSI

Because of difference of city water system or others, water pressure may differ, and cause the flow rate to change a little bit.En raison des différences entre les systèmes d'eau de ville ou autre, la pression d'eau peut varier et provoquer un léger changement dans le débit.

0

1.0

2.0

3.0

0 10 20 30 40 50 60

GPM

/ Min

ute

1 GPM = 3.785 LPMPSI 10 20 30 40 50 60

GPM 1.0 1.3 1.6 2.0 2.2 2.4

Hole size / Grandeur du trou

1. Place rubber washer(14) below faucet. And then put faucet into the hole.

1. Place rubber washer(14) below faucet. Tighten bolt(15) below the decorative plate(12) and match gasket(13). And then put them into the holes.

Placez le joint d’étanchéité(14) dessous robinet. Serrer le boulon(15) au-dessous de la plaque décorative(12)et du joint correspondent(13).Et puis les mettre dans les trous.

03/08/16 Rev.A

22 23

16179

1819

Supply hose (HOT)Tuyau d'alimentation (CHAUD)

Supply hose (COLD)Tuyau d'alimentation (FROID)

8

Placer le joint d’étanchéité(14) dessous robinet. Et puis mettre le robinet dans le trou.

Page 2: 35 cartridge ouche céramique ic ceram 35 rt Ca brass construction, Ceramic cartridge, Deluxe finish, Push pop-up included, Fits sink with 1-Hole or 3-Hole with 4” center, Cartridge

1. Install pop-up body and gasket into the hole.

Installez le corps de la bonde mécanique et le joint dans le trou.

2. Install washer, plastic washer and lock nut onto pop-up body from underneath the basin. And then tighten lock nut.

3. Put stopper assembly into drain. And then tighten stopper assembly to connect with pop-up body.

Installez le joint d'étanchéité, La rondelle de plastique et le contre-écrousur le corps de la bonde mécanique par le dessous du lavabo.Et puis serrez le contre-écrou.

Mettre le bouchon de de la bonde dans le drain. Et puis serrez le bouchon pour le connecter au corps de la bonde mécanique.

Push pop-up installation / Installation de la bonde mécanique

Washer / Joint d'étanchéité

Plastic washer Rondelle de plastique

Lock nut / Contre-écrou

Stopper assembly Bouchon de de la bonde

Body / Corps

Body / Corps

Gasket / Joint

Replacement parts / Pièces de remplacement

Faucet SpecSpécification du robinet1

2 3424

5

6

7 8

9

10

11

12

13

14

15

16

1718

19

20

21

NO Description Quantity Factory No. RP No.Numero Description Quantité Numero d'usine Numero de RP.1 Handle / Poignée 1 1H00-45CP2 Allen screw / Vis hexagonale 1 1L20001NT3 Button / Bouton 1 1C00252CP4 Cap / Coupole de finition 1 1F00141CP5 Fix ring / Anneau fixe 1 1N00109NT6 Ceramic cartridge / Cartouche de céramique 1 1K00463NT7 Body / Corps 1 1B00-25CP8 Aerator / Aérateur 1 1A20195CP9 Pipe / Tuyau 1 1G00609NC10 O-Ring / Anneau d'étanchéité 211 Inlet pipe / Tuyau d'entrée 212 Decorative plate / Plaque décorative 113 Gasket / Joint 114 Rubber washer / Joint d'étanchéité 1 1R00373NT15 Bolt / Boulon 216 Rubber washer / Joint d'étanchéité 1 1D00010NT17 Metal washer / Joint de métal 1 1D00008NT18 Lock nut / Contre-écrou 1 1N00007NC19 Screw / Vis 2 1L10238NT20 Washer / Joint d'étanchéité 221 Mounting nut / Écrou de montage 222 19-11/16 ″ hose (Hot) / Tuyau de 19-11/16″ (Chaud) 1 40GJ90062CP23 19-11/16″ hose (Cold) / Tuyau de 19-11/16″ (Froid) 1 40GJ90063CP24 Allen Key / Clé hexaqonale 1 1Z00124NC

1R00109NT-NSF

RP-CART9121

1G01463NT-LF P.14.02.012101P.14.03.026012

P.03.06.002

P.06.03.004P.10.12.049013

4"(101.6mm)

6-1/4"(160mm)

Max

1-1/

8"(3

0mm

)

1-1/16"(28mm)

5-3/

16"(

133m

m)

4-5/

16"(

110m

m)

7-7

/16"

(190

mm

)

RP-CART9121

Ø35

cer

amic

car

tridg

eCa

rtouc

he c

éram

ique

Ø35

3-15/16"(100mm)

5-1/16"(130mm)

2223

9/16"-24UNEFF.I.P.